All language subtitles for Shifting.Gears.S01E10.Kiss.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,030 --> 00:00:03,790 Do you guys wanna hear my valedictorian speech? 2 00:00:03,900 --> 00:00:06,480 You're in fifth grade. Who's the commencement speaker? 3 00:00:06,590 --> 00:00:08,180 Buzz Lightyear? 4 00:00:11,770 --> 00:00:13,280 You know, it's a big day for the fam. 5 00:00:13,390 --> 00:00:15,420 I mean, you're valedictorian, 6 00:00:15,530 --> 00:00:18,880 and I was voted second-tallest in my class. 7 00:00:21,260 --> 00:00:23,090 Oh, that's your dad to take you to school. Go finish getting ready. 8 00:00:23,190 --> 00:00:25,610 I told you Jimmy's back in town for her graduation. 9 00:00:29,400 --> 00:00:31,440 Babe, huge news. 10 00:00:31,540 --> 00:00:33,550 Oh, what happened? 11 00:00:33,650 --> 00:00:35,930 Did you finally beat that level in Zelda you've been stuck on for years? 12 00:00:36,410 --> 00:00:38,720 Sit, sit, sit. Oh, hang on. Where's your dad? 13 00:00:38,830 --> 00:00:39,830 I want him to hear this too. 14 00:00:39,930 --> 00:00:41,140 He's not here. 15 00:00:41,900 --> 00:00:43,070 I can see you. 16 00:00:45,450 --> 00:00:47,280 So what's the big news, Jimmy? 17 00:00:48,040 --> 00:00:52,700 I have been asked to replace the bass player for the Foo Fighters. 18 00:00:52,810 --> 00:00:55,330 I have been enlisted to fight the Foo. 19 00:00:55,430 --> 00:00:57,540 What? Get out of here! 20 00:00:57,640 --> 00:00:59,260 You heard her. Go on. Get. 21 00:01:00,430 --> 00:01:02,820 Okay, we're talking a two-year tour. 22 00:01:02,920 --> 00:01:06,200 Europe, Asia, North and South America. 23 00:01:06,300 --> 00:01:10,960 Oh, my God. This is a huge step up from North and South Dakota. 24 00:01:12,930 --> 00:01:14,520 Didn't we have a little discussion about you improving yourself, 25 00:01:14,620 --> 00:01:16,000 you know, and making a big change? 26 00:01:16,110 --> 00:01:18,940 I did change my life. I'm gonna be successful. 27 00:01:20,940 --> 00:01:24,360 This is our dream. It's gonna change our family's lives. 28 00:01:24,460 --> 00:01:26,940 What's happening? 29 00:01:27,460 --> 00:01:29,220 Is that a key? 30 00:01:30,780 --> 00:01:32,500 I got us an amazing rental. 31 00:01:32,600 --> 00:01:36,330 It's got a yard, a pool, and they're throwing in the gnomes. 32 00:01:36,440 --> 00:01:37,400 Gnomes! 33 00:01:38,130 --> 00:01:40,270 It's literally everything we've always talked about. 34 00:01:40,370 --> 00:01:43,890 Plus, it's near your dad, so... ...you know, we can all be together. 35 00:01:46,140 --> 00:01:47,830 I'm just a big gnome on this. 36 00:01:50,830 --> 00:01:52,830 Will you and the kids move back in with me? 37 00:01:54,320 --> 00:01:57,770 I don't know what to say, so I'll just go with... 38 00:02:00,770 --> 00:02:03,980 Okay. Uh, not no. 39 00:02:04,670 --> 00:02:07,330 You take your time, all right? I'm gonna go tell the kids. 40 00:02:09,430 --> 00:02:10,820 Can you believe this? 41 00:02:10,920 --> 00:02:12,710 It's everything Jimmy and I always talked about. 42 00:02:12,820 --> 00:02:14,750 Yeah, it's great. Good for you guys. 43 00:02:14,850 --> 00:02:18,030 This could be a game changer for us. Maybe he deserves another chance? 44 00:02:18,130 --> 00:02:19,550 Well, if you're asking me-- 45 00:02:19,650 --> 00:02:21,580 I mean, we'd have more money and stability. 46 00:02:21,690 --> 00:02:23,590 That might solve some of our problems, right? 