All language subtitles for Law & Order SVU 0306 Redemption

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,275 --> 00:00:02,096 In the criminal justice system, 2 00:00:02,096 --> 00:00:05,807 sexually-based offenses are considered especially heinous 3 00:00:05,807 --> 00:00:07,031 In New York City, 4 00:00:07,031 --> 00:00:10,160 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members 5 00:00:10,160 --> 00:00:13,530 of an elite squad known as The Special Victims Unit. 6 00:00:13,530 --> 00:00:15,488 These are their stories. 7 00:00:18,108 --> 00:00:23,054 Detective Stabler, you stated under oath that you tested everyone 8 00:00:23,054 --> 00:00:27,088 who had any personal contact with Leslie Bello. 9 00:00:27,088 --> 00:00:28,938 - Is that correct? - Yes. 10 00:00:28,938 --> 00:00:33,081 Did you test Mr. Hernandez, her teacher? 11 00:00:33,081 --> 00:00:34,346 No. 12 00:00:34,346 --> 00:00:35,775 No? 13 00:00:35,976 --> 00:00:38,737 Did you test her bus driver, Mr. Campbell? 14 00:00:38,737 --> 00:00:40,298 No. 15 00:00:40,498 --> 00:00:43,493 Well, did you test the plumber who fixed the bathroom drain 16 00:00:43,493 --> 00:00:45,629 when Leslie was home sick from school? 17 00:00:45,629 --> 00:00:46,660 No. 18 00:00:46,660 --> 00:00:48,058 So, in fact, 19 00:00:48,058 --> 00:00:51,127 everyone who could've been alone with Leslie was not tested. 20 00:00:51,127 --> 00:00:56,468 Leslie did not identify the plumber as her rapist. 21 00:00:56,468 --> 00:00:58,328 And 8-year-olds, they never lie. 22 00:00:58,328 --> 00:00:59,877 Objection. 23 00:00:59,877 --> 00:01:01,441 Withdrawn. 24 00:01:01,873 --> 00:01:04,127 No further questions. 25 00:01:05,371 --> 00:01:07,447 Redirect, Your Honor. 26 00:01:08,626 --> 00:01:14,309 Detective Stabler, whom did Leslie Bello identify as her rapist? 27 00:01:14,835 --> 00:01:18,605 Her grandfather, Frederick Bello. 28 00:01:18,605 --> 00:01:20,341 Thank you. 29 00:01:34,607 --> 00:01:35,880 Was it scary? 30 00:01:35,880 --> 00:01:39,049 Piece of cake. All you gotta do is tell the truth. 31 00:01:39,049 --> 00:01:40,761 Will you come with me? 32 00:01:40,761 --> 00:01:42,474 Well, you know, I can't, 33 00:01:42,474 --> 00:01:44,913 but I'll wait right here until you finish. 34 00:01:44,913 --> 00:01:46,795 Leslie Bello? 35 00:01:53,143 --> 00:01:55,149 Is he in there? 36 00:01:55,149 --> 00:01:59,061 Yeah, but he can't hurt you anymore. 37 00:01:59,061 --> 00:02:00,993 Just look at the person who's talking to you 38 00:02:00,993 --> 00:02:04,038 and answer their questions, okay? 39 00:02:24,573 --> 00:02:26,152 Morning, Elliot. 40 00:02:27,566 --> 00:02:30,854 Hey, how'd it go? 41 00:02:32,741 --> 00:02:34,751 They let him walk. 42 00:02:34,978 --> 00:02:36,225 You're kidding me. 43 00:02:36,225 --> 00:02:38,493 Grandfather rapes his granddaughter, no big deal, 44 00:02:38,493 --> 00:02:41,398 even though he was the only one in the house with gonorrhea. 45 00:02:41,398 --> 00:02:44,140 Who the hell do they think gave it to her? 46 00:02:44,140 --> 00:02:45,812 Juries screw up. 47 00:02:46,771 --> 00:02:48,992 Whole system's screwed up. 48 00:02:48,992 --> 00:02:51,269 It's a load of crap. 49 00:02:53,988 --> 00:02:56,670 Noho Apartments 235 West Houston Street Monday, April 16 50 00:02:56,670 --> 00:02:58,511 It's a rape-homicide. 51 00:02:58,511 --> 00:03:00,286 Victim's Jennifer Walton, 25. 52 00:03:00,286 --> 00:03:02,665 The body was discovered by her friend this morning. 53 00:03:02,665 --> 00:03:04,506 The landlady let her in. 54 00:03:04,506 --> 00:03:06,031 Any signs of forced entry? 55 00:03:06,031 --> 00:03:07,853 No, but take a look. 56 00:03:10,426 --> 00:03:13,434 - Did some damage. - That's only the beginning. 57 00:03:16,088 --> 00:03:17,513 How did it end? 58 00:03:17,513 --> 00:03:18,922 Found her tucked into bed, 59 00:03:18,922 --> 00:03:21,778 hands bound behind her back with pantyhose, 60 00:03:21,778 --> 00:03:25,290 face pummeled, throat slit and raped. 61 00:03:25,290 --> 00:03:26,688 Any fluids? 62 00:03:26,688 --> 00:03:29,466 Too much blood to tell, but there is perineal bruising. 63 00:03:29,466 --> 00:03:31,081 We'll test the sheets for semen. 64 00:03:31,081 --> 00:03:32,610 Look at this. 65 00:03:33,657 --> 00:03:35,963 A romantic psycho. 66 00:03:37,391 --> 00:03:41,031 And I thought my day couldn't get any worse. 67 00:03:47,849 --> 00:03:51,427 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 68 00:03:51,427 --> 00:03:53,449 ��ũ���� ������(seedyun@nate.com) 69 00:03:53,449 --> 00:03:55,397 �ѱ۹��� �ż���(tjddo76@nate.com) 70 00:03:55,850 --> 00:03:57,965 ũ���� ��δ� (������ �����̺��� ���� �) 71 00:03:59,863 --> 00:04:02,087 ������ī �������� (�ø���� ���� ���� �) 72 00:04:05,397 --> 00:04:07,411 ������ ���� (�� ��ġ ���� �) 73 00:04:09,297 --> 00:04:11,171 �����Ĵ� ��ġ (�˷����� ij�� �˻� �) 74 00:04:12,194 --> 00:04:14,152 ���̽�-Ƽ (������ "��" ƩƩ�ö� ���� �) 75 00:04:16,164 --> 00:04:18,171 �� �÷η� (�� ũ���̰� �氨 �) 76 00:04:22,390 --> 00:04:25,851 Law & Order SVU 3x06 Redemption 77 00:04:26,147 --> 00:04:28,093 �������� �ѻ���(fithelestre@gmail.com) 78 00:04:28,093 --> 00:04:30,083 �ѱ۱��� ���翵(dreamimage@nate.com) 79 00:04:30,083 --> 00:04:32,113 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2001/11/02 80 00:04:34,634 --> 00:04:35,615 How do you spell that? 81 00:04:35,615 --> 00:04:38,582 D-U-M-A-S 82 00:04:38,582 --> 00:04:40,194 How well did you know Jennifer? 83 00:04:40,194 --> 00:04:42,048 We're both dog lovers. 84 00:04:42,048 --> 00:04:45,446 We'd exchange stories sometimes at the dog run. 85 00:04:45,446 --> 00:04:47,313 Did she ever mention a boyfriend? 86 00:04:47,313 --> 00:04:50,684 Last month she said she was going away 87 00:04:50,684 --> 00:04:53,056 for a weekend with someone named David. 88 00:04:53,056 --> 00:04:56,869 She asked me to take care of her little puppy, Max. 89 00:04:56,869 --> 00:04:58,554 I bet he wants his breakfast. 90 00:04:58,554 --> 00:05:00,597 Did you ever meet this David? 91 00:05:00,597 --> 00:05:02,520 Well, not formally, 92 00:05:02,520 --> 00:05:07,921 but I saw him sometimes standing outside her door right there. 93 00:05:07,921 --> 00:05:10,021 What's he look like? 94 00:05:10,522 --> 00:05:13,464 Tall, graying hair. 95 00:05:13,464 --> 00:05:15,717 He brought her flowers, so I figured it was him. 96 00:05:15,717 --> 00:05:17,168 What kind of flowers? 97 00:05:17,168 --> 00:05:21,416 Begonias and daisies, roses. 98 00:05:21,416 --> 00:05:23,734 He stop by last night? 99 00:05:24,042 --> 00:05:26,170 I think they were fighting. 100 00:05:26,170 --> 00:05:27,760 About what? 101 00:05:27,760 --> 00:05:29,173 He was yelling so loud. 102 00:05:29,173 --> 00:05:33,019 Something about she was trying to ruin his life. 103 00:05:33,019 --> 00:05:37,483 I should've checked up on her. 104 00:05:38,651 --> 00:05:39,794 What store? 105 00:05:39,794 --> 00:05:41,264 Wheaton's Department Store. 106 00:05:41,264 --> 00:05:42,971 We planned to meet for drinks. 107 00:05:42,971 --> 00:05:45,126 - When? - Around 9:00. 108 00:05:45,126 --> 00:05:46,757 8:30 she called my cell, 109 00:05:46,757 --> 00:05:48,989 said a friend stopped by from work and she'd be late. 110 00:05:48,989 --> 00:05:50,212 She mention a name? 111 00:05:50,212 --> 00:05:53,192 No, but I heard a man's voice in the background. 112 00:05:53,192 --> 00:05:55,164 What'd it sound like? 113 00:05:57,699 --> 00:06:00,357 Did he have an accent? Did he sound angry? 114 00:06:00,357 --> 00:06:03,334 - I don't know. - What about Jennifer? 115 00:06:03,568 --> 00:06:05,904 Was she upset, nervous? 116 00:06:05,904 --> 00:06:07,865 I'm not sure. 117 00:06:07,865 --> 00:06:09,140 Is there anything you're sure about? 118 00:06:09,140 --> 00:06:11,151 We only talked for a moment. 119 00:06:11,151 --> 00:06:12,632 Elliot. 120 00:06:13,802 --> 00:06:15,644 We'll be in touch. 