Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,233 --> 00:00:16,233
♪ I've waited all day for tonight ♪
2
00:00:20,021 --> 00:00:25,021
♪ I'm watching the door
waiting for your outline ♪
3
00:00:28,513 --> 00:00:30,472
♪ And when you show up, your face ♪
4
00:00:30,473 --> 00:00:31,648
♪ Flickers like a cinema ♪
5
00:00:31,649 --> 00:00:32,672
♪ Playing all the cards ♪
6
00:00:32,673 --> 00:00:37,661
♪ I was hoping to give you ♪
7
00:00:37,662 --> 00:00:39,356
♪ And I got all dressed up ♪
8
00:00:39,357 --> 00:00:40,520
♪ To go nowhere ♪
9
00:00:40,521 --> 00:00:41,940
♪ And I wanna spend the evening ♪
10
00:00:41,941 --> 00:00:46,941
♪ With you there ♪
11
00:00:47,068 --> 00:00:50,156
♪ When my eyes see you ♪
12
00:00:50,157 --> 00:00:55,157
♪ They go iridescent ♪
13
00:00:56,019 --> 00:00:59,352
♪ I'm so wrapped in you ♪
14
00:00:59,353 --> 00:01:04,352
♪ I wanna be your present ♪
15
00:01:05,917 --> 00:01:08,268
♪ For you, ooh, ooh ♪
16
00:01:08,269 --> 00:01:13,269
♪ Ooh, I wear a little black dress ♪
17
00:01:14,688 --> 00:01:17,143
♪ For you, ooh, ooh ♪
18
00:01:17,144 --> 00:01:22,144
♪ Ooh, I wear a little black dress ♪
19
00:01:24,064 --> 00:01:29,064
♪ The sight of your
mouth sliding up slow ♪
20
00:01:33,512 --> 00:01:38,512
♪ Lids that half blink
'cause they refuse to close ♪
21
00:01:41,686 --> 00:01:43,392
♪ Does your hand go to your chest ♪
22
00:01:43,393 --> 00:01:44,624
♪ To keep your heart from racing ♪
23
00:01:44,625 --> 00:01:45,654
♪ 'Cause when I'm memorizing you ♪
24
00:01:45,655 --> 00:01:50,655
♪ I have to do the same thing ♪
25
00:01:50,803 --> 00:01:52,433
♪ And then the space that I hate ♪
26
00:01:52,434 --> 00:01:53,907
♪ Because this between us is close ♪
27
00:01:53,908 --> 00:01:54,953
♪ The sounds that you make ♪
28
00:01:54,954 --> 00:01:59,954
♪ To me, are pure gold ♪
29
00:02:00,146 --> 00:02:02,497
♪ For you, ooh, ooh ♪
30
00:02:02,498 --> 00:02:07,498
♪ Ooh, I wear a little black dress ♪
31
00:02:07,556 --> 00:02:09,373
♪ A little black dress ♪
32
00:02:09,374 --> 00:02:11,727
♪ For you, ooh, ooh ♪
33
00:02:11,728 --> 00:02:15,063
♪ Ooh, I wear a little black dress ♪
34
00:02:24,490 --> 00:02:25,490
What the fuck?
35
00:02:26,920 --> 00:02:27,959
Hello?
36
00:02:27,960 --> 00:02:29,106
Hi, Patrick.
37
00:02:30,440 --> 00:02:32,819
Come on, it's not that late.
38
00:02:32,820 --> 00:02:33,859
It is when your kids are gonna
39
00:02:33,860 --> 00:02:35,493
be waking you up in a few hours.
40
00:02:36,480 --> 00:02:38,879
Just do what Mom did,
tell 'em to get their asses
41
00:02:38,880 --> 00:02:40,659
back in bed or else Santa
will give their presents
42
00:02:40,660 --> 00:02:42,543
to poor black kids.
43
00:02:43,390 --> 00:02:45,769
God, she was a bitch.
44
00:02:45,770 --> 00:02:47,289
Was?
45
00:02:47,290 --> 00:02:49,847
Oh, right, now she's a cunt.
46
00:02:53,970 --> 00:02:56,899
Um, hey, remember at lunch the other day
47
00:02:56,900 --> 00:02:59,319
that book I was reading,
"Undiscovered Girl"?
48
00:02:59,320 --> 00:03:01,509
The one about the teenage blogger?
49
00:03:01,510 --> 00:03:03,419
Are you smoking?
50
00:03:03,420 --> 00:03:04,310
What?
51
00:03:04,311 --> 00:03:05,979
No, I quit.
52
00:03:05,980 --> 00:03:06,813
Stop.
53
00:03:06,814 --> 00:03:09,619
Look, anyway, I just
finished reading the book
54
00:03:09,620 --> 00:03:13,569
and at the end Katie,
that's the blogger's name,
55
00:03:13,570 --> 00:03:17,286
Katie Kampenfelt, she goes missing.
56
00:03:18,720 --> 00:03:19,620
What, you mean...
57
00:03:19,621 --> 00:03:22,070
She narrates the whole
book and then at the end
58
00:03:23,010 --> 00:03:26,299
her mom takes over and says that a ton
59
00:03:26,300 --> 00:03:28,859
of what Katie told us about herself,
60
00:03:28,860 --> 00:03:32,403
even her name, it isn't true.
61
00:03:34,640 --> 00:03:39,540
And then after her last blog
entry she got into her car
62
00:03:40,660 --> 00:03:42,110
and she was never seen again.
63
00:03:44,300 --> 00:03:46,859
She's never used any of her credit cards
64
00:03:46,860 --> 00:03:49,073
and never used a cell phone.
65
00:03:50,390 --> 00:03:52,440
The mom wants us to try to help find her.
66
00:03:53,340 --> 00:03:54,739
So, what are you...
67
00:03:54,740 --> 00:03:58,328
I just, I need to know what
happened to her, you know?
68
00:03:58,329 --> 00:03:59,329
Like...
69
00:04:00,483 --> 00:04:03,309
Was she kidnapped?
70
00:04:03,310 --> 00:04:04,549
Did she run away?
71
00:04:04,550 --> 00:04:06,329
They discovered a dead
body at the end of the book
72
00:04:06,330 --> 00:04:09,109
but we don't know if it's Katie or not.
73
00:04:09,110 --> 00:04:11,629
You're talking
about her like she's real.
74
00:04:11,630 --> 00:04:12,630
She could be.
75
00:04:14,180 --> 00:04:17,009
Maybe it could be based on a true story.
76
00:04:17,010 --> 00:04:18,799
It's possible, right?
77
00:04:18,800 --> 00:04:20,489
Where'd you buy the book?
78
00:04:20,490 --> 00:04:22,009
Amazon.
79
00:04:22,010 --> 00:04:23,633
Fiction or nonfiction?
80
00:04:25,460 --> 00:04:27,260
Wait, didn't you say a guy wrote it?
81
00:04:30,840 --> 00:04:32,517
I'm sorry, I'm-
82
00:04:32,518 --> 00:04:34,919
- Lonely, I know.
83
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
Get some sleep.
84
00:04:36,840 --> 00:04:38,319
Come over whenever you want tomorrow.
85
00:04:38,320 --> 00:04:39,939
The earlier the better.
86
00:04:39,940 --> 00:04:41,229
Oh, hey, tell Mom to pick up a gallon
87
00:04:41,230 --> 00:04:42,620
of apple cider on the way.
88
00:04:42,621 --> 00:04:44,261
Okay.
89
00:04:44,262 --> 00:04:45,095
Love you.
90
00:04:45,095 --> 00:04:46,095
Love you, too.
91
00:05:51,000 --> 00:05:54,899
Dear Katie,
I just finished your book
92
00:05:54,900 --> 00:05:56,393
and now I can't sleep.
93
00:05:57,880 --> 00:06:01,363
I keep imagining your body
lying in the woods somewhere.
94
00:06:04,260 --> 00:06:07,713
Empty eyes, wet, filthy hair.
95
00:06:09,890 --> 00:06:12,853
Bugs crawling inside your nose and ears.
96
00:06:15,960 --> 00:06:18,360
It's been awhile since
my mind turned this dark.
97
00:06:20,051 --> 00:06:21,051
What can I say?
98
00:06:23,220 --> 00:06:24,803
I'm by myself too much.
99
00:06:26,690 --> 00:06:28,400
I overthink everything.
100
00:06:31,820 --> 00:06:33,323
Anyway, I'm not an idiot.
101
00:06:34,690 --> 00:06:36,323
I know you're not really Katie.
102
00:06:38,750 --> 00:06:40,203
You're just an author.
103
00:06:42,800 --> 00:06:44,733
Some dude trying to sell books.
104
00:06:48,690 --> 00:06:53,690
But if you really were
Katie, we'd be best friends.
105
00:06:56,400 --> 00:06:57,400
I know it.
106
00:07:10,446 --> 00:07:14,677
♪ Why don't we give it a try ♪
107
00:07:14,678 --> 00:07:16,498
♪ So let's give it a try ♪
108
00:07:16,499 --> 00:07:19,175
♪ With you and me ♪
109
00:07:19,176 --> 00:07:22,633
♪ Give it a try ♪
110
00:07:22,634 --> 00:07:25,017
♪ So, let's give it a whoa ♪
111
00:07:25,018 --> 00:07:27,657
♪ Why don't we give it ♪
112
00:07:27,658 --> 00:07:29,585
Do you think he's gonna write back?
113
00:07:29,586 --> 00:07:30,586
Who?
114
00:07:31,390 --> 00:07:32,390
The writer.
115
00:07:33,470 --> 00:07:34,440
Oh.
116
00:07:34,441 --> 00:07:37,779
He's probably too busy
jerking off in the mirror.
117
00:07:37,780 --> 00:07:39,450
What do you mean?
118
00:07:39,451 --> 00:07:42,009
Well, yeah, he wants to sell books,
119
00:07:42,010 --> 00:07:43,679
but he also wants fangirls to write him
120
00:07:43,680 --> 00:07:45,839
and tell him what a genius he is.
121
00:07:45,840 --> 00:07:47,479
It's pathetic.
122
00:07:47,480 --> 00:07:48,480
Let it go.
123
00:07:49,930 --> 00:07:50,930
Yeah.
124
00:07:52,130 --> 00:07:54,653
Dear Katie, I loved your book.
125
00:07:55,590 --> 00:07:58,459
I'm 16 and I live in a wheelchair.
126
00:07:58,460 --> 00:07:59,729
What happened to you?
127
00:07:59,730 --> 00:08:01,029
Are you dead?
128
00:08:01,030 --> 00:08:02,923
I won't tell anyone, I promise.
129
00:08:05,540 --> 00:08:08,589
Dear
Katie, my father was a lawyer
130
00:08:08,590 --> 00:08:10,699
and a drug addict who beat the shit out
131
00:08:10,700 --> 00:08:12,113
of me and my two brothers.
132
00:08:13,410 --> 00:08:16,323
When I was in the third
grade he overdosed and died.
133
00:08:18,340 --> 00:08:21,203
It left a hole in my heart
so huge nothing can fill it.
134
00:08:22,660 --> 00:08:24,760
If you were real, I know you'd understand.
135
00:08:30,150 --> 00:08:33,319
Dear Katie, one night
last summer my boyfriend
136
00:08:33,320 --> 00:08:35,472
and I made love for three hours straight.
137
00:08:37,070 --> 00:08:39,592
Tonight memories of him tear me apart.
138
00:08:41,860 --> 00:08:43,793
If you're really flesh and blood,
139
00:08:45,250 --> 00:08:47,150
thank you so much for listening to me.
140
00:09:24,261 --> 00:09:26,128
Is this some sort of joke?
141
00:09:31,230 --> 00:09:33,043
Your mom said that you disappeared.
142
00:10:11,290 --> 00:10:14,389
My mom
didn't write that, I did,
143
00:10:14,390 --> 00:10:15,963
and I never disappeared.
144
00:10:20,010 --> 00:10:21,849
I just wanted to end my blog forever,
145
00:10:21,850 --> 00:10:25,733
cancel my reality show, so
I pretended to be my mom.
146
00:10:27,800 --> 00:10:29,299
But if you're a real person
147
00:10:29,300 --> 00:10:31,979
why is your book sold as fiction?
148
00:10:31,980 --> 00:10:34,130
And why is there a
man's name on the cover?
149
00:10:35,210 --> 00:10:36,130
Same reason I made up
150
00:10:36,131 --> 00:10:39,149
the name Katie Kampenfelt;
to be anonymous.
151
00:10:39,150 --> 00:10:42,179
I think private lives should stay private.
152
00:10:42,180 --> 00:10:43,763
I'm a big fan of boundaries.
153
00:10:45,100 --> 00:10:46,469
Do you
write back to every reader
154
00:10:46,470 --> 00:10:47,493
who contacts you?
155
00:10:48,900 --> 00:10:50,649
Actually, you're the first.
156
00:10:50,650 --> 00:10:55,039
It's obvious you're smart,
cool, and need a friend.
157
00:10:55,040 --> 00:10:56,309
So do I.
158
00:10:56,310 --> 00:11:00,059
And according to your Facebook
we live only 87 miles apart,
159
00:11:00,060 --> 00:11:01,060
which is wonderful.
160
00:11:03,180 --> 00:11:04,329
But if you never write back
161
00:11:04,330 --> 00:11:06,330
why even bother having a contact button?
162
00:11:07,670 --> 00:11:12,109
Because I love being loved.
163
00:11:12,110 --> 00:11:13,883
What's better than fan mail?
164
00:11:14,810 --> 00:11:16,610
You wouldn't believe how much I get.
165
00:11:35,780 --> 00:11:39,139
Elle, my publisher
forwarded me your letter.
166
00:11:39,140 --> 00:11:40,469
I'm sorry to have to tell you this,
167
00:11:40,470 --> 00:11:43,463
but I have nothing to do
with KatieKampenfelt.com.
168
00:11:45,090 --> 00:11:46,849
I have no idea who created this site
169
00:11:46,850 --> 00:11:48,879
or who's emailing you, but it's not Katie,
170
00:11:48,880 --> 00:11:50,719
because she doesn't exist.
171
00:11:50,720 --> 00:11:52,529
She's just a character I invented.
172
00:11:52,530 --> 00:11:55,289
She is not and never was real.
173
00:11:55,290 --> 00:11:56,290
Be well.
174
00:11:57,020 --> 00:11:59,489
So, what should I do about fake Katie?
