All language subtitles for La.Tete.froide.2024.FRENCH.1080p.WEB.H265-FW.forced.25fps.FR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:33,280 --> 00:03:34,440 Cinq. 2 00:03:35,000 --> 00:03:35,960 Cinq. 3 00:03:36,720 --> 00:03:39,480 - Carte téléphone. - Oui, j'ai compris. 4 00:03:40,280 --> 00:03:41,280 Merci. 5 00:03:44,360 --> 00:03:45,560 - Comme d'habitude ? - Oui. 6 00:03:59,400 --> 00:04:01,680 - Merci. - À la semaine prochaine. 7 00:05:25,880 --> 00:05:27,000 S'il vous plaît ! 8 00:05:27,760 --> 00:05:28,720 Aidez-moi ! 9 00:05:30,040 --> 00:05:32,120 S'il vous plaît. La femme... 10 00:05:33,800 --> 00:05:34,760 Là-bas. 11 00:05:36,440 --> 00:05:37,480 Marrah ! 12 00:05:37,640 --> 00:05:38,600 Approche ! 13 00:05:41,040 --> 00:05:42,200 Viens, viens ! 14 00:05:44,760 --> 00:05:46,440 Descends ! 15 00:05:58,680 --> 00:06:02,160 - Votre femme accouche quand ? - C'est pas ma femme. 16 00:06:05,200 --> 00:06:05,840 Allongez-vous. 17 00:06:06,360 --> 00:06:08,680 Je vous emmène à l'hôpital. 18 00:06:08,840 --> 00:06:10,200 Dépêchez-vous ! 19 00:06:12,680 --> 00:06:13,920 On doit y aller ! 20 00:06:15,160 --> 00:06:16,840 Faites attention à elle. 21 00:06:21,960 --> 00:06:24,400 - Tout va bien ? - Oui, ça va. 22 00:06:47,280 --> 00:06:48,760 Les médecins s'occupent d'elle. 23 00:06:49,680 --> 00:06:50,680 OK, merci. 24 00:06:54,240 --> 00:06:55,520 T'as quoi à la main ? 25 00:06:57,600 --> 00:06:59,560 J'ai essayé de passer par la montagne. 26 00:07:01,720 --> 00:07:02,880 Mais la police était là. 27 00:07:04,280 --> 00:07:05,880 Je suis tombé en m'enfuyant. 28 00:07:08,720 --> 00:07:10,840 Cette frontière est difficile à franchir. 29 00:07:11,760 --> 00:07:13,360 J'ai déjà essayé trois fois. 30 00:07:14,080 --> 00:07:16,280 Et avec toi, c'était facile. 31 00:07:18,200 --> 00:07:19,320 C'est de la chance. 32 00:07:24,400 --> 00:07:25,720 Je suis magicienne. 33 00:07:28,240 --> 00:07:29,480 Je fais disparaître la police. 34 00:07:31,360 --> 00:07:32,160 Regarde. 35 00:07:41,760 --> 00:07:46,920 Je connais beaucoup de personnes prêtes à payer pour passer grâce à ta magie. 36 00:07:47,520 --> 00:07:48,680 C'est-à-dire ? 37 00:07:50,560 --> 00:07:52,000 C'est un bon business. 38 00:07:59,440 --> 00:08:02,120 - Tu vas où maintenant ? - Je ne sais pas. 39 00:08:03,120 --> 00:08:06,760 - Il y a des hôtels dans le coin. - Je n'ai pas d'argent. 40 00:08:09,360 --> 00:08:12,000 Il y a un refuge à la sortie de la ville. 41 00:08:12,160 --> 00:08:13,920 Ils accueillent les gens comme toi. 42 00:08:14,080 --> 00:08:15,000 C'est loin ? 43 00:08:16,400 --> 00:08:18,880 Trente, quarante minutes à pied. 44 00:08:20,480 --> 00:08:21,760 Et en voiture ? 45 00:09:25,320 --> 00:09:27,000 - Anglais, oui. - OK. Comment tu t'appelles ? 46 00:09:27,160 --> 00:09:28,240 Souleymane. 47 00:09:30,720 --> 00:09:32,160 - Vous me suivez ? - Oui. 48 00:09:35,680 --> 00:09:37,160 Si tu changes d'avis... 49 00:09:40,160 --> 00:09:42,040 Madame la magicienne. 50 00:19:43,480 --> 00:19:45,800 Combien par personne ? 