Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,761 --> 00:00:14,481
[vehicle approaching,
horn blaring]
2
00:00:25,361 --> 00:00:26,520
[engine shuts off]
3
00:00:27,561 --> 00:00:28,440
Where were you?
4
00:00:29,520 --> 00:00:30,561
What?
5
00:00:30,760 --> 00:00:31,921
You missed
our first deposition.
6
00:00:32,121 --> 00:00:33,881
Didn't you say you wanted to be
there, you wanted to fight?
7
00:00:34,600 --> 00:00:35,720
I did.
I do.
8
00:00:35,921 --> 00:00:38,160
Well, a key part of fighting
is showing up,
9
00:00:38,361 --> 00:00:40,441
you know,
for the actual fight.
10
00:00:40,881 --> 00:00:41,961
I was working.
11
00:00:42,160 --> 00:00:44,640
You realize this is our only chance
to question the witnesses
12
00:00:44,841 --> 00:00:46,721
that Barlow's attorney
is calling to the stand, right?
13
00:00:46,921 --> 00:00:48,441
It's the only time
we get to hear
14
00:00:48,641 --> 00:00:50,640
what they're gonna say in court
and get it on the record.
15
00:00:50,841 --> 00:00:52,720
I mean, these
depositions are crucial,
16
00:00:52,921 --> 00:00:54,881
because if the witnesses change
their story later,
17
00:00:55,081 --> 00:00:56,761
I can discredit them
in front of a jury,
18
00:00:56,960 --> 00:00:59,720
which I would have liked to do
with that obnoxious P.l. Monte,
19
00:00:59,921 --> 00:01:01,601
who I deposed today.
20
00:01:02,641 --> 00:01:03,560
Alone.
21
00:01:05,040 --> 00:01:06,921
- I'll be at the next one.
- I hope so.
22
00:01:07,120 --> 00:01:09,121
Because while I know
what questions to ask,
23
00:01:09,320 --> 00:01:11,681
you know, I don't know
if they're telling the truth.
24
00:01:12,281 --> 00:01:13,801
Not unless you're there
with me.
25
00:01:14,841 --> 00:01:18,520
Also, Barlow's lawyer has added
two new witnesses.
26
00:01:18,721 --> 00:01:20,761
I didn't think you could add
witnesses this late in the day.
27
00:01:20,960 --> 00:01:24,641
Yeah, he can't, unless
new evidence has come to light
28
00:01:24,800 --> 00:01:29,040
or unless he's Tucker Baggett
and best buddies with the judge,
29
00:01:29,241 --> 00:01:31,400
who happens to be
his old fraternity brother
30
00:01:31,601 --> 00:01:33,121
and godfather
to his twin boys.
31
00:01:33,320 --> 00:01:35,240
- Want a beer?
- Uh, yeah.
32
00:01:35,441 --> 00:01:37,720
Who are these two new witnesses
he's calling in?
33
00:01:37,921 --> 00:01:41,840
Well, uh, the first is...
Victoria Moretti.
34
00:01:43,561 --> 00:01:45,520
He's calling Vic?
[telephone ringing]
35
00:01:45,721 --> 00:01:47,600
I thought we were calling her
as a character witness.
36
00:01:47,801 --> 00:01:49,161
Why would Tucker
call her in?
37
00:01:49,961 --> 00:01:51,160
I don't know.
38
00:01:51,361 --> 00:01:53,640
That's why I need you
at the depositions.
39
00:01:53,841 --> 00:01:55,601
My hunch is that he's gonna
manipulate her
40
00:01:55,800 --> 00:01:57,521
into saying defamatory
things about you.
41
00:01:57,720 --> 00:01:58,840
[ringing continues]
42
00:01:59,041 --> 00:02:00,801
But you said you have a good
relationship.
43
00:02:01,000 --> 00:02:03,001
[answering machine beeps,
clicks] She likes you, right?
44
00:02:03,200 --> 00:02:04,401
Happy employee?
45
00:02:04,600 --> 00:02:06,360
[Vic]
Damn it, Walt. Pick up.
46
00:02:06,561 --> 00:02:07,720
It's me -- Vic.
47
00:02:08,801 --> 00:02:10,401
Are you screening your calls?
48
00:02:10,600 --> 00:02:11,840
Come on, Walt.
Pick up.
49
00:02:12,041 --> 00:02:13,601
I know you're there.
50
00:02:13,800 --> 00:02:14,880
- Hey, Vic.
- Hey.
51
00:02:15,081 --> 00:02:16,120
So, the FBI called.
52
00:02:16,321 --> 00:02:17,801
Ferg hasn't shown up
with the prisoner.
53
00:02:18,000 --> 00:02:20,001
- You haven't been able to reach Ferg?
- No.
54
00:02:20,200 --> 00:02:22,521
And unlike some people,
he always answers his phone.
55
00:02:24,320 --> 00:02:26,081
There's only one way
he could have gone.
56
00:02:26,280 --> 00:02:27,760
- Dahill Road.
- Yeah. Yeah.
57
00:02:27,961 --> 00:02:29,680
I'll retrace his steps,
see if I can find anything.