121 00:06:18,232 --> 00:06:19,950 Looks like she was entertaining. 122 00:06:19,950 --> 00:06:22,438 One glass with lipstick. Our perp a teetotaler? 123 00:06:22,438 --> 00:06:23,319 Neat freak. 124 00:06:23,319 --> 00:06:26,805 Found the other glass in the kitchen on the drying rack along with a carving knife, 125 00:06:26,805 --> 00:06:28,412 both washed totally clean. 126 00:06:28,412 --> 00:06:31,440 - So much for evidence. - Well, we've got blood. 127 00:06:32,862 --> 00:06:34,938 Probably landed the first blow here. 128 00:06:34,938 --> 00:06:37,687 Then he dragged her from the couch 129 00:06:37,687 --> 00:06:39,457 into the bedroom. 130 00:06:39,457 --> 00:06:42,114 Surprised he didn't shampoo the rug. 131 00:06:42,363 --> 00:06:45,414 Victim's clothes folded nice and neat. 132 00:06:45,414 --> 00:06:47,338 Buttons are all gone. 133 00:06:47,571 --> 00:06:50,325 After he ripped them from her body. 134 00:06:50,325 --> 00:06:51,968 Bag them all. 135 00:06:52,884 --> 00:06:55,165 There's no sign of a struggle here. 136 00:06:55,165 --> 00:06:58,860 The blow must've stunned her, maybe even knocked her out. 137 00:06:58,860 --> 00:07:01,192 So, he lays her on the bed, and he ties her up. 138 00:07:01,192 --> 00:07:03,514 He beats her and he rapes her. 139 00:07:03,514 --> 00:07:05,554 I'd say you're looking for a lefty. 140 00:07:05,554 --> 00:07:07,455 He drew the blade across her throat, 141 00:07:07,455 --> 00:07:10,455 slicing the left carotid, sending the spray against the wall. 142 00:07:10,455 --> 00:07:12,871 Kitchen knife looks good for the weapon. 143 00:07:12,871 --> 00:07:15,232 When he's finished with her, 144 00:07:15,232 --> 00:07:17,100 heads for the bathroom. 145 00:07:17,100 --> 00:07:18,074 Hey. / Hey. 146 00:07:18,074 --> 00:07:21,694 Found traces of blood in the sink and also around the shower drain. 147 00:07:21,694 --> 00:07:23,187 Okay. 148 00:07:23,362 --> 00:07:26,096 So, he showers. He gets dressed. 149 00:07:26,096 --> 00:07:28,652 He washes the wine glass and the knife, 150 00:07:28,652 --> 00:07:31,381 strolls out the front door, 151 00:07:31,381 --> 00:07:33,048 takes his dirty towels with him. 152 00:07:33,048 --> 00:07:35,214 You got it all figured out. 153 00:07:35,214 --> 00:07:37,227 At least I'm trying. 154 00:07:37,681 --> 00:07:39,328 Check the drain traps. 155 00:07:39,328 --> 00:07:42,050 Hear that? Get the tub and the sink. 156 00:07:42,050 --> 00:07:43,805 You're thinking crime of passion? 157 00:07:43,805 --> 00:07:46,640 Really did a number on her. Hell of a lot of rage. 158 00:07:46,640 --> 00:07:48,619 But he wasn't out of control. 159 00:07:48,619 --> 00:07:51,359 Still had the presence of mind to clean up after himself. 160 00:07:51,359 --> 00:07:54,600 Maybe that's because the violence is actually soothing to him. 161 00:07:54,600 --> 00:07:57,569 You see, the initial outburst triggers a flood of serotonin to his brain, 162 00:07:57,569 --> 00:07:59,367 which calms him while he acts out his anger. 163 00:07:59,367 --> 00:08:00,853 The more he maims, the better he feels. 164 00:08:00,853 --> 00:08:02,900 Exactly, and then once his rage dissipates, 165 00:08:02,900 --> 00:08:05,180 he's gentle, he's loving. He tucks her into bed. 166 00:08:05,180 --> 00:08:07,792 He folds her clothes, puts a flower on her pillow. 167 00:08:07,792 --> 00:08:09,706 So, what are we looking for? 168 00:08:09,706 --> 00:08:11,252 Well, he wooed her before he killed her. 169 00:08:11,252 --> 00:08:13,582 He's intelligent, articulate, 170 00:08:13,582 --> 00:08:14,918 maybe even charming. 171 00:08:14,918 --> 00:08:17,215 Any leads on the boyfriend? 172 00:08:20,112 --> 00:08:24,101 Elliot and I are heading to Wheaton's to follow up on her visitor from work. 173 00:08:24,679 --> 00:08:27,584 Munch, Fin, stick with forensics. 174 00:08:27,584 --> 00:08:29,265 As meticulous as this guy was, 175 00:08:29,265 --> 00:08:32,611 let's hope he left something behind in all that carnage. 176 00:08:32,611 --> 00:08:35,268 Multiple facial and mandibular fractures. 177 00:08:35,268 --> 00:08:38,395 Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. 178 00:08:38,395 --> 00:08:39,827 Any idea what he beat her with? 179 00:08:39,827 --> 00:08:41,810 His fists, by the bruise patterns. 180 00:08:41,810 --> 00:08:43,809 He could have cut himself on a broken tooth. 181 00:08:43,809 --> 00:08:46,441 I'll canvas the ERs for hand injuries. 182 00:08:46,441 --> 00:08:47,423 Anything else? 183 00:08:47,423 --> 00:08:49,903 Traces of spermicide, most likely from a condom, 184 00:08:49,903 --> 00:08:52,596 but no semen, and something odd. 185 00:08:52,596 --> 00:08:56,208 Two circular incisions on her chest where the dermis was excised. 186 00:08:56,208 --> 00:08:58,223 - What's his game? - I don't know, 187 00:08:58,223 --> 00:08:59,910 but the hell this woman went through, 188 00:08:59,910 --> 00:09:02,072 death was a blessing. 189 00:09:04,074 --> 00:09:06,139 Wheaton's Department Store 115 West 52nd Street Monday, April 16 190 00:09:06,139 --> 00:09:07,985 You gotta find whoever did this. 191 00:09:07,985 --> 00:09:10,087 We're looking for someone who might be able to help. 192 00:09:10,087 --> 00:09:11,941 A guy by the name of David. 193 00:09:11,941 --> 00:09:13,993 You mean David Stedman? 194 00:09:13,993 --> 00:09:15,123 He work here? 195 00:09:15,123 --> 00:09:16,611 He's the manager in Women's Shoes. 196 00:09:16,611 --> 00:09:18,369 Were he and Jenny involved? 197 00:09:18,369 --> 00:09:19,861 He's a married man. 198 00:09:19,861 --> 00:09:22,198 Not that it ever stopped him. 199 00:09:22,198 --> 00:09:23,497 Stopped him from what? 200 00:09:23,497 --> 00:09:24,955 Chasing women. 201 00:09:24,955 --> 00:09:26,229 He's shameless. 202 00:09:26,229 --> 00:09:28,561 Even after Tammy filed that harassment suit. 203 00:09:28,561 --> 00:09:29,676 Who's Tammy? 204 00:09:29,676 --> 00:09:31,395 She worked in Cosmetics. 205 00:09:31,395 --> 00:09:34,521 She told him she had a boyfriend, but he wouldn't back off. 206 00:09:34,521 --> 00:09:37,227 She finally had to transfer to the Brooklyn store. 207 00:09:37,227 --> 00:09:39,457 Is that when David turned his attentions to Jenny? 208 00:09:39,457 --> 00:09:40,604 Yeah. 209 00:09:40,604 --> 00:09:43,093 He started coming around on breaks, 210 00:09:43,093 --> 00:09:45,316 asking her to lunch. 211 00:09:45,316 --> 00:09:47,489 I warned her, 212 00:09:47,489 --> 00:09:49,696 but she insisted they were just friends. 213 00:09:49,696 --> 00:09:51,856 But you didn't believe that? 214 00:09:52,050 --> 00:09:56,352 It's impossible for David to be "just friends" with a woman. 215 00:09:56,352 --> 00:09:58,416 Is he working today? 216 00:09:58,689 --> 00:10:01,900 Up the escalator and on your right. 217 00:10:02,932 --> 00:10:06,464 Look what this shoe does for the line of your leg. 218 00:10:06,464 --> 00:10:08,413 - Very sexy. - I don't know. 219 00:10:08,413 --> 00:10:10,474 They're awfully expensive. 220 00:10:10,474 --> 00:10:12,365 But you're worth it. 221 00:10:12,365 --> 00:10:14,284 - David Stedman? - Be right with you. 222 00:10:14,284 --> 00:10:15,674 We'd like to talk to you now. 223 00:10:15,674 --> 00:10:18,209 - I'm with a customer. - She'll understand. 224 00:10:18,209 --> 00:10:20,537 I think you better talk to them. 225 00:10:23,013 --> 00:10:24,838 What happened to your hand? 226 00:10:24,838 --> 00:10:27,426 - I broke a knuckle. - How? 227 00:10:28,590 --> 00:10:31,155 Banged it against a door. 228 00:10:34,135 --> 00:10:36,867 She really must have pissed you off. 229 00:10:36,867 --> 00:10:38,946 - Who? - Jennifer Walton. 230 00:10:38,946 --> 00:10:41,442 Neighbor saw you go into the apartment, heard you two arguing. 231 00:10:41,442 --> 00:10:43,672 You get off on beating up women? 