51 00:19:46,360 --> 00:19:50,000 J'ai entendu dire qu'on pouvait passer la frontière pour 300 euros. 52 00:19:52,760 --> 00:19:54,120 Je prends... 53 00:19:55,320 --> 00:19:58,040 250 et toi le reste. 54 00:19:59,800 --> 00:20:01,000 J'ai aussi besoin d'argent. 55 00:20:01,480 --> 00:20:03,400 Mais c'est moi qui prends tous les risques ! 56 00:20:05,160 --> 00:20:06,640 Trouve des gens toi-même. 57 00:20:15,120 --> 00:20:16,040 Tu crois quoi ? 58 00:20:17,160 --> 00:20:19,920 En dix minutes, je trouve quelqu'un au refuge pour le faire. 59 00:20:20,080 --> 00:20:21,240 Pourquoi tu es là, alors ? 60 00:20:24,080 --> 00:20:26,280 200 pour moi. 100 pour toi. 61 00:20:28,400 --> 00:20:29,640 Non, non, attends. 62 00:20:30,600 --> 00:20:32,040 Assieds-toi, s'il te plaît. 63 00:20:33,920 --> 00:20:34,960 Assieds-toi. 64 00:20:42,920 --> 00:20:43,840 50/50. 65 00:20:46,160 --> 00:20:47,920 Mais je vais avoir des frais en plus. 66 00:20:48,680 --> 00:20:49,640 Lesquels ? 67 00:20:50,120 --> 00:20:52,080 Le mec qui m'aide à passer la frontière. 68 00:20:54,240 --> 00:20:55,200 Un flic ? 69 00:20:55,360 --> 00:20:58,080 Il me dit où passer pour éviter les contrôles de police. 70 00:21:01,440 --> 00:21:02,560 Il veut combien ? 71 00:21:03,600 --> 00:21:04,760 20%. 72 00:21:07,160 --> 00:21:08,520 C'est beaucoup. 73 00:21:09,560 --> 00:21:11,600 Lui aussi prend de gros risques. 74 00:21:12,320 --> 00:21:14,240 - Il est fiable ? - Oui. 75 00:21:14,880 --> 00:21:15,920 Vraiment ? 76 00:21:17,000 --> 00:21:18,200 C'est bon, je te dis. 77 00:21:20,280 --> 00:21:22,160 Tu veux l'appeler pour vérifier ? 78 00:21:22,800 --> 00:21:25,360 Te gêne pas, demande-lui toi-même. 79 00:21:26,000 --> 00:21:27,880 - Prends pas ça à la légère. - Écoute. 80 00:21:28,040 --> 00:21:30,800 Je le fais une fois pour me sortir de la merde. 81 00:21:30,960 --> 00:21:33,000 Je ne suis pas une passeuse. OK ? 82 00:21:34,320 --> 00:21:35,400 Comme tu veux. 83 00:21:48,480 --> 00:21:50,640 Pour la frontière, c'est bon avec le flic ? 84 00:21:51,800 --> 00:21:52,760 Oui. 85 00:21:55,280 --> 00:21:56,240 Vraiment ? 86 00:21:57,480 --> 00:21:59,000 Je ne suis pas idiote. 87 00:22:05,320 --> 00:22:07,880 Sur la route, ne prends aucun risque. 88 00:22:10,360 --> 00:22:12,720 Ne t'arrête pas. Ne parle à personne. 89 00:22:14,320 --> 00:22:17,520 Si tu dois parler, ne montre pas ta peur. 90 00:22:21,480 --> 00:22:23,760 Vérifie les pneus et les phares. 91 00:22:24,200 --> 00:22:25,680 Fais le plein. 92 00:22:26,400 --> 00:22:27,760 Sois discrète. 93 00:22:30,920 --> 00:22:34,160 - Tu vas te souvenir de tout ? - Oui. 94 00:22:37,200 --> 00:22:40,440 - Tu sais où aller une fois à Turin ? - Oui. 95 00:22:42,000 --> 00:22:43,560 Moussa t'attendra. 96 00:22:46,800 --> 00:22:49,600 - Appelle-moi quand c'est fait. - OK. 97 00:27:06,160 --> 00:27:07,360 C'est pour le flic. 98 00:27:15,240 --> 00:27:16,960 Je ne veux pas avoir l'argent sur moi. 99 00:27:17,560 --> 00:27:19,160 J'ai vu leurs regards. 