47 00:02:23,690 --> 00:02:25,420 - Well, if it were up to me-- - And the kids would love 48 00:02:25,520 --> 00:02:29,770 being back together as a family, but is this what I want? 49 00:02:30,840 --> 00:02:32,350 Are you gonna help or not? 50 00:02:34,320 --> 00:02:35,740 Well, it's not my decision to make. 51 00:02:35,840 --> 00:02:37,430 You know what's best for you and your kids, 52 00:02:37,530 --> 00:02:38,980 so I'm like Switzerland here. 53 00:02:39,080 --> 00:02:40,980 They have universal health care and a female president. 54 00:02:41,090 --> 00:02:44,950 That's your Switzerland. My Switzerland hides money from the IRS. 55 00:03:03,180 --> 00:03:04,700 - What the hell? - Oopsie. 56 00:03:05,390 --> 00:03:08,530 Oopsie? You don't say "oopsie" unless you drop a daiquiri. 57 00:03:09,390 --> 00:03:12,260 Not when you mutilate somebody's favorite child. 58 00:03:12,360 --> 00:03:13,500 Look at this. 59 00:03:13,600 --> 00:03:15,330 I'm looking. I don't see anything. 60 00:03:15,430 --> 00:03:17,160 And it's a car, it's not your kid. 61 00:03:17,260 --> 00:03:20,020 I know it's not my kid. This car would never disappoint me. 62 00:03:21,060 --> 00:03:22,400 That's gonna cost some money. 63 00:03:22,920 --> 00:03:25,300 Gee, if only we knew someone who owned a garage. 64 00:03:25,410 --> 00:03:27,270 It's not a garage. It's a restoration shop. 65 00:03:27,370 --> 00:03:30,310 Perfect. You can "restorate" that invisible dent for free. 66 00:03:30,410 --> 00:03:32,660 Or if you're looking for a car from this century, 67 00:03:32,760 --> 00:03:34,590 CarMax has some good options. 68 00:03:34,690 --> 00:03:36,180 This isn't that simple. 69 00:03:36,280 --> 00:03:37,830 This can cost a lot of money. You're gonna pay for it. 70 00:03:37,940 --> 00:03:40,220 Has anyone told you you are very controlling? 71 00:03:40,320 --> 00:03:43,290 Because you invade my space. Like right now you're way too close to me. 72 00:03:43,390 --> 00:03:46,360 Do you think I hit your car just to flirt with you? 73 00:03:48,910 --> 00:03:50,640 So, you admit you hit my car. 74 00:03:51,330 --> 00:03:54,820 Okay, you know what? You should try some breath work. 75 00:03:54,920 --> 00:03:57,850 You inhale for four. You hold for three-- 76 00:03:57,960 --> 00:04:00,170 How about you kiss my ass for ten? 77 00:04:00,270 --> 00:04:03,380 Aw, who's flirting with who now? 78 00:04:05,790 --> 00:04:07,410 Klatch now. 79 00:04:08,900 --> 00:04:11,730 Jimmy is going on tour with the Foo Fighters. 80 00:04:11,830 --> 00:04:14,390 The Foo Fighters? 81 00:04:14,490 --> 00:04:15,800 Never heard of 'em. 82 00:04:16,630 --> 00:04:18,320 He got us a house. 83 00:04:18,430 --> 00:04:20,120 He wants us to get back together and move in with him. 84 00:04:20,670 --> 00:04:22,710 - So, what are you gonna do? - If I knew, I wouldn't be asking 85 00:04:22,810 --> 00:04:25,400 two single mechanics for relationship advice. 86 00:04:26,640 --> 00:04:28,710 I mean, is getting back together the right thing? 87 00:04:28,820 --> 00:04:30,920 It's not. He sucks. 88 00:04:32,440 --> 00:04:33,820 We're talking about Jimmy, right? 89 00:04:33,920 --> 00:04:35,550 Oh, so you think I should leave him for good? 90 00:04:35,650 --> 00:04:36,820 I'm not part of this decision. 91 00:04:41,000 --> 00:04:42,930 Oh, you really not. 92 00:04:44,490 --> 00:04:46,000 Can you believe what Eve did to my car? 93 00:04:46,110 --> 00:04:48,110 Look at the size of this dent. Look. Right there. 94 00:04:48,210 --> 00:04:49,870 Honestly, um, I'm still trying to find it. 95 00:04:51,770 --> 00:04:53,390 It's right there. I can't believe you guys can't see it. 96 00:04:53,500 --> 00:04:55,570 It's a huge dent. It starts off small like that. 97 00:04:55,670 --> 00:04:58,260 You know, you guys don't care. You're all fired. 