All language subtitles for Nan.hong.S01E12.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track7_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,520 --> 00:01:37,720 {\an8}ADAPTADO DE LA NOVELA LA PRIMERA HELADA DE ZHU YI 2 00:01:45,720 --> 00:01:48,280 - Hola. - Hola. 3 00:01:48,360 --> 00:01:50,080 Quiero reservar un cuarto. 4 00:01:51,520 --> 00:01:53,880 - Gracias. - El acompañante también debe registrarse. 5 00:01:53,960 --> 00:01:55,000 No voy a quedarme. 6 00:01:55,080 --> 00:01:57,240 Hay una habitación libre al lado, ¿la quieres? 7 00:01:57,320 --> 00:01:59,320 No voy a quedarme. Solo la acompañaré arriba. 8 00:01:59,400 --> 00:02:00,840 Ustedes los jóvenes, cuando reservan un cuarto, 9 00:02:00,920 --> 00:02:02,080 siempre usan el mismo truco. 10 00:02:02,160 --> 00:02:04,480 Según las normas, es obligatorio registrarse. 11 00:02:05,400 --> 00:02:06,880 Puedo hacerlo sola. 12 00:02:08,520 --> 00:02:10,560 Recuerda cerrar bien la puerta. 13 00:02:12,960 --> 00:02:14,360 ¿Vas a seguir practicando esta noche? 14 00:02:14,960 --> 00:02:16,520 Creo que repasaré algunos movimientos. 15 00:02:17,120 --> 00:02:18,560 No te pongas nerviosa, puedes hacerlo. 16 00:02:19,160 --> 00:02:20,520 No eres el examinador. ¿Cómo lo sabes? 17 00:02:21,280 --> 00:02:23,640 Sé apreciar un poco el arte. 18 00:02:23,720 --> 00:02:25,680 - Yo creo que bailas... - Hola. 19 00:02:25,760 --> 00:02:27,640 - Cuarto 306. - Gracias. 20 00:02:29,120 --> 00:02:30,320 Ya me voy. 21 00:02:32,080 --> 00:02:33,200 Gracias. 22 00:02:36,840 --> 00:02:39,080 ¿Seguro que no quieres el otro cuarto? 23 00:02:39,160 --> 00:02:40,720 No, gracias. 24 00:02:47,600 --> 00:02:48,760 ¿A dónde vas? 25 00:02:49,720 --> 00:02:50,880 A buscar alojamiento. 26 00:02:50,960 --> 00:02:52,480 Aquí está todo lleno. 27 00:02:53,480 --> 00:02:54,960 ¿Quién eres? 28 00:02:55,040 --> 00:02:56,240 Soy de recepción. 29 00:02:56,840 --> 00:02:58,000 Puedo pagar más. 30 00:02:58,080 --> 00:03:00,160 Aunque pagues más, los cuartos siguen llenos. 31 00:03:01,160 --> 00:03:03,040 Mira, las luces ya están apagadas. 32 00:03:05,240 --> 00:03:06,880 Lo siento. 33 00:03:06,960 --> 00:03:08,000 Sigue buscando. 34 00:03:29,400 --> 00:03:33,800 {\an8}WEN SHUANGJIANG: IMAGINARÉ A LOS EXAMINADORES COMO CALABAZA 35 00:03:56,920 --> 00:03:59,360 Siguiente: interpretación de obra. 36 00:03:59,440 --> 00:04:02,240 Candidata número siete, Wen Yifan. Por favor, prepárate. 37 00:04:37,880 --> 00:04:40,200 Supongo que llevas tiempo sin estar tan feliz. 38 00:04:57,680 --> 00:04:58,720 DÍA 3143 39 00:05:01,080 --> 00:05:02,640 Estoy muy feliz ahora. 40 00:05:02,720 --> 00:05:04,560 Ya tengo familia. 41 00:05:04,640 --> 00:05:07,520 Te lo ruego, no me busques más, ¿de acuerdo? 42 00:05:08,640 --> 00:05:10,160 Señora, 43 00:05:10,240 --> 00:05:11,840 si ella no quiere que la busques, 44 00:05:12,840 --> 00:05:14,080 mejor no lo hagas. 45 00:05:23,280 --> 00:05:24,760 Esto es de Yuqing, 46 00:05:25,640 --> 00:05:26,520 me pidió que te lo diera. 47 00:05:42,920 --> 00:05:43,800 ¿Es el precio 48 00:05:45,080 --> 00:05:47,800 de su libertad? 49 00:05:47,880 --> 00:05:50,360 Ella quiere que vivas tu propia vida. 50 00:05:51,080 --> 00:05:52,360 Déjala ir. 51 00:06:03,480 --> 00:06:04,560 Adiós. 52 00:06:32,240 --> 00:06:33,200 Yifan. 53 00:06:34,360 --> 00:06:37,280 - ¿Qué pasa? - ¿Necesitas ayuda? 54 00:06:37,360 --> 00:06:38,360 No, nada. 55 00:06:40,240 --> 00:06:41,120 Bueno. 