58
00:02:32,601 --> 00:02:34,721
[siren wails]
59
00:02:37,441 --> 00:02:39,361
[engine shuts off]
60
00:03:49,881 --> 00:03:50,561
[bottles clink]
61
00:03:52,441 --> 00:03:53,600
[door opens]
62
00:03:53,801 --> 00:03:56,041
[Panting]
63
00:03:56,321 --> 00:03:57,801
[indistinct shouting]
You got to help me.
64
00:03:58,000 --> 00:04:00,401
You -- He's really gonna kill me
this time.
65
00:04:00,600 --> 00:04:01,401
- Who?
- Shit!
66
00:04:01,600 --> 00:04:03,001
- What?
- Shit!
67
00:04:03,760 --> 00:04:06,400
[man] Think I won't find you?!
Oh, I'll find you, bitch!
68
00:04:06,601 --> 00:04:08,040
- You know I will!
- Please. Please.
69
00:04:08,241 --> 00:04:09,721
He will find me,
and he will kill me.
70
00:04:09,920 --> 00:04:11,081
Here.
Stay in here.
71
00:04:12,120 --> 00:04:13,400
Stay, stay, stay.
72
00:04:14,360 --> 00:04:16,280
[man] God damn it, Mandy!
You get back here!
73
00:04:17,281 --> 00:04:18,521
You know I'm gonna find you!
74
00:04:19,120 --> 00:04:20,281
You get out here right now!
75
00:04:21,360 --> 00:04:24,161
- You know I'll find you, bitch!
- Hey. Hey. What's going on?
76
00:04:24,681 --> 00:04:26,361
You see a lying,
stealing Indian girl?
77
00:04:26,920 --> 00:04:28,521
I-1 don't know if she was lying
or stealing,
78
00:04:28,720 --> 00:04:29,881
but I did see a
woman run by.
79
00:04:30,080 --> 00:04:31,480
She looked like
she was in trouble.
80
00:04:31,681 --> 00:04:32,720
Yeah, she's in
trouble, all right.
81
00:04:32,921 --> 00:04:35,001
The bitch is a goddamn thief.
Which way did she go?
82
00:04:35,801 --> 00:04:36,641
Which way?!
83
00:04:37,640 --> 00:04:38,920
I think she went that way.
84
00:04:40,240 --> 00:04:41,240
Shit.
85
00:04:41,441 --> 00:04:43,361
[footsteps fading]
86
00:04:47,120 --> 00:04:48,561
Anyone from the
state police call?
87
00:04:48,760 --> 00:04:50,520
No. But...
88
00:04:50,721 --> 00:04:52,160
Eddie Harp is a very important
witness to us.
89
00:04:52,360 --> 00:04:53,680
Where the hell is he?
90
00:04:53,881 --> 00:04:55,080
Call the phone company.
91
00:04:55,281 --> 00:04:56,641
Maybe they can put a trace
on Ferg's cell.
92
00:04:56,840 --> 00:04:58,800
Oh, well, I'm happy to hear
that the phone company
93
00:04:59,001 --> 00:05:01,080
has a better chance of finding
my prisoner than the sheriff.
94
00:05:01,280 --> 00:05:02,401
You're worried
about your prisoner.
95
00:05:02,600 --> 00:05:03,960
I'm worried
about my deputy.
96
00:05:05,001 --> 00:05:07,400
I found Ferg's, uh, Charger
abandoned on Dahill Road.
97
00:05:07,601 --> 00:05:10,641
Bullet casings everywhere,
no bodies, hardly any blood.
98
00:05:10,840 --> 00:05:11,441
What?
99
00:05:12,800 --> 00:05:14,361
This wasn't a difficult
assignment.
100
00:05:14,560 --> 00:05:16,600
Transporting a prisoner
should not result
101
00:05:16,801 --> 00:05:18,161
in a total shit show.
[Ruby] Walter.
102
00:05:21,440 --> 00:05:22,080
Where are you going?
103
00:05:22,281 --> 00:05:23,401
We're in the middle
of something.
104
00:05:24,120 --> 00:05:27,040
- I need to take this.
- Are you kidding me? Sheriff!
105
00:05:29,281 --> 00:05:30,241
Hello?
106
00:05:30,440 --> 00:05:32,601
Jesus Christ.
Can't believe this.
107
00:05:32,800 --> 00:05:34,160
Who is Eddie Harp,
108
00:05:34,361 --> 00:05:35,640
and why didn't you tell us
how dangerous he is?
109
00:05:35,840 --> 00:05:37,680
- You didn't think to ask.
- I'm asking now.
110
00:05:38,321 --> 00:05:39,161
You know what?
111
00:05:39,360 --> 00:05:41,560
A 13-year-old girl
caught shoplifting in a mall
112
00:05:41,761 --> 00:05:44,040
would be too dangerous for
Deputy Ferguson to deal with.
113
00:05:44,241 --> 00:05:46,281
I can't believe the sheriff
let him transport my prisoner.
114
00:05:46,480 --> 00:05:48,120
Ferg is a damn
good cop, all right?
115
00:05:48,320 --> 00:05:49,560
- You should have told us.
