Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Heruntergeladen von
Yts.mx
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Offizielle Yify -Filme -Site:
Yts.mx
3
00:01:48,981 --> 00:01:52,101
Das Abendessen ist bereit, Frank.
4
00:02:30,340 --> 00:02:32,301
Wie war es?
5
00:02:53,901 --> 00:02:56,862
{\ an8} "Wenn Sie einen Puls und zwei Beine haben,
Dann sind wir gut auf dem Weg ".
6
00:03:33,420 --> 00:03:35,541
Ausspucken.
7
00:03:35,541 --> 00:03:37,501
Guter Junge.
8
00:03:59,221 --> 00:04:01,660
Denken Sie, es ist Zeit für das Bett.
9
00:04:06,261 --> 00:04:08,220
Gute Nacht.
10
00:04:23,900 --> 00:04:25,741
-Hey!
11
00:04:45,661 --> 00:04:50,020
Ich bin wach.
12
00:05:16,501 --> 00:05:19,060
"-Hey, dachte dich
Ich habe mich durch "Unfall" superlikiert!
13
00:05:19,060 --> 00:05:21,021
"-Nein, es war ein echter Superartiger."
14
00:05:25,500 --> 00:05:28,460
Was machen wir heute?
15
00:06:05,060 --> 00:06:06,940
"Ich bin geschmeichelt."
16
00:06:09,301 --> 00:06:13,542
"Machst du morgen etwas?"
17
00:06:31,701 --> 00:06:33,541
Wie sehe ich aus?
18
00:06:33,860 --> 00:06:36,780
Ich dachte dasselbe, aber es wird es tun.
19
00:06:52,461 --> 00:06:55,342
Ich werde ein bisschen weg sein.
20
00:06:56,500 --> 00:06:57,581
Tschüss.
21
00:08:25,181 --> 00:08:27,061
-Hey!
-Hey!
22
00:08:28,621 --> 00:08:31,781
Entschuldigung, ich bin zu spät.
-Mach dir keine Sorgen.
23
00:08:38,101 --> 00:08:42,260
Du siehst schön aus.
-Danke, du auch.
24
00:08:42,981 --> 00:08:45,301
Danke.
25
00:08:47,900 --> 00:08:50,981
Ich werde uns zwei Biere holen.
26
00:09:00,900 --> 00:09:03,781
-Bitte schön!
27
00:09:05,580 --> 00:09:08,581
Wieder tut es mir wirklich leid, dass ich zu spät bin.
28
00:09:10,181 --> 00:09:14,461
Ich habe keine Entschuldigung,
Ich bin nur sehr schlecht im Zeitmanagement.
29
00:09:14,781 --> 00:09:16,541
Denken Sie nicht darüber nach.
30
00:09:16,781 --> 00:09:20,540
Du bist jetzt hier,
Und das ist alles, was zählt.
31
00:09:21,381 --> 00:09:24,341
Guter Punkt, Prost dafür!
32
00:09:34,620 --> 00:09:37,581
Ist es etwas Wichtiges?
-Nicht wirklich.
33
00:09:39,580 --> 00:09:42,740
Nur eine schlechte Angewohnheit.
-Das ist in Ordnung.
34
00:09:49,460 --> 00:09:52,741
Ich war überrascht, dass Sie
fragte mich so schnell zu einem Date.
35
00:09:53,221 --> 00:09:55,141
Oh?
36
00:09:55,661 --> 00:09:59,661
Nun, du schien nett zu sein.
Ich dachte, warum nicht?
37
00:10:01,780 --> 00:10:04,741
Außerdem der springende Punkt
von Tinder trifft sich.
38
00:10:05,621 --> 00:10:08,862
Guter Punkt.
-Und desto weniger reden wir online ...
39
00:10:08,982 --> 00:10:11,260
... desto mehr werden wir haben
hier darüber sprechen.
40
00:10:11,500 --> 00:10:14,461
Auch ein guter Punkt.
41
00:10:15,781 --> 00:10:16,981
Also, was machst du?
42
00:10:16,981 --> 00:10:19,982
-Ich nehme
Eine einjährige Studie in Psychologie.
43
00:10:20,621 --> 00:10:22,620
Warum nur ein Jahr?
44
00:10:26,621 --> 00:10:30,141
Ich hatte nicht gut
Genug Noten, um einen Junggesellen zu nehmen.
45
00:10:30,781 --> 00:10:32,220
Oh.
46
00:10:34,100 --> 00:10:37,701
Genießen Sie Ihr Studium?
-Yes oder ...
47
00:10:38,540 --> 00:10:43,820
Ich mag die Umwelt, nicht wirklich
Sicher über das Programm an sich.
48
00:10:45,582 --> 00:10:48,461
Überlegen Sie
etwas anderes tun?
49
00:10:50,382 --> 00:10:52,901
Wir werden sehen, ich werde es so nehmen, wie es kommt.
50
00:10:54,460 --> 00:10:57,421
Was ist mit dir?
-Ich lerne nicht.
51
00:10:58,461 --> 00:11:01,380
Was machst du dann?
52
00:11:04,901 --> 00:11:06,300
Gute Frage.
53
00:11:08,781 --> 00:11:13,341
Arbeiten Sie?
-Ich mache momentan nichts wirklich.
54
00:11:17,621 --> 00:11:20,500
Ich nehme es so, wie es kommt.
55
00:11:22,461 --> 00:11:25,420
-Schau wie süß!
56
00:11:29,621 --> 00:11:34,740
Was machst du?
-Ich zähle Kalorien.
57
00:11:38,140 --> 00:11:40,621
Bist du ein Kontrollfreak?
58
00:11:41,582 --> 00:11:45,061
Nein, das würde ich nicht wirklich sagen, aber ...
59
00:11:45,980 --> 00:11:47,982
Da habe ich so wenig los,
60
00:11:47,982 --> 00:11:51,501
Ich mag es, mich aktiv zu halten
und eine Struktur haben.
61
00:11:51,541 --> 00:11:57,140
-Das ist sehr beeindruckend.
Ich bin sowohl mit Arbeit als auch mit Studien beschäftigt ...
62
00:11:57,220 --> 00:12:00,300
... also würde ich gerne haben
Struktur in meinem Leben.
63
00:12:00,420 --> 00:12:02,781
Du arbeitest?
-Aber wie ein Kassierer.
64
00:12:02,861 --> 00:12:04,221
-Arbeit ist Arbeit.
65
00:12:04,221 --> 00:12:05,702
-Es ist nicht genau
Der schwierigste Job der Welt.
66
00:12:05,781 --> 00:12:09,141
-Ich könnte das niemals tun.
-Das ist nur etwas, das du sagst.
67
00:12:09,261 --> 00:12:13,662
Nein, ich meine es,
Ich bin viel zu asozial.
68
00:12:14,820 --> 00:12:17,781
-Du scheinen mir nicht asozial zu sein.
69
00:12:19,661 --> 00:12:22,620
Vielleicht nicht.
70
00:12:22,900 --> 00:12:26,220
Vielleicht nicht wann
Ich bin nur mit einer Person.
71
00:12:29,100 --> 00:12:31,980
Aber ich habe Probleme
Geselligkeit mit Gruppen.
