Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,520 --> 00:01:37,720
{\an8}ADAPTADO DE LA NOVELA
LA PRIMERA HELADA DE ZHU YI
2
00:01:45,720 --> 00:01:48,280
- Hola.
- Hola.
3
00:01:48,360 --> 00:01:50,080
Quiero reservar un cuarto.
4
00:01:51,520 --> 00:01:53,880
- Gracias.
- El acompañante también debe registrarse.
5
00:01:53,960 --> 00:01:55,000
No voy a quedarme.
6
00:01:55,080 --> 00:01:57,240
Hay una habitación libre al lado,
¿la quieres?
7
00:01:57,320 --> 00:01:59,320
No voy a quedarme.
Solo la acompañaré arriba.
8
00:01:59,400 --> 00:02:00,840
Ustedes los jóvenes,
cuando reservan un cuarto,
9
00:02:00,920 --> 00:02:02,080
siempre usan el mismo truco.
10
00:02:02,160 --> 00:02:04,480
Según las normas,
es obligatorio registrarse.
11
00:02:05,400 --> 00:02:06,880
Puedo hacerlo sola.
12
00:02:08,520 --> 00:02:10,560
Recuerda cerrar bien la puerta.
13
00:02:12,960 --> 00:02:14,360
¿Vas a seguir practicando esta noche?
14
00:02:14,960 --> 00:02:16,520
Creo que repasaré algunos movimientos.
15
00:02:17,120 --> 00:02:18,560
No te pongas nerviosa, puedes hacerlo.
16
00:02:19,160 --> 00:02:20,520
No eres el examinador. ¿Cómo lo sabes?
17
00:02:21,280 --> 00:02:23,640
Sé apreciar un poco el arte.
18
00:02:23,720 --> 00:02:25,680
- Yo creo que bailas...
- Hola.
19
00:02:25,760 --> 00:02:27,640
- Cuarto 306.
- Gracias.
20
00:02:29,120 --> 00:02:30,320
Ya me voy.
21
00:02:32,080 --> 00:02:33,200
Gracias.
22
00:02:36,840 --> 00:02:39,080
¿Seguro que no quieres el otro cuarto?
23
00:02:39,160 --> 00:02:40,720
No, gracias.
24
00:02:47,600 --> 00:02:48,760
¿A dónde vas?
25
00:02:49,720 --> 00:02:50,880
A buscar alojamiento.
26
00:02:50,960 --> 00:02:52,480
Aquí está todo lleno.
27
00:02:53,480 --> 00:02:54,960
¿Quién eres?
28
00:02:55,040 --> 00:02:56,240
Soy de recepción.
29
00:02:56,840 --> 00:02:58,000
Puedo pagar más.
30
00:02:58,080 --> 00:03:00,160
Aunque pagues más,
los cuartos siguen llenos.
31
00:03:01,160 --> 00:03:03,040
Mira, las luces ya están apagadas.
32
00:03:05,240 --> 00:03:06,880
Lo siento.
33
00:03:06,960 --> 00:03:08,000
Sigue buscando.
34
00:03:29,400 --> 00:03:33,800
{\an8}WEN SHUANGJIANG:
IMAGINARÉ A LOS EXAMINADORES COMO CALABAZA
35
00:03:56,920 --> 00:03:59,360
Siguiente: interpretación de obra.
36
00:03:59,440 --> 00:04:02,240
Candidata número siete, Wen Yifan.Por favor, prepárate.
37
00:04:37,880 --> 00:04:40,200
Supongo que llevas tiempo
sin estar tan feliz.
38
00:04:57,680 --> 00:04:58,720
DÍA 3143
39
00:05:01,080 --> 00:05:02,640
Estoy muy feliz ahora.
40
00:05:02,720 --> 00:05:04,560
Ya tengo familia.
41
00:05:04,640 --> 00:05:07,520
Te lo ruego,no me busques más, ¿de acuerdo?
42
00:05:08,640 --> 00:05:10,160
Señora,
43
00:05:10,240 --> 00:05:11,840
si ella no quiere que la busques,
44
00:05:12,840 --> 00:05:14,080
mejor no lo hagas.
45
00:05:23,280 --> 00:05:24,760
Esto es de Yuqing,
46
00:05:25,640 --> 00:05:26,520
me pidió que te lo diera.
47
00:05:42,920 --> 00:05:43,800
¿Es el precio
48
00:05:45,080 --> 00:05:47,800
de su libertad?
49
00:05:47,880 --> 00:05:50,360
Ella quiere que vivas tu propia vida.
50
00:05:51,080 --> 00:05:52,360
Déjala ir.
51
00:06:03,480 --> 00:06:04,560
Adiós.
52
00:06:32,240 --> 00:06:33,200
Yifan.
53
00:06:34,360 --> 00:06:37,280
- ¿Qué pasa?
- ¿Necesitas ayuda?
54
00:06:37,360 --> 00:06:38,360
No, nada.
55
00:06:40,240 --> 00:06:41,120
Bueno.
56
00:06:50,880 --> 00:06:52,120
Yifan,
57
00:06:54,000 --> 00:06:55,120
cuando termines de editar,
58
00:06:55,200 --> 00:06:57,080
vendrás a mi fiesta
de bienvenida, ¿verdad?