232 00:10:43,672 --> 00:10:45,247 Make you feel good? 233 00:10:45,247 --> 00:10:46,480 I never touched her. 234 00:10:46,480 --> 00:10:49,193 Well, we saw the hole in the door. 235 00:10:49,193 --> 00:10:51,160 Is that what this is about? 236 00:10:51,160 --> 00:10:53,248 'Cause I'll pay for the damned door, okay? 237 00:10:53,248 --> 00:10:56,129 What set you off there, shoe boy? 238 00:10:57,322 --> 00:11:00,080 She was gonna file a complaint with my boss. 239 00:11:00,080 --> 00:11:01,414 She said I was harassing her. 240 00:11:01,414 --> 00:11:04,991 That's a bad habit of yours, harassing the ladies, isn't it? 241 00:11:04,991 --> 00:11:07,821 I only asked her to dinner. 242 00:11:08,596 --> 00:11:10,852 You murdered her. 243 00:11:12,428 --> 00:11:14,173 What? 244 00:11:15,106 --> 00:11:16,621 She's dead? 245 00:11:17,404 --> 00:11:19,062 - No more dancing. - Elliot. 246 00:11:19,062 --> 00:11:21,457 You tried to get into her pants, and she wouldn't go for it, 247 00:11:21,457 --> 00:11:22,699 - so you smacked her. - No. 248 00:11:22,699 --> 00:11:24,744 No? Then, tell me what happened, huh? / Elliot. 249 00:11:24,744 --> 00:11:26,309 Huh? Just tell me what happened. 250 00:11:26,309 --> 00:11:27,738 She laughed at you, 'cause you couldn't get it up? 251 00:11:27,738 --> 00:11:29,198 - No! / Elliot, knock it off. - She made fun of your manhood, 252 00:11:29,198 --> 00:11:31,159 and then you decided to teach her a lesson, 253 00:11:31,159 --> 00:11:33,449 so you pounded it into her, and then you raped her 254 00:11:33,449 --> 00:11:34,582 and you sliced her throat. 255 00:11:34,582 --> 00:11:36,079 - No, I punched her door. - You raped her. 256 00:11:36,079 --> 00:11:38,427 - You sliced her throat. - She threw me out, I swear. 257 00:11:38,427 --> 00:11:39,930 What time? 258 00:11:39,930 --> 00:11:43,531 7:00. / No, witness puts you there at 8:30. 259 00:11:43,809 --> 00:11:45,263 No. 260 00:11:45,263 --> 00:11:48,015 No. I was at the hospital by 8:00. 261 00:11:48,015 --> 00:11:49,593 You don't believe me, 262 00:11:49,593 --> 00:11:52,584 call the ER at Mercy General. 263 00:11:57,380 --> 00:11:58,758 What are you doing? 264 00:11:58,942 --> 00:12:01,181 - You itching for a lawsuit? - Just cutting through the crap. 265 00:12:01,181 --> 00:12:03,374 He's calling his lawyer. 266 00:12:03,544 --> 00:12:05,061 Well, God bless the lawyers. 267 00:12:05,061 --> 00:12:07,236 Elliot, hey, it's my ass, too. 268 00:12:07,236 --> 00:12:09,857 Don't worry about it. I'll make sure it's covered. 269 00:12:11,690 --> 00:12:14,338 Mercy General Hospital 365 West 32nd Street Monday, April 16 270 00:12:14,338 --> 00:12:18,460 David Stedman, signed in 7:47 p.m., discharged 12:52 a.m. 271 00:12:18,460 --> 00:12:20,640 - What took so long? - It's a busy night. 272 00:12:20,640 --> 00:12:23,214 And he would've gotten in sooner if he hadn't kept hitting on me. 273 00:12:23,214 --> 00:12:24,423 I saw his wedding ring. 274 00:12:24,423 --> 00:12:26,859 Every time he made a move, I dropped him to the bottom of the list. 275 00:12:26,859 --> 00:12:28,191 Great. 276 00:12:29,232 --> 00:12:30,665 Thank you. 277 00:12:31,616 --> 00:12:33,998 So, we start over. 278 00:12:34,842 --> 00:12:37,156 Face pummeled, 5-inch lac to the throat. / Benson. 279 00:12:37,156 --> 00:12:37,924 How deep? 280 00:12:37,924 --> 00:12:40,443 Carotid partially severed. BP thready. 70 palp. 281 00:12:40,443 --> 00:12:41,827 Ran four units of saline. 282 00:12:41,827 --> 00:12:43,600 Take her to 3. 283 00:12:44,501 --> 00:12:46,461 - We're on it. - What? 284 00:12:46,461 --> 00:12:48,001 That was Munch calling from the crime scene. 285 00:12:48,001 --> 00:12:50,693 I think we just met victim number two. 286 00:12:59,970 --> 00:13:02,105 Celia Mitchum, second victim, 287 00:13:02,105 --> 00:13:04,447 25, teacher's aide at Thornton Elementary. 288 00:13:04,447 --> 00:13:06,847 Landlord found her tucked into bed, 289 00:13:06,847 --> 00:13:09,352 hands tied, face beaten, throat cut. 290 00:13:09,352 --> 00:13:11,071 After which the perp took a shower, 291 00:13:11,071 --> 00:13:13,562 did the dishes and left a white rose on her pillow. 292 00:13:13,562 --> 00:13:15,128 Just like the other one. 293 00:13:15,128 --> 00:13:16,457 Have you seen this MO before? 294 00:13:16,457 --> 00:13:18,534 Not around here. We're checking with VICAP. 295 00:13:18,534 --> 00:13:20,171 He's got his act down. 296 00:13:20,171 --> 00:13:22,008 He's too organized to be a first-timer. 297 00:13:22,008 --> 00:13:24,887 And he knows what he likes, blonde, blue eyes, petite, 298 00:13:24,887 --> 00:13:26,477 both worked with children. 299 00:13:26,477 --> 00:13:29,253 - Mother fixation? - I'd say more like a romantic ideal. 300 00:13:29,253 --> 00:13:30,774 He shared a bottle of wine with Jennifer. 301 00:13:30,774 --> 00:13:32,873 He lit a candle. What about Celia? 302 00:13:32,873 --> 00:13:35,123 Having coffee, munching on some chocolates. 303 00:13:35,123 --> 00:13:37,448 - Don't forget the roses. - White roses. 304 00:13:37,448 --> 00:13:39,780 The symbol of innocence and purity. 305 00:13:39,780 --> 00:13:42,290 Unfortunately, no woman fulfills his fantasy. 306 00:13:42,290 --> 00:13:46,231 So, his frustration just keeps escalating until he can't contain himself. 307 00:13:46,231 --> 00:13:47,315 What else? 308 00:13:47,315 --> 00:13:48,498 He tailors his approach. 309 00:13:48,498 --> 00:13:50,354 Wine for Jennifer, chocolates for Celia. 310 00:13:50,354 --> 00:13:53,091 This means that he studied them. He possibly knew them. 311 00:13:53,091 --> 00:13:56,957 He's white, educated, probably middle-management. 312 00:13:56,957 --> 00:13:59,901 Why didn't you pick up on this before? 313 00:13:59,901 --> 00:14:03,524 'Cause the pattern didn't emerge until the second victim. 314 00:14:04,043 --> 00:14:05,244 How long's he been doing it? 315 00:14:05,244 --> 00:14:07,933 Long enough to perfect a pretty sophisticated MO. 316 00:14:07,933 --> 00:14:09,681 Five, maybe 10 years. 317 00:14:09,681 --> 00:14:12,818 You'll have to go a hell of a lot farther back than that. 318 00:14:14,362 --> 00:14:15,956 Elliot. 319 00:14:15,956 --> 00:14:17,769 John. What do you need? 320 00:14:17,769 --> 00:14:19,405 A few minutes with your boss. 321 00:14:19,405 --> 00:14:21,172 - Detective Hawkins? - Captain Cragen. 322 00:14:21,172 --> 00:14:24,316 Come on in. Elliot, join us. 323 00:14:24,316 --> 00:14:26,702 Who the hell is that? 324 00:14:27,434 --> 00:14:29,322 Wyatt Earp. 325 00:14:33,224 --> 00:14:34,803 Shut the door. 326 00:14:35,878 --> 00:14:37,085 You two know each other? 327 00:14:37,085 --> 00:14:38,938 I took his class at the Academy. 328 00:14:38,938 --> 00:14:40,889 Always had him figured for Homicide. 329 00:14:40,889 --> 00:14:43,198 - I guess he had other ideas. - What's this about? 330 00:14:43,198 --> 00:14:46,710 Detective Hawkins has some information he thinks bears on your serial killer. 331 00:14:46,710 --> 00:14:48,420 Okay. 332 00:14:48,420 --> 00:14:50,932 You remember the SoHo Strangler? 333 00:14:50,932 --> 00:14:52,740 Roger Berry, early '80s. 334 00:14:52,740 --> 00:14:54,945 Beat and raped his victims, and then he strangled them. 335 00:14:54,945 --> 00:14:56,268 You put him away. 336 00:14:56,268 --> 00:14:57,377 He's out. 337 00:14:57,377 --> 00:14:59,598 Paroled six months ago. 338 00:14:59,598 --> 00:15:01,966 Well, our guy doesn't squeeze their throats. He cuts them. 339 00:15:01,966 --> 00:15:03,320 - Tucks them into bed? - Yeah. 340 00:15:03,320 --> 00:15:04,792 Leaves a white rose on their pillow? 341 00:15:04,792 --> 00:15:07,034 - Okay, maybe we got a copycat. - I wouldn't count on it. 342 00:15:07,034 --> 00:15:09,134 We never released that little detail about the rose 343 00:15:09,134 --> 00:15:11,829 or the fact that he tied his victims' wrists with a Navy slipknot. 