175
00:11:59,490 --> 00:12:01,199
Nothing.
176
00:12:01,200 --> 00:12:02,200
I'll do it.
177
00:12:03,330 --> 00:12:05,369
Hey, creep.
178
00:12:05,370 --> 00:12:08,389
The author says you're a liar.
179
00:12:08,390 --> 00:12:11,079
Katie's make believe.
180
00:12:11,080 --> 00:12:14,663
Write to me again, I'm
calling my uncle at the FBI.
181
00:12:17,940 --> 00:12:18,940
You're welcome.
182
00:12:22,060 --> 00:12:25,249
Okay,
butt head, here's the story.
183
00:12:25,250 --> 00:12:27,279
I met the author at a book signing,
184
00:12:27,280 --> 00:12:29,089
he clearly wanted to bone me,
185
00:12:29,090 --> 00:12:32,199
so I sent him the link to my blog archive.
186
00:12:32,200 --> 00:12:34,579
He loved it, he thought the way I ended it
187
00:12:34,580 --> 00:12:38,619
using my mom's voice to say
I disappeared was genius.
188
00:12:38,620 --> 00:12:40,609
He offered to help me re-write it and get
189
00:12:40,610 --> 00:12:42,739
it published as a novel.
190
00:12:42,740 --> 00:12:44,799
I told him no way, but
if he wanted to do it
191
00:12:44,800 --> 00:12:46,649
we could split the money.
192
00:12:46,650 --> 00:12:49,789
Only he'd have to promise never
to tell anyone I was real.
193
00:12:49,790 --> 00:12:51,859
And that's why he lied to you.
194
00:12:51,860 --> 00:12:52,860
You see?
195
00:13:31,302 --> 00:13:32,135
What?
196
00:13:32,136 --> 00:13:34,019
You actually don't believe me?
197
00:13:34,020 --> 00:13:35,979
You really think I made it all up?
198
00:13:35,980 --> 00:13:37,833
Dude, why would I even do that?
199
00:13:39,700 --> 00:13:42,567
Men do all kinds of
sick shit for no reason.
200
00:13:47,100 --> 00:13:49,409
Either you're a Christian or you're not.
201
00:13:49,410 --> 00:13:51,379
Clearly she's not, otherwise she wouldn't
202
00:13:51,380 --> 00:13:52,393
have married a Jew.
203
00:13:54,430 --> 00:13:55,623
At least not that one.
204
00:13:56,540 --> 00:13:58,539
Do you know he didn't
even give little Olivia
205
00:13:58,540 --> 00:14:00,029
a choice about the bar mitzvah?
206
00:14:00,030 --> 00:14:01,279
Can you imagine?
207
00:14:01,280 --> 00:14:04,399
Bat, not bar.
208
00:14:04,400 --> 00:14:05,709
I don't care if he did adopt her,
209
00:14:05,710 --> 00:14:08,089
it doesn't give him the
right to impose his faith
210
00:14:08,090 --> 00:14:09,759
on a defenseless child.
211
00:14:09,760 --> 00:14:10,760
It's...
212
00:14:11,900 --> 00:14:13,500
Where do you think you're going?
213
00:14:15,450 --> 00:14:17,383
Plate, sink.
214
00:14:37,223 --> 00:14:41,138
♪ How could you do this to me ♪
215
00:14:41,139 --> 00:14:45,143
♪ How could you do this to her ♪
216
00:14:45,144 --> 00:14:47,177
♪ This heart below mine ♪
217
00:14:47,178 --> 00:14:49,377
♪ Will breathe outside air ♪
218
00:14:49,378 --> 00:14:53,756
♪ In just three month's time ♪
219
00:14:53,757 --> 00:14:57,385
♪ How could you make my life harder ♪
220
00:14:57,386 --> 00:15:02,028
♪ When before you were my only rock ♪
221
00:15:02,029 --> 00:15:03,941
♪ You took my heart with you ♪
222
00:15:03,942 --> 00:15:06,208
♪ Now I'm left in ashes ♪
223
00:15:06,209 --> 00:15:09,958
♪ And nobody's here ♪
224
00:15:09,959 --> 00:15:12,907
♪ To clean up ♪
225
00:15:18,280 --> 00:15:19,379
My best friend Natasha thinks
226
00:15:19,380 --> 00:15:21,919
you're dangerous, but I'm not sure what
227
00:15:21,920 --> 00:15:23,729
I'm supposed to be afraid of.
228
00:15:23,730 --> 00:15:25,419
You can't get any money out of me,
229
00:15:25,420 --> 00:15:26,670
because I don't have any.
230
00:15:27,870 --> 00:15:30,163
You can't hurt me worse
than I hurt myself.
231
00:15:39,050 --> 00:15:41,950
The first time you wrote you
said that you were listening.
232
00:15:43,510 --> 00:15:45,668
It's what I need more
than anything right now.
233
00:15:46,990 --> 00:15:48,899
Can I tell you my story?
234
00:15:48,900 --> 00:15:49,733
Please.
235
00:15:49,734 --> 00:15:50,793
Are you judgmental?
236
00:15:51,650 --> 00:15:53,579
Yeah, right.
237
00:15:53,580 --> 00:15:57,599
My story is about the
infinite stupidity of love.
238
00:15:57,600 --> 00:15:58,900
You can relate, of course.
239
00:16:00,160 --> 00:16:01,949
You swear you won't tell anyone?
240
00:16:01,950 --> 00:16:04,000
On my vaginal health.
241
00:16:06,120 --> 00:16:07,820
I'll write it out in big chunks.
242
00:16:10,874 --> 00:16:11,874
Where do I begin?
243
00:16:13,450 --> 00:16:16,399
My mom made me audition
for the cheerleading squad
244
00:16:16,400 --> 00:16:18,289
even though cheering
represents pretty much
245
00:16:18,290 --> 00:16:20,033
everything I hate about America.
246
00:16:21,980 --> 00:16:24,849
L-E-T-S-G-O, let's go, let's go.
247
00:16:24,850 --> 00:16:27,937
L-E-T-S-G-O, let's go, let's go.
248
00:16:27,938 --> 00:16:31,260
L-E-T-S-G-O, let's go, let's go.
249
00:16:31,261 --> 00:16:32,261
Go, Bulls!
250
00:16:33,625 --> 00:16:34,825
Thank you for your time.
251
00:16:40,401 --> 00:16:44,316
Dude, I would cum
on her face with the force
252
00:16:44,317 --> 00:16:46,293
of a thousand suns.
253
00:16:47,920 --> 00:16:50,564
That little brown one
was pretty hot, too.
254
00:16:50,565 --> 00:16:51,565
Yeah.
255
00:16:52,985 --> 00:16:55,059
But what if you knocked her up?
256
00:16:55,060 --> 00:16:57,789
Consider the genetic consequences.
257
00:16:57,790 --> 00:17:00,753
Ooh, you make an excellent point, sir.
258
00:17:02,340 --> 00:17:05,205
Wait, who was the one
from the Special Olympics?
259
00:17:09,160 --> 00:17:10,510
- Elle something.
- Right.
260
00:17:11,893 --> 00:17:16,061
Cute face, but, curses
on them tiny titties.
261
00:17:18,065 --> 00:17:20,379
I knew they were idiots.
262
00:17:20,380 --> 00:17:21,319
Didn't matter.
263
00:17:21,320 --> 00:17:24,057
♪ Sweet girl ♪
264
00:17:24,058 --> 00:17:28,053
♪ Oh you're, oh you're,
oh you're so sweet girl ♪
265
00:17:30,868 --> 00:17:35,049
♪ Sweet girl ♪
266
00:17:39,361 --> 00:17:40,985
♪ Where have you gone ♪
267
00:17:43,870 --> 00:17:47,149
♪ Where have you gone ♪
268
00:17:47,150 --> 00:17:48,577
Did you swallow these?
269
00:17:48,578 --> 00:17:50,564
♪ Where have you gone ♪
270
00:17:50,565 --> 00:17:52,349
♪ Ooh, ooh ♪
271
00:17:52,350 --> 00:17:56,267
♪ Where have you gone, my sweet girl ♪
272
00:17:58,852 --> 00:18:02,865
♪ Sweet girl ♪
Thank God it's coming up.
273
00:18:02,866 --> 00:18:05,884
You have been given every advantage.
274
00:18:05,885 --> 00:18:07,302
Why should I pay for college?
275
00:18:07,303 --> 00:18:10,149
What you need is missionary work.
276
00:18:10,150 --> 00:18:11,750
A few weeks at our camp in Ghana
277
00:18:12,614 --> 00:18:13,979
would wake you up pretty fast.
278
00:18:13,980 --> 00:18:15,813
They live on a dollar a day!
279
00:18:17,906 --> 00:18:19,255
Come on.
280
00:18:19,256 --> 00:18:21,739
Mommy.
281
00:18:21,740 --> 00:18:23,243
That's enough for today.
282
00:18:24,710 --> 00:18:27,160
Sweet dreams, beautiful girl.
283
00:18:30,860 --> 00:18:32,659
Don't call me that.
284
00:18:32,660 --> 00:18:34,059
Why not?
285
00:18:34,060 --> 00:18:36,454
You seriously think I'm a dude?
286
00:18:37,287 --> 00:18:38,569
Fap, fap, fap, fap.
287
00:18:38,570 --> 00:18:39,957
I'm sorry.
288
00:18:39,958 --> 00:18:42,849
Don't be mad, it's just so ridiculous.
289
00:18:42,850 --> 00:18:44,150
Want me to send you a pic?
290
00:18:56,810 --> 00:18:59,051
You look just like I thought you would.
291
00:19:01,670 --> 00:19:03,799
Dear
Katie, as soon as I started
292
00:19:03,800 --> 00:19:06,569
to love you toward the end
I knew you'd be destroyed.
293
00:19:06,570 --> 00:19:09,170
Pretty much everyone I've
ever loved has died on me.
294
00:19:10,150 --> 00:19:11,623
Why is God so cruel?
295
00:19:14,270 --> 00:19:16,109
I hated college.
296
00:19:16,110 --> 00:19:17,759
After freshman year I begged my mom
297
00:19:17,760 --> 00:19:20,169
to let me transfer to art school.
298
00:19:20,170 --> 00:19:22,259
Instead, she pulled strings to get me into
299
00:19:22,260 --> 00:19:26,083
a Christian sorority, also
known as hell on earth.
300
00:19:35,591 --> 00:19:38,814
♪ You've moved to the back of my mind ♪
301
00:19:38,815 --> 00:19:43,815
♪ Your outline glows ♪
302
00:19:45,751 --> 00:19:49,350
♪ I just can't get outta my mind ♪
303
00:19:50,183 --> 00:19:51,279
Excuse me.
304
00:19:51,280 --> 00:19:53,903
I seem to have lost my
virginity, can I have yours?
305
00:19:54,850 --> 00:19:56,223
Offensive lineman?
306
00:19:57,570 --> 00:19:59,129
Why do you say that?
307
00:19:59,130 --> 00:20:02,193
Because that was an offense line, man.
308
00:20:03,620 --> 00:20:05,449
- Yo, my name's-
- Hold on, hold on,
309
00:20:05,450 --> 00:20:06,450
let me guess.
310
00:20:09,450 --> 00:20:10,450
Kyle.
311
00:20:11,201 --> 00:20:13,289
Not even close.
312
00:20:13,290 --> 00:20:14,869
Biff?
313
00:20:14,870 --> 00:20:15,979
Nope, it's-
314
00:20:15,980 --> 00:20:16,980
- Okay, hold on.
315
00:20:18,100 --> 00:20:19,100
Chip.
316
00:20:19,900 --> 00:20:20,900
Chad.
317
00:20:22,169 --> 00:20:24,739
Oh, I'm getting warmer.
318
00:20:24,740 --> 00:20:29,309
Um, oh, I know.
319
00:20:29,310 --> 00:20:32,083
You're a Tad.
320
00:20:33,360 --> 00:20:34,989
How did you do that?
321
00:20:34,990 --> 00:20:38,669
It's magic and you're a tad annoying.
322
00:20:38,670 --> 00:20:40,449
- Not so fast.
- Whoa, whoa, whoa.
323
00:20:40,450 --> 00:20:42,129
Hey, too rough.
324
00:20:42,130 --> 00:20:43,219
They say you know everything
325
00:20:43,220 --> 00:20:45,220
about a person the minute you meet them.
326
00:20:46,370 --> 00:20:47,370
I sure did.
327
00:20:49,360 --> 00:20:53,490
Look, you don't know how to kiss.
328
00:20:59,130 --> 00:21:02,933
There is one right way
and a million wrong ways.
329
00:21:04,230 --> 00:21:07,233
But don't worry, 'cause I can teach you.
330
00:21:08,710 --> 00:21:11,599
And for years bitches be like damn, boy,
331
00:21:11,600 --> 00:21:13,300
where you learn to kiss like that?
332
00:21:14,650 --> 00:21:16,253
I have a better idea.
333
00:21:18,160 --> 00:21:20,977
Shut the fuck up.
334
00:21:22,321 --> 00:21:23,310
It went on for months.
335
00:21:23,311 --> 00:21:25,917
I saw the way you looked at him.
336
00:21:28,100 --> 00:21:30,093
He always cried afterwards.
337
00:21:32,050 --> 00:21:35,353
Apologized, said it
would never happen again.
338
00:21:48,690 --> 00:21:50,619
Pretty nasty.
339
00:21:50,620 --> 00:21:51,670
Yeah, he is.
340
00:21:55,077 --> 00:21:57,518
Your boyfriend did this?
341
00:21:57,519 --> 00:21:59,186
Indirectly.
342
00:22:00,381 --> 00:22:01,381
And this?
343
00:22:02,427 --> 00:22:03,427
This?
344
00:22:07,030 --> 00:22:08,030
Directly.
345
00:22:11,760 --> 00:22:13,110
Isn't it time to move on?
346
00:22:15,991 --> 00:22:17,641
I guess it just depends.
347
00:22:19,990 --> 00:22:21,709
On what?
348
00:22:21,710 --> 00:22:23,560
On whether or not I deserve better.
349
00:22:26,539 --> 00:22:28,720
What will it
take to convince you?
350
00:22:31,960 --> 00:22:34,663
Um, I don't know, maybe death?
351
00:22:39,350 --> 00:22:40,350
I'm sorry.
352
00:22:43,343 --> 00:22:44,343
I'm sorry.