98 00:05:01,260 --> 00:05:03,060 He's really freaking out about you leaving. 99 00:05:03,160 --> 00:05:05,300 Is he? He refuses to tell me what he thinks. 100 00:05:05,400 --> 00:05:09,720 Well, how else are you gonna do the total opposite of what he says? 101 00:05:09,820 --> 00:05:11,030 What are you talking about? 102 00:05:11,130 --> 00:05:13,100 Obviously, you got daddy issues. 103 00:05:13,650 --> 00:05:15,620 Me? 104 00:05:15,720 --> 00:05:17,860 Well, he's definitely not talking about me 'cause I love my daddy-Matty. 105 00:05:19,690 --> 00:05:22,080 Come on. You know you spent your whole life 106 00:05:22,180 --> 00:05:23,800 making decisions to piss him off. 107 00:05:23,900 --> 00:05:26,560 Remember when he wanted you to join the Girl Scouts? 108 00:05:26,670 --> 00:05:28,390 You joined the Democratic Party. 109 00:05:28,810 --> 00:05:32,150 This is what Jimmy and I always wanted, so why is my head spinning? 110 00:05:32,260 --> 00:05:34,950 Not in a good way, like after two days at Coachella. 111 00:05:35,050 --> 00:05:36,990 'Cause he sucks. 112 00:05:37,090 --> 00:05:40,610 I mean, for the first time, he can actually support me and the kids. 113 00:05:40,710 --> 00:05:42,650 Is that a reason to stay with somebody? 114 00:05:42,750 --> 00:05:46,860 Man, I stayed with a girl for a whole year 'cause she had ad-free Hulu. 115 00:05:48,720 --> 00:05:50,480 Just trust yourself. 116 00:05:50,590 --> 00:05:54,380 - Trust myself? That sounds awful. - Okay, then trust me. 117 00:05:54,490 --> 00:05:56,770 You're amazing and you deserve everything you want. 118 00:05:56,870 --> 00:05:59,490 And... Oh, how can I put this? 119 00:05:59,600 --> 00:06:01,360 Oh, yeah. Jimmy sucks. 120 00:06:04,080 --> 00:06:07,500 So, about you crushing on Riley. 121 00:06:08,570 --> 00:06:10,190 I don't know what you're talking about. 122 00:06:10,300 --> 00:06:13,950 Come on, man. You're my best friend. I know you. 123 00:06:14,060 --> 00:06:15,470 I'm your best friend? 124 00:06:16,990 --> 00:06:18,510 I love you, man. 125 00:06:20,030 --> 00:06:21,930 I knew I was going to regret saying that. 126 00:06:24,410 --> 00:06:25,830 Hey, Riley. Oh... 127 00:06:25,930 --> 00:06:29,110 Oh. Sorry, 2:00 p.m. yoga-booty ballet is full. 128 00:06:29,210 --> 00:06:32,560 Ah, funny. Here it is. It's the bill for the car. 129 00:06:32,660 --> 00:06:37,180 Oh, I've been thinking, I'm... I'm willing to pay. What? Not this much. 130 00:06:37,880 --> 00:06:41,400 Classic car. Yeah, little problems turn into big problems. 131 00:06:43,610 --> 00:06:45,430 Oh... 132 00:06:46,610 --> 00:06:48,160 Now I get it. 133 00:06:48,260 --> 00:06:51,270 This is about Riley maybe leaving. 134 00:06:51,370 --> 00:06:54,310 This is misplaced anger. 135 00:06:54,410 --> 00:06:56,830 I don't misplace anger or anything else. 136 00:06:56,930 --> 00:07:01,690 I have a fountain pen from the Bicentennial celebration, 1976. 137 00:07:01,800 --> 00:07:03,560 George Washington this way, 138 00:07:03,660 --> 00:07:06,210 turn it upside down, he's flipping Jimmy Carter the bird. 139 00:07:08,800 --> 00:07:10,010 Where's Riley? 140 00:07:10,110 --> 00:07:11,910 I told her to take the day and think. 141 00:07:12,010 --> 00:07:13,980 I don't know what she's so conflicted about. 142 00:07:14,080 --> 00:07:17,190 She should just dump his sorry ass. Men never change. 143 00:07:17,290 --> 00:07:19,360 My ex, never changed. 144 00:07:19,470 --> 00:07:22,580 Yeah. Now who's got misplaced anger? 