- I'm amazed.
116
00:05:49,760 --> 00:05:51,280
You know, I am truly amazed
117
00:05:51,480 --> 00:05:53,600
at the decisions
that your sheriff makes.
118
00:05:53,800 --> 00:05:55,960
This is reckless endangerment
of the people.
119
00:05:57,401 --> 00:05:59,160
Doesn't Sheriff Longmire
have a civil suit against him
120
00:05:59,360 --> 00:06:00,360
for a wrongful death?
121
00:06:00,800 --> 00:06:02,481
Yeah.
That the FBI cleared him of.
122
00:06:02,680 --> 00:06:05,241
Yeah. Well, I certainly didn't,
"cause I would --
123
00:06:06,800 --> 00:06:07,961
Are you kidding me?
124
00:06:09,081 --> 00:06:10,041
[engine starts]
125
00:06:10,240 --> 00:06:11,480
What the hell is he doing?
126
00:06:11,681 --> 00:06:13,680
[engine revs, tires squeal]
127
00:06:23,881 --> 00:06:25,521
Hey.
He's gone.
128
00:06:27,000 --> 00:06:28,560
He didn't see you walk
back here, did he?
129
00:06:28,801 --> 00:06:31,240
No. I waited out front
for 15 minutes just to be sure.
130
00:06:31,961 --> 00:06:32,921
Right.
131
00:06:34,561 --> 00:06:37,240
So, uh, what's up
with this place, anyway?
132
00:06:37,441 --> 00:06:39,040
I thought I was running
into the Dalts' house.
133
00:06:39,680 --> 00:06:41,721
Cool-ass family.
They used to always help me out.
134
00:06:41,920 --> 00:06:43,081
Yeah, the --
Yeah, the Dalts.
135
00:06:43,240 --> 00:06:45,640
They, um, they moved.
136
00:06:45,840 --> 00:06:47,240
[laughs] They moved?
137
00:06:47,440 --> 00:06:49,160
They can't move anywhere.
They're broke as shit.
138
00:06:49,360 --> 00:06:50,640
Their house
got foreclosed on.
139
00:06:51,640 --> 00:06:53,720
- Well, that sucks.
- But there's a bright side.
140
00:06:54,000 --> 00:06:55,600
I'm opening a
legal-aid center here
141
00:06:55,800 --> 00:06:58,161
to help people in trouble
on the res.
142
00:06:58,360 --> 00:06:59,280
That's cute.
143
00:06:59,600 --> 00:07:02,040
So, uh, can I hang here
for a little bit longer?
144
00:07:02,240 --> 00:07:03,680
J.P.'s probably had a beer
and a shot by now,
145
00:07:03,880 --> 00:07:05,721
and it usually takes him three
to calm him down.
146
00:07:05,920 --> 00:07:07,361
You know the guy
who was chasing you?
147
00:07:07,560 --> 00:07:09,320
Yeah. J.P.
148
00:07:09,961 --> 00:07:10,840
Is he your boyfriend?
149
00:07:11,041 --> 00:07:12,841
[laughs] No.
150
00:07:14,160 --> 00:07:16,160
Ex.
Thank God.
151
00:07:16,560 --> 00:07:17,800
Now he's
someone else"s problem.
152
00:07:18,601 --> 00:07:19,640
So, why is he chasing you?
153
00:07:19,841 --> 00:07:21,800
Well, I-l thought I lost
this necklace,
154
00:07:22,000 --> 00:07:24,800
and then I see it on the neck
of J.P.'s new wife.
155
00:07:25,520 --> 00:07:26,640
- Yeah.
- Whoa.
156
00:07:26,841 --> 00:07:29,480
That asshole stole it from me
and gave it to another woman.
157
00:07:29,680 --> 00:07:30,480
Right?
158
00:07:30,960 --> 00:07:33,121
So, I-l saw them
at the Blind Tiger just now
159
00:07:33,320 --> 00:07:34,680
and I took it back.
160
00:07:34,880 --> 00:07:36,961
You stole it
right off of his wife's neck.
161
00:07:37,160 --> 00:07:40,040
No, I didn't steal it.
It's mine.
162
00:07:40,240 --> 00:07:42,480
- I just took it back.
- Right.
163
00:07:42,680 --> 00:07:44,600
Oh, you can't --
you can't smoke in here.
164
00:07:44,801 --> 00:07:45,440
Mm.
165
00:07:46,680 --> 00:07:47,801
Crack a window.
166
00:07:54,040 --> 00:07:55,960
[engine shuts off]
167
00:08:04,560 --> 00:08:05,560
[bell chimes]
168
00:08:06,280 --> 00:08:08,400
[indistinct conversations]
169
00:08:23,400 --> 00:08:24,720
I'd give you my badge
and my gun,
170
00:08:24,920 --> 00:08:27,160
but...l don't have them
anymore.
171
00:08:27,360 --> 00:08:28,480
[chuckles]
172
00:08:29,280 --> 00:08:30,720
Ferg, what happened
out there?
173
00:08:35,040 --> 00:08:36,200
I'm on Dahill Road.