353
00:22:48,930 --> 00:22:49,980
Will he let you go?
354
00:22:54,290 --> 00:22:55,483
Not without a fight.
355
00:22:56,860 --> 00:22:58,110
Let's avoid that, okay?
356
00:23:01,870 --> 00:23:02,870
How?
357
00:23:04,390 --> 00:23:05,583
We live together.
358
00:23:06,800 --> 00:23:08,763
Do you have someone
who can help you move out?
359
00:23:10,230 --> 00:23:11,597
Maybe someone from your sorority.
360
00:23:11,598 --> 00:23:12,598
No.
361
00:23:18,280 --> 00:23:19,511
Parent?
362
00:23:25,500 --> 00:23:26,500
Mom, I...
363
00:23:28,400 --> 00:23:29,959
Yeah.
364
00:23:29,960 --> 00:23:30,960
Look, see I...
365
00:23:33,020 --> 00:23:35,373
I'm thinking about hurting myself again.
366
00:23:37,900 --> 00:23:38,900
I dream...
367
00:23:43,800 --> 00:23:45,200
Can I please just come home?
368
00:23:47,090 --> 00:23:48,143
Um, Patrick?
369
00:23:49,740 --> 00:23:52,000
If I did quit school, could I...
370
00:23:53,535 --> 00:23:55,689
Could I maybe stay with you and Marcy?
371
00:23:55,690 --> 00:23:58,609
You know, just like until
I get like an apartment
372
00:23:58,610 --> 00:24:00,763
or, you know, like a job.
373
00:24:01,880 --> 00:24:03,513
I mean, I could babysit for you.
374
00:24:08,769 --> 00:24:12,809
I was thinking that maybe
I could move out there
375
00:24:12,810 --> 00:24:14,963
and like stay with you for a bit.
376
00:24:16,130 --> 00:24:18,290
I won't be in your way at all, I...
377
00:24:19,640 --> 00:24:21,590
And once I get a job I can...
378
00:24:32,246 --> 00:24:35,105
♪ Dear, baby bird ♪
379
00:24:35,106 --> 00:24:39,566
♪ Dear, sparrow ♪
380
00:24:39,567 --> 00:24:44,005
♪ You look a lot like me ♪
381
00:24:44,006 --> 00:24:47,625
♪ When I lost my wings ♪
382
00:24:47,626 --> 00:24:50,758
♪ Dear, baby bird ♪
383
00:24:50,759 --> 00:24:54,586
♪ Don't be discouraged ♪
384
00:24:54,587 --> 00:24:58,326
♪ Baby, freedom doesn't come ♪
385
00:24:58,327 --> 00:25:03,327
♪ In touching the sky ♪
386
00:25:04,070 --> 00:25:08,281
♪ You look a lot me ♪
387
00:25:08,282 --> 00:25:11,532
♪ When I lost my wings ♪
388
00:25:21,830 --> 00:25:24,519
I hardly
knew my oldest brother Connor.
389
00:25:24,520 --> 00:25:27,379
He left for college right
after my father died.
390
00:25:27,380 --> 00:25:31,039
Then he went to law school and
only came home for Christmas.
391
00:25:31,040 --> 00:25:34,323
By the time I was in high school
he never came home at all.
392
00:25:35,600 --> 00:25:36,600
I never knew why.
393
00:25:40,820 --> 00:25:43,319
Oh, Ellie belly.
394
00:25:43,320 --> 00:25:44,983
You need so much love.
395
00:25:45,990 --> 00:25:46,990
I do.
396
00:25:53,160 --> 00:25:55,670
Hey, meet the in-house expert, huh?
397
00:25:59,040 --> 00:26:02,033
This is my fiance, Joseph.
398
00:26:03,590 --> 00:26:04,590
Delighted.
399
00:26:11,510 --> 00:26:13,533
You really had no clue?
400
00:26:17,690 --> 00:26:18,690
Hello?
401
00:26:22,810 --> 00:26:23,810
Are you there?
402
00:26:24,870 --> 00:26:26,223
Paging Elle Overton.
403
00:26:33,720 --> 00:26:35,523
Please don't disappear again.
404
00:26:36,950 --> 00:26:37,950
I'm begging you.
405
00:26:48,213 --> 00:26:52,479
♪ Struggling to feel something ♪
406
00:26:52,480 --> 00:26:57,480
♪ Other than this pain ♪
407
00:26:59,215 --> 00:27:02,509
♪ Don't know why I can't clear my mind ♪
408
00:27:02,510 --> 00:27:04,689
Sweetheart, you're roasting.
409
00:27:04,690 --> 00:27:05,690
You want a hat?
410
00:27:07,330 --> 00:27:08,330
You need a hat.
411
00:27:15,210 --> 00:27:16,899
Multiple choice:
412
00:27:16,900 --> 00:27:18,839
you're ghosting me because, A,
413
00:27:18,840 --> 00:27:21,359
telling your life story is painful.
414
00:27:21,360 --> 00:27:25,359
B, Natasha found out we're
pen pals and kicked your ass.
415
00:27:25,360 --> 00:27:28,399
Or C, you killed yourself.
416
00:27:28,400 --> 00:27:29,713
C is closest.
417
00:27:32,060 --> 00:27:32,980
Writing to me doesn't
418
00:27:32,981 --> 00:27:34,103
make you feel better?
419
00:27:35,130 --> 00:27:36,130
Does a little.
420
00:27:36,860 --> 00:27:38,468
Temporarily.
421
00:27:38,469 --> 00:27:41,626
♪ I don't like this party ♪
422
00:27:41,627 --> 00:27:44,718
♪ Anymore ♪
423
00:27:44,719 --> 00:27:49,608
♪ I can't feel my feet up off the floor ♪
424
00:27:49,609 --> 00:27:50,669
♪ Do do do do do do ♪
425
00:27:50,670 --> 00:27:52,079
Here's the next chapter.
426
00:27:52,080 --> 00:27:53,080
Enjoy!
427
00:27:53,942 --> 00:27:54,986
Come, come on!
428
00:27:54,987 --> 00:27:57,010
♪ Do do do do do do ♪
429
00:27:57,011 --> 00:27:58,647
♪ Do do do do do do ♪
430
00:27:58,648 --> 00:27:59,719
When my mom found out Connor
431
00:27:59,720 --> 00:28:01,673
took me in, she called him Judas.
432
00:28:02,990 --> 00:28:06,313
If she'd known he was gay,
she would've hired a hitman.
433
00:28:07,340 --> 00:28:08,909
I don't get Joan Crawford.
434
00:28:08,910 --> 00:28:11,686
Her shoulder pads were like condor wings.
435
00:28:40,720 --> 00:28:41,849
Hi.
436
00:28:41,850 --> 00:28:44,679
Molly Andrews, such a
pleasure to meet you, Elle.
437
00:28:44,680 --> 00:28:46,269
Thank you, same here.
438
00:28:46,270 --> 00:28:48,259
Did Sage offer you something to drink?
439
00:28:48,260 --> 00:28:51,269
Diet soda, coffee, coconut water?
440
00:28:51,270 --> 00:28:53,309
I'm fine, thanks.
441
00:28:53,310 --> 00:28:54,310
Come in.
442
00:29:00,820 --> 00:29:02,683
Welcome to En Garde Creative.
443
00:29:03,820 --> 00:29:06,059
Thanks, I'm so grateful to be here.
444
00:29:06,060 --> 00:29:07,179
Even just-
Your brother thinks
445
00:29:07,180 --> 00:29:09,209
the world of you and my boss thinks
446
00:29:09,210 --> 00:29:10,422
the world of your brother, so-
447
00:29:10,423 --> 00:29:12,749
- Here we are.
- Yeah.
448
00:29:12,750 --> 00:29:14,250
How much do you know about us?
449
00:29:16,280 --> 00:29:18,729
Well, just what's on the website,
450
00:29:18,730 --> 00:29:20,933
but I wanna know everything.
451
00:29:22,160 --> 00:29:24,839
Well, we're small, but growing.
452
00:29:24,840 --> 00:29:26,379
Our work is exclusively digital,
453
00:29:26,380 --> 00:29:28,249
marketing directly via email, text,
454
00:29:28,250 --> 00:29:30,669
social media, and search engines.
455
00:29:30,670 --> 00:29:33,519
Right now all of our clients are domestic,
456
00:29:33,520 --> 00:29:35,199
located west of the Mississippi,
457
00:29:35,200 --> 00:29:37,259
but we are starting to
attract some interest
458
00:29:37,260 --> 00:29:40,173
in the Pacific rim as well, so who knows.
459
00:29:41,530 --> 00:29:43,969
Wow, really exciting.
460
00:29:43,970 --> 00:29:44,970
It is.
461
00:29:45,675 --> 00:29:46,775
Now tell me about you.
462
00:29:49,240 --> 00:29:52,289
Well, um, I was blown
away when Connor told
463
00:29:52,290 --> 00:29:55,679
me about the job because
in college I majored
464
00:29:55,680 --> 00:29:59,223
in marketing with a special
focus on interactive media.
465
00:30:00,588 --> 00:30:03,479
I actually left because
I just felt like...
466
00:30:03,480 --> 00:30:06,569
I felt trapped in the
classroom setting, you know,
467
00:30:06,570 --> 00:30:08,589
it just felt theoretical.
468
00:30:08,590 --> 00:30:11,979
Like it was sort of just
like I really wanted
469
00:30:11,980 --> 00:30:13,980
some real world experien...
470
00:30:17,280 --> 00:30:21,309
Oh, I got bit by a dog.
471
00:30:21,310 --> 00:30:22,310
What kind?
472
00:30:23,870 --> 00:30:24,870
A beagle.
473
00:30:27,080 --> 00:30:28,819
I had one as a kid.
474
00:30:28,820 --> 00:30:30,209
It got run over right in front of me,
475
00:30:30,210 --> 00:30:31,993
I still haven't recovered.
476
00:30:33,066 --> 00:30:34,199
Oh.
477
00:30:34,200 --> 00:30:35,200
Dave Hastings.
478
00:30:37,720 --> 00:30:39,749
Welcome aboard, Connor's sister.
479
00:30:39,750 --> 00:30:42,469
Wait, you mean, I-
480
00:30:42,470 --> 00:30:43,470
- That's right.
481
00:30:48,794 --> 00:30:50,629
We're over here.
482
00:30:50,630 --> 00:30:51,630
Go ahead, hop on.
483
00:30:52,930 --> 00:30:55,350
Okay.
484
00:30:56,450 --> 00:30:58,109
You might want to check
underneath first, though.
485
00:30:58,110 --> 00:31:00,639
Your predecessor stuck
her chewed gum down there.
486
00:31:00,640 --> 00:31:02,199
That's why I fired her.
487
00:31:02,200 --> 00:31:03,816
Wait, really?
488
00:31:03,817 --> 00:31:05,313
No, I dreamed her paltry.
489
00:31:06,960 --> 00:31:07,920
Oh.
490
00:31:07,921 --> 00:31:09,220
So, let's talk business.
491
00:31:11,040 --> 00:31:12,579
What did Connor say about me?
492
00:31:12,580 --> 00:31:16,149
That you are charismatic,
brilliant and funny.
493
00:31:16,150 --> 00:31:18,039
He didn't mention humble?
494
00:31:18,040 --> 00:31:19,292
- No.
- That's weird.
495
00:31:24,440 --> 00:31:27,399
So, tell me more about the gum chewer.
496
00:31:27,400 --> 00:31:30,069
Because you don't wanna
make the same mistakes?
497
00:31:30,070 --> 00:31:32,249
Yeah, I wanna make new ones.
498
00:31:32,250 --> 00:31:33,909
She was just too passive.
499
00:31:33,910 --> 00:31:36,399
If there's a way for the
office to run more efficiently,
500
00:31:36,400 --> 00:31:37,549
I wanna know about it.
501
00:31:37,550 --> 00:31:38,699
If there's something in my blind spot
502
00:31:38,700 --> 00:31:40,279
I need you to scream, "Watch out".
503
00:31:40,280 --> 00:31:42,909
Maybe you have a concept
for one of our campaigns,
504
00:31:42,910 --> 00:31:44,719
it doesn't matter if it's
above your pay grade,
505
00:31:44,720 --> 00:31:45,720
I wanna hear it.
506
00:31:53,088 --> 00:31:55,095
♪ Who would've guessed ♪
507
00:31:55,096 --> 00:31:58,374
♪ This is where I'd be ♪
508
00:31:58,375 --> 00:32:03,375
♪ Caught between romantic, tragic comedy ♪
509
00:32:03,436 --> 00:32:05,371
♪ I'm a girl ♪
510
00:32:05,372 --> 00:32:08,331
♪ Who might now know what's good for me ♪
511
00:32:08,332 --> 00:32:10,607
♪ 'Cause you're the bad boy ♪
512
00:32:10,608 --> 00:32:15,151
♪ But you just look so interesting ♪
513
00:32:15,152 --> 00:32:15,985
♪ Hey ♪
514
00:32:15,986 --> 00:32:19,970
♪ I can't help it, I love
feeling wrong with you ♪
515
00:32:19,971 --> 00:32:22,755
♪ And we're right together ♪
516
00:32:22,756 --> 00:32:26,011
♪ Or are we better incomplete ♪
517
00:32:26,012 --> 00:32:30,180
♪ I can't help it, I love
feeling lost with you ♪
518
00:32:30,181 --> 00:32:33,042
♪ Are we lost together ♪
519
00:32:33,043 --> 00:32:36,967
♪ Or do we contrast perfectly ♪
520
00:32:36,968 --> 00:32:41,968
♪ Do do do do do do do do do do ♪
521
00:32:42,106 --> 00:32:42,980
♪ Do do do do do ♪
522
00:32:42,981 --> 00:32:44,960
It'll be so much fun finding them.
523
00:32:46,660 --> 00:32:47,873
Hey, look who's here.
524
00:32:50,804 --> 00:32:52,089
My new assistant, Elle Overton.
525
00:32:52,090 --> 00:32:52,923
My wife Carmen.
526
00:32:52,924 --> 00:32:55,679
Hi, I've
heard so much about you.
527
00:32:55,680 --> 00:32:56,709
Same here.
528
00:32:56,710 --> 00:32:58,159
So, Elle just had a great idea about
529
00:32:58,160 --> 00:32:59,040
the Eye Candy account.
530
00:32:59,041 --> 00:33:00,829
You know those eye test charts?
