Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,160 --> 00:01:37,720
{\an8}ADAPTADO DE LA NOVELA
LA PRIMERA HELADA DE ZHU YI
2
00:01:37,800 --> 00:01:38,840
{\an8}UNIVERSIDAD DE NANWU
3
00:01:38,920 --> 00:01:39,920
{\an8}¿Es Sang Yan?
4
00:01:40,000 --> 00:01:40,880
{\an8}Vamos.
5
00:01:40,960 --> 00:01:41,800
{\an8}Vamos a verlo.
6
00:01:43,240 --> 00:01:44,480
Está guapísimo.
7
00:01:44,560 --> 00:01:45,600
Qué bello es.
8
00:01:45,680 --> 00:01:47,640
- Sí.
- Es altísimo, quiero su WeChat.
9
00:01:47,720 --> 00:01:48,720
Vamos a verlo.
10
00:01:48,800 --> 00:01:49,640
Sang Yan.
11
00:01:51,280 --> 00:01:53,280
¡Lo escuchó! ¿Nos escuchó?
12
00:01:53,360 --> 00:01:55,240
Baja la voz, lo escuchó todo.
13
00:01:55,880 --> 00:01:57,720
- ¿Qué pasa?
- Dijeron que soy guapo,
14
00:01:57,800 --> 00:01:59,120
quieren agregarme al WeChat.
15
00:01:59,200 --> 00:02:00,440
¿Eso no pasa siempre?
16
00:02:02,000 --> 00:02:03,240
En comparación contigo, sí.
17
00:02:04,600 --> 00:02:05,720
Se acercan las vacaciones.
18
00:02:05,800 --> 00:02:06,840
¿Qué harás?
19
00:02:08,440 --> 00:02:10,320
No tengo nada planeado. ¿Y tú?
20
00:02:10,960 --> 00:02:12,200
Voy a regresar a Yihe.
21
00:02:12,280 --> 00:02:13,800
¿Quieres ir conmigo?
22
00:02:13,880 --> 00:02:15,280
Te veo interesado.
23
00:02:18,480 --> 00:02:21,200
- Lo pensaré.
- Sí, claro.
24
00:02:21,280 --> 00:02:23,400
No te voy a rogar. Haz lo que quieras.
25
00:02:24,760 --> 00:02:25,760
¿Vamos a comer o no?
26
00:02:32,240 --> 00:02:34,960
{\an8}UNIVERSIDAD DE YIHE
27
00:02:43,120 --> 00:02:44,080
Jiang.
28
00:02:45,600 --> 00:02:46,640
Jiang.
29
00:02:51,400 --> 00:02:53,160
Llevo rato esperándote.
30
00:02:54,760 --> 00:02:55,680
¿Qué quieres?
31
00:02:56,680 --> 00:02:58,960
¿No puedo venir a verte sin motivo?
32
00:03:00,600 --> 00:03:02,760
Te traje salsa de chile,
33
00:03:02,840 --> 00:03:04,480
tu favorita de niña.
34
00:03:04,560 --> 00:03:06,160
También unos productos locales.
35
00:03:06,720 --> 00:03:08,080
Hace tiempo que no como picante.
36
00:03:09,240 --> 00:03:11,400
No importa,
dásela a tus compañeros de cuarto,
37
00:03:11,480 --> 00:03:12,600
les va a gustar.
38
00:03:12,680 --> 00:03:13,520
Tómala, ¿sí?
39
00:03:21,440 --> 00:03:23,920
- Gracias.
- No hay de qué.
40
00:03:25,320 --> 00:03:26,160
Bueno, me voy.
41
00:03:26,800 --> 00:03:28,200
Espera...
42
00:03:30,760 --> 00:03:31,600
¡Mamá!
43
00:03:32,720 --> 00:03:34,920
Tómalo. Toma, tómalo.
44
00:03:35,000 --> 00:03:36,880
Vamos a pasear. Apúrate.
45
00:03:36,960 --> 00:03:39,640
Ya, casi termino.
46
00:03:39,720 --> 00:03:40,720
Saluda a tu hermana.
47
00:03:43,760 --> 00:03:44,600
Hermana.
48
00:03:45,160 --> 00:03:47,040
¿Qué hay bueno para comer o hacer en Yihe?
49
00:03:47,120 --> 00:03:49,080
- Recomiéndame algo.
- No sé mucho.
50
00:03:49,160 --> 00:03:51,240
¿Estudias en Yihe y no la conoces?
51
00:03:51,320 --> 00:03:54,160
Bueno, ya terminé. Vuelve a descansar.
52
00:04:04,280 --> 00:04:05,120
Vamos, mamá.
53
00:04:21,680 --> 00:04:22,760
{\an8}3355 DÍAS
54
00:04:23,440 --> 00:04:25,680
- Sonríe.
- Mira sus manitas.
55
00:04:28,360 --> 00:04:29,360
Estupendo...
56
00:04:31,440 --> 00:04:32,280
{\an8}¿Quién es?
57
00:04:32,360 --> 00:04:34,360
{\an8}DÍA 293 DE VIVIR JUNTOS
58
00:04:34,440 --> 00:04:36,200
{\an8}Es tan pequeña.
59
00:04:36,280 --> 00:04:37,880
Mira sus manitas.
60
00:04:37,960 --> 00:04:39,960
Tian, déjame abrazarla.
61
00:04:40,040 --> 00:04:40,960
¿Abrazar a Tian?
62
00:04:41,040 --> 00:04:42,080
Solo yo puedo abrazarla.
63
00:04:44,920 --> 00:04:46,200
¡No quiero abrazar a Tian!
64
00:04:46,280 --> 00:04:47,600
Quiero abrazar a la bebé.
65
00:04:47,680 --> 00:04:49,160
- Eso tampoco.
- Déjame abrazarla.
66
00:04:49,760 --> 00:04:51,680
¿Te lavaste las manos?
Tienes que lavártelas.
67
00:04:51,760 --> 00:04:54,160
Ya lo hice,
incluso me las limpié con alcohol.
68
00:04:54,240 --> 00:04:55,840
- Levántala.
- La abrazo.
69
00:04:55,920 --> 00:04:57,040
Ten cuidado.
70
00:04:59,560 --> 00:05:00,960
Despacio...
71
00:05:01,720 --> 00:05:03,040
Despacio.
72
00:05:03,120 --> 00:05:04,600
Así es.
73
00:05:09,760 --> 00:05:10,880
Déjame abrazarte.
74
00:05:14,760 --> 00:05:16,760
Faltan 56 días.
75
00:05:23,400 --> 00:05:24,560
¿Qué haces aquí?
76
00:05:24,640 --> 00:05:25,760
Me preocupo por ti.
77
00:05:25,840 --> 00:05:27,480
¿Qué tal? Cuéntame.
78
00:05:28,920 --> 00:05:29,720
Pues,
79
00:05:30,600 --> 00:05:31,760
aún lo estoy intentando.
80
00:05:31,840 --> 00:05:33,560
¿No has logrado nada?
81
00:05:33,640 --> 00:05:34,960
¿Te está dando largas?
82
00:05:35,040 --> 00:05:36,120
No.
83
00:05:36,200 --> 00:05:37,600
Probablemente no sabe.
84
00:05:38,600 --> 00:05:41,400
¿Tu relación con él
no ha avanzado en absoluto?