174
00:08:37,480 --> 00:08:41,960
And, uh, I see an 18-wheeler
blocking the road up ahead.
175
00:08:44,160 --> 00:08:45,640
But before I could back up,
176
00:08:46,800 --> 00:08:48,200
another vehicle pulls up
behind me.
177
00:08:48,880 --> 00:08:50,160
I knew something was off.
178
00:08:55,000 --> 00:08:56,920
[guns cocking]
179
00:09:06,320 --> 00:09:09,240
They, uh --
they pulled me out of the car.
180
00:09:09,440 --> 00:09:11,240
[guns cocking]
181
00:09:13,680 --> 00:09:19,240
They grabbed my gun and my phone
and my keys.
182
00:09:24,120 --> 00:09:29,161
And then they grab Eddie out of
the back seat and uncuff him.
183
00:09:32,041 --> 00:09:33,400
Can you describe
any of the men?
184
00:09:35,440 --> 00:09:36,841
[man] Look at me, buckaroo.
[groans]
185
00:09:37,040 --> 00:09:38,040
Look at me.
186
00:09:39,240 --> 00:09:40,440
You want to live, yeah?
187
00:09:41,080 --> 00:09:42,280
Mm-hmm.
188
00:09:42,480 --> 00:09:43,600
Then you'll forget
our faces.
189
00:09:51,560 --> 00:09:52,680
[Walt] Ferg.
190
00:09:54,440 --> 00:09:55,680
What'd they look like?
191
00:10:02,081 --> 00:10:03,760
It's all
just a little cloudy.
192
00:10:07,920 --> 00:10:09,680
Maybe I just need
some time to...
193
00:10:11,080 --> 00:10:14,520
you know,
just...clear my head...
194
00:10:16,520 --> 00:10:17,600
...get things straight.
195
00:10:18,681 --> 00:10:19,560
Yeah.
196
00:10:29,320 --> 00:10:30,480
This is ice-cold.
197
00:10:31,760 --> 00:10:33,320
How long
you been sitting here?
198
00:10:34,120 --> 00:10:35,120
For a while.
199
00:10:39,480 --> 00:10:40,761
I couldn't call you.
200
00:10:47,920 --> 00:10:49,160
[Towson]
And what did you do next?
201
00:10:49,440 --> 00:10:50,880
I called Walt from the diner.
202
00:10:52,200 --> 00:10:56,040
Well, Deputy Ferguson,
your story is unassailable.
203
00:10:56,240 --> 00:10:59,320
It's almost like...
you were prepped.
204
00:10:59,760 --> 00:11:01,000
You know, maybe by a sheriff
205
00:11:01,200 --> 00:11:04,040
who strolled out of here
without letting anyone know,
206
00:11:04,240 --> 00:11:05,800
only to return an hour later
207
00:11:06,000 --> 00:11:08,360
with a missing deputy
and a bulletproof story.
208
00:11:09,880 --> 00:11:12,000
Let me ask you this,
Deputy.
209
00:11:12,640 --> 00:11:14,520
Why did it take you so long
to call it in?
210
00:11:14,720 --> 00:11:16,000
They took his phone.
211
00:11:16,440 --> 00:11:19,800
And then I had to walk
five miles to get to that diner.
212
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
Really?
And then what did you do?
213
00:11:22,200 --> 00:11:23,760
Did you have
a piece of apple pie
214
00:11:23,960 --> 00:11:25,280
from the diner's
glass dessert case
215
00:11:25,480 --> 00:11:26,840
before you decided
to check in?
216
00:11:27,640 --> 00:11:30,720
See, the bigger question is
why didn't they kill you?
217
00:11:31,560 --> 00:11:35,200
Or maybe I should ask
how much did they pay you
218
00:11:35,400 --> 00:11:37,440
to give them those extra hours
to get away?
219
00:11:37,600 --> 00:11:38,880
Why would they pay me?
220
00:11:39,080 --> 00:11:40,520
Because they're
the goddamn mob.
221
00:11:44,760 --> 00:11:47,880
And most people
don't get to enjoy apple pie
222
00:11:48,080 --> 00:11:49,960
after crashing
into the Irish Mob,
223
00:11:50,160 --> 00:11:52,000
not unless they made some kind
of deal.
224
00:11:52,200 --> 00:11:53,760
I didn't make
any kind of deal.
225
00:11:55,000 --> 00:11:56,480
I don't think
you understand.
226
00:11:56,680 --> 00:11:58,200
I don't think
you understand.
227
00:11:58,400 --> 00:12:00,080
The FBI worked long
and hard
228
00:12:00,280 --> 00:12:02,080
to catch the head
of the Irish Mob.
229
00:12:02,280 --> 00:12:04,840
We cut the head off the snake,
but now, for some reason,
230
00:12:05,040 --> 00:12:07,520
the whole operation
has started up again.
231
00:12:08,440 --> 00:12:09,320
You don't know
who's running it now?
232
00:12:09,520 --> 00:12:12,080
No, but we thought,
having Eddie Harp in custody,
233
00:12:12,280 --> 00:12:13,560
he'd be able
to give us a name.
234
00:12:13,760 --> 00:12:15,680
But you pissed all over that,
Deputy Ferguson.