72
00:12:31,980 --> 00:12:35,021
Ich bin im Allgemeinen nicht gut mit Menschen.
73
00:12:37,380 --> 00:12:43,780
Sie scheinen jedoch sehr sozial zu sein.
Sie scheinen sehr herzlich und nett zu sein.
74
00:12:48,580 --> 00:12:50,501
Danke schön.
75
00:12:56,580 --> 00:12:59,461
Willst du mit mir nach Hause kommen?
76
00:13:12,461 --> 00:13:15,341
Lebst du hier?
77
00:13:42,381 --> 00:13:46,180
Was denken Sie?
-Es ist in Ordnung, erinnert mich an meinen Wohnheim.
78
00:13:48,341 --> 00:13:51,221
Nur ein Scherz.
-Nehmen Sie einen Sitzplatz, wenn Sie möchten.
79
00:13:52,501 --> 00:13:55,381
Willst du ein Glas Wein?
-Ja, bitte.
80
00:14:17,781 --> 00:14:20,661
Lebst du hier alleine?
-Ja.
81
00:14:21,981 --> 00:14:25,221
Hast du das alles für dich?
-Ich tue.
82
00:14:25,381 --> 00:14:30,340
-Werden es nicht einsam?
Ich hätte nie all diesen Raum allein haben.
83
00:14:31,020 --> 00:14:33,860
Ich bin ein kleines klaustrophobisch,
Also mag ich den Raum.
84
00:14:33,860 --> 00:14:37,941
Ich habe auch einen Hund.
-Ich liebe Hunde, welche Art?
85
00:14:39,981 --> 00:14:42,941
Das ist etwas schwer zu erklären.
86
00:14:43,580 --> 00:14:47,341
Schwer zu erklären?
Ist es eine gemischte Rasse?
87
00:14:50,180 --> 00:14:53,060
Es ist nur ein bisschen schwer zu erklären.
88
00:14:53,460 --> 00:14:56,862
Ich verstehe nicht wirklich,
Aber das ist in Ordnung.
89
00:14:57,941 --> 00:15:00,821
Sie können ihn eines Tages treffen, wenn Sie wollen.
90
00:15:02,501 --> 00:15:07,340
Hast du diesen Ort geerbt?
-Yes von meinen Eltern.
91
00:15:09,622 --> 00:15:12,580
Wo sind sie jetzt?
92
00:15:13,660 --> 00:15:16,581
Sie sind tot.
93
00:15:17,380 --> 00:15:22,300
Es tut mir leid, mein Beileid.
-Es ist in Ordnung, denken Sie nicht darüber nach.
94
00:15:24,981 --> 00:15:28,180
Es ist passiert
Vor langer Zeit geht es mir gut.
95
00:15:34,181 --> 00:15:39,061
Meine Eltern scheiden sich
Als ich sehr jung war.
96
00:15:40,141 --> 00:15:43,941
Also hatte ich nicht wirklich
Eine enge Beziehung zu ihnen.
97
00:15:48,181 --> 00:15:51,142
Entschuldigung, ich meinte nicht
98
00:16:39,100 --> 00:16:41,860
Da bist du! Hungrig?
99
00:16:48,782 --> 00:16:51,660
-Ver nicht essen?
100
00:16:53,180 --> 00:16:56,301
Ich bin nicht so hungrig.
101
00:17:01,621 --> 00:17:04,741
Hey...
102
00:17:04,741 --> 00:17:08,421
... was ist mit ihm los?
-Wie meinst du das?
103
00:17:08,701 --> 00:17:11,741
Wer ist es?
Sie sagten, Sie haben alleine gelebt.
104
00:17:11,741 --> 00:17:14,821
Oh, das ist offen, mein Hund.
105
00:17:19,462 --> 00:17:22,382
Ich denke, ich muss gehen.
106
00:17:23,260 --> 00:17:25,621
Was? Warten.
107
00:17:28,741 --> 00:17:33,582
Bitte warten.
-E Es tut mir leid, ich habe vergessen, dass ich Pläne hatte.
108
00:17:34,780 --> 00:17:36,742
Warten!
109
00:17:36,742 --> 00:17:40,101
Ich hatte gestern eine schöne Zeit
Und ich möchte nicht, dass das Dinge ruiniert ...
110
00:17:40,820 --> 00:17:44,340
Obwohl ich verstehe, ob es so ist.
-Warum hast du nichts gesagt?
111
00:17:44,941 --> 00:17:48,461
Ich versuchte zu erklären, ich sagte, ich hätte einen Hund.
-Du sagte, du hast einen Hund ...
112
00:17:49,180 --> 00:17:52,141
... kein Mann in einem Hundehotten!
113
00:17:53,101 --> 00:17:55,982
Wenn Sie mich erklären lassen,
Ich denke du würdest verstehen.
114
00:17:56,541 --> 00:17:59,581
Ich möchte diese Erklärung nicht hören.
115
00:18:15,461 --> 00:18:18,342
Könntest du mir eine Fahrt machen?
116
00:18:37,221 --> 00:18:40,101
Wir sind hier.
-Ja.
117
00:18:42,421 --> 00:18:47,142
-Wenn du dich wieder treffen willst,
Bitte senden Sie mir eine Nachricht.
118
00:18:48,061 --> 00:18:50,941
Danke für die Fahrt.
119
00:19:13,141 --> 00:19:16,021
-Schande?
120
00:19:18,501 --> 00:19:21,461
-Er hat mich eigentlich nach Hause gefahren.
121
00:19:21,740 --> 00:19:25,221
-Was ein Gentleman.
Kommen Sie und erzählen Sie mir von dem Datum!
122
00:19:33,582 --> 00:19:36,461
Was ist das?
123
00:19:36,742 --> 00:19:39,141
Ist es so schlecht gegangen?
124
00:19:39,141 --> 00:19:42,460
Eigentlich lief das Datum sehr gut.
-Oh?
125
00:19:43,781 --> 00:19:46,661
Er ist gutaussehend ...
126
00:19:49,420 --> 00:19:55,421
... schön, ein bisschen schüchtern,
aber auf charmante Weise.
127
00:19:57,100 --> 00:20:00,420
Aber es muss immer etwas geben.
-Wie was?
128
00:20:00,861 --> 00:20:03,981
Er lebt mit einem Kerl
wer verhält sich ständig wie ein Hund.
129
00:20:04,700 --> 00:20:07,581
Was?
-Das habe ich gedacht!
130
00:20:08,660 --> 00:20:13,981
Ist es eine Fetischsache?
-Nein, ich glaube nicht.
131
00:20:16,060 --> 00:20:19,141
Noch nie von so etwas gehört.
132
00:20:19,141 --> 00:20:23,060
Aber außerdem lief das Datum gut?
-Mhm.
133
00:20:24,181 --> 00:20:27,061
Kann ich ein Bild von ihm sehen?
-Sicher.
134
00:20:33,821 --> 00:20:36,981
Ha. Ha.
-Was?
135
00:20:37,621 --> 00:20:40,340
Sie waren nicht auf
Ein Date mit Christian Iversen.
136
00:20:40,340 --> 00:20:43,301
Kennst du ihn?