85
00:05:42,760 --> 00:05:43,800
No estoy muy segura.
86
00:05:43,880 --> 00:05:46,360
¿No has hecho nada?
87
00:05:47,280 --> 00:05:48,560
No es exactamente eso.
88
00:05:50,000 --> 00:05:52,160
Pues, no sé ni por dónde empezar.
89
00:05:52,760 --> 00:05:54,760
Puedes empezar por sus gustos.
90
00:05:55,400 --> 00:05:56,720
¿Sus gustos?
91
00:06:02,680 --> 00:06:04,040
¿Sabes jugar?
92
00:06:04,800 --> 00:06:07,120
Usa las habilidades.
¿Qué haces con el golpe básico?
93
00:06:07,200 --> 00:06:08,400
¡Ataca conmigo!
94
00:06:12,640 --> 00:06:14,280
¿Qué pasa? ¿El oponente te dio dinero?
95
00:06:14,360 --> 00:06:15,200
¡Jugas horrible!
96
00:06:21,400 --> 00:06:24,000
- ¿Qué pasa?
- Nada.
97
00:06:30,480 --> 00:06:33,200
Cuando juegas, pareces otra persona.
98
00:06:38,520 --> 00:06:40,960
Sigue jugando, voy a descansar.
99
00:06:47,960 --> 00:06:49,920
En los videojuegos, a veces surgen
100
00:06:50,000 --> 00:06:51,080
enfrentamientos verbales.
101
00:06:51,160 --> 00:06:52,000
Eso
102
00:06:52,840 --> 00:06:53,880
es normal.
103
00:06:58,440 --> 00:06:59,480
¿Eres niña?
104
00:06:59,560 --> 00:07:01,600
Te quedas jugando y ni siquiera comes.
105
00:07:01,680 --> 00:07:04,480
Este es el juego
que está jugando últimamente.
106
00:07:05,760 --> 00:07:07,880
- ¿Qué tal?
- Está bastante divertido.
107
00:07:07,960 --> 00:07:09,920
Lo jugué cuando estaba en la universidad.
108
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
Hace tiempo que no lo jugaba.
109
00:07:11,680 --> 00:07:13,520
Estoy un poco oxidada.
110
00:07:14,360 --> 00:07:15,240
¿Juegas sola?
111
00:07:17,440 --> 00:07:18,880
Deberías jugar con él.
112
00:07:18,960 --> 00:07:20,760
¿Por qué juegas sola?
113
00:07:21,440 --> 00:07:22,640
Juego muy mal.
114
00:07:22,720 --> 00:07:24,520
Tengo miedo de que luego me critique.
115
00:07:24,600 --> 00:07:25,760
No puede ser.
116
00:07:25,840 --> 00:07:27,680
Si juegas con los chicos,
117
00:07:27,760 --> 00:07:30,440
tienen esa sensación de superioridad,
como que te están guiando.
118
00:07:30,520 --> 00:07:32,840
Así que, aunque juegues pésimo,
119
00:07:32,920 --> 00:07:34,160
no te va a decir nada.
120
00:07:34,760 --> 00:07:37,320
No. No me va a tratar diferente
solo porque sea yo.
121
00:07:38,440 --> 00:07:39,280
Hola.
122
00:07:39,960 --> 00:07:40,800
Hola.
123
00:07:41,680 --> 00:07:44,240
Yifan, ¿también juegas a este?
124
00:07:45,320 --> 00:07:47,920
Si nadie te guía al principio,
es lento subir de nivel.
125
00:07:48,000 --> 00:07:48,840
¿Te ayudo?
126
00:07:48,920 --> 00:07:50,200
No, no tengo prisa.
127
00:07:51,480 --> 00:07:54,480
Jugar a juegos móviles sola es aburrido.
128
00:07:57,840 --> 00:07:59,640
{\an8}AGREGAR AMIGO, SR. MU.
129
00:07:59,720 --> 00:08:00,840
Listo.
130
00:08:00,920 --> 00:08:02,680
Estoy disponible cada noche.
131
00:08:02,760 --> 00:08:05,280
Si necesitas ayuda, me avisas.
132
00:08:09,760 --> 00:08:10,960
¿Ya comiste el almuerzo?
133
00:08:11,880 --> 00:08:13,760
Sí, justo acabo de comer.
134
00:08:15,240 --> 00:08:16,840
¿Ya organizaste los archivos?
135
00:08:20,920 --> 00:08:22,480
Parece que
136
00:08:23,000 --> 00:08:24,080
no.
137
00:08:31,920 --> 00:08:32,799
Está bien.
138
00:08:32,880 --> 00:08:34,400
- Gracias.
- Gracias...
139
00:08:42,880 --> 00:08:45,120
Sang Yan. ¿Adónde vas?
140
00:08:45,800 --> 00:08:47,480
¿Adónde voy? Me voy a casa.
141
00:08:47,560 --> 00:08:49,000
¿A casa?
142
00:08:49,080 --> 00:08:50,480
Prometiste acompañarme
143
00:08:50,560 --> 00:08:51,640
a Horas Extra hoy.
144
00:08:53,720 --> 00:08:54,560
¿Tiene que ser hoy?
145
00:08:54,640 --> 00:08:56,400
Hoy es la junta de accionistas.
146
00:08:56,480 --> 00:08:58,560
Ya quedé con Qian Fei y Chen Junwen,
147
00:08:58,640 --> 00:09:00,080
nos están esperando.
148
00:09:02,240 --> 00:09:03,840
Vamos, ya...
149
00:09:04,640 --> 00:09:07,400
Ya llegamos, sirvan el licor y la comida.
150
00:09:08,720 --> 00:09:10,600
Traje a Sang Yan.
151
00:09:10,680 --> 00:09:11,840
Ya llegaron.
152
00:09:13,520 --> 00:09:15,000
Qué sorpresa.
153
00:09:15,080 --> 00:09:16,160
Sr. Sang.
154
00:09:16,240 --> 00:09:18,840
El Sr. Qian últimamente
está enojado conmigo.
155
00:09:18,920 --> 00:09:21,400
Bueno, tampoco así.
156
00:09:21,480 --> 00:09:23,560
Es que últimamente, los accionistas
157
00:09:23,640 --> 00:09:26,000
no sabemos en qué andas.
158
00:09:26,080 --> 00:09:27,840
- Cuéntanos.
- ¿Quieren saber?
159
00:09:27,920 --> 00:09:28,960
Sí.
160
00:09:29,040 --> 00:09:30,360
Si les cuento, se pondrán celosos.
161
00:09:30,440 --> 00:09:32,360
Hasta podrían enloquecer de envidia
162
00:09:32,440 --> 00:09:33,360
y se enfadarían.
163
00:09:33,440 --> 00:09:35,760
¿Qué quiere decir con eso?
164
00:09:35,840 --> 00:09:38,080
Dice que una chica lo está cortejando.
165
00:09:38,160 --> 00:09:39,720
No tiene tiempo para nosotros.
166
00:09:39,800 --> 00:09:40,840
¿Cuál es el drama?
167
00:09:40,920 --> 00:09:41,840
¿Estás loco?
168
00:09:41,920 --> 00:09:43,520
No es la primera vez que eso pasa.
169
00:09:43,600 --> 00:09:45,520
Antes no se jactaba tanto.
170
00:09:45,600 --> 00:09:46,560
¿Verdad?