100 00:27:19,480 --> 00:27:21,360 Tu voulais pas le faire qu'une seule fois ? 101 00:27:26,320 --> 00:27:28,000 Ils peuvent donner l'argent à Moussa. 102 00:27:28,720 --> 00:27:31,680 Il l'enverra par Western Union une fois qu'ils seront passés. 103 00:27:32,880 --> 00:27:34,240 Et on le récupère ici. 104 00:31:26,120 --> 00:31:27,600 Qu'est-ce que tu fais là ? 105 00:31:27,960 --> 00:31:29,600 Je dois quitter le refuge. 106 00:31:30,360 --> 00:31:31,320 Et alors ? 107 00:31:31,680 --> 00:31:33,200 Je ne sais pas où aller. 108 00:31:35,040 --> 00:31:36,560 C'est pas un putain d'hôtel ici. 109 00:31:37,280 --> 00:31:39,800 Si je pars, tout s'arrête. 110 00:31:41,960 --> 00:31:43,480 Non, c'est pas possible. 111 00:31:44,600 --> 00:31:46,480 Les gens vont parler. Je ne peux pas. 112 00:31:46,640 --> 00:31:49,440 J'ai besoin de cet argent pour passer en Angleterre. 113 00:31:51,480 --> 00:31:53,040 J'ai une petite sœur, Awa. 114 00:31:54,320 --> 00:31:55,440 Je dois la rejoindre. 115 00:32:00,360 --> 00:32:03,040 On a été séparés à la frontière, il y a trois semaines. 116 00:32:03,200 --> 00:32:04,680 Elle est passée, pas moi. 117 00:32:07,240 --> 00:32:08,320 Elle a douze ans. 118 00:32:09,560 --> 00:32:11,320 Elle est très grande pour son âge. 119 00:32:12,160 --> 00:32:14,160 La plus grande de sa classe. 120 00:32:15,440 --> 00:32:16,960 Mais c'est encore une petite fille. 121 00:32:17,600 --> 00:32:18,920 Je suis sa seule famille. 122 00:32:20,520 --> 00:32:21,480 Elle est où ? 123 00:32:22,440 --> 00:32:23,800 À Calais, avec un ami. 124 00:32:29,640 --> 00:32:31,280 Il y a un lit, là. 125 00:32:32,560 --> 00:32:35,320 Quand tu te lèves, tu ranges tout. 126 00:32:45,720 --> 00:32:46,760 C'est ta fille ? 127 00:32:47,920 --> 00:32:48,840 Il y a quelques années. 128 00:32:49,960 --> 00:32:51,280 Elle ne vit pas avec moi. 129 00:33:04,600 --> 00:33:06,640 Pourquoi tu veux aller en Angleterre ? 130 00:33:07,520 --> 00:33:08,720 Il fait trop froid ici ! 131 00:33:12,520 --> 00:33:14,040 Ma tante vit à Brighton. 132 00:33:16,040 --> 00:33:18,400 Awa aura une meilleure vie, là-bas. 133 00:33:20,840 --> 00:33:22,520 Tu ferais mieux de rester ici. 134 00:33:23,280 --> 00:33:25,160 L'Angleterre n'est pas un Eldorado. 135 00:33:25,320 --> 00:33:26,480 Tu connais ? 136 00:33:27,800 --> 00:33:29,080 Tu y es déjà allée ? 137 00:33:33,440 --> 00:33:35,360 J'ai vécu deux ans à Londres. 138 00:33:36,760 --> 00:33:39,200 - Pourquoi tu es rentrée ? - C'est la vie. 139 00:33:46,880 --> 00:33:49,600 Tu as besoin de combien pour passer en Angleterre ? 140 00:33:49,960 --> 00:33:50,920 Pourquoi ? 141 00:33:52,000 --> 00:33:53,280 Tu veux m'aider ? 142 00:33:56,400 --> 00:33:58,160 5 000 euros environ. 143 00:33:59,680 --> 00:34:01,800 - C'est beaucoup. - Je sais. 144 00:34:03,080 --> 00:34:04,960 Mais sans les passeurs, 145 00:34:05,920 --> 00:34:07,960 c'est trop dangereux pour Awa. 146 00:34:08,960 --> 00:34:12,040 Si j'étais seul, je tenterais ma chance. 