344 00:15:11,829 --> 00:15:13,983 - Berry was a biter. - Still is. 345 00:15:13,983 --> 00:15:15,875 Only now he cuts the bite marks off their chests, 346 00:15:15,875 --> 00:15:17,962 so you can't match them to his dental records. 347 00:15:17,962 --> 00:15:19,922 Roger's had a few years to sweat the details. 348 00:15:19,922 --> 00:15:22,510 Okay, well, thanks a lot. We'll check it out. 349 00:15:22,510 --> 00:15:24,561 You can ride with me. 350 00:15:28,685 --> 00:15:30,179 Brass called this morning. 351 00:15:30,179 --> 00:15:32,602 Detective Hawkins has a lot of experience with Berry. 352 00:15:32,602 --> 00:15:35,499 He's been temporarily reassigned here. 353 00:15:35,499 --> 00:15:37,665 Oh, so, now I need a babysitter? 354 00:15:37,665 --> 00:15:39,900 It's no reflection on you. 355 00:15:40,331 --> 00:15:43,198 - This isn't right, Captain. - It's how it is. 356 00:15:43,198 --> 00:15:44,677 Yeah. 357 00:15:46,703 --> 00:15:48,404 His name's Roger Berry. 358 00:15:48,404 --> 00:15:49,927 I miss one damn parole hearing, 359 00:15:49,927 --> 00:15:51,739 and the morons let him walk on good behavior. 360 00:15:51,739 --> 00:15:53,278 I see you've met everybody. 361 00:15:53,278 --> 00:15:55,229 Hawk's a real take-charge kind of guy. 362 00:15:55,229 --> 00:15:56,485 What makes you think it's Berry? 363 00:15:56,485 --> 00:15:58,371 Fits his signature. 364 00:15:58,371 --> 00:16:00,875 I read up on the first victim. What've you got on the second? 365 00:16:00,875 --> 00:16:01,906 Scene wiped clean, 366 00:16:01,906 --> 00:16:04,581 except for a contact lens on the bathroom floor. 367 00:16:04,581 --> 00:16:06,887 Victim's med records says she's 20l20. 368 00:16:06,887 --> 00:16:08,485 Roger's got lousy eyesight. 369 00:16:08,485 --> 00:16:10,447 Where exactly do we find this Roger? 370 00:16:10,447 --> 00:16:13,274 His PO's got him working at a flower shop on 32nd. 371 00:16:13,274 --> 00:16:15,501 - They sell white roses? - Check it out. 372 00:16:15,501 --> 00:16:16,962 Benson. Yeah. 373 00:16:16,962 --> 00:16:18,356 We'll take Roger's apartment. 374 00:16:18,356 --> 00:16:20,525 Okay. That was the lab with forensics. 375 00:16:20,525 --> 00:16:21,408 So, go. 376 00:16:21,408 --> 00:16:24,401 Elliot and I can take care of ourselves, can't we? 377 00:16:27,457 --> 00:16:30,322 Coffee cups, chocolates, roses, silverware. 378 00:16:30,322 --> 00:16:31,930 Wasn't able to get anything. 379 00:16:31,930 --> 00:16:33,564 Same nothing as the first crime scene. 380 00:16:33,564 --> 00:16:36,219 He did use the same Navy slipknot on both victims. 381 00:16:36,219 --> 00:16:38,414 - What about the contact lens? - Contact lens. 382 00:16:38,414 --> 00:16:40,493 Whoever lost it is lucky he didn't walk into any walls. 383 00:16:40,493 --> 00:16:43,475 We calibrated the prescription at 20l150. 384 00:16:43,475 --> 00:16:44,588 Any DNA on it? 385 00:16:44,588 --> 00:16:48,238 No, but we found hair samples in the drain traps from both apartments. 386 00:16:48,238 --> 00:16:51,490 They didn't belong to either victim, but they matched each other. 387 00:16:51,490 --> 00:16:52,496 The killer. 388 00:16:52,496 --> 00:16:54,615 Good news is the barb was still attached to one of them. 389 00:16:54,615 --> 00:16:55,702 If there's enough DNA, 390 00:16:55,702 --> 00:16:57,729 we can run it against the sample they took from Roger Berry 391 00:16:57,729 --> 00:16:58,993 when he was paroled. 392 00:16:58,993 --> 00:17:01,093 Now all we have to do is find him. 393 00:17:01,093 --> 00:17:02,248 See you. 394 00:17:02,248 --> 00:17:05,278 Residence of Roger Berry 109 Avenue B Tuesday, April 17 395 00:17:05,278 --> 00:17:07,365 Your partner always so friendly? 396 00:17:07,365 --> 00:17:09,713 Well, she just doesn't like you. 397 00:17:09,713 --> 00:17:11,684 Wail till she gets to know me. 398 00:17:12,191 --> 00:17:13,409 Here we go. 399 00:17:14,376 --> 00:17:17,721 Hey, Roger, it's your old buddy, Hawk. Open up. 400 00:17:17,721 --> 00:17:20,641 Roger. Probably out walking his dog. 401 00:17:21,553 --> 00:17:22,657 You got a warrant? 402 00:17:22,657 --> 00:17:25,144 Don't need one. PO's prerogative. 403 00:17:28,151 --> 00:17:29,766 Well, I don't see a parole officer, 404 00:17:29,766 --> 00:17:32,220 unless that drunk we stepped over has got a badge. 405 00:17:32,220 --> 00:17:33,975 He'll be here. 406 00:17:35,250 --> 00:17:37,207 You sure this is Roger's apartment? 407 00:17:37,207 --> 00:17:38,321 Oh, yeah. 408 00:17:38,321 --> 00:17:40,937 Yeah, well, our shrink said our guy's middle-management. 409 00:17:40,937 --> 00:17:42,520 - Oh, he did, did he? - Oh, he did, 410 00:17:42,520 --> 00:17:44,449 and he also said that he's meticulous. 411 00:17:44,449 --> 00:17:45,876 Meticulous? 412 00:17:45,876 --> 00:17:48,871 Check the bed. Hospital corners. 413 00:17:50,026 --> 00:17:54,416 "Happy birthday. Love, Mom." We got a pair of running shoes. 414 00:17:54,416 --> 00:17:57,192 You think she knew we were coming? 415 00:17:57,573 --> 00:18:01,341 Well, well, lookie here. 416 00:18:01,341 --> 00:18:05,006 Guess he didn't have time to put them in his scrapbook. 417 00:18:05,006 --> 00:18:08,510 Jennifer Walton and Celia Mitchum. 418 00:18:08,510 --> 00:18:09,457 You're late. 419 00:18:09,457 --> 00:18:11,568 Hey, cross-town traffic's a bitch. 420 00:18:11,568 --> 00:18:14,092 Detective Stabler, Eddie Tobias, Roger's PO. 421 00:18:14,092 --> 00:18:15,104 How you doing? 422 00:18:15,104 --> 00:18:16,453 Where's our boy? 423 00:18:16,453 --> 00:18:18,442 You were supposed to be keeping track of him. 424 00:18:18,442 --> 00:18:21,142 He wasn't at work today. Home was the next best bet. 425 00:18:21,142 --> 00:18:22,872 When he's in trouble, he usually runs to Mama. 426 00:18:22,872 --> 00:18:25,268 She still in that shotgun house out in Queens? 427 00:18:25,268 --> 00:18:27,807 Couldn't pry her out with a crowbar. 428 00:18:27,807 --> 00:18:30,483 The neighbors tried to when they found out what her little boy did. 429 00:18:30,483 --> 00:18:31,769 Thanks, Eddie. 430 00:18:31,769 --> 00:18:33,985 Close the door on your way out. 431 00:18:36,525 --> 00:18:38,105 You. 432 00:18:38,105 --> 00:18:41,097 That's right, Mrs. Berry. It's me. 433 00:18:41,097 --> 00:18:42,705 I got nothing to say. 434 00:18:42,705 --> 00:18:44,268 Your boy's at it again. 435 00:18:44,268 --> 00:18:45,949 He raped and killed two more women. 436 00:18:45,949 --> 00:18:47,904 You're trespassing. 437 00:18:47,904 --> 00:18:49,058 Where is he? 438 00:18:49,058 --> 00:18:52,570 I'm not gonna let you railroad him like you did before. 439 00:18:52,570 --> 00:18:53,932 Roger confessed. 440 00:18:53,932 --> 00:18:55,444 You tricked him. 441 00:18:55,444 --> 00:18:56,789 He didn't know what he was doing. 442 00:18:56,789 --> 00:18:58,409 He knew exactly what he was doing. 443 00:18:58,409 --> 00:19:01,863 You stole 18 years of his life. 444 00:19:06,080 --> 00:19:08,775 Ma'am, he surrenders himself, he gets a fair shake. 445 00:19:08,775 --> 00:19:09,935 I give you my word. 446 00:19:09,935 --> 00:19:11,692 You're all liars! 447 00:19:11,692 --> 00:19:13,542 I find out you're hiding him again, 448 00:19:13,542 --> 00:19:16,742 I'll run you in for accessory after the fact. 449 00:19:18,206 --> 00:19:20,374 You don't scare me. 450 00:19:20,374 --> 00:19:22,967 It's gonna be a lot easier if you give him up now. 451 00:19:22,967 --> 00:19:25,809 Roger keeps running, he's liable to get hurt. 452 00:19:25,809 --> 00:19:27,357 Go to hell! 453 00:19:30,023 --> 00:19:31,170 You trying to kill her? 454 00:19:31,170 --> 00:19:33,190 No. She's tougher than she looks. 455 00:19:33,190 --> 00:19:35,889 Last time, she hid Roger in her basement for three weeks, 456 00:19:35,889 --> 00:19:38,028 meanwhile two more women wound up dead. 457 00:19:38,028 --> 00:19:39,794 Sure as hell ain't gonna help us now. 458 00:19:39,794 --> 00:19:41,258 You think she would? 