-Ich wünsche!
137
00:20:43,301 --> 00:20:46,660
-Woher weißt du, wer er ist?
-Er's Tor Iversens Sohn.
138
00:20:48,902 --> 00:20:52,981
Er ist ein Multimillionär,
Zumindest war er früher, bevor er starb.
139
00:20:58,020 --> 00:21:03,020
Du warst
An einem Date mit einem Multimillionär!
140
00:21:03,701 --> 00:21:07,580
-Mein Name ist Jens Christian Ebeltoft.
-Und mein Name ist Johanne Binder ...
141
00:21:07,580 --> 00:21:09,541
... und wir gehen zu
Sprechen Sie über Welpenspiele.
142
00:21:09,541 --> 00:21:10,940
-Puppy Play ist, wenn eine Person ...
143
00:21:11,221 --> 00:21:14,020
... nimmt die Persönlichkeit
und Verhalten eines Hundes.
144
00:21:14,020 --> 00:21:15,860
Das Welpenspiel ist oft in zwei Rollen unterteilt:
145
00:21:15,860 --> 00:21:19,261
Der Besitzer, der die dominierende Rolle übernimmt ...
146
00:21:19,261 --> 00:21:22,260
... und der Hund,
wer übernimmt die unterwürfige Rolle.
147
00:21:22,260 --> 00:21:24,421
Es ist ein wenig verdammt.
-Mhm.
148
00:21:24,421 --> 00:21:27,781
Aber wer sollen wir beurteilen?
149
00:21:27,781 --> 00:21:29,341
Menschen sollten es sein
in der Lage zu tun, was sie wollen,
150
00:21:29,341 --> 00:21:31,500
Solange niemand verletzt wird.
151
00:21:31,500 --> 00:21:34,061
-Das ist wahr.
152
00:21:34,061 --> 00:21:37,261
Also? Hast du mit ihm gesprochen?
153
00:21:37,981 --> 00:21:41,100
Wer hat gesagt, ich spreche mit ihm?
154
00:21:42,181 --> 00:21:45,541
Was ist los mit dir?
Er ist ein Millionär und gutaussehend ...
155
00:21:45,541 --> 00:21:48,181
... und du wirst einen kleinen lassen
Ding hält dich davon ab, ihn zu treffen?
156
00:21:48,181 --> 00:21:51,020
Nur weil er einen Freund hat
mit einem etwas ungewöhnlichen Hobby?
157
00:21:51,020 --> 00:21:53,062
Das ist so engstirnig.
158
00:21:53,541 --> 00:21:55,021
Außerdem,
Warum haben Sie so hohe Standards?
159
00:21:55,021 --> 00:21:56,021
Es ist nicht so, dass du am meisten bist.
160
00:21:56,021 --> 00:21:59,341
Ich habe nicht gesagt
Ich würde ihn nicht wieder treffen.
161
00:22:05,981 --> 00:22:09,701
Lass mich einfach in mein eigenes Tempo gehen, okay?
-Bußgeld.
162
00:22:10,220 --> 00:22:13,380
Mach was immer du willst, versuche nur zu helfen.
163
00:22:13,701 --> 00:22:19,141
Ich gehe ins Bett. Bleib nicht zu spät auf,
Wir stehen morgen früh auf.
164
00:22:19,700 --> 00:22:21,821
Was auch immer, Mama.
165
00:22:22,101 --> 00:22:24,500
Und ich werde dich nicht wecken
Wenn Sie verschlafen.
166
00:22:24,500 --> 00:22:26,941
Das wird nicht notwendig sein.
167
00:22:26,941 --> 00:22:30,021
Gute Nacht, Liebling.
-Ge Nacht, Schatz.
168
00:23:06,741 --> 00:23:09,981
Hallo?
-Hey, wie geht es dir?
169
00:23:11,181 --> 00:23:13,900
Mir geht es gut und dir?
-Ich mache es gut.
170
00:23:14,300 --> 00:23:17,380
-Ist es in Ordnung, dass ich anrufe?
-Absolut.
171
00:23:18,141 --> 00:23:22,100
-Das ist eine Erleichterung, ich war ein wenig unsicher
Wenn ich dich anrufen sollte oder nicht ...
172
00:23:22,140 --> 00:23:25,741
... aber ich denke, die Dinge endeten
Heute Morgen etwas schlecht.
173
00:23:26,300 --> 00:23:29,261
Es tut mir leid, es war meine Schuld.
174
00:23:31,141 --> 00:23:34,541
Ich hätte nicht so gehen sollen.
175
00:23:34,541 --> 00:23:35,661
-No es ist meine Schuld,
176
00:23:35,661 --> 00:23:39,580
Ich hätte Dinge erklären sollen
Bevor ich dich nach Hause einlud.
177
00:23:39,580 --> 00:23:42,381
-Es ist nicht seltsam
Dass du ein wenig Angst hast.
178
00:23:42,381 --> 00:23:43,541
-Es ist in Ordnung.
179
00:23:43,541 --> 00:23:47,341
-Kann ich das wieder gutmachen
Mit Abendessen morgen bei mir?
180
00:23:48,181 --> 00:23:51,060
-Wie klingt das?
181
00:23:55,982 --> 00:23:58,860
"Kaffee ist fertig"
182
00:24:19,620 --> 00:24:22,500
Du warst dran
Die gleiche Seite für fünf Minuten.
183
00:24:33,381 --> 00:24:36,262
Sag mir, ob es funktioniert.
184
00:24:44,141 --> 00:24:48,380
-Ist es christlich?
-Vielleicht...
185
00:24:49,061 --> 00:24:52,261
Wird es ein zweites Date sein?
186
00:24:52,940 --> 00:24:56,941
Wir essen heute bei ihm zu Abend.
-Aw, wie süß.
187
00:24:59,260 --> 00:25:00,501
Weißt du was?
188
00:25:00,501 --> 00:25:03,422
Sie können von seinem Erbe leben
und werden Hausfrau, wenn Sie heiraten.
189
00:25:03,422 --> 00:25:06,861
-Dann müssen Sie nicht lernen!
Ich denke, es würde zu dir passen.
190
00:25:17,981 --> 00:25:20,862
Hey.
-Hey.
191
00:25:24,501 --> 00:25:27,940
-Was denken Sie?
-Sehr lecker.
192
00:25:28,220 --> 00:25:32,901
Ich bin froh, dass du dazu Ja gesagt hast.
-Ich bin froh, dass du gefragt hast.
193
00:25:33,181 --> 00:25:37,181
-Es gibt nicht viele Leute, die wollen
Geh mit mir aus, nachdem sie herausgefunden haben ...
194
00:25:37,181 --> 00:25:39,820
...Du weisst.
195
00:25:39,900 --> 00:25:43,980
Nicht unhöflich klingen, aber was ist sein Geschäft?
196
00:25:45,541 --> 00:25:49,060
Wir müssen nicht darüber reden.
-Nein, es ist in Ordnung.
197
00:25:50,221 --> 00:25:52,942
Einfach gesagt; Er ist ein Hund.
198
00:25:52,942 --> 00:25:55,982
Die ganze Zeit?
-Die ganze Zeit.