145 00:07:24,610 --> 00:07:25,720 Not me. 146 00:07:26,860 --> 00:07:28,410 So, you think she should stay with him? 147 00:07:28,510 --> 00:07:30,030 It's not my decision to make. 148 00:07:30,130 --> 00:07:32,340 Riley can make that decision. She's a smart woman. 149 00:07:34,310 --> 00:07:37,000 I'm sorry, did you just say "smart" and "woman" in the same sentence 150 00:07:37,110 --> 00:07:39,140 and "it's not your decision to make"? 151 00:07:40,490 --> 00:07:44,770 I know that's probably a lot to take in. So, maybe a little breath work. 152 00:07:51,160 --> 00:07:52,780 - Hey, Riley. - Hey. 153 00:07:53,990 --> 00:07:55,300 Dude, where's my car? 154 00:07:57,020 --> 00:07:58,990 It's done. Matt's out back. 155 00:08:03,310 --> 00:08:05,410 Gabe, are you ever gonna tell her? 156 00:08:05,510 --> 00:08:07,900 - Tell her what? - How you really feel. 157 00:08:08,000 --> 00:08:11,420 You know what? She might go back to Jimmy, and you're gonna miss your shot. 158 00:08:11,520 --> 00:08:15,250 It's not the right time. And stop rewatching The Notebook. 159 00:08:15,350 --> 00:08:17,630 You need to watch The Notebook. 160 00:08:19,530 --> 00:08:21,770 - This is my car? - That's right. 161 00:08:21,880 --> 00:08:24,120 Finally done here. Stainless steel exhaust. 162 00:08:24,220 --> 00:08:27,470 I got all-wheel disc brakes, new paint job, 163 00:08:27,570 --> 00:08:30,510 fewer original parts than the Kardashians. 164 00:08:31,370 --> 00:08:32,470 Wow. 165 00:08:32,580 --> 00:08:34,230 - It's beautiful. - Yeah. 166 00:08:34,890 --> 00:08:37,440 Wait. Is this your way of telling me I should go? 167 00:08:37,550 --> 00:08:40,030 - What? - You want me to leave 168 00:08:40,140 --> 00:08:41,900 and go back with Jimmy, 169 00:08:42,000 --> 00:08:45,450 but you feel guilty saying it, so you spruced up my car instead. 170 00:08:45,550 --> 00:08:46,760 I never said any of that. 171 00:08:46,870 --> 00:08:48,250 So, you think I should stay? 172 00:08:48,350 --> 00:08:50,770 It's your life. You know what's best for you. 173 00:08:51,490 --> 00:08:53,600 That's weird hearing that out loud. 174 00:08:54,360 --> 00:08:57,150 You've always shoved your opinions on me. 175 00:08:57,260 --> 00:08:59,460 "Training wheels make you soft." 176 00:08:59,570 --> 00:09:00,780 Yeah. 177 00:09:00,880 --> 00:09:02,850 "Raisin cookies are an abomination." 178 00:09:02,950 --> 00:09:04,990 Don't get me started on raisin cookies. They look like chocolate chips. 179 00:09:05,090 --> 00:09:06,580 They fool you. So screw raisins. 180 00:09:06,680 --> 00:09:09,750 And by the way, if I told you to stay with Jimmy 181 00:09:09,850 --> 00:09:11,890 and you're miserable, you'd blame me. 182 00:09:11,990 --> 00:09:15,650 If I told you not to stay with Jimmy and you missed him, you'd blame me. 183 00:09:15,760 --> 00:09:17,690 No, I wouldn't, so just tell me. 184 00:09:17,790 --> 00:09:21,380 Not gonna happen. This is your life. You know what's best for you. 185 00:09:22,560 --> 00:09:24,040 Thanks a lot. 186 00:09:26,280 --> 00:09:28,560 You forgot you're already at work, didn't you? 187 00:09:32,950 --> 00:09:35,220 That's your dad to take you to dinner. Go wash up. 188 00:09:37,470 --> 00:09:42,270 Wait, um... ...are you guys happy here? 189 00:09:42,370 --> 00:09:44,130 Yeah, we love it here. 190 00:09:44,230 --> 00:09:47,690 Yeah, Grandpa's a... character. 191 00:09:49,070 --> 00:09:52,900 Would you be happier if we were all living as a family with dad? 192 00:09:53,000 --> 00:09:54,380 I guess. We love dad too. 193 00:09:54,490 --> 00:09:56,280 But don't make your decision based on us. 194 00:09:56,830 --> 00:10:00,010 You need to be happy. We're not gonna live with you forever. 