459 00:19:41,258 --> 00:19:43,078 Sometimes finesse goes a long way. 460 00:19:43,078 --> 00:19:44,827 Finesse is for fairies. 461 00:19:44,827 --> 00:19:47,371 Look, I don't care how many strings you pulled to get here, 462 00:19:47,371 --> 00:19:49,557 but you're working my case. 463 00:19:49,557 --> 00:19:51,500 My case. 464 00:19:51,500 --> 00:19:54,472 So, from now on, we do it my way, you got that? 465 00:19:54,472 --> 00:19:56,124 You hungry? 466 00:19:56,124 --> 00:19:57,213 What? 467 00:19:57,213 --> 00:20:00,021 Roger used to eat at this restaurant every day about the same time. 468 00:20:00,021 --> 00:20:02,439 Thought we'd grab a bite. 469 00:20:03,573 --> 00:20:04,757 - You hear me? - Yeah. 470 00:20:04,757 --> 00:20:06,431 But if I don't get something in my gut before long, 471 00:20:06,431 --> 00:20:08,103 I'm gonna pass out. 472 00:20:08,103 --> 00:20:09,705 You drive. 473 00:20:12,577 --> 00:20:15,517 Charlie's Bar & Grill 602 West 30th Street Tuesday, April 17 474 00:20:15,517 --> 00:20:16,954 Oh, yeah. Roger. 475 00:20:16,954 --> 00:20:19,419 He started coming in a few months back. 476 00:20:19,419 --> 00:20:23,241 Orders the same dinner. Cheeseburger and a root beer. 477 00:20:23,241 --> 00:20:25,303 Takes it to his favorite table. 478 00:20:25,303 --> 00:20:27,453 Yeah, he's got a standing reservation? 479 00:20:27,453 --> 00:20:29,997 Well, you know, he's a little off. 480 00:20:29,997 --> 00:20:31,605 It's gotta be that table or nothing. 481 00:20:31,605 --> 00:20:33,270 He'll wait an hour for people to leave. 482 00:20:33,270 --> 00:20:36,235 So, I put a little sign up, save him the trouble. 483 00:20:36,235 --> 00:20:38,318 How are the cheeseburgers, still the same? 484 00:20:38,318 --> 00:20:39,414 Big and greasy. 485 00:20:39,414 --> 00:20:41,892 I'll take two. One for me and one for my partner. 486 00:20:41,892 --> 00:20:43,860 - My treat. - To drink? 487 00:20:43,860 --> 00:20:45,949 Double bourbon. Neat. 488 00:20:46,152 --> 00:20:48,585 Beer. A bottle of domestic. 489 00:20:49,299 --> 00:20:50,784 We'll have our burgers, nail our perp 490 00:20:50,784 --> 00:20:52,092 and be home for the 11:00 news. 491 00:20:52,092 --> 00:20:55,198 You're awfully cocky for someone who's been striking out all day. 492 00:20:55,198 --> 00:20:57,606 Well, Roger's a creature of habit. He'll be here. 493 00:20:57,606 --> 00:20:59,419 Whatever you say. 494 00:21:01,406 --> 00:21:03,990 You wanna talk about that bug up your ass or just let it fester? 495 00:21:03,990 --> 00:21:06,654 I just don't like grandstanders. 496 00:21:06,654 --> 00:21:09,037 I thought you were gonna say grandfathers. 497 00:21:13,835 --> 00:21:16,410 That was a tough one to lose. 498 00:21:17,341 --> 00:21:20,689 That jury sent him home to rape that kid all over again. 499 00:21:20,689 --> 00:21:23,740 - You make your case? - I had him nailed. 500 00:21:23,740 --> 00:21:26,137 Then you did your job. 501 00:21:26,649 --> 00:21:28,172 Well, that's not good enough anymore. 502 00:21:28,172 --> 00:21:29,337 Well, it has to be, 503 00:21:29,337 --> 00:21:31,403 because that's all there is. 504 00:21:34,066 --> 00:21:37,207 I told that little girl everything was gonna be okay. 505 00:21:37,207 --> 00:21:40,525 And I told the parents of Roger's victims he'd rot in prison. 506 00:21:40,525 --> 00:21:42,334 Well, at least you put him away for 18. 507 00:21:42,334 --> 00:21:45,776 Yeah, well, at least you gave that little girl a few days' peace. 508 00:21:45,776 --> 00:21:48,257 We never win this war, Elliot. 509 00:21:50,279 --> 00:21:52,930 Just so tired of losing. 510 00:21:55,154 --> 00:21:57,032 Then what're you gonna do? 511 00:21:57,497 --> 00:22:00,043 Huh? Quit? 512 00:22:03,258 --> 00:22:05,084 I don't know. 513 00:22:07,307 --> 00:22:12,207 All that's required for evil to triumph is for good men to do nothing. 514 00:22:12,207 --> 00:22:14,691 Here's to a few good men. 515 00:22:21,599 --> 00:22:23,008 Stabler. 516 00:22:23,008 --> 00:22:24,380 Yeah, John. 517 00:22:26,996 --> 00:22:28,500 Really? 518 00:22:28,500 --> 00:22:31,237 Well, we'll let you know if he shows up here. 519 00:22:31,990 --> 00:22:33,676 Wasn't a total bust at the flower shop. 520 00:22:33,676 --> 00:22:36,021 The owner told Munch that Roger made deliveries 521 00:22:36,021 --> 00:22:39,155 to Jennifer Walton's apartment building a week before she was murdered. 522 00:22:39,155 --> 00:22:41,440 That's the way he accessed his victims last time around. 523 00:22:41,440 --> 00:22:45,314 He also said that Roger got fired for threatening a customer. 524 00:22:45,956 --> 00:22:47,076 Our boy's late. 525 00:22:47,076 --> 00:22:49,655 Sometimes he gets caught up watching the boats. 526 00:22:49,655 --> 00:22:52,612 - Yeah, where? - Pier 41. 527 00:22:52,807 --> 00:22:54,134 Damn. 528 00:22:57,074 --> 00:22:59,774 Hey, who's gonna pay for this? 529 00:23:23,151 --> 00:23:24,754 Roger? 530 00:23:25,193 --> 00:23:27,020 It's me, Hawk. 531 00:23:27,794 --> 00:23:31,298 Turn around real slow, and we'll handle this like men, all right? 532 00:23:31,298 --> 00:23:32,993 Stay away from me. 533 00:23:32,993 --> 00:23:34,892 Can't do that, Roger. 534 00:23:34,892 --> 00:23:36,559 I won't go back there. 535 00:23:36,559 --> 00:23:38,953 That's not an option, Roger. 536 00:23:40,303 --> 00:23:42,849 No. / Roger. 537 00:23:43,241 --> 00:23:45,413 I won't. 538 00:23:45,413 --> 00:23:46,570 No. 539 00:23:49,743 --> 00:23:50,836 Come on, Roger. 540 00:23:50,836 --> 00:23:52,865 - No, I won't go back! - Get up. 541 00:23:52,865 --> 00:23:54,146 No! 542 00:23:55,953 --> 00:23:57,673 Damn it, Roger. 543 00:23:59,207 --> 00:24:00,616 Hold still. 544 00:24:02,029 --> 00:24:03,746 Your collar. 545 00:24:04,851 --> 00:24:06,205 Roger Berry, 546 00:24:06,205 --> 00:24:10,790 you're under arrest for the murders of Jennifer Walton and Celia Mitchum. 547 00:24:10,790 --> 00:24:13,227 No. / You have the right to remain silent. 548 00:24:13,227 --> 00:24:16,421 If you give up that right, anything you say can... 549 00:24:18,223 --> 00:24:20,662 We almost lost you, there, Roger. 550 00:24:20,662 --> 00:24:22,123 I don't want to talk to you. 551 00:24:22,123 --> 00:24:23,461 I don't really want to talk to you, either, 552 00:24:23,461 --> 00:24:25,488 but we've got some loose ends we gotta tie up. 553 00:24:25,488 --> 00:24:28,478 Where were you night before last? 554 00:24:28,478 --> 00:24:30,892 It was my birthday. I was with my mother. 555 00:24:30,892 --> 00:24:32,578 All night? 556 00:24:32,578 --> 00:24:34,468 After we ate cake, I went home. 557 00:24:34,468 --> 00:24:37,407 - What time? - Lights out by 10:00. 558 00:24:37,407 --> 00:24:40,253 You stop by Celia Mitchum's on the way home? 559 00:24:40,253 --> 00:24:41,319 Who's that? 560 00:24:41,319 --> 00:24:44,355 That's that nice lady you brought flowers to day before yesterday. 561 00:24:44,355 --> 00:24:46,463 I bring flowers to lots of nice ladies. 562 00:24:46,463 --> 00:24:49,489 Yeah, but this one you killed, Roger. 563 00:24:49,489 --> 00:24:51,013 No. 564 00:24:51,204 --> 00:24:52,866 What about Jennifer Walton? 565 00:24:52,866 --> 00:24:54,715 I didn't kill anybody. 566 00:24:54,715 --> 00:24:57,710 Then why'd you cut their stories out of the paper? 567 00:24:57,710 --> 00:24:58,991 See here? 568 00:24:58,991 --> 00:25:01,612 My mom gave me those. She said, "Be careful." 569 00:25:01,612 --> 00:25:03,941 You was gonna try to put me back in jail. 570 00:25:03,941 --> 00:25:06,188 Roger, you're not going back if you didn't do it. 571 00:25:06,188 --> 00:25:08,311 You lie just like he lied. 572 00:25:08,311 --> 00:25:09,650 Here we go. 573 00:25:09,650 --> 00:25:12,124 You said if I signed that paper, I could go home. 574 00:25:12,124 --> 00:25:14,882 We don't send murderers home, we send them to prison. 575 00:25:14,882 --> 00:25:17,424 Now, admit it, Roger, you took those girls flowers. 