56 00:06:50,880 --> 00:06:52,120 Yifan, 57 00:06:54,000 --> 00:06:55,120 cuando termines de editar, 58 00:06:55,200 --> 00:06:57,080 vendrás a mi fiesta de bienvenida, ¿verdad? 59 00:06:59,840 --> 00:07:01,840 No lo sé, veré cómo va todo. 60 00:07:01,920 --> 00:07:03,360 Pero quiero que vengas. 61 00:07:05,680 --> 00:07:09,120 Yifan, ¿sigues ocupada? Todos se han ido. 62 00:07:09,200 --> 00:07:11,920 Sí, Yifan, tienes que venir a la fiesta de bienvenida. 63 00:07:12,000 --> 00:07:13,600 Por favor. 64 00:07:13,680 --> 00:07:14,600 Vamos. 65 00:07:14,680 --> 00:07:16,720 Su Tian ya está allí, solo faltas tú. 66 00:07:16,800 --> 00:07:17,960 Vamos. 67 00:07:20,840 --> 00:07:22,640 Está bien, cuando termine, intentaré ir. 68 00:07:22,720 --> 00:07:24,400 De acuerdo, te esperamos. 69 00:07:24,480 --> 00:07:25,440 - Vámonos. - Te esperamos. 70 00:07:25,520 --> 00:07:27,560 Nos vemos esta noche. 71 00:07:48,680 --> 00:07:52,040 Mira que querías quedarte a dormir. 72 00:07:53,560 --> 00:07:55,560 Está bien. Recuerda todo. 73 00:07:58,840 --> 00:07:59,840 Yifan. 74 00:08:01,440 --> 00:08:02,560 Director Gan. 75 00:08:03,080 --> 00:08:04,400 ¿Todavía estás aquí? 76 00:08:04,480 --> 00:08:05,560 Acabo de salir de una reunión con ellos. 77 00:08:05,640 --> 00:08:07,320 Vamos, únete a la fiesta. 78 00:08:07,400 --> 00:08:09,440 No, gracias, me voy a casa. 79 00:08:10,480 --> 00:08:11,520 Adiós. 80 00:08:12,520 --> 00:08:13,400 Yifan. 81 00:08:17,920 --> 00:08:18,920 ¿Qué pasa? 82 00:08:20,080 --> 00:08:23,040 Aquí no es como el Diario Yihe, ¿verdad? 83 00:08:26,640 --> 00:08:30,520 Si alguien te acosa de alguna manera, debes decírmelo. 84 00:08:30,600 --> 00:08:31,560 No lo dejaré pasar. 85 00:08:32,280 --> 00:08:33,240 No, no pasa nada. 86 00:08:33,799 --> 00:08:35,080 Está bien. 87 00:08:35,159 --> 00:08:37,200 Me preocupaba porque nunca vas a las fiestas con los colegas. 88 00:08:37,280 --> 00:08:39,039 ¿Hay alguna otra razón? 89 00:08:39,679 --> 00:08:40,840 De verdad que no. 90 00:08:42,039 --> 00:08:44,400 Los colegas aquí son amables, ¿verdad? 91 00:08:45,600 --> 00:08:47,080 Sí, todos son muy buenos. 92 00:08:47,160 --> 00:08:49,080 Entonces, ¿qué motivo tienes para no ir? 93 00:08:49,160 --> 00:08:51,120 Vamos, ve por tu bolso. Voy a traer el carro. 94 00:08:51,800 --> 00:08:52,800 Director... 95 00:09:02,400 --> 00:09:05,080 HORAS EXTRA 96 00:09:09,320 --> 00:09:11,080 Hola, tenemos una reserva. 97 00:09:12,400 --> 00:09:13,840 Hola, señorita Wen. 98 00:09:13,920 --> 00:09:16,160 Sus amigos están en el segundo piso. Los llevaré. 99 00:09:18,320 --> 00:09:19,520 ¿Ya has venido antes? 100 00:09:20,480 --> 00:09:21,440 Por aquí. 101 00:09:26,120 --> 00:09:28,200 - Arriba los verán. - Gracias. 102 00:09:35,360 --> 00:09:36,880 ¿Ya empiezan? 103 00:09:36,960 --> 00:09:39,120 - Director Gan. - Director, ha llegado. 104 00:09:39,200 --> 00:09:41,520 - Yifan. - Siéntense todos. 105 00:09:42,360 --> 00:09:43,480 Yifan, siéntate aquí. 106 00:09:43,560 --> 00:09:44,400 - Gracias. - Déjamelo a mí, te ayudo. 107 00:09:44,480 --> 00:09:46,240 - No, puedo hacerlo sola. - No hay problema, déjalo aquí. 108 00:09:46,320 --> 00:09:47,400 - Esto... - Gracias. 109 00:09:47,480 --> 00:09:49,360 Señores y señoritas, 110 00:09:49,440 --> 00:09:51,680 hoy estamos aquí para dar la bienvenida 111 00:09:51,760 --> 00:09:54,760 a nuestros dos nuevos colegas. 112 00:09:55,360 --> 00:09:57,560 Ustedes dos, no estén nerviosos, 113 00:09:57,640 --> 00:09:59,600 consideren este lugar como su hogar. 