59
00:06:59,840 --> 00:07:01,840
No lo sé, veré cómo va todo.
60
00:07:01,920 --> 00:07:03,360
Pero quiero que vengas.
61
00:07:05,680 --> 00:07:09,120
Yifan, ¿sigues ocupada? Todos se han ido.
62
00:07:09,200 --> 00:07:11,920
Sí, Yifan, tienes que venir
a la fiesta de bienvenida.
63
00:07:12,000 --> 00:07:13,600
Por favor.
64
00:07:13,680 --> 00:07:14,600
Vamos.
65
00:07:14,680 --> 00:07:16,720
Su Tian ya está allí, solo faltas tú.
66
00:07:16,800 --> 00:07:17,960
Vamos.
67
00:07:20,840 --> 00:07:22,640
Está bien, cuando termine, intentaré ir.
68
00:07:22,720 --> 00:07:24,400
De acuerdo, te esperamos.
69
00:07:24,480 --> 00:07:25,440
- Vámonos.
- Te esperamos.
70
00:07:25,520 --> 00:07:27,560
Nos vemos esta noche.
71
00:07:48,680 --> 00:07:52,040
Mira que querías quedarte a dormir.
72
00:07:53,560 --> 00:07:55,560
Está bien. Recuerda todo.
73
00:07:58,840 --> 00:07:59,840
Yifan.
74
00:08:01,440 --> 00:08:02,560
Director Gan.
75
00:08:03,080 --> 00:08:04,400
¿Todavía estás aquí?
76
00:08:04,480 --> 00:08:05,560
Acabo de salir de una reunión con ellos.
77
00:08:05,640 --> 00:08:07,320
Vamos, únete a la fiesta.
78
00:08:07,400 --> 00:08:09,440
No, gracias, me voy a casa.
79
00:08:10,480 --> 00:08:11,520
Adiós.
80
00:08:12,520 --> 00:08:13,400
Yifan.
81
00:08:17,920 --> 00:08:18,920
¿Qué pasa?
82
00:08:20,080 --> 00:08:23,040
Aquí no es como el Diario Yihe, ¿verdad?
83
00:08:26,640 --> 00:08:30,520
Si alguien te acosa de alguna manera,
debes decírmelo.
84
00:08:30,600 --> 00:08:31,560
No lo dejaré pasar.
85
00:08:32,280 --> 00:08:33,240
No, no pasa nada.
86
00:08:33,799 --> 00:08:35,080
Está bien.
87
00:08:35,159 --> 00:08:37,200
Me preocupaba porque
nunca vas a las fiestas con los colegas.
88
00:08:37,280 --> 00:08:39,039
¿Hay alguna otra razón?
89
00:08:39,679 --> 00:08:40,840
De verdad que no.
90
00:08:42,039 --> 00:08:44,400
Los colegas aquí son amables, ¿verdad?
91
00:08:45,600 --> 00:08:47,080
Sí, todos son muy buenos.
92
00:08:47,160 --> 00:08:49,080
Entonces, ¿qué motivo tienes para no ir?
93
00:08:49,160 --> 00:08:51,120
Vamos, ve por tu bolso.
Voy a traer el carro.
94
00:08:51,800 --> 00:08:52,800
Director...
95
00:09:02,400 --> 00:09:05,080
HORAS EXTRA
96
00:09:09,320 --> 00:09:11,080
Hola, tenemos una reserva.
97
00:09:12,400 --> 00:09:13,840
Hola, señorita Wen.
98
00:09:13,920 --> 00:09:16,160
Sus amigos están en el segundo piso.
Los llevaré.
99
00:09:18,320 --> 00:09:19,520
¿Ya has venido antes?
100
00:09:20,480 --> 00:09:21,440
Por aquí.
101
00:09:26,120 --> 00:09:28,200
- Arriba los verán.
- Gracias.
102
00:09:35,360 --> 00:09:36,880
¿Ya empiezan?
103
00:09:36,960 --> 00:09:39,120
- Director Gan.
- Director, ha llegado.
104
00:09:39,200 --> 00:09:41,520
- Yifan.
- Siéntense todos.
105
00:09:42,360 --> 00:09:43,480
Yifan, siéntate aquí.
106
00:09:43,560 --> 00:09:44,400
- Gracias.
- Déjamelo a mí, te ayudo.
107
00:09:44,480 --> 00:09:46,240
- No, puedo hacerlo sola.
- No hay problema, déjalo aquí.
108
00:09:46,320 --> 00:09:47,400
- Esto...
- Gracias.
109
00:09:47,480 --> 00:09:49,360
Señores y señoritas,
110
00:09:49,440 --> 00:09:51,680
hoy estamos aquí para dar la bienvenida
111
00:09:51,760 --> 00:09:54,760
a nuestros dos nuevos colegas.
112
00:09:55,360 --> 00:09:57,560
Ustedes dos, no estén nerviosos,
113
00:09:57,640 --> 00:09:59,600
consideren este lugar como su hogar.