235
00:12:15,880 --> 00:12:18,120
And now Eddie's gone,
along with our best chance
236
00:12:18,320 --> 00:12:20,520
at finding out
who this new mob boss is.
237
00:12:27,560 --> 00:12:28,160
Ferg?
238
00:12:31,160 --> 00:12:32,080
[sighs]
239
00:12:36,800 --> 00:12:37,960
You know,
nobody would blame you
240
00:12:38,159 --> 00:12:40,000
if you made a deal
to save your life.
241
00:12:41,320 --> 00:12:44,040
You really believe
that I took money?
242
00:12:44,800 --> 00:12:48,440
I wouldn't hold it against you
in a situation like that.
243
00:12:49,000 --> 00:12:50,200
They didn't pay me.
244
00:12:51,440 --> 00:12:53,120
And I don't know
why they didn't kill me.
245
00:12:53,720 --> 00:12:55,439
Probably 'cause
I'm a worthless piece of shit
246
00:12:55,640 --> 00:12:56,680
that isn't worth killing.
247
00:12:59,720 --> 00:13:01,360
Why don't you take
a few days off?
248
00:13:02,800 --> 00:13:04,040
Get some rest.
249
00:13:13,040 --> 00:13:14,440
You know,
I remember a number.
250
00:13:18,680 --> 00:13:22,400
328...1204.
251
00:13:23,000 --> 00:13:24,080
It's a D.O.T. number.
252
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
Well, that's something.
253
00:13:27,920 --> 00:13:29,880
Any of those faces
come back to you yet?
254
00:13:31,760 --> 00:13:32,600
No.
255
00:13:34,119 --> 00:13:35,200
Okay.
256
00:13:36,719 --> 00:13:40,720
Before you head home,
let's go look into that number.
257
00:13:48,600 --> 00:13:54,200
You can enjoy 401(k) packages,
profit sharing, paid vacations.
258
00:13:54,640 --> 00:13:58,160
And at Four Arrows, uh, there
are advancement opportunities.
259
00:13:58,360 --> 00:14:01,560
Our dealers have become
pit bosses and managers.
260
00:14:01,760 --> 00:14:05,880
And the majority of them
didn't have a college degree.
261
00:14:06,079 --> 00:14:08,880
Maybe best of all,
it's recession-proof.
262
00:14:09,680 --> 00:14:12,080
The casino gaming industry
is one of the fastest-growing
263
00:14:12,280 --> 00:14:15,200
multibillion-dollar industries
in this country.
264
00:14:15,399 --> 00:14:17,000
You can look it up.
So...
265
00:14:17,200 --> 00:14:19,040
[applause]
266
00:14:19,200 --> 00:14:20,759
Anyway, before you leave
the career fair,
267
00:14:20,960 --> 00:14:22,320
you just drop on
by our table there.
268
00:14:22,520 --> 00:14:24,080
We'll set you up with
applications
269
00:14:24,280 --> 00:14:25,440
and answer any
questions you have.
270
00:14:25,640 --> 00:14:28,480
And, remember,
the lack of a college degree
271
00:14:28,680 --> 00:14:30,680
shouldn't stop you
from going after a lucrative
272
00:14:30,880 --> 00:14:32,360
and fulfilling career.
273
00:14:32,560 --> 00:14:33,639
All right?
[woman] Yeah!
274
00:14:33,840 --> 00:14:35,480
Yeah!
Come on.
275
00:14:35,680 --> 00:14:37,960
[applause]
276
00:14:38,159 --> 00:14:40,480
[indistinct conversations]
277
00:14:42,520 --> 00:14:46,399
So, you're encouraging students
to work at a casino
278
00:14:46,600 --> 00:14:47,639
rather than go to college.
279
00:14:48,680 --> 00:14:52,240
College isn't an option
for most of these kids.
280
00:14:53,240 --> 00:14:55,560
So, uh, why not give them
the option
281
00:14:55,760 --> 00:14:58,720
of getting up close and personal
with the heroin trade
282
00:14:59,240 --> 00:15:00,360
and organized crime?
283
00:15:01,400 --> 00:15:02,600
What are you talking about?
284
00:15:02,800 --> 00:15:06,720
Well, I just arrested
a heroin dealer
285
00:15:07,480 --> 00:15:09,400
who also happens to be
a murderer,
286
00:15:09,920 --> 00:15:11,840
who's connected
to the Irish Mob.
287
00:15:12,560 --> 00:15:13,640
And when my deputy
288
00:15:14,360 --> 00:15:16,439
was transporting him
out of the county,
289
00:15:16,640 --> 00:15:19,800
they were ambushed by gunmen
in an 18-wheeler,
290
00:15:20,840 --> 00:15:21,880
who took my prisoner.
291
00:15:22,560 --> 00:15:24,760
That's quite a story.
What's it have to do with me?
292
00:15:25,359 --> 00:15:28,280
The D.O.T. on the truck
is linked to a travel agency.
293
00:15:29,080 --> 00:15:31,560
You ever heard of a travel
agency that owns 18-wheelers?
294
00:15:32,479 --> 00:15:33,560
No, I haven't.