114 00:09:59,680 --> 00:10:02,880 Y, todos han trabajado duro últimamente. 115 00:10:02,960 --> 00:10:04,560 Así que esta noche, 116 00:10:04,640 --> 00:10:07,840 beban y coman todo lo que quieran. Yo invito. 117 00:10:09,480 --> 00:10:10,920 Director Gan, eso esperábamos. 118 00:10:11,000 --> 00:10:12,520 Vamos, brindemos. 119 00:10:12,600 --> 00:10:14,720 - Todos, un brindis. Brindemos. - ¡Salud! 120 00:10:14,800 --> 00:10:15,640 - ¡Salud! - Gracias. 121 00:10:53,120 --> 00:10:55,040 Jefe, ¿otra vez tú aquí? 122 00:10:55,120 --> 00:10:56,840 Ya trabajaste todo el día. 123 00:10:56,920 --> 00:10:58,280 Aquí estamos nosotros, no te preocupes. 124 00:10:58,360 --> 00:10:59,200 ¿No soy bienvenido? 125 00:10:59,280 --> 00:11:01,520 Jefe, ¿qué vas a beber? Te lo preparo. 126 00:11:01,600 --> 00:11:02,560 No beberé, voy a conducir. 127 00:11:03,560 --> 00:11:05,680 Oye, tus amigos están arriba cenando. 128 00:11:44,040 --> 00:11:45,480 Me alegra mucho que hayas venido. 129 00:11:46,520 --> 00:11:49,480 ¿Puedo quedarme a tu izquierda? 130 00:11:52,440 --> 00:11:53,600 ¿Por qué? 131 00:11:54,200 --> 00:11:57,240 Porque así estaré más cerca de tu corazón. 132 00:12:05,480 --> 00:12:07,360 Piénsalo como una recompensa para mí 133 00:12:07,440 --> 00:12:09,040 por haber estudiado tanto. 134 00:12:12,240 --> 00:12:14,920 Yifan, ¿y tu compañero? ¿Hoy no vino? 135 00:12:15,000 --> 00:12:16,040 ¿Quién? 136 00:12:16,120 --> 00:12:17,840 El que es guapo, arrogante 137 00:12:17,920 --> 00:12:18,840 y miserable. 138 00:12:18,920 --> 00:12:22,520 - ¿Quién? - Mira, te enseñaré a mi ídolo. 139 00:12:23,960 --> 00:12:25,120 Mira. 140 00:12:25,200 --> 00:12:26,760 ¿Quién puede estar tan tranquilo mientras su casa se incendia? 141 00:12:26,840 --> 00:12:30,160 ¡Feliz! 142 00:12:30,240 --> 00:12:31,640 ¿Ese no es el compañero Sang Yan? 143 00:12:31,720 --> 00:12:33,480 ¿Compañero? 144 00:12:33,560 --> 00:12:34,480 ¿También es de nuestra universidad? 145 00:12:34,560 --> 00:12:35,440 Sí. 146 00:12:35,960 --> 00:12:38,280 Era compañero de un amigo mío muy cercano. 147 00:12:38,360 --> 00:12:40,760 Así que yo también fui a la cena de graduación. 148 00:12:41,360 --> 00:12:45,400 ¿Y después de la cena pasó algo emocionante? 149 00:12:45,480 --> 00:12:48,200 No lo creo. Pero tengo un recuerdo muy claro. 150 00:12:48,800 --> 00:12:50,520 Porque en la cena de graduación, 151 00:12:50,600 --> 00:12:52,840 casi todos bebieron un poco de alcohol. 152 00:12:52,920 --> 00:12:56,120 Excepto los dos populares del departamento de informática, 153 00:12:56,200 --> 00:12:58,400 Sang Yan y Duan Jiaxu. 154 00:12:59,040 --> 00:13:00,440 Uno no bebió nada, 155 00:13:00,520 --> 00:13:02,680 el otro bebió más de diez botellas como si nada. 156 00:13:02,760 --> 00:13:04,120 ¿Más de diez botellas? 157 00:13:04,200 --> 00:13:05,440 ¿Quién las bebió? 158 00:13:06,120 --> 00:13:07,360 Sang Yan. 159 00:13:28,000 --> 00:13:28,840 ¿Estás bien? 160 00:13:32,520 --> 00:13:33,800 Estoy bien. 161 00:13:33,880 --> 00:13:35,480 Es que me cuesta mantenerme en pie. 162 00:13:38,640 --> 00:13:39,880 ¿No puedes mantenerte en pie? 163 00:13:40,920 --> 00:13:42,280 Suelta. 164 00:13:44,640 --> 00:13:45,920 Suelta. 165 00:13:47,000 --> 00:13:47,920 Te estoy hablando. 166 00:13:55,240 --> 00:13:57,400 - Amigo Sang Yan. - No soy tu amigo. 167 00:13:58,000 --> 00:13:59,800 También soy estudiante de la Universidad de Nanwu. 168 00:13:59,880 --> 00:14:01,680 ¿Puedes ser un poco más amable conmigo? 