All language subtitles for Novocaine.2025.1080p.WEBRip.x264.SPA-ENG.Dual-YG_track4_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,483 --> 00:01:06,730 Y escuchen, si he aprendido una cosa es 2 00:01:06,730 --> 00:01:09,290 esta, no puedes dejar que tu discapacidad te 3 00:01:09,290 --> 00:01:11,730 detenga, tienes que usarla como medalla de honor, 4 00:01:12,070 --> 00:01:14,390 tienes que salir y decir, mundo, este soy 5 00:01:14,390 --> 00:01:16,010 yo, este es quien soy yo en toda 6 00:01:16,010 --> 00:01:17,730 mi gloria y vine aquí para ganar. 7 00:02:00,440 --> 00:02:07,059 No tenemos usuarios ni clientes, tenemos miembros, miembros 8 00:02:07,059 --> 00:02:15,400 de la familia, eso es emocionante, no hay 9 00:02:15,400 --> 00:02:18,380 nada más emocionante que el día del bono 10 00:02:18,380 --> 00:02:21,900 navideño, nuestro día más ocupado del año, el 11 00:02:21,900 --> 00:02:24,000 día en que los miembros trabajadores de la 12 00:02:24,000 --> 00:02:39,720 unión comunitaria cuidamos 13 00:02:39,720 --> 00:02:42,120 su crédito, en la unión de crédito San 14 00:02:42,120 --> 00:02:42,680 Diego Trost. 15 00:02:42,680 --> 00:02:44,340 Es todo. 16 00:02:44,400 --> 00:02:44,960 Ok, es todo. 17 00:02:45,040 --> 00:02:45,160 ¿Sí? 18 00:02:45,260 --> 00:02:45,440 Sí. 19 00:02:45,660 --> 00:02:45,820 ¿Bien? 20 00:02:46,580 --> 00:02:47,540 Qué inspirador. 21 00:02:47,600 --> 00:02:47,740 Sí. 22 00:02:47,940 --> 00:02:48,260 Qué bonito. 23 00:02:48,720 --> 00:02:49,180 Ok. 24 00:02:49,380 --> 00:02:49,560 Qué sabio. 25 00:02:49,840 --> 00:02:50,480 A trabajar. 26 00:02:50,800 --> 00:02:51,220 A trabajar. 27 00:02:57,170 --> 00:02:58,210 ¿Cómo va la tienda? 28 00:02:58,430 --> 00:02:59,670 ¿Les sigue yendo bien? 29 00:03:01,450 --> 00:03:05,270 Tuve que despedir a Terrence, pero sigo abriendo 30 00:03:05,270 --> 00:03:08,550 diario, no sé qué más hacer conmigo ahora 31 00:03:08,550 --> 00:03:09,450 que Betty no está. 32 00:03:14,960 --> 00:03:18,560 Earl, yo de verdad lo siento, si no 33 00:03:18,560 --> 00:03:21,040 puedes pagar vamos a tener que rematar. 34 00:03:25,070 --> 00:03:26,010 Lo entiendo. 35 00:03:36,420 --> 00:03:40,460 Ok, lo que puedo hacer es retener estos 36 00:03:40,460 --> 00:03:42,780 documentos hasta después de las fiestas, esto te 37 00:03:42,780 --> 00:03:45,340 dará suficiente tiempo para que recibas la jubilación 38 00:03:45,340 --> 00:03:47,480 de Betty y ahora no puedo prometer que 39 00:03:47,480 --> 00:03:51,520 salvará la tienda, pero así salvarás tu casa. 40 00:03:53,380 --> 00:03:54,480 De verdad te lo agradezco. 41 00:03:55,260 --> 00:03:55,420 Sí. 42 00:03:57,720 --> 00:03:59,160 Te acompaño afuera, ok. 43 00:03:59,840 --> 00:04:00,200 Sí. 44 00:04:02,680 --> 00:04:04,840 Lo siento mucho otra vez Earl, o sea 45 00:04:04,840 --> 00:04:06,680 no puedo imaginar cómo es perder a alguien 46 00:04:06,680 --> 00:04:08,780 después de 50 años de matrimonio. 47 00:04:10,640 --> 00:04:14,280 El tiempo no importa, sentiría lo mismo si 48 00:04:14,280 --> 00:04:18,579 la hubiera perdido cuando la conocí, porque Betty 49 00:04:18,579 --> 00:04:19,819 era la luz de mi vida. 50 00:04:22,220 --> 00:04:23,100 ¿Me explico? 51 00:04:24,920 --> 00:04:25,440 Sí. 52 00:04:27,480 --> 00:04:28,000 Sí, claro. 53 00:04:48,600 --> 00:04:53,020 Oye Nate, perdóname, te quemaste, perdóname. 54 00:04:54,220 --> 00:04:56,280 Además te asusté la camisa, perdón, a ver, 55 00:04:56,520 --> 00:04:58,520 deja que soy súper buena quitando las manchas 56 00:04:58,520 --> 00:04:59,080 de... 57 00:04:59,080 --> 00:05:00,840 En serio, no es necesario, está bien, yo 58 00:05:00,840 --> 00:05:01,180 me cargo. 59 00:05:01,740 --> 00:05:02,840 Lo prometo, no tienes que... 60 00:05:02,840 --> 00:05:03,440 tú tranquila. 61 00:05:06,420 --> 00:05:07,340 Tengo que... 62 00:05:08,620 --> 00:05:10,520 Irme, ya me voy, perdóname. 63 00:05:14,460 --> 00:05:15,380 Qué hábil. 64 00:05:18,860 --> 00:05:19,780 Sí, ¿qué pasó? 65 00:05:20,120 --> 00:05:20,420 Hola. 66 00:05:20,420 --> 00:05:21,560 Sherry, hey. 67 00:05:21,820 --> 00:05:22,060 Hola. 68 00:05:22,740 --> 00:05:23,020 Hola. 69 00:05:24,500 --> 00:05:27,280 ¿Ya me quieres despedir por quemarte? 70 00:05:27,800 --> 00:05:29,260 Oye, sé que llevo aquí solo cuatro meses, 71 00:05:29,400 --> 00:05:31,880 pero en serio siento que tengo mucho que 72 00:05:31,880 --> 00:05:32,240 contribuir. 73 00:05:32,740 --> 00:05:34,000 No, no te voy a despedir. 74 00:05:34,040 --> 00:05:34,340 ¿Seguro? 75 00:05:34,440 --> 00:05:36,280 Siento que al menos te debo una camisa. 76 00:05:36,500 --> 00:05:37,080 ¿Esta camisa? 77 00:05:37,220 --> 00:05:40,540 No, no, no, esta es la peor camisa 78 00:05:40,540 --> 00:05:41,520 que tengo. 79 00:05:42,100 --> 00:05:43,820 Ok, ¿y si te invito tu lunch? 80 00:05:44,200 --> 00:05:45,060 Ah, sí. 81 00:05:45,760 --> 00:05:47,740 No, no, no puedo, es que hoy me 82 00:05:47,740 --> 00:05:48,900 hice de comer, pero gracias. 83 00:05:49,180 --> 00:05:49,420 ¿Seguro? 84 00:05:49,420 --> 00:05:51,480 Ok, sí, sin presión. 85 00:05:51,660 --> 00:05:51,820 Ok. 86 00:05:52,280 --> 00:05:54,620 Si cambias de opinión, avísame. 87 00:05:55,480 --> 00:05:55,760 Bye. 88 00:06:11,210 --> 00:06:12,310 Oye, ¿sabes qué? 89 00:06:13,550 --> 00:06:14,170 Sí, voy. 90 00:06:14,910 --> 00:06:15,390 Ok. 91 00:06:16,470 --> 00:06:17,490 Cool, te veo en diez. 92 00:06:17,910 --> 00:06:19,210 Sí, suena bien. 93 00:06:20,210 --> 00:06:21,150 Ya quiero estar ahí. 94 00:06:22,090 --> 00:06:23,370 No nos digas un bolso bonito. 95 00:06:30,290 --> 00:06:31,770 Ah, bienvenida, linda. 96 00:06:32,150 --> 00:06:33,810 Veo que trajiste a un amigo esta vez. 97 00:06:34,050 --> 00:06:35,010 Sí, él es Nate. 98 00:06:35,170 --> 00:06:36,030 ¿Cómo estás, Nate? 99 00:06:36,210 --> 00:06:37,030 ¿Qué te voy a traer? 100 00:06:37,030 --> 00:06:40,190 Ah, yo solo una malteada de vainilla, solo 101 00:06:40,190 --> 00:06:40,410 eso. 102 00:06:40,590 --> 00:06:43,130 Ah, ¿no quieres comidas en sándwiches muy buenos? 103 00:06:43,130 --> 00:06:43,830 ¿En serio están buenos? 104 00:06:44,210 --> 00:06:46,710 Ah, no, no se me antoja. 105 00:06:46,850 --> 00:06:47,070 Ok. 106 00:06:48,910 --> 00:06:50,030 Yo quiero el... 107 00:06:50,830 --> 00:06:52,290 Porfa, dime, ¿qué aún les queda, pay de 108 00:06:52,290 --> 00:06:52,650 cereza? 109 00:06:52,890 --> 00:06:54,710 Estudia de suerte, nos queda uno. 110 00:06:54,790 --> 00:06:55,090 ¿Eso? 111 00:06:55,290 --> 00:06:55,550 Sí. 112 00:07:00,610 --> 00:07:05,230 Entonces, ¿qué onda contigo? 113 00:07:08,270 --> 00:07:08,950 ¿Conmigo, cómo? 114 00:07:08,950 --> 00:07:09,330 Sí. 115 00:07:10,310 --> 00:07:13,110 Es que siempre estás, no sé, en tu 116 00:07:13,110 --> 00:07:15,450 oficina y jamás sales a beber con nosotros. 117 00:07:15,650 --> 00:07:17,370 Ah, no, yo no, la verdad, no sé, 118 00:07:17,550 --> 00:07:19,210 es que como que... 119 00:07:19,970 --> 00:07:22,730 Supongo que no soy, no soy muy sociable. 120 00:07:25,200 --> 00:07:25,440 Ok. 121 00:07:26,040 --> 00:07:26,280 Sí. 122 00:07:28,140 --> 00:07:28,900 ¿Y tienes novia? 123 00:07:29,000 --> 00:07:31,980 No, no, no tengo, no, no, no por 124 00:07:31,980 --> 00:07:32,560 ahora, sí. 125 00:07:33,180 --> 00:07:33,900 Y eso lo sabes. 126 00:07:34,080 --> 00:07:35,200 No, ay, no. 127 00:07:35,440 --> 00:07:36,140 ¿Por qué no? 128 00:07:36,260 --> 00:07:37,600 En serio, te iría muy bien. 129 00:07:37,600 --> 00:07:39,380 Aquí te saco tu foto para tu perfil, 130 00:07:39,540 --> 00:07:41,360 tu corbata de reno es lo máximo. 131 00:07:41,540 --> 00:07:42,660 Ah, ok, bueno. 132 00:07:43,920 --> 00:07:44,720 Ay, muchas gracias. 133 00:07:44,740 --> 00:07:44,860 De nada. 134 00:07:46,000 --> 00:07:48,020 Disfrútenlo, estoy para servirles. 135 00:07:48,160 --> 00:07:48,440 Ah, ok. 136 00:07:49,000 --> 00:07:49,380 Gracias. 137 00:07:55,480 --> 00:07:56,820 Ay, no, qué rico está. 138 00:07:57,160 --> 00:07:57,520 Cool. 139 00:07:58,120 --> 00:07:58,540 ¿No quieres? 140 00:07:59,040 --> 00:07:59,840 Deberías probarlo. 141 00:07:59,840 --> 00:08:00,320 Ay, no, no, come tú. 142 00:08:00,580 --> 00:08:01,280 Sí, te voy a dar. 143 00:08:01,520 --> 00:08:01,960 ¿En serio? 144 00:08:02,260 --> 00:08:02,900 Está delicioso. 145 00:08:03,080 --> 00:08:05,360 Un pedacito, un pedacito, en serio. 146 00:08:05,360 --> 00:08:06,960 Es que no puedo, que no. 147 00:08:08,640 --> 00:08:10,520 Perdón, es que no puedo. 148 00:08:12,420 --> 00:08:13,100 ¿Qué? 149 00:08:15,060 --> 00:08:15,860 ¿Cómo que no puedes? 150 00:08:18,420 --> 00:08:19,100 Ok. 151 00:08:23,340 --> 00:08:25,120 Tengo un desorden genético. 152 00:08:26,680 --> 00:08:29,420 Ah, ok. 153 00:08:32,640 --> 00:08:33,320 Desarrolla. 154 00:08:33,660 --> 00:08:34,719 Ah, sí. 155 00:08:35,880 --> 00:08:38,060 Se llama SIPA. 156 00:08:39,040 --> 00:08:42,580 Altera el sistema nervioso, por sus siglas en 157 00:08:42,580 --> 00:08:42,920 inglés. 158 00:08:44,540 --> 00:08:47,640 Insensibilidad congénita al dolor, con anidrosis. 159 00:08:48,480 --> 00:08:51,240 Y pues provoca que no pueda sentir ningún 160 00:08:51,240 --> 00:08:51,540 dolor. 161 00:08:52,680 --> 00:08:53,900 Ni frío ni calor. 162 00:08:54,800 --> 00:08:57,020 Y por eso no puedo comer PIE. 163 00:08:57,340 --> 00:09:00,560 O ningún otro sólido, de hecho, porque... 164 00:09:00,560 --> 00:09:05,320 Sin notarlo corro el riesgo de amputarme la 165 00:09:05,320 --> 00:09:05,600 lengua. 166 00:09:06,240 --> 00:09:08,900 Ah, el café hace rato. 167 00:09:09,000 --> 00:09:12,080 Sí, no, yo no sentí ni tantito. 168 00:09:12,180 --> 00:09:13,460 Entonces eres... 169 00:09:13,460 --> 00:09:13,580 ¿Qué? 170 00:09:15,280 --> 00:09:16,240 Un superhéroe. 171 00:09:16,260 --> 00:09:18,980 No, no, sí, claro, yo, yo... 172 00:09:18,980 --> 00:09:21,800 Tengo el poder de pisar un clavo y 173 00:09:21,800 --> 00:09:24,260 no sentirlo hasta que se me llena de 174 00:09:24,260 --> 00:09:24,800 sangre la... 175 00:09:26,140 --> 00:09:26,620 bota. 176 00:09:26,920 --> 00:09:27,180 Claro. 177 00:09:27,560 --> 00:09:27,760 Sí. 178 00:09:27,980 --> 00:09:30,080 No, no pensé en eso. 179 00:09:30,220 --> 00:09:32,240 Historia real, estábamos en el acuario, mi mamá 180 00:09:32,240 --> 00:09:32,800 se desmayó. 181 00:09:32,860 --> 00:09:33,360 No me digas. 182 00:09:33,360 --> 00:09:35,360 Sí, mis padres son... 183 00:09:36,260 --> 00:09:38,800 En resumen, pasaron toda mi infancia en el 184 00:09:38,800 --> 00:09:39,160 hospital. 185 00:09:39,780 --> 00:09:41,800 Y luego, cuando descubrieron que la esperanza de 186 00:09:41,800 --> 00:09:45,080 vida promedio para mi enfermedad era de 25 187 00:09:45,080 --> 00:09:49,140 años, ellos me encerraron. 188 00:09:51,380 --> 00:09:52,520 Es muy triste. 189 00:09:53,440 --> 00:09:57,040 No, todo bien, todavía me queda un rato. 190 00:09:58,660 --> 00:10:00,900 Ok, me queda clara la historia. 191 00:10:02,220 --> 00:10:05,000 ¿Pero en serio significa que no puedes darle 192 00:10:05,000 --> 00:10:06,680 una probadita al pie? 193 00:10:06,720 --> 00:10:08,060 No, nada, de verdad. 194 00:10:08,900 --> 00:10:11,520 Ya te dije, si me muerdo la lengua... 195 00:10:11,520 --> 00:10:12,700 No te vas a arrancar la lengua. 196 00:10:13,660 --> 00:10:16,100 Este pie es el mejor en toda la 197 00:10:16,100 --> 00:10:17,440 costa oeste, eso te lo juro. 198 00:10:21,190 --> 00:10:24,190 Oye, si algo sale mal, aquí estoy. 199 00:10:31,840 --> 00:10:32,100 Ok. 200 00:10:33,460 --> 00:10:33,940 ¿Ok? 201 00:10:36,040 --> 00:10:36,980 Aquí voy. 202 00:10:37,500 --> 00:10:37,760 ¿Sí? 203 00:10:37,920 --> 00:10:38,760 Lo voy a probar. 204 00:10:38,780 --> 00:10:39,640 Abre la boquita. 205 00:10:40,760 --> 00:10:41,140 Ok. 206 00:10:41,920 --> 00:10:44,580 Recuerda, mastica despacio, ¿eso? 207 00:10:46,360 --> 00:10:49,020 Deja que suceda la magia. 208 00:10:59,580 --> 00:11:01,020 Está buenísimo. 209 00:11:02,460 --> 00:11:03,840 Está buenísimo. 