114
00:09:59,680 --> 00:10:02,880
Y, todos han trabajado duro últimamente.
115
00:10:02,960 --> 00:10:04,560
Así que esta noche,
116
00:10:04,640 --> 00:10:07,840
beban y coman todo lo que quieran.
Yo invito.
117
00:10:09,480 --> 00:10:10,920
Director Gan, eso esperábamos.
118
00:10:11,000 --> 00:10:12,520
Vamos, brindemos.
119
00:10:12,600 --> 00:10:14,720
- Todos, un brindis. Brindemos.
- ¡Salud!
120
00:10:14,800 --> 00:10:15,640
- ¡Salud!
- Gracias.
121
00:10:53,120 --> 00:10:55,040
Jefe, ¿otra vez tú aquí?
122
00:10:55,120 --> 00:10:56,840
Ya trabajaste todo el día.
123
00:10:56,920 --> 00:10:58,280
Aquí estamos nosotros, no te preocupes.
124
00:10:58,360 --> 00:10:59,200
¿No soy bienvenido?
125
00:10:59,280 --> 00:11:01,520
Jefe, ¿qué vas a beber? Te lo preparo.
126
00:11:01,600 --> 00:11:02,560
No beberé, voy a conducir.
127
00:11:03,560 --> 00:11:05,680
Oye, tus amigos están arriba cenando.
128
00:11:44,040 --> 00:11:45,480
Me alegra mucho que hayas venido.
129
00:11:46,520 --> 00:11:49,480
¿Puedo quedarme a tu izquierda?
130
00:11:52,440 --> 00:11:53,600
¿Por qué?
131
00:11:54,200 --> 00:11:57,240
Porque así estaré más cerca de tu corazón.
132
00:12:05,480 --> 00:12:07,360
Piénsalo como una recompensa para mí
133
00:12:07,440 --> 00:12:09,040
por haber estudiado tanto.
134
00:12:12,240 --> 00:12:14,920
Yifan, ¿y tu compañero? ¿Hoy no vino?
135
00:12:15,000 --> 00:12:16,040
¿Quién?
136
00:12:16,120 --> 00:12:17,840
El que es guapo, arrogante
137
00:12:17,920 --> 00:12:18,840
y miserable.
138
00:12:18,920 --> 00:12:22,520
- ¿Quién?
- Mira, te enseñaré a mi ídolo.
139
00:12:23,960 --> 00:12:25,120
Mira.
140
00:12:25,200 --> 00:12:26,760
¿Quién puede estar tan tranquilo mientras
su casa se incendia?
141
00:12:26,840 --> 00:12:30,160
¡Feliz!
142
00:12:30,240 --> 00:12:31,640
¿Ese no es el compañero Sang Yan?
143
00:12:31,720 --> 00:12:33,480
¿Compañero?
144
00:12:33,560 --> 00:12:34,480
¿También es de nuestra universidad?
145
00:12:34,560 --> 00:12:35,440
Sí.
146
00:12:35,960 --> 00:12:38,280
Era compañero de un amigo mío muy cercano.
147
00:12:38,360 --> 00:12:40,760
Así que yo también fui
a la cena de graduación.
148
00:12:41,360 --> 00:12:45,400
¿Y después de la cena
pasó algo emocionante?
149
00:12:45,480 --> 00:12:48,200
No lo creo.
Pero tengo un recuerdo muy claro.
150
00:12:48,800 --> 00:12:50,520
Porque en la cena de graduación,
151
00:12:50,600 --> 00:12:52,840
casi todos bebieron un poco de alcohol.
152
00:12:52,920 --> 00:12:56,120
Excepto los dos populares
del departamento de informática,
153
00:12:56,200 --> 00:12:58,400
Sang Yan y Duan Jiaxu.
154
00:12:59,040 --> 00:13:00,440
Uno no bebió nada,
155
00:13:00,520 --> 00:13:02,680
el otro bebió más de diez botellas
como si nada.
156
00:13:02,760 --> 00:13:04,120
¿Más de diez botellas?
157
00:13:04,200 --> 00:13:05,440
¿Quién las bebió?
158
00:13:06,120 --> 00:13:07,360
Sang Yan.
159
00:13:28,000 --> 00:13:28,840
¿Estás bien?
160
00:13:32,520 --> 00:13:33,800
Estoy bien.
161
00:13:33,880 --> 00:13:35,480
Es que me cuesta mantenerme en pie.
162
00:13:38,640 --> 00:13:39,880
¿No puedes mantenerte en pie?
163
00:13:40,920 --> 00:13:42,280
Suelta.
164
00:13:44,640 --> 00:13:45,920
Suelta.
165
00:13:47,000 --> 00:13:47,920
Te estoy hablando.
166
00:13:55,240 --> 00:13:57,400
- Amigo Sang Yan.
- No soy tu amigo.
167
00:13:58,000 --> 00:13:59,800
También soy estudiante
de la Universidad de Nanwu.
168
00:13:59,880 --> 00:14:01,680
¿Puedes ser un poco más amable conmigo?
169
00:14:02,920 --> 00:14:03,960
Wen Yifan.
170
00:14:05,800 --> 00:14:06,840
¿Te mantienes en pie?