147 00:34:12,840 --> 00:34:14,120 Mais avec elle... 148 00:34:15,240 --> 00:34:16,360 Impossible. 149 00:36:53,400 --> 00:36:54,520 Tu peux m'aider ? 150 00:36:57,360 --> 00:36:58,440 Allô ? 151 00:37:02,400 --> 00:37:04,320 Tu fais quoi sur ton téléphone ? 152 00:37:04,680 --> 00:37:06,480 Des gens veulent passer. 153 00:37:06,640 --> 00:37:08,360 Je leur donne des informations. 154 00:37:08,520 --> 00:37:11,480 Prix. Point de départ. Temps de trajet. 155 00:37:11,960 --> 00:37:14,760 "Si vous êtes intéressé, envoyez-moi un message." 156 00:37:16,520 --> 00:37:18,760 - Sur Facebook ? - Oui. 157 00:37:20,240 --> 00:37:21,360 Fais voir. 158 00:37:27,280 --> 00:37:29,400 Pourquoi t'as mis une photo de ma voiture ? 159 00:37:29,560 --> 00:37:30,520 C'est pas la tienne. 160 00:37:30,880 --> 00:37:33,880 Il faut qu'ils voient comment ils vont voyager. 161 00:37:34,560 --> 00:37:36,320 Pour qu'ils nous fassent confiance. 162 00:37:36,720 --> 00:37:38,600 On va se faire arrêter. 163 00:37:39,160 --> 00:37:40,560 Je sais ce que je fais. 164 00:37:42,440 --> 00:37:44,920 On va bientôt pouvoir faire un nouveau passage. 165 00:38:20,160 --> 00:38:22,280 - Oui ? - C'est quoi ce bordel ? 166 00:38:23,280 --> 00:38:25,520 - Quoi ? - Ils sont trop nombreux. 167 00:38:25,680 --> 00:38:26,680 T'inquiète. 168 00:38:26,840 --> 00:38:29,160 Ils ne tiendront pas dans la voiture ! 169 00:38:42,560 --> 00:38:43,600 Allez, montez. 170 00:38:44,760 --> 00:38:46,240 Vite, s'il vous plaît. 171 00:38:50,800 --> 00:38:52,160 Avancez jusqu'au fond. 172 00:38:53,240 --> 00:38:54,440 Allez ! 173 00:38:55,360 --> 00:38:58,240 Mettez-vous au fond si vous voulez partir. 174 00:40:19,320 --> 00:40:21,000 Silence, fermez-la ! 175 00:40:21,720 --> 00:40:23,280 Pas un mot. 176 00:41:54,160 --> 00:41:56,920 Douze personnes à l'arrière ? Sérieux ? 177 00:41:57,080 --> 00:41:59,240 Une ou douze, c'est pareil. 178 00:41:59,680 --> 00:42:01,560 - Pas du tout. - Calme-toi. 179 00:42:02,200 --> 00:42:03,800 Plus de gens, plus d'argent. 180 00:42:03,960 --> 00:42:05,800 J'ai dû les entasser comme des poulets. 181 00:42:05,960 --> 00:42:07,840 Ils ont connu bien pire. 182 00:42:08,280 --> 00:42:10,920 - Je continue pas comme ça ! - Je dois aller en Angleterre. 183 00:42:11,680 --> 00:42:13,080 Tu veux quoi ? 184 00:42:13,640 --> 00:42:14,800 Les faire passer un à un ? 185 00:42:14,960 --> 00:42:16,560 Je me fous de ton Angleterre ! 186 00:42:16,720 --> 00:42:18,640 Je prends tous les risques, 187 00:42:18,800 --> 00:42:20,920 toi, tu restes juste ici à rien foutre... 188 00:42:21,080 --> 00:42:23,480 Je me fous de ce que tu penses de moi. 189 00:42:24,600 --> 00:42:26,760 Tu ne me connais pas. 190 00:43:45,120 --> 00:43:47,640 J'ai travaillé pour un homme, en Libye. 191 00:43:48,480 --> 00:43:49,440 Ousman. 192 00:43:51,320 --> 00:43:53,640 On venait du même quartier à Banjul. 193 00:43:56,440 --> 00:43:57,960 Un jour, il m'a demandé... 194 00:43:59,120 --> 00:44:00,520 De faire le "compass man". 