531
00:33:00,830 --> 00:33:02,759
She thought it would be fun
to post a chart each week,
532
00:33:02,760 --> 00:33:05,529
but hidden inside the jumble
of letters is a promo code.
533
00:33:05,530 --> 00:33:06,769
Baby, will you tell me in the car?
534
00:33:06,770 --> 00:33:08,449
We're gonna be late.
535
00:33:08,450 --> 00:33:09,823
Shit, I lost track.
536
00:33:11,500 --> 00:33:12,639
Can you close up?
537
00:33:12,640 --> 00:33:13,640
Yeah.
538
00:33:14,480 --> 00:33:15,480
Oh.
539
00:33:17,520 --> 00:33:19,849
Hey, you wanna make extra money?
540
00:33:19,850 --> 00:33:20,959
Uh, who doesn't?
541
00:33:20,960 --> 00:33:22,819
We need a babysitter.
542
00:33:22,820 --> 00:33:23,820
Oh.
543
00:33:24,590 --> 00:33:26,449
You have kids, wow.
544
00:33:26,450 --> 00:33:27,550
Yeah, I would love to.
545
00:33:29,430 --> 00:33:31,711
I have a lot of experience.
546
00:33:31,712 --> 00:33:32,712
Perfect.
547
00:33:41,742 --> 00:33:43,069
I know what you're thinking,
548
00:33:43,070 --> 00:33:46,269
it was just like when you
were hired to be a nanny.
549
00:33:46,270 --> 00:33:47,870
But there was a huge difference.
550
00:33:49,000 --> 00:33:51,183
You were way hotter than the mom.
551
00:33:52,940 --> 00:33:54,703
I was a boy compared to Carmen.
552
00:34:02,630 --> 00:34:03,769
Perfect timing.
553
00:34:03,770 --> 00:34:06,339
Three minutes after
brewing the antioxidants
554
00:34:06,340 --> 00:34:07,829
start to evaporate.
555
00:34:07,830 --> 00:34:10,658
Is that Facebook or actual science?
556
00:34:10,659 --> 00:34:12,283
It's actual Twitter.
557
00:34:16,514 --> 00:34:17,809
Rough night?
558
00:34:17,810 --> 00:34:19,079
Yeah, the roughest.
559
00:34:19,080 --> 00:34:20,080
What happened?
560
00:34:21,889 --> 00:34:24,799
Went to a cocktail party
sponsored by a tequila company.
561
00:34:24,800 --> 00:34:27,599
I behaved, Carmen didn't.
562
00:34:27,600 --> 00:34:28,620
She, uh...
563
00:34:29,659 --> 00:34:30,779
Oh, she'd kill me.
564
00:34:30,780 --> 00:34:32,709
Well, I won't tell anyone.
565
00:34:32,710 --> 00:34:33,710
I promise.
566
00:34:39,040 --> 00:34:41,299
When I met Carmen she
was just a few years
567
00:34:41,300 --> 00:34:44,849
out of college, I mean, still
pretty much a party girl.
568
00:34:44,850 --> 00:34:46,587
She said she was sick of it,
569
00:34:46,588 --> 00:34:50,649
she wanted a husband, four kids,
and start her own business.
570
00:34:50,650 --> 00:34:52,669
I mean, that sounded great to me.
571
00:34:52,670 --> 00:34:54,793
So we got married, Esme was born,
572
00:34:55,951 --> 00:34:58,169
and out of nowhere she announces
573
00:34:58,170 --> 00:34:59,670
she doesn't want anymore kids.
574
00:35:00,740 --> 00:35:02,040
Well, that was a surprise.
575
00:35:04,840 --> 00:35:08,529
When I started En Garde I
assumed she'd get involved,
576
00:35:08,530 --> 00:35:13,530
help us out, but she doesn't give a shit.
577
00:35:13,580 --> 00:35:15,109
I mean, she wants it
to succeed, of course,
578
00:35:15,110 --> 00:35:17,519
for financial reasons, but that's it.
579
00:35:17,520 --> 00:35:19,239
So if she doesn't want anymore kids
580
00:35:19,240 --> 00:35:20,652
and she doesn't care about the business,
581
00:35:20,653 --> 00:35:22,629
then what makes her happy?
582
00:35:22,630 --> 00:35:23,630
Shopping.
583
00:35:24,563 --> 00:35:25,969
Oh.
584
00:35:25,970 --> 00:35:27,569
A few nights a week she
still goes out partying
585
00:35:27,570 --> 00:35:28,979
with her old college friends.
586
00:35:28,980 --> 00:35:31,019
So she's not over it.
587
00:35:31,020 --> 00:35:32,429
Looks that way.
588
00:35:32,430 --> 00:35:35,054
Anyway, last night she, uh...
589
00:35:35,055 --> 00:35:37,559
Man, this is so inappropriate.
590
00:35:37,560 --> 00:35:38,560
Oh, my favorite.
591
00:35:40,620 --> 00:35:41,713
She puked up on me.
592
00:35:43,030 --> 00:35:44,059
Wait, literally?
593
00:35:44,060 --> 00:35:46,572
No, trust me, it was no metaphor.
594
00:35:46,573 --> 00:35:48,146
How does that even happen?
595
00:35:48,147 --> 00:35:50,159
I don't know, I was fast asleep.
596
00:35:50,160 --> 00:35:52,997
I assumed she'd just staggered
in from the loo and blah.
597
00:35:52,998 --> 00:35:54,259
Oh, my God.
598
00:35:54,260 --> 00:35:55,649
I woke up drenched in puke,
599
00:35:55,650 --> 00:35:56,959
she was passed out on the floor.
600
00:35:56,960 --> 00:35:58,889
I had to take her to the guest bedroom.
601
00:35:58,890 --> 00:36:00,169
By the time I finished cleaning up
602
00:36:00,170 --> 00:36:02,650
Esme was awake demanding breakfast, so...
603
00:36:04,720 --> 00:36:05,829
Yeah.
604
00:36:05,830 --> 00:36:07,723
Oh, you poor thing.
605
00:36:13,640 --> 00:36:15,563
You know, it's nice
to have someone pity me.
606
00:36:18,560 --> 00:36:20,727
Other than myself, of course.
607
00:36:26,950 --> 00:36:29,276
Your emails
are like my favorite novel.
608
00:36:34,190 --> 00:36:36,473
Oh no, you're depressed again.
609
00:36:44,703 --> 00:36:46,219
Are you bleeding, too?
610
00:36:46,220 --> 00:36:47,220
I am.
611
00:36:48,680 --> 00:36:50,349
I wonder if our cycles are in sync.
612
00:36:50,350 --> 00:36:52,617
You know, like roomies.
613
00:36:54,450 --> 00:36:55,869
I loved your book until
614
00:36:55,870 --> 00:36:58,669
I found out it was written
by a middle-aged man.
615
00:36:58,670 --> 00:37:01,039
For to your appropriate the heart, soul,
616
00:37:01,040 --> 00:37:04,663
and body of a young girl
is absolutely disgusting.
617
00:37:09,320 --> 00:37:11,196
What do
you eat when you're bleeding?
618
00:37:12,690 --> 00:37:15,093
I just ate an entire bag of kettle corn.
619
00:37:21,700 --> 00:37:24,129
Telling your story will save your life.
620
00:37:24,130 --> 00:37:25,509
I promise.
621
00:37:25,510 --> 00:37:27,223
It definitely saved mine.
622
00:37:30,380 --> 00:37:32,269
I know how to wake you up.
623
00:37:32,270 --> 00:37:35,169
I'll tell you something
about myself you don't know.
624
00:37:35,170 --> 00:37:36,170
Let me see.
625
00:37:39,070 --> 00:37:41,679
Okay, how's this?
626
00:37:41,680 --> 00:37:42,680
I'm married.
627
00:37:48,130 --> 00:37:49,130
Seriously?
628
00:37:50,640 --> 00:37:52,153
We have a baby.
629
00:38:00,235 --> 00:38:01,955
I thought you got an abortion.
630
00:38:02,930 --> 00:38:05,655
I did, my
daughter was conceived later.
631
00:38:07,150 --> 00:38:08,150
The right way.
632
00:38:08,950 --> 00:38:11,050
With someone who loves me unconditionally.
633
00:38:17,630 --> 00:38:19,123
I want that so badly.
634
00:38:21,600 --> 00:38:23,099
You'll have it,
635
00:38:23,100 --> 00:38:25,600
and you'll love your baby
as much as I love Sarah.
636
00:38:29,730 --> 00:38:30,730
Sarah.
637
00:38:32,760 --> 00:38:33,943
That's my middle name.
638
00:38:36,330 --> 00:38:37,423
Cool.
639
00:38:39,490 --> 00:38:41,240
Now, please get back to your story.
640
00:38:44,590 --> 00:38:45,963
Why do you even care?
641
00:38:47,480 --> 00:38:49,083
We're friends.
642
00:38:51,640 --> 00:38:52,640
Strangers.
643
00:38:53,960 --> 00:38:55,153
We're both.
644
00:38:58,820 --> 00:39:00,420
It shouldn't even be possible.
645
00:39:04,102 --> 00:39:05,803
Good job.
646
00:39:08,730 --> 00:39:10,263
This one or this one?
647
00:39:12,080 --> 00:39:15,803
Um, it's so hard to choose.
648
00:39:17,840 --> 00:39:19,890
Which one goes better with vampire red?
649
00:39:23,220 --> 00:39:24,739
The black one.
650
00:39:24,740 --> 00:39:25,971
You're right.
651
00:39:27,900 --> 00:39:30,429
Miss Elle, you have pretty lips.
652
00:39:30,430 --> 00:39:31,614
Thank you.
653
00:39:31,615 --> 00:39:32,615
You, too.
654
00:39:35,430 --> 00:39:37,969
So Dave says you wanna
start your own business.
655
00:39:37,970 --> 00:39:39,709
Definitely.
656
00:39:39,710 --> 00:39:42,027
Well we could use some
help over at the office.
657
00:39:43,030 --> 00:39:45,309
How come you don't drop by more often?
658
00:39:45,310 --> 00:39:46,829
You'll understand when you have kids.
659
00:39:46,830 --> 00:39:49,789
This little bug kicks my butt
all day, don't you, bonita?
660
00:39:49,790 --> 00:39:51,559
Except when I'm at Rainbow.
661
00:39:51,560 --> 00:39:52,440
What's that?
662
00:39:52,441 --> 00:39:53,599
Her preschool.
663
00:39:53,600 --> 00:39:57,409
After Rainbow Rosalinda
comes over, she's my nanny.
664
00:39:57,410 --> 00:40:00,849
But there are some things
only a mommy can do, right baby?
665
00:40:00,850 --> 00:40:03,199
Rosalinda plays hide
and seek and monsters
666
00:40:03,200 --> 00:40:05,039
and we build pillow forts.
667
00:40:05,040 --> 00:40:07,669
Mommy takes you to movies
and yummy restaurants
668
00:40:07,670 --> 00:40:09,749
and buys you pretty dresses.
669
00:40:09,750 --> 00:40:12,209
Mommy, can Miss Elle
take a bath with me?
670
00:40:15,630 --> 00:40:17,379
No, I know.
671
00:40:17,380 --> 00:40:19,680
I'm not sure, as quick
as I can darling, okay?
672
00:40:21,130 --> 00:40:22,191
Bye.
673
00:40:26,415 --> 00:40:28,023
This is my favorite.
674
00:40:30,362 --> 00:40:32,002
What do you think of him?
675
00:40:32,003 --> 00:40:33,586
Brilliant.
676
00:40:35,730 --> 00:40:37,969
If you're ever looking
for a present for Carmen.
677
00:40:37,970 --> 00:40:39,176
The bikini or the girl?
678
00:40:39,177 --> 00:40:41,029
The bikini.
679
00:40:41,030 --> 00:40:42,229
It's right up her alley.
680
00:40:42,230 --> 00:40:43,883
It is exactly
why'd she wear it.
681
00:40:45,160 --> 00:40:46,760
I would too if I had her body.
682
00:40:52,410 --> 00:40:57,099
Her closet is like
backstage at Fashion Week,
683
00:40:57,100 --> 00:40:58,343
I mean, it's insane.
684
00:40:59,200 --> 00:41:00,579
How do you afford it?
685
00:41:00,580 --> 00:41:02,039
I don't.
686
00:41:02,040 --> 00:41:03,197
I can't.
687
00:41:03,198 --> 00:41:06,039
She blows through my
trust like play money.
688
00:41:06,040 --> 00:41:08,523
Each month we barely make
it to the finish line.
689
00:41:16,560 --> 00:41:18,849
I am gonna email the photographer
690
00:41:18,850 --> 00:41:22,131
and see if he is available.
691
00:41:31,930 --> 00:41:33,630
Can I ask you a personal question?
692
00:41:35,290 --> 00:41:36,290
Why'd I marry her?
693
00:41:42,963 --> 00:41:44,503
Honestly, we had fun at first.
694
00:41:46,000 --> 00:41:48,050
Went to the gym together, we went hiking.
695
00:41:50,071 --> 00:41:51,869
We traveled loads.
696
00:41:51,870 --> 00:41:54,793
Nonstop shagging, our
chemistry was incredible.
697
00:41:57,430 --> 00:41:59,493
Once Esme was born all the fun stopped.
698
00:42:03,960 --> 00:42:04,960
No more sex?
699
00:42:06,280 --> 00:42:07,830
On the once-a-month plan now.
700
00:42:10,290 --> 00:42:12,139
Such a cliche.
701
00:42:12,140 --> 00:42:14,190
Even a blind man could've seen it coming.
702
00:42:16,890 --> 00:42:20,203
Marry for conversation, it's
the only thing that lasts.
703
00:42:30,540 --> 00:42:31,593
So, Mom called.
704
00:42:34,260 --> 00:42:35,423
Welcome back.
705
00:42:37,450 --> 00:42:39,129
What'd she say?
706
00:42:39,130 --> 00:42:43,943
I'm still disowned,
still Judas, but not you.
707
00:42:45,560 --> 00:42:47,219
She said that even though she'd preferred
708
00:42:47,220 --> 00:42:49,229
if you went back and finished at State,
709
00:42:49,230 --> 00:42:52,989
she is fine with you going
to any school you want.
710
00:42:52,990 --> 00:42:54,389
Even art school.
711
00:42:54,390 --> 00:42:56,673
She'll pay for it, too,
no questions asked.