199
00:25:57,340 --> 00:26:01,181
Noch nie von so etwas gehört.
-Ich denke, es ist nicht so normal.
200
00:26:01,181 --> 00:26:06,940
-So lebt er hier und handelt
Wie ein Hund die ganze Zeit?
201
00:26:06,940 --> 00:26:10,220
Er verhält sich nicht wie ein Hund,
Er ist ein Hund.
202
00:26:10,701 --> 00:26:13,581
Ich weiß, es ist seltsam,
Aber es ist das, was er will.
203
00:26:13,941 --> 00:26:17,381
Da hat er sonst niemanden,
Ich muss sein Besitzer sein.
204
00:26:17,940 --> 00:26:21,460
Ist das nicht seltsam?
-Was ist komisch?
205
00:26:22,380 --> 00:26:25,461
Es gibt viele Dinge, die
war seltsam, bevor das jetzt normal ist.
206
00:26:25,461 --> 00:26:27,460
Das ist ein guter Punkt.
207
00:26:27,660 --> 00:26:32,700
Schau dir nur an, wie schwule Menschen
wurden vor ein paar Jahrzehnten behandelt.
208
00:26:32,781 --> 00:26:35,740
Genau, schau dir einfach an
wie sie jetzt behandelt werden.
209
00:26:35,740 --> 00:26:40,620
In 69 Ländern ist es immer noch illegal.
-Ernsthaft?
210
00:26:40,981 --> 00:26:43,860
Diese Welt ist ein schrecklicher Ort.
211
00:26:44,341 --> 00:26:47,461
Ich würde nicht so weit gehen.
212
00:26:51,700 --> 00:26:56,982
Das ist also ganz normal für Sie?
213
00:26:58,300 --> 00:27:00,941
Sie gewöhnen sich daran.
214
00:27:00,941 --> 00:27:03,821
Oder...
215
00:27:04,021 --> 00:27:06,981
Ich versuche mich daran zu gewöhnen.
216
00:27:07,620 --> 00:27:10,860
Könnte ich Frank treffen?
-Natürlich?
217
00:27:11,701 --> 00:27:14,581
-Im Augenblick?
-Seure, wenn du willst.
218
00:27:18,101 --> 00:27:21,061
Aber es ist sehr wichtig
Dass du ihn wie einen Hund behandelst.
219
00:27:21,061 --> 00:27:24,142
Behandle ihn nicht wie einen Menschen, ok?
220
00:27:24,900 --> 00:27:27,901
OK.
-Gut.
221
00:27:27,981 --> 00:27:30,582
Sie können herauskommen, Frank!
222
00:27:30,582 --> 00:27:33,661
-Say Hallo!
223
00:27:44,021 --> 00:27:45,381
Hey.
224
00:27:46,541 --> 00:27:49,621
-Ich denke er mag dich.
225
00:28:14,861 --> 00:28:16,782
Hallo du.
226
00:28:18,100 --> 00:28:20,181
-Hallo du!
227
00:28:20,781 --> 00:28:24,101
Geh von ihr! Zu Bett gehen!
228
00:28:39,981 --> 00:28:42,861
Es tut mir so leid.
229
00:28:44,621 --> 00:28:47,461
Ich kann dich nach Hause fahren, wenn du willst.
230
00:28:47,861 --> 00:28:50,981
Nein, es ist in Ordnung.
231
00:28:56,260 --> 00:28:59,140
Ich möchte bleiben.
232
00:29:10,620 --> 00:29:14,461
-Wenn hast du und Frank getroffen?
-Wir haben uns als Kinder getroffen.
233
00:29:15,141 --> 00:29:18,181
Er war ein Einzelgänger, hatte nicht viele Freunde.
234
00:29:22,701 --> 00:29:25,500
Wir waren in dieser Hinsicht ziemlich ähnlich.
235
00:29:25,500 --> 00:29:28,620
Technisch hatte ich viele Freunde ...
236
00:29:30,100 --> 00:29:32,740
... aber das ist nur so weil
Ich hatte die neuesten Spiele
237
00:29:32,740 --> 00:29:34,261
und würde ihnen Süßigkeiten geben.
238
00:29:34,261 --> 00:29:37,381
Der Tag, der endete ...
239
00:29:37,621 --> 00:29:40,182
Frank war der einzige
Wer mochte mich so, wie ich war.
240
00:29:40,182 --> 00:29:43,661
Kinder können grausam sein.
-Was ist mit dir?
241
00:29:44,340 --> 00:29:48,022
Ich habe mit den meisten Kindern zusammengekommen, aber ...
242
00:29:50,300 --> 00:29:55,661
... Ich hatte nicht wirklich
alle engen Beziehungen.
243
00:29:57,541 --> 00:30:03,261
Vielleicht sind wir ein bisschen ähnlich,
in dieser Hinsicht.
244
00:30:25,501 --> 00:30:29,100
-Guten Morgen.
-Guten Morgen.
245
00:30:30,141 --> 00:30:33,102
-Bitte schön.
246
00:30:34,220 --> 00:30:37,621
Vielen Dank.
247
00:30:43,381 --> 00:30:45,301
Knuspriger Speck.
248
00:30:51,180 --> 00:30:53,100
Kaffee.
249
00:30:53,981 --> 00:30:57,061
Genau wie ich es mag.
250
00:30:58,421 --> 00:31:01,941
Woher wusstest du das?
-Hatte nur ein Gefühl.
251
00:31:02,101 --> 00:31:04,981
-Es gab jemand, der
wollte sich gestern entschuldigen.
252
00:31:04,981 --> 00:31:08,541
Er fühlt sich sehr schlecht,
Ist das nicht richtig, Frank?
253
00:31:11,900 --> 00:31:16,461
Kannst du ihm vergeben?
-Of Natürlich kann ich dir vergeben!
254
00:31:19,020 --> 00:31:22,382
Das ist eine Erleichterung! Mach jetzt weiter, Frank!
255
00:31:23,620 --> 00:31:26,940
Er fühlte sich tatsächlich schlecht.
-Oh?
256
00:31:27,020 --> 00:31:30,981
Hat er dir das gesagt?
-N seinen eigenen Weg.
257
00:31:38,260 --> 00:31:42,340
Was ist Zeit?
-10: 30 denke ich.
258
00:31:43,020 --> 00:31:45,900
Scheiße.
-Was?
259
00:31:46,260 --> 00:31:48,501
Ich soll sein
in 15 Minuten in der Schule.
260
00:31:48,501 --> 00:31:49,621
-Nein, wirklich?
261
00:31:50,420 --> 00:31:53,621
-Ich werde dich fahren.
-Ich kann mich sowieso nicht konzentrieren.
262
00:31:53,621 --> 00:31:56,541
Komm schon, wir werden es schaffen.
263
00:31:56,980 --> 00:31:59,541
Aufleuchten.
264
00:32:09,541 --> 00:32:12,501
Ich wünsche Ihnen einen lustigen Tag in der Schule.
-Danke schön.
265
00:32:15,741 --> 00:32:19,340
Danke für die Fahrt.
-Hitchcock und Bolognese heute Abend?
266
00:32:20,901 --> 00:32:23,341
Sicher.