195 00:44:04,360 --> 00:44:05,520 C'est un marché : 196 00:44:07,080 --> 00:44:10,360 Tu conduis le bateau, et tu ne paies pas ta traversée. 197 00:44:12,160 --> 00:44:14,880 Mais si tu te fais arrêter, c'est toi le passeur. 198 00:44:18,520 --> 00:44:20,800 La Libye était trop dangereuse pour Awa. 199 00:44:22,640 --> 00:44:23,880 On n'avait pas d'argent. 200 00:44:24,240 --> 00:44:27,760 Ousman m'a donné un GPS, et le cap à suivre. 201 00:44:30,720 --> 00:44:32,800 Le bateau était bondé. 202 00:44:34,080 --> 00:44:35,480 J'avais peur. 203 00:44:37,120 --> 00:44:39,120 Mais j'étais aussi fier. 204 00:44:45,880 --> 00:44:47,520 Pendant la nuit, un homme... 205 00:44:50,560 --> 00:44:53,360 A essayé de voler une bouteille d'eau à un autre. 206 00:44:56,720 --> 00:44:58,000 Il y a eu une bagarre. 207 00:45:00,360 --> 00:45:01,920 Je devais intervenir. 208 00:45:05,920 --> 00:45:09,280 Il m'a agrippé de ses mains. 209 00:45:14,240 --> 00:45:16,240 Alors, je lui ai donné un coup de pied. 210 00:45:19,440 --> 00:45:22,240 Je lui ai donné un coup et il est tombé à l'eau. 211 00:45:27,760 --> 00:45:29,360 Je me souviens... 212 00:45:32,400 --> 00:45:36,080 Je me souviens avoir vu ses bras une dernière fois. 213 00:45:38,520 --> 00:45:40,840 Avant de disparaître dans la mer. 214 00:45:45,160 --> 00:45:46,640 Il ne savait pas nager. 215 00:49:36,840 --> 00:49:38,000 Calmez-vous. 216 00:49:50,040 --> 00:49:51,640 Qu'est-ce qu'il se passe ? 217 00:49:52,200 --> 00:49:54,000 Il neige beaucoup en haut du col. 218 00:49:54,160 --> 00:49:56,880 La route est fermée au moins jusqu'à demain. 219 00:49:57,240 --> 00:49:59,120 Je fais comment ? 220 00:49:59,560 --> 00:50:01,240 Désolé, ce sont les ordres. 221 00:50:01,400 --> 00:50:03,880 Il faut passer par Montgenèvre. 222 00:50:04,280 --> 00:50:06,840 - Soyez sympas. - C'est dangereux, Madame. 223 00:50:07,000 --> 00:50:09,000 Promis, je ferai attention. 224 00:50:09,160 --> 00:50:11,880 La route est verglacée, vous allez finir dans le ravin. 225 00:50:42,080 --> 00:50:43,480 Ça va aller. 226 00:50:44,400 --> 00:50:46,640 Crois-moi. C'est bientôt terminé. 227 00:51:27,880 --> 00:51:29,040 Impossible de passer. 228 00:51:29,200 --> 00:51:30,760 On doit faire demi-tour. 229 00:51:32,280 --> 00:51:33,720 On ne peut pas faire demi-tour. 230 00:51:33,880 --> 00:51:36,600 Il y a trop de neige. La route est fermée. 231 00:51:36,760 --> 00:51:37,880 Vous comprenez ? 232 00:51:38,440 --> 00:51:40,560 - On a payé pour traverser ! - Remontez ! 233 00:51:40,720 --> 00:51:43,360 - On doit passer ! - Remontez dans la voiture ! 234 00:51:43,520 --> 00:51:46,000 Vous passerez une autre fois ! 235 00:51:46,160 --> 00:51:47,920 - Remontez ! - Non, on doit passer ! 236 00:51:48,080 --> 00:51:49,880 Il faut y aller maintenant ! 237 00:51:52,240 --> 00:51:54,920 Vous voulez aller en France ? C'est par là ! 238 00:51:56,280 --> 00:51:57,520 Ne bougez pas ! 239 00:51:58,440 --> 00:51:59,760 Bougez pas ! 240 00:52:00,520 --> 00:52:01,680 Restez ici. 241 00:52:03,200 --> 00:52:03,960 Revenez ! 