171
00:14:08,160 --> 00:14:09,920
Hazme un favor. Abre la puerta.
172
00:14:14,360 --> 00:14:16,000
¿Necesitas ayuda?
173
00:14:16,080 --> 00:14:17,160
- Sí.
- No.
174
00:14:17,240 --> 00:14:19,520
Eres torpe y descuidada.
175
00:14:19,600 --> 00:14:21,400
No puedes cuidar a mi frágil amigo.
176
00:14:21,480 --> 00:14:22,960
Yifan, ven a sentarte a mi lado...
177
00:14:24,840 --> 00:14:26,000
Me voy.
178
00:14:27,960 --> 00:14:29,160
Siéntate en el asiento del copiloto.
179
00:14:34,920 --> 00:14:35,920
Rápido.
180
00:14:39,720 --> 00:14:41,080
Tus piernas.
181
00:14:51,360 --> 00:14:52,400
¿Dónde vives?
182
00:14:53,840 --> 00:14:55,080
Universidad de Nanwu.
183
00:15:05,760 --> 00:15:06,600
- Llegamos.
- Espera en el auto.
184
00:15:07,880 --> 00:15:09,280
Gracias por tu ayuda.
185
00:15:10,640 --> 00:15:11,960
Vamos, levántate.
186
00:15:15,680 --> 00:15:16,880
Sang Yan.
187
00:15:16,960 --> 00:15:18,400
Puedo caminar solo.
188
00:15:18,480 --> 00:15:19,440
¿Despertaste?
189
00:15:20,120 --> 00:15:21,760
Eres actor, ¿no?
Pero tu actuación es pésima.
190
00:15:23,960 --> 00:15:24,800
¿Qué?
191
00:15:24,880 --> 00:15:27,320
Trucos como este
los usé hace mucho tiempo.
192
00:15:27,920 --> 00:15:28,840
No los uses.
193
00:15:31,320 --> 00:15:32,240
¿Qué esperas?
194
00:15:33,840 --> 00:15:34,800
¿Que te lleve en brazos?
195
00:15:42,560 --> 00:15:43,800
Que te vaya bien.
196
00:15:53,840 --> 00:15:55,200
¿Está mejor?
197
00:15:56,080 --> 00:15:57,760
Está fingiendo, ¿no lo ves?
198
00:16:22,600 --> 00:16:23,760
¿También te vas?
199
00:16:25,240 --> 00:16:27,840
El tutor nos invitó a cenar,
¿no lo aprovechas?
200
00:16:28,880 --> 00:16:30,880
Su Hao'an dijo
que iban a salir por la noche, ¿no?
201
00:16:31,600 --> 00:16:32,800
No me interesa.
202
00:16:37,160 --> 00:16:39,160
Me voy. Cuídate.
203
00:16:47,560 --> 00:16:48,800
¿Qué te pasa?
204
00:16:51,040 --> 00:16:53,360
Me siento un poco mareado.
205
00:16:53,440 --> 00:16:54,400
¿Estás bien?
206
00:16:54,480 --> 00:16:57,920
Sí, solo que me cuesta un poco
mantenerme en pie.
207
00:16:58,000 --> 00:17:00,480
Si... alguien pudiera sostenerme,
208
00:17:00,560 --> 00:17:02,640
sería... mejor.
209
00:17:04,040 --> 00:17:05,599
¿Bebiste?
210
00:17:11,480 --> 00:17:13,160
¿Por qué un estudiante
de secundaria bebe alcohol?
211
00:17:13,760 --> 00:17:17,760
Pensé que era jugo, lo tomé sin pensar.
212
00:17:17,839 --> 00:17:21,040
- ¿Estás seguro de que puedes?
- Sí, vete.
213
00:17:21,920 --> 00:17:22,800
Sigue tu camino.
214
00:17:24,880 --> 00:17:28,480
- Vete.
- ¿Y si te sientas aquí a despejarte?
215
00:17:29,880 --> 00:17:31,640
Siéntate aquí un rato.
216
00:17:32,240 --> 00:17:34,600
¿Puedes descansar un poco aquí?
217
00:17:34,680 --> 00:17:36,520
Sí, no hay problema.
218
00:17:36,600 --> 00:17:37,680
Está bien.
219
00:17:38,400 --> 00:17:41,600
Es que mi padre no aguanta el alcohol,
quizás por eso yo tampoco...
220
00:17:50,200 --> 00:17:51,520
¿Estás bien?
221
00:17:55,520 --> 00:17:58,720
- Ponle más fuerza.
- ¿Por qué pesas tanto?
222
00:17:59,520 --> 00:18:02,280
- Uno, dos, tres.
- Uno, dos, tres, vamos.
223
00:18:05,800 --> 00:18:07,080
- ¿Puedes?
- Sí, puedo.
224
00:18:07,680 --> 00:18:09,200
No me puedo mantener en pie.
225
00:18:09,720 --> 00:18:12,400
Ponme el brazo en el hombro.
226
00:18:12,480 --> 00:18:15,000
- ¿No es lo mismo sostenerte así?
- No es suficiente. Tú...