195 00:10:00,110 --> 00:10:02,220 Well, I'm not. 196 00:10:06,260 --> 00:10:08,360 - Sorry. - Ah, it's all good. 197 00:10:08,460 --> 00:10:10,430 I'm used to being not wanted here. 198 00:10:12,160 --> 00:10:16,580 Kids want pizza. Well, Georgia wants smoked carpaccio. 199 00:10:16,680 --> 00:10:18,890 She's got the palate of a Russian oligarch. 200 00:10:19,750 --> 00:10:22,170 What, you're not coming? Come on, it's my treat. 201 00:10:22,270 --> 00:10:24,520 Can you believe I'm saying that? 202 00:10:25,410 --> 00:10:26,620 I can't. 203 00:10:27,310 --> 00:10:29,180 Oh, man. We did it, Riles. 204 00:10:29,830 --> 00:10:32,110 What we've been working for since we were kids. 205 00:10:33,180 --> 00:10:34,530 The dream came true. 206 00:10:35,840 --> 00:10:37,840 Well, your dream, Jimmy. 207 00:10:38,630 --> 00:10:40,530 No, no, no. It's our dream. 208 00:10:41,150 --> 00:10:44,920 My dream is to finish one bath without a kid banging on the door yelling, 209 00:10:45,020 --> 00:10:46,610 "I gotta whiz." 210 00:10:48,330 --> 00:10:49,710 I stopped dreaming long ago 211 00:10:49,820 --> 00:10:51,920 'cause I had to work to support our family. 212 00:10:52,030 --> 00:10:55,930 I never had the chance to even think about what I wanted. 213 00:10:57,070 --> 00:11:00,070 Look, I know. This has been a rough road for us. 214 00:11:00,860 --> 00:11:03,620 But this can be a fresh start. I mean, we can be happy. 215 00:11:04,040 --> 00:11:08,350 Yeah, you're right. 216 00:11:08,840 --> 00:11:10,390 I do wanna be happy. 217 00:11:11,700 --> 00:11:13,940 And that means I need a fresh start. 218 00:11:14,050 --> 00:11:15,220 Hey, there you go. 219 00:11:16,190 --> 00:11:17,360 Wait. 220 00:11:18,850 --> 00:11:20,120 You keep saying "I." 221 00:11:21,430 --> 00:11:24,540 I've been so confused, but now I realize. 222 00:11:25,540 --> 00:11:28,890 Staying together would be the safe thing for me. 223 00:11:29,680 --> 00:11:34,830 The less scary thing, but... ...it's not the right thing. 224 00:11:37,170 --> 00:11:38,520 What are you saying? 225 00:11:39,420 --> 00:11:43,630 You having more fame and money won't change the problems we have. 226 00:11:43,730 --> 00:11:45,730 And the kids have a stable home here, 227 00:11:45,840 --> 00:11:49,260 and as crazy as it is, I'm happy here too. 228 00:11:50,710 --> 00:11:53,670 I'm sorry, but I... I think this is over. 229 00:11:55,710 --> 00:11:56,880 - Now, hold on-- - No. 230 00:11:58,090 --> 00:11:59,580 I know it is. 231 00:12:03,860 --> 00:12:06,240 If you want a divorce, you're gonna need to say it. 232 00:12:07,410 --> 00:12:08,720 I want a divorce. 233 00:12:09,760 --> 00:12:12,450 Wow. That really rolled off your tongue. 234 00:12:18,390 --> 00:12:20,940 Hey. Where's Georgia and Carter? 235 00:12:21,320 --> 00:12:23,460 Jimmy took them to pizza. They'll be back soon. 236 00:12:23,570 --> 00:12:27,120 Okay, good. Um... 237 00:12:27,220 --> 00:12:28,780 - Are you okay? - No, I'm not okay. 238 00:12:28,880 --> 00:12:32,190 Listen, um, I don't want you guys to leave, okay? 239 00:12:32,300 --> 00:12:34,230 - What? - There, I said it. 240 00:12:34,330 --> 00:12:36,720 I'm not gonna say it again. You know, I-I didn't want to say anything 241 00:12:36,820 --> 00:12:38,510 'cause I don't wanna affect your decision. 242 00:12:38,610 --> 00:12:40,580 But for the record, this is the first time in forever 243 00:12:40,690 --> 00:12:42,720 that I've loved having kids in this house. 