242 00:52:25,680 --> 00:52:27,960 Croix Rouge italienne, Chiara à l'appareil. 243 00:52:28,320 --> 00:52:32,640 Je viens de passer par Pian del Colle. 244 00:52:33,800 --> 00:52:38,280 J'ai vu des migrants partir dans la montagne. 245 00:52:39,520 --> 00:52:43,160 - Combien étaient-ils ? - Deux, je crois. 246 00:52:45,120 --> 00:52:46,600 Vous pouvez les aider ? 247 00:52:46,760 --> 00:52:50,080 La météo est trop mauvaise pour envoyer une équipe. 248 00:53:08,240 --> 00:53:10,040 Ils n'ont pas un numéro italien ? 249 00:53:13,360 --> 00:53:15,600 Vois ce que tu peux faire. Je te rappelle. 250 00:53:18,320 --> 00:53:19,400 Ils répondent pas, bordel. 251 00:53:20,600 --> 00:53:22,600 - On va les retrouver. - Comment ? 252 00:53:23,200 --> 00:53:24,600 Il ne neige plus. 253 00:53:25,480 --> 00:53:28,840 - Ils sont peut-être au refuge. - Tu vas où ? 254 00:53:29,480 --> 00:53:31,960 J'ai déjà vérifié, ils n'y sont pas. 255 00:53:40,760 --> 00:53:43,600 Ton pote flic, il peut obtenir des informations ? 256 00:53:45,320 --> 00:53:46,520 Je l'ai déjà appelé. 257 00:53:49,560 --> 00:53:52,480 Il me préviendra s'il apprend quelque chose. 258 00:54:02,080 --> 00:54:04,000 S'ils parlent, on est morts. 259 00:54:37,360 --> 00:54:38,920 - Ils disent quoi ? - Attends. 260 00:54:44,240 --> 00:54:45,120 L'hôpital. 261 00:54:45,280 --> 00:54:48,080 - Ils sont à l'hôpital. - Emmène-moi là-bas. 262 00:54:48,240 --> 00:54:49,200 On y va. 263 00:55:12,840 --> 00:55:14,040 Ils ne parleront plus. 264 00:55:18,800 --> 00:55:19,960 Comment ça ? 265 00:55:21,400 --> 00:55:22,920 Je leur ai donné de l'argent. 266 00:55:25,720 --> 00:55:27,760 - Combien ? - 1 000 chacun. 267 00:55:31,080 --> 00:55:33,040 Essaie de ne plus foirer. D'accord ? 268 00:59:27,640 --> 00:59:29,600 - Soul ! - Awa ? 269 00:59:30,760 --> 00:59:32,040 Tout va bien ? 270 00:59:33,040 --> 00:59:34,640 Oui, mon frère. 271 00:59:35,120 --> 00:59:36,520 Que se passe-t-il ? 272 00:59:37,840 --> 00:59:39,640 Juma s'occupe bien de toi ? 273 00:59:41,000 --> 00:59:42,760 Oui, il s'occupe bien de moi. 274 00:59:43,120 --> 00:59:44,400 Awa... 275 00:59:45,320 --> 00:59:47,520 Dis-moi s'il y a un problème. 276 00:59:50,000 --> 00:59:52,480 Il fait très froid ici, mon frère. 277 00:59:53,960 --> 00:59:56,640 J'entends les adultes discuter la nuit. 278 00:59:58,520 --> 01:00:02,200 Ils disent que la police va revenir et détruire nos tentes. 279 01:00:02,760 --> 01:00:03,960 Ils sont inquiets. 280 01:00:06,680 --> 01:00:07,760 Je dois finir un travail ici. 281 01:00:09,160 --> 01:00:10,520 Ne t'inquiète pas. 282 01:00:10,840 --> 01:00:12,280 Je vais régler ça avec Juma. 283 01:00:12,440 --> 01:00:15,280 Quel travail ? Tu vas rester là-bas ? 284 01:00:15,440 --> 01:00:19,480 Non, je travaille sur un chantier, mais c'est bientôt fini. 285 01:00:20,280 --> 01:00:22,600 Ne me laisse pas ici, Souleymane. 286 01:00:23,360 --> 01:00:26,840 Je te l'ai promis : je ne t'abandonnerai jamais. 