210 00:11:04,000 --> 00:11:05,100 ¿Qué le pasa? 211 00:11:06,820 --> 00:11:08,520 Sí, te lo dije. 212 00:11:09,100 --> 00:11:09,340 ¿Qué? 213 00:11:10,720 --> 00:11:11,620 ¿Esto es pie? 214 00:11:11,820 --> 00:11:12,220 Sí. 215 00:11:12,420 --> 00:11:13,120 ¿Esto es pie? 216 00:11:13,380 --> 00:11:14,640 Ya lo amo. 217 00:11:14,840 --> 00:11:15,620 Felicidades. 218 00:11:16,620 --> 00:11:17,020 Guau. 219 00:11:19,960 --> 00:11:22,080 ¿Qué vas a hacer hoy en la noche? 220 00:11:25,640 --> 00:11:27,340 Mira, me invitó a salir a un show 221 00:11:27,340 --> 00:11:27,820 de arte. 222 00:11:28,220 --> 00:11:29,620 Solo no voy a ir. 223 00:11:29,720 --> 00:11:31,660 Creo que me voy a quedar aquí y 224 00:11:31,660 --> 00:11:32,620 vamos a jugar. 225 00:11:32,840 --> 00:11:34,080 No pasa nada, ¿o no? 226 00:11:34,100 --> 00:11:35,740 Llevas meses hablando de esta mujer. 227 00:11:35,860 --> 00:11:36,960 Estás enamorado de ella. 228 00:11:37,160 --> 00:11:38,740 O sea, si fueras tú, iría corriendo para 229 00:11:38,740 --> 00:11:38,920 allá. 230 00:11:39,160 --> 00:11:40,880 Sí, bueno, pero no soy como tú. 231 00:11:41,020 --> 00:11:41,720 No soy cool. 232 00:11:41,940 --> 00:11:44,180 No tengo una Harley y no soy un 233 00:11:44,180 --> 00:11:45,300 fortachón con un pelazo. 234 00:11:45,680 --> 00:11:47,060 Bueno, tampoco es un pelazo. 235 00:11:47,060 --> 00:11:48,660 Pero oye, no por eso me va bien 236 00:11:48,660 --> 00:11:49,320 con las mujeres. 237 00:11:49,580 --> 00:11:51,640 Ayuda, obvio, sí, no te voy a mentir. 238 00:11:51,740 --> 00:11:53,180 Pero la confianza es la clave. 239 00:11:54,980 --> 00:11:56,640 Siento que me voy a equivocar en algo. 240 00:11:57,220 --> 00:11:59,120 ¿Qué es lo peor que podría pasar? 241 00:11:59,240 --> 00:12:01,480 ¿Que termines solo en tu sala jugando videojuegos? 242 00:12:01,700 --> 00:12:03,300 Ya estás así, amigo. 243 00:12:04,040 --> 00:12:05,140 Que tienes que perder. 244 00:12:11,650 --> 00:12:12,530 Nate, te vas a morir. 245 00:12:12,630 --> 00:12:12,750 ¿Qué? 246 00:12:13,090 --> 00:12:13,810 Ay, no vi. 247 00:12:14,050 --> 00:12:14,310 Perdón. 248 00:12:16,430 --> 00:12:17,670 No, no, no. 249 00:12:17,930 --> 00:12:19,150 Se vio impresionante. 250 00:12:19,550 --> 00:12:21,410 Oye, tengo la cabeza en otro lado. 251 00:12:21,410 --> 00:12:22,810 Te llamo en un rato, ¿sí? 252 00:12:22,910 --> 00:12:23,670 Sí, tú tranquilo. 253 00:12:23,770 --> 00:12:24,410 Yo aquí juego solo. 254 00:12:24,610 --> 00:12:25,150 Ok, gracias. 255 00:13:10,830 --> 00:13:11,230 Hola. 256 00:13:11,510 --> 00:13:11,770 Hola. 257 00:13:12,010 --> 00:13:12,810 Llegaste, qué bueno. 258 00:13:12,910 --> 00:13:13,010 ¿Sí? 259 00:13:13,510 --> 00:13:17,390 Es que mi agenda se liberó y... 260 00:13:17,390 --> 00:13:17,690 Cool. 261 00:13:17,950 --> 00:13:18,790 Qué bueno que llegaste. 262 00:13:18,850 --> 00:13:19,410 Sí, obvio. 263 00:13:19,590 --> 00:13:20,090 ¿Qué opinas? 264 00:13:20,850 --> 00:13:21,570 ¿Son tuyas? 265 00:13:23,790 --> 00:13:24,830 Están increíbles. 266 00:13:25,250 --> 00:13:25,770 Gracias. 267 00:13:26,570 --> 00:13:27,530 ¿Ellos quiénes son? 268 00:13:28,230 --> 00:13:29,470 De mi grupo de terapia. 269 00:13:30,330 --> 00:13:32,430 Algunos se cortan, otros son suicidas. 270 00:13:32,910 --> 00:13:35,030 Todos se están recuperando a su manera. 271 00:13:35,430 --> 00:13:37,510 ¿Y también diriges un grupo de terapia? 272 00:13:38,190 --> 00:13:39,210 No, no, no, no. 273 00:13:39,330 --> 00:13:40,090 Estoy con ellos. 274 00:13:43,350 --> 00:13:44,410 Sherry, perdóname. 275 00:13:44,970 --> 00:13:45,910 No, no, no, no. 276 00:13:45,910 --> 00:13:47,550 No te disculpes. 277 00:13:47,990 --> 00:13:49,070 Tranquilo, está bien. 278 00:13:49,330 --> 00:13:50,910 No me da vergüenza, ¿todo bien? 279 00:13:50,910 --> 00:13:51,970 ¿Ya lo vendiste? 280 00:13:52,010 --> 00:13:52,570 Ay, qué emoción. 281 00:13:52,590 --> 00:13:52,750 Sí. 282 00:13:54,770 --> 00:13:55,670 Vendí una. 283 00:13:56,050 --> 00:13:56,230 ¿Sí? 284 00:13:56,510 --> 00:13:57,350 ¿Por qué te sorprende? 285 00:13:59,510 --> 00:14:00,230 Sígueme. 286 00:14:01,870 --> 00:14:02,250 Ah, sí. 287 00:14:04,930 --> 00:14:06,850 ¿Y dónde creciste? 288 00:14:07,530 --> 00:14:10,550 Bueno, yo me crié en Tucson. 289 00:14:11,150 --> 00:14:11,510 Ok. 290 00:14:11,810 --> 00:14:12,550 Y en Cedar City. 291 00:14:13,030 --> 00:14:14,670 Y en Sacramento. 292 00:14:16,710 --> 00:14:17,890 En hogares sustitutos. 293 00:14:18,250 --> 00:14:18,690 Ok. 294 00:14:18,690 --> 00:14:21,170 Sí, así que estuve por todos lados hasta 295 00:14:21,170 --> 00:14:21,910 que cumplí 12. 296 00:14:22,390 --> 00:14:23,350 Y luego me adoptaron. 297 00:14:23,870 --> 00:14:26,250 Y luego tuve, pues ya sabes, mi propio 298 00:14:26,250 --> 00:14:28,310 cuarto y un hermano mayor y padres. 299 00:14:28,810 --> 00:14:30,510 Y todo fue muy emocionante. 300 00:14:30,610 --> 00:14:31,130 Qué increíble. 301 00:14:31,570 --> 00:14:32,730 ¿Todavía los frecuentes? 302 00:14:33,610 --> 00:14:35,230 En realidad, no. 303 00:14:36,850 --> 00:14:39,710 Es que no eran una familia feliz. 304 00:14:40,110 --> 00:14:40,690 Ah, ok. 305 00:14:41,050 --> 00:14:44,890 Sí, entonces yo los dejé a los 18 306 00:14:44,890 --> 00:14:46,170 y llevo sola desde entonces. 307 00:14:47,330 --> 00:14:49,990 Pues eso es difícil. 308 00:14:50,250 --> 00:14:50,830 Qué mal. 309 00:14:51,670 --> 00:14:52,250 Está bien. 310 00:14:53,210 --> 00:14:56,110 O sea, creo que es difícil que te 311 00:14:56,110 --> 00:14:57,550 lastimen si no tienes a nadie, ¿no? 312 00:14:59,010 --> 00:14:59,810 No, ¿qué? 313 00:15:03,110 --> 00:15:04,610 No, es cierto. 314 00:15:05,490 --> 00:15:08,750 Si eres tú, esto es súper extraño. 315 00:15:09,430 --> 00:15:10,030 Yo... 316 00:15:10,030 --> 00:15:11,690 Creímos que ya estarías muerto. 317 00:15:13,130 --> 00:15:13,950 Sí, pues. 318 00:15:14,930 --> 00:15:15,850 No, morí. 319 00:15:15,850 --> 00:15:18,010 Sí, pues bien por ti, bro. 320 00:15:20,490 --> 00:15:22,050 Como en los viejos tiempos, ¿eh? 321 00:15:22,550 --> 00:15:25,290 Oigan, esa es la Anestesias y todavía no 322 00:15:25,290 --> 00:15:25,910 se muere. 323 00:15:27,410 --> 00:15:28,310 ¿Quién era ese? 324 00:15:29,870 --> 00:15:33,230 Ese era un imbécil con el que fui 325 00:15:33,230 --> 00:15:33,670 a la escuela. 326 00:15:34,830 --> 00:15:36,810 ¿Y cómo te dijo? 327 00:15:36,990 --> 00:15:37,290 ¿No fue o qué? 328 00:15:41,010 --> 00:15:42,170 Sí, era... 329 00:15:42,170 --> 00:15:45,170 solo un acuerdo tonto que me pusieron. 330 00:15:45,950 --> 00:15:46,790 Así son. 331 00:15:47,010 --> 00:15:49,130 Cuando los demás se enteraron de mi enfermedad, 332 00:15:49,270 --> 00:15:52,470 ellos empezaron a golpearme siempre que podían. 333 00:15:53,130 --> 00:15:55,790 Pensaban que no importaba porque yo no sentía 334 00:15:55,790 --> 00:15:58,050 los golpes, así que... 335 00:16:00,450 --> 00:16:01,350 De verdad, lo siento. 336 00:16:03,510 --> 00:16:05,370 Sí, pero... 337 00:16:05,370 --> 00:16:06,750 tengo que decirlo. 338 00:16:06,790 --> 00:16:09,730 Si hablamos de apodos, ¿no, Boque? 339 00:16:09,730 --> 00:16:09,830 ¿Qué? 340 00:16:10,950 --> 00:16:12,370 Suena muy cool. 341 00:16:13,930 --> 00:16:14,190 No. 342 00:16:14,790 --> 00:16:15,310 ¿En serio? 343 00:16:15,990 --> 00:16:16,090 Sí. 344 00:16:16,090 --> 00:16:16,310 ¿Sí? 345 00:16:16,570 --> 00:16:19,650 Ok, bueno, gracias, pero ellos no creían eso. 346 00:16:20,290 --> 00:16:21,570 Pero ya pasó. 347 00:16:24,650 --> 00:16:25,930 Perdón, discúlpame. 348 00:16:28,750 --> 00:16:29,390 Oye. 349 00:16:30,750 --> 00:16:31,390 ¿Sí? 350 00:16:32,570 --> 00:16:33,750 ¿Esa alarma para qué? 351 00:16:34,250 --> 00:16:34,690 Sí. 352 00:16:36,790 --> 00:16:38,570 Tengo que poner una de estas cada tres 353 00:16:38,570 --> 00:16:40,510 horas, o si no, mi vejiga va a 354 00:16:40,510 --> 00:16:40,990 explotar. 355 00:16:43,410 --> 00:16:45,830 En la escuela siempre se burlaban de eso, 356 00:16:45,970 --> 00:16:46,290 qué mal. 357 00:16:59,560 --> 00:17:00,000 ¿Verdad? 358 00:17:03,440 --> 00:17:03,879 Sí. 359 00:17:07,020 --> 00:17:13,629 Muy chistoso. 360 00:17:13,869 --> 00:17:14,950 Me gusta creer que lo soy. 361 00:17:15,210 --> 00:17:16,550 Además, yo sé cosas, ¿eh? 362 00:17:16,869 --> 00:17:18,669 Creo que se están llevando bien. 363 00:17:18,669 --> 00:17:20,830 La verdad, sí, es tan chistoso. 364 00:17:22,030 --> 00:17:22,850 ¿Saben qué? 365 00:17:23,389 --> 00:17:25,810 Creo que tienen que dejar el pasado en 366 00:17:25,810 --> 00:17:26,310 el pasado. 367 00:17:26,669 --> 00:17:27,050 ¿Qué dicen? 368 00:17:28,710 --> 00:17:29,650 No sé cómo. 369 00:17:30,510 --> 00:17:31,030 Shots. 370 00:17:31,590 --> 00:17:32,670 Y yo invito. 371 00:17:34,130 --> 00:17:35,390 Sí, claro, ¿por qué no? 372 00:17:35,570 --> 00:17:36,530 Ok, bueno. 373 00:17:36,790 --> 00:17:38,890 Oye, ¿ya no estás enojado? 374 00:17:40,050 --> 00:17:41,150 No, ya no. 375 00:17:43,410 --> 00:17:45,230 Pero no siente nada. 376 00:17:46,090 --> 00:17:47,210 Qué ingenioso. 377 00:17:47,470 --> 00:17:48,570 Este imbécil. 378 00:17:50,110 --> 00:17:50,970 Aquí tiene. 379 00:17:51,550 --> 00:17:52,270 Gracias. 380 00:17:53,310 --> 00:17:53,970 Caballeros. 381 00:18:04,850 --> 00:18:06,230 ¿Qué mierda es eso? 382 00:18:07,790 --> 00:18:09,450 Sí, ¿qué es eso? 383 00:18:10,110 --> 00:18:12,090 Salsa de habanero con chile de árbol y 384 00:18:12,090 --> 00:18:12,970 un poco de vinagre. 385 00:18:14,570 --> 00:18:15,790 ¿Te gustó? 386 00:18:17,270 --> 00:18:19,950 Sí, es la favorita del nuevo game. 387 00:18:21,750 --> 00:18:23,050 ¿Qué es esto? 388 00:18:24,430 --> 00:18:27,290 Oye, quiero ir a tu departamento. 389 00:18:28,250 --> 00:18:29,570 ¿Se los pones a su cuenta? 390 00:18:29,970 --> 00:18:30,410 Obvio. 391 00:18:33,750 --> 00:18:34,950 Estuvo increíble. 392 00:18:35,590 --> 00:18:36,190 Estuvo... 393 00:18:36,190 --> 00:18:37,510 Muy buena actriz. 394 00:18:38,070 --> 00:18:38,790 Ay, gracias. 395 00:18:39,010 --> 00:18:39,390 Qué buena eres. 396 00:18:39,870 --> 00:18:41,290 Seguro se va a morir pensando que vas 397 00:18:41,290 --> 00:18:41,910 a mi casa. 398 00:18:43,530 --> 00:18:44,790 Pero sí vamos, ¿no? 399 00:18:46,070 --> 00:18:46,990 ¿A poco sí? 400 00:18:54,020 --> 00:18:56,680 ¿Y en serio has leído estos libros? 401 00:18:58,080 --> 00:18:59,840 Pues que no salgo mucho. 402 00:19:00,600 --> 00:19:01,420 ¿En serio? 403 00:19:01,640 --> 00:19:03,400 ¿Hasta has leído... 404 00:19:03,400 --> 00:19:05,900 Mayo Clinic, guía de salud del A a 405 00:19:05,900 --> 00:19:06,160 la Z? 406 00:19:06,500 --> 00:19:10,320 Cuando puedes lastimarte sin darte cuenta... 407 00:19:10,320 --> 00:19:12,760 Pues, los primeros auxilios pueden ser útiles. 408 00:19:14,120 --> 00:19:14,360 Oye. 409 00:19:17,380 --> 00:19:19,840 Eres un hombre del renacimiento, Nathan Kane. 410 00:19:19,840 --> 00:19:21,280 Pero... 411 00:19:21,840 --> 00:19:23,420 No lo hubiera imaginado. 412 00:19:32,180 --> 00:19:32,800 Hola. 413 00:19:33,220 --> 00:19:33,380 Hola. 414 00:19:36,160 --> 00:19:37,280 ¿Qué más escondes? 415 00:19:39,890 --> 00:19:40,410 Perdón. 416 00:19:40,570 --> 00:19:41,950 No, perdón. 417 00:19:42,290 --> 00:19:42,390 Nada. 418 00:19:44,140 --> 00:19:44,760 Está bien. 419 00:19:45,820 --> 00:19:46,340 ¿Seguro? 420 00:19:59,520 --> 00:20:00,340 ¿Tienes más? 421 00:20:02,280 --> 00:20:04,740 Sí, tengo un par más. 422 00:20:15,180 --> 00:20:20,520 Nate, esto está... 423 00:20:22,080 --> 00:20:22,560 Impresionante. 424 00:20:22,760 --> 00:20:23,320 ¿Quién eres? 425 00:20:23,940 --> 00:20:24,840 Me encanta todo. 426 00:20:24,980 --> 00:20:25,700 ¿Dónde se lo hiciste? 427 00:20:28,560 --> 00:20:29,640 Yo me los hice. 428 00:20:29,820 --> 00:20:30,640 No, no te creo. 429 00:20:31,400 --> 00:20:31,540 Sí. 430 00:20:31,760 --> 00:20:32,960 ¿Cuánto te tardaste? 