267
00:32:24,420 --> 00:32:27,381
Tschüss.
268
00:32:39,940 --> 00:32:41,661
Hey.
-Hey.
269
00:32:41,661 --> 00:32:44,461
Willst du ausgehen?
Mit der Klasse heute Abend?
270
00:32:44,461 --> 00:32:46,860
-Armordes kann ich nicht,
Ich habe Pläne mit Christian.
271
00:32:47,301 --> 00:32:50,821
Verdammt, du bist so ziemlich in
Eine Beziehung, herzlichen Glückwunsch!
272
00:32:50,821 --> 00:32:51,740
-Danke schön.
273
00:32:51,942 --> 00:32:55,381
-Aber machen Sie es ihm nicht zu einfach.
Sie müssen schwerer zu bekommen sein.
274
00:32:55,381 --> 00:32:56,620
Oh?
275
00:32:56,620 --> 00:32:58,861
-People wie er
sind es gewohnt, zu bekommen, was sie wollen.
276
00:32:58,861 --> 00:33:00,941
Er wird sich langweilen
Wenn Sie es zu einfach machen.
277
00:33:00,941 --> 00:33:04,381
Du musst ihn auf den Zehen halten, ok?
278
00:33:19,100 --> 00:33:21,941
Wie lange sammelst du diese schon?
279
00:33:21,941 --> 00:33:26,021
Das sind die meiner Mutter, sie ist
Dekorierte eigentlich das ganze Haus.
280
00:33:27,302 --> 00:33:31,541
Ich habe seit ihrem Tod nichts berührt.
-Was war ihr Beruf?
281
00:33:31,541 --> 00:33:35,661
Sie war Künstlerin, sie hat genommen
Alle Bilder, die in diesem Haus enthalten sind.
282
00:33:39,021 --> 00:33:44,061
Ich fange an, ein bisschen müde zu werden.
-Me auch, sollten wir ins Bett gehen?
283
00:33:44,540 --> 00:33:47,740
Könntest du mich nach Hause fahren?
-Seure, aber du kannst hier schlafen, wenn du willst.
284
00:33:47,860 --> 00:33:52,580
Ich muss früh aufstehen,
Es ist also am besten, wenn ich zu Hause schlafe.
285
00:33:54,140 --> 00:33:57,061
Bußgeld.
286
00:34:04,381 --> 00:34:07,342
Scheiße.
-Was ist das?
287
00:34:07,821 --> 00:34:10,781
-Aurora wird so enttäuscht sein.
288
00:34:11,581 --> 00:34:14,540
Ich versprach
Ich wollte hart spielen.
289
00:34:16,901 --> 00:34:19,860
Was kann ich sagen? Ich habe meinen Charme.
290
00:34:20,141 --> 00:34:23,100
Außerdem hart spielen zu bekommen
Ich werde nicht mit mir arbeiten.
291
00:34:33,341 --> 00:34:36,221
Was ist das?
Du denkst an etwas.
292
00:34:36,221 --> 00:34:40,381
Schon gut.
-Sag mir.
293
00:34:43,381 --> 00:34:45,340
Bußgeld.
294
00:34:49,501 --> 00:34:52,461
Hat Frank Sex?
295
00:34:55,581 --> 00:34:59,101
Ich hätte nicht fragen sollen.
-Es ist in Ordnung.
296
00:35:01,460 --> 00:35:03,901
Nur ein wenig überrascht.
297
00:35:04,261 --> 00:35:07,141
Er hat keinen Sex
Es sei denn, er macht es hinter meinem Rücken.
298
00:35:07,141 --> 00:35:08,901
-deinen Rücken?
299
00:35:16,621 --> 00:35:19,821
Er geht nie aus und niemand besucht ihn ...
300
00:35:19,821 --> 00:35:25,140
... also gehe ich davon aus, dass er keinen Sex hat.
-Glaubst du, er will?
301
00:35:25,621 --> 00:35:28,580
Er hat es mir zumindest nicht gesagt.
302
00:35:32,980 --> 00:35:36,420
Sind Sie freiwillig?
-Ja.
303
00:35:37,501 --> 00:35:40,501
Wenn es dir nichts ausmacht.
304
00:35:41,702 --> 00:35:44,660
Es macht mir nichts aus.
305
00:35:52,580 --> 00:35:54,941
Frank ist eine Person
Wer hat viel durchgemacht?
306
00:35:54,941 --> 00:35:56,581
Niemand war für ihn da.
307
00:35:57,941 --> 00:36:01,061
Außer dir.
-Eft mich aus.
308
00:36:01,581 --> 00:36:04,861
-Ich verstehe nicht
Die Logik hinter dem Hund ist ...
309
00:36:04,861 --> 00:36:08,021
... aber ich denke nicht, dass das wichtig ist.
310
00:36:08,021 --> 00:36:10,421
Das Wichtigste
ist für ihn da.
311
00:36:10,421 --> 00:36:11,982
-Das ist wahr.
312
00:36:18,381 --> 00:36:21,340
Was?
-Nichts.
313
00:36:23,821 --> 00:36:27,981
Ich sagte, woran ich dachte.
-Es ist wirklich nichts.
314
00:36:28,381 --> 00:36:31,980
Aufleuchten.
-Es ist zu früh.
315
00:36:34,140 --> 00:36:36,981
Jetzt musst du es mir sagen.
316
00:36:36,981 --> 00:36:41,021
Möchten Sie auf eine Kabinenreise gehen?
Ich, du und Frank?
317
00:36:45,380 --> 00:36:49,741
Sigrid, du warst
soll hart spielen zu bekommen.
318
00:36:49,741 --> 00:36:54,141
Ist das nicht ein bisschen früh?
-Was ist das Schlimmste, was passieren könnte?
319
00:36:56,460 --> 00:37:00,262
-Ist der Hund da?
-Frank kommt vorbei, ja.
320
00:37:00,262 --> 00:37:03,541
Ist das nicht ein bisschen komisch?
Wenn er das dritte Rad sein wird?
321
00:37:03,541 --> 00:37:05,860
Sie würden nicht nachdenken
ein Hund als "drittes Rad".
322
00:37:05,860 --> 00:37:08,222
-Das ist jedoch nicht Ihr üblicher Hund.
323
00:37:10,301 --> 00:37:15,061
Ich denke, das ist ein bisschen zweifelhaft,
Aber was auch immer dich glücklich macht.
324
00:37:18,141 --> 00:37:21,581
Hab eine sichere Reise, Liebling.
-Danke, Schatz.
325
00:37:30,060 --> 00:37:32,021
Hey!
326
00:37:51,501 --> 00:37:54,260
Mal schauen,
Ich werde die Lebensmittel einbringen.
327
00:37:54,260 --> 00:37:55,220
-OK.
328
00:38:06,340 --> 00:38:10,300
Die Materialien kommen von
Eine alte Kirche, die im 16. Jahrhundert erbaut wurde.
329
00:38:11,260 --> 00:38:13,941
Also ist dieser Ort heilig?
330
00:38:13,941 --> 00:38:18,060
Ja, also sei vorsichtig, was du tust,
Weil Gott diesen Ort schaut.
331
00:38:20,222 --> 00:38:23,900
Wo sind die Schlafzimmer?