169 00:14:02,920 --> 00:14:03,960 Wen Yifan. 170 00:14:05,800 --> 00:14:06,840 ¿Te mantienes en pie? 171 00:14:08,160 --> 00:14:09,920 Hazme un favor. Abre la puerta. 172 00:14:14,360 --> 00:14:16,000 ¿Necesitas ayuda? 173 00:14:16,080 --> 00:14:17,160 - Sí. - No. 174 00:14:17,240 --> 00:14:19,520 Eres torpe y descuidada. 175 00:14:19,600 --> 00:14:21,400 No puedes cuidar a mi frágil amigo. 176 00:14:21,480 --> 00:14:22,960 Yifan, ven a sentarte a mi lado... 177 00:14:24,840 --> 00:14:26,000 Me voy. 178 00:14:27,960 --> 00:14:29,160 Siéntate en el asiento del copiloto. 179 00:14:34,920 --> 00:14:35,920 Rápido. 180 00:14:39,720 --> 00:14:41,080 Tus piernas. 181 00:14:51,360 --> 00:14:52,400 ¿Dónde vives? 182 00:14:53,840 --> 00:14:55,080 Universidad de Nanwu. 183 00:15:05,760 --> 00:15:06,600 - Llegamos. - Espera en el auto. 184 00:15:07,880 --> 00:15:09,280 Gracias por tu ayuda. 185 00:15:10,640 --> 00:15:11,960 Vamos, levántate. 186 00:15:15,680 --> 00:15:16,880 Sang Yan. 187 00:15:16,960 --> 00:15:18,400 Puedo caminar solo. 188 00:15:18,480 --> 00:15:19,440 ¿Despertaste? 189 00:15:20,120 --> 00:15:21,760 Eres actor, ¿no? Pero tu actuación es pésima. 190 00:15:23,960 --> 00:15:24,800 ¿Qué? 191 00:15:24,880 --> 00:15:27,320 Trucos como este los usé hace mucho tiempo. 192 00:15:27,920 --> 00:15:28,840 No los uses. 193 00:15:31,320 --> 00:15:32,240 ¿Qué esperas? 194 00:15:33,840 --> 00:15:34,800 ¿Que te lleve en brazos? 195 00:15:42,560 --> 00:15:43,800 Que te vaya bien. 196 00:15:53,840 --> 00:15:55,200 ¿Está mejor? 197 00:15:56,080 --> 00:15:57,760 Está fingiendo, ¿no lo ves? 198 00:16:22,600 --> 00:16:23,760 ¿También te vas? 199 00:16:25,240 --> 00:16:27,840 El tutor nos invitó a cenar, ¿no lo aprovechas? 200 00:16:28,880 --> 00:16:30,880 Su Hao'an dijo que iban a salir por la noche, ¿no? 201 00:16:31,600 --> 00:16:32,800 No me interesa. 202 00:16:37,160 --> 00:16:39,160 Me voy. Cuídate. 203 00:16:47,560 --> 00:16:48,800 ¿Qué te pasa? 204 00:16:51,040 --> 00:16:53,360 Me siento un poco mareado. 205 00:16:53,440 --> 00:16:54,400 ¿Estás bien? 206 00:16:54,480 --> 00:16:57,920 Sí, solo que me cuesta un poco mantenerme en pie. 207 00:16:58,000 --> 00:17:00,480 Si... alguien pudiera sostenerme, 208 00:17:00,560 --> 00:17:02,640 sería... mejor. 209 00:17:04,040 --> 00:17:05,599 ¿Bebiste? 210 00:17:11,480 --> 00:17:13,160 ¿Por qué un estudiante de secundaria bebe alcohol? 211 00:17:13,760 --> 00:17:17,760 Pensé que era jugo, lo tomé sin pensar. 212 00:17:17,839 --> 00:17:21,040 - ¿Estás seguro de que puedes? - Sí, vete. 213 00:17:21,920 --> 00:17:22,800 Sigue tu camino. 214 00:17:24,880 --> 00:17:28,480 - Vete. - ¿Y si te sientas aquí a despejarte? 215 00:17:29,880 --> 00:17:31,640 Siéntate aquí un rato. 216 00:17:32,240 --> 00:17:34,600 ¿Puedes descansar un poco aquí? 217 00:17:34,680 --> 00:17:36,520 Sí, no hay problema. 218 00:17:36,600 --> 00:17:37,680 Está bien. 219 00:17:38,400 --> 00:17:41,600 Es que mi padre no aguanta el alcohol, quizás por eso yo tampoco... 220 00:17:50,200 --> 00:17:51,520 ¿Estás bien? 221 00:17:55,520 --> 00:17:58,720 - Ponle más fuerza. - ¿Por qué pesas tanto? 222 00:17:59,520 --> 00:18:02,280 - Uno, dos, tres. - Uno, dos, tres, vamos. 223 00:18:05,800 --> 00:18:07,080 - ¿Puedes? - Sí, puedo. 224 00:18:07,680 --> 00:18:09,200 No me puedo mantener en pie. 225 00:18:09,720 --> 00:18:12,400 Ponme el brazo en el hombro. 