431 00:20:34,020 --> 00:20:36,520 Bueno, me empecé cuando era adolescente y... 432 00:20:37,400 --> 00:20:39,580 Cuando mejoré, como que me obsesioné y... 433 00:20:41,400 --> 00:20:41,880 Fue... 434 00:20:42,620 --> 00:20:43,620 Fue como un... 435 00:20:46,560 --> 00:20:47,760 Un mundo secreto. 436 00:20:48,220 --> 00:20:48,660 Otra vez. 437 00:20:50,520 --> 00:20:51,840 Otra vida que... 438 00:20:52,520 --> 00:20:53,900 En realidad era... 439 00:20:53,900 --> 00:20:54,600 Una aventura. 440 00:20:56,120 --> 00:20:57,500 Es una historia, ¿verdad? 441 00:20:59,120 --> 00:20:59,620 Sí. 442 00:21:00,140 --> 00:21:00,700 Sí, creo. 443 00:21:01,880 --> 00:21:03,740 Creo que eso es... 444 00:21:05,060 --> 00:21:06,600 ¿Cómo termina? 445 00:21:08,180 --> 00:21:09,040 No lo sé. 446 00:21:11,220 --> 00:21:12,400 Sigo averiguándolo. 447 00:21:15,360 --> 00:21:16,980 Tengo una pregunta. 448 00:21:16,980 --> 00:21:20,440 Si no... 449 00:21:20,440 --> 00:21:23,500 Puedes sentir dolor... 450 00:21:23,500 --> 00:21:26,280 Eso también significa que... 451 00:21:26,280 --> 00:21:28,140 Tú no... 452 00:21:28,140 --> 00:21:29,660 Sientes... 453 00:21:29,660 --> 00:21:30,380 Placer. 454 00:21:37,410 --> 00:21:40,250 La verdad... 455 00:21:40,250 --> 00:21:41,930 Yo creo que no. 456 00:21:43,110 --> 00:21:46,870 Si sientes esto... 457 00:21:50,230 --> 00:21:51,570 Siento un poco de... 458 00:21:51,570 --> 00:21:52,070 Presión. 459 00:21:52,090 --> 00:21:54,530 ¿Por qué? 460 00:22:06,020 --> 00:22:08,580 Definitivamente sí puedo. 461 00:22:27,800 --> 00:22:29,020 Eres... 462 00:22:30,240 --> 00:22:31,460 Hermosa. 463 00:22:34,740 --> 00:22:36,840 No eres solo tú, Nate. 464 00:22:38,260 --> 00:22:40,260 Todo el mundo esconde algo. 465 00:22:42,540 --> 00:22:45,940 Yo creo que todos... 466 00:22:45,940 --> 00:22:48,840 Estamos buscando a quien enseñárselo. 467 00:23:48,700 --> 00:23:49,760 ¿Sí? 468 00:23:56,720 --> 00:23:57,780 ¡No! 469 00:24:00,600 --> 00:24:01,660 ¡Perdón! 470 00:24:25,000 --> 00:24:26,620 Hola, Sherry. 471 00:24:35,070 --> 00:24:35,970 La noche estuvo... 472 00:24:45,720 --> 00:24:47,220 Amo sus disfraces. 473 00:24:47,720 --> 00:24:48,860 ¿En qué les puedo apoyar? 474 00:24:48,880 --> 00:24:50,160 Venimos a hacer un retiro. 475 00:24:52,880 --> 00:24:54,380 Nadie se va a mover de nosotros. 476 00:25:01,100 --> 00:25:02,240 Ok, escuchen. 477 00:25:02,860 --> 00:25:04,820 Hagan todo lo que les digamos... 478 00:25:04,820 --> 00:25:06,680 Y todos vivirán para abrir sus regalos. 479 00:25:07,280 --> 00:25:07,740 ¡Celulares! 480 00:25:08,340 --> 00:25:09,800 ¡En el suelo enfrente de ustedes! 481 00:25:10,340 --> 00:25:11,440 ¡Manos atrás de la cabeza! 482 00:25:13,660 --> 00:25:14,760 ¡Señor gerente! 483 00:25:15,600 --> 00:25:16,560 ¡Le toca! 484 00:25:22,480 --> 00:25:23,900 ¡La alarma se activó! 485 00:25:24,440 --> 00:25:25,020 ¡Tres minutos! 486 00:25:29,040 --> 00:25:30,220 ¡Abre la pobedad! 487 00:25:30,220 --> 00:25:31,800 ¡No voy a poder abrirla a tiempo! 488 00:25:31,800 --> 00:25:32,680 ¡Dos cuarenta y cinco! 489 00:25:34,080 --> 00:25:36,280 ¡Abre la pobedad o te voy a matar! 490 00:25:38,780 --> 00:25:39,380 No. 491 00:25:40,400 --> 00:25:41,800 No voy a hacerlo. 492 00:25:44,790 --> 00:25:45,490 No va a hacerlo. 493 00:25:46,450 --> 00:25:47,310 Ahora te la cumplo. 494 00:25:55,000 --> 00:25:55,660 ¡Pedí! 495 00:25:55,840 --> 00:25:56,420 ¡La mocha! 496 00:25:56,740 --> 00:25:57,260 ¡Toma mi vida! 497 00:26:01,530 --> 00:26:02,590 ¿Capitán Kringle? 498 00:26:03,530 --> 00:26:04,470 ¿Tu barba? 499 00:26:12,540 --> 00:26:13,520 ¡Ay, qué pena! 500 00:26:14,580 --> 00:26:15,540 ¡Me viste la cara! 501 00:26:20,300 --> 00:26:21,370 ¿Y el subgerente? 502 00:26:23,740 --> 00:26:24,440 ¡Le toca! 503 00:26:24,440 --> 00:26:24,600 ¡Le voy a matar! 504 00:26:30,300 --> 00:26:31,040 ¡Dos minutos! 505 00:26:39,860 --> 00:26:41,200 ¡Dame la estúpida combinación! 506 00:26:42,420 --> 00:26:44,060 ¿Estás sordo o qué? 507 00:26:44,780 --> 00:26:45,580 ¡Uno treinta! 508 00:26:46,540 --> 00:26:46,780 ¡Ey! 509 00:26:47,420 --> 00:26:47,660 ¡Ey! 510 00:26:48,060 --> 00:26:48,480 ¡Mírame! 511 00:26:50,220 --> 00:26:52,080 Dame los numeritos y ya. 512 00:26:53,160 --> 00:26:53,400 ¿Qué? 513 00:26:53,400 --> 00:26:53,720 ¿Qué? 514 00:27:02,380 --> 00:27:03,280 ¡No, no, no! 515 00:27:07,870 --> 00:27:08,350 ¿Ok? 516 00:27:09,010 --> 00:27:09,890 ¡Como tú quieras! 517 00:27:10,710 --> 00:27:11,190 ¡Espérate! 518 00:27:11,570 --> 00:27:12,030 ¡Espérate! 519 00:27:12,530 --> 00:27:13,010 ¡Espera! 520 00:27:13,110 --> 00:27:13,550 ¡Espera! 521 00:27:13,670 --> 00:27:13,770 ¡No! 522 00:27:14,070 --> 00:27:14,550 ¡No! 523 00:27:14,710 --> 00:27:15,010 ¡Alto! 524 00:27:15,090 --> 00:27:15,370 ¡Alto! 525 00:27:15,590 --> 00:27:15,770 ¡Para! 526 00:27:15,910 --> 00:27:16,090 ¡Ok! 527 00:27:16,330 --> 00:27:17,110 ¡Así es la cosa! 528 00:27:17,690 --> 00:27:19,570 ¡No abres la pobedad o le vuelvo los 529 00:27:19,570 --> 00:27:19,910 sesos! 530 00:27:19,930 --> 00:27:20,410 ¡Ok! 531 00:27:20,570 --> 00:27:20,670 ¡Ok! 532 00:27:20,690 --> 00:27:20,970 ¡Tres! 533 00:27:21,290 --> 00:27:21,610 ¡Ok! 534 00:27:21,850 --> 00:27:22,590 ¡Ya te digo! 535 00:27:22,750 --> 00:27:23,330 ¡Ya te digo! 536 00:27:23,550 --> 00:27:24,110 ¡Ya para! 537 00:27:24,390 --> 00:27:25,070 ¡Ya te digo! 538 00:27:25,290 --> 00:27:25,630 Ok. 539 00:27:26,550 --> 00:27:27,610 ¡Cero, uno! 540 00:27:28,210 --> 00:27:29,030 ¡Tres, dos! 541 00:27:29,230 --> 00:27:29,950 ¡Veintiséis! 542 00:27:35,120 --> 00:27:36,140 Esta gente constróma. 543 00:27:38,760 --> 00:27:45,440 No, rápido, rápido. 544 00:27:47,640 --> 00:28:01,480 ¡La policía 545 00:28:01,480 --> 00:28:02,060 llegó antes! 546 00:28:02,520 --> 00:28:02,740 ¡Sal! 547 00:28:03,080 --> 00:28:03,500 ¡Vamos! 548 00:28:12,030 --> 00:28:12,530 ¡Camina! 549 00:28:30,970 --> 00:28:32,090 ¡Suelten las armas! 550 00:28:32,790 --> 00:28:33,130 Ok. 551 00:28:34,350 --> 00:28:34,770 Ok. 552 00:28:36,270 --> 00:28:37,030 Tranquilos. 553 00:28:41,150 --> 00:28:42,890 Nadie tiene que salir herido. 554 00:28:42,890 --> 00:28:43,710 Ya. 555 00:30:20,300 --> 00:30:20,900 OK. 556 00:30:22,420 --> 00:30:23,120 OK, sí. 557 00:30:24,500 --> 00:30:25,400 ¡Ey, ey, ey! 558 00:30:26,300 --> 00:30:27,220 ¿Vas a estar bien? 559 00:30:27,560 --> 00:30:28,000 ¡Tranquilo! 560 00:30:28,620 --> 00:30:29,540 No dejes de presionar. 561 00:30:31,040 --> 00:30:33,920 32 y 34, refuerzos llegan en ocho minutos. 562 00:30:34,520 --> 00:30:35,440 ¿Ocho minutos? 563 00:30:48,430 --> 00:30:49,630 Perdón, perdón. 564 00:30:50,050 --> 00:30:50,850 ¡Se la traigo al rato! 565 00:30:51,110 --> 00:30:51,650 ¡Ayuda! 566 00:30:51,770 --> 00:30:51,910 ¡Perdón! 567 00:30:52,950 --> 00:30:54,110 ¿Qué me pasa? 568 00:30:54,210 --> 00:30:54,790 ¿Qué estoy haciendo? 569 00:31:25,360 --> 00:31:26,500 ¡Ricos cabrones! 570 00:31:27,140 --> 00:31:29,180 No lo hacemos por dinero, lo hacemos por 571 00:31:29,180 --> 00:31:30,280 la sana diversión. 572 00:31:35,520 --> 00:31:36,900 Voy muy, muy rápido. 573 00:31:40,400 --> 00:31:41,040 ¿Oigan? 574 00:31:42,060 --> 00:31:43,180 Tengo compañía. 575 00:31:43,880 --> 00:31:45,120 Una patrulla de mierda. 576 00:31:49,080 --> 00:31:49,720 ¡Mierda! 577 00:31:49,920 --> 00:31:50,280 ¡Mierda! 578 00:31:50,800 --> 00:31:50,900 ¡Mierda! 579 00:31:52,700 --> 00:31:53,100 ¡Mierda! 580 00:31:56,140 --> 00:31:56,540 ¿Ok? 581 00:31:56,540 --> 00:31:56,940 ¿Ok? 582 00:31:57,180 --> 00:31:57,440 ¿Ok? 583 00:31:58,520 --> 00:31:59,320 Tranquilo, tranquilo. 584 00:32:05,440 --> 00:32:06,480 Oigan, sigue aquí atrás. 585 00:32:06,840 --> 00:32:08,380 ¿Y qué hacemos ahora, genio? 586 00:32:08,880 --> 00:32:09,280 Separémonos. 587 00:32:09,560 --> 00:32:10,340 Nos vemos en el taller. 588 00:32:11,020 --> 00:32:11,660 Toma la autopista. 589 00:32:11,700 --> 00:32:12,160 No, no, no. 590 00:32:12,180 --> 00:32:13,080 No voy a tomar la autopista. 591 00:32:13,100 --> 00:32:13,880 Que tomes la autopista. 592 00:32:13,880 --> 00:32:14,580 Me voy a quedar. 593 00:32:14,780 --> 00:32:15,620 Él los necesita para... 594 00:32:15,620 --> 00:32:15,900 ¡No oyes! 595 00:32:15,900 --> 00:32:16,000 ¡No oyes! 596 00:32:19,780 --> 00:32:20,920 Ok, ¿y en cuál está la llave? 597 00:32:27,260 --> 00:32:28,200 ¡Por fa, que sea en ese! 598 00:32:28,360 --> 00:32:28,740 ¡Que sea en ese! 599 00:32:34,080 --> 00:32:34,520 ¡Ay, no! 600 00:32:36,560 --> 00:32:37,120 ¡Ay, no! 601 00:32:37,480 --> 00:32:37,580 ¡No! 602 00:32:43,720 --> 00:32:44,560 ¡Porque no hay paso! 603 00:32:47,480 --> 00:32:48,100 ¿Estás bien? 604 00:32:48,680 --> 00:32:48,920 ¿Sí? 605 00:32:49,040 --> 00:32:49,260 ¿Perdón? 606 00:32:49,400 --> 00:32:50,000 Ok, ya. 607 00:32:50,060 --> 00:32:50,400 ¿A dónde vas? 608 00:32:50,840 --> 00:32:51,840 ¿A dónde vas? 609 00:32:52,400 --> 00:32:52,860 ¡Quítense! 610 00:32:53,880 --> 00:32:54,340 ¡Lárguenme! 611 00:32:54,600 --> 00:32:55,200 Por favor. 612 00:33:01,960 --> 00:33:02,420 ¡Ey! 613 00:33:02,500 --> 00:33:02,740 ¡Ey! 614 00:33:02,940 --> 00:33:03,280 ¡Ey! 615 00:33:03,480 --> 00:33:03,900 Oye. 616 00:33:04,380 --> 00:33:05,360 No quiero problemas. 617 00:33:05,500 --> 00:33:06,660 Solo quiero saber dónde está Sherry. 618 00:33:09,760 --> 00:33:11,000 ¿En serio no eres policía? 619 00:33:12,800 --> 00:33:13,720 No, pero... 620 00:33:13,720 --> 00:33:14,400 Por favor, suéltame. 621 00:33:14,600 --> 00:33:14,900 Dime dónde está. 622 00:33:15,040 --> 00:33:15,980 Te dejaré ir. 623 00:33:15,980 --> 00:33:16,720 ¿Ok? 624 00:33:21,310 --> 00:33:22,930 ¿Habías disparado un arma antes? 625 00:33:28,010 --> 00:33:29,530 ¿Sí sabes dónde está el seguro? 626 00:33:38,730 --> 00:33:39,170 ¡Oye! 627 00:33:39,390 --> 00:33:39,810 ¡Espera! 628 00:33:47,920 --> 00:33:49,340 Oye, yo no quiero pelear, ¿ok? 629 00:33:49,400 --> 00:33:50,040 Yo no soy así. 630 00:33:50,140 --> 00:33:51,080 Solo quiero que... 631 00:33:55,000 --> 00:33:55,220 ¡Ya! 632 00:33:55,400 --> 00:33:55,580 ¡Corre! 633 00:33:55,700 --> 00:33:56,000 ¡Corre! 634 00:33:56,860 --> 00:33:57,380 ¡Ándale! 635 00:33:57,620 --> 00:33:58,000 ¡Ándale! 636 00:33:59,480 --> 00:34:07,380 Te vas a morir, ¿lo sabías? 637 00:34:19,519 --> 00:34:20,519 Ya, solo dime. 638 00:34:20,940 --> 00:34:21,320 Por favor. 639 00:34:23,900 --> 00:34:25,100 ¡Hijo de tu... 640 00:34:26,680 --> 00:34:28,960 Ok, son quemadores de tercer grado, así que 641 00:34:28,960 --> 00:34:30,160 mejor echate agüita fría, ¿sí? 642 00:34:31,420 --> 00:34:32,720 No he acabado contigo. 643 00:34:33,420 --> 00:34:34,200 Ok, no, espera. 644 00:34:34,580 --> 00:34:35,020 ¡Ven acá! 645 00:34:35,600 --> 00:34:37,140 Me parece que podemos... 646 00:34:37,140 --> 00:34:37,980 Lo que ambos queremos. 647 00:34:44,180 --> 00:34:45,340 ¡Perdóname! 648 00:34:46,300 --> 00:34:47,460 ¡Perdóname! 649 00:34:56,220 --> 00:34:57,380 ¡Eh! 650 00:35:00,300 --> 00:35:01,260 Última oportunidad. 651 00:35:02,000 --> 00:35:02,600 Dime dónde está. 652 00:35:03,240 --> 00:35:04,080 Hijo de ti. 653 00:35:12,400 --> 00:35:13,400 Ok, ok. 654 00:35:19,100 --> 00:35:19,760 ¡Ven acá! 655 00:35:43,990 --> 00:35:46,330 Tú no eres alérgico al gluten, ¿no? 656 00:35:46,350 --> 00:35:46,450 ¿Sí? 657 00:36:17,580 --> 00:36:18,180 Oye. 658 00:36:19,580 --> 00:36:20,720 Oye, ¿estás bien? 659 00:36:36,020 --> 00:36:36,620 Ok. 660 00:36:37,160 --> 00:36:37,960 Ok, ok. 661 00:36:38,300 --> 00:36:38,980 Tuve que hacerlo. 662 00:36:39,180 --> 00:36:39,720 Tuve que hacerlo. 663 00:36:40,200 --> 00:36:40,660 Esencial. 664 00:36:57,525 --> 00:36:58,941 André, llegando al trabajo. 665 00:36:59,310 --> 00:37:00,415 ¿Dónde estás? 666 00:37:00,416 --> 00:37:02,929 En el trabajo. 667 00:37:03,047 --> 00:37:05,283 En el trabajo. 668 00:37:52,649 --> 00:37:56,395 ¿Secuestraron a Sherry y mataste a alguien en la cocina? 669 00:37:56,498 --> 00:37:58,190 Roscoe, escúchame con mucha atención. 670 00:37:58,410 --> 00:37:59,070 Casi no tengo... 671 00:37:59,070 --> 00:37:59,490 ¡Ay, no! 672 00:37:59,550 --> 00:38:00,150 Me dispararon. 673 00:38:00,250 --> 00:38:00,410 ¿Qué? 674 00:38:00,490 --> 00:38:01,130 ¿Te dispararon? 