295
00:15:33,760 --> 00:15:35,520
Well, actually, Jacob,
you have.
296
00:15:35,960 --> 00:15:37,679
Manifest Destinations.
297
00:15:38,560 --> 00:15:40,719
The same travel agency
that books blocks of rooms
298
00:15:40,920 --> 00:15:43,719
at your hotel,
like room 503.
299
00:15:43,920 --> 00:15:47,760
Turns out Manifest Destinations
is a front for the mob...
300
00:15:48,720 --> 00:15:50,439
and their heroin operation.
301
00:15:51,959 --> 00:15:53,760
But you already knew that.
302
00:15:54,920 --> 00:15:56,400
That's why you lied
about it
303
00:15:56,600 --> 00:15:58,320
when we looked into
those rooms earlier.
304
00:15:59,560 --> 00:16:00,560
Oh, okay.
305
00:16:01,360 --> 00:16:02,720
Let me get this straight.
306
00:16:03,560 --> 00:16:06,160
By, uh, your logic,
307
00:16:06,759 --> 00:16:09,359
if an oil executive books
a room in my hotel,
308
00:16:09,560 --> 00:16:12,040
that makes me responsible
for global warming.
309
00:16:12,239 --> 00:16:15,040
I want this murderer,
I want his boss,
310
00:16:15,240 --> 00:16:17,560
and I want his heroin
out of my county.
311
00:16:17,760 --> 00:16:18,680
Dear God, Walt.
312
00:16:18,880 --> 00:16:22,360
Is there no crime anywhere
you won't try to blame on me?
313
00:16:23,040 --> 00:16:25,559
Who do you work with
at Manifest Destinations, Jacob?
314
00:16:25,760 --> 00:16:27,320
And where can I find him?
315
00:16:28,319 --> 00:16:31,520
Well, you know,
I can't answer those questions,
316
00:16:31,719 --> 00:16:33,119
but here are a couple
of questions
317
00:16:33,320 --> 00:16:34,400
and answers I can provide.
318
00:16:34,599 --> 00:16:36,360
Did I invite Manifest
Destinations here?
319
00:16:36,560 --> 00:16:38,159
No, I did not.
320
00:16:38,760 --> 00:16:40,079
Did I know about
321
00:16:40,280 --> 00:16:42,040
or have anything to do with
a heroin operation?
322
00:16:42,240 --> 00:16:43,960
No, I did not.
323
00:16:44,560 --> 00:16:46,600
And if you have
any other baseless accusations
324
00:16:46,799 --> 00:16:48,160
you need to level
against me,
325
00:16:48,360 --> 00:16:50,600
I suggest you save them
for the deposition.
326
00:17:00,279 --> 00:17:01,720
Yeah. Right.
327
00:17:01,919 --> 00:17:04,000
It's a Department
of Transportation I.D.
328
00:17:05,720 --> 00:17:06,559
Uh-huh.
329
00:17:10,559 --> 00:17:11,400
Yeah.
330
00:17:15,440 --> 00:17:16,960
Okay.
Thanks.
331
00:17:23,120 --> 00:17:24,399
I thought Walt gave you
the day off.
332
00:17:25,400 --> 00:17:26,240
He did.
333
00:17:27,399 --> 00:17:28,960
I just didn't know what to do
with myself.
334
00:17:38,000 --> 00:17:39,840
I just talked to the state
police.
335
00:17:40,039 --> 00:17:41,119
There's no sign
of the semi,
336
00:17:41,320 --> 00:17:42,560
so I'm guessing
that they ditched it
337
00:17:42,759 --> 00:17:45,200
and transferred Eddie
into another vehicle.
338
00:17:47,559 --> 00:17:48,640
Should I resign?
339
00:17:49,160 --> 00:17:50,000
What?
340
00:17:50,800 --> 00:17:52,239
I don't deserve
to be here.
341
00:17:52,440 --> 00:17:53,999
I screwed this up.
342
00:17:54,200 --> 00:17:56,600
Ferg, you were mugged,
Wyoming style.
343
00:17:56,800 --> 00:17:58,600
It could have happened
to any one of us.
344
00:17:58,799 --> 00:18:01,480
You did nothing wrong.
Okay?
345
00:18:03,560 --> 00:18:08,520
Walt just has this stupid policy
about transporting prisoners.
346
00:18:09,679 --> 00:18:12,119
If anything screwed this up,
it was that, not you.
347
00:18:14,039 --> 00:18:15,959
You might not want to mention
Walt's stupid policy
348
00:18:16,160 --> 00:18:17,280
at your deposition.
349
00:18:20,440 --> 00:18:21,560
Have you told him?
350
00:18:23,399 --> 00:18:24,400
He's got to know.
351
00:18:27,759 --> 00:18:29,600
I mean, you know,
how could he not know?
352
00:18:32,999 --> 00:18:35,039
[Dave] Thank you for making
the time for this deposition.
353
00:18:35,200 --> 00:18:37,440
I promise it will be quick
and painless.