171
00:09:47,320 --> 00:09:49,160
¿También te gusta ella?
172
00:09:50,320 --> 00:09:52,440
Sí. ¿Y qué?
173
00:09:52,520 --> 00:09:54,880
¿En serio? ¿Quién es?
174
00:09:55,640 --> 00:09:57,000
Déjame pensar.
175
00:09:57,080 --> 00:09:58,640
¿A ti también te gusta?
176
00:09:58,720 --> 00:10:00,760
¿Y estás esperando a que ella te persiga?
177
00:10:00,840 --> 00:10:02,000
Eres muy pasivo.
178
00:10:02,080 --> 00:10:03,240
Eres un hombre hecho y derecho.
179
00:10:03,320 --> 00:10:05,120
No puedes hacer eso.
180
00:10:06,200 --> 00:10:07,040
Qian Fei.
181
00:10:08,000 --> 00:10:09,520
¿Necesito que me des lecciones?
182
00:10:09,600 --> 00:10:11,960
Si tuvieras aunque sea una milésima
de mi inteligencia emocional,
183
00:10:12,040 --> 00:10:13,360
no habrías sido el plan B de nadie
en la universidad.
184
00:10:13,440 --> 00:10:14,760
No...
185
00:10:15,280 --> 00:10:16,760
Me tomo una copa como castigo.
186
00:10:16,840 --> 00:10:18,680
Sang Yan, digno de tu nombre.
187
00:10:18,760 --> 00:10:21,800
Siempre te gusta frotar sal
en las heridas.
188
00:10:21,880 --> 00:10:23,760
Y eso pasó hace siglos.
189
00:10:23,840 --> 00:10:26,160
Cada vez que nos reunimos lo mencionas.
Siempre.
190
00:10:26,920 --> 00:10:28,760
¿Es la nueva pasante de la empresa?
191
00:10:28,840 --> 00:10:29,840
La universitaria.
192
00:10:29,920 --> 00:10:31,000
Es bastante bonita.
193
00:10:31,080 --> 00:10:33,320
Bien por ti.
Un viejo comiendo hierba joven.
194
00:10:33,400 --> 00:10:34,640
Una universitaria.
195
00:10:35,600 --> 00:10:36,720
Entiendo.
196
00:10:36,800 --> 00:10:37,880
Le gustan las jóvenes.
197
00:10:37,960 --> 00:10:39,360
- Piérdete
- Vaya.
198
00:10:39,440 --> 00:10:43,520
El amor no tiene que ver con la edad.
¿Verdad, Jun?
199
00:10:43,600 --> 00:10:45,080
Si dos personas están juntas,
200
00:10:45,160 --> 00:10:46,680
aunque haya una diferencia de años,
201
00:10:46,760 --> 00:10:48,000
no importa.
202
00:10:48,520 --> 00:10:50,560
Parece que no es la pasante.
203
00:10:50,640 --> 00:10:53,760
¿Es la chica que entró contigo?
204
00:10:53,840 --> 00:10:54,880
¿Tampoco?
205
00:10:56,200 --> 00:10:57,480
¿Qué planes tienes con la chica?
206
00:10:57,560 --> 00:10:58,640
¿Qué planes?
207
00:10:59,400 --> 00:11:01,480
Ella quiere conquistarme.
¿Qué puedo hacer?
208
00:11:02,040 --> 00:11:03,560
- Espero a que me conquiste.
- Qué descarado.
209
00:11:03,640 --> 00:11:05,640
Eres demasiado arrogante.
210
00:11:06,480 --> 00:11:08,080
¿Por qué siempre me están criticando?
211
00:11:08,160 --> 00:11:09,360
Él tiene algo que contar.
212
00:11:11,200 --> 00:11:12,320
También tienes algo.
213
00:11:13,440 --> 00:11:14,680
No, es que...
214
00:11:14,760 --> 00:11:16,080
Su Hao'an.
215
00:11:20,440 --> 00:11:21,880
¿Están en una reunión?
216
00:11:21,960 --> 00:11:22,920
¿Vengo en mal momento?
217
00:11:23,000 --> 00:11:25,360
No, para nada.
218
00:11:26,320 --> 00:11:27,880
Todo está bien.
219
00:11:31,440 --> 00:11:32,520
¿Quién es?
220
00:11:42,440 --> 00:11:43,680
¿De qué te ríes?
221
00:11:46,360 --> 00:11:47,400
Nada.
222
00:11:47,960 --> 00:11:49,760
Es que me alegra que hayas venido.
223
00:11:57,360 --> 00:11:58,560
¿Había venido antes?
224
00:12:02,040 --> 00:12:03,040
¿Cómo está el abuelo?
225
00:12:05,720 --> 00:12:06,680
Está bien.
226
00:12:07,280 --> 00:12:08,360
Por cierto,
227
00:12:08,440 --> 00:12:09,680
probablemente vuelva a casa.
228
00:12:10,360 --> 00:12:12,400
El abuelo estará muy feliz
si vives con él.
229
00:12:13,440 --> 00:12:14,760
Me conformo con que no me odie.
230
00:12:16,400 --> 00:12:18,200
¿Ya se lo dijiste al abuelo?
231
00:12:18,280 --> 00:12:19,880
Sabes lo de su condición.
232
00:12:22,560 --> 00:12:24,720
Creo que esperaré unos días más.
233
00:12:24,800 --> 00:12:26,000
Después de todo, Mutou acaba de irse.
234
00:12:26,080 --> 00:12:28,000
No quiero darle más estímulos ahora.
235
00:12:28,080 --> 00:12:29,840
¿Cómo va a ser un estímulo?
236
00:12:29,920 --> 00:12:31,400
Es cariño.
237
00:12:35,560 --> 00:12:39,200
Está bien.
No tengo derecho a decirte qué hacer.
238
00:12:40,640 --> 00:12:42,280
Puedes decirme qué hacer.
239
00:12:42,800 --> 00:12:45,400
Eres tan insoportable.
¿Quieres que te controlen?
240
00:12:45,480 --> 00:12:47,880
Por eso tus exnovias
te tenían bien controlado.
241
00:12:49,000 --> 00:12:51,160
No es eso. Lo que quiero decir es que
242
00:12:51,960 --> 00:12:54,440
me has ayudado mucho en esto
243
00:12:54,520 --> 00:12:56,840
y tus consejos han sido muy útiles.
244
00:12:56,920 --> 00:12:57,800
Además,
245
00:12:58,640 --> 00:13:00,000
nunca me has cobrado.
246
00:13:01,160 --> 00:13:02,280
¿Soy ese tipo de persona?
247
00:13:02,360 --> 00:13:03,800
Precisamente porque no lo eres,
248
00:13:03,880 --> 00:13:05,720
es por eso que estoy más agradecido.
249
00:13:06,920 --> 00:13:08,120
Y además,
250
00:13:10,080 --> 00:13:13,200
siento que eres sincera.
251
00:13:15,080 --> 00:13:16,720
¿De qué estás hablando?
252
00:13:16,800 --> 00:13:18,960
Casi olvido para qué vine.
253
00:13:19,640 --> 00:13:20,480
No importa.
254
00:13:22,720 --> 00:13:23,840
¿Y si visito al abuelo mañana?
255
00:13:24,520 --> 00:13:25,840
Está bien. ¿Pasa algo?