244 00:12:48,280 --> 00:12:49,800 Hurtful, but okay. 245 00:12:51,970 --> 00:12:54,980 Carter is so optimistic, it's infectious to me. 246 00:12:55,080 --> 00:12:57,840 And Georgia, boy, that girl is smart. 247 00:12:58,530 --> 00:13:00,220 To be honest with you, a little bit too smart. 248 00:13:00,330 --> 00:13:01,640 It keeps me up late at night. 249 00:13:02,190 --> 00:13:04,160 I gave Jimmy the divorce papers. 250 00:13:04,950 --> 00:13:07,750 So I said all those nice things for nothing. 251 00:13:09,780 --> 00:13:13,240 No backsies. And it... it wasn't that nice. 252 00:13:14,000 --> 00:13:15,550 H-How are your kids with this? 253 00:13:15,650 --> 00:13:16,890 They're okay. 254 00:13:17,000 --> 00:13:19,350 They're excited to visit him on tour. 255 00:13:19,450 --> 00:13:21,070 I think it's gonna be okay. 256 00:13:21,930 --> 00:13:22,870 It's crazy. 257 00:13:22,970 --> 00:13:24,730 Fifteen years ago, I sat here 258 00:13:24,830 --> 00:13:27,390 telling you I was leaving home to be with Jimmy. 259 00:13:27,490 --> 00:13:29,420 And tonight, I told Jimmy I was leaving him 260 00:13:29,530 --> 00:13:31,250 to stay back at home with you. 261 00:13:32,390 --> 00:13:35,640 My 18-year-old daughter got pregnant, left home. 262 00:13:35,740 --> 00:13:39,160 And now my 34-year-old daughter is back living with me. 263 00:13:40,020 --> 00:13:41,470 Every parent's dream. 264 00:13:47,680 --> 00:13:49,200 Don't care. Coming in. 265 00:13:49,310 --> 00:13:50,830 Why knock if you don't respect it? 266 00:13:50,930 --> 00:13:52,970 That's the advantage of having it be your own home. 267 00:13:53,070 --> 00:13:55,040 You can open any door whenever you want. 268 00:13:56,590 --> 00:14:00,320 Although it didn't work out so well when I walked in on Carter. 269 00:14:02,730 --> 00:14:03,800 What's up? 270 00:14:04,390 --> 00:14:07,120 I don't know. I'm just thinking about everything with Jimmy. 271 00:14:07,220 --> 00:14:11,120 Oh. Have you changed your mind about this? 272 00:14:11,220 --> 00:14:15,090 No. No, no, no. I just... It's just all so much. 273 00:14:15,190 --> 00:14:17,780 I mean, who am I now? 274 00:14:17,890 --> 00:14:20,160 What do I wanna do with my life? 275 00:14:20,270 --> 00:14:21,720 Could I pull off bangs? 276 00:14:22,300 --> 00:14:25,550 Remember when your mom tried bangs? She looked like Julius Caesar. 277 00:14:26,860 --> 00:14:29,170 - I thought this is what you wanted. - It is what I want. 278 00:14:29,280 --> 00:14:34,180 I just... I don't really know who I am without being unhappy with Jimmy, 279 00:14:34,280 --> 00:14:36,180 or rebelling against you. 280 00:14:36,280 --> 00:14:39,980 Now it's up to me to decide what I want. I just... I have... have no clue. 281 00:14:40,080 --> 00:14:43,020 How about being the daughter that pays her own bills? 282 00:14:44,120 --> 00:14:48,680 I'm scared, Dad. I have to start over. This is real now. 283 00:14:49,750 --> 00:14:51,710 Yeah. Hey, this is weird. 284 00:14:51,820 --> 00:14:54,850 You know, I slept in this bed after your mom died 285 00:14:54,960 --> 00:14:56,990 because I really didn't want to sleep in our bed 286 00:14:57,100 --> 00:14:59,690 and I was... ...literally lost, you know? 287 00:14:59,790 --> 00:15:02,100 So, how did you pick yourself back up? 288 00:15:02,210 --> 00:15:05,690 I got out of bed. I went back to work. 289 00:15:05,800 --> 00:15:09,280 And then, you know, I got out of bed. 290 00:15:10,630 --> 00:15:13,050 - I'm telling you to get out of bed. - I got it. 291 00:15:13,460 --> 00:15:15,530 Then I worked at it step-by-step. 292 00:15:15,630 --> 00:15:19,190 Got things together, you know, and eventually became happy. 