287 01:00:28,000 --> 01:00:30,720 J'ai peur, il y a des bagarres tout le temps ici. 288 01:00:32,000 --> 01:00:34,720 Je fais le maximum pour venir te chercher. 289 01:00:37,600 --> 01:00:39,000 Tu me manques. 290 01:00:39,160 --> 01:00:41,160 Prends soin de toi. 291 01:00:53,080 --> 01:00:54,440 J'ai besoin d'argent. 292 01:00:54,600 --> 01:00:56,000 On a trop perdu. 293 01:00:56,520 --> 01:00:59,080 Le Col de l'Échelle est fermé à cause de la neige. 294 01:01:00,200 --> 01:01:01,720 On ne peut plus passer. 295 01:01:03,120 --> 01:01:05,080 Alors, il faut prendre l'autre route. 296 01:01:05,800 --> 01:01:07,800 On ne peut pas faire trop de trajets. 297 01:01:08,480 --> 01:01:10,840 Ça va attirer l'attention au poste-frontière. 298 01:01:16,040 --> 01:01:17,680 On n'en fera pas plusieurs. 299 01:01:19,440 --> 01:01:20,200 Juste un. 300 01:01:21,440 --> 01:01:22,800 Avec plus de monde. 301 01:01:24,480 --> 01:01:25,640 C'est trop pour moi. 302 01:01:28,400 --> 01:01:30,000 Je viendrai avec toi. 303 01:01:30,800 --> 01:01:32,480 Ensemble, il n'y aura pas de problème. 304 01:01:36,960 --> 01:01:38,640 Marie, j'ai besoin de toi. 305 01:01:50,520 --> 01:01:52,440 - C'est le bon modèle ? - Oui. 306 01:01:53,840 --> 01:01:54,480 Prêt ? 307 01:01:55,240 --> 01:01:56,200 Oui. 308 01:01:59,840 --> 01:02:01,200 Allons-y. 309 01:02:01,680 --> 01:02:03,160 Je monte à l'arrière. 310 01:03:07,880 --> 01:03:10,520 Allez, allez ! 311 01:03:11,520 --> 01:03:12,840 Tu fais quoi là ? 312 01:03:14,200 --> 01:03:15,160 Plus vite ! 313 01:03:16,080 --> 01:03:17,040 Allez, allez. 314 01:03:18,160 --> 01:03:19,840 Montez calmement. 315 01:03:21,880 --> 01:03:23,320 Avancez ! 316 01:04:56,080 --> 01:04:57,120 Allez, on y va. 317 01:04:58,280 --> 01:04:59,800 Tu ne peux plus passer. 318 01:05:00,680 --> 01:05:01,960 Il va prévenir la police. 319 01:05:03,360 --> 01:05:05,440 Comment tu veux passer la frontière ? 320 01:05:07,800 --> 01:05:09,320 Tu es magicienne, non ? 321 01:05:10,440 --> 01:05:11,880 Trouve une solution. 322 01:05:12,040 --> 01:05:14,040 Je dois retourner en France. Maintenant. 323 01:05:39,320 --> 01:05:41,040 On va marcher combien de temps ? 324 01:05:44,960 --> 01:05:47,200 Quatre, cinq heures. 325 01:05:47,760 --> 01:05:49,760 Si tu marches bien. 326 01:05:50,520 --> 01:05:52,680 Je ne suis pas arrivé en Angleterre... 327 01:05:59,680 --> 01:06:00,880 L'Angleterre. 328 01:06:08,560 --> 01:06:11,320 Il y a trois ans, j'ai rencontré un Anglais. 329 01:06:13,000 --> 01:06:14,680 J'étais amoureuse. 330 01:06:16,120 --> 01:06:17,920 J'ai tout plaqué pour lui. 331 01:06:20,400 --> 01:06:22,360 Mais une fois là-bas... 332 01:06:23,960 --> 01:06:26,160 C'était une catastrophe. 333 01:06:27,480 --> 01:06:30,960 J'ai dû rentrer chez moi. 334 01:06:32,480 --> 01:06:34,840 Sans argent et criblée de dettes. 335 01:06:41,360 --> 01:06:43,480 Je prends souvent de mauvaises décisions. 336 01:06:46,400 --> 01:06:47,760 Tu devrais te reposer. 337 01:06:50,760 --> 01:06:52,760 Demain, une longue journée nous attend. 338 01:08:03,560 --> 01:08:05,560 - Après le virage, on... - Attention ! 