-Darüber...
332
00:38:23,900 --> 00:38:27,460
Wir haben nur ein Schlafzimmer,
Also muss Frank mit uns schlafen.
333
00:38:27,460 --> 00:38:30,421
Bist du damit einverstanden?
334
00:38:32,021 --> 00:38:34,061
Natürlich.
335
00:38:34,061 --> 00:38:36,262
Ich scherze nur!
336
00:38:36,421 --> 00:38:39,541
Packe deine Sachen aus
Und ich werde Abendessen machen.
337
00:38:52,421 --> 00:38:55,301
Magst du es?
-Sehr viel.
338
00:38:57,980 --> 00:38:59,941
Aber...
339
00:39:01,060 --> 00:39:04,180
... vielleicht nicht so viel wie Frank.
340
00:39:04,180 --> 00:39:07,421
Ich habe vergessen, ihn zu füttern, bevor wir gingen,
Ich bin mir also sicher, dass er sehr hungrig ist.
341
00:39:14,180 --> 00:39:16,541
Etwas Wichtiges?
342
00:39:17,542 --> 00:39:19,621
Nicht wirklich.
343
00:39:20,421 --> 00:39:23,900
Ich habe gedacht.
-Oh?
344
00:39:23,900 --> 00:39:26,341
Gib mir einen Moment.
345
00:39:31,061 --> 00:39:33,941
Ich dachte, wir könnten sein
Telefon kostenlos während dieser Reise.
346
00:39:35,821 --> 00:39:38,821
Ist es nicht eine gute Idee?
Du bist immer auf deinem Handy.
347
00:39:38,821 --> 00:39:41,702
Ich bin nicht immer auf meinem Handy.
-Of Kurs nicht, aber ...
348
00:39:41,702 --> 00:39:44,580
... aber du kannst gehen
Ein Wochenende ohne Ihr Telefon.
349
00:39:46,541 --> 00:39:48,181
Überlegen, wie viel schöner es sein wird,
350
00:39:48,181 --> 00:39:50,461
Wir brauchen nicht
Ein Telefon, wenn wir uns gegenseitig bekamen.
351
00:39:52,822 --> 00:39:54,781
Ok, schau ...
352
00:40:01,820 --> 00:40:03,740
Bußgeld.
353
00:40:07,621 --> 00:40:09,461
Ja!
354
00:40:09,781 --> 00:40:13,180
Wo setzen Sie es?
-Du musst es nicht wissen!
355
00:40:30,141 --> 00:40:33,261
Ich sehe, du bist gute Freunde geworden.
356
00:40:33,381 --> 00:40:36,981
Wir sind die besten Freunde!
Ist das nicht richtig, Frank?
357
00:40:49,022 --> 00:40:52,302
Wer ist das?
-Es bin ich und mein Vater.
358
00:40:53,621 --> 00:40:56,141
Meine Mutter hat sie gemacht.
359
00:40:58,781 --> 00:41:01,460
Sie war sehr talentiert.
360
00:41:01,460 --> 00:41:04,420
-Ich denke wir haben jetzt genug gespielt.
361
00:41:05,341 --> 00:41:07,340
Sitzen!
362
00:41:07,340 --> 00:41:09,301
Guter Hund!
363
00:41:16,781 --> 00:41:20,220
Was willst du jetzt tun?
364
00:41:20,901 --> 00:41:24,861
Zuerst müssen Sie uns etwas mehr Wein holen.
365
00:41:26,381 --> 00:41:29,741
Ich mag es, wo dein Kopf ist.
Ich liebe dich.
366
00:41:57,862 --> 00:42:02,300
Wir müssen hier raus!
Hilf mir, er ist verdammt verrückt!
367
00:42:07,661 --> 00:42:09,620
Nachfüllungen!
368
00:42:15,060 --> 00:42:16,981
-Für!
369
00:42:17,301 --> 00:42:20,381
Sigrid?
-Heiy, sorry.
370
00:42:21,901 --> 00:42:25,101
Ist etwas passiert?
-Nein, nein ...
371
00:42:25,461 --> 00:42:28,341
... Ich denke, ich muss ins Bett gehen.
-Ist dir in Ordnung?
372
00:42:28,341 --> 00:42:31,781
-Ich bin nur müde.
-Wir haben das ganze Wochenende vor uns.
373
00:42:33,261 --> 00:42:35,820
Lass uns ins Bett gehen.
374
00:42:37,701 --> 00:42:39,661
Komm, Frank!
375
00:43:55,500 --> 00:43:57,742
-Kann nicht schlafen?
-Scheiße!
376
00:43:57,742 --> 00:44:01,501
Wollte dich nicht erschrecken.
-Es ist in Ordnung.
377
00:44:01,940 --> 00:44:04,901
Was machst du?
378
00:44:05,261 --> 00:44:08,540
Ich wollte nur ...
-... etwas frische Luft bekommen?
379
00:44:08,540 --> 00:44:12,900
Ja! Die Tür war verschlossen
Also suchte ich nach einem Schlüssel.
380
00:44:12,900 --> 00:44:16,782
Ich sperle immer die Tür, falls falls
Jemand versucht einzubrechen ...
381
00:44:16,782 --> 00:44:19,541
... oder raus.
382
00:44:20,222 --> 00:44:23,181
-Elet's GO GO EINIGE EINIGE AUR.
383
00:44:33,701 --> 00:44:36,581
Magst du es?
-Mhm.
384
00:44:45,821 --> 00:44:49,141
Könnte ich meinen eigenen Schlüssel bekommen?
385
00:44:51,021 --> 00:44:54,460
Dann muss ich dich nicht wecken.
-Im es tut mir leid, ich habe nur einen Schlüssel.
386
00:44:56,301 --> 00:44:59,260
Aber weck mich einfach, wann immer.
387
00:45:07,900 --> 00:45:11,262
Du willst ins Bett gehen?
-Gib mir einfach einen Moment.
388
00:45:29,381 --> 00:45:32,740
Magst du das Essen nicht?
-Ich bin nicht hungrig.
389
00:45:32,740 --> 00:45:36,260
-hätte es mir schon einmal gesagt haben,
Jetzt muss ich alles werfen.
390
00:45:37,301 --> 00:45:40,741
Es tut mir Leid.
-Denken Sie nicht darüber nach.
391
00:45:41,702 --> 00:45:44,660
Frank kann die Reste zum Mittagessen essen.
392
00:45:52,141 --> 00:45:54,140
Hallo du?
-Ja?
393
00:45:54,140 --> 00:45:58,500
-Könnte ich mein Telefon zurückbekommen?
-Warum?
394
00:45:59,181 --> 00:46:02,621
Falls ich einen wichtigen Text bekam.
-Wie was?
395
00:46:03,300 --> 00:46:05,981
Ich weiß nicht.
396
00:46:11,341 --> 00:46:14,341
-Meine Mutter fühlt sich krank.
397
00:46:14,341 --> 00:46:17,781
Ich möchte sie überprüfen.
398
00:46:18,541 --> 00:46:21,981
Was ist los mit ihr?
-Wir wissen es noch nicht.