354
00:18:37,639 --> 00:18:39,920
So, Mr. Nighthorse,
355
00:18:40,720 --> 00:18:42,640
Sheriff Longmire arrested you
for conspiracy
356
00:18:42,839 --> 00:18:44,840
in the attempted murder
of his deputy, Branch Connally?
357
00:18:45,400 --> 00:18:46,240
Yeah.
358
00:18:46,559 --> 00:18:49,600
And when he was unable
to convict you of that charge,
359
00:18:49,800 --> 00:18:51,120
he released you, right?
360
00:18:51,320 --> 00:18:52,439
Not exactly.
361
00:18:52,640 --> 00:18:54,359
- We made a deal first.
- Okay.
362
00:18:54,560 --> 00:18:56,880
But what happened
after you made the deal?
363
00:18:57,560 --> 00:18:58,520
He released me.
364
00:18:58,720 --> 00:18:59,839
And then he shot at you.
365
00:19:00,040 --> 00:19:01,680
[Walt] No.
No, I did not.
366
00:19:02,159 --> 00:19:03,039
Barlow did that.
367
00:19:03,240 --> 00:19:06,240
Says who?
Says you? [chuckles]
368
00:19:06,439 --> 00:19:09,319
Barlow shot at him
right before you shot Barlow.
369
00:19:09,520 --> 00:19:11,239
Well, now. [chuckles]
That is convenient.
370
00:19:11,440 --> 00:19:13,200
[laughs]
371
00:19:13,400 --> 00:19:15,400
Now, Jacob,
I can appreciate
372
00:19:15,599 --> 00:19:17,839
that you don't want to pile on
to the sheriff here,
373
00:19:18,040 --> 00:19:20,159
but everybody knows
that the sheriff isn't a big fan
374
00:19:20,360 --> 00:19:21,560
of your casino.
375
00:19:21,760 --> 00:19:23,800
- Mm.
- Ever since Four Arrows opened,
376
00:19:23,999 --> 00:19:25,600
haven"t you been
a constant victim
377
00:19:25,799 --> 00:19:27,800
of aggressive harassment
by his department?
378
00:19:27,999 --> 00:19:32,280
In fact, didn't Sheriff Longmire
accuse you, at gunpoint,
379
00:19:32,479 --> 00:19:34,200
of killing both his deputy
and his wife?
380
00:19:34,399 --> 00:19:38,559
Now, hold on. Tucker, you have
quite a flair for drama.
381
00:19:38,760 --> 00:19:40,280
I'd buy tickets to your show.
382
00:19:40,479 --> 00:19:42,079
But let's get real.
383
00:19:42,280 --> 00:19:45,119
Mr. Nighthorse, you can't really
think Walt is that bad a man.
384
00:19:45,600 --> 00:19:47,439
You must find something
trustworthy in the Longmire name
385
00:19:47,640 --> 00:19:49,759
if you've gone out and hired
his daughter as a lawyer.
386
00:19:49,960 --> 00:19:52,880
I'll tell you why he hired her.
To buy my silence.
387
00:19:53,079 --> 00:19:55,760
He's trying to manipulate me
by recruiting Cady
388
00:19:55,959 --> 00:19:58,760
so I don't take him down
for bringing the mob and heroin
389
00:19:58,959 --> 00:20:01,080
into my county
through his casino.
390
00:20:01,279 --> 00:20:02,720
Gentlemen.
[chuckles]
391
00:20:02,919 --> 00:20:04,400
I do believe
that Sheriff Longmire here
392
00:20:04,599 --> 00:20:07,520
is doing his damndest to try
and intimidate my witness.
393
00:20:07,719 --> 00:20:10,239
So I think it's about time we
took ourselves a little break.
394
00:20:10,440 --> 00:20:12,600
Why don't you go on back
in my study, okay?
395
00:20:14,640 --> 00:20:15,439
Sheriff.
396
00:20:15,999 --> 00:20:17,919
[clears throat, chuckles]
397
00:20:21,599 --> 00:20:24,680
I think --
Could you excuse us a minute?
398
00:20:24,879 --> 00:20:25,800
Thank you.
399
00:20:29,240 --> 00:20:32,360
I-I think we need to find
a middle ground
400
00:20:32,559 --> 00:20:37,399
between not showing up
and...whatever that was.
401
00:20:37,600 --> 00:20:39,599
Look, you took
Tucker's bait.
402
00:20:39,800 --> 00:20:42,120
Losing your temper gives him
ammunition in his case.
403
00:20:42,319 --> 00:20:45,759
Don't dig your
own grave here, Walt.
404
00:20:52,079 --> 00:20:52,680
Huh.
405
00:20:54,119 --> 00:20:55,840
[clicking]
406
00:20:55,999 --> 00:20:58,759
[rock music playing on radio]
407
00:20:59,319 --> 00:21:01,280
Oh, yeah.
You're really good at this.
408
00:21:01,479 --> 00:21:03,760
No, I'm a freakin' superstar
at this.
409
00:21:04,320 --> 00:21:06,759
All right. Come on.
I want to see your skills.
410
00:21:08,600 --> 00:21:09,680
No.
I don't have any.
411
00:21:10,520 --> 00:21:12,440
Well, that's not true.