226 00:18:12,480 --> 00:18:15,000 - ¿No es lo mismo sostenerte así? - No es suficiente. Tú... 227 00:18:17,040 --> 00:18:19,160 Tú... 228 00:18:19,240 --> 00:18:20,680 Tienes razón, así no es cómodo. 229 00:18:22,400 --> 00:18:23,520 ¿Así está bien? 230 00:18:32,960 --> 00:18:35,680 También sirve. Bueno, 231 00:18:35,760 --> 00:18:37,120 agárrate bien. 232 00:18:38,800 --> 00:18:40,160 Así está mucho mejor. 233 00:18:41,840 --> 00:18:44,200 Tranquila, camina despacio. No tengo prisa. 234 00:18:45,080 --> 00:18:46,200 ¿Bien? 235 00:18:46,800 --> 00:18:48,760 - ¿Puedes? - Sí. 236 00:18:50,640 --> 00:18:52,840 HOTPOT "SOMBRERO DE PAJA" 237 00:18:56,760 --> 00:18:58,640 - ¿Por qué te ríes? - Nada. 238 00:18:58,720 --> 00:18:59,920 Nada. 239 00:19:05,080 --> 00:19:06,680 Vi que estabas riendo. 240 00:19:08,480 --> 00:19:09,680 Wen Shuangjiang. 241 00:19:11,000 --> 00:19:13,480 Creo que me equivoqué. 242 00:19:13,560 --> 00:19:14,560 ¿Qué? 243 00:19:15,360 --> 00:19:19,120 Esta noche solo he bebido refrescos. 244 00:19:34,760 --> 00:19:36,320 Con razón lo descubriste. 245 00:19:37,160 --> 00:19:38,440 ¿Qué? 246 00:19:42,360 --> 00:19:46,720 Escucha, yo no soy así normalmente. 247 00:20:14,200 --> 00:20:15,960 ¿Y ahora cuál es la excusa? 248 00:20:27,400 --> 00:20:29,200 Dijiste que podías mantenerte en pie, ¿no? 249 00:20:32,120 --> 00:20:33,320 Sí puedo. 250 00:20:34,000 --> 00:20:35,120 ¿Puedes? 251 00:20:46,320 --> 00:20:48,080 Wen Yifan. 252 00:20:49,320 --> 00:20:50,800 ¿Qué pasa? 253 00:21:02,840 --> 00:21:04,000 ¿Quieres salir conmigo? 254 00:21:05,200 --> 00:21:08,360 - ¿Qué? - Si tienes esa intención, 255 00:21:08,440 --> 00:21:09,680 podrías ser más directa. 256 00:21:10,440 --> 00:21:12,480 Tal vez lo consideraría. 257 00:21:20,880 --> 00:21:24,040 Por ahora no. Si quiero, te avisaré. 258 00:21:51,320 --> 00:21:52,280 ¿A dónde vamos? 259 00:21:56,040 --> 00:21:58,080 Siéntate. Borracha. 260 00:22:01,480 --> 00:22:03,120 No vuelvas a beber tanto. 261 00:22:05,200 --> 00:22:07,800 En tu graduación bebiste más de diez botellas. 262 00:22:07,880 --> 00:22:09,520 Tú eres el borracho. 263 00:22:14,520 --> 00:22:15,480 ¿Cómo lo sabes? 264 00:22:26,440 --> 00:22:28,360 ¿Por qué bebiste tanto? 265 00:22:42,880 --> 00:22:44,000 Adiós. 266 00:22:45,280 --> 00:22:46,440 Adiós. 267 00:23:30,440 --> 00:23:32,880 Ha pasado tanto tiempo, ya ni lo recuerdo. 268 00:24:31,680 --> 00:24:32,840 Shuangjiang. 269 00:24:32,920 --> 00:24:35,520 Vamos, bebe el agua con miel. 270 00:24:35,600 --> 00:24:37,440 - No quiero, papá. - Bébela. 271 00:24:37,520 --> 00:24:38,960 Vamos, hazme caso. 272 00:24:39,040 --> 00:24:40,120 Vamos. 273 00:24:40,920 --> 00:24:43,000 Si la bebes, tu cuerpo se calentará, 274 00:24:43,080 --> 00:24:44,960 y no tendrás las manos y los pies fríos. 275 00:25:01,040 --> 00:25:02,200 Ve a dormir después de beberla. 276 00:25:25,880 --> 00:25:26,960 Gracias, Sang Yan. 277 00:25:28,600 --> 00:25:29,800 Si 278 00:25:30,520 --> 00:25:32,880 todavía hay olor a pintura en tu casa, 279 00:25:33,800 --> 00:25:35,360 quédate aquí 280 00:25:37,960 --> 00:25:39,560 un tiempo más. 281 00:26:09,840 --> 00:26:12,800 Excepto los dos populares del departamento de informática, 282 00:26:12,880 --> 00:26:15,200 Sang Yan y Duan Jiaxu. 283 00:26:15,280 --> 00:26:18,520 Uno no bebió nada, el otro bebió más de diez botellas como si nada. 284 00:26:18,600 --> 00:26:20,960 ¿Más de diez botellas? ¿Quién las bebió? 285 00:26:22,000 --> 00:26:23,160 Sang Yan. 286 00:26:25,680 --> 00:26:28,440 Pero ese día, parecía estar de muy mal humor. 