256
00:13:27,560 --> 00:13:28,640
Encontré a Mutou.
257
00:13:36,720 --> 00:13:38,480
INVITACIÓN DEL SR. MU
RECHAZAR
258
00:13:41,880 --> 00:13:46,200
{\an8}YIFAN, PASA...
259
00:13:49,800 --> 00:13:52,920
{\an8}SR. MU: YIFAN, PASA LA INVITACIÓN,
YO TE HAGO EL CARRY
260
00:13:57,040 --> 00:14:01,080
AGUA TIBIA:
ESTOY POR SALIRME, MEJOR OTRO DÍA
261
00:14:09,760 --> 00:14:11,200
ZHAO YUANDONG
262
00:14:27,960 --> 00:14:29,000
¿Hola?
263
00:14:29,080 --> 00:14:31,600
Jiang, ¿vas a dormir?
264
00:14:34,360 --> 00:14:35,280
Aún no.
265
00:14:37,000 --> 00:14:38,600
Es que te extraño.
266
00:14:39,280 --> 00:14:40,360
Quiero escuchar tu voz.
267
00:14:41,040 --> 00:14:42,760
Estoy bien, duerme tranquila.
268
00:14:43,280 --> 00:14:45,640
Las últimas veces que nos vimosno te hice feliz.
269
00:14:46,840 --> 00:14:48,040
Es mi culpa.
270
00:14:49,600 --> 00:14:50,880
En la Fiesta de Primavera,
271
00:14:52,040 --> 00:14:53,680
no lo pensé bien. Debí saber
272
00:14:53,760 --> 00:14:55,560
que no te gustaba venir a mi casa.
273
00:14:56,160 --> 00:14:57,960
Al principio te dejé mudarte aquí,
274
00:14:58,040 --> 00:15:00,200
pero no mucho después te pedí
que te fueras,
275
00:15:00,920 --> 00:15:02,360
de verdad no tenía otra opción.
276
00:15:05,000 --> 00:15:07,200
Entonces, dime tu dirección,
277
00:15:07,280 --> 00:15:08,720
irá a tu casa a prepararte comida.
278
00:15:10,400 --> 00:15:12,160
¿Crees que no fui a tu casa
279
00:15:12,240 --> 00:15:13,160
porque no encajo
280
00:15:13,240 --> 00:15:15,000
en tu familia actual?
281
00:15:16,720 --> 00:15:17,560
¿Es...?
282
00:15:18,480 --> 00:15:20,320
¿Es por tu tía?
283
00:15:22,360 --> 00:15:24,080
Adiós, debo levantarme temprano.
284
00:16:46,840 --> 00:16:48,160
¿De dónde salió esta abusiva?
285
00:16:49,560 --> 00:16:50,920
Quiere las dos camas.
286
00:17:52,680 --> 00:17:55,920
Wen Shuangjiang, ¿puedes cortejarme
287
00:17:56,600 --> 00:17:57,760
de manera más directa?
288
00:18:00,280 --> 00:18:01,840
O no me sentiré seguro.
289
00:18:06,600 --> 00:18:08,480
Si no extiendes la mano primero,
290
00:18:10,720 --> 00:18:12,280
¿cómo me atrevería
291
00:18:16,600 --> 00:18:18,160
a entregarme de nuevo?
292
00:19:20,960 --> 00:19:22,120
¿Dónde durmió Sang Yan?
293
00:19:23,880 --> 00:19:26,440
Espero que no se haya repetidola situación.
294
00:19:29,080 --> 00:19:30,560
¿No regresó ayer?
295
00:20:05,960 --> 00:20:07,160
Tú...
296
00:20:08,560 --> 00:20:10,320
Yo...
297
00:20:10,400 --> 00:20:13,080
Anoche, cuando estaba sonámbula,
¿regresaste?
298
00:20:15,080 --> 00:20:16,960
Entonces, ¿te obligué a dormir aquí?
299
00:20:19,400 --> 00:20:21,960
Deberías haberme despertado
y haberme sacado.
300
00:20:22,040 --> 00:20:23,840
Tenías que cerrar con llave.
301
00:20:23,920 --> 00:20:24,960
Puedes forzar la cerradura.
302
00:20:25,040 --> 00:20:26,920
¿De dónde tendría esa habilidad?
303
00:20:27,000 --> 00:20:28,040
Sí.
304
00:20:29,360 --> 00:20:31,920
Para invadirme, ¿qué no harías?
305
00:20:35,080 --> 00:20:37,520
Si de verdad te invadiera,
cerrarías la puerta, ¿verdad?
306
00:20:45,160 --> 00:20:46,400
Pues ven.
307
00:21:00,040 --> 00:21:02,440
Ahora ¿lo entiendes?
308
00:21:05,080 --> 00:21:07,320
Si no cierras la puerta,
esto es lo que pasará.
309
00:21:17,160 --> 00:21:18,280
¿Qué pasará?
310
00:21:33,760 --> 00:21:34,880
Pero no pasó nada, ¿no?
311
00:22:02,040 --> 00:22:03,120
¿Ahora, te atreves?
312
00:22:07,600 --> 00:22:08,640
No.
313
00:22:10,800 --> 00:22:11,920
La próxima vez.
314
00:22:12,000 --> 00:22:13,280
Voy a trabajar primero.
315
00:22:38,680 --> 00:22:39,600
¿Ahora, te atreves?
316
00:22:44,400 --> 00:22:46,160
¿Debería ser un poco más valiente?
317
00:22:57,400 --> 00:22:58,640
Listo. Abuelo,,
318
00:22:58,720 --> 00:23:00,560
puse un recordatorio en el teléfono.
319
00:23:00,640 --> 00:23:01,640
Este medicamento,
320
00:23:01,720 --> 00:23:03,640
toma una rejilla al día.
Lo dividí en mañana, tarde y noche.
321
00:23:03,720 --> 00:23:06,000
Tómala cuando suene el teléfono.
322
00:23:06,080 --> 00:23:07,120
Está bien...
323
00:23:07,200 --> 00:23:08,760
¿Qué pasa?
324
00:23:08,840 --> 00:23:11,120
¿Crees que ya estoy viejo para hacerlo?
325
00:23:11,200 --> 00:23:13,520
Volviste para molestarme.
326
00:23:13,600 --> 00:23:16,240
Si tienes tanto tiempo libre,
busca una novia.
327
00:23:18,440 --> 00:23:19,960
Sr. Ma, ¿está el abuelo?
328
00:23:20,040 --> 00:23:21,960
Vine a verlo.
329
00:23:22,040 --> 00:23:23,240
Vamos a comer juntos.
330
00:23:27,120 --> 00:23:28,920
¿Esto es lo que dijiste ayer?
331
00:23:30,880 --> 00:23:33,480
- ¿Cómo está el abuelo hoy?
- Está de mal humor.
332
00:23:34,880 --> 00:23:36,080
Es mi fin.
333
00:23:36,160 --> 00:23:38,360
¿El regalo que voy a darle
lo hará más infeliz?
334
00:23:38,440 --> 00:23:40,160
¿Desde cuándo eres tan miedosa?
335
00:23:41,480 --> 00:23:42,840
¿Quién es miedosa?
336
00:23:43,480 --> 00:23:44,840
¡Mutou, ven aquí!