675 00:38:01,390 --> 00:38:01,990 Escucha, ok. 676 00:38:02,210 --> 00:38:04,190 Te mandé una foto de un tatuaje. 677 00:38:04,490 --> 00:38:06,090 Llama a todos los estudios de San Diego 678 00:38:06,090 --> 00:38:07,530 y averigua quién lo hizo, ¿sí? 679 00:38:07,690 --> 00:38:08,210 ¿Quién soy? 680 00:38:08,310 --> 00:38:09,330 ¿Tu secretaria o qué? 681 00:38:09,410 --> 00:38:10,190 Yo no voy a hacer nada. 682 00:38:10,330 --> 00:38:12,090 Roscoe, no te lo pediría si tuviera otra 683 00:38:12,090 --> 00:38:12,350 opción. 684 00:38:12,690 --> 00:38:13,710 Porque somos equipo, ¿no? 685 00:38:13,790 --> 00:38:15,390 Sí, equipo de videojuegos. 686 00:38:15,390 --> 00:38:16,730 Jamás nos hemos visto en persona. 687 00:38:16,890 --> 00:38:18,990 ¿Y me estás involucrando en un asesinato? 688 00:38:19,590 --> 00:38:20,770 ¿Por qué no llamas a la policía? 689 00:38:20,890 --> 00:38:24,090 Porque técnicamente robé a una patrulla y luego 690 00:38:24,090 --> 00:38:25,290 está el muerto de la cocina. 691 00:38:25,770 --> 00:38:27,970 Bueno, ya te conseguiré la dirección, pero nada 692 00:38:27,970 --> 00:38:28,430 más, ¿ok? 693 00:38:28,630 --> 00:38:29,390 Ok, gracias. 694 00:38:30,030 --> 00:38:30,650 Gracias, bye. 695 00:38:41,130 --> 00:38:43,890 Los detalles no siguen llegando, pero hemos confirmado 696 00:38:43,890 --> 00:38:45,950 reportes de múltiples fallecimientos. 697 00:38:46,330 --> 00:38:48,830 Se aconseja a los ciudadanos reportar cualquier actividad 698 00:38:48,830 --> 00:38:50,830 sospechosa en su zona, pero no confronten... 699 00:38:51,970 --> 00:38:52,250 Mierda. 700 00:38:52,490 --> 00:38:53,910 Pésima semana para dejar de beber. 701 00:38:54,670 --> 00:38:55,630 ¿Dejaste de beber? 702 00:38:56,970 --> 00:38:57,790 No, no. 703 00:38:58,370 --> 00:38:59,410 ¿A poco no sería pésima? 704 00:38:59,450 --> 00:38:59,810 ¿Detective? 705 00:39:00,410 --> 00:39:01,130 Sí, ¿qué tenemos? 706 00:39:01,350 --> 00:39:04,510 Tres oficiales caídos, uno en cuidados intensivos y 707 00:39:04,510 --> 00:39:05,990 el gerente está muerto adentro. 708 00:39:06,750 --> 00:39:09,530 Tres atacantes, dos autos y de rehén, una 709 00:39:09,530 --> 00:39:09,870 mujer. 710 00:39:10,410 --> 00:39:12,150 Y también hay un sospechoso adicional. 711 00:39:12,150 --> 00:39:13,290 ¿Sospechoso adicional? 712 00:39:13,530 --> 00:39:15,070 Sí, resulta que es el subgerente. 713 00:39:15,510 --> 00:39:17,190 Robó una patrulla y persiguió a los ladrones. 714 00:39:17,730 --> 00:39:19,210 Los testigos dicen que es el mismo que 715 00:39:19,210 --> 00:39:19,810 abrió la bóveda. 716 00:39:21,410 --> 00:39:22,670 Podría ser una traición. 717 00:39:23,810 --> 00:39:25,270 ¿Hay unidades en persecución? 718 00:39:25,330 --> 00:39:27,170 No, eran las únicas unidades en el área. 719 00:39:27,470 --> 00:39:29,150 Llamaron a la quinta y la sexta, pero 720 00:39:29,150 --> 00:39:31,070 no hay nadie por las vacaciones. 721 00:39:31,650 --> 00:39:32,850 Ok, gracias oficial. 722 00:39:32,950 --> 00:39:33,170 Gracias. 723 00:39:36,830 --> 00:39:39,070 Necesito el archivo de ese subgerente, pero ya. 724 00:39:39,750 --> 00:39:41,170 Pensé que hoy nos íbamos temprano. 725 00:39:44,250 --> 00:39:44,630 Ya voy. 726 00:39:47,150 --> 00:39:49,010 Quítense el noticial, voy a pasar. 727 00:39:49,170 --> 00:39:49,330 Eso. 728 00:40:24,800 --> 00:40:26,180 Está cerrado. 729 00:40:26,620 --> 00:40:27,520 Vuelva después. 730 00:40:33,090 --> 00:40:33,810 ¿Quién? 731 00:40:34,270 --> 00:40:37,390 ¿Qué hace este aquí? 732 00:40:38,350 --> 00:40:39,090 ¿Quién quiere pasar? 733 00:40:40,510 --> 00:40:41,230 Hola. 734 00:40:47,490 --> 00:40:48,530 Seguro que no fuiste. 735 00:40:48,530 --> 00:40:49,750 ¿Quieres que llame a una ambulancia? 736 00:40:49,970 --> 00:40:51,730 No, ya te dije, no hay tiempo. 737 00:40:52,710 --> 00:40:53,250 Bueno. 738 00:40:55,170 --> 00:40:56,610 ¿Estás loco o qué? 739 00:40:56,990 --> 00:40:57,930 Eso es. 740 00:41:03,300 --> 00:41:03,940 ¿Qué tienes? 741 00:41:04,500 --> 00:41:04,980 ¿Perdón? 742 00:41:05,240 --> 00:41:06,420 Oh, nada. 743 00:41:07,060 --> 00:41:08,820 Esto no es lo que esperaba hoy. 744 00:41:08,840 --> 00:41:10,860 Así te sirve de consuelo, yo tampoco. 745 00:41:12,160 --> 00:41:12,720 A ver. 746 00:41:14,330 --> 00:41:14,890 Ok. 747 00:41:15,990 --> 00:41:17,170 No la encuentro. 748 00:41:21,330 --> 00:41:22,090 Sí será. 749 00:41:24,780 --> 00:41:25,380 ¡Ey! 750 00:41:25,660 --> 00:41:26,140 Ya salió. 751 00:41:29,230 --> 00:41:29,810 Muy bien. 752 00:41:32,830 --> 00:41:33,430 Tantito. 753 00:41:35,120 --> 00:41:35,700 Solo un poco. 754 00:41:39,260 --> 00:41:40,440 Le cerramos. 755 00:41:43,180 --> 00:41:44,360 Ya quedó, ¿ves? 756 00:41:45,700 --> 00:41:46,460 Como nuevo. 757 00:41:51,760 --> 00:41:52,960 ¿Tienes epinafrina? 758 00:41:53,200 --> 00:41:54,940 Ahí me la puedes pasar, por favor. 759 00:41:55,920 --> 00:41:56,220 ¿Qué? 760 00:41:56,680 --> 00:41:57,880 ¿Una alergia que no sepa? 761 00:41:57,880 --> 00:41:58,720 Ya, gracias. 762 00:41:58,900 --> 00:42:01,540 No, la epinafrina es otra forma de adrenalina 763 00:42:01,540 --> 00:42:01,990 para que... 764 00:42:02,680 --> 00:42:04,560 no me vaya a desmayar. 765 00:42:10,560 --> 00:42:11,640 Sí, ya entro. 766 00:42:12,860 --> 00:42:13,240 Ok. 767 00:42:16,840 --> 00:42:18,060 Ok, le oyeron. 768 00:42:18,760 --> 00:42:19,660 Muchas gracias. 769 00:42:20,060 --> 00:42:21,980 Perdón, esto fue intenso. 770 00:42:22,440 --> 00:42:23,880 Ve a rescatarla, amigo. 771 00:42:23,880 --> 00:42:24,040 Gracias. 772 00:42:27,460 --> 00:42:28,020 Oye. 773 00:42:30,280 --> 00:42:31,460 Casi le olvido esto. 774 00:42:31,940 --> 00:42:33,960 Es para pagar la hipoteca por un tiempo. 775 00:42:36,120 --> 00:42:38,360 Betty decía que eras buena gente. 776 00:42:43,360 --> 00:42:44,180 Sí, perdón. 777 00:42:45,620 --> 00:42:46,180 Ok. 778 00:42:46,560 --> 00:42:47,500 Te veo luego. 779 00:42:48,200 --> 00:42:49,680 Si no, me muero. 780 00:42:50,860 --> 00:42:50,980 Ok. 781 00:42:59,380 --> 00:43:01,500 ¿Y que ese dinero no entre a tu 782 00:43:01,500 --> 00:43:01,720 cuenta? 783 00:43:15,260 --> 00:43:17,000 Roscoe, el tipo da miedo. 784 00:43:21,140 --> 00:43:22,320 Borra este mensaje y me iré a la 785 00:43:22,320 --> 00:43:23,160 cárcel por tu culpa. 786 00:43:41,890 --> 00:43:43,190 ¿Es uno de los ladrones? 787 00:43:43,830 --> 00:43:44,690 Pues eso espero. 788 00:43:45,390 --> 00:43:47,130 Sería una lástima que fuera el Santa Real. 789 00:43:48,110 --> 00:43:50,830 Los cocineros dicen que un loco de traje 790 00:43:50,830 --> 00:43:51,830 hizo esto. 791 00:43:52,950 --> 00:43:55,290 Yo pienso que fue el subgerente. 792 00:43:56,430 --> 00:43:57,490 ¿Hablando de él? 793 00:43:59,690 --> 00:44:01,430 Ya tengo aquí su perfil. 794 00:44:05,010 --> 00:44:06,150 Nathan Kane. 795 00:44:06,450 --> 00:44:07,010 Soltero. 796 00:44:07,250 --> 00:44:07,590 Hombre. 797 00:44:07,810 --> 00:44:08,190 Treinta. 798 00:44:08,770 --> 00:44:09,430 Está limpio. 799 00:44:09,730 --> 00:44:10,490 No es un criminal. 800 00:44:10,970 --> 00:44:12,070 Serán multas de tránsito. 801 00:44:13,010 --> 00:44:15,010 Y el nombre de su perfil en línea 802 00:44:15,010 --> 00:44:16,610 es Magic Nate Ball. 803 00:44:17,130 --> 00:44:17,970 Me gusta. 804 00:44:19,190 --> 00:44:21,690 Trabajó en San Diego Trust por seis años. 805 00:44:22,830 --> 00:44:24,550 No suena a que sea un asesino a 806 00:44:24,550 --> 00:44:25,110 sangre fría. 807 00:44:26,050 --> 00:44:26,590 Aún así. 808 00:44:29,130 --> 00:44:29,630 Sí. 809 00:44:31,630 --> 00:44:33,130 ¿Tiene su número de teléfono? 810 00:44:33,730 --> 00:44:34,850 Kane asaltó un banco. 811 00:44:35,330 --> 00:44:35,910 Mató a este. 812 00:44:36,530 --> 00:44:38,170 ¿Crees que te va a contestar el teléfono? 813 00:44:40,070 --> 00:44:40,770 Soy Nate. 814 00:44:40,890 --> 00:44:41,210 ¿Quién habla? 815 00:44:41,630 --> 00:44:42,710 Hola, Nate. 816 00:44:43,450 --> 00:44:45,830 Soy la detective Barbara Mincy de la policía 817 00:44:45,830 --> 00:44:46,310 de San Diego. 818 00:44:46,950 --> 00:44:47,830 ¿Cómo estás? 819 00:44:47,830 --> 00:44:49,730 Ya he estado mejor. 820 00:44:50,430 --> 00:44:51,170 ¿Agarraron a nosotros? 821 00:44:51,330 --> 00:44:53,590 ¿Y Sherry, la rehén, ya está a salvo? 822 00:44:53,750 --> 00:44:55,950 Sí, bueno, estamos trabajando en eso. 823 00:44:56,070 --> 00:44:57,850 Pero lo que estás haciendo nos está poniendo 824 00:44:57,850 --> 00:44:58,530 todo difícil. 825 00:44:58,730 --> 00:45:00,590 Así que si pudieras entregarte con el dinero... 826 00:45:00,590 --> 00:45:01,590 A ver, a ver. 827 00:45:04,840 --> 00:45:06,380 ¿O sea que cree que soy cómplice? 828 00:45:06,700 --> 00:45:07,560 No, no, Nate. 829 00:45:07,980 --> 00:45:09,240 Solo estoy siguiendo, lo sé. 830 00:45:09,340 --> 00:45:09,920 No, no, no, no. 831 00:45:10,040 --> 00:45:11,360 Oiga, a mí no me importa el dinero. 832 00:45:11,480 --> 00:45:12,460 Solo quiero salvar a Sherry. 833 00:45:13,340 --> 00:45:15,240 Bueno, pues ese es nuestro trabajo, ¿no? 834 00:45:15,240 --> 00:45:15,600 El tuyo. 835 00:45:16,120 --> 00:45:18,320 Sí, pero al 75% de los rehenes 836 00:45:18,320 --> 00:45:19,760 los matan en las primeras horas. 837 00:45:20,040 --> 00:45:21,500 Así que a menos de que me diga 838 00:45:21,500 --> 00:45:22,960 que la encontró, yo voy a seguir. 839 00:45:24,460 --> 00:45:28,200 ¿Y Sherry es tu novia? 840 00:45:28,700 --> 00:45:31,080 Sí, o sea, nosotros no somos esos que 841 00:45:31,080 --> 00:45:32,140 etiquetamos las cosas. 842 00:45:32,420 --> 00:45:33,640 Pero eso no importa, ¿ok? 843 00:45:33,740 --> 00:45:34,720 Ya sé lo que está haciendo. 844 00:45:35,000 --> 00:45:35,940 Le interesa algo más. 845 00:45:36,120 --> 00:45:37,640 No, Nate, eso no es cierto. 846 00:45:37,780 --> 00:45:39,620 Queremos que todos vuelvan a casa a salvo. 847 00:45:40,520 --> 00:45:42,020 Entiendo que te importa, pero... 848 00:45:42,020 --> 00:45:42,300 ¿En serio? 849 00:45:45,430 --> 00:45:47,250 ¿Sabe lo que es esperar para conocer a 850 00:45:47,250 --> 00:45:47,470 alguien? 851 00:45:49,330 --> 00:45:51,310 Alguien que llegue, cambie todo y... 852 00:45:52,430 --> 00:45:54,130 ¿La vida tenga sentido por fin? 853 00:45:57,070 --> 00:45:57,370 Sí. 854 00:45:58,090 --> 00:45:59,150 Sí, lo sé. 855 00:46:06,390 --> 00:46:09,170 Si secuestraran a su hija, ¿esperaría que alguien 856 00:46:09,170 --> 00:46:09,650 la salvara? 857 00:46:11,410 --> 00:46:12,470 ¿O lo haría usted? 858 00:46:20,660 --> 00:46:21,540 Ok, Nate. 859 00:46:33,500 --> 00:46:34,880 Ya tenemos su ubicación. 860 00:46:39,920 --> 00:46:40,680 Oye, ¿estás bien? 861 00:46:41,680 --> 00:46:42,800 Sí, vámonos. 862 00:46:51,430 --> 00:46:54,130 Todo esto es un maldito circo, Simon. 863 00:46:55,010 --> 00:46:57,330 Te dije, no están diciendo nada sobre tu 864 00:46:57,330 --> 00:46:57,670 hermano. 865 00:46:57,770 --> 00:46:59,830 Tal vez sí tuvo oportunidad de escapar. 866 00:46:59,990 --> 00:47:01,230 Entonces, ¿por qué no está aquí? 867 00:47:02,850 --> 00:47:03,810 Yo qué sé, ¿ok? 868 00:47:04,010 --> 00:47:04,950 No sé, perdón. 869 00:47:05,030 --> 00:47:05,910 Ni yo lo sé todo. 870 00:47:07,710 --> 00:47:10,069 Tal vez tuvo que cambiar de coche. 871 00:47:10,869 --> 00:47:12,930 Tal vez se paró por ahí para comer. 872 00:47:13,650 --> 00:47:16,710 El punto es que sufrir amargamente no va 873 00:47:16,710 --> 00:47:17,890 a hacer que aparezca mágicamente. 874 00:47:21,369 --> 00:47:22,930 Ten cuidado con cómo me hablas. 875 00:47:23,369 --> 00:47:25,130 Tal vez estuviste a cargo del asalto, pero 876 00:47:25,130 --> 00:47:26,030 tú no me mandas. 877 00:47:28,910 --> 00:47:32,490 André, quiero que cambies inmediatamente tu actitud. 878 00:47:35,260 --> 00:47:37,560 Porque ya me estás hartando. 879 00:47:39,040 --> 00:47:39,580 ¡Cálmate! 880 00:47:40,500 --> 00:47:42,640 Ben va a volver en 20 minutos y 881 00:47:42,640 --> 00:47:44,060 todo va a estar bien. 882 00:47:44,580 --> 00:47:45,480 Solo repítelo. 