287 00:26:28,960 --> 00:26:31,520 Bebía solo, hablaba poco 288 00:26:31,600 --> 00:26:33,120 y no escuchaba cuando lo intentaban detener. 289 00:26:35,640 --> 00:26:37,320 Sang Yan, 290 00:26:37,400 --> 00:26:39,720 ¿he sido muy mala contigo? 291 00:27:15,920 --> 00:27:18,920 Seré más amable contigo, ¿está bien? 292 00:27:36,160 --> 00:27:37,000 ¿Otra vez sonámbula? 293 00:27:49,560 --> 00:27:51,600 ¿Qué lo ocasiona? 294 00:27:53,960 --> 00:27:55,760 ¿Se activa cuando estás borracha? 295 00:28:01,800 --> 00:28:03,360 Solo esta vez. 296 00:28:05,320 --> 00:28:07,360 Solo una vez por impulso. 297 00:29:03,360 --> 00:29:05,000 ¿Esta vez no te vas a aprovechar? 298 00:29:07,200 --> 00:29:08,320 Sang Yan, 299 00:29:09,120 --> 00:29:10,440 me molesta mucho 300 00:29:12,040 --> 00:29:13,720 tener que salir a verte cada vez. 301 00:29:19,720 --> 00:29:21,520 Solo quería hacer algo 302 00:29:30,480 --> 00:29:33,320 que en ese momento tenía muchas ganas de hacer. 303 00:30:03,600 --> 00:30:04,480 Está bien. 304 00:30:05,280 --> 00:30:06,560 Te llevaré de vuelta. 305 00:31:46,440 --> 00:31:48,120 ¿Hoy solo me abrazas tan poco rato? 306 00:32:11,880 --> 00:32:13,720 ¿Qué acabo de hacer? 307 00:32:14,920 --> 00:32:17,480 ¿De verdad fingí estar sonámbula y abracé a Sang Yan? 308 00:32:18,560 --> 00:32:20,800 ¿De verdad me aproveché de él? 309 00:32:22,040 --> 00:32:24,440 ¿Cómo pude abrazarlo? 310 00:32:24,520 --> 00:32:26,280 - Estaba borracha. - Estaba borracha. 311 00:32:26,360 --> 00:32:27,480 Beber causa problemas. 312 00:32:27,560 --> 00:32:29,040 Nunca volveré a beber. 313 00:32:29,120 --> 00:32:31,640 Y si lo hago, no usaré el alcohol como excusa para hacer locuras. 314 00:32:31,720 --> 00:32:33,360 Si es posible, 315 00:32:33,440 --> 00:32:35,280 quiero usar esta borrachera 316 00:32:35,360 --> 00:32:36,680 para disculparme con Sang Yan, 317 00:32:36,760 --> 00:32:38,440 y no para cargar con la culpa 318 00:32:38,520 --> 00:32:41,720 de haberme aprovechado de él. 319 00:32:41,800 --> 00:32:44,400 No puedo dejar que me caiga este peso. 320 00:32:46,200 --> 00:32:48,360 A dormir. Todo estará bien después de dormir. 321 00:33:01,760 --> 00:33:03,040 Hice papilla de arroz. 322 00:33:21,160 --> 00:33:23,280 Ayer, parece que otra vez estuve sonámbula. 323 00:33:26,480 --> 00:33:27,840 No hice nada raro, ¿verdad? 324 00:33:27,920 --> 00:33:29,360 Sí. 325 00:33:29,960 --> 00:33:30,920 Solo... 326 00:33:33,680 --> 00:33:34,960 me abrazaste. 327 00:33:37,720 --> 00:33:38,680 Vaya, cómo te controlas. 328 00:33:42,640 --> 00:33:43,800 Lo siento. 329 00:33:47,360 --> 00:33:49,520 Ya son muchas veces. ¿Por qué ahora 330 00:33:49,600 --> 00:33:51,120 te sientes culpable conmigo? 331 00:33:52,040 --> 00:33:53,960 - Pues... - ¿No eras muy arrogante antes? 332 00:33:55,360 --> 00:33:58,440 Cada vez que hablábamos de esto, ponías excusas, 333 00:33:58,520 --> 00:33:59,840 te aprovechabas de que estabas inconsciente. 334 00:33:59,920 --> 00:34:01,040 Cada vez que yo decía algo, tú respondías con otra excusa. 335 00:34:01,120 --> 00:34:03,400 Al final, hasta querías pagarme para olvidar el tema. 336 00:34:04,000 --> 00:34:05,680 Eras tú, ¿no? 337 00:34:05,760 --> 00:34:07,200 Mejor 338 00:34:07,920 --> 00:34:10,040 quédate encerrado en tu cuarto 339 00:34:10,639 --> 00:34:13,040 por las noches. Intenta no salir. 340 00:34:14,000 --> 00:34:15,400 ¿Tenemos alguna fiera en casa? 341 00:34:24,960 --> 00:34:28,520 Si cierras con llave, no podré entrar en tu cuarto. 