576 00:25:17,424 --> 00:25:19,070 No. / You pretended to be their friend... 577 00:25:19,070 --> 00:25:20,930 No. No. / and then you raped them and killed them. 578 00:25:20,930 --> 00:25:22,196 No! 579 00:25:27,410 --> 00:25:29,184 I want my mom. 580 00:25:29,184 --> 00:25:31,249 Your mama can't help you now, boy. 581 00:25:31,249 --> 00:25:33,040 - Hawk. - You're going back to jail, 582 00:25:33,040 --> 00:25:35,185 and this time I'm gonna see to it they strap you down 583 00:25:35,185 --> 00:25:38,418 - and put a needle in your arm. - No. 584 00:25:38,418 --> 00:25:41,715 I saved your sorry ass so you can die my way. 585 00:25:41,715 --> 00:25:43,830 - My way! - Hawk. 586 00:25:44,066 --> 00:25:45,626 Hawk. 587 00:25:47,676 --> 00:25:49,381 Stay here. 588 00:25:54,029 --> 00:25:56,831 I want my mom. 589 00:26:00,105 --> 00:26:01,066 Cut him loose? 590 00:26:01,066 --> 00:26:03,430 The DNA's not back. We've got nothing to hold him on. 591 00:26:03,430 --> 00:26:05,106 It's Roger's signature. 592 00:26:05,106 --> 00:26:07,285 It's the killer's signature. 593 00:26:07,285 --> 00:26:09,317 Meaning what? 594 00:26:09,971 --> 00:26:13,213 The guy's borderline retarded. You think he's capable? 595 00:26:13,213 --> 00:26:15,089 Roger's smarter than you think he is. 596 00:26:15,089 --> 00:26:16,430 You give me some time alone with him, 597 00:26:16,430 --> 00:26:18,103 and I'll have him singing a different tune by lunch. 598 00:26:18,103 --> 00:26:19,760 Nobody's talking to Roger alone. 599 00:26:19,760 --> 00:26:22,056 His mother reached out to Legal Aid. He's lawyered up. 600 00:26:22,056 --> 00:26:24,386 And with no DNA, we've got no grounds for arrest. 601 00:26:24,386 --> 00:26:26,850 Well, while you all sit around with your thumb up your ass, 602 00:26:26,850 --> 00:26:28,906 I'll take Roger's mug out to recanvas. 603 00:26:28,906 --> 00:26:31,112 You remember, police work. 604 00:26:34,003 --> 00:26:35,902 It's hard to make a case for a copycat 605 00:26:35,902 --> 00:26:38,829 when the signature wasn't released to the press. 606 00:26:38,829 --> 00:26:41,509 There is another explanation. 607 00:26:43,138 --> 00:26:46,371 Roger Berry's not the SoHo Strangler. 608 00:26:48,218 --> 00:26:49,665 Hit the archives, 609 00:26:49,665 --> 00:26:52,337 take a fresh look at the old strangler files. 610 00:26:52,337 --> 00:26:54,144 If this strangler's been out there all this time, 611 00:26:54,144 --> 00:26:56,184 he must have left a scent. 612 00:26:56,184 --> 00:26:57,743 Hawk would never admit that he's wrong, 613 00:26:57,743 --> 00:26:59,180 especially if he hears it from a woman. 614 00:26:59,180 --> 00:27:01,442 - He's old-school. - He's a drunk. 615 00:27:01,442 --> 00:27:03,323 I talked to a cop at Manhattan South. 616 00:27:03,323 --> 00:27:04,638 They said that nobody will ride with him. 617 00:27:04,638 --> 00:27:05,713 Well, maybe they don't have the guts. 618 00:27:05,713 --> 00:27:07,186 Well, maybe they just want to stay alive. 619 00:27:07,186 --> 00:27:08,515 Maybe they should shut up and do their... 620 00:27:08,515 --> 00:27:10,544 I'm just telling you to watch your back. 621 00:27:11,055 --> 00:27:13,678 Sorry, Detectives, the files already been checked out. 622 00:27:13,678 --> 00:27:15,468 Under what name? 623 00:27:16,384 --> 00:27:18,926 Detective John Hawkins, Manhattan South Homicide. 624 00:27:18,926 --> 00:27:20,702 Son of a bitch, he's covering his ass. 625 00:27:20,702 --> 00:27:22,516 Wait a minute. 626 00:27:22,516 --> 00:27:24,304 I'll handle it. 627 00:27:25,385 --> 00:27:28,418 Hawkins Residence 31-04 Skillman Avenue, Queens Wednesday, April 18 628 00:27:28,418 --> 00:27:30,021 I didn't mean... 629 00:27:30,021 --> 00:27:31,010 John, it's Elliot. You in there? 630 00:27:31,010 --> 00:27:33,530 You just wanted her to stop screaming. 631 00:27:33,530 --> 00:27:36,212 I didn't want her to scream. 632 00:27:36,212 --> 00:27:39,207 You tied her up, grabbed her by the throat. 633 00:27:39,207 --> 00:27:40,777 - I don't... - It's open. 634 00:27:40,777 --> 00:27:43,725 Damn it, Roger. Stop screwing around. I want the truth. 635 00:27:43,725 --> 00:27:47,040 If I say it, can I go home? 636 00:27:47,265 --> 00:27:49,168 Tell me what happened. 637 00:27:49,168 --> 00:27:50,841 Okay. 638 00:27:51,326 --> 00:27:53,217 Okay, what? 639 00:27:53,217 --> 00:27:55,067 I grabbed her. 640 00:27:55,067 --> 00:27:56,633 You raped her. 641 00:27:56,633 --> 00:27:58,228 I raped her. 642 00:27:58,228 --> 00:28:01,102 Then you put the flower on her pillow and left. 643 00:28:01,102 --> 00:28:03,630 I gave her the flower and left. 644 00:28:03,630 --> 00:28:06,148 You left her dead. 645 00:28:06,148 --> 00:28:08,041 Dead. 646 00:28:08,369 --> 00:28:13,569 Just spending some quality time with my old friend, the SoHo Strangler. 647 00:28:13,569 --> 00:28:15,539 You and Roger? 648 00:28:15,708 --> 00:28:18,329 Found a neighbor that alibied him. 649 00:28:20,691 --> 00:28:26,752 Puts Roger at home when Jenny and Celia were killed. 650 00:28:28,110 --> 00:28:31,665 I don't need any DNA to tell me the rest. 651 00:28:32,630 --> 00:28:34,571 We'll get the guy. 652 00:28:34,571 --> 00:28:37,992 You know, when I first caught this case, 653 00:28:37,992 --> 00:28:41,170 I had my shield only for one year. 654 00:28:41,170 --> 00:28:45,293 Wanted to show everybody what a kick-ass cop I was. 655 00:28:46,897 --> 00:28:50,301 Six murders later, I'm still drawing blanks. 656 00:28:50,840 --> 00:28:54,754 So, as usual, the media's up our ass, 657 00:28:54,754 --> 00:28:57,442 talking about taking me off. 658 00:28:58,212 --> 00:29:00,583 Then we catch a break. 659 00:29:01,564 --> 00:29:05,532 A neighbor sees a flower delivery man leaving Larissa Cutler's apartment. 660 00:29:05,532 --> 00:29:08,188 I go down to the flower shop, search his truck, 661 00:29:08,188 --> 00:29:10,475 strike the mother lode. 662 00:29:10,475 --> 00:29:11,999 Women's underwear, porno, 663 00:29:11,999 --> 00:29:14,847 the same kind of rope used to tie their hands. 664 00:29:14,847 --> 00:29:16,878 You made your case. 665 00:29:18,482 --> 00:29:20,987 Not without a confession. 666 00:29:26,739 --> 00:29:30,024 I wanted that so bad. 667 00:29:32,578 --> 00:29:34,111 I put Roger in the box 668 00:29:34,111 --> 00:29:38,029 and I grilled him over and over and over, 669 00:29:38,029 --> 00:29:42,445 till I convinced myself he'd been in those apartments. 670 00:29:44,081 --> 00:29:47,788 I fed him every detail of the case. 671 00:29:48,533 --> 00:29:52,327 And then I told him that if he signed that confession, 672 00:29:52,327 --> 00:29:55,322 he'd go home to his mother. 673 00:29:57,373 --> 00:30:00,716 Poor dumb son of a bitch believed me. 674 00:30:03,352 --> 00:30:06,784 You have a chance to make this right. 675 00:30:10,652 --> 00:30:14,318 I took 18 years from an innocent man. 676 00:30:14,318 --> 00:30:16,032 God knows how many women died because of it. 677 00:30:16,032 --> 00:30:18,921 You can't make something like that right. 678 00:30:19,937 --> 00:30:22,675 Okay, so, what are you gonna do? Quit? 679 00:30:31,617 --> 00:30:34,960 You wanna drink yourself to death? I can't stop you. 680 00:30:35,728 --> 00:30:39,319 But what are you gonna tell the parents of those girls? 681 00:30:40,810 --> 00:30:43,728 You made a promise to them. 682 00:30:44,202 --> 00:30:47,966 If you're the man that I think you are, you'll keep it. 683 00:30:55,863 --> 00:30:57,152 Hawk. 684 00:30:58,270 --> 00:30:59,264 Hawk! 685 00:30:59,264 --> 00:31:01,782 - You don't have to shout. - I think I found something. 686 00:31:01,782 --> 00:31:04,522 Believe me, I've been over that stuff till my eyes bled out. 687 00:31:04,522 --> 00:31:06,123 If there was anything to find, I'd have found it. 688 00:31:06,123 --> 00:31:07,648 - Arthur Blessard? - Huh? 689 00:31:07,648 --> 00:31:09,704 Do you remember a guy named Arthur Blessard? 