712
00:42:57,511 --> 00:42:58,899
Wait, really?
713
00:42:58,900 --> 00:43:00,109
Yeah, yeah.
714
00:43:00,110 --> 00:43:02,209
I'm pretty sure it's the first time
715
00:43:02,210 --> 00:43:03,889
she's surrendered to
anyone since she spread
716
00:43:03,890 --> 00:43:05,540
her legs for our lord and savior.
717
00:43:08,330 --> 00:43:09,220
What's the matter? You won.
718
00:43:09,221 --> 00:43:10,720
You're supposed to be happier.
719
00:43:14,340 --> 00:43:15,940
Oh, shit, you don't wanna leave.
720
00:43:18,770 --> 00:43:19,770
What's his name?
721
00:43:23,690 --> 00:43:24,740
You don't know him.
722
00:43:26,120 --> 00:43:28,520
Besides, it doesn't matter,
he's got a girlfriend.
723
00:43:31,432 --> 00:43:32,560
Is he into you?
724
00:43:35,332 --> 00:43:36,332
No.
725
00:43:38,863 --> 00:43:40,678
I don't know, maybe.
726
00:43:40,679 --> 00:43:41,679
Maybe.
727
00:43:47,460 --> 00:43:51,129
Listen, any guy that you like
728
00:43:51,130 --> 00:43:54,035
who's unavailable, isn't a guy.
729
00:43:55,220 --> 00:43:56,220
He's a drug.
730
00:43:57,000 --> 00:43:59,143
And not like a drug, an actual one.
731
00:44:00,020 --> 00:44:03,129
And way back in the 80s, what
did the scary skeletor lady
732
00:44:03,130 --> 00:44:05,756
in the White House tell us to
do when we get offered drugs?
733
00:44:06,714 --> 00:44:08,699
I don't know.
734
00:44:08,700 --> 00:44:09,850
Just say no.
735
00:44:11,010 --> 00:44:12,423
Did anyone listen to her?
736
00:44:14,598 --> 00:44:16,395
Of course not.
737
00:44:17,558 --> 00:44:19,689
I should've
phoned home the next day.
738
00:44:19,690 --> 00:44:21,343
It was the perfect time to leave.
739
00:44:24,800 --> 00:44:26,009
But you thought Dave
740
00:44:26,010 --> 00:44:29,143
was your destiny, didn't you?
741
00:44:34,489 --> 00:44:38,404
♪ Ain't that a nicer love ♪
742
00:44:38,405 --> 00:44:41,073
♪ But I gotta tell you ♪
743
00:44:41,074 --> 00:44:43,549
Molly.
♪ I got a thing for you ♪
744
00:44:43,550 --> 00:44:44,823
Hey, you made it back.
745
00:44:45,710 --> 00:44:47,110
I wouldn't miss this.
746
00:44:47,111 --> 00:44:48,395
Happy birthday.
747
00:44:48,396 --> 00:44:49,396
Thank you.
748
00:44:51,906 --> 00:44:52,906
Hey.
749
00:44:54,710 --> 00:44:55,969
Where's Carmen?
750
00:44:55,970 --> 00:44:57,020
Already passed out.
751
00:44:58,220 --> 00:44:59,053
You slip her a roofie?
752
00:44:59,054 --> 00:45:01,387
Yeah, but I didn't take advantage.
753
00:45:01,388 --> 00:45:03,799
I heard there was cake.
754
00:45:03,800 --> 00:45:05,651
Yeah, she saved you some.
755
00:45:05,652 --> 00:45:06,819
Yeah? Where?
756
00:45:07,808 --> 00:45:09,083
In the kitchen.
757
00:45:12,232 --> 00:45:13,263
What?
758
00:45:13,264 --> 00:45:15,318
I'm just happy
to see you, is all.
759
00:45:15,319 --> 00:45:16,949
You drunk?
760
00:45:16,950 --> 00:45:18,199
Yeah.
761
00:45:18,200 --> 00:45:19,200
Are you?
762
00:45:20,664 --> 00:45:21,664
Stoned?
763
00:45:33,171 --> 00:45:34,171
Come on.
764
00:45:37,108 --> 00:45:41,148
♪ Ain't that a nicer love ♪
765
00:45:41,149 --> 00:45:43,699
♪ But I gotta tell you ♪
766
00:45:43,700 --> 00:45:47,179
♪ Got a thing for you ♪
767
00:45:47,180 --> 00:45:52,104
♪ Ain't that a nicer love ♪
768
00:45:52,105 --> 00:45:53,946
♪ But I gotta tell you ♪
769
00:45:53,947 --> 00:45:58,716
♪ I got this thing for you ♪
770
00:45:58,717 --> 00:46:03,717
♪ Ooh, I hate or love you ♪
771
00:46:03,887 --> 00:46:08,887
♪ More than anyone ♪
772
00:46:09,011 --> 00:46:13,886
♪ Ooh, catch me if you can ♪
773
00:46:13,887 --> 00:46:17,137
♪ 'Cause I'm gonna run ♪
774
00:46:22,287 --> 00:46:26,588
♪ Ain't that a nicer love ♪
775
00:46:26,589 --> 00:46:29,131
♪ But I gotta tell you ♪
776
00:46:29,132 --> 00:46:31,616
♪ Got a thing for you ♪
777
00:46:37,180 --> 00:46:40,633
Dave and I continued on
like everything was normal.
778
00:46:42,550 --> 00:46:44,950
But then a week later we
were at the office late
779
00:46:47,560 --> 00:46:48,923
and he kissed me again.
780
00:46:51,990 --> 00:46:56,810
This time he was sober
and I didn't run away.
781
00:47:00,210 --> 00:47:02,099
If I had been a cartoon,
782
00:47:02,100 --> 00:47:04,075
my tongue would've popped out of his ear.
783
00:47:08,799 --> 00:47:11,549
Then, finally, he pushed me away.
784
00:47:15,520 --> 00:47:19,447
He said, "I'm so sorry,
but I can't do this."
785
00:47:21,130 --> 00:47:22,453
He was a married man.
786
00:47:24,270 --> 00:47:25,270
I laughed.
787
00:47:26,370 --> 00:47:28,899
Like, what, like I didn't know that?
788
00:47:28,900 --> 00:47:30,323
But I thought he was joking.
789
00:47:32,050 --> 00:47:36,530
And he said it like I was
the one who kissed him.
790
00:47:38,340 --> 00:47:39,340
It was nuts.
791
00:47:41,860 --> 00:47:43,133
But I didn't freak out.
792
00:47:44,480 --> 00:47:48,809
Just shrugged it off and said,
"You're right, whatever".
793
00:47:52,710 --> 00:47:55,000
Well, I must've been a pretty good actress
794
00:47:56,295 --> 00:47:59,948
because he actually looked
hurt that I wasn't that upset.
795
00:48:03,674 --> 00:48:05,524
But then he started kissing me again,
796
00:48:06,980 --> 00:48:08,823
but this time it was more intense.
797
00:48:11,420 --> 00:48:15,533
He started grabbing my ass,
my boobs outside of my shirt.
798
00:48:18,100 --> 00:48:23,100
And then he got on his
knees, lifted my skirt up,
799
00:48:23,610 --> 00:48:28,308
pulled my underwear down
and started licking me.
800
00:48:31,678 --> 00:48:33,113
It was so fucking dirty.
801
00:48:35,827 --> 00:48:38,452
It's the most exciting thing
that's ever happened to me.
802
00:48:42,450 --> 00:48:44,350
My eyes were open the whole time
803
00:48:46,255 --> 00:48:49,293
and I just kept imagining
somebody walking in on us.
804
00:48:52,180 --> 00:48:53,533
I came so hard.
805
00:48:58,070 --> 00:49:00,430
Then about 10 seconds later he said,
806
00:49:06,017 --> 00:49:09,755
"Shit, I'm late to meet Carmen".
807
00:49:11,520 --> 00:49:14,848
He got up, door slammed,
808
00:49:18,010 --> 00:49:19,010
and he's gone.
809
00:49:22,503 --> 00:49:23,503
And I...
810
00:49:32,110 --> 00:49:34,163
What he did to you was rape.
811
00:49:35,490 --> 00:49:37,493
Not literally, because you enjoyed it,
812
00:49:38,860 --> 00:49:41,228
but emotional and psychological violence.
813
00:49:44,500 --> 00:49:46,733
How did
you get to be so strong?
814
00:49:47,860 --> 00:49:49,939
I'm not a teenager anymore.
815
00:49:49,940 --> 00:49:52,659
I understand the evil of human beings,
816
00:49:52,660 --> 00:49:54,963
especially those cursed with nut sacks.
817
00:49:56,380 --> 00:49:58,529
On Sunday nights, if I watch
818
00:49:58,530 --> 00:50:00,889
a corny Christian movie with my mom
819
00:50:00,890 --> 00:50:02,515
she lets me borrow her car.
820
00:50:12,000 --> 00:50:14,059
My husband's name is Kevin.
821
00:50:14,060 --> 00:50:15,993
He's tall, dark and handsome.
822
00:50:17,110 --> 00:50:20,593
He used to be a Marine, now
he sells medical equipment.
823
00:50:23,390 --> 00:50:25,919
I stay home all day
with Sarah, she's three,
824
00:50:25,920 --> 00:50:28,833
beyond precious, the
best thing I ever did.
825
00:50:31,210 --> 00:50:32,389
How come you say you wanna meet me
826
00:50:32,390 --> 00:50:35,659
but you never suggest that
we like talk on the phone?
827
00:50:35,660 --> 00:50:37,693
You never even ask if we can text.
828
00:50:40,630 --> 00:50:42,392
That's just weird.
829
00:50:43,225 --> 00:50:45,109
Kevin's a jealous freak.
830
00:50:45,110 --> 00:50:46,499
If we called or texted each other,
831
00:50:46,500 --> 00:50:49,719
sooner or later he'd snoop
in my phone and bust me.
832
00:50:49,720 --> 00:50:51,999
That's why I only get
fan mail on my laptop
833
00:50:52,000 --> 00:50:55,119
and I delete everything
the second after I read it.
834
00:50:55,120 --> 00:50:57,139
Bust you for what?
835
00:50:57,140 --> 00:50:58,223
Having a friend?
836
00:50:59,080 --> 00:51:01,299
Is that an actual crime?
837
00:51:01,300 --> 00:51:03,139
No, but we have a deal.
838
00:51:03,140 --> 00:51:04,719
No secrets.
839
00:51:04,720 --> 00:51:07,583
If I told him about you I'd
have to tell him how we met.
840
00:51:08,490 --> 00:51:13,307
He knows nothing about my blog,
my book, what a slut I was.
841
00:51:15,060 --> 00:51:16,763
If he knew he would go insane.
842
00:51:20,410 --> 00:51:21,719
Fine, I get it.
843
00:51:21,720 --> 00:51:23,120
We'll keep things the way they are.
844
00:51:24,380 --> 00:51:25,380
Where was I?
845
00:51:26,150 --> 00:51:29,029
Right, you won't believe this.
846
00:51:29,030 --> 00:51:31,959
But after he went down on
me, he put me right back
847
00:51:31,960 --> 00:51:34,453
in the friend zone like it never happened.
848
00:51:35,750 --> 00:51:39,423
Being insane, I decided it
was because it grossed him out.
849
00:51:40,881 --> 00:51:43,389
Like there was something wrong with me.
850
00:51:46,270 --> 00:51:49,319
Katie,
I just finished reading.
851
00:51:49,320 --> 00:51:52,969
You've probably been chopped
into itty bitty pieces by now,
852
00:51:52,970 --> 00:51:55,799
but it's just as possible
a miracle occurred.
853
00:51:55,800 --> 00:51:59,729
I'm an aquarius, we're all about miracles.
854
00:51:59,730 --> 00:52:01,969
So I choose to believe you're out there
855
00:52:01,970 --> 00:52:03,705
having an awesome life.
856
00:52:12,500 --> 00:52:13,500
Hello?
857
00:52:17,690 --> 00:52:19,399
It's just me.
858
00:52:19,400 --> 00:52:21,480
I thought you weren't
gonna be back until tomorrow.
859
00:52:22,264 --> 00:52:23,969
I managed to escape early.
860
00:52:23,970 --> 00:52:24,903
What are you still doing here?
861
00:52:24,904 --> 00:52:26,161
Don't you have your own desk?
862
00:52:27,580 --> 00:52:30,829
I'm just seeing beyond
my job description.
863
00:52:30,830 --> 00:52:32,629
Working on some ideas.
864
00:52:32,630 --> 00:52:33,630
You have pluck.
865
00:52:34,500 --> 00:52:36,243
Well, you noticed.
866
00:52:40,890 --> 00:52:43,879
What a waste of time, the whole trip.
867
00:52:43,880 --> 00:52:46,249
Who ever the Japanese were polite?
868
00:52:46,250 --> 00:52:48,859
Someone who's never
heard of Pearl Harbor.
869
00:52:48,860 --> 00:52:50,189
Well, at least that
was over pretty quick.
870
00:52:50,190 --> 00:52:52,089
This was more like the Bataan Death March
871
00:52:52,090 --> 00:52:54,574
with an order of cold uni.
872
00:52:56,730 --> 00:52:57,730
You want a drink?
873
00:52:58,510 --> 00:53:01,210
If it'll wash the taste
of uni out of my mind, yeah.
874
00:53:02,270 --> 00:53:05,293
Fun fact, uni isn't the actual urchin.
875
00:53:06,440 --> 00:53:08,589
It's the urchin's gonads.
876
00:53:08,590 --> 00:53:09,653
Make that a double.
877
00:53:19,113 --> 00:53:20,113
Thank you.
878
00:53:27,653 --> 00:53:29,113
So, how've you been?
879
00:53:32,640 --> 00:53:33,640
Honestly?
880
00:53:41,840 --> 00:53:42,840
Come here.
881
00:53:56,880 --> 00:53:58,182
Tell me everything.
882
00:54:09,461 --> 00:54:11,493
What did you...
883
00:54:11,494 --> 00:54:13,577
It's manicure scissors.
884
00:54:17,520 --> 00:54:18,353
Is that my fault?
885
00:54:18,353 --> 00:54:19,186
No.
886
00:54:19,186 --> 00:54:20,019
No, no, no, no, no.
887
00:54:20,019 --> 00:54:21,019
I um...
888
00:54:23,015 --> 00:54:24,765
Been doing it for years on and off.