342 00:34:29,120 --> 00:34:30,960 Tu sonambulismo es bastante particular. 343 00:34:32,199 --> 00:34:33,440 Te aprovechas de la gente. 344 00:34:36,440 --> 00:34:37,840 Antes 345 00:34:37,920 --> 00:34:39,080 no era así. 346 00:34:42,639 --> 00:34:43,800 No sé qué pasa. 347 00:34:45,239 --> 00:34:46,400 Entonces, 348 00:34:47,000 --> 00:34:48,239 ¿solo te has aprovechado de mí? 349 00:34:50,960 --> 00:34:55,000 ¿O es que este es un nuevo método de conquista? 350 00:34:57,160 --> 00:34:58,960 Empiezo a sospechar de ti. 351 00:35:03,320 --> 00:35:04,520 ¿Es sonambulismo de verdad? 352 00:35:07,560 --> 00:35:08,600 Sí, claro. 353 00:35:27,240 --> 00:35:28,520 Hoy hablas mucho menos 354 00:35:30,400 --> 00:35:32,520 - de lo habitual. - ¿Ah, sí? 355 00:35:34,160 --> 00:35:37,480 Cuando hablábamos de esto, siempre tenías una excusa lista. 356 00:35:40,840 --> 00:35:43,440 - Ya ha pasado demasiadas veces. - Sí. 357 00:35:43,520 --> 00:35:46,120 Así que no te queda otra 358 00:35:46,200 --> 00:35:47,560 que callarte y aceptar la culpa. 359 00:35:49,040 --> 00:35:50,160 Ya estoy llena. 360 00:36:05,080 --> 00:36:06,160 Fiera. 361 00:36:26,840 --> 00:36:27,880 ¿Qué pasa? 362 00:36:28,480 --> 00:36:29,880 Pulsa el botón del primer piso. 363 00:36:30,480 --> 00:36:31,960 Hoy estoy de buen humor. 364 00:36:32,040 --> 00:36:33,720 Justo tengo una reunión cerca de la televisora, 365 00:36:34,480 --> 00:36:35,360 te llevo. 366 00:36:38,040 --> 00:36:39,280 Gracias. 367 00:36:47,640 --> 00:36:48,960 ¿Te sientes mal? 368 00:36:49,720 --> 00:36:50,880 No. 369 00:36:52,240 --> 00:36:54,400 ¿Gastaste toda tu energía sonámbula? 370 00:36:56,560 --> 00:36:57,760 Cuando intentaste levantarme la camisa, 371 00:36:57,840 --> 00:36:58,880 parecías muy entusiasta. 372 00:36:58,960 --> 00:37:01,240 - No te levanté la camisa. - ¿Cómo sabes? 373 00:37:06,800 --> 00:37:08,800 ¿No fuiste tú quien dijo que 374 00:37:08,880 --> 00:37:10,640 solo te abracé? 375 00:37:11,560 --> 00:37:13,520 Entonces, lo confundí con la vez anterior. 376 00:37:13,600 --> 00:37:17,000 Después de tantas veces, no puedo recordarlas todas. 377 00:37:19,120 --> 00:37:21,520 Cuando tenga tiempo, iré al hospital a revisarme. 378 00:37:25,840 --> 00:37:26,840 Perdón por la molestia. 379 00:37:30,960 --> 00:37:33,200 TELEVISORA DE NANWU 380 00:37:33,280 --> 00:37:34,440 Gracias. 381 00:37:36,840 --> 00:37:38,320 Cuídate. 382 00:37:40,760 --> 00:37:41,880 Wen Yifan, 383 00:37:43,480 --> 00:37:45,720 tienes algo en la cabeza. 384 00:37:46,880 --> 00:37:48,120 ¿En la cabeza? 385 00:37:49,600 --> 00:37:50,640 A la izquierda. 386 00:37:51,560 --> 00:37:52,560 ¿No es a la izquierda? 387 00:37:54,000 --> 00:37:55,040 A la derecha. 388 00:37:59,240 --> 00:38:01,440 Atrás a la derecha. ¿No puedes verlo? 389 00:38:03,120 --> 00:38:05,440 Acércate. Ven. 390 00:38:24,240 --> 00:38:25,320 Listo. 391 00:38:26,960 --> 00:38:27,840 ¿Qué era? 392 00:38:29,240 --> 00:38:30,280 No lo sé. 393 00:38:32,000 --> 00:38:33,920 Ya, apúrate. 394 00:38:35,960 --> 00:38:37,320 Cuídate. 395 00:38:42,680 --> 00:38:44,000 - Buenos días, Yifan. - Buenos días. 396 00:38:47,080 --> 00:38:48,200 Yifan. 397 00:38:48,840 --> 00:38:49,720 ¿Qué pasa? 398 00:38:49,800 --> 00:38:53,400 ¿Estás saliendo con Sang Yan? 399 00:38:54,280 --> 00:38:55,360 No. 400 00:38:56,480 --> 00:38:59,440 Lo vi traerte al trabajo y te revolvió el cabello. 401 00:38:59,520 --> 00:39:00,800 Así que pensé... 402 00:39:02,040 --> 00:39:02,960 Ya está. 403 00:39:05,120 --> 00:39:06,040 ¿Eso es revolverme el cabello? 