399
00:46:25,261 --> 00:46:28,621
-Aber es geht ihr nicht gut.
-O Of Kurs werde ich es holen.
400
00:46:37,300 --> 00:46:39,940
Ich habe Ihr Telefon überprüft, keine neuen Nachrichten ...
401
00:46:39,940 --> 00:46:43,740
-... Nur ein paar Schnappschüsse
Aber vermutet, dass sie nicht so wichtig sind.
402
00:46:43,740 --> 00:46:46,660
-Entsperren Sie es einfach.
403
00:47:00,142 --> 00:47:03,381
-Hallo?
-Hey, wie geht es dir?
404
00:47:06,821 --> 00:47:11,301
Ich bin es, Sigrid.
-Oh, mir geht es gut!
405
00:47:11,301 --> 00:47:14,020
-Und du?
-Im geht es gut.
406
00:47:14,662 --> 00:47:17,582
-war etwas Wichtiges?
Ich bin beschäftigt.
407
00:47:18,301 --> 00:47:21,900
-Es ist in Ordnung,
Ich wollte nur nach dir nachsehen.
408
00:47:22,901 --> 00:47:26,261
Oh wie schön! Tschüss!
409
00:47:27,901 --> 00:47:29,860
Tschüss.
410
00:47:34,421 --> 00:47:38,382
Ich dachte nur-
-Listen, ich weiß, was los ist.
411
00:47:42,860 --> 00:47:45,821
Du bist süchtig.
412
00:47:46,622 --> 00:47:49,500
Sie können ohne Ihr Telefon keinen Tag gehen.
413
00:47:51,901 --> 00:47:54,861
Das Telefon kann bis nach der Reise warten.
414
00:47:55,942 --> 00:47:57,862
Bußgeld.
415
00:48:00,300 --> 00:48:04,141
Sie können ein Wochenende ohne Telefon gehen.
Für mich?
416
00:48:05,500 --> 00:48:08,460
Sicher.
-Gutes zu hören.
417
00:48:14,540 --> 00:48:17,501
Gibt es Pläne für heute?
418
00:48:25,061 --> 00:48:27,221
Ich dachte ...
419
00:48:27,221 --> 00:48:31,941
... Vielleicht könnten ich und Frank spazieren gehen.
420
00:48:32,700 --> 00:48:36,341
Oh?
-Now gleich nach dem Frühstück.
421
00:48:37,542 --> 00:48:40,741
Dann ich und Frank
könnte sich mehr kennenlernen.
422
00:48:40,741 --> 00:48:44,701
-Und Sie können in der Zwischenzeit etwas planen.
423
00:48:47,421 --> 00:48:50,300
Überraschen Sie mich.
424
00:48:51,460 --> 00:48:54,860
Es ist keine schlechte Idee.
425
00:49:05,461 --> 00:49:08,421
Soll ich den Kragen ausziehen?
426
00:49:09,420 --> 00:49:12,660
Sie können normal gehen.
-Ruhig!
427
00:49:12,660 --> 00:49:16,141
Du redest zu laut!
-Es sind nur wir.
428
00:49:16,141 --> 00:49:19,301
Das weißt du nicht,
Er spioniert uns wahrscheinlich auf uns.
429
00:49:19,741 --> 00:49:22,701
Benimm dich so, als würdest du mich streicheln.
430
00:49:26,420 --> 00:49:29,820
Haben Sie einen Weg gefunden, für uns zu fliehen?
-Wir könnten jetzt rennen.
431
00:49:29,820 --> 00:49:32,980
Ich würde lieber getötet werden als
Lassen Sie ihn erwischt, um ihm zu entkommen.
432
00:49:32,980 --> 00:49:37,581
Es macht keinen Sinn im Laufen,
Er ist darauf vorbereitet.
433
00:49:38,260 --> 00:49:41,220
-Wir sollten ihn angreifen, während er schläft.
434
00:49:43,462 --> 00:49:47,461
Willst du ihn töten?
-Yes, du musst.
435
00:49:47,820 --> 00:49:50,420
Das kann ich nicht.
436
00:49:53,661 --> 00:49:56,621
Gut, sei einfach vorsichtig.
437
00:50:04,062 --> 00:50:07,020
Da seid ihr!
438
00:50:08,500 --> 00:50:11,660
Hattest du Spaß?
-Ja, wir haben es getan.
439
00:50:14,101 --> 00:50:17,820
War er auf der Toilette?
-NEIN.
440
00:50:17,820 --> 00:50:20,261
-Ich kann ihn herausnehmen.
441
00:50:22,541 --> 00:50:26,180
Frage mich, was zur Überraschung ist?
-Überraschung?
442
00:50:26,180 --> 00:50:29,861
Du hast gesagt, ich würde dich überraschen.
-Was ist das?
443
00:50:29,861 --> 00:50:32,781
Sie müssen leider warten.
444
00:50:33,541 --> 00:50:36,501
Es kommt, wenn Sie es am wenigsten erwarten.
-Ich kann es kaum erwarten.
445
00:50:38,101 --> 00:50:41,062
Ich werde danach anfangen zu Abend zu machen,
Wenn das gut mit dir ist.
446
00:50:41,461 --> 00:50:44,581
Sicher, ich werde in der Zwischenzeit nur duschen.
-Sounds gut.
447
00:51:29,181 --> 00:51:32,341
Ich dachte du wärst unter der Dusche.
-Ich bin jetzt rein.
448
00:51:32,341 --> 00:51:36,380
Was machst du?
Machst du nicht zu Abend?
449
00:51:37,261 --> 00:51:41,220
Es kocht nur, also dachte ich
Ich könnte in der Zwischenzeit die Laken wechseln.
450
00:51:41,220 --> 00:51:44,500
Ich habe nichts Besseres zu tun.
-Ist das notwendig?
451
00:51:44,500 --> 00:51:48,262
Ist es nicht schön zu schlafen in
Neue Blätter zwei Tage hintereinander?
452
00:51:49,380 --> 00:51:52,340
Weißt du was?
453
00:51:52,981 --> 00:51:56,061
Ich kann es schaffen.
-Kenne nicht albern, ich werde es tun.
454
00:51:56,061 --> 00:52:00,221
Geh und dusche und dann werde ich-
-Christian, du hast gestern zu Abend gemacht ...
455
00:52:00,221 --> 00:52:04,182
... du machst heute Abendessen,
Ich denke, es ist auch Zeit, dass ich auch beisteuere.
456
00:52:06,620 --> 00:52:09,061
Stimmen Sie nicht zu?
457
00:52:13,020 --> 00:52:14,980
Bußgeld.
458
00:52:18,381 --> 00:52:21,140
Es gibt besser keine Falten!
459
00:52:51,820 --> 00:52:54,781
Hallo?
-Kenne wir reden?
460
00:52:54,781 --> 00:52:58,622
Was ist das?
-Komm einfach ins Schlafzimmer.
461
00:53:14,260 --> 00:53:17,141
Hey.
-Hey.
462
00:53:18,740 --> 00:53:22,220
Worüber wollten Sie sprechen?
-Du weisst.
463
00:53:27,221 --> 00:53:30,821
Ich gebe dir einen Hinweis:
Es hat mit dem Bett zu tun.