227
00:18:17,040 --> 00:18:19,160
Tú...
228
00:18:19,240 --> 00:18:20,680
Tienes razón, así no es cómodo.
229
00:18:22,400 --> 00:18:23,520
¿Así está bien?
230
00:18:32,960 --> 00:18:35,680
También sirve. Bueno,
231
00:18:35,760 --> 00:18:37,120
agárrate bien.
232
00:18:38,800 --> 00:18:40,160
Así está mucho mejor.
233
00:18:41,840 --> 00:18:44,200
Tranquila, camina despacio.
No tengo prisa.
234
00:18:45,080 --> 00:18:46,200
¿Bien?
235
00:18:46,800 --> 00:18:48,760
- ¿Puedes?
- Sí.
236
00:18:50,640 --> 00:18:52,840
HOTPOT "SOMBRERO DE PAJA"
237
00:18:56,760 --> 00:18:58,640
- ¿Por qué te ríes?
- Nada.
238
00:18:58,720 --> 00:18:59,920
Nada.
239
00:19:05,080 --> 00:19:06,680
Vi que estabas riendo.
240
00:19:08,480 --> 00:19:09,680
Wen Shuangjiang.
241
00:19:11,000 --> 00:19:13,480
Creo que me equivoqué.
242
00:19:13,560 --> 00:19:14,560
¿Qué?
243
00:19:15,360 --> 00:19:19,120
Esta noche solo he bebido refrescos.
244
00:19:34,760 --> 00:19:36,320
Con razón lo descubriste.
245
00:19:37,160 --> 00:19:38,440
¿Qué?
246
00:19:42,360 --> 00:19:46,720
Escucha, yo no soy así normalmente.
247
00:20:14,200 --> 00:20:15,960
¿Y ahora cuál es la excusa?
248
00:20:27,400 --> 00:20:29,200
Dijiste que podías mantenerte en pie, ¿no?
249
00:20:32,120 --> 00:20:33,320
Sí puedo.
250
00:20:34,000 --> 00:20:35,120
¿Puedes?
251
00:20:46,320 --> 00:20:48,080
Wen Yifan.
252
00:20:49,320 --> 00:20:50,800
¿Qué pasa?
253
00:21:02,840 --> 00:21:04,000
¿Quieres salir conmigo?
254
00:21:05,200 --> 00:21:08,360
- ¿Qué?
- Si tienes esa intención,
255
00:21:08,440 --> 00:21:09,680
podrías ser más directa.
256
00:21:10,440 --> 00:21:12,480
Tal vez lo consideraría.
257
00:21:20,880 --> 00:21:24,040
Por ahora no. Si quiero, te avisaré.
258
00:21:51,320 --> 00:21:52,280
¿A dónde vamos?
259
00:21:56,040 --> 00:21:58,080
Siéntate. Borracha.
260
00:22:01,480 --> 00:22:03,120
No vuelvas a beber tanto.
261
00:22:05,200 --> 00:22:07,800
En tu graduación
bebiste más de diez botellas.
262
00:22:07,880 --> 00:22:09,520
Tú eres el borracho.
263
00:22:14,520 --> 00:22:15,480
¿Cómo lo sabes?
264
00:22:26,440 --> 00:22:28,360
¿Por qué bebiste tanto?
265
00:22:42,880 --> 00:22:44,000
Adiós.
266
00:22:45,280 --> 00:22:46,440
Adiós.
267
00:23:30,440 --> 00:23:32,880
Ha pasado tanto tiempo, ya ni lo recuerdo.
268
00:24:31,680 --> 00:24:32,840
Shuangjiang.
269
00:24:32,920 --> 00:24:35,520
Vamos, bebe el agua con miel.
270
00:24:35,600 --> 00:24:37,440
- No quiero, papá.
- Bébela.
271
00:24:37,520 --> 00:24:38,960
Vamos, hazme caso.
272
00:24:39,040 --> 00:24:40,120
Vamos.
273
00:24:40,920 --> 00:24:43,000
Si la bebes, tu cuerpo se calentará,
274
00:24:43,080 --> 00:24:44,960
y no tendrás las manos y los pies fríos.
275
00:25:01,040 --> 00:25:02,200
Ve a dormir después de beberla.
276
00:25:25,880 --> 00:25:26,960
Gracias, Sang Yan.
277
00:25:28,600 --> 00:25:29,800
Si
278
00:25:30,520 --> 00:25:32,880
todavía hay olor a pintura en tu casa,
279
00:25:33,800 --> 00:25:35,360
quédate aquí
280
00:25:37,960 --> 00:25:39,560
un tiempo más.
281
00:26:09,840 --> 00:26:12,800
Excepto los dos popularesdel departamento de informática,
282
00:26:12,880 --> 00:26:15,200
Sang Yan y Duan Jiaxu.
283
00:26:15,280 --> 00:26:18,520
Uno no bebió nada, el otro bebió
más de diez botellas como si nada.
284
00:26:18,600 --> 00:26:20,960
¿Más de diez botellas? ¿Quién las bebió?
285
00:26:22,000 --> 00:26:23,160
Sang Yan.