889
00:54:26,819 --> 00:54:29,920
It's just whenever I get
overwhelmed by a situation
890
00:54:31,860 --> 00:54:35,529
or I feel like-
891
00:54:35,530 --> 00:54:38,139
- You wouldn't feel overwhelmed if I had
892
00:54:38,140 --> 00:54:40,313
the courage to admit that
I was in love with you.
893
00:54:57,126 --> 00:55:02,126
♪ I don't wanna tell you
what you're doing wrong ♪
894
00:55:02,337 --> 00:55:04,988
♪ Boy you got rocks in your pockets ♪
895
00:55:04,989 --> 00:55:06,516
♪ You better stop it ♪
896
00:55:06,517 --> 00:55:09,313
♪ The cinder block is dropping ♪
897
00:55:09,314 --> 00:55:11,898
♪ Down beneath the surface ♪
898
00:55:11,899 --> 00:55:14,734
♪ Is it working ♪
899
00:55:14,735 --> 00:55:17,562
♪ I know you're hurting ♪
900
00:55:17,563 --> 00:55:21,721
♪ You don't deserve it ♪
901
00:55:21,722 --> 00:55:24,598
♪ Put her in the light ♪
902
00:55:24,599 --> 00:55:27,793
♪ We need to see where we're going ♪
903
00:55:27,794 --> 00:55:30,081
♪ Up, up, up, up ♪
904
00:55:30,082 --> 00:55:33,107
♪ Yeah, we're going up ♪
905
00:55:57,790 --> 00:56:00,329
Okay, three crucial questions
906
00:56:00,330 --> 00:56:02,010
after a night of boneage.
907
00:56:04,200 --> 00:56:06,309
How big was his dick?
908
00:56:06,310 --> 00:56:07,783
Did you go down on him?
909
00:56:08,660 --> 00:56:09,660
Did you cum?
910
00:56:14,060 --> 00:56:16,393
Waiting for my answers.
911
00:56:18,460 --> 00:56:20,709
I'm watching "True Crime" on TV.
912
00:56:20,710 --> 00:56:22,509
Did you know the leading cause of homicide
913
00:56:22,510 --> 00:56:25,609
in women is having a smile
that lights up the room?
914
00:56:25,610 --> 00:56:28,237
In men it's giving friends
the shirt off your back.
915
00:56:29,770 --> 00:56:30,770
It's true!
916
00:56:31,700 --> 00:56:34,799
Last week a girl disappeared
a few miles from here.
917
00:56:34,800 --> 00:56:38,059
Stella something-Polish.
918
00:56:38,060 --> 00:56:39,599
Did you read about it?
919
00:56:39,600 --> 00:56:43,586
They found her body this
morning floating in a reservoir.
920
00:56:45,040 --> 00:56:46,040
Yuck.
921
00:56:47,040 --> 00:56:48,040
Hello?
922
00:56:48,760 --> 00:56:49,760
Where are you?
923
00:56:50,810 --> 00:56:51,810
Are you dead?
924
00:56:58,660 --> 00:57:01,423
Sorry about last night,
I had a sugar crash.
925
00:57:02,870 --> 00:57:04,809
How do you stay up so late and raise
926
00:57:04,810 --> 00:57:06,079
a kid at the same time?
927
00:57:06,080 --> 00:57:08,039
I have a
nanny five mornings a week.
928
00:57:08,040 --> 00:57:10,199
I'm as lazy as Carmen.
929
00:57:10,200 --> 00:57:11,893
Hey, maybe I am Carmen.
930
00:57:12,760 --> 00:57:14,043
Ew, creepy.
931
00:57:14,880 --> 00:57:16,349
Not funny if true.
932
00:57:16,350 --> 00:57:18,629
Dude, it was a joke.
933
00:57:18,630 --> 00:57:21,235
I have real boobs and hate spicy food.
934
00:57:22,380 --> 00:57:24,709
Now stop being such a paranoid loser
935
00:57:24,710 --> 00:57:26,010
and tell me what happened.
936
00:57:29,420 --> 00:57:30,420
You smell so good.
937
00:57:32,270 --> 00:57:33,490
You feel so good.
938
00:57:35,721 --> 00:57:36,888
Taste so good.
939
00:57:39,692 --> 00:57:41,450
You're perfect, you know that?
940
00:57:46,553 --> 00:57:49,023
I wanna crawl inside
you and never come out.
941
00:57:52,978 --> 00:57:53,978
Okay.
942
00:58:02,210 --> 00:58:04,009
Here's something I don't get.
943
00:58:04,010 --> 00:58:05,359
If you and Carmen fight all the time
944
00:58:05,360 --> 00:58:07,560
then how does you staying
married help Esme?
945
00:58:12,290 --> 00:58:14,350
Wouldn't it be better to get divorced now
946
00:58:15,320 --> 00:58:16,920
before you mess her up for life?
947
00:58:18,180 --> 00:58:19,319
It's an excellent question.
948
00:58:19,320 --> 00:58:21,321
Yes, I'm aware of that.
949
00:58:24,930 --> 00:58:26,680
I wish I had an excellent answer.
950
00:58:34,161 --> 00:58:38,229
You know, I'm not asking
for myself, I promise.
951
00:58:38,230 --> 00:58:41,623
I just want you to be
happy, and Esme, too.
952
00:58:42,469 --> 00:58:43,703
What about Carmen?
953
00:58:44,853 --> 00:58:46,185
She can suffer.
954
00:58:54,090 --> 00:58:55,659
Okay.
955
00:58:55,660 --> 00:59:00,160
The real reason I don't divorce
her is quite humiliating.
956
00:59:01,449 --> 00:59:02,499
For who?
957
00:59:02,500 --> 00:59:03,839
Whom?
958
00:59:03,840 --> 00:59:04,840
For me.
959
00:59:09,780 --> 00:59:12,659
If we get divorced she'll
take half of everything,
960
00:59:12,660 --> 00:59:14,323
which means En Garde goes under.
961
00:59:18,850 --> 00:59:20,859
So you care more about your business
962
00:59:20,860 --> 00:59:22,143
than your own happiness?
963
00:59:23,400 --> 00:59:24,400
Honestly?
964
00:59:25,090 --> 00:59:26,090
I...
965
00:59:27,910 --> 00:59:29,260
I doubt I'll ever be happy.
966
00:59:30,170 --> 00:59:31,620
Not in this lifetime, anyway.
967
00:59:32,990 --> 00:59:36,473
I want to be secure, own
a business I'm proud of.
968
00:59:54,690 --> 00:59:57,453
The letter U instead Y-O-U.
969
00:59:58,370 --> 01:00:00,369
No question mark.
970
01:00:00,370 --> 01:00:02,009
But the weirdest thing was that Dave
971
01:00:02,010 --> 01:00:05,548
would never say fucking,
always making love.
972
01:00:11,190 --> 01:00:13,840
Oh no,
the bitch stole his phone.
973
01:00:16,080 --> 01:00:18,133
100%, I knew it.
974
01:00:21,160 --> 01:00:23,539
It was a trap.
975
01:00:23,540 --> 01:00:24,863
Definitely.
976
01:00:27,760 --> 01:00:29,323
But maybe also a gift.
977
01:00:33,160 --> 01:00:35,169
An opportunity.
978
01:00:35,170 --> 01:00:37,138
An open door in my jail cell.
979
01:00:38,570 --> 01:00:40,729
I might never get a chance like this again
980
01:00:40,730 --> 01:00:42,863
and no one could blame me for escaping.
981
01:00:43,960 --> 01:00:46,393
How was I supposed to know
the text wasn't from him?
982
01:00:49,240 --> 01:00:53,246
I'm only happy when you're inside me.
983
01:00:55,400 --> 01:00:57,457
God, how I love you, David.
984
01:00:59,000 --> 01:01:03,210
Come over again tonight.
985
01:01:04,818 --> 01:01:06,718
Oh, shit.
986
01:01:07,880 --> 01:01:08,880
You're my hero.
987
01:01:18,730 --> 01:01:19,580
Hello?
988
01:01:19,581 --> 01:01:21,699
Did you just text me?
989
01:01:21,700 --> 01:01:24,169
Well, I mean, I responded back to you.
990
01:01:24,170 --> 01:01:26,639
Shit, what did my text say?
991
01:01:26,640 --> 01:01:28,059
You don't remember?
992
01:01:28,060 --> 01:01:29,689
Quick, tell me.
993
01:01:29,690 --> 01:01:32,119
You said that you loved
fucking me last night
994
01:01:32,120 --> 01:01:33,870
and that you wanted to do it again.
995
01:01:34,770 --> 01:01:35,819
I said tonight.
996
01:01:35,820 --> 01:01:37,459
No, no, Carmen wrote it.
997
01:01:37,460 --> 01:01:39,119
She stole my phone.
998
01:01:39,120 --> 01:01:41,399
I'm trying to talk my way out
of it, I'll call you later.
999
01:01:41,400 --> 01:01:43,454
Don't, Dave.
1000
01:01:43,455 --> 01:01:44,440
What?
1001
01:01:44,441 --> 01:01:47,269
Listen to me, take care of your family.
1002
01:01:47,270 --> 01:01:48,903
Forget about me, I mean it.
1003
01:01:50,574 --> 01:01:51,407
I quit.
1004
01:01:51,407 --> 01:01:52,240
What? No.
1005
01:01:52,241 --> 01:01:53,792
Listen, you're not gonna...
1006
01:01:53,793 --> 01:01:58,793
♪ What an unnatural sight ♪
1007
01:01:59,854 --> 01:02:03,830
♪ Her eyes, they felt stunned ♪
1008
01:02:03,831 --> 01:02:08,641
♪ To the back ♪
1009
01:02:08,642 --> 01:02:10,569
♪ Views of skyline ♪
1010
01:02:10,570 --> 01:02:12,570
I was so excited to move on
1011
01:02:12,571 --> 01:02:13,959
that it never occurred
1012
01:02:13,960 --> 01:02:16,112
to me that Connor would find out.
1013
01:02:18,340 --> 01:02:19,973
I'm sorry that I let you down.
1014
01:02:24,319 --> 01:02:27,388
I kinda assumed that you'd
be a bit more pissed off.
1015
01:02:29,780 --> 01:02:30,780
Listen.
1016
01:02:32,150 --> 01:02:33,603
Dave gets most of the blame.
1017
01:02:36,330 --> 01:02:38,773
He's older, he's married.
1018
01:02:39,950 --> 01:02:41,323
He was your employer.
1019
01:02:43,130 --> 01:02:46,499
You know, if you wanna sue him my friend
1020
01:02:46,500 --> 01:02:47,643
would be happy to take the case.
1021
01:02:47,644 --> 01:02:48,644
No, no.
1022
01:02:50,437 --> 01:02:51,883
He's a good guy.
1023
01:02:53,420 --> 01:02:55,265
He's just really unhappy.
1024
01:02:57,324 --> 01:02:58,324
And...
1025
01:03:00,240 --> 01:03:01,989
It's on both of us.
1026
01:03:01,990 --> 01:03:04,143
I could've prevented it.
1027
01:03:08,630 --> 01:03:12,333
Anyway, um, I know
somebody who will hire you.
1028
01:03:13,320 --> 01:03:15,509
The pay is really shitty, but the uniform
1029
01:03:15,510 --> 01:03:17,773
is really unflattering so
nobody will hit on you.
1030
01:03:21,647 --> 01:03:23,196
Thank you.
1031
01:03:25,540 --> 01:03:27,249
Oh, Katie.
1032
01:03:27,250 --> 01:03:30,923
So much pain seeing myself in your words.
1033
01:03:32,300 --> 01:03:34,569
What I wouldn't give to reclaim just one
1034
01:03:34,570 --> 01:03:36,260
tick tock of my youth.
1035
01:03:39,279 --> 01:03:40,112
It's the first time you didn't
1036
01:03:40,113 --> 01:03:41,743
write back after one of my emails.
1037
01:03:43,160 --> 01:03:44,223
Did something happen?
1038
01:03:46,070 --> 01:03:47,320
Finally had enough of me?
1039
01:03:51,420 --> 01:03:52,973
Ready for a little uplift?
1040
01:04:00,790 --> 01:04:03,109
And as views
of his miraculous power
1041
01:04:03,110 --> 01:04:07,119
spread across the land
the people delivered
1042
01:04:07,120 --> 01:04:10,943
unto our lord the cripple, the blind,
1043
01:04:12,343 --> 01:04:16,693
those wracked by pain,
tormented by seizures,
1044
01:04:18,367 --> 01:04:20,331
even those possessed by demons.
1045
01:04:25,433 --> 01:04:28,049
Sorry I disappeared.
1046
01:04:28,050 --> 01:04:30,969
Kevin walked up behind me
while I was on my computer,
1047
01:04:30,970 --> 01:04:34,329
he asked who I was writing
to and I had no choice.
1048
01:04:34,330 --> 01:04:35,380
I told him the truth.
1049
01:04:36,220 --> 01:04:38,609
About you, about my book.
1050
01:04:38,610 --> 01:04:39,683
He freaked out.
1051
01:04:40,650 --> 01:04:42,539
He thinks the fact that
you won't meet me in person
1052
01:04:42,540 --> 01:04:44,590
means you're a dude who wants to rape me.
1053
01:04:46,130 --> 01:04:48,519
But even if he's wrong
he said he still hates
1054
01:04:48,520 --> 01:04:50,420
your guts because I kept you a secret.
1055
01:04:54,790 --> 01:04:58,209
Anyway, he made me promise
never to write you again.
1056
01:04:58,210 --> 01:04:59,513
I lied and said okay.
1057
01:05:01,070 --> 01:05:03,773
Like I'd ever let a man
control my existence.
1058
01:05:04,780 --> 01:05:05,880
He should know better.
1059
01:05:07,650 --> 01:05:08,909
Go on with your story.
1060
01:05:08,910 --> 01:05:10,933
Please tell me Dave was history.
1061
01:05:10,934 --> 01:05:12,819
The chosen will banish the demons,
1062
01:05:12,820 --> 01:05:16,379
speak in new tongues,
bring the word of God
1063
01:05:16,380 --> 01:05:18,323
to every corner of the earth.
1064
01:05:21,660 --> 01:05:23,129
I hoped so.
1065
01:05:23,130 --> 01:05:25,459
I went to work every day and every day
1066
01:05:25,460 --> 01:05:27,703
I missed him less and less.