337
00:23:47,640 --> 00:23:49,360
Buen perro. Ven aquí.
338
00:23:49,440 --> 00:23:51,320
Buen perro.
339
00:23:51,400 --> 00:23:52,440
Ven aquí.
340
00:23:53,400 --> 00:23:54,440
Ven aquí.
341
00:23:54,520 --> 00:23:57,800
Encontré a este amiguito
en el refugio de animales.
342
00:23:57,880 --> 00:24:00,160
Tiene solo un año. ¿Puede adoptarlo?
343
00:24:00,240 --> 00:24:01,760
De verdad se llama "Mutou".
344
00:24:01,840 --> 00:24:04,200
Grité entre un grupo de perros, ¡Mutou!
345
00:24:04,280 --> 00:24:05,120
Y solo él volteó.
346
00:24:05,200 --> 00:24:06,880
Saltó y quería darme besos.
347
00:24:06,960 --> 00:24:09,080
¿Darte besos? Qué bueno.
348
00:24:11,680 --> 00:24:12,520
Pero, abuelo,
349
00:24:12,600 --> 00:24:14,880
no es todo negro.
Solo tiene la mitad negra.
350
00:24:14,960 --> 00:24:15,960
¿No te molesta?
351
00:24:16,560 --> 00:24:19,560
No... Mutou...
352
00:24:20,960 --> 00:24:21,800
No lo amarres.
353
00:24:24,360 --> 00:24:25,440
Mutou.
354
00:24:28,720 --> 00:24:30,640
No muerdas todo, los muebles son caros.
355
00:24:30,720 --> 00:24:32,480
Ven aquí, Mutou.
356
00:24:34,600 --> 00:24:35,520
Abuelo,
357
00:24:36,240 --> 00:24:37,960
es una chica increíble.
358
00:24:39,960 --> 00:24:41,760
Pero tú estás fatal.
359
00:24:42,800 --> 00:24:44,920
Ahora la mejor ya apareció,
360
00:24:45,000 --> 00:24:46,120
solo depende de ti
361
00:24:46,200 --> 00:24:47,680
aprovechar la oportunidad.
362
00:24:49,480 --> 00:24:51,680
Mutou. Ven aquí.
363
00:24:51,760 --> 00:24:55,360
Bien... Dame la pata... Ven, esa pata.
364
00:24:55,440 --> 00:24:57,240
Ven, esta pata. Esa.
365
00:24:57,320 --> 00:24:59,320
Está bien. Buen Mutou.
366
00:24:59,400 --> 00:25:00,440
Buen perro.
367
00:25:04,840 --> 00:25:08,040
FALTAN 43 DÍAS
368
00:25:08,120 --> 00:25:10,080
FALTAN 42 DÍAS
369
00:25:10,160 --> 00:25:12,800
FALTAN 41 DÍAS
370
00:25:12,880 --> 00:25:15,240
FALTAN 40 DÍAS
FALTAN 39 DÍAS
371
00:25:15,320 --> 00:25:19,480
FALTAN 38, 37... 22 DÍAS
372
00:25:19,560 --> 00:25:21,760
{\an8}FALTAN 21 DÍAS
FALTAN 20 DÍAS
373
00:25:21,840 --> 00:25:23,480
{\an8}FALTAN 19 DÍAS
374
00:25:23,560 --> 00:25:25,240
{\an8}FALTAN 18 DÍAS
375
00:25:25,320 --> 00:25:27,160
{\an8}FALTAN 17 DÍAS
376
00:25:27,240 --> 00:25:29,200
{\an8}FALTAN 16 DÍAS
377
00:25:29,280 --> 00:25:32,440
FALTAN 15 DÍAS
378
00:26:10,040 --> 00:26:12,040
TÚNICA DE JADE
379
00:26:24,680 --> 00:26:26,520
También estoy jugando ese juego.
380
00:26:29,640 --> 00:26:31,160
¿De verdad?
381
00:26:31,240 --> 00:26:32,160
¿Desde cuándo?
382
00:26:33,640 --> 00:26:35,280
Últimamente.
383
00:26:35,360 --> 00:26:36,680
Está bastante divertido.
384
00:26:36,760 --> 00:26:39,600
Justo acabo de cambiar mi equipo.
¿Jugamos una partida?
385
00:26:40,200 --> 00:26:41,080
Está bien.
386
00:26:41,960 --> 00:26:43,680
¿En qué rango estás?
387
00:26:44,400 --> 00:26:45,920
Casi en Rey.
388
00:26:46,000 --> 00:26:47,280
Eres muy bueno.
389
00:26:49,000 --> 00:26:49,920
Vamos.
390
00:26:50,840 --> 00:26:51,840
Mejor la próxima vez.
391
00:26:52,640 --> 00:26:54,120
Tengo trabajo que hacer.
392
00:27:04,480 --> 00:27:07,440
{\an8}Oye, ¿tienes libre este viernes?
393
00:27:08,480 --> 00:27:10,440
- ¿Qué pasa?
- Es que
394
00:27:11,920 --> 00:27:13,200
{\an8}escuché de un colega que
395
00:27:13,280 --> 00:27:16,000
{\an8}cerca de tu oficina,
hay un restaurante excelente.
396
00:27:16,080 --> 00:27:18,800
{\an8}Si tienes tiempo, podemos ir a comer.
397
00:27:35,240 --> 00:27:37,400
Finalmente vas a devolverme
la comida que me debes.
398
00:27:40,280 --> 00:27:41,280
¿Así que tienes tiempo?
399
00:27:45,600 --> 00:27:47,320
Entonces, el viernes
400
00:27:47,400 --> 00:27:48,960
te esperaré en tu empresa,
401
00:27:51,320 --> 00:27:55,360
porque el viernes tal vez termine
de trabajar más temprano,
402
00:27:55,440 --> 00:27:56,480
así que puedo ir a buscarte.
403
00:27:56,560 --> 00:27:57,600
Si no te agrada,
404
00:27:57,680 --> 00:27:59,160
podemos vernos en el restaurante.
405
00:28:00,040 --> 00:28:02,000
No hace falta, ese día volveré a casa.
406
00:28:03,160 --> 00:28:04,560
Vamos juntos.
407
00:28:21,640 --> 00:28:22,960
Entonces, el viernes
408
00:28:23,040 --> 00:28:24,160
te lo recordaré otra vez.
409
00:28:35,240 --> 00:28:36,640
¿Qué harás el fin de semana?
410
00:28:36,720 --> 00:28:39,520
Tengo dos entradas
para el concierto de Mao Buyi.
411
00:28:40,280 --> 00:28:42,440
Voy a quedarme en casa este fin de semana.
412
00:28:43,240 --> 00:28:45,800
¿Qué? Eres joven, ¿no?
413
00:28:46,760 --> 00:28:48,200
Por eso necesito descansar.
414
00:28:48,280 --> 00:28:50,400
Yi... Yifan.
415
00:28:50,480 --> 00:28:51,720
¿Qué concierto te gusta?
416
00:28:51,800 --> 00:28:53,080
Conseguiré entradas.
417
00:29:06,280 --> 00:29:08,480
PERFUME FIRST FROST
418
00:29:41,920 --> 00:29:44,560
- ¿Has esperado mucho?
- No.
419
00:29:46,480 --> 00:29:47,360
Vamos.
420
00:29:53,880 --> 00:29:54,760
Ah, cierto.