286
00:26:25,680 --> 00:26:28,440
Pero ese día,
parecía estar de muy mal humor.
287
00:26:28,960 --> 00:26:31,520
Bebía solo, hablaba poco
288
00:26:31,600 --> 00:26:33,120
y no escuchaba cuando
lo intentaban detener.
289
00:26:35,640 --> 00:26:37,320
Sang Yan,
290
00:26:37,400 --> 00:26:39,720
¿he sido muy mala contigo?
291
00:27:15,920 --> 00:27:18,920
Seré más amable contigo, ¿está bien?
292
00:27:36,160 --> 00:27:37,000
¿Otra vez sonámbula?
293
00:27:49,560 --> 00:27:51,600
¿Qué lo ocasiona?
294
00:27:53,960 --> 00:27:55,760
¿Se activa cuando estás borracha?
295
00:28:01,800 --> 00:28:03,360
Solo esta vez.
296
00:28:05,320 --> 00:28:07,360
Solo una vez por impulso.
297
00:29:03,360 --> 00:29:05,000
¿Esta vez no te vas a aprovechar?
298
00:29:07,200 --> 00:29:08,320
Sang Yan,
299
00:29:09,120 --> 00:29:10,440
me molesta mucho
300
00:29:12,040 --> 00:29:13,720
tener que salir a verte cada vez.
301
00:29:19,720 --> 00:29:21,520
Solo quería hacer algo
302
00:29:30,480 --> 00:29:33,320
que en ese momentotenía muchas ganas de hacer.
303
00:30:03,600 --> 00:30:04,480
Está bien.
304
00:30:05,280 --> 00:30:06,560
Te llevaré de vuelta.
305
00:31:46,440 --> 00:31:48,120
¿Hoy solo me abrazas tan poco rato?
306
00:32:11,880 --> 00:32:13,720
¿Qué acabo de hacer?
307
00:32:14,920 --> 00:32:17,480
¿De verdad fingí estar sonámbulay abracé a Sang Yan?
308
00:32:18,560 --> 00:32:20,800
¿De verdad me aproveché de él?
309
00:32:22,040 --> 00:32:24,440
¿Cómo pude abrazarlo?
310
00:32:24,520 --> 00:32:26,280
- Estaba borracha.
- Estaba borracha.
311
00:32:26,360 --> 00:32:27,480
Beber causa problemas.
312
00:32:27,560 --> 00:32:29,040
Nunca volveré a beber.
313
00:32:29,120 --> 00:32:31,640
Y si lo hago, no usaré el alcohol
como excusa para hacer locuras.
314
00:32:31,720 --> 00:32:33,360
Si es posible,
315
00:32:33,440 --> 00:32:35,280
quiero usar esta borrachera
316
00:32:35,360 --> 00:32:36,680
para disculparme con Sang Yan,
317
00:32:36,760 --> 00:32:38,440
y no para cargar con la culpa
318
00:32:38,520 --> 00:32:41,720
de haberme aprovechado de él.
319
00:32:41,800 --> 00:32:44,400
No puedo dejar que me caiga este peso.
320
00:32:46,200 --> 00:32:48,360
A dormir.Todo estará bien después de dormir.
321
00:33:01,760 --> 00:33:03,040
Hice papilla de arroz.
322
00:33:21,160 --> 00:33:23,280
Ayer, parece que otra vez
estuve sonámbula.
323
00:33:26,480 --> 00:33:27,840
No hice nada raro, ¿verdad?
324
00:33:27,920 --> 00:33:29,360
Sí.
325
00:33:29,960 --> 00:33:30,920
Solo...
326
00:33:33,680 --> 00:33:34,960
me abrazaste.
327
00:33:37,720 --> 00:33:38,680
Vaya, cómo te controlas.
328
00:33:42,640 --> 00:33:43,800
Lo siento.
329
00:33:47,360 --> 00:33:49,520
Ya son muchas veces. ¿Por qué ahora
330
00:33:49,600 --> 00:33:51,120
te sientes culpable conmigo?
331
00:33:52,040 --> 00:33:53,960
- Pues...
- ¿No eras muy arrogante antes?
332
00:33:55,360 --> 00:33:58,440
Cada vez que hablábamos de esto,
ponías excusas,
333
00:33:58,520 --> 00:33:59,840
te aprovechabas
de que estabas inconsciente.
334
00:33:59,920 --> 00:34:01,040
Cada vez que yo decía algo,
tú respondías con otra excusa.
335
00:34:01,120 --> 00:34:03,400
Al final, hasta querías pagarme
para olvidar el tema.
336
00:34:04,000 --> 00:34:05,680
Eras tú, ¿no?
337
00:34:05,760 --> 00:34:07,200
Mejor
338
00:34:07,920 --> 00:34:10,040
quédate encerrado en tu cuarto
339
00:34:10,639 --> 00:34:13,040
por las noches. Intenta no salir.
340
00:34:14,000 --> 00:34:15,400
¿Tenemos alguna fiera en casa?
341
00:34:24,960 --> 00:34:28,520
Si cierras con llave,
no podré entrar en tu cuarto.
342
00:34:29,120 --> 00:34:30,960
Tu sonambulismo es bastante particular.