1067
01:05:32,420 --> 01:05:33,420
Elle!
1068
01:05:39,000 --> 01:05:40,833
We should talk, right?
1069
01:05:42,810 --> 01:05:45,649
Actually, we were all pretty jazzed Carmen
1070
01:05:45,650 --> 01:05:46,889
finally busted him.
1071
01:05:46,890 --> 01:05:49,429
I thought that you all love Dave.
1072
01:05:49,430 --> 01:05:53,849
We do, we just hate that he
sleeps with his assistants.
1073
01:05:53,850 --> 01:05:55,804
Hopefully that's over now.
1074
01:05:55,805 --> 01:05:57,905
We can all finally look Carmen in the eye.
1075
01:06:01,701 --> 01:06:02,701
Oh.
1076
01:06:04,340 --> 01:06:07,226
You thought you were like the first one?
1077
01:06:10,930 --> 01:06:11,930
No.
1078
01:06:14,050 --> 01:06:15,050
How...
1079
01:06:16,090 --> 01:06:17,303
How many others?
1080
01:06:19,730 --> 01:06:21,230
All of them, really.
1081
01:06:22,330 --> 01:06:24,499
Except for the one that was born male.
1082
01:06:24,500 --> 01:06:26,500
Dave didn't know that when he hired her.
1083
01:06:27,520 --> 01:06:28,669
What about the last one?
1084
01:06:28,670 --> 01:06:30,299
The gum chewer?
1085
01:06:30,300 --> 01:06:31,329
Yeah.
1086
01:06:31,330 --> 01:06:33,169
She got super attached.
1087
01:06:33,170 --> 01:06:35,270
She went psycho and moved back to Florida.
1088
01:06:37,360 --> 01:06:38,639
Hey, hey.
1089
01:06:38,640 --> 01:06:39,640
Don't freak out.
1090
01:06:41,030 --> 01:06:42,030
You won.
1091
01:06:43,190 --> 01:06:45,919
You are young and gorgeous and you have
1092
01:06:45,920 --> 01:06:47,453
your whole life ahead of you.
1093
01:06:49,940 --> 01:06:52,649
He has to go straight home
to Carmen every night.
1094
01:06:52,650 --> 01:06:54,889
He's not allowed to travel without her,
1095
01:06:54,890 --> 01:06:57,409
she even picked out his new assistant.
1096
01:06:57,410 --> 01:06:59,163
Why doesn't she just divorce him?
1097
01:07:00,030 --> 01:07:01,089
Well, she probably would if she knew
1098
01:07:01,090 --> 01:07:02,340
the truth about you guys.
1099
01:07:03,460 --> 01:07:06,113
But he told Carmen you guys
only slept together once.
1100
01:07:07,450 --> 01:07:09,850
He said he did it because
he felt sorry for you.
1101
01:07:18,270 --> 01:07:19,743
How do you know so much?
1102
01:07:21,660 --> 01:07:25,423
I'm smarter than Dave, so
he isn't attracted to me.
1103
01:07:27,370 --> 01:07:29,620
But that also means he
tells me everything.
1104
01:07:35,360 --> 01:07:37,490
I'm sorry.
1105
01:07:38,390 --> 01:07:39,823
Are you? Really?
1106
01:07:42,990 --> 01:07:45,470
Why doesn't he just divorce her?
1107
01:07:45,471 --> 01:07:46,789
I mean, is he really
so scared about losing
1108
01:07:46,790 --> 01:07:47,790
half of his money?
1109
01:07:49,106 --> 01:07:50,719
What do you mean?
1110
01:07:50,720 --> 01:07:51,823
He loses all of it.
1111
01:07:53,740 --> 01:07:55,089
He signed a prenup.
1112
01:07:55,090 --> 01:07:57,579
If they get a divorce
he doesn't get a cent.
1113
01:07:57,580 --> 01:07:59,385
No, what about his trust?
1114
01:08:01,370 --> 01:08:02,720
Is that what he told you?
1115
01:08:03,590 --> 01:08:07,283
No, she comes from one of the
richest families in El Paso.
1116
01:08:09,020 --> 01:08:11,329
Her dad bankrolls the company.
1117
01:08:11,330 --> 01:08:13,329
He even helped him get his green card.
1118
01:08:13,330 --> 01:08:16,643
When she met him he was
literally selling used cars.
1119
01:08:23,469 --> 01:08:24,469
Hey.
1120
01:08:27,710 --> 01:08:29,226
What did Molly tell you?
1121
01:08:29,227 --> 01:08:30,633
Are you stalking me now?
1122
01:08:33,260 --> 01:08:36,299
You know, I should be
angry at you for hiring me
1123
01:08:36,300 --> 01:08:37,600
just so you could fuck me,
1124
01:08:39,700 --> 01:08:42,568
but I'm so insane I'm weirdly flattered.
1125
01:08:42,569 --> 01:08:46,513
But what I can't forgive
is what a liar you are.
1126
01:08:47,819 --> 01:08:50,683
Carmen isn't a gold
digging whore, you are.
1127
01:08:52,260 --> 01:08:53,452
You make me sick.
1128
01:08:55,200 --> 01:08:56,959
Stop, wait, please.
1129
01:08:56,960 --> 01:08:58,260
Just let me say something.
1130
01:08:59,210 --> 01:09:01,138
Look, no matter what happened before,
1131
01:09:01,139 --> 01:09:02,523
it was different with us.
1132
01:09:04,620 --> 01:09:06,489
We had something special, Elle.
1133
01:09:06,490 --> 01:09:07,709
I go to sleep and I miss you,
1134
01:09:07,710 --> 01:09:09,523
I wake up and my life, it's empty.
1135
01:09:10,969 --> 01:09:12,633
I need you, Elle.
1136
01:09:14,960 --> 01:09:15,960
I love you.
1137
01:09:18,170 --> 01:09:20,370
Carmen's with her parents
on Saturday night.
1138
01:09:21,410 --> 01:09:24,292
Have dinner with me, please.
1139
01:09:28,770 --> 01:09:29,770
I can't.
1140
01:09:33,360 --> 01:09:34,532
I have a hot date.
1141
01:09:36,960 --> 01:09:38,999
I had no idea that cruelty
1142
01:09:39,000 --> 01:09:40,893
could feel so good.
1143
01:09:44,620 --> 01:09:47,359
Do you have any tall,
gorgeous male friends?
1144
01:09:47,360 --> 01:09:48,360
Sure.
1145
01:09:49,430 --> 01:09:51,058
Black?
1146
01:09:51,059 --> 01:09:52,459
Yeah, of course.
1147
01:09:52,460 --> 01:09:53,753
Straight?
1148
01:09:53,754 --> 01:09:55,679
Ah, can't help you there.
1149
01:09:55,680 --> 01:09:56,513
No.
1150
01:09:56,514 --> 01:09:58,509
So you're not racist, you're just-
1151
01:09:58,510 --> 01:09:59,808
- Heterophobic, yeah.
1152
01:09:59,809 --> 01:10:00,809
Yeah, breeders?
1153
01:10:04,490 --> 01:10:08,259
What about a tall
gorgeous black male friend
1154
01:10:08,260 --> 01:10:10,979
that can pass as straight?
1155
01:10:10,980 --> 01:10:13,419
Oh, my God.
1156
01:10:13,420 --> 01:10:14,420
I love it.
1157
01:10:17,160 --> 01:10:18,679
Why is
it no matter how liberal
1158
01:10:18,680 --> 01:10:21,329
a white guy is, when
it comes to a black guy
1159
01:10:21,330 --> 01:10:23,693
boning his girl he goes full Albright?
1160
01:10:24,880 --> 01:10:25,713
I think it's 'cause of
1161
01:10:25,714 --> 01:10:27,393
the true myth about black dicks.
1162
01:10:28,870 --> 01:10:31,459
Maybe deep
down they wanna suck one.
1163
01:10:31,460 --> 01:10:33,361
Don't we all.
1164
01:10:34,930 --> 01:10:36,583
Oh, hey, gorgeous.
1165
01:10:38,139 --> 01:10:39,499
Back at ya, blue eyes.
1166
01:10:41,550 --> 01:10:43,129
It's just on the hill,
do you mind if we walk?
1167
01:10:43,130 --> 01:10:44,130
I prefer it.
1168
01:10:46,520 --> 01:10:48,419
Don't look now, but he's across
1169
01:10:48,420 --> 01:10:49,989
the street stalking us.
1170
01:10:49,990 --> 01:10:51,590
Don't worry, he's not dangerous.
1171
01:10:53,684 --> 01:10:55,071
I'm not worried about a thing.
1172
01:10:55,072 --> 01:10:57,115
You're smooth.
1173
01:10:57,116 --> 01:11:00,120
I minored in theater at
Arizona State University.
1174
01:11:00,952 --> 01:11:02,729
Is he live tweeting this?
1175
01:11:02,730 --> 01:11:04,679
No, he's texting me.
1176
01:11:04,680 --> 01:11:06,159
It's working.
1177
01:11:06,160 --> 01:11:07,160
Mute!
1178
01:11:08,357 --> 01:11:10,999
By the way, adore
the Miu Miu Slingbacks.
1179
01:11:11,000 --> 01:11:13,019
Well, thank you, Connor picked them out.
1180
01:11:13,020 --> 01:11:13,853
Figured.
1181
01:11:13,854 --> 01:11:16,317
Why, because the rest
of my outfit is shit?
1182
01:11:16,318 --> 01:11:17,780
Oh, great.
1183
01:11:21,330 --> 01:11:22,713
Did locusts attack these?
1184
01:11:24,360 --> 01:11:25,410
This is unacceptable.
1185
01:11:26,420 --> 01:11:28,784
It's time for you to woman the hell up.
1186
01:11:28,785 --> 01:11:30,285
You're not a teenager anymore.
1187
01:11:31,580 --> 01:11:32,723
What do you suggest?
1188
01:11:34,037 --> 01:11:36,479
"La French" as the French call it,
1189
01:11:36,480 --> 01:11:37,830
even though we invented it.
1190
01:11:38,860 --> 01:11:41,569
Pale pink base, white tip.
1191
01:11:41,570 --> 01:11:45,383
Womanly, sophisticated, timeless.
1192
01:11:46,267 --> 01:11:47,267
Well, that's me.
1193
01:11:48,490 --> 01:11:49,939
And leave these poor cuticles alone.
1194
01:11:49,940 --> 01:11:52,573
If you're angry, chew out other people.
1195
01:11:55,460 --> 01:11:56,885
Wow.
1196
01:11:56,886 --> 01:11:58,669
You should be a life coach.
1197
01:11:58,670 --> 01:11:59,920
Connor didn't tell you?
1198
01:12:00,790 --> 01:12:02,210
It's what I am.
1199
01:12:10,370 --> 01:12:12,269
You know, if you were into vagina
1200
01:12:12,270 --> 01:12:14,718
this night would definitely not be over.
1201
01:12:14,719 --> 01:12:16,145
At least, I'd hope not.
1202
01:12:16,146 --> 01:12:18,302
Oh, we'd just be getting started.
1203
01:12:26,037 --> 01:12:27,037
Thank you.
1204
01:12:32,725 --> 01:12:34,142
Goodnight.
Yeah.
1205
01:13:34,860 --> 01:13:36,819
While he was sending them
1206
01:13:36,820 --> 01:13:38,949
Carmen was probably on her way home
1207
01:13:38,950 --> 01:13:40,623
ready to crawl into bed with him.
1208
01:13:42,110 --> 01:13:43,749
Carmen, who believed he had sex
1209
01:13:43,750 --> 01:13:45,803
with me only once out of pity.
1210
01:13:48,940 --> 01:13:51,138
I didn't forward her the dirtiest ones,
1211
01:13:51,139 --> 01:13:54,323
just the ones where it was
really obvious we were in love.
1212
01:13:56,740 --> 01:13:58,393
Did you write anything?
1213
01:13:59,350 --> 01:14:01,249
I kept it simple.
1214
01:14:01,250 --> 01:14:04,663
Dave just sent me these, I'm moving on.
1215
01:14:05,630 --> 01:14:06,630
Why can't he?
1216
01:14:27,303 --> 01:14:28,719
Come in.
1217
01:14:34,250 --> 01:14:35,250
Stay.
1218
01:14:36,490 --> 01:14:37,490
What's wrong?
1219
01:14:40,980 --> 01:14:42,293
I just spoke to Dave.
1220
01:14:44,250 --> 01:14:45,250
He's in jail.
1221
01:14:47,448 --> 01:14:48,548
What? What happened?
1222
01:14:51,180 --> 01:14:54,112
When you sent the photos
to Carmen she kicked him out.
1223
01:14:56,170 --> 01:14:58,069
Told him that he'd hear from her lawyer.
1224
01:14:58,070 --> 01:15:00,420
And then she threatened
to move away with Esme.
1225
01:15:02,930 --> 01:15:04,256
He can't explained what happened next.
1226
01:15:04,257 --> 01:15:07,603
"Something snapped", he said.
1227
01:15:10,230 --> 01:15:13,869
What did he do?
1228
01:15:13,870 --> 01:15:15,430
He beat the shit out of her.
1229
01:15:16,780 --> 01:15:18,833
She's in intensive care at St. Luke's.
1230
01:15:19,740 --> 01:15:21,549
Fractured skull, broken jaw,
1231
01:15:21,550 --> 01:15:23,129
one of her implants has ruptured.
1232
01:15:23,130 --> 01:15:25,039
Esme saw the whole thing from the landing.
1233
01:15:25,040 --> 01:15:26,040
Oh, my God.
1234
01:15:26,962 --> 01:15:29,609
Lucky for you, he's pleading guilty.
1235
01:15:29,610 --> 01:15:31,329
He won't contest the divorce,
1236
01:15:31,330 --> 01:15:33,083
he won't contest the sole custody.
1237
01:15:35,400 --> 01:15:36,400
That means no trial.
1238
01:15:38,880 --> 01:15:40,397
You won't get dragged into it.
1239
01:15:40,398 --> 01:15:41,398
Thank god.
1240
01:15:42,969 --> 01:15:44,370
But I'm finished with you.
1241
01:15:45,996 --> 01:15:46,996
No.
1242
01:15:47,719 --> 01:15:49,089
No, please.
1243
01:15:49,090 --> 01:15:50,558
Please, I'm sorry.
1244
01:15:50,559 --> 01:15:52,610
You had every right to lash out on him.