421
00:29:55,480 --> 00:29:57,200
¿No tenías algo que hacer?
422
00:30:05,080 --> 00:30:06,040
¿Qué pasa?
423
00:30:07,640 --> 00:30:09,400
El aire huele muy bien.
424
00:30:16,800 --> 00:30:18,320
Te ayudo con la navegación.
425
00:30:18,400 --> 00:30:19,400
Bien.
426
00:30:21,920 --> 00:30:23,960
Vamos al Jardín de Primavera.
427
00:30:26,080 --> 00:30:27,600
¿Jardín de Primavera?
428
00:30:30,560 --> 00:30:32,040
¿Qué pasa? ¿No te gusta?
429
00:30:33,080 --> 00:30:35,120
- No es eso.
- Puedo cambiar de lugar.
430
00:30:36,040 --> 00:30:37,040
No hace falta.
431
00:30:38,720 --> 00:30:40,440
- ¿Tienes restricciones para comer?
- Sí, muchas.
432
00:30:40,520 --> 00:30:41,880
- ¿Hotpot?
- Muy caliente.
433
00:30:41,960 --> 00:30:43,440
- ¿Carne asada?
- Muy pesado.
434
00:30:43,520 --> 00:30:45,040
- ¿Comida Sichuan?
- Muy picante.
435
00:30:46,960 --> 00:30:48,480
Antes te invité a cenar,
436
00:30:48,560 --> 00:30:50,280
dije muchas cosas, pero no te gustaban.
437
00:30:50,360 --> 00:30:51,200
Fue difícil.
438
00:30:51,880 --> 00:30:52,880
En ese momento no me gustaba.
439
00:30:54,120 --> 00:30:55,440
En ese momento no te gustaba.
440
00:30:56,640 --> 00:30:59,240
Ahora te gusta, ¿sí?
441
00:31:07,280 --> 00:31:08,320
¿No es ruidoso?
442
00:31:09,080 --> 00:31:10,920
El viento está muy agradable.
443
00:31:22,920 --> 00:31:24,320
Hola, ¿van a cenar?
444
00:31:24,400 --> 00:31:25,560
Reservación a nombre de Wen.
445
00:31:25,640 --> 00:31:27,040
Perfecto, pasen por aquí.
446
00:31:28,120 --> 00:31:29,920
¿Dónde les gustaría sentarse?
447
00:31:30,880 --> 00:31:32,000
¿Dónde quieres sentarte?
448
00:31:32,800 --> 00:31:33,720
Donde sea.
449
00:31:34,480 --> 00:31:36,560
Pues, ¿junto a la ventana?
450
00:31:36,640 --> 00:31:37,480
Está bien.
451
00:31:38,960 --> 00:31:39,920
Yan.
452
00:31:40,000 --> 00:31:41,800
Yan. Dijiste que no ibas a venir.
453
00:31:43,680 --> 00:31:45,200
¿Ustedes ya habían reservado aquí?
454
00:31:45,280 --> 00:31:46,880
Habíamos reservado hace tiempo.
455
00:31:47,680 --> 00:31:48,960
Ya que nos encontramos, comamos juntos.
456
00:31:49,040 --> 00:31:50,480
Como eres el líder
de nuestro departamento,
457
00:31:50,560 --> 00:31:51,960
faltar a la reunión no tiene sentido.
458
00:31:52,040 --> 00:31:53,200
- Sí...
- Vamos.
459
00:31:53,280 --> 00:31:55,120
- Vamos.
- Vamos.
460
00:31:56,640 --> 00:31:57,560
¿Tus colegas?
461
00:31:57,640 --> 00:31:58,720
Huele delicioso.
462
00:31:59,280 --> 00:32:00,920
- ¿Está bien?
- Bien.
463
00:32:01,000 --> 00:32:01,920
Yan.
464
00:32:02,560 --> 00:32:03,400
Ya no puedo esperar.
465
00:32:03,480 --> 00:32:04,680
- Yan.
- Yan.
466
00:32:04,760 --> 00:32:06,440
Yan, siéntate.
467
00:32:16,000 --> 00:32:16,960
Yifan.
468
00:32:19,280 --> 00:32:20,520
¿La conoces?
469
00:32:20,600 --> 00:32:21,720
Es mi hermana mayor.
470
00:32:22,680 --> 00:32:24,800
¿En serio? ¿Tu hermana biológica?
471
00:32:25,680 --> 00:32:26,680
¿Tienes una hermana?
472
00:32:26,760 --> 00:32:27,960
Es mi hermanastra.
473
00:32:28,040 --> 00:32:29,000
Srta. Zheng.
474
00:32:29,520 --> 00:32:31,160
Ella se apellida Wen, "dulce y suave".
475
00:32:32,040 --> 00:32:33,720
¿No es la hermana de Kejia?
476
00:32:33,800 --> 00:32:34,720
Es una familia reconstituida.
477
00:32:36,240 --> 00:32:37,080
Así es.
478
00:32:37,160 --> 00:32:39,360
Yan, ¿nos la puedes presentar?
479
00:32:39,440 --> 00:32:40,360
¿Ella es
480
00:32:40,440 --> 00:32:41,760
tu novia?
481
00:32:48,040 --> 00:32:49,840
No. Soy su...
482
00:32:51,040 --> 00:32:51,880
Amiga.
483
00:32:51,960 --> 00:32:52,880
¿Amiga?
484
00:32:53,640 --> 00:32:55,440
Yan, ¿de verdad es tu amiga?
485
00:32:55,520 --> 00:32:56,760
¿No escuchaste?
486
00:32:56,840 --> 00:32:57,960
Ella lo dijo.
487
00:33:03,440 --> 00:33:04,480
Aquí vienen las bebidas.
488
00:33:04,560 --> 00:33:06,320
Si quieres irte, avísame.
489
00:33:07,280 --> 00:33:09,040
- ¿Quién pidió una copa extra?
- Es mía.
490
00:33:09,120 --> 00:33:10,720
- ¿Quién no tiene bebida?
- Pues, Yan,
491
00:33:10,800 --> 00:33:11,800
¿ustedes la quieren?
492
00:33:13,160 --> 00:33:15,400
Dásela a mi hermana.
No hay nada que no le guste,
493
00:33:15,480 --> 00:33:16,320
bebe lo que sea.
494
00:33:19,920 --> 00:33:21,720
Yan, ¿qué quieres beber?
495
00:33:21,800 --> 00:33:23,200
Ya hicimos el pedido.
496
00:33:23,280 --> 00:33:24,320
¿Quieres algo más?
497
00:33:26,680 --> 00:33:28,560
Mira, ¿qué te gustaría tomar?
498
00:33:34,440 --> 00:33:35,400
Agua está bien.
499
00:33:35,480 --> 00:33:37,240
¿No quieres nada más?
500
00:33:38,640 --> 00:33:39,560
Bien.
501
00:33:40,600 --> 00:33:42,600
Es raro que estemos todos juntos.
502
00:33:42,680 --> 00:33:44,240
- ¡Vamos a brindar!
- Vamos...
503
00:33:44,320 --> 00:33:45,440
Sí...
504
00:33:45,520 --> 00:33:47,320
Aprovechemos que el jefe invita.
505
00:33:47,400 --> 00:33:48,720
Esto fue el destino,
506
00:33:48,800 --> 00:33:51,120
- solo un encuentro casual.