883 00:47:45,780 --> 00:47:47,580 A ver, todo va a estar bien. 884 00:47:48,040 --> 00:47:48,900 Sí, cómo no. 885 00:47:57,870 --> 00:47:59,510 ¿Ya se te dio la gana de hablar, 886 00:47:59,570 --> 00:47:59,710 Ben? 887 00:48:08,300 --> 00:48:10,140 Oye, perdóname por pegarte, ¿ok? 888 00:48:14,310 --> 00:48:14,910 ¿Quieres... 889 00:48:16,410 --> 00:48:18,950 quieres pegarme para estar amando? 890 00:48:20,410 --> 00:48:22,590 Vete a la mierda. 891 00:48:22,950 --> 00:48:23,450 ¡Claro! 892 00:48:25,910 --> 00:48:27,830 Oye, no me vuelvas a hablar así. 893 00:48:28,970 --> 00:48:29,830 No me gusta. 894 00:48:32,540 --> 00:48:33,160 ¿Pero qué crees? 895 00:48:33,260 --> 00:48:34,920 Tengo algo para cambiar esa actitud. 896 00:48:49,540 --> 00:48:50,800 ¡Ay, qué te pasa! 897 00:48:51,620 --> 00:48:52,680 ¿Qué no te gustan esas limitas? 898 00:48:52,680 --> 00:48:53,460 ¡Ya basta, Simon! 899 00:48:54,180 --> 00:48:55,320 ¡Ya déjame! 900 00:48:55,340 --> 00:48:56,380 Bueno, ya, ya. 901 00:48:57,280 --> 00:48:58,840 Bueno, ¿y a qué se debe todo este 902 00:48:58,840 --> 00:48:59,320 berrinche? 903 00:49:01,500 --> 00:49:02,520 Ya estamos solos. 904 00:49:04,360 --> 00:49:06,340 Ya puedes darle a tu actriz un merecido 905 00:49:06,340 --> 00:49:06,580 descanso. 906 00:49:07,160 --> 00:49:09,200 ¡Es que prometiste que no habré heridos, ok! 907 00:49:09,260 --> 00:49:10,380 ¡Me lo prometiste! 908 00:49:10,460 --> 00:49:11,920 Así es el trabajo, Sherry. 909 00:49:12,080 --> 00:49:12,640 Eso pasa. 910 00:49:12,740 --> 00:49:13,220 ¡Es el trabajo! 911 00:49:13,340 --> 00:49:14,760 ¡No tenías que matar a Nigel! 912 00:49:15,200 --> 00:49:15,660 ¿Nigel? 913 00:49:16,420 --> 00:49:17,460 ¿Quién es Nigel? 914 00:49:17,840 --> 00:49:18,360 ¿Cómo quién? 915 00:49:18,420 --> 00:49:18,900 El gerente. 916 00:49:19,680 --> 00:49:21,240 Era muy buena persona. 917 00:49:21,660 --> 00:49:23,240 Y también era todo un nerd. 918 00:49:24,240 --> 00:49:25,040 Sí, era. 919 00:49:29,020 --> 00:49:31,080 Sherry, odio tener que darte la noticia. 920 00:49:32,000 --> 00:49:33,500 Pero si le hubieras sacado el código de 921 00:49:33,500 --> 00:49:35,840 la bóveda a tu noviecito, todos estarían vivos 922 00:49:35,840 --> 00:49:37,080 ahora, incluyendo a Nigel. 923 00:49:37,100 --> 00:49:37,860 Mejor cállate. 924 00:49:39,720 --> 00:49:42,100 No es como que lo tuvieran marcado en 925 00:49:42,100 --> 00:49:42,360 la pared. 926 00:49:44,900 --> 00:49:46,600 Eso suena a una excusa. 927 00:49:48,840 --> 00:49:50,640 Y tú ya sabes qué opino de eso, 928 00:49:51,220 --> 00:49:51,720 ¿o no? 929 00:49:55,010 --> 00:49:56,650 Eres terriblemente insoportable. 930 00:49:57,510 --> 00:49:58,730 De hecho, de hecho está. 931 00:50:00,430 --> 00:50:03,030 Hay que enfocarnos en el plan. 932 00:50:04,170 --> 00:50:06,790 Y resolvemos esto luego con unas piñas culadas 933 00:50:06,790 --> 00:50:07,290 en México. 934 00:50:08,710 --> 00:50:09,930 Esto es asqueroso, por cierto. 935 00:50:12,390 --> 00:50:13,850 Se me pegó la gomita. 936 00:50:33,080 --> 00:50:33,580 Sí. 937 00:50:33,580 --> 00:50:35,520 Hola, ¿cómo estás? 938 00:50:36,860 --> 00:50:38,560 ¿Está Sino aquí? 939 00:50:38,900 --> 00:50:40,520 Es que tengo que hablar con él. 940 00:50:40,540 --> 00:50:41,840 Perdón, solo habla con clientes. 941 00:50:42,260 --> 00:50:42,780 ¿Sabes qué? 942 00:50:43,100 --> 00:50:44,140 Por eso estoy aquí. 943 00:50:45,580 --> 00:50:48,360 Me gustaría que me tatúe algo. 944 00:50:52,260 --> 00:50:54,720 Yo creo que ya tuviste suficiente acción hoy. 945 00:50:55,140 --> 00:50:55,420 ¿Perdón? 946 00:50:57,340 --> 00:50:58,460 Mi apariencia. 947 00:50:59,040 --> 00:51:01,980 Bueno, deberías ver al otro. 948 00:51:14,370 --> 00:51:15,010 Gracias. 949 00:51:19,930 --> 00:51:21,630 Creí que era real, me espanté. 950 00:51:27,970 --> 00:51:28,750 Espera aquí. 951 00:51:28,950 --> 00:51:29,250 Gracias. 952 00:51:45,900 --> 00:51:47,180 Hola, ¿cómo te va? 953 00:51:48,940 --> 00:51:49,840 ¿Todo bien? 954 00:51:50,260 --> 00:51:51,180 Todo bien, gracias. 955 00:51:52,140 --> 00:51:54,520 Yo me quiero tatuar contigo. 956 00:51:55,520 --> 00:51:56,020 ¡Mierda! 957 00:51:56,940 --> 00:51:57,920 ¿Y qué te pasó ahí? 958 00:52:00,600 --> 00:52:01,240 Sólo quería... 959 00:52:01,240 --> 00:52:01,880 La psoriasis. 960 00:52:02,780 --> 00:52:04,380 Hoy no me trató muy bien. 961 00:52:04,520 --> 00:52:05,320 Sí, ok. 962 00:52:06,340 --> 00:52:07,560 ¿Y dónde lo quieres? 963 00:52:07,940 --> 00:52:10,240 Sí, sólo... 964 00:52:11,400 --> 00:52:11,920 Aquí. 965 00:52:13,180 --> 00:52:13,500 ¡Guau! 966 00:52:13,700 --> 00:52:15,340 Me gustan, ahí hay mucha técnica. 967 00:52:15,960 --> 00:52:16,480 ¡Guau! 968 00:52:16,540 --> 00:52:17,200 Muchas gracias. 969 00:52:18,160 --> 00:52:19,800 Igual me gustan los tuyos. 970 00:52:19,960 --> 00:52:20,140 Sí. 971 00:52:21,360 --> 00:52:22,220 ¿Qué quieres? 972 00:52:22,700 --> 00:52:25,740 Bueno, hay un amigo mío que se hizo 973 00:52:25,740 --> 00:52:28,220 un tatuaje increíble y quiero uno idéntico. 974 00:52:28,220 --> 00:52:30,400 Creo que dijo que se lo hizo aquí. 975 00:52:31,000 --> 00:52:32,040 No me digas. 976 00:52:32,740 --> 00:52:33,560 ¿Conoces a Ben? 977 00:52:33,660 --> 00:52:34,080 ¡Ben! 978 00:52:35,420 --> 00:52:35,760 Sí. 979 00:52:36,080 --> 00:52:36,660 ¡Ben! 980 00:52:39,000 --> 00:52:40,580 ¿Qué, sirvieron juntos? 981 00:52:40,900 --> 00:52:41,740 Sí, así es. 982 00:52:42,600 --> 00:52:43,360 Servimos juntos. 983 00:52:44,360 --> 00:52:45,080 Con honores. 984 00:52:46,280 --> 00:52:47,440 A darle, bro. 985 00:52:50,510 --> 00:52:54,550 Oye, hablando de Ben, ¿sigue trabajando en el 986 00:52:54,550 --> 00:52:55,010 mismo lugar? 987 00:52:55,510 --> 00:52:56,170 Lo sé. 988 00:52:56,530 --> 00:52:57,670 Ben no habla de trabajo. 989 00:52:57,670 --> 00:52:58,910 ¡Qué clásico de Ben! 990 00:52:59,130 --> 00:53:00,890 Odio el trabajo, lo odio. 991 00:53:02,730 --> 00:53:05,010 ¿Te cuento una historia sobre Ben? 992 00:53:05,290 --> 00:53:06,770 ¿Te sabes su apellido, verdad? 993 00:53:07,110 --> 00:53:07,390 Sí. 994 00:53:08,730 --> 00:53:08,930 Ok. 995 00:53:09,730 --> 00:53:11,450 ¿Cómo crees que se pronuncie? 996 00:53:18,740 --> 00:53:20,100 En serio, te va a... 997 00:53:20,100 --> 00:53:22,100 te va a encantar, sólo... 998 00:53:22,860 --> 00:53:23,820 dime su apellido. 999 00:53:28,490 --> 00:53:29,350 Mejor dilo tú. 1000 00:53:35,650 --> 00:53:36,230 Olvídalo. 1001 00:53:37,770 --> 00:53:41,030 Está bien, no es tan buena, porque si 1002 00:53:41,030 --> 00:53:43,650 no fluye, como que ya no tiene chiste. 1003 00:53:44,170 --> 00:53:45,110 Dame un segundo. 1004 00:53:45,590 --> 00:53:46,670 Sí, no hay prisa. 1005 00:53:53,940 --> 00:53:54,320 Está bien. 1006 00:53:54,980 --> 00:53:57,540 Yo creo que tal vez no conozcas a 1007 00:53:57,540 --> 00:53:57,700 Ben. 1008 00:53:59,120 --> 00:54:01,100 Oye, ¿qué mierda te pasa, idiota? 1009 00:54:01,160 --> 00:54:02,100 No te voy a lastimar, ¿ok? 1010 00:54:02,300 --> 00:54:03,240 Sólo suelta el cuchillo. 1011 00:54:06,680 --> 00:54:08,900 Dime todo lo que sepa sobre Ben y 1012 00:54:08,900 --> 00:54:09,240 me voy. 1013 00:54:12,540 --> 00:54:13,000 ¡Cállate! 1014 00:54:13,000 --> 00:54:13,380 ¿Qué te dio? 1015 00:54:20,690 --> 00:54:26,600 A ver si el que sigue sí me 1016 00:54:26,600 --> 00:54:27,020 tumba. 1017 00:54:30,260 --> 00:54:31,480 Aprende cómo se hace. 1018 00:54:47,320 --> 00:54:47,820 ¡Mierda! 1019 00:54:48,540 --> 00:54:49,440 ¿Qué es eso? 1020 00:54:50,620 --> 00:54:51,380 Es tuyo, motor. 1021 00:54:52,200 --> 00:54:52,960 ¡Mierda! 1022 00:54:56,300 --> 00:55:03,620 ¡Me cansaste! 1023 00:55:23,340 --> 00:55:36,560 ¿Qué te 1024 00:55:36,560 --> 00:55:36,900 pasa? 1025 00:55:37,060 --> 00:55:37,680 ¿Estás loco? 1026 00:56:13,110 --> 00:56:13,630 ¡Idiota! 1027 00:56:13,930 --> 00:56:14,510 ¡No veo! 1028 00:56:15,750 --> 00:56:16,510 ¿Ahora qué? 1029 00:56:17,510 --> 00:56:18,470 Ya déjame. 1030 00:56:18,510 --> 00:56:18,870 ¿Cómo se llama? 1031 00:56:19,630 --> 00:56:21,290 Muerde tú y toda tu familia. 1032 00:56:24,430 --> 00:56:24,950 Ok. 1033 00:56:25,350 --> 00:56:26,090 Oye, oye. 1034 00:56:26,610 --> 00:56:28,690 Por favor, no me obligues a hacerlo. 1035 00:56:29,170 --> 00:56:30,750 ¡Vete mucho a la mierda! 1036 00:56:32,170 --> 00:56:33,230 Ok, ok. 1037 00:56:33,330 --> 00:56:34,510 Pero no se va a sentir rico. 1038 00:56:34,790 --> 00:56:35,450 ¡Ya oíste! 1039 00:56:36,010 --> 00:56:36,470 Ok. 1040 00:56:36,830 --> 00:56:37,210 Te avisé. 1041 00:56:37,490 --> 00:56:38,510 ¡Ah, imbécil! 1042 00:56:39,490 --> 00:56:40,670 Ok, ya, ya, ya. 1043 00:56:40,670 --> 00:56:41,410 Solo dime su nombre. 1044 00:56:41,590 --> 00:56:42,110 ¡Dime su nombre! 1045 00:56:44,050 --> 00:56:44,470 ¡Idiota! 1046 00:56:45,010 --> 00:56:45,630 Se llama Clark. 1047 00:56:45,750 --> 00:56:46,030 Ok. 1048 00:56:47,410 --> 00:56:48,250 Clark, ven. 1049 00:56:48,590 --> 00:56:49,230 Ven, Clark. 1050 00:56:50,450 --> 00:56:51,130 ¿Ya viste? 1051 00:56:51,350 --> 00:56:52,010 ¿Qué te costaba? 1052 00:56:53,830 --> 00:56:54,630 Ya, ya. 1053 00:56:54,630 --> 00:56:55,810 Ya te di lo que querías. 1054 00:56:56,010 --> 00:56:56,130 Ahora. 1055 00:56:56,310 --> 00:56:56,950 Solo, solo. 1056 00:56:57,390 --> 00:56:57,670 Lárgate. 1057 00:56:57,950 --> 00:56:58,290 Un segundo. 1058 00:57:01,190 --> 00:57:02,290 ¿Cómo estás, Chad? 1059 00:57:02,430 --> 00:57:03,690 Soy Nick de San Diego Trust. 1060 00:57:03,810 --> 00:57:05,250 Qué bueno que te encuentro en estas fechas. 1061 00:57:06,230 --> 00:57:09,030 Sí, es que ¿podrías revisar el historial crediticio 1062 00:57:09,030 --> 00:57:11,050 de un cliente con expediente incompleto? 1063 00:57:11,270 --> 00:57:13,690 Se llama Ben Clark y sirvió en el 1064 00:57:13,690 --> 00:57:14,110 ejército. 1065 00:57:14,330 --> 00:57:15,210 ¿Eso te funciona? 1066 00:57:16,850 --> 00:57:17,530 Sí. 1067 00:57:18,170 --> 00:57:18,850 Hipotecario. 1068 00:57:19,330 --> 00:57:20,030 Es el préstamo. 1069 00:57:20,570 --> 00:57:22,270 ¿Y ahí se ve el empleo que dejó 1070 00:57:22,270 --> 00:57:22,930 en el registro? 1071 00:57:24,210 --> 00:57:25,530 Oye, ¿y su última dirección? 1072 00:57:27,410 --> 00:57:27,710 ¿Sí? 1073 00:57:28,230 --> 00:57:29,910 Dame un segundito. 1074 00:57:34,370 --> 00:57:35,670 Ok, dime. 1075 00:57:37,410 --> 00:57:38,010 Ok. 1076 00:57:39,450 --> 00:57:47,200 4-0 2 Lane Norte. 1077 00:57:47,640 --> 00:57:48,180 ¿Ya quedó? 1078 00:57:48,800 --> 00:57:50,660 Chad, eres el mejor. 1079 00:57:50,840 --> 00:57:51,440 Mil gracias. 1080 00:57:53,800 --> 00:57:54,320 Igual. 1081 00:57:54,440 --> 00:57:54,920 ¡Feliz Navidad! 1082 00:57:55,060 --> 00:57:55,360 ¡Qué lindo! 1083 00:57:56,000 --> 00:57:56,520 ¡Equipazo! 1084 00:58:40,040 --> 00:58:41,120 Algo está mal. 1085 00:58:41,220 --> 00:58:42,440 Ya debería estar aquí. 1086 00:58:42,660 --> 00:58:43,820 Oye, tiene mucho tiempo. 1087 00:58:43,820 --> 00:58:45,240 No podemos irnos hasta la noche. 1088 00:58:45,320 --> 00:58:46,200 Mejor voy a su casa. 1089 00:58:46,300 --> 00:58:47,780 ¿La casa en la que pusimos mil trampas 1090 00:58:47,780 --> 00:58:49,440 como si fuéramos el Coyote de los Looney 1091 00:58:49,440 --> 00:58:49,660 Tunes? 1092 00:58:50,080 --> 00:58:50,600 ¿Esa casa? 1093 00:58:50,920 --> 00:58:51,960 ¿Crees que va a volver ahí? 1094 00:58:52,280 --> 00:58:53,340 Pusa el cerebro, idiota. 1095 00:58:53,380 --> 00:58:54,580 ¡Él es mi hermano! 1096 00:58:54,640 --> 00:58:55,840 Sí, no se me ha olvidado. 1097 00:58:56,060 --> 00:58:56,820 Llego en media hora. 1098 00:58:56,980 --> 00:58:58,640 Si no está, los veo aquí y nos 1099 00:58:58,640 --> 00:58:58,940 vamos. 1100 00:59:00,600 --> 00:59:00,920 André. 1101 00:59:02,840 --> 00:59:03,240 ¡André! 1102 00:59:04,340 --> 00:59:05,980 ¡No te portes como un niñito! 1103 01:00:03,019 --> 01:00:03,800 Aquí es. 1104 01:00:11,380 --> 01:00:14,360 Este sí está preparado para lo que sea. 1105 01:00:15,620 --> 01:00:16,080 ¿Sabes? 