1245
01:15:55,330 --> 01:15:56,430
But not to his family.
1246
01:15:58,570 --> 01:16:01,388
Carmen did nothing to you, nothing.
1247
01:16:01,389 --> 01:16:02,590
Esme did nothing to you.
1248
01:16:07,770 --> 01:16:08,943
You're dangerous, Elle.
1249
01:16:11,820 --> 01:16:14,719
You're ruled by your obsessions,
you have no self control.
1250
01:16:19,780 --> 01:16:22,663
Go home, get help,
1251
01:16:25,130 --> 01:16:26,197
figure your shit out.
1252
01:16:40,750 --> 01:16:43,862
I had no idea that Dave
was capable of violence.
1253
01:16:46,780 --> 01:16:47,843
Like my dad.
1254
01:16:50,269 --> 01:16:52,249
Like my mom's godson Leon after he pinned
1255
01:16:52,250 --> 01:16:53,683
me down when I was seven.
1256
01:16:55,100 --> 01:16:57,269
Like Dad who couldn't
go more than a few weeks
1257
01:16:57,270 --> 01:16:58,623
without hitting me.
1258
01:16:59,940 --> 01:17:01,952
You're breaking my heart.
1259
01:17:05,327 --> 01:17:06,327
I'm sorry.
1260
01:17:08,290 --> 01:17:09,270
Kevin's taking Sarah
1261
01:17:09,271 --> 01:17:11,599
to his parent's in Michigan this weekend.
1262
01:17:11,600 --> 01:17:14,179
Let's meet up finally.
1263
01:17:14,180 --> 01:17:15,180
Please.
1264
01:17:16,139 --> 01:17:17,593
It's time to trust again.
1265
01:17:18,600 --> 01:17:19,993
Let me take care of you.
1266
01:17:21,875 --> 01:17:23,949
Why are you always looking backwards?
1267
01:17:23,950 --> 01:17:26,149
You need to dwell on the future.
1268
01:17:26,150 --> 01:17:27,729
Pick a dream, make it come true.
1269
01:17:27,730 --> 01:17:30,277
I don't know, it just
feels like sometimes
1270
01:17:30,278 --> 01:17:32,369
like no mater what I do I always end up
1271
01:17:32,370 --> 01:17:34,839
with a guy who hates women.
1272
01:17:34,840 --> 01:17:38,649
Like I can't help it, like
it's my destiny or something.
1273
01:17:38,650 --> 01:17:40,329
You know that's bullshit.
1274
01:17:40,330 --> 01:17:41,730
There's good men everywhere.
1275
01:17:42,700 --> 01:17:44,888
Well, okay, not everywhere.
1276
01:17:44,889 --> 01:17:48,599
But they're around and
you just don't see them.
1277
01:17:48,600 --> 01:17:50,800
And you won't until you
get your mind right.
1278
01:17:53,240 --> 01:17:55,169
What, like medication?
1279
01:17:55,170 --> 01:17:59,509
Or yoga or therapy or church.
1280
01:17:59,510 --> 01:18:01,558
Or maybe you hug kids with cancer.
1281
01:18:03,380 --> 01:18:05,983
You just need to stop
expecting a man to save you.
1282
01:18:07,114 --> 01:18:08,919
It's just you, Elle.
1283
01:18:08,920 --> 01:18:09,963
Nobody else.
1284
01:18:10,980 --> 01:18:13,612
Hard work, the journey inward.
1285
01:18:19,639 --> 01:18:23,532
You know, I'm gonna
miss our run on Saturday.
1286
01:18:24,559 --> 01:18:26,109
I'm going out Friday
night and I'm expecting
1287
01:18:26,110 --> 01:18:27,563
to have a massive hangover.
1288
01:18:28,880 --> 01:18:29,880
Is it a date?
1289
01:18:32,175 --> 01:18:33,508
Yeah.
1290
01:18:46,420 --> 01:18:47,410
I'm on my way.
1291
01:18:47,411 --> 01:18:48,968
I didn't tell anyone.
1292
01:18:48,969 --> 01:18:49,969
What about you?
1293
01:18:54,575 --> 01:18:57,229
Remember, exit 26B,
1294
01:18:57,230 --> 01:18:59,539
on the left as soon as you get off.
1295
01:18:59,540 --> 01:19:01,909
It's a bar that used to be a diner.
1296
01:19:01,910 --> 01:19:03,729
Amazing martinis.
1297
01:19:03,730 --> 01:19:05,053
You can't miss the neon.
1298
01:19:24,800 --> 01:19:27,259
Oh, I booked us rooms
at the motel next door
1299
01:19:27,260 --> 01:19:29,209
in case we get too drunk to drive.
1300
01:19:29,210 --> 01:19:31,793
I know, how responsible and mature of me.
1301
01:19:34,579 --> 01:19:39,579
♪ The party went out ♪
1302
01:19:39,591 --> 01:19:44,099
♪ Searching for sound ♪
1303
01:19:44,100 --> 01:19:47,565
♪ If you wanna be found ♪
1304
01:19:47,566 --> 01:19:52,142
♪ Come out, come out ♪
1305
01:19:52,143 --> 01:19:57,143
♪ Beams of light ♪
1306
01:19:57,147 --> 01:20:01,340
♪ Bend around the tree line ♪
1307
01:20:01,341 --> 01:20:04,846
♪ I wanna save your life ♪
1308
01:20:04,847 --> 01:20:09,554
♪ Come show me how ♪
1309
01:20:09,555 --> 01:20:12,828
♪ I'm gonna find you, I'm gonna find you ♪
1310
01:20:12,829 --> 01:20:15,317
♪ I'm gonna find you ♪
1311
01:20:15,318 --> 01:20:19,245
♪ I'm gonna find you ♪
1312
01:20:19,246 --> 01:20:22,522
♪ I'll be your search party ♪
1313
01:20:22,523 --> 01:20:27,122
♪ The party died down ♪
1314
01:20:27,123 --> 01:20:32,100
♪ It's just me and a flashlight now ♪
1315
01:20:32,101 --> 01:20:35,854
♪ I won't stop till you're found ♪
1316
01:20:35,855 --> 01:20:38,938
♪ Come out, come out ♪
1317
01:21:05,632 --> 01:21:08,382
♪ And I don't mind ♪
1318
01:21:08,383 --> 01:21:09,383
Katie?
1319
01:21:10,208 --> 01:21:11,726
Um, I'm sorry.
1320
01:21:11,727 --> 01:21:14,967
♪ And it's no good keeping it all inside ♪
1321
01:21:14,968 --> 01:21:17,976
♪ Till you can love again ♪
1322
01:21:26,951 --> 01:21:28,356
In back.
1323
01:21:28,357 --> 01:21:33,357
♪ And I won't have my
outside for nothing ♪
1324
01:21:34,196 --> 01:21:38,837
♪ Oh, I won't be waiting around for you ♪
1325
01:21:38,838 --> 01:21:41,671
♪ I'll be waiting ♪
1326
01:21:43,407 --> 01:21:44,287
What can I get you?
1327
01:21:44,288 --> 01:21:46,487
One of your world
famous martinis, please.
1328
01:21:47,889 --> 01:21:48,723
How old are you?
1329
01:21:48,723 --> 01:21:49,723
21.
1330
01:21:52,200 --> 01:21:53,487
I believe you.
1331
01:21:55,011 --> 01:21:58,156
♪ And I'll be drinking through the night ♪
1332
01:21:58,157 --> 01:22:01,616
♪ Till you wept and saw
the mark on the sign ♪
1333
01:22:01,617 --> 01:22:03,279
The place is almost empty
1334
01:22:03,280 --> 01:22:06,599
except for a bored couple, fat bartender,
1335
01:22:06,600 --> 01:22:10,209
a tired waitress and a
creepy dude who keeps on
1336
01:22:10,210 --> 01:22:12,210
trying to get the courage to talk to me.
1337
01:22:13,160 --> 01:22:14,763
Hurry up before he succeeds.
1338
01:22:21,840 --> 01:22:23,980
Where are you, dude?
Thank you.
1339
01:22:26,210 --> 01:22:27,043
Thanks.
1340
01:22:27,043 --> 01:22:27,969
I'm starting to worry
1341
01:22:27,970 --> 01:22:29,053
that you punked out.
1342
01:22:30,559 --> 01:22:32,808
Or maybe before Kevin left he handcuffed
1343
01:22:32,809 --> 01:22:33,883
you to the stove.
1344
01:22:46,450 --> 01:22:47,450
Shit.
1345
01:22:59,860 --> 01:23:01,483
Raining, fuck.
1346
01:23:03,120 --> 01:23:04,120
Get here.
1347
01:23:08,433 --> 01:23:11,419
I'm way too drunk to drive.
1348
01:23:11,420 --> 01:23:13,429
Why don't I have your phone number?
1349
01:23:13,430 --> 01:23:16,653
Right, it's your stupid
jealous husband's fault.
1350
01:23:17,600 --> 01:23:19,859
You know, if they really
think that we're such whores
1351
01:23:19,860 --> 01:23:21,423
then why are they even with us?
1352
01:23:23,557 --> 01:23:26,499
It makes me sick that Kevin
made you keep me a secret.
1353
01:23:26,500 --> 01:23:27,739
He's a jerk.
1354
01:23:27,740 --> 01:23:29,532
Yeah, I know, I'm a bitch.
1355
01:23:31,046 --> 01:23:32,609
What the hell happened to you?
1356
01:23:32,610 --> 01:23:34,210
Did you get into a car accident?
1357
01:24:10,567 --> 01:24:13,089
Can I help you?
1358
01:24:13,090 --> 01:24:14,339
Yes.
1359
01:24:14,340 --> 01:24:17,053
Do you have a reservation
for an Elle Overton?
1360
01:24:19,270 --> 01:24:20,963
Um, nope.
1361
01:24:23,660 --> 01:24:24,660
Really? Okay.
1362
01:24:25,500 --> 01:24:27,759
Wow.
Oh, oh, wait, wait.
1363
01:24:27,760 --> 01:24:29,069
Yeah, sorry.
1364
01:24:29,070 --> 01:24:30,709
E. Overton, yep.
1365
01:24:30,710 --> 01:24:31,710
Paid in full.
1366
01:24:34,150 --> 01:24:37,749
And is it just for myself?
1367
01:24:37,750 --> 01:24:40,748
Um, single, smoking.
1368
01:24:41,910 --> 01:24:43,213
I'd have to see some ID.
1369
01:24:44,378 --> 01:24:45,378
Right.
1370
01:24:46,599 --> 01:24:47,861
Oh, sorry.
1371
01:24:47,862 --> 01:24:48,946
There you go.
1372
01:24:53,702 --> 01:24:54,999
Here we go.
1373
01:24:55,000 --> 01:24:58,593
Checkout's at 11, room is
right down there on the left.
1374
01:25:01,490 --> 01:25:03,340
And did she get a room for herself?
1375
01:25:05,050 --> 01:25:06,250
Right next door.
1376
01:25:08,030 --> 01:25:09,580
Is there a door between them?
1377
01:25:10,530 --> 01:25:11,530
Nope.
1378
01:25:15,231 --> 01:25:16,895
Is she in there right now?
1379
01:25:18,160 --> 01:25:19,160
Nope.
1380
01:25:23,030 --> 01:25:24,722
Thank you, thanks.
1381
01:25:24,723 --> 01:25:25,723
Enjoy.
1382
01:26:52,340 --> 01:26:54,119
I'm in the room.
1383
01:26:54,120 --> 01:26:55,689
It's not bad.
1384
01:26:55,690 --> 01:26:57,609
I can't let you pay for it, though,
1385
01:26:57,610 --> 01:27:00,553
especially since I'm leaving
as soon as I'm okay to drive.
1386
01:28:19,380 --> 01:28:21,708
I'm here, bitch.
1387
01:28:24,177 --> 01:28:25,413
Okay.
1388
01:29:11,050 --> 01:29:13,289
Dear Katie,
I've only left New Mexico
1389
01:29:13,290 --> 01:29:15,859
one time and it was for boarding school.
1390
01:29:15,860 --> 01:29:18,429
I've never even see the ocean.
1391
01:29:18,430 --> 01:29:20,725
I want an exciting life like yours.
1392
01:29:22,630 --> 01:29:23,469
Hi, Katie.
1393
01:29:23,470 --> 01:29:25,649
My name is Annie Dormer.
1394
01:29:25,650 --> 01:29:28,089
I feel faintly idiotic
even typing your name
1395
01:29:28,090 --> 01:29:29,769
because you're a fictional character,
1396
01:29:29,770 --> 01:29:33,253
but I just wanted to say
I wish you were real.
1397
01:29:37,230 --> 01:29:39,229
Katie, is this really the best
1398
01:29:39,230 --> 01:29:40,739
our society can do?
1399
01:29:40,740 --> 01:29:42,558
To treat females this way?
1400
01:29:42,559 --> 01:29:45,653
We're the world's mothers,
sisters and daughters.
1401
01:29:47,300 --> 01:29:49,399
Annie Dormer again, I just had
1402
01:29:49,400 --> 01:29:51,289
the weirdest dream about you.
1403
01:29:51,290 --> 01:29:53,079
We were at a party, you
said that you were gonna
1404
01:29:53,080 --> 01:29:54,979
have sex with this hot guy you just met
1405
01:29:54,980 --> 01:29:56,393
and did I wanna watch?
1406
01:29:57,330 --> 01:30:02,112
I got scared because
for some reason I did.
1407
01:30:04,040 --> 01:30:06,449
Katie, my dad died at work.
1408
01:30:06,450 --> 01:30:08,879
He was basically cut in two.
1409
01:30:08,880 --> 01:30:10,289
I don't think I even loved him,
1410
01:30:10,290 --> 01:30:14,728
but just like you, his
death scarred me for life.
1411
01:30:16,210 --> 01:30:18,778
The whole world
is drowning in lies.
1412
01:30:19,860 --> 01:30:21,770
Our hearts are in constant pain
1413
01:30:23,030 --> 01:30:26,319
of a sort we can neither
identify nor feel.
1414
01:30:26,320 --> 01:30:30,452
We're not human, just virtually human.
1415
01:30:31,760 --> 01:30:34,968
Your honest, brave, lively spirit is just
1416
01:30:34,969 --> 01:30:36,520
what the world needs right now.
1417
01:30:37,400 --> 01:30:38,400
What I need.
97312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.