293 00:15:19,950 --> 00:15:21,540 Then you guys showed up. 294 00:15:24,500 --> 00:15:26,710 Look, you're strong. You can do this. 295 00:15:26,820 --> 00:15:28,540 Get out of bed and go to work. 296 00:15:28,650 --> 00:15:31,300 - Eve gave me the day off. - Do you guys ever have a day on? 297 00:15:33,310 --> 00:15:35,790 I'm sure this is the last place you want to be on your day off, 298 00:15:35,900 --> 00:15:37,660 but it'll just take a minute. 299 00:15:37,760 --> 00:15:39,210 Oh, no worries. 300 00:15:39,310 --> 00:15:41,350 Just looking forward to that cocktail you promised me. 301 00:15:41,450 --> 00:15:42,800 The liquid lobotomy. 302 00:15:47,320 --> 00:15:49,320 Surprise! 303 00:15:49,430 --> 00:15:50,980 What is going on? 304 00:15:52,290 --> 00:15:53,980 Is this an intervention? 305 00:15:55,020 --> 00:15:57,470 If it is, I don't think you're supposed to have a bartender. 306 00:15:57,570 --> 00:15:59,160 No. 307 00:15:59,260 --> 00:16:01,370 We all wanted to come together and celebrate this new chapter 308 00:16:01,470 --> 00:16:03,230 and let you know that we are all here for you, 309 00:16:03,340 --> 00:16:04,750 anything you need. 310 00:16:04,860 --> 00:16:08,410 That is so sweet. I do need dental insurance. 311 00:16:08,510 --> 00:16:11,480 Absolutely not, Miss Skittles-for-breakfast. 312 00:16:12,140 --> 00:16:14,240 Tonight is about moving forward, 313 00:16:14,350 --> 00:16:17,630 so no to wallowing and yes to swallowing. 314 00:16:19,530 --> 00:16:21,420 That came out wrong. 315 00:16:25,880 --> 00:16:30,500 Wait, if you're here, who's at home yelling at the TV? 316 00:16:31,050 --> 00:16:32,990 Riley, you know I record the news. 317 00:16:34,230 --> 00:16:37,960 So, you know, you're on your way to being single like these folks. 318 00:16:38,060 --> 00:16:39,170 What do you think? 319 00:16:39,580 --> 00:16:41,510 Um, I don't know. How's it going for you? 320 00:16:41,620 --> 00:16:42,790 Mmm... 321 00:16:43,380 --> 00:16:44,690 Not a fan. 322 00:16:44,790 --> 00:16:46,450 Yeah, it sucks. 323 00:16:47,520 --> 00:16:50,000 Well, now it's a party. 324 00:16:55,040 --> 00:16:57,220 Everything okay? You're not yelling at anyone. 325 00:16:57,770 --> 00:17:01,260 Uh, I think my stress went on tour with the Foo Fighters. 326 00:17:02,120 --> 00:17:06,880 I probably overreacted today with the car, so I'm gonna pay for all those damages. 327 00:17:11,510 --> 00:17:13,130 What is happening? 328 00:17:13,230 --> 00:17:15,890 Were you visited by the three Christmas spirits last night? 329 00:17:17,240 --> 00:17:19,030 Either way, I... I accept your apology. 330 00:17:19,140 --> 00:17:21,830 I didn't apologize. I just said I'd pay for the damages. 331 00:17:21,930 --> 00:17:23,420 Apology accepted. 332 00:17:25,180 --> 00:17:27,970 Stitch, I want to sing "Espresso." 333 00:17:28,080 --> 00:17:29,560 It's not karaoke. 334 00:17:29,660 --> 00:17:32,770 Uh, you've got a mic. I've got drinks. It's karaoke. 335 00:17:33,220 --> 00:17:35,010 Solid logic. 336 00:17:35,120 --> 00:17:37,190 Speaking of espresso, maybe we should get you a coffee or a water. 337 00:17:37,290 --> 00:17:41,260 Uh, sure, if your name is Jesus and you're going to turn it into wine. 338 00:17:41,780 --> 00:17:44,820 Just saying, maybe we should call it a night and get you home. 339 00:17:44,920 --> 00:17:48,370 Party pooper! Pooper of parties! 340 00:17:48,480 --> 00:17:50,340 Just so you know, it's 10:30. 