1106 01:00:19,340 --> 01:00:21,500 ¿En dónde trabajas? 1107 01:00:30,120 --> 01:00:31,520 ¿Qué traigo? 1108 01:00:36,920 --> 01:00:38,580 ¿Esta cosa qué? 1109 01:00:39,740 --> 01:00:40,540 ¿Or? 1110 01:00:43,200 --> 01:00:44,140 Ok. 1111 01:01:07,230 --> 01:01:08,170 ¿Qué? 1112 01:01:23,590 --> 01:01:24,890 Ahí estás. 1113 01:01:26,750 --> 01:01:27,330 Ah. 1114 01:01:28,530 --> 01:01:30,450 ¿Una flecha? 1115 01:01:30,710 --> 01:01:31,130 ¿En serio? 1116 01:01:32,730 --> 01:01:33,170 Ah. 1117 01:01:38,630 --> 01:01:40,550 Una ballesta, en la cocina. 1118 01:01:41,890 --> 01:01:42,510 Era obvio. 1119 01:01:52,600 --> 01:01:53,180 Bueno. 1120 01:02:31,580 --> 01:02:32,160 Sí. 1121 01:02:51,020 --> 01:02:51,880 Sí. 1122 01:02:58,350 --> 01:02:59,950 Y ahora voy a hacer... 1123 01:02:59,950 --> 01:03:00,870 ¡Ay, papá! 1124 01:03:10,360 --> 01:03:11,420 ¿Qué pasó? 1125 01:03:20,210 --> 01:03:20,770 ¡Ah! 1126 01:03:22,250 --> 01:03:22,410 ¡Ah! 1127 01:03:23,250 --> 01:03:23,530 ¡Ah! 1128 01:03:23,550 --> 01:03:23,810 ¡Oh, Dios! 1129 01:03:24,830 --> 01:03:25,470 ¡Venga, Dios! 1130 01:03:35,540 --> 01:03:36,660 No, no es eso. 1131 01:03:36,940 --> 01:03:38,280 Estoy en... 1132 01:03:38,280 --> 01:03:41,100 402 Tower Lane Norte, en Cortés Hill. 1133 01:03:41,100 --> 01:03:43,480 Estoy colgado de cabeza y necesito que vengas. 1134 01:03:43,560 --> 01:03:45,020 A ver, explícame por qué estás colgado de 1135 01:03:45,020 --> 01:03:45,160 cabeza. 1136 01:03:45,280 --> 01:03:47,200 O sea que estoy suspendido de una cuerda 1137 01:03:47,200 --> 01:03:48,100 que cuelga del techo. 1138 01:03:48,200 --> 01:03:50,100 Y si no vienes ahora a bajarme, Sherry 1139 01:03:50,100 --> 01:03:50,740 se va a morir. 1140 01:03:51,020 --> 01:03:52,060 Y tal vez también yo. 1141 01:03:52,260 --> 01:03:53,000 Oye, no... 1142 01:03:54,760 --> 01:03:56,100 Pues ya estás dentro, ¿ok? 1143 01:03:56,840 --> 01:03:57,100 Mira. 1144 01:03:58,060 --> 01:04:00,000 Perdón, es que, es que... 1145 01:04:02,360 --> 01:04:04,740 No sé a quién más decirle. 1146 01:04:05,920 --> 01:04:08,780 Puede que para ti sea un tipo insignificante 1147 01:04:08,780 --> 01:04:10,280 en Internet, pero para mí todo el tiempo 1148 01:04:10,280 --> 01:04:11,800 que pasamos juntos fue importante. 1149 01:04:12,940 --> 01:04:13,360 Eres... 1150 01:04:14,860 --> 01:04:17,380 Eres mi único amigo, Roscoe. 1151 01:04:18,880 --> 01:04:19,720 Y ahora... 1152 01:04:20,320 --> 01:04:21,160 Te necesito. 1153 01:04:22,120 --> 01:04:23,100 ¿Por qué yo? 1154 01:04:23,860 --> 01:04:25,860 Ok, mira, dice 15 minutos, pero me llevo 1155 01:04:25,860 --> 01:04:27,260 la jarra y llegaré en 10, ¿ok? 1156 01:04:27,480 --> 01:04:27,740 Sí. 1157 01:04:28,340 --> 01:04:30,140 Sí, gracias, gracias, amigo. 1158 01:04:30,200 --> 01:04:31,180 Sí, sí, sí, te voy a colgar. 1159 01:04:31,640 --> 01:04:33,640 Perdón, no quiso burlarme, estoy nervioso. 1160 01:04:34,060 --> 01:04:35,320 No, fue, fue chistoso. 1161 01:04:35,720 --> 01:04:36,820 Solo no te tardes, ¿ok? 1162 01:04:37,320 --> 01:04:38,200 Sí, ok, bye. 1163 01:04:39,020 --> 01:04:39,280 Ok. 1164 01:04:40,160 --> 01:04:40,460 Ok. 1165 01:04:41,300 --> 01:04:42,180 Ok, 10 minutos. 1166 01:04:42,180 --> 01:04:43,700 10 minutos. 1167 01:04:44,280 --> 01:04:45,920 Sí, aguanto 10 minutos, ok. 1168 01:04:51,280 --> 01:04:52,480 Ay, no... 1169 01:04:52,480 --> 01:04:53,660 ¿Estás, hermano? 1170 01:05:23,160 --> 01:05:23,760 Hola. 1171 01:05:26,770 --> 01:05:27,190 ¿Tú qué? 1172 01:05:27,330 --> 01:05:27,730 ¿Quién eres? 1173 01:05:28,310 --> 01:05:30,050 Ya, ya, pues un ladrón. 1174 01:05:30,590 --> 01:05:32,550 Sí, solo vine a... 1175 01:05:34,630 --> 01:05:35,510 Ladronear. 1176 01:05:36,830 --> 01:05:38,130 ¿Dónde está mi hermano? 1177 01:05:38,910 --> 01:05:39,570 Perdón, ¿tú qué? 1178 01:05:40,430 --> 01:05:42,430 No, oye, mira, yo, yo, yo no sé 1179 01:05:42,430 --> 01:05:44,830 nada del hermano de nadie, yo... 1180 01:05:44,830 --> 01:05:47,170 Es que me metí a robar aquí al 1181 01:05:47,170 --> 01:05:48,390 azar y... 1182 01:05:48,390 --> 01:05:50,510 Bueno, al parecer escogí mal. 1183 01:05:50,710 --> 01:05:52,390 La mayoría tiene una cámara en la entrada, 1184 01:05:52,550 --> 01:05:53,150 pero... 1185 01:05:53,150 --> 01:05:55,310 Estas trampas... 1186 01:05:55,310 --> 01:05:56,090 Hasta me da pena. 1187 01:05:57,490 --> 01:05:58,930 No pareces un ladrón. 1188 01:05:59,370 --> 01:06:01,390 Sí, bueno... 1189 01:06:01,390 --> 01:06:02,810 Si no pareces, no te agarran. 1190 01:06:06,640 --> 01:06:08,520 ¿Entonces elegiste una casa así nada más? 1191 01:06:08,620 --> 01:06:10,140 Sí, sí, fue mala suerte. 1192 01:06:11,100 --> 01:06:12,320 ¿Entonces por qué... 1193 01:06:13,380 --> 01:06:16,060 ...tienes su dirección tatuada en la mano? 1194 01:06:19,710 --> 01:06:20,950 Esa es una gran pregunta. 1195 01:06:21,850 --> 01:06:22,450 ¿Y? 1196 01:06:23,350 --> 01:06:24,830 No vas a creerme la respuesta. 1197 01:06:26,870 --> 01:06:28,650 Sí, adelante, contesta, yo espero. 1198 01:06:31,490 --> 01:06:32,090 Eh... 1199 01:06:33,030 --> 01:06:33,630 Oye... 1200 01:06:36,420 --> 01:06:37,100 Ben se murió. 1201 01:06:38,700 --> 01:06:39,580 Lo escuché en la radio. 1202 01:06:43,550 --> 01:06:43,970 ¿Quién fue? 1203 01:06:44,270 --> 01:06:44,850 ¿La policía? 1204 01:06:44,850 --> 01:06:48,350 No, al parecer fue un buen samaritano. 1205 01:06:49,710 --> 01:06:50,790 Un flaquito le traje. 1206 01:06:53,290 --> 01:06:53,790 Oye... 1207 01:06:54,730 --> 01:06:57,010 ¿Por qué no vienes y aquí vemos qué 1208 01:06:57,010 --> 01:06:57,330 hacemos? 1209 01:06:59,790 --> 01:07:01,530 ¿Es en serio que me acaban de colgar? 1210 01:07:15,260 --> 01:07:17,520 Espera, espérate, hay que hablar de esto. 1211 01:07:17,580 --> 01:07:18,660 ¿Mataste a mi hermano? 1212 01:07:18,740 --> 01:07:20,640 Escúchame, yo... 1213 01:07:23,160 --> 01:07:23,840 Así es. 1214 01:07:24,680 --> 01:07:25,240 Lo maté. 1215 01:07:25,680 --> 01:07:26,740 Y sé que ahora vas a... 1216 01:07:26,740 --> 01:07:28,420 Vas a matarme, pero por favor... 1217 01:07:28,420 --> 01:07:29,520 Por favor hazme un favor, ¿ok? 1218 01:07:30,020 --> 01:07:30,520 Solo... 1219 01:07:30,520 --> 01:07:31,540 Que sea rápido. 1220 01:07:32,400 --> 01:07:35,040 No hay necesidad de tardarnos nada. 1221 01:07:39,400 --> 01:07:40,460 Tengo una mejor idea. 1222 01:07:45,340 --> 01:07:47,700 Por cierto, cuando hacía estas cosas... 1223 01:07:47,700 --> 01:07:49,460 Para las fuerzas especiales... 1224 01:07:51,560 --> 01:07:54,220 Siempre era para intentar obtener información. 1225 01:07:56,340 --> 01:07:58,460 Pero lo único que importa ahora... 1226 01:07:59,460 --> 01:08:00,160 Es el dolor. 1227 01:08:01,440 --> 01:08:03,120 Piénsalo tantito, ¿entiendes el dolor? 1228 01:08:03,640 --> 01:08:05,500 Sí, lo odio muchísimo. 1229 01:08:08,700 --> 01:08:09,300 ¡No, no! 1230 01:08:10,540 --> 01:08:11,600 ¡Ya basta! 1231 01:08:13,780 --> 01:08:15,220 ¡Me duele! 1232 01:08:16,560 --> 01:08:18,000 ¡Qué pesadilla! 1233 01:08:18,340 --> 01:08:19,360 ¡No soporto! 1234 01:08:28,930 --> 01:08:30,250 ¡Está rico salvaje! 1235 01:08:36,210 --> 01:08:37,470 Las pinzas no. 1236 01:08:37,730 --> 01:08:38,929 Por favor, las pinzas no. 1237 01:08:39,210 --> 01:08:41,490 No puedo ni imaginar lo que harás con 1238 01:08:41,490 --> 01:08:41,830 ellas. 1239 01:08:42,190 --> 01:08:42,850 ¡Por favor! 1240 01:08:44,290 --> 01:08:45,650 Este dedito... 1241 01:08:46,210 --> 01:08:47,590 ¡Se fue al mercado! 1242 01:08:51,550 --> 01:08:53,770 ¡Odio que le dediques tanto tiempo a esto! 1243 01:08:54,830 --> 01:08:56,210 Y este dedito... 1244 01:08:56,730 --> 01:08:56,890 ¡No! 1245 01:08:58,090 --> 01:08:58,690 ¿Desarmado? 1246 01:08:58,730 --> 01:09:00,210 Y este dedito... 1247 01:09:01,310 --> 01:09:02,490 ¡Se fue! 1248 01:09:04,070 --> 01:09:06,250 ¡Se fue porque era un llorón! 1249 01:09:06,610 --> 01:09:06,950 ¡Wow! 1250 01:09:07,070 --> 01:09:07,750 ¡Eso dolió! 1251 01:09:07,930 --> 01:09:09,070 ¡Eso dolió espantoso! 1252 01:09:10,450 --> 01:09:11,550 ¿Cómo te sientes? 1253 01:09:12,050 --> 01:09:13,210 ¡Qué tremendo! 1254 01:09:13,510 --> 01:09:13,790 ¡No! 1255 01:09:14,470 --> 01:09:15,290 ¡Porfa, no! 1256 01:09:16,170 --> 01:09:17,930 ¡Te juro que me dolió muchísimo! 1257 01:09:18,390 --> 01:09:19,850 ¡No te atrevas a hacerlo otra vez! 1258 01:09:25,050 --> 01:09:25,570 ¿Qué? 1259 01:09:25,850 --> 01:09:26,830 ¿En dónde estás? 1260 01:09:27,150 --> 01:09:28,330 ¡Nos vamos en media hora! 1261 01:09:28,450 --> 01:09:29,130 ¡Ya regrésate! 1262 01:09:29,170 --> 01:09:30,450 Sí, sí, ya, sí. 1263 01:09:30,790 --> 01:09:31,570 Ya casi acabo. 1264 01:09:36,730 --> 01:09:38,550 Y ahora mi parte favorita. 1265 01:09:43,550 --> 01:09:47,310 Voy a exhibir tus ojos de adorno en 1266 01:09:47,310 --> 01:09:48,090 mi chimenea. 1267 01:09:49,290 --> 01:09:50,510 Oye, no hagas eso. 1268 01:09:50,730 --> 01:09:50,830 ¿No? 1269 01:09:51,890 --> 01:09:53,290 ¡En serio, no hagas eso! 1270 01:09:53,610 --> 01:09:54,950 ¡Tu hermano! 1271 01:09:55,130 --> 01:09:56,650 ¡Tu hermano me dijo algo! 1272 01:09:57,210 --> 01:09:57,850 Moribundo. 1273 01:09:58,010 --> 01:09:59,290 Él dijo que... 1274 01:10:00,410 --> 01:10:01,050 Dijo... 1275 01:10:02,130 --> 01:10:04,390 Dile a mi hermano... 1276 01:10:04,390 --> 01:10:04,530 ¿Qué? 1277 01:10:04,670 --> 01:10:04,970 ¿Perdón? 1278 01:10:08,630 --> 01:10:08,950 Perdón... 1279 01:10:09,790 --> 01:10:10,430 Por... 1280 01:10:11,170 --> 01:10:11,810 Aquello... 1281 01:10:11,810 --> 01:10:13,350 Que pasó cuando éramos niños. 1282 01:10:18,340 --> 01:10:19,740 Y dijo, dile... 1283 01:10:20,760 --> 01:10:23,240 Dile que mamá y papá... 1284 01:10:23,240 --> 01:10:24,680 Siempre lo quisieron más. 1285 01:10:28,500 --> 01:10:28,820 Mentiroso. 1286 01:10:30,840 --> 01:10:32,660 Mi papá nos dejó. 1287 01:10:33,300 --> 01:10:35,340 Ok, creo que estaba hablando metafóricamente. 1288 01:10:35,580 --> 01:10:36,780 ¡Ay, porfa, porfa, porfa, porfa! 1289 01:10:36,980 --> 01:10:37,560 ¡No, porfa! 1290 01:10:40,460 --> 01:10:40,780 ¿Roscoe? 1291 01:10:41,460 --> 01:10:42,300 ¿Cómo crees? 1292 01:10:42,360 --> 01:10:43,080 Soy Daft Punk. 1293 01:10:45,560 --> 01:10:46,700 Obvio, ¿quién más? 1294 01:10:49,160 --> 01:10:50,420 Gracias a Dios. 1295 01:10:51,620 --> 01:10:52,260 Estaba... 1296 01:10:53,820 --> 01:10:54,560 ¿Cómo qué? 1297 01:10:55,600 --> 01:10:56,140 Yo... 1298 01:10:56,140 --> 01:10:57,500 No, es que yo... 1299 01:10:57,500 --> 01:10:58,520 Es que... 1300 01:10:58,520 --> 01:10:59,260 ¿No dijiste... 1301 01:11:00,320 --> 01:11:03,340 Que medías 1.90 y que te parecías 1302 01:11:03,340 --> 01:11:04,180 a Jason Momoa? 1303 01:11:04,260 --> 01:11:06,180 No, no, dije estilo Jason Momoa. 1304 01:11:06,460 --> 01:11:06,680 Claro. 1305 01:11:09,330 --> 01:11:11,030 Jason se ve de una manera específica. 1306 01:11:11,050 --> 01:11:13,130 Oye, ¿y si me dices gracias por salvarme 1307 01:11:13,130 --> 01:11:13,390 la vida? 1308 01:11:13,430 --> 01:11:14,690 Sí, tienes razón. 1309 01:11:14,910 --> 01:11:15,730 Obvio, perdón. 1310 01:11:21,940 --> 01:11:22,480 Ok. 1311 01:11:23,900 --> 01:11:24,980 Bueno, ya estuvo. 1312 01:11:26,840 --> 01:11:28,700 Mira, ve a hacer lo que tengas que 1313 01:11:28,700 --> 01:11:30,600 hacer y, porfa, no te mueras. 1314 01:11:30,820 --> 01:11:32,780 Voy a necesitar que puedas explicarle esto a 1315 01:11:32,780 --> 01:11:33,200 la policía. 1316 01:11:33,340 --> 01:11:33,580 Ok. 1317 01:11:34,300 --> 01:11:35,180 No voy a morir. 1318 01:11:35,480 --> 01:11:35,860 Lo prometo. 1319 01:11:38,060 --> 01:11:39,880 Vas a tener que pegar más fuerte. 1320 01:11:43,240 --> 01:11:44,120 ¡Roscoe, trae algo! 1321 01:11:44,360 --> 01:11:44,960 ¿Para qué? 1322 01:11:56,760 --> 01:11:57,660 ¡Hijos de su... 1323 01:11:57,660 --> 01:11:58,160 ¡Ahí se va! 1324 01:12:09,440 --> 01:12:10,820 No le atiné, perdón. 1325 01:12:10,840 --> 01:12:12,600 Sí, está bien, sólo tráeme otra cosa. 1326 01:12:15,520 --> 01:12:15,960 ¡Imbécil! 