464
00:53:33,661 --> 00:53:36,620
-ICH...
465
00:53:38,621 --> 00:53:41,141
...Ich weiß nicht...
-Du tust!
466
00:53:42,901 --> 00:53:46,861
Ich gebe dir eine weitere Chance:
Was ist das Besondere am Bett?
467
00:53:51,100 --> 00:53:54,060
Die Bettdehnung ist viel zu locker!
468
00:53:55,100 --> 00:53:58,900
Ich werde es das nächste Mal tun,
Weil das nicht gut genug ist!
469
00:54:08,181 --> 00:54:10,140
Ich scherze.
470
00:54:11,061 --> 00:54:14,021
Das Abendessen ist in 15 Minuten fertig.
471
00:54:36,221 --> 00:54:39,100
Was ist das?
472
00:54:42,180 --> 00:54:46,061
Solltest du dich nicht um das Abendessen kümmern?
-Es kocht nur.
473
00:54:48,101 --> 00:54:52,021
Werden Sie besser, je mehr Sie warten.
474
00:54:52,700 --> 00:54:56,141
Ich habe gerade geduscht.
-Du riechst so gut.
475
00:55:02,700 --> 00:55:04,620
Christian...
476
00:55:06,861 --> 00:55:08,821
Christian.
477
00:55:09,901 --> 00:55:12,861
Hör auf, Christian!
478
00:55:17,981 --> 00:55:19,941
Abendessen in 15.
479
00:55:41,542 --> 00:55:43,980
Der Wein ist gut.
480
00:55:45,102 --> 00:55:47,061
Danke.
481
00:56:00,821 --> 00:56:04,182
Wo ist Frank?
-E Er schläft.
482
00:56:18,582 --> 00:56:21,742
Geht es dir gut?
-Mir geht es gut.
483
00:56:25,981 --> 00:56:28,421
Nur ein bisschen müde.
484
00:56:32,220 --> 00:56:35,181
Benötigen Sie Hilfe?
-Nein, es ist in Ordnung.
485
00:56:44,740 --> 00:56:46,701
Ich habe dich.
486
00:57:36,260 --> 00:57:39,942
Komm mit mir.
Ich möchte dir etwas zeigen.
487
00:57:44,540 --> 00:57:46,461
Sitzen.
488
00:58:05,021 --> 00:58:07,980
Weißt du, warum ich dich hierher gebracht habe?
489
00:58:11,260 --> 00:58:14,221
NEIN.
-NEIN?
490
00:58:14,940 --> 00:58:17,901
Willst du raten?
491
00:58:19,141 --> 00:58:23,100
Ich weiß nicht.
-Du bist so langweilig.
492
00:58:29,021 --> 00:58:33,980
-"Es macht keinen Sinn im Laufen,
Er ist darauf vorbereitet ".
493
00:58:34,981 --> 00:58:37,902
-"Wir sollten ihn angreifen, während er schläft".
494
00:58:51,540 --> 00:58:54,501
Und eine andere Sache.
495
00:59:11,020 --> 00:59:13,981
Ich bin unglaublich enttäuscht.
496
00:59:16,981 --> 00:59:19,501
Steh auf, komm her.
497
00:59:20,061 --> 00:59:23,021
-Ich hätte dich zusammengebunden können,
aber beschlossen, es nicht zu tun.
498
00:59:24,421 --> 00:59:27,381
Sie könnten mir also zeigen, dass Sie vertrauenswürdig sind.
499
00:59:29,621 --> 00:59:32,301
-Abum, obwohl du es nicht verdient hast.
500
00:59:32,980 --> 00:59:36,341
Komm schon, lass uns gehen.
501
00:59:50,501 --> 00:59:53,421
-Ich musste nicht einmal
Notieren Sie Ihr Gespräch ...
502
00:59:54,621 --> 00:59:57,941
... Frank gestand sofort danach.
503
00:59:59,861 --> 01:00:02,662
Und dafür bin ich sehr dankbar!
504
01:00:02,662 --> 01:00:06,381
Aber du hast darüber nachgedacht
Ich verraten mich und das braucht Konsequenzen.
505
01:00:06,381 --> 01:00:10,220
Aber jetzt hast du deine Lektion gelernt, oder?
506
01:00:21,701 --> 01:00:25,141
Aber du wurdest noch nicht bestraft.
507
01:00:40,660 --> 01:00:43,541
Hallo du!
508
01:00:45,541 --> 01:00:48,902
Du musst keine Angst haben, es bin nur ich!
509
01:00:50,662 --> 01:00:53,822
Sie möchten, dass ich das ausnehme?
510
01:00:56,781 --> 01:00:59,740
War das nicht besser?
511
01:01:01,701 --> 01:01:03,621
Guter Hunde!
512
01:01:33,701 --> 01:01:34,980
Helfen!
513
01:01:35,661 --> 01:01:37,701
Stoppen!
514
01:01:39,780 --> 01:01:42,740
Beruhige dich, Frank!
515
01:01:43,741 --> 01:01:45,620
Beruhige dich!
516
01:01:45,620 --> 01:01:49,782
Versprich, dir nichts zu tun, wenn ich loslasse?
517
01:02:27,341 --> 01:02:29,661
-SCHEISSE!
518
01:02:29,661 --> 01:02:32,620
Was zum Teufel hast du getan?
519
01:02:35,780 --> 01:02:38,861
Es tut mir leid, ich-
-Was hast du gesagt?
520
01:02:43,541 --> 01:02:46,500
-Hast du mir einfach antwortest?
521
01:02:51,740 --> 01:02:54,261
Machen wir einen Ausflug in die Scheune.
522
01:02:54,261 --> 01:02:57,301
Nein, bitte nicht!
523
01:03:08,740 --> 01:03:10,660
-NEIN!
524
01:04:21,301 --> 01:04:23,221
HELFEN!
525
01:05:20,380 --> 01:05:24,341
Versuchst du mich zu überqueren?
Du wertloses Stück Scheiße.
526
01:05:24,981 --> 01:05:27,940
Bellen für mich!
527
01:05:30,582 --> 01:05:33,500
Rinde ich sagte!
528
01:05:37,581 --> 01:05:41,621
Habe ich dir gesagt, dass du aufhörst?
529
01:08:38,820 --> 01:08:40,901
Steh auf, Frank!
530
01:08:57,900 --> 01:09:01,020
-Aufstehen! Komm schon, Frank!
531
01:10:54,261 --> 01:10:56,220
Guten Morgen, Frank.
532
01:11:12,981 --> 01:11:14,941
-Warten.
533
01:11:18,221 --> 01:11:20,141
Fortfahren.
534
01:11:46,342 --> 01:11:48,262
-Sigrid?
535
01:11:53,541 --> 01:11:55,500
Fortfahren!
536
01:11:57,181 --> 01:12:00,902
Sie können morgen im Haus schlafen,
Wenn du ein gutes Mädchen bist.
537
01:12:00,902 --> 01:12:03,860
Wie klingt das?
538
01:12:04,501 --> 01:12:07,141
Genießen Sie Ihr Frühstück!
539
01:12:26,981 --> 01:12:29,941
-Time zum Frühstück.
40399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.