343
00:34:32,199 --> 00:34:33,440
Te aprovechas de la gente.
344
00:34:36,440 --> 00:34:37,840
Antes
345
00:34:37,920 --> 00:34:39,080
no era así.
346
00:34:42,639 --> 00:34:43,800
No sé qué pasa.
347
00:34:45,239 --> 00:34:46,400
Entonces,
348
00:34:47,000 --> 00:34:48,239
¿solo te has aprovechado de mí?
349
00:34:50,960 --> 00:34:55,000
¿O es que este es
un nuevo método de conquista?
350
00:34:57,160 --> 00:34:58,960
Empiezo a sospechar de ti.
351
00:35:03,320 --> 00:35:04,520
¿Es sonambulismo de verdad?
352
00:35:07,560 --> 00:35:08,600
Sí, claro.
353
00:35:27,240 --> 00:35:28,520
Hoy hablas mucho menos
354
00:35:30,400 --> 00:35:32,520
- de lo habitual.
- ¿Ah, sí?
355
00:35:34,160 --> 00:35:37,480
Cuando hablábamos de esto,
siempre tenías una excusa lista.
356
00:35:40,840 --> 00:35:43,440
- Ya ha pasado demasiadas veces.
- Sí.
357
00:35:43,520 --> 00:35:46,120
Así que no te queda otra
358
00:35:46,200 --> 00:35:47,560
que callarte y aceptar la culpa.
359
00:35:49,040 --> 00:35:50,160
Ya estoy llena.
360
00:36:05,080 --> 00:36:06,160
Fiera.
361
00:36:26,840 --> 00:36:27,880
¿Qué pasa?
362
00:36:28,480 --> 00:36:29,880
Pulsa el botón del primer piso.
363
00:36:30,480 --> 00:36:31,960
Hoy estoy de buen humor.
364
00:36:32,040 --> 00:36:33,720
Justo tengo una reunión
cerca de la televisora,
365
00:36:34,480 --> 00:36:35,360
te llevo.
366
00:36:38,040 --> 00:36:39,280
Gracias.
367
00:36:47,640 --> 00:36:48,960
¿Te sientes mal?
368
00:36:49,720 --> 00:36:50,880
No.
369
00:36:52,240 --> 00:36:54,400
¿Gastaste toda tu energía sonámbula?
370
00:36:56,560 --> 00:36:57,760
Cuando intentaste levantarme la camisa,
371
00:36:57,840 --> 00:36:58,880
parecías muy entusiasta.
372
00:36:58,960 --> 00:37:01,240
- No te levanté la camisa.
- ¿Cómo sabes?
373
00:37:06,800 --> 00:37:08,800
¿No fuiste tú quien dijo que
374
00:37:08,880 --> 00:37:10,640
solo te abracé?
375
00:37:11,560 --> 00:37:13,520
Entonces, lo confundí con la vez anterior.
376
00:37:13,600 --> 00:37:17,000
Después de tantas veces,
no puedo recordarlas todas.
377
00:37:19,120 --> 00:37:21,520
Cuando tenga tiempo,
iré al hospital a revisarme.
378
00:37:25,840 --> 00:37:26,840
Perdón por la molestia.
379
00:37:30,960 --> 00:37:33,200
TELEVISORA DE NANWU
380
00:37:33,280 --> 00:37:34,440
Gracias.
381
00:37:36,840 --> 00:37:38,320
Cuídate.
382
00:37:40,760 --> 00:37:41,880
Wen Yifan,
383
00:37:43,480 --> 00:37:45,720
tienes algo en la cabeza.
384
00:37:46,880 --> 00:37:48,120
¿En la cabeza?
385
00:37:49,600 --> 00:37:50,640
A la izquierda.
386
00:37:51,560 --> 00:37:52,560
¿No es a la izquierda?
387
00:37:54,000 --> 00:37:55,040
A la derecha.
388
00:37:59,240 --> 00:38:01,440
Atrás a la derecha. ¿No puedes verlo?
389
00:38:03,120 --> 00:38:05,440
Acércate. Ven.
390
00:38:24,240 --> 00:38:25,320
Listo.
391
00:38:26,960 --> 00:38:27,840
¿Qué era?
392
00:38:29,240 --> 00:38:30,280
No lo sé.
393
00:38:32,000 --> 00:38:33,920
Ya, apúrate.
394
00:38:35,960 --> 00:38:37,320
Cuídate.
395
00:38:42,680 --> 00:38:44,000
- Buenos días, Yifan.
- Buenos días.
396
00:38:47,080 --> 00:38:48,200
Yifan.
397
00:38:48,840 --> 00:38:49,720
¿Qué pasa?
398
00:38:49,800 --> 00:38:53,400
¿Estás saliendo con Sang Yan?
399
00:38:54,280 --> 00:38:55,360
No.
400
00:38:56,480 --> 00:38:59,440
Lo vi traerte al trabajo
y te revolvió el cabello.
401
00:38:59,520 --> 00:39:00,800
Así que pensé...
402
00:39:02,040 --> 00:39:02,960
Ya está.
403
00:39:05,120 --> 00:39:06,040
¿Eso es revolverme el cabello?