690 00:31:09,704 --> 00:31:12,346 Yeah. He's one of the neighbors that ID'd Roger. 691 00:31:12,346 --> 00:31:15,088 Ann Chilsen's date book three weeks before she was murdered. 692 00:31:15,088 --> 00:31:20,176 She had an appointment with her tax man. "AB." 693 00:31:20,537 --> 00:31:22,573 I'll be damned. 694 00:31:22,573 --> 00:31:24,068 Come on. 695 00:31:27,703 --> 00:31:29,113 It's a long shot. 696 00:31:29,113 --> 00:31:31,707 Everything's a long shot till you connect the last dot. 697 00:31:31,707 --> 00:31:32,754 What are we looking for? 698 00:31:32,754 --> 00:31:34,921 These are my notes on the strangler case. 699 00:31:34,921 --> 00:31:38,722 I used to sketch faces to keep the interviews straight in my head. 700 00:31:39,632 --> 00:31:41,469 Son of a bitch. 701 00:31:41,469 --> 00:31:43,032 - Who's this? - Artie Blessard. 702 00:31:43,032 --> 00:31:45,325 Guy was blind as a bat. 703 00:31:45,325 --> 00:31:49,354 Like the guy who left his contact on Celia Mitchum's bathroom floor. 704 00:31:49,354 --> 00:31:51,077 The last dot. 705 00:31:51,300 --> 00:31:54,402 We traced the MO from the 1983 strangulations to the current murders. 706 00:31:54,402 --> 00:31:57,227 VICAP came back with 12 more hits from five different cities. 707 00:31:57,227 --> 00:31:58,708 Arthur Blessard's employment history 708 00:31:58,708 --> 00:32:00,719 puts him in the vicinity of seven of those murders. 709 00:32:00,719 --> 00:32:03,136 They show the evolution of Arthur's MO over time. 710 00:32:03,136 --> 00:32:04,829 We're still contacting local PDs, 711 00:32:04,829 --> 00:32:07,181 but all we can come up with is Chicago is where he began 712 00:32:07,181 --> 00:32:09,382 to mutilate his victims to hide the bite marks. 713 00:32:09,382 --> 00:32:11,340 And he started slitting throats in Atlanta. 714 00:32:11,340 --> 00:32:14,336 In every case, the signature matches. 715 00:32:14,624 --> 00:32:16,985 So, where is this Arthur Blessard now? 716 00:32:16,985 --> 00:32:20,628 Well, he quit his job at some storefront tax outfit in Hartford last month. 717 00:32:20,628 --> 00:32:22,261 Hawk is out checking with the Feds, 718 00:32:22,261 --> 00:32:24,535 see if they have any info on subsequent employment. 719 00:32:24,535 --> 00:32:26,125 - Already done. - Where? 720 00:32:26,125 --> 00:32:27,819 26 Federal Plaza. 721 00:32:27,819 --> 00:32:30,587 The bastard's working for the IRS. 722 00:32:30,587 --> 00:32:32,958 His desk is right over here in the corner. 723 00:32:34,840 --> 00:32:36,823 Where the hell is he? 724 00:32:36,823 --> 00:32:38,177 Probably out in the field. 725 00:32:38,177 --> 00:32:40,423 - He's one of our busiest auditors. - Oh, really? 726 00:32:40,423 --> 00:32:41,666 - Excuse me. - What? 727 00:32:41,666 --> 00:32:42,923 Hey. 728 00:32:44,457 --> 00:32:47,764 Hey, what are you doing? Don't you need a search warrant? 729 00:32:47,962 --> 00:32:49,674 Got it covered. 730 00:32:50,391 --> 00:32:51,901 Here we go. 731 00:32:52,360 --> 00:32:53,626 Jennifer Walton. 732 00:32:53,626 --> 00:32:55,443 Celia Mitchum. 733 00:32:55,443 --> 00:32:57,722 He's using their tax return as a dating service. 734 00:32:57,722 --> 00:32:59,886 Employment, marital status, home address. 735 00:32:59,886 --> 00:33:01,747 He's even got their photos from the DMV. 736 00:33:01,747 --> 00:33:03,616 Got an appointment book. 737 00:33:03,616 --> 00:33:06,685 Beverly Parsons. 341l2 West 23rd Street. 738 00:33:06,685 --> 00:33:08,586 5:00 p.m. 739 00:33:08,586 --> 00:33:10,386 It's 4:45. 740 00:33:12,057 --> 00:33:13,300 This is it. 741 00:33:18,070 --> 00:33:19,372 Police! Don't move. 742 00:33:19,372 --> 00:33:22,074 - Oh, my God! - Hi, Artie. Remember me? 743 00:33:22,914 --> 00:33:24,825 - Spread your legs. - What is this? 744 00:33:24,825 --> 00:33:28,432 Arthur Blessard, you're under arrest for the murders of Jennifer Walton and Celia Mitchum. 745 00:33:28,432 --> 00:33:30,212 - Murder? - Did he hurt you? 746 00:33:30,212 --> 00:33:32,735 No, I cut myself when I dropped the vase. 747 00:33:32,735 --> 00:33:34,175 Artie was helping me clean it up. 748 00:33:34,175 --> 00:33:36,165 Yeah, Artie's a real neat guy. 749 00:33:36,165 --> 00:33:37,828 And a hopeless romantic. 750 00:33:37,828 --> 00:33:40,299 Since when is it a crime to bring a lady flowers? 751 00:33:40,299 --> 00:33:42,519 You got a date with me now, boy. 752 00:33:47,862 --> 00:33:49,895 Artie first contacted me a week ago 753 00:33:49,895 --> 00:33:52,426 about irregularities on my tax return. 754 00:33:52,426 --> 00:33:54,002 I'd just moved here from lthaca 755 00:33:54,002 --> 00:33:56,195 and couldn't afford to fly in my accountant, 756 00:33:56,195 --> 00:33:57,704 but he said that was okay. 757 00:33:57,704 --> 00:34:00,805 He thought the discrepancies could be cleared up without much trouble. 758 00:34:00,805 --> 00:34:02,370 And then, so, you met with him? 759 00:34:02,370 --> 00:34:05,272 At his office. He seemed really nice. 760 00:34:05,272 --> 00:34:07,292 He'd found more problems with my return, 761 00:34:07,292 --> 00:34:09,388 and when he saw how nervous that made me, 762 00:34:09,388 --> 00:34:11,442 he offered to take me to lunch. 763 00:34:11,442 --> 00:34:13,687 I felt sorry for her. 764 00:34:13,687 --> 00:34:16,563 You know, audits can be nerve-racking. 765 00:34:16,563 --> 00:34:19,796 But when you're in a new city and no family or friends, 766 00:34:19,796 --> 00:34:22,422 it can be downright terrifying. 767 00:34:22,422 --> 00:34:25,898 You give that kind of personal attention to all your audits? 768 00:34:25,898 --> 00:34:28,943 We're not all soulless bureaucrats, Detective. 769 00:34:28,943 --> 00:34:31,607 He called me at the hospital, 770 00:34:31,607 --> 00:34:33,657 I'm a pedes nurse, 771 00:34:33,657 --> 00:34:36,986 and said he'd accidentally double-booked. 772 00:34:36,986 --> 00:34:41,656 He apologized and insisted on making it up to me 773 00:34:41,656 --> 00:34:43,119 by taking me to dinner. 774 00:34:43,119 --> 00:34:45,619 Dinner was her idea. 775 00:34:45,619 --> 00:34:47,952 Well, aren't there... 776 00:34:47,952 --> 00:34:50,671 rules against fraternizing? 777 00:34:50,671 --> 00:34:53,680 Her audit was winding down, 778 00:34:53,680 --> 00:34:55,687 and she seemed like a nice enough girl. 779 00:34:55,687 --> 00:34:58,207 So, I said, "What the heck?" 780 00:34:58,207 --> 00:35:00,932 That's when things got weird. 781 00:35:02,113 --> 00:35:07,837 He started asking me a lot of questions about my personal life, 782 00:35:07,837 --> 00:35:11,945 and then tonight he showed up at my apartment with flowers. 783 00:35:11,945 --> 00:35:14,186 I shouldn't have let him in, 784 00:35:14,186 --> 00:35:17,510 but I thought I could let him down gently without screwing up my taxes. 785 00:35:17,510 --> 00:35:21,239 So, why'd you come back, Artie? Temptation too great? 786 00:35:21,239 --> 00:35:23,173 I don't know what you're talking about. 787 00:35:23,173 --> 00:35:24,791 Come on. 788 00:35:24,791 --> 00:35:26,461 Roger Berry. 789 00:35:26,461 --> 00:35:27,913 I put him away for what you did. 790 00:35:27,913 --> 00:35:30,262 His parole gave you carte blanche to murder again. 791 00:35:30,262 --> 00:35:31,985 You knew he'd be the prime suspect. 792 00:35:31,985 --> 00:35:34,261 This time we've got DNA evidence, Artie. 793 00:35:34,261 --> 00:35:36,224 You know what that means, Artie? 794 00:35:36,224 --> 00:35:38,461 It means we've got you. 795 00:35:38,670 --> 00:35:40,095 This is crazy. 796 00:35:40,397 --> 00:35:41,690 You know what's crazy, Artie? 797 00:35:41,690 --> 00:35:44,198 Sitting in your 8x10 cell eating your last meal. 798 00:35:44,198 --> 00:35:46,930 Or walking down the hallways to that little room with the gurney. 799 00:35:46,930 --> 00:35:49,395 Are you trying to make me confess? 800 00:35:49,395 --> 00:35:50,920 You want to save your ass, don't you, Artie? 