341 00:17:50,440 --> 00:17:54,280 P.M.? Momma's gotta get to bed. 342 00:17:54,790 --> 00:17:58,660 Right after Stitch plays "Espresso." 343 00:18:01,320 --> 00:18:04,530 โ™ช Now he's thinkin' 'bout me every night, oh โ™ช 344 00:18:04,630 --> 00:18:06,110 โ™ช Is it that sweet? I guess so โ™ช 345 00:18:07,080 --> 00:18:11,810 Oh, God. Hope whoever invented high heels died a slow death. 346 00:18:13,880 --> 00:18:15,190 Stupid gravity. 347 00:18:15,300 --> 00:18:18,200 - Let's, uh, get you to the couch. - Oh. 348 00:18:18,300 --> 00:18:21,030 - You're the best, Gabe. - Thank you. 349 00:18:21,130 --> 00:18:23,680 Has your dad ever said that? 350 00:18:23,790 --> 00:18:25,200 No, I mean the best-best. 351 00:18:25,310 --> 00:18:28,900 Like, why hasn't some girl snatched you up yet? 352 00:18:29,000 --> 00:18:32,140 I don't know. I guess, uh, the right one hasn't come along. 353 00:18:32,690 --> 00:18:36,420 Well, whenever you meet her, she's gonna be one lucky-ducky. 354 00:18:36,520 --> 00:18:42,010 Whoever you end up with will be one fortunate... ferret. 355 00:18:43,630 --> 00:18:45,770 You're adorable. 356 00:18:46,330 --> 00:18:48,400 - Shut up. - You shut up. 357 00:18:48,500 --> 00:18:50,260 You're sweet, you're funny. 358 00:18:50,370 --> 00:18:52,230 Easy on the peepers. 359 00:18:58,300 --> 00:19:00,790 - Sorry, I just-- - No, don't be sorry. 360 00:19:00,890 --> 00:19:03,410 I, uh... I think you're awesome too. Okay? 361 00:19:03,520 --> 00:19:07,520 Like, everything about you, but, you know, you're my friend, 362 00:19:07,620 --> 00:19:10,770 and, uh, you just got out of a thing, 363 00:19:10,870 --> 00:19:13,870 and, um, if we were ever gonna happen, 364 00:19:14,390 --> 00:19:16,050 I want it to be the right time. 365 00:19:26,370 --> 00:19:28,300 'Cause I care about you too much to lose you. 366 00:19:44,070 --> 00:19:45,460 Hey, Eve? 367 00:19:45,560 --> 00:19:47,010 Eve, I appreciate what you did for Riley tonight, 368 00:19:47,110 --> 00:19:49,420 although I doubt she'll remember it tomorrow. 369 00:19:50,250 --> 00:19:52,810 If I had a nickel for every party I can't remember, 370 00:19:52,910 --> 00:19:55,980 I'd have... I have no idea. I can't remember. 371 00:19:59,050 --> 00:20:02,640 Also, you were right. 372 00:20:03,200 --> 00:20:04,820 That tracks. About what? 373 00:20:06,580 --> 00:20:09,930 Maybe I was trying to get your attention by tapping your car. 374 00:20:10,030 --> 00:20:11,960 Sounds like something I would do. 375 00:20:12,070 --> 00:20:16,490 Well, next time, you might wanna ding the door of a shrink. 376 00:20:17,180 --> 00:20:19,350 - So we good? - Yeah, we're good. 377 00:20:25,910 --> 00:20:27,080 Hmm... 378 00:20:33,880 --> 00:20:35,750 I loved your valedictorian speech. 379 00:20:36,580 --> 00:20:39,030 That was the longest you've gone without making fun of me. 380 00:20:39,130 --> 00:20:43,130 Who do you think "the dorks I'm leaving behind" was referring to? 381 00:20:45,140 --> 00:20:47,140 And the clock resets. 382 00:20:48,100 --> 00:20:51,180 You did such a great job with the car. It's such a big change. 383 00:20:51,280 --> 00:20:52,870 Yeah, thanks. 384 00:20:52,970 --> 00:20:54,390 I heard you come home last night. Did you have fun? 385 00:20:54,490 --> 00:20:57,110 Yeah, I did. I did. Glad I stayed. 386 00:20:58,630 --> 00:21:01,910 So you and Eve seemed to get along pretty well last night. 387 00:21:05,260 --> 00:21:07,920 Oh, my God. Did you get in a fight with her? 388 00:21:09,090 --> 00:21:10,470 I wouldn't call it that. 389 00:21:14,300 --> 00:21:15,650 Come on. Punch it. 30841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.