339 01:08:05,720 --> 01:08:06,840 Police ! Stop ! 340 01:08:07,000 --> 01:08:08,240 Police ! 341 01:08:13,840 --> 01:08:14,840 Police ! 342 01:08:15,800 --> 01:08:16,800 Ta lampe ! 343 01:08:20,400 --> 01:08:21,600 Où sont-ils ? 344 01:08:23,240 --> 01:08:24,560 Il y a des traces ! 345 01:08:25,560 --> 01:08:26,760 On n'y voit rien ! 346 01:08:28,040 --> 01:08:29,600 Il faut alerter les Français. 347 01:08:30,000 --> 01:08:31,400 Ils vont tenter de passer. 348 01:09:26,880 --> 01:09:27,680 Marie ! 349 01:09:29,280 --> 01:09:30,480 Marie, attends ! 350 01:09:30,920 --> 01:09:32,000 Attends-moi ! 351 01:09:33,520 --> 01:09:36,320 La météo change, on doit accélérer. 352 01:10:15,360 --> 01:10:16,480 Plus vite ! 353 01:10:54,440 --> 01:10:55,720 Tout va bien ? 354 01:11:22,760 --> 01:11:24,000 Il faut que nous... 355 01:11:36,680 --> 01:11:37,640 Ça va ? 356 01:11:38,000 --> 01:11:38,960 Ma cheville. 357 01:11:39,120 --> 01:11:39,760 Quoi ? 358 01:11:45,800 --> 01:11:47,760 - Celle-là ? - Oui. 359 01:11:52,440 --> 01:11:53,680 Tu peux marcher ? 360 01:12:12,760 --> 01:12:14,040 Deux secondes. 361 01:12:17,760 --> 01:12:19,600 Il faut qu'on avance, d'accord ? 362 01:12:19,760 --> 01:12:20,760 Allez ! 363 01:12:39,120 --> 01:12:40,440 Allez, s'il te plaît. 364 01:12:51,080 --> 01:12:52,040 Allez ! 365 01:15:10,680 --> 01:15:11,640 Ne t'endors pas. 366 01:15:13,600 --> 01:15:15,200 Ne t'endors pas, Souleymane. 367 01:15:22,560 --> 01:15:23,560 Regarde-moi. 368 01:15:24,880 --> 01:15:25,840 Regarde-moi ! 369 01:15:27,000 --> 01:15:28,520 Il faut qu'on s'abrite. 370 01:15:30,000 --> 01:15:30,880 T'endors pas ! 371 01:17:05,160 --> 01:17:06,800 Souleymane, allez ! 372 01:17:07,440 --> 01:17:08,520 Parle-moi ! 373 01:17:11,920 --> 01:17:13,240 Dis-moi quelque chose. 374 01:17:15,720 --> 01:17:16,720 Allez ! 375 01:17:29,840 --> 01:17:30,960 Allez ! 376 01:17:33,200 --> 01:17:35,400 Tu seras bientôt avec Awa. D'accord ? 377 01:17:38,920 --> 01:17:40,720 Je ferai tout ce qu'il faut pour ça. 378 01:17:45,880 --> 01:17:47,120 Tu auras l'argent. 379 01:17:48,440 --> 01:17:51,040 Tout l'argent. Je te le promets. 380 01:18:23,080 --> 01:18:24,400 Tu chantes faux. 381 01:18:29,000 --> 01:18:31,720 Je chantais cette chanson 382 01:18:32,720 --> 01:18:34,880 à ma fille quand elle était petite. 383 01:23:10,920 --> 01:23:12,800 Awa ! Attends-moi. 384 01:23:14,920 --> 01:23:16,640 Allons là-bas. 385 01:23:21,720 --> 01:23:24,000 Awa, mets ta tête à l'intérieur. 386 01:23:25,920 --> 01:23:27,440 Vas-y, mets ta tête ! 387 01:23:35,200 --> 01:23:37,280 Awa, viens me voir ! 388 01:23:40,880 --> 01:23:41,920 Dis bonjour à Marie ! 389 01:23:43,680 --> 01:23:45,120 Dis bonjour à Marie ! 390 01:23:46,600 --> 01:23:49,520 Allez vas-y ! 391 01:23:50,160 --> 01:23:50,920 Parle-lui ! 392 01:23:52,200 --> 01:23:53,880 Marie, on est à Brighton. 393 01:23:55,200 --> 01:23:57,200 Et il fait très froid ici aussi ! 24817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.