801 00:35:50,920 --> 00:35:52,086 I'm not going to lie. 802 00:35:52,086 --> 00:35:53,506 We can tie you to both victims. 803 00:35:53,506 --> 00:35:55,484 - I did their taxes. - In their bedrooms? 804 00:35:55,484 --> 00:35:57,813 That would be a breach of ethics. 805 00:35:58,895 --> 00:36:00,690 Keep it up, Artie. 806 00:36:00,690 --> 00:36:04,149 Keep it up, and I swear to God, I'll put your head through that wall. 807 00:36:04,149 --> 00:36:06,728 I'll be sure and tell that to my lawyer. 808 00:36:06,728 --> 00:36:09,103 I didn't say anything. 809 00:36:09,538 --> 00:36:10,816 We searched Artie's apartment 810 00:36:10,816 --> 00:36:13,203 and found a lens case with a single contact. 811 00:36:13,203 --> 00:36:15,407 Also found a receipt from Jean's Flowers. 812 00:36:15,407 --> 00:36:17,354 The same flower shop where Roger works. 813 00:36:17,354 --> 00:36:20,147 It's obvious he was setting Roger up. 814 00:36:20,807 --> 00:36:22,265 Any luck with Artie? 815 00:36:22,265 --> 00:36:24,247 He lawyered up. Can we hold him? 816 00:36:24,247 --> 00:36:26,116 Unfortunately, we have nothing to hold him on. 817 00:36:26,116 --> 00:36:27,690 What about the flowers and the contact? 818 00:36:27,690 --> 00:36:28,688 Circumstantial. 819 00:36:28,688 --> 00:36:30,252 Well, what about the DNA from the hair? 820 00:36:30,252 --> 00:36:32,106 He will argue he was an invited guest. 821 00:36:32,106 --> 00:36:33,360 That's a stretch, isn't it? 822 00:36:33,360 --> 00:36:35,127 He had legitimate business with both victims, 823 00:36:35,127 --> 00:36:36,725 just as he did with Beverly. 824 00:36:36,725 --> 00:36:39,532 Circumstantial or not, we've made cases on less. 825 00:36:39,532 --> 00:36:41,475 This time we have to contend with history. 826 00:36:41,475 --> 00:36:43,818 Roger Berry, SoHo Strangler. 827 00:36:43,818 --> 00:36:45,341 Roger didn't do it. 828 00:36:45,341 --> 00:36:47,303 His convictions are a matter of public record, 829 00:36:47,303 --> 00:36:50,351 which provides a very compelling argument for reasonable doubt. 830 00:36:50,351 --> 00:36:52,059 He had access, opportunity, 831 00:36:52,059 --> 00:36:53,903 and according to his arrest file, the same signature. 832 00:36:53,903 --> 00:36:55,288 So, Artie just walks? 833 00:36:55,288 --> 00:36:56,864 If we take this to trial and he's acquitted, 834 00:36:56,864 --> 00:36:58,350 he gets a lifetime pass. 835 00:36:58,350 --> 00:37:01,463 So, unless we can tie him more definitively to these murders, 836 00:37:01,463 --> 00:37:03,518 the answer is yes. 837 00:37:09,532 --> 00:37:10,847 Wait a minute. 838 00:37:10,847 --> 00:37:12,501 What about the old murders? 839 00:37:12,501 --> 00:37:15,681 Artie wasn't as experienced back then or nearly as neat. 840 00:37:15,681 --> 00:37:17,697 You thinking he might have left a deposit? 841 00:37:17,697 --> 00:37:21,382 It's 18 years ago, but those evidence boxes are still at Pearson Place. 842 00:37:21,382 --> 00:37:23,294 We went over everything with a fine-tooth comb. 843 00:37:23,294 --> 00:37:26,979 The rope, lingerie, fingerprint slides, all useless. 844 00:37:26,979 --> 00:37:28,350 What about the bite marks? 845 00:37:28,350 --> 00:37:30,528 Only subcutaneous bruising of petechiae. 846 00:37:30,528 --> 00:37:32,099 Nothing we could match to a suspect. 847 00:37:32,099 --> 00:37:33,840 There's gotta be something. 848 00:37:34,278 --> 00:37:36,061 We took a closer look at this bed sheet. 849 00:37:36,061 --> 00:37:38,319 It belongs to the first victim, Marcia Johnston. 850 00:37:38,319 --> 00:37:39,817 - The bookstore clerk. - Correct. 851 00:37:39,817 --> 00:37:41,177 According to the inventory, 852 00:37:41,177 --> 00:37:43,639 a mixture of blood and semen was typed from this spot. 853 00:37:43,639 --> 00:37:46,273 We were able to extract enough DNA to run a panel. 854 00:37:46,273 --> 00:37:49,307 The only problem is, is the sample is mixed. 855 00:37:49,307 --> 00:37:50,349 Meaning what? 856 00:37:50,349 --> 00:37:53,242 Meaning we need DNA from both the suspect and the victim 857 00:37:53,242 --> 00:37:55,141 to make an accurate analysis. 858 00:37:55,141 --> 00:37:58,170 But the victim's been dead and buried for 18 years. 859 00:37:58,170 --> 00:37:59,948 Unbury her. 860 00:38:00,123 --> 00:38:02,667 No. I won't allow it. 861 00:38:02,667 --> 00:38:04,992 Let Marcia rest in peace. 862 00:38:04,992 --> 00:38:07,779 I know how difficult this must be for you, Mrs. Johnston, but... 863 00:38:07,779 --> 00:38:10,674 No, you don't. 864 00:38:11,209 --> 00:38:15,881 There isn't a day goes by I don't think about my daughter. 865 00:38:15,881 --> 00:38:19,591 There was a time I couldn't even do that, 866 00:38:19,591 --> 00:38:25,716 because I couldn't bear the thought about the horrible way she died. 867 00:38:27,447 --> 00:38:32,563 I finally got to the point where I could look at her picture 868 00:38:32,563 --> 00:38:35,864 without breaking into tears. 869 00:38:39,409 --> 00:38:41,467 Mrs. Johnston, 870 00:38:41,829 --> 00:38:46,752 I put the wrong man away for 18 years for your daughter's murder. 871 00:38:46,752 --> 00:38:49,166 Now I've gotta carry that burden along with the deaths 872 00:38:49,166 --> 00:38:52,693 of all the other daughters since then. 873 00:38:53,390 --> 00:38:56,295 I promise to put Marcia's killer away. 874 00:38:56,295 --> 00:38:59,336 I can't do it without your help. 875 00:39:00,639 --> 00:39:03,012 How many others? 876 00:39:03,012 --> 00:39:05,916 Seven that we know of. 877 00:39:06,190 --> 00:39:08,292 If I don't get it right this time, 878 00:39:08,292 --> 00:39:11,253 there's a man out there that's gonna keep on killing. 879 00:39:11,253 --> 00:39:14,037 What exactly will you have to do to her? 880 00:39:14,037 --> 00:39:21,341 We need to extract a sample of DNA for analysis from one of her bones. 881 00:39:21,341 --> 00:39:23,546 And there's no other way? 882 00:39:23,546 --> 00:39:26,664 Unfortunately, Marcia's our last hope. 883 00:39:27,111 --> 00:39:29,296 My last hope. 884 00:39:48,551 --> 00:39:50,698 Blessard's gonna be awfully surprised to see us. 885 00:39:50,698 --> 00:39:52,628 I can't wait to see that son of a bitch's face. 886 00:39:52,628 --> 00:39:54,156 Get the back. 887 00:39:55,165 --> 00:39:58,092 Arthur Blessard, open up. Police. 888 00:40:01,125 --> 00:40:03,311 One, two, three. 889 00:40:27,703 --> 00:40:28,833 Hawk? 890 00:41:01,118 --> 00:41:02,239 Hawk! 891 00:41:29,700 --> 00:41:31,108 Hawk! 892 00:42:01,099 --> 00:42:02,540 Hawk. 893 00:42:03,543 --> 00:42:05,581 Hawk, don't do this. 894 00:42:05,581 --> 00:42:07,036 Don't do what, partner? 895 00:42:07,036 --> 00:42:08,861 You know this isn't right. 896 00:42:08,861 --> 00:42:11,327 We both know the system sucks. 897 00:42:11,327 --> 00:42:13,956 This way, it's just natural selection. 898 00:42:15,527 --> 00:42:17,825 No! Please! 899 00:42:17,825 --> 00:42:21,308 Hawk, you do this, you're no better than he is. 900 00:42:23,472 --> 00:42:25,984 He sure as hell won't kill anybody else. 901 00:42:25,984 --> 00:42:28,116 This is no way to end it. 902 00:42:28,116 --> 00:42:29,405 Come on. 903 00:42:30,936 --> 00:42:33,331 He's an evil man, Elliot. 904 00:42:33,331 --> 00:42:38,354 And all it takes for evil to triumph is for good men to do nothing. 905 00:42:48,107 --> 00:42:50,765 Please! No! 906 00:42:52,347 --> 00:42:56,272 You gonna make an old drunk do all the work? Give me a hand. 907 00:43:15,728 --> 00:43:17,805 Your collar. 908 00:43:20,447 --> 00:43:23,713 Arthur Blessard, you're under arrest for the murders of Marcia Johnston, 909 00:43:23,713 --> 00:43:25,234 Jennifer Walton and Celia Mitchum. 910 00:43:25,234 --> 00:43:26,699 You have the right to remain silent. 911 00:43:26,699 --> 00:43:28,374 Anything you say can and will be used... 69396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.