404 00:39:06,640 --> 00:39:09,120 Señorita Wen, tienes un paquete. 405 00:39:09,200 --> 00:39:10,160 - ¿Para mí? - Sí. 406 00:39:10,240 --> 00:39:11,360 Yo lo llevo. 407 00:39:13,480 --> 00:39:15,280 - Gracias. - De nada. 408 00:39:15,360 --> 00:39:16,640 - Vamos. - ¿Es pesado? 409 00:39:16,720 --> 00:39:18,120 No, no mucho. 410 00:39:18,200 --> 00:39:19,520 - Gracias. - De nada. 411 00:39:21,520 --> 00:39:23,600 - ¿Puedes? - Sí, sin problema. 412 00:39:25,320 --> 00:39:26,640 Buenos días, Fang Li. 413 00:39:26,720 --> 00:39:27,920 - Buenos días. - Buenos días, Fang Li. 414 00:39:28,600 --> 00:39:29,640 Buenos días. 415 00:39:31,400 --> 00:39:32,520 Déjalo aquí. 416 00:39:32,600 --> 00:39:33,680 - De acuerdo. - Gracias. 417 00:39:33,760 --> 00:39:36,600 Mira, ¿qué pasa con ellos dos? 418 00:39:36,680 --> 00:39:37,920 No lo sé. 419 00:39:38,000 --> 00:39:39,760 Siempre van y vienen juntos. 420 00:39:39,840 --> 00:39:41,680 ¿Será que están saliendo? 421 00:39:41,760 --> 00:39:42,800 Veamos de qué hablan. 422 00:39:43,600 --> 00:39:45,800 Si necesitas ayuda, aquí estaré. 423 00:39:45,880 --> 00:39:46,920 Lo que sea. 424 00:39:49,080 --> 00:39:50,200 Gracias. 425 00:39:50,760 --> 00:39:51,880 Te haré un café. 426 00:39:52,480 --> 00:39:53,400 No hace falta. 427 00:39:54,200 --> 00:39:56,200 No hay problema, también quiero uno. 428 00:40:10,760 --> 00:40:13,920 Dian, usa esto la próxima vez que duermas. 429 00:40:14,000 --> 00:40:16,400 Tal vez así no salgas sonámbula. 430 00:40:23,480 --> 00:40:24,480 Dian. 431 00:40:25,040 --> 00:40:27,960 Recibí el saco de dormir, pero la caja es enorme. 432 00:40:28,040 --> 00:40:29,680 No hay de qué. 433 00:40:29,760 --> 00:40:32,480 No sé si servirá, pero pruébalo. 434 00:40:32,560 --> 00:40:34,160 - Bueno, adiós. - Adiós. 435 00:40:46,400 --> 00:40:49,880 - Yifan, ¡por fin volviste! - ¿Qué haces aquí? 436 00:40:51,400 --> 00:40:53,040 Es que Su Tian me dijo 437 00:40:53,120 --> 00:40:54,400 que tu compañero de casa se iba a mudar. 438 00:40:55,040 --> 00:40:57,600 Y yo quiero salir de la residencia de la universidad, 439 00:40:57,680 --> 00:40:58,960 así que pensé en ver 440 00:40:59,040 --> 00:41:00,440 si puedo alquilar el cuarto. 441 00:41:01,760 --> 00:41:02,600 No sé si sea una buena idea. 442 00:41:06,360 --> 00:41:07,360 Pero ya vine. 443 00:41:08,600 --> 00:41:10,080 Sé que es repentino, pero prometo 444 00:41:10,160 --> 00:41:11,480 que no tomará mucho tiempo. 445 00:41:12,080 --> 00:41:13,080 Pero... 446 00:41:28,240 --> 00:41:29,480 No avisaste que volverías tarde. 447 00:41:35,080 --> 00:41:37,280 ¿Por qué volviste tan temprano hoy? 448 00:41:40,080 --> 00:41:41,280 Sang Yan, lamento la molestia. 449 00:42:08,200 --> 00:42:09,440 TELEVISORA DE NANWU 450 00:42:09,520 --> 00:42:10,480 {\an8}Gracias. 451 00:42:10,560 --> 00:42:16,080 {\an8}LA HISTORIA CONTINÚA... 452 00:42:16,160 --> 00:42:17,200 Wen Yifan. 453 00:42:18,840 --> 00:42:21,920 Tienes algo en la cabeza. 454 00:42:22,520 --> 00:42:23,640 Acércate. 455 00:42:25,480 --> 00:42:26,480 Ven. 456 00:42:41,240 --> 00:42:42,640 Listo. 457 00:42:42,720 --> 00:42:44,040 Cuídate. 458 00:42:47,600 --> 00:42:49,440 - Buenos días, Yifan. - Buenos días. 459 00:45:48,320 --> 00:45:49,200 GRACIAS POR APOYAR ESTA SERIE 460 00:45:49,280 --> 00:45:50,120 CUÍDATE, MUCHOS TE AMAN 461 00:45:50,200 --> 00:45:51,520 Subtítulos: Yulieska Cordero 30901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.