404
00:39:06,640 --> 00:39:09,120
Señorita Wen, tienes un paquete.
405
00:39:09,200 --> 00:39:10,160
- ¿Para mí?
- Sí.
406
00:39:10,240 --> 00:39:11,360
Yo lo llevo.
407
00:39:13,480 --> 00:39:15,280
- Gracias.
- De nada.
408
00:39:15,360 --> 00:39:16,640
- Vamos.
- ¿Es pesado?
409
00:39:16,720 --> 00:39:18,120
No, no mucho.
410
00:39:18,200 --> 00:39:19,520
- Gracias.
- De nada.
411
00:39:21,520 --> 00:39:23,600
- ¿Puedes?
- Sí, sin problema.
412
00:39:25,320 --> 00:39:26,640
Buenos días, Fang Li.
413
00:39:26,720 --> 00:39:27,920
- Buenos días.
- Buenos días, Fang Li.
414
00:39:28,600 --> 00:39:29,640
Buenos días.
415
00:39:31,400 --> 00:39:32,520
Déjalo aquí.
416
00:39:32,600 --> 00:39:33,680
- De acuerdo.
- Gracias.
417
00:39:33,760 --> 00:39:36,600
Mira, ¿qué pasa con ellos dos?
418
00:39:36,680 --> 00:39:37,920
No lo sé.
419
00:39:38,000 --> 00:39:39,760
Siempre van y vienen juntos.
420
00:39:39,840 --> 00:39:41,680
¿Será que están saliendo?
421
00:39:41,760 --> 00:39:42,800
Veamos de qué hablan.
422
00:39:43,600 --> 00:39:45,800
Si necesitas ayuda, aquí estaré.
423
00:39:45,880 --> 00:39:46,920
Lo que sea.
424
00:39:49,080 --> 00:39:50,200
Gracias.
425
00:39:50,760 --> 00:39:51,880
Te haré un café.
426
00:39:52,480 --> 00:39:53,400
No hace falta.
427
00:39:54,200 --> 00:39:56,200
No hay problema, también quiero uno.
428
00:40:10,760 --> 00:40:13,920
Dian, usa esto la próxima vez que duermas.
429
00:40:14,000 --> 00:40:16,400
Tal vez así no salgas sonámbula.
430
00:40:23,480 --> 00:40:24,480
Dian.
431
00:40:25,040 --> 00:40:27,960
Recibí el saco de dormir,
pero la caja es enorme.
432
00:40:28,040 --> 00:40:29,680
No hay de qué.
433
00:40:29,760 --> 00:40:32,480
No sé si servirá, pero pruébalo.
434
00:40:32,560 --> 00:40:34,160
- Bueno, adiós.
- Adiós.
435
00:40:46,400 --> 00:40:49,880
- Yifan, ¡por fin volviste!
- ¿Qué haces aquí?
436
00:40:51,400 --> 00:40:53,040
Es que Su Tian me dijo
437
00:40:53,120 --> 00:40:54,400
que tu compañero de casa se iba a mudar.
438
00:40:55,040 --> 00:40:57,600
Y yo quiero salir
de la residencia de la universidad,
439
00:40:57,680 --> 00:40:58,960
así que pensé en ver
440
00:40:59,040 --> 00:41:00,440
si puedo alquilar el cuarto.
441
00:41:01,760 --> 00:41:02,600
No sé si sea una buena idea.
442
00:41:06,360 --> 00:41:07,360
Pero ya vine.
443
00:41:08,600 --> 00:41:10,080
Sé que es repentino, pero prometo
444
00:41:10,160 --> 00:41:11,480
que no tomará mucho tiempo.
445
00:41:12,080 --> 00:41:13,080
Pero...
446
00:41:28,240 --> 00:41:29,480
No avisaste que volverías tarde.
447
00:41:35,080 --> 00:41:37,280
¿Por qué volviste tan temprano hoy?
448
00:41:40,080 --> 00:41:41,280
Sang Yan, lamento la molestia.
449
00:42:08,200 --> 00:42:09,440
TELEVISORA DE NANWU
450
00:42:09,520 --> 00:42:10,480
{\an8}Gracias.
451
00:42:10,560 --> 00:42:16,080
{\an8}LA HISTORIA CONTINÚA...
452
00:42:16,160 --> 00:42:17,200
Wen Yifan.
453
00:42:18,840 --> 00:42:21,920
Tienes algo en la cabeza.
454
00:42:22,520 --> 00:42:23,640
Acércate.
455
00:42:25,480 --> 00:42:26,480
Ven.
456
00:42:41,240 --> 00:42:42,640
Listo.
457
00:42:42,720 --> 00:42:44,040
Cuídate.
458
00:42:47,600 --> 00:42:49,440
- Buenos días, Yifan.
- Buenos días.
459
00:45:48,320 --> 00:45:49,200
GRACIAS POR APOYAR ESTA SERIE
460
00:45:49,280 --> 00:45:50,120
CUÍDATE, MUCHOS TE AMAN
461
00:45:50,200 --> 00:45:51,520
Subtítulos: Yulieska Cordero
30901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.