1327 01:12:22,060 --> 01:12:22,740 ¿Qué haces? 1328 01:12:22,940 --> 01:12:23,380 ¿Qué es eso? 1329 01:12:24,280 --> 01:12:25,360 ¿Qué haces con los osos? 1330 01:12:25,660 --> 01:12:26,340 Sí, más, más. 1331 01:12:29,180 --> 01:12:30,440 Eso, más. 1332 01:12:30,980 --> 01:12:32,120 Sí, ¿te gusta esto? 1333 01:12:32,440 --> 01:12:33,460 ¡Eso te gusta! 1334 01:12:34,520 --> 01:12:35,080 ¿Qué? 1335 01:12:35,380 --> 01:12:35,900 ¿De dónde? 1336 01:12:36,000 --> 01:12:36,940 ¡Ahora sí, ven acá! 1337 01:13:04,290 --> 01:13:05,130 ¡No, no, no! 1338 01:13:19,090 --> 01:13:19,930 Ok. 1339 01:13:25,990 --> 01:13:26,310 Perdón. 1340 01:13:28,170 --> 01:13:28,890 No, déjame. 1341 01:13:29,190 --> 01:13:30,590 Estoy bien descansado. 1342 01:13:36,280 --> 01:13:37,000 ¡Pobrecito! 1343 01:13:37,720 --> 01:13:38,920 ¡Qué feo morir así! 1344 01:13:42,060 --> 01:13:42,540 ¿Yo? 1345 01:13:45,820 --> 01:13:47,220 ¿Para qué pusiste esa alarma? 1346 01:13:48,400 --> 01:13:49,340 Era para tú. 1347 01:13:50,320 --> 01:13:52,500 Para tu hora de llegada, o eso. 1348 01:13:55,110 --> 01:13:56,510 De hecho, debería ir al baño. 1349 01:13:59,040 --> 01:13:59,500 ¿Espera, qué? 1350 01:14:03,930 --> 01:14:05,090 Bueno, ya, cuéntame. 1351 01:14:05,230 --> 01:14:05,970 ¿Quiénes son estos tipos? 1352 01:14:07,090 --> 01:14:07,670 Ni idea. 1353 01:14:08,350 --> 01:14:10,010 Fans de mi pobre angelito, al parecer. 1354 01:14:16,880 --> 01:14:21,340 Oye, en serio, gracias por venir. 1355 01:14:22,560 --> 01:14:23,200 Sí, bueno. 1356 01:14:24,000 --> 01:14:25,160 Para eso están los amigos, ¿no? 1357 01:14:27,680 --> 01:14:28,420 Sí, obvio. 1358 01:14:29,180 --> 01:14:31,500 Dicho eso, obvio voy a testificar en tu 1359 01:14:31,500 --> 01:14:32,520 contra si eso me salva. 1360 01:14:32,720 --> 01:14:34,100 Sí, no, no, tú tranqui. 1361 01:14:34,260 --> 01:14:34,820 Eso pensé. 1362 01:14:38,350 --> 01:14:39,510 No, llegó la policía. 1363 01:14:39,630 --> 01:14:40,410 ¡Está perfecto! 1364 01:14:40,930 --> 01:14:42,810 ¡Habla con ellos, que vayan a salvarla! 1365 01:14:42,830 --> 01:14:44,130 No, no, no, no van a escucharme. 1366 01:14:44,290 --> 01:14:45,210 Creen que estoy involucrado. 1367 01:14:46,550 --> 01:14:48,410 No, si salgo, van a llevarme a la 1368 01:14:48,410 --> 01:14:50,090 estación y para cuando los convenza de buscar 1369 01:14:50,090 --> 01:14:51,410 a Sherry, estará muerta. 1370 01:14:54,040 --> 01:14:54,500 No, a ver. 1371 01:14:56,180 --> 01:14:57,080 Creo que tengo una idea. 1372 01:14:57,300 --> 01:14:59,000 Tu Harley sigue parada enfrente, ¿no? 1373 01:14:59,000 --> 01:14:59,460 ¿Sí? 1374 01:15:00,880 --> 01:15:01,560 Algo así. 1375 01:15:02,680 --> 01:15:03,140 ¿Qué? 1376 01:15:03,320 --> 01:15:03,920 ¿Cómo que algo así? 1377 01:15:08,920 --> 01:15:12,060 Nathan Kane, necesitamos que salgas de la casa 1378 01:15:12,060 --> 01:15:13,400 con las manos arriba. 1379 01:15:15,440 --> 01:15:17,200 Sal ya, esto no tiene por qué ser 1380 01:15:17,200 --> 01:15:17,720 más difícil. 1381 01:15:18,380 --> 01:15:20,980 Esta ciudad es un insulto, porque los Chargers 1382 01:15:20,980 --> 01:15:22,400 y los Clippers nos traicionaron. 1383 01:15:23,100 --> 01:15:23,680 ¿En serio? 1384 01:15:24,080 --> 01:15:24,560 ¿Deportes? 1385 01:15:25,040 --> 01:15:27,080 En serio, ¿para qué nos rompieron el corazón 1386 01:15:27,080 --> 01:15:28,600 para ser menos que los Rams y los 1387 01:15:28,600 --> 01:15:28,800 Lakers? 1388 01:15:28,800 --> 01:15:29,300 ¡Alto! 1389 01:15:30,080 --> 01:15:30,700 ¡Alto! 1390 01:15:32,320 --> 01:15:33,020 ¡Quieto! 1391 01:15:33,560 --> 01:15:34,260 ¡Quieto! 1392 01:15:34,460 --> 01:15:34,820 ¡Alto! 1393 01:15:41,620 --> 01:15:42,320 ¡Alto! 1394 01:15:47,940 --> 01:15:49,260 Oye, ¿qué está haciendo? 1395 01:15:49,760 --> 01:15:50,600 Yo qué sé. 1396 01:15:54,100 --> 01:15:54,560 ¡Las manos! 1397 01:15:55,340 --> 01:15:56,360 ¡Quiero ver tus manos! 1398 01:15:56,480 --> 01:15:56,840 ¡Manos! 1399 01:16:03,750 --> 01:16:04,430 Este. 1400 01:16:04,910 --> 01:16:06,150 ¿Y ahora este quién es? 1401 01:16:07,430 --> 01:16:09,930 Han sido burlados, pues yo no soy... 1402 01:16:09,930 --> 01:16:10,390 ¡Cállate! 1403 01:16:11,290 --> 01:16:11,670 ¡Quieto! 1404 01:16:13,490 --> 01:16:14,260 Pero si eres... 1405 01:16:16,070 --> 01:16:16,830 el tipo... 1406 01:16:16,830 --> 01:16:18,170 que se va a la cárcel. 1407 01:16:18,250 --> 01:16:19,170 No, no, no, porfa, porfa. 1408 01:16:19,390 --> 01:16:20,070 Sí hablo, sí hablo. 1409 01:16:20,270 --> 01:16:21,230 Yo sé a dónde va Nate. 1410 01:16:21,450 --> 01:16:22,570 Habla, te estoy escuchando. 1411 01:16:22,650 --> 01:16:23,070 Ok, ok. 1412 01:16:23,190 --> 01:16:24,950 ¿Pero podrían dejar de patearme de aquí en 1413 01:16:24,950 --> 01:16:25,270 adelante? 1414 01:16:25,590 --> 01:16:26,450 ¿Dónde está? 1415 01:16:47,160 --> 01:16:48,180 ¿Dónde está tú, Verón? 1416 01:16:48,260 --> 01:16:49,280 No voy a hacerlo, Simon. 1417 01:16:50,720 --> 01:16:51,920 ¿No vas a hacer qué? 1418 01:16:53,660 --> 01:16:54,280 Ya está hecho. 1419 01:16:56,460 --> 01:16:57,200 No, no quiero. 1420 01:16:58,740 --> 01:16:59,580 Ay, no empieces. 1421 01:17:02,090 --> 01:17:04,050 ¿Desde cuándo te remuerde la conciencia, eh? 1422 01:17:05,470 --> 01:17:07,750 O sea, ¿y todo lo demás que hemos 1423 01:17:07,750 --> 01:17:07,990 hecho? 1424 01:17:08,270 --> 01:17:09,530 Ya habíamos matado antes. 1425 01:17:09,650 --> 01:17:10,270 No, no. 1426 01:17:10,589 --> 01:17:12,030 Tú mataste a esas personas, Simon. 1427 01:17:12,170 --> 01:17:12,310 Tú. 1428 01:17:12,970 --> 01:17:14,450 Yo no, no soy como tú. 1429 01:17:26,780 --> 01:17:28,580 ¿Crees que tu alma se va a salvar 1430 01:17:28,580 --> 01:17:30,040 con tu remordimiento falso? 1431 01:17:33,540 --> 01:17:34,640 Es mentira. 1432 01:17:35,200 --> 01:17:35,520 Simon. 1433 01:17:37,440 --> 01:17:38,460 Y lo sabes. 1434 01:17:41,920 --> 01:17:42,440 ¡Baja el arma! 1435 01:17:45,070 --> 01:17:46,090 No te lo repetiré. 1436 01:17:48,090 --> 01:17:48,410 ¿Ok? 1437 01:17:56,680 --> 01:17:57,580 ¿Estás bien, Sherry? 1438 01:18:01,890 --> 01:18:02,490 Disculpa. 1439 01:18:03,710 --> 01:18:04,970 ¿Y tú quién eres? 1440 01:18:06,270 --> 01:18:07,710 Soy el que mató a tus amigos. 1441 01:18:08,850 --> 01:18:11,750 Si no quieres acabar como ellos, te sugiero 1442 01:18:11,750 --> 01:18:12,450 que la dejes ir. 1443 01:18:13,470 --> 01:18:14,530 Y que te largues de aquí. 1444 01:18:16,780 --> 01:18:19,040 No puede ser. 1445 01:18:20,520 --> 01:18:23,300 Se puso bueno el chisme. 1446 01:18:25,180 --> 01:18:26,740 Simon, no. 1447 01:18:29,760 --> 01:18:32,620 Tú eres el del banco, ¿verdad? 1448 01:18:36,850 --> 01:18:37,450 Ok. 1449 01:18:38,470 --> 01:18:40,830 Esto, literalmente, es lo más chistoso que me 1450 01:18:40,830 --> 01:18:41,170 ha pasado. 1451 01:18:42,110 --> 01:18:46,130 ¿Nos perseguiste queriendo salvar a Sherry? 1452 01:18:47,110 --> 01:18:47,710 ¿Es eso? 1453 01:18:50,910 --> 01:18:53,090 Te tengo muy malas noticias, bro. 1454 01:18:56,150 --> 01:18:57,430 Resulta que ella es mi hermana. 1455 01:19:02,370 --> 01:19:04,070 ¿Te manipuló feo? 1456 01:19:05,010 --> 01:19:05,130 ¿Sí? 1457 01:19:10,640 --> 01:19:14,260 ¿Tú pensaste que ella sentía algo por mí? 1458 01:19:14,260 --> 01:19:14,560 Ya, Simon. 1459 01:19:14,560 --> 01:19:15,560 Y yo... 1460 01:19:17,780 --> 01:19:18,560 Perdóname, ¿ok? 1461 01:19:18,600 --> 01:19:20,560 Yo no quería que tú... 1462 01:19:21,260 --> 01:19:23,320 Mira, lo que pasó entre nosotros fue de 1463 01:19:23,320 --> 01:19:23,920 verdad, ¿ok? 1464 01:19:24,000 --> 01:19:24,580 ¡Ay, no! 1465 01:19:24,660 --> 01:19:25,620 ¡No me vengas con eso! 1466 01:19:26,540 --> 01:19:27,300 ¿Qué crees? 1467 01:19:28,160 --> 01:19:30,540 Le estás apuntando al arma al ladrón incorrecto. 1468 01:19:31,580 --> 01:19:32,700 ¿Por qué no le disparas a ella? 1469 01:19:34,800 --> 01:19:35,720 Así que pon atención. 1470 01:19:38,240 --> 01:19:40,000 Creo que es buena idea que te largues, 1471 01:19:40,460 --> 01:19:40,700 ¿ok? 1472 01:19:41,400 --> 01:19:42,040 ¿Qué haces? 1473 01:19:43,360 --> 01:19:45,480 Te vas directo a urgencias. 1474 01:19:46,100 --> 01:19:48,580 Y olvidas esta bonita historia. 1475 01:19:48,720 --> 01:19:49,300 Simon, basta. 1476 01:19:50,280 --> 01:19:50,760 Súperalo. 1477 01:20:24,280 --> 01:20:26,000 Quien te viera, plaquito. 1478 01:20:27,220 --> 01:20:28,260 Aguantas los golpes. 1479 01:20:33,160 --> 01:20:37,080 A ver si aguantas un poquito de presión. 1480 01:20:38,680 --> 01:20:39,100 Perfecto. 1481 01:20:59,690 --> 01:21:00,830 ¿Qué estás haciendo? 1482 01:21:01,030 --> 01:21:01,750 ¿Tú qué haces? 1483 01:21:03,290 --> 01:21:03,870 ¿Ya empezó? 1484 01:21:07,520 --> 01:21:07,940 Lárgate. 1485 01:21:08,580 --> 01:21:10,100 En serio, toma el dinero y vete. 1486 01:21:10,220 --> 01:21:11,020 Yo voy a quedarme. 1487 01:21:11,820 --> 01:21:13,600 ¿Te vas a quedar con él si es 1488 01:21:13,600 --> 01:21:13,800 de allá? 1489 01:21:13,880 --> 01:21:13,980 ¿Qué? 1490 01:21:15,080 --> 01:21:15,500 Sherry. 1491 01:21:18,020 --> 01:21:18,860 Ya piensa. 1492 01:21:21,380 --> 01:21:22,880 La verdad, yo no te conozco, Simon. 1493 01:21:27,180 --> 01:21:27,420 Bueno. 1494 01:21:37,940 --> 01:21:38,920 No vas a hacerlo. 1495 01:21:39,120 --> 01:21:39,320 ¿Sí? 1496 01:21:40,900 --> 01:21:41,320 ¿Seguro? 1497 01:21:48,630 --> 01:21:49,310 ¿Sabes qué? 1498 01:21:50,090 --> 01:21:50,610 Es cierto. 1499 01:21:51,750 --> 01:21:52,750 Tú ya no me conoces. 1500 01:22:03,060 --> 01:22:04,000 ¡Hey, uno menos! 1501 01:22:04,400 --> 01:22:04,880 ¡Voy a entrar! 1502 01:22:07,560 --> 01:22:08,300 ¡Las manos! 1503 01:22:08,460 --> 01:22:08,960 ¡Manos arriba! 1504 01:22:09,740 --> 01:22:10,560 Ponlas en la cabeza. 1505 01:22:16,960 --> 01:22:18,240 Está muerto, ayuden al otro. 1506 01:22:23,020 --> 01:22:24,660 Oye, el de la Vespa tenía razón. 1507 01:22:24,780 --> 01:22:25,560 Está bastante herido. 1508 01:22:26,380 --> 01:22:28,360 Sí, pues qué bueno que vinimos a salvarlo. 1509 01:22:30,770 --> 01:22:32,590 Suerte que tienes un amigo tan bueno. 1510 01:22:33,410 --> 01:22:34,650 Aunque nunca se calla. 1511 01:22:55,240 --> 01:22:56,560 Los refuerzos llegan en cinco. 1512 01:22:56,820 --> 01:22:57,640 Siguen sin unidades. 1513 01:22:57,940 --> 01:22:59,120 ¿O sea que ya me puedo ir y 1514 01:22:59,120 --> 01:22:59,420 acabo? 1515 01:22:59,840 --> 01:23:01,100 Si no, Wanda va a empezar a ver 1516 01:23:01,100 --> 01:23:01,840 la serie sin mí. 1517 01:23:01,960 --> 01:23:03,480 Sí, les diré a los duendes que hagan 1518 01:23:03,480 --> 01:23:04,000 tu papeleo. 1519 01:23:04,700 --> 01:23:06,100 Estaría buenísimo que... 1520 01:23:56,020 --> 01:23:56,840 Enseñame la herida. 1521 01:24:01,000 --> 01:24:02,020 Ok, vas a estar bien. 1522 01:24:02,380 --> 01:24:03,200 Tienes que ir al hospital. 1523 01:24:03,920 --> 01:24:04,960 Me llevaré a tu coche y los voy 1524 01:24:04,960 --> 01:24:05,440 a perseguir. 1525 01:24:05,540 --> 01:24:06,020 Obvio no. 1526 01:24:06,300 --> 01:24:07,300 No te voy a dar nada. 1527 01:24:09,800 --> 01:24:10,160 Perdón. 1528 01:24:11,800 --> 01:24:13,760 Tranquiles, voy a ver qué... 1529 01:24:18,270 --> 01:24:19,470 ¿Vas a dispararme? 1530 01:24:20,270 --> 01:24:21,030 Debería hacerlo. 1531 01:24:21,130 --> 01:24:25,170 Pero no si me llevas contigo. 1532 01:24:28,420 --> 01:24:28,900 Ok. 1533 01:24:32,020 --> 01:24:32,500 Cuidado. 1534 01:24:38,560 --> 01:24:39,160 ¿Qué tal? 1535 01:24:39,340 --> 01:24:39,440 ¿Hola? 1536 01:24:39,720 --> 01:24:41,280 ¿Y si alguien me explica qué pasa? 1537 01:24:41,720 --> 01:24:42,740 ¿Qué estás haciendo? 1538 01:24:42,900 --> 01:24:43,540 Arráncate, papá. 1539 01:24:43,620 --> 01:24:44,040 Sí, tranquila. 1540 01:24:44,880 --> 01:24:46,120 Ya sé a dónde se dirige. 1541 01:24:46,280 --> 01:24:47,540 ¿A dónde va quién o qué? 1542 01:24:47,700 --> 01:24:48,920 A poco entraremos en persecución. 1543 01:25:48,550 --> 01:25:50,070 Esto no es en serio. 