- Ya basta,
507
00:33:51,200 --> 00:33:52,200
hoy invito yo.
508
00:33:52,280 --> 00:33:53,360
¡Está bien!
509
00:33:55,240 --> 00:33:58,080
¿Este encuentro
lo organizaron con antelación?
510
00:33:58,680 --> 00:34:00,400
Sí, ya es el final del año.
511
00:34:00,480 --> 00:34:01,880
El jefe dijo antes de salir
512
00:34:01,960 --> 00:34:02,800
que tenía una cita.
513
00:34:03,480 --> 00:34:06,400
Qué coincidencia que nos encontremos aquí.
514
00:34:16,360 --> 00:34:17,360
¿Qué?
515
00:34:25,199 --> 00:34:26,360
No te hagas la tonta.
516
00:34:27,960 --> 00:34:28,800
Esta comida no cuenta.
517
00:34:36,679 --> 00:34:37,960
Ven, come, Yan.
518
00:34:52,560 --> 00:34:54,280
No esperaba encontrarme contigo aquí.
519
00:34:54,360 --> 00:34:56,159
Recién empecé de practicante.
520
00:34:56,239 --> 00:34:57,960
Resulta que conoces a nuestro gerente.
521
00:34:58,040 --> 00:34:59,920
Mi compañero me acaba de decir que
522
00:35:00,000 --> 00:35:02,520
le falté al respeto al gerente
523
00:35:02,600 --> 00:35:04,600
por tratar casual a su acompañante.
524
00:35:06,000 --> 00:35:07,560
No es que tenga esa intención.
525
00:35:07,640 --> 00:35:09,520
Antes, ni siquiera eras tan exigente,
526
00:35:09,600 --> 00:35:11,560
además pensé que
527
00:35:11,640 --> 00:35:13,880
ya habíamos pedido eso,
no quería que se desperdiciara.
528
00:35:14,720 --> 00:35:15,840
¿Por qué no la tomas tú?
529
00:35:19,920 --> 00:35:23,040
No me gusta. Antes, eras...
530
00:35:33,680 --> 00:35:35,920
Pues, ¿puedes decirle algo
al gerente por mí?
531
00:35:36,000 --> 00:35:37,720
Tengo miedo de ofenderlo,
532
00:35:37,800 --> 00:35:39,600
no pasaría ni el período de prácticas.
533
00:35:41,880 --> 00:35:43,120
Eso no es problema mío.
534
00:35:43,200 --> 00:35:45,800
Solo me preocupa.
535
00:35:45,880 --> 00:35:47,400
¿Me ayudas a hablar con él?
536
00:35:47,480 --> 00:35:48,600
¿Qué dices?
537
00:35:50,440 --> 00:35:52,240
No soy tan influyente.
538
00:35:55,520 --> 00:35:56,560
Espérame.
539
00:35:56,640 --> 00:36:00,000
Espérame.
¿Puedes escucharme antes de irte?
540
00:36:00,080 --> 00:36:03,040
Te vas tan rápido, ¿Te asusté?
541
00:36:03,120 --> 00:36:05,120
¿El Sr. Yan te está cortejando?
542
00:36:06,520 --> 00:36:08,400
¿Cómo puedes ver las cosas al revés?
543
00:36:08,480 --> 00:36:09,520
No.
544
00:36:11,480 --> 00:36:13,480
¿No ha empezado a cortejarte?
545
00:36:14,560 --> 00:36:16,760
Ustedes dos están en una fase de coqueteo.
546
00:36:17,520 --> 00:36:18,400
¿Verdad?
547
00:36:19,600 --> 00:36:21,080
Igual, seguro le gustas.
548
00:36:23,120 --> 00:36:24,960
Yo pensaba ligármelo.
549
00:36:25,480 --> 00:36:26,800
Es alto, guapo,
550
00:36:26,880 --> 00:36:27,960
genial y rico.
551
00:36:28,040 --> 00:36:31,000
Es el élite que ascendió a jefe
en tres meses en la empresa.
552
00:36:31,720 --> 00:36:33,400
Pero al verlos así, mejor paso.
553
00:36:33,480 --> 00:36:36,200
No quiero rebajarme
y al final no conseguirlo.
554
00:36:36,720 --> 00:36:38,800
Además, no estoy nada mal.
555
00:36:39,560 --> 00:36:41,040
¿Él está interesado en mí?
556
00:36:43,320 --> 00:36:44,520
¿No te das cuenta?
557
00:36:44,600 --> 00:36:46,240
¿Lo dices para hacerme sentir mal?
558
00:36:46,320 --> 00:36:49,160
La diferencia
con la que te trata a ti y a los demás...
559
00:36:49,240 --> 00:36:50,320
No puedo creerlo.
560
00:36:50,400 --> 00:36:51,960
Aunque, la verdad, me da igual.
561
00:36:52,040 --> 00:36:53,120
¿Qué tiene de especial?
562
00:36:53,200 --> 00:36:54,800
Nunca me han gustado los amargados.
563
00:36:54,880 --> 00:36:57,200
Soy la que debe ser consentida,
564
00:36:57,280 --> 00:36:59,440
- ¿no crees?
- Me voy.
565
00:36:59,520 --> 00:37:01,600
Wen Yifan, ¿nos agregamos al WeChat?
566
00:37:01,680 --> 00:37:03,440
Antes te agregué y no me contestaste.
567
00:37:03,520 --> 00:37:05,600
¿Cuánto tiempo hace
que no hablas con mamá?
568
00:37:09,520 --> 00:37:10,680
Escucha,
569
00:37:10,760 --> 00:37:12,320
como no la has atendido,
570
00:37:12,400 --> 00:37:13,840
últimamente se ha sentido muy mal.
571
00:37:14,480 --> 00:37:17,400
La relación entre ustedes está así
572
00:37:17,480 --> 00:37:19,240
por culpa mía.
573
00:37:19,320 --> 00:37:20,320
No la culpes a ella.
574
00:37:21,240 --> 00:37:22,720
¿Por qué agregaría tu WeChat?
575
00:37:23,440 --> 00:37:25,160
Porque quiero hablar contigo.
576
00:37:25,840 --> 00:37:28,600
- No hay nada que hablar.
- ¿Cómo no hay nada que hablar?
577
00:37:28,680 --> 00:37:30,520
¿Por qué reaccionas así?
578
00:37:30,600 --> 00:37:32,760
Eres terrible.
579
00:37:33,440 --> 00:37:34,920
Eres su hija biológica
580
00:37:35,000 --> 00:37:37,120
y no la tratas tan bien como yo,
su hijastra.
581
00:37:39,760 --> 00:37:41,240
Tú eres más su hija que yo.
582
00:37:44,080 --> 00:37:46,200
¿Quién es ella? ¡Esta es mi casa!
583
00:37:46,280 --> 00:37:48,240
¡No quiero que ella coma en esta mesa!
584
00:37:56,400 --> 00:37:57,600
Wen Yifan.
585
00:38:12,560 --> 00:38:13,440
¿Ya está?
586
00:38:16,960 --> 00:38:17,880
¿Quieres irte?
587
00:38:23,520 --> 00:38:25,760
Sigan comiendo, nosotros nos vamos.
588
00:38:25,840 --> 00:38:27,280
¿Quieren ir a una cita secreta?