412
00:21:15,759 --> 00:21:16,960
I'm so proud of you.
413
00:21:17,799 --> 00:21:19,120
Proud?
414
00:21:19,319 --> 00:21:20,439
I failed.
415
00:21:20,640 --> 00:21:22,400
No, you survived.
416
00:21:23,400 --> 00:21:24,920
There could have been
a very different ending
417
00:21:25,119 --> 00:21:28,239
to what happened out there
on that road, but here you are.
418
00:21:28,440 --> 00:21:29,799
You're standing next to me.
419
00:21:31,040 --> 00:21:32,519
I'm really happy
about that.
420
00:21:33,319 --> 00:21:34,760
It happened.
421
00:21:34,959 --> 00:21:36,120
Simple as that.
422
00:21:36,960 --> 00:21:38,399
Now you get to decide
what you're gonna do
423
00:21:38,600 --> 00:21:39,479
about what happened.
424
00:21:42,040 --> 00:21:43,079
Come on.
It's your turn.
425
00:21:43,280 --> 00:21:45,639
Give it a shot.
Come on.
426
00:21:45,839 --> 00:21:46,960
- You sure?
- Mm-hmm.
427
00:21:47,159 --> 00:21:48,799
I mean, I know
you're a superstar,
428
00:21:48,999 --> 00:21:52,159
but I did get a
perfect score of 300
429
00:21:52,359 --> 00:21:54,079
on my last handgun
qualification, so...
430
00:21:54,279 --> 00:21:55,679
All right.
[laughs]
431
00:21:55,880 --> 00:21:57,999
- Can we have two more?
- Mm-hmm.
432
00:21:58,200 --> 00:22:00,199
[Mandy] So I'm not putting up
with that bullshit. I quit.
433
00:22:01,240 --> 00:22:02,159
Thanks.
434
00:22:03,879 --> 00:22:05,959
It's his piece-of-shit car.
He can pay for it himself.
435
00:22:06,559 --> 00:22:08,199
Give me my necklace back!
436
00:22:08,399 --> 00:22:10,160
And you stay the
hell away from us!
437
00:22:11,640 --> 00:22:13,199
- This is mine.
- Oh, you have no clue.
438
00:22:13,399 --> 00:22:15,920
- And J.P. is mine, bitch. - Hey, hey,
hey. What's the problem over here?
439
00:22:16,119 --> 00:22:17,239
Hey! Hey!
440
00:22:17,440 --> 00:22:18,879
- You and your husband...
- Break it up.
441
00:22:19,080 --> 00:22:20,879
-...are liars and thieves!
- Break it up!
442
00:22:21,079 --> 00:22:22,640
- Break it up!
- Get the hell off me!
443
00:22:22,839 --> 00:22:25,079
- Get this bitch off me!
- Shut up!
444
00:22:25,279 --> 00:22:26,839
You're just jealous
that I'm the one he married!
445
00:22:27,040 --> 00:22:28,240
- So shut the hell up!
- Enough!
446
00:22:28,439 --> 00:22:29,439
Enough!
447
00:22:30,200 --> 00:22:31,199
Get off of me!
448
00:22:32,120 --> 00:22:33,200
Ha!
449
00:22:33,399 --> 00:22:34,440
[grunts]
450
00:22:35,199 --> 00:22:37,600
[music continues]
451
00:22:43,239 --> 00:22:44,479
So, what happened here?
452
00:22:44,679 --> 00:22:46,360
Oh, just a bar fight.
453
00:22:46,559 --> 00:22:48,359
Archie broke it up.
454
00:22:51,280 --> 00:22:52,120
Oh.
455
00:22:53,119 --> 00:22:53,999
Okay.
456
00:22:55,239 --> 00:22:57,279
You seen Henry...Archie?
457
00:22:57,480 --> 00:22:59,279
♪♪ Go and get you some ♪♪
458
00:22:59,479 --> 00:23:02,879
♪♪ Go and get you some, uh-huh ♪♪
459
00:23:15,399 --> 00:23:16,239
[knock on door]
460
00:23:17,080 --> 00:23:19,759
Hey, Henry,
you remember those tourists
461
00:23:19,960 --> 00:23:21,719
you were cooking fish for
the other day?
462
00:23:23,999 --> 00:23:24,959
Come in.
463
00:23:25,839 --> 00:23:27,399
They weren't tourists.
464
00:23:27,599 --> 00:23:29,039
One of them, Eddie Harp,
465
00:23:29,239 --> 00:23:31,399
is a murderer and a drug dealer
with the Irish Mob
466
00:23:31,599 --> 00:23:33,079
who just escaped
from custody.
467
00:23:33,280 --> 00:23:36,280
Don't know who the other guy is,
but, uh, I got to find him.
468
00:23:36,479 --> 00:23:38,880
You, uh -- you remember
seeing them before or since?
469
00:23:39,919 --> 00:23:40,639
No.
470
00:23:40,839 --> 00:23:42,239
You remember anything
about them?
471
00:23:42,439 --> 00:23:44,999
Like, they seem like friends
or colleagues?
472
00:23:45,719 --> 00:23:48,480
The redhead was deferential,
like the other