1544 01:26:05,030 --> 01:26:20,770 ¿Qué manejar 1545 01:26:20,770 --> 01:26:21,030 así? 1546 01:26:21,250 --> 01:26:22,250 Es que robaba coches. 1547 01:26:25,020 --> 01:26:25,300 ¿Qué? 1548 01:26:25,480 --> 01:26:26,520 Ya no, perdóname. 1549 01:26:32,700 --> 01:26:34,100 Me estoy muriendo. 1550 01:26:34,940 --> 01:26:36,440 Pero te voy a matar primero. 1551 01:26:38,280 --> 01:26:39,700 No, no. 1552 01:26:49,280 --> 01:26:50,440 Yo... 1553 01:26:51,040 --> 01:26:52,420 Yo ya no puedo. 1554 01:26:54,240 --> 01:26:54,580 ¡No! 1555 01:26:56,280 --> 01:26:57,400 ¡Mierda! 1556 01:27:04,420 --> 01:27:06,700 ¡Qué patético eres! 1557 01:27:11,100 --> 01:27:12,940 ¿A dónde va ese miserable? 1558 01:27:13,380 --> 01:27:14,540 Al muelle 7, allá va. 1559 01:27:15,400 --> 01:27:16,000 ¿Para qué? 1560 01:27:16,360 --> 01:27:17,400 Hay un barco esperando. 1561 01:27:17,880 --> 01:27:18,800 Nos iba a llevar al sur. 1562 01:27:18,920 --> 01:27:19,560 ¡Hay un taxi! 1563 01:27:19,760 --> 01:27:20,580 ¡No, estoy ciega! 1564 01:27:20,660 --> 01:27:21,000 ¡Gracias! 1565 01:27:32,960 --> 01:27:33,920 ¡Eh, despacio! 1566 01:27:34,340 --> 01:27:35,660 ¡Eh, eh, gracias! 1567 01:27:42,200 --> 01:27:43,560 ¿Te encuentro algo chistoso? 1568 01:27:44,100 --> 01:27:47,760 Si te hubieras quedado en ese banco, Sherry 1569 01:27:47,760 --> 01:27:49,820 estaría sentada aquí junto a mí. 1570 01:27:52,620 --> 01:27:54,800 Estaría bien, pero... 1571 01:27:55,940 --> 01:27:57,540 Pero ahora... 1572 01:27:58,500 --> 01:27:59,300 Ahora... 1573 01:27:59,300 --> 01:28:01,320 Ahora voy a ir a cazarla. 1574 01:28:01,960 --> 01:28:03,140 ¡Eso te lo prometo! 1575 01:28:05,460 --> 01:28:07,060 Sí, pues... 1576 01:28:07,900 --> 01:28:13,160 Si encuentras a Sherry, dile una cosa de 1577 01:28:13,160 --> 01:28:13,680 mi parte, ¿ok? 1578 01:28:14,440 --> 01:28:14,960 ¡No! 1579 01:28:17,840 --> 01:28:19,900 ¡Tienes a alguien que causa mucha pena! 1580 01:28:20,480 --> 01:28:21,320 ¡Ya te lo había dicho! 1581 01:28:24,460 --> 01:28:26,360 Sí, qué triste, ¿no? 1582 01:28:27,180 --> 01:28:28,520 La historia de mi vida. 1583 01:28:30,100 --> 01:28:34,460 Pero bueno, quiero que le digas que aunque 1584 01:28:34,460 --> 01:28:39,520 no pasamos mucho tiempo juntos, yo siempre... 1585 01:28:39,520 --> 01:28:40,520 sentí que... 1586 01:28:44,220 --> 01:28:45,500 que habríamos... 1587 01:28:45,500 --> 01:28:45,820 ¿Qué? 1588 01:28:48,240 --> 01:28:48,880 ¿Qué? 1589 01:28:48,980 --> 01:28:49,420 ¿Qué le digo? 1590 01:28:50,440 --> 01:28:51,680 Oye, ¿qué dijiste? 1591 01:28:52,480 --> 01:28:53,440 ¡No puedo escucharte! 1592 01:28:53,540 --> 01:28:54,380 ¡Estás balbuceando! 1593 01:28:54,560 --> 01:28:55,100 ¡Habla fuerte! 1594 01:28:55,500 --> 01:28:57,920 Perdón, intentaré hablar un poco más. 1595 01:29:34,320 --> 01:29:35,450 No... 1596 01:29:38,810 --> 01:29:39,910 No... 1597 01:29:59,808 --> 01:30:00,562 Ok. 1598 01:30:31,827 --> 01:30:33,663 Mierda. 1599 01:30:45,211 --> 01:30:47,664 Así me encanta que no me lo pongas facil. 1600 01:30:47,794 --> 01:30:49,287 Pero no tengo mucho tiempo. 1601 01:30:51,951 --> 01:30:52,642 Vámonos. 1602 01:30:54,165 --> 01:30:54,900 ¿Qué? 1603 01:30:56,010 --> 01:30:56,960 No puedo. 1604 01:30:57,129 --> 01:30:58,116 Ya no. 1605 01:31:00,154 --> 01:31:01,514 Perdón, tengo que ir. 1606 01:31:01,640 --> 01:31:02,375 Espera, espera. 1607 01:31:06,768 --> 01:31:08,362 Espero no arrepentirme. 1608 01:31:10,531 --> 01:31:11,016 Toma. 1609 01:31:12,498 --> 01:31:14,825 Ese animal, mató a mi compañero. 1610 01:31:17,595 --> 01:31:18,594 No falles. 1611 01:31:24,797 --> 01:31:25,763 Tú, sal. 1612 01:31:25,884 --> 01:31:26,799 Ok. 1613 01:31:28,627 --> 01:31:29,621 Llévala al hospital. 1614 01:31:29,740 --> 01:31:31,067 Bueno, si. 1615 01:31:33,282 --> 01:31:34,923 Wow, esto se ve feo. 1616 01:31:35,839 --> 01:31:37,103 Al menos no es estándar, ¿verdad? 1617 01:31:37,841 --> 01:31:39,123 Perdón, mucha sangre. 1618 01:32:08,566 --> 01:32:09,986 Hasta aquí llegaste. 1619 01:32:36,800 --> 01:32:38,015 Te odio. 1620 01:32:41,233 --> 01:32:43,061 Siempre peleaste sucio. 1621 01:32:51,861 --> 01:32:52,927 Sherry. 1622 01:32:53,457 --> 01:32:56,975 Creo que por fin encontré la manera de hacerte sentirte algo, ¿verdad? 1623 01:33:06,386 --> 01:33:07,710 AUTOINYECTABLE 1624 01:33:39,736 --> 01:33:42,246 Tranquila... 1625 01:33:45,158 --> 01:33:45,960 Oye imbécil... 1626 01:33:46,750 --> 01:33:47,706 ¡Siente esto! 1627 01:34:02,401 --> 01:34:03,051 Nate. 1628 01:34:03,588 --> 01:34:04,545 Oye, Nate. 1629 01:34:05,362 --> 01:34:06,111 Nate. 1630 01:34:06,243 --> 01:34:07,040 Oye. 1631 01:34:07,187 --> 01:34:08,209 Nate. 1632 01:34:09,509 --> 01:34:11,673 -Nate. -¿Sí? 1633 01:34:11,803 --> 01:34:13,227 Nate. 1634 01:34:14,838 --> 01:34:15,542 Te amo. 1635 01:34:18,342 --> 01:34:19,886 Eres muy cruel. 1636 01:34:24,484 --> 01:34:25,837 No, no, no, no. 1637 01:34:25,959 --> 01:34:27,168 No. Oye. 1638 01:34:27,920 --> 01:34:29,060 Nate, por favor. 1639 01:34:29,754 --> 01:34:31,413 ¡Ayúdeme alguien por favor! 1640 01:34:31,546 --> 01:34:33,313 Nate, despierta por favor. 1641 01:34:33,429 --> 01:34:34,298 ¡Perdóname! 1642 01:34:35,106 --> 01:34:37,437 ¡Perdóname! 1643 01:34:37,544 --> 01:34:39,182 No voy a ir a ningún lado. Te lo prometo. 1644 01:34:42,405 --> 01:34:44,245 Nate. 1645 01:34:44,701 --> 01:34:45,460 ¡Por favor! 1646 01:35:21,441 --> 01:35:23,367 Hola. 1647 01:35:23,920 --> 01:35:25,098 Te despertaste. 1648 01:35:25,220 --> 01:35:26,485 ¿Cómo te sientes? 1649 01:35:26,611 --> 01:35:27,199 Nate. 1650 01:35:27,920 --> 01:35:28,865 ¿Qué pasó? 1651 01:35:29,012 --> 01:35:32,810 Bueno, perdiste mucha sangre. 1652 01:35:32,920 --> 01:35:34,413 Y te dió un infarto. 1653 01:35:34,577 --> 01:35:35,864 Y hemorragia cerebral. 1654 01:35:36,470 --> 01:35:37,846 Y quemaduras feas. 1655 01:35:37,963 --> 01:35:39,976 Te rompiste muchos huesos. 1656 01:35:40,093 --> 01:35:41,548 Pero ahí la llevas. 1657 01:35:41,680 --> 01:35:43,155 Es un milagro navideño. 1658 01:35:44,379 --> 01:35:45,356 ¿Ya es navidad? 1659 01:35:45,467 --> 01:35:47,194 De hecho ya es 11 de enero, pero... 1660 01:35:47,310 --> 01:35:49,309 tuvieron que inducirte a coma. 1661 01:35:49,418 --> 01:35:52,195 Pero oye, sigues aquí verdad. 1662 01:35:55,120 --> 01:35:56,743 Y Sherry, está... 1663 01:35:56,863 --> 01:35:57,691 ¿Está bien? 1664 01:35:57,806 --> 01:35:59,602 Tranquilo, Sherry está bien. 1665 01:35:59,712 --> 01:36:00,909 Todo bien. 1666 01:36:04,176 --> 01:36:05,682 -Nos vemos de nuevo. -Hola 1667 01:36:05,776 --> 01:36:07,457 Hey, ya despertaste. 1668 01:36:07,589 --> 01:36:08,264 Sí. 1669 01:36:08,390 --> 01:36:10,022 Eres... 1670 01:36:12,103 --> 01:36:12,974 valiente. 1671 01:36:13,776 --> 01:36:16,372 Que bueno que despertaste porque vengo del juzgado. 1672 01:36:16,494 --> 01:36:18,930 Y te enfrentas a unos cargos bastante serios. 1673 01:36:19,081 --> 01:36:22,297 Homicidio, allanamiento y robo de auto. 1674 01:36:22,446 --> 01:36:26,007 Si, eso suena bastante mal. 1675 01:36:26,110 --> 01:36:29,168 Si, así es. Te pueden llevar preso hasta que estes viejito. 1676 01:36:30,171 --> 01:36:31,988 Pero, salvaste a un policía. 1677 01:36:32,095 --> 01:36:35,240 Y tus testigos la verdad fueron bastante persuasivos. 1678 01:36:37,408 --> 01:36:40,213 Y eres un blanco que trabaja para un banco, así que... 1679 01:36:40,314 --> 01:36:41,315 no se ensañaron contigo. 1680 01:36:41,438 --> 01:36:43,469 6 meses de arresto domiciliario. 1681 01:36:43,567 --> 01:36:45,143 5 años de libertad condicional. 1682 01:36:45,993 --> 01:36:48,329 Que un abogado lo revise, pero es un buen trato. 1683 01:36:51,443 --> 01:36:52,629 Casi olvido lo mejor. 1684 01:36:53,586 --> 01:36:54,561 VUELVE PRONTO 1685 01:36:55,507 --> 01:36:56,697 Esto te lo mandó Grace. 1686 01:36:59,240 --> 01:36:59,871 Mi hija. 1687 01:37:06,181 --> 01:37:07,100 Cuídate Nate. 1688 01:37:08,988 --> 01:37:10,273 Gracias detective. 1689 01:37:10,404 --> 01:37:11,321 Detective. 1690 01:37:20,968 --> 01:37:21,838 ¿Qué? 1691 01:37:21,951 --> 01:37:23,285 ¿Qué le ves a mi mano? 1692 01:37:23,409 --> 01:37:26,326 ¿Así le dices? ¿Hablas de ese pedazo de pollo frito? 1693 01:37:26,447 --> 01:37:29,480 Si, osea es muy imponente, la verdad- 1694 01:37:29,601 --> 01:37:30,254 ¿Es la peor parte? 1695 01:37:30,365 --> 01:37:34,096 Es que creo que no deberían envolverlo así de sexy con mallitas. 1696 01:37:34,208 --> 01:37:35,256 Es un injerto. 1697 01:37:35,372 --> 01:37:38,092 Mira yo me pondría un guante. 1698 01:37:38,216 --> 01:37:39,653 -Ok. -Se ve mejor. 1699 01:37:43,226 --> 01:37:43,823 UN AÑO DESPUÉS 1700 01:37:43,924 --> 01:37:45,619 Este no sabe con quien está hablando. 1701 01:37:45,743 --> 01:37:49,309 Usa una nube tóxica, ya voy a equipar la armadura negra. Voy a entrar. 1702 01:37:50,038 --> 01:37:52,232 Oye, si hubiera pensado creo que hay un cumpleaños importante. 1703 01:37:52,348 --> 01:37:55,892 Obvio. 1704 01:37:56,008 --> 01:37:57,107 Ya deja de molestar. 1705 01:37:58,489 --> 01:37:59,839 Si, obviamente voy a ir. 1706 01:38:03,534 --> 01:38:04,368 No. 1707 01:38:04,538 --> 01:38:06,306 No, aguanta unos minutos, Ya casi lo matamos. 1708 01:38:06,410 --> 01:38:07,111 Ya casi lo matamos. 1709 01:38:07,206 --> 01:38:10,289 No, oye no es eso. Tengo que cambiarme para una cena. 1710 01:38:10,388 --> 01:38:13,314 Wow. ¿Me vas a botar por qué tienes una cita? 1711 01:38:13,418 --> 01:38:15,479 Ya sé, ya sé. Está muy linda y es adorable... 1712 01:38:15,586 --> 01:38:16,866 y te compensaré al volver. 1713 01:38:21,991 --> 01:38:22,954 No... 1714 01:38:23,811 --> 01:38:26,366 puedo creer que hace un año fue nuestra primera cita. 1715 01:38:27,279 --> 01:38:28,841 Y... 1716 01:38:28,939 --> 01:38:30,930 que bueno que probé el PIE. 1717 01:38:32,075 --> 01:38:32,936 También yo. 1718 01:38:33,463 --> 01:38:35,645 Y trajiste un... 1719 01:38:35,753 --> 01:38:37,185 Si, lo notaste. 1720 01:38:38,302 --> 01:38:40,834 Los de la tintorería se tardaron en quitarle la sangre. 1721 01:38:41,496 --> 01:38:43,263 -Está impecable. -5 estrellas. 1722 01:38:43,885 --> 01:38:46,390 Oye, casi se me olvida. 1723 01:38:52,086 --> 01:38:53,391 ¡Qué bonito! 1724 01:38:55,319 --> 01:38:57,283 Por fin ya tienes un final. 1725 01:38:57,712 --> 01:39:00,919 Se sentía raro que el caballero rescatara a la damisela. 1726 01:39:01,412 --> 01:39:04,228 Así que se están como salvando mutuamente. 1727 01:39:04,948 --> 01:39:06,566 Es perfecto. 1728 01:39:07,538 --> 01:39:08,171 Hey... 1729 01:39:09,284 --> 01:39:10,480 abróchate la camisa. 1730 01:39:10,874 --> 01:39:12,020 No es una visita conyugal. 1731 01:39:12,136 --> 01:39:14,355 Perdón, esto no es sexual. 1732 01:39:14,459 --> 01:39:15,494 Solo es... 1733 01:39:15,610 --> 01:39:17,504 Ok, si. Listo. 1734 01:39:17,613 --> 01:39:19,493 No me aplique la de, "Donde hubo fuego, cenizas quedan". 1735 01:39:19,622 --> 01:39:20,975 No, obvio no. 1736 01:39:23,123 --> 01:39:24,268 Perdona. 1737 01:39:24,906 --> 01:39:25,447 No jueguen conmigo. 1738 01:39:25,566 --> 01:39:26,821 Jamás haría eso, señor. 1739 01:39:26,920 --> 01:39:28,915 Solo...Shhh. 1740 01:39:30,050 --> 01:39:31,077 ¿Es nuevo? 1741 01:39:31,182 --> 01:39:32,797 Es muy intenso. 1742 01:39:32,907 --> 01:39:34,791 Se acabó el tiempo. 1743 01:39:34,906 --> 01:39:36,655 ¿Son 15 minutos tan rápidos, verdad? 1744 01:39:36,755 --> 01:39:37,486 Si. 1745 01:39:37,604 --> 01:39:40,773 Al menos solo hay que soportarlo otros 8 meses. 1746 01:39:40,896 --> 01:39:44,258 Si, 7 meses, 19 días. Pero nadie cuenta. 1747 01:39:44,827 --> 01:39:46,576 Oigan, de verdad no me quiero parar. 1748 01:39:47,874 --> 01:39:48,970 Me meterás en problemas. 1749 01:39:49,096 --> 01:39:49,738 Perdón. 1750 01:39:50,370 --> 01:39:51,344 Tan intenso. 1751 01:39:51,660 --> 01:39:52,613 Ya sé, me tengo que ir. 1752 01:39:58,099 --> 01:39:59,669 Nos vemos luego... 1753 01:40:00,364 --> 01:40:01,232 NOVOCAINE 106287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.