589
00:38:27,360 --> 00:38:28,400
Sí.
590
00:38:29,440 --> 00:38:31,160
¿Quién diría que el gerente
591
00:38:31,240 --> 00:38:32,400
fuera todo un enamorado?
592
00:38:32,480 --> 00:38:34,320
Oigan, esperen. Tomemos unas fotos.
593
00:38:34,400 --> 00:38:35,600
Para las redes sociales.
594
00:38:35,680 --> 00:38:37,560
- Vamos, a tomar fotos.
- Sí...
595
00:38:39,240 --> 00:38:40,440
¿Debería salir de la foto?
596
00:38:40,520 --> 00:38:42,200
- Vamos.
- ¿Por qué?
597
00:38:42,280 --> 00:38:43,400
¿Sabes cuál es tu papel?
598
00:38:45,360 --> 00:38:46,560
Resaltar mi presencia.
599
00:38:47,560 --> 00:38:48,560
Vamos.
600
00:38:48,640 --> 00:38:50,040
Ya está.
601
00:38:50,120 --> 00:38:51,640
Vean para acá.
602
00:38:51,720 --> 00:38:53,320
Todos miren a la cámara.
603
00:38:55,640 --> 00:38:56,480
Listo.
604
00:38:58,440 --> 00:38:59,560
Envía las fotos.
605
00:38:59,640 --> 00:39:00,560
Sí, sin problema.
606
00:39:00,640 --> 00:39:01,920
Las subo al grupo en un rato.
607
00:39:02,000 --> 00:39:03,160
- Nos vamos.
- Chao, Yan.
608
00:39:03,240 --> 00:39:04,200
Chao, Yan.
609
00:39:23,000 --> 00:39:24,240
Pues, ¿podrías
610
00:39:24,920 --> 00:39:26,520
enviarme las fotos del grupo de hoy?
611
00:39:28,600 --> 00:39:29,480
No las tengo.
612
00:39:38,920 --> 00:39:39,960
Hola, Sra. Qian.
613
00:39:40,040 --> 00:39:41,760
Yifan, hay una emergencia.
614
00:39:41,840 --> 00:39:43,320
Colapsó un túnel en Beiyu.
615
00:39:43,400 --> 00:39:45,280
Debemos salir ya para la entrevista.
616
00:39:45,360 --> 00:39:46,640
Está bien, ya voy.
617
00:39:47,480 --> 00:39:49,440
Tengo que salir de viaje, voy a empacar.
618
00:39:58,080 --> 00:39:59,840
Lluvias continuas han causado
619
00:39:59,920 --> 00:40:01,400
un deslizamiento en Beiyu.
620
00:40:01,480 --> 00:40:03,000
Varios vehículos quedaron atrapados.
621
00:40:03,080 --> 00:40:06,320
Actualmente, las operaciones de rescateestán en marcha.
622
00:40:21,800 --> 00:40:23,520
¿Vas a ir a Beiyu?
623
00:40:25,800 --> 00:40:26,880
¿Ya viste las noticias?
624
00:40:29,120 --> 00:40:31,160
¿El trabajo será peligroso?
625
00:40:31,920 --> 00:40:32,960
No lo sé.
626
00:40:33,920 --> 00:40:35,040
¿Cuándo regresas?
627
00:40:35,640 --> 00:40:37,080
Probablemente en unos días.
628
00:40:44,160 --> 00:40:46,480
2 DE ENERO, CUMPLEAÑOS
629
00:40:46,560 --> 00:40:48,000
No sé
630
00:40:48,080 --> 00:40:50,320
si pueda volver antes de su cumpleaños.
631
00:40:52,200 --> 00:40:54,280
¿Podrías regresar antes?
632
00:40:55,920 --> 00:40:56,760
Debo decirte algo.
633
00:40:58,920 --> 00:41:00,320
¿No puedes decirlo ahora?
634
00:41:03,000 --> 00:41:04,680
Si te lo digo ahora,
635
00:41:05,920 --> 00:41:07,560
temo que
636
00:41:07,640 --> 00:41:09,480
no puedas concentrarte en el trabajo.
637
00:41:13,520 --> 00:41:14,400
Sigue trabajando.
638
00:41:31,880 --> 00:41:33,840
¿Podrías regresar antes?
639
00:41:35,560 --> 00:41:36,400
Debo decirte algo.
640
00:41:37,640 --> 00:41:38,960
¿No puedes decirlo ahora?
641
00:41:41,640 --> 00:41:43,360
Si te lo digo ahora,
642
00:41:44,520 --> 00:41:46,560
temo que
643
00:41:46,640 --> 00:41:48,200
no puedas concentrarte en el trabajo.
644
00:41:50,080 --> 00:41:51,720
¿Qué quería decirme?
645
00:41:54,680 --> 00:41:55,640
Su Tian.
646
00:41:56,240 --> 00:41:57,440
¿Quieres dormir un poco?
647
00:41:58,120 --> 00:42:00,480
No, no tengo mucho sueño.
648
00:42:00,560 --> 00:42:01,960
Sra. Qian, si se cansa, avíseme.
649
00:42:02,040 --> 00:42:02,880
Yo manejo.
650
00:42:03,480 --> 00:42:04,320
Gracias.
651
00:42:04,400 --> 00:42:06,800
ZHENG KEJIA:
TE ENVÍO LAS FOTOS DE LA REUNIÓN
652
00:42:06,880 --> 00:42:08,560
SOLICITUD DE AMISTAD ACEPTADA
653
00:42:10,280 --> 00:42:12,000
Te envío las fotos de la reunión.
654
00:42:12,080 --> 00:42:14,200
Te he agregado muchas veces,no contestaste.
655
00:42:14,280 --> 00:42:15,520
Mencioné las fotos y aceptaste.
656
00:42:16,120 --> 00:42:17,600
Eres una interesada.
657
00:42:36,320 --> 00:42:37,280
Haz una cara linda.
658
00:42:40,400 --> 00:42:41,480
La pose de Infernal Affairs.
659
00:43:08,760 --> 00:43:11,480
{\an8}LA HISTORIA CONTINÚA...
660
00:43:11,560 --> 00:43:14,600
{\an8}¿QUIÉN TIENE LAS FOTOS DEL GRUPO DE HOY?
661
00:43:14,680 --> 00:43:16,840
{\an8}¿Quién tiene las fotos de hoy?Envíenmelas.
662
00:43:25,760 --> 00:43:27,720
Yan nunca manda mensajes en el grupo.
663
00:43:27,800 --> 00:43:29,680
¿Qué le dieron hoy?
664
00:43:29,760 --> 00:43:31,240
Lo que sea, mándenme algo.
665
00:43:32,480 --> 00:43:35,400
Mejor arreglo las fotos
y luego las envío al grupo.
666
00:43:39,800 --> 00:43:41,440
¡No! Mi novia las quiere,
667
00:43:42,120 --> 00:43:43,520
¡naturales mejor!
668
00:43:43,600 --> 00:43:46,720
¡NO! MI NOVIA LAS QUIERE,
¡NATURALES MEJOR!
669
00:46:41,880 --> 00:46:43,640
GRACIAS POR APOYAR ESTA SERIE
CUÍDATE, MUCHOS TE AMAN
670
00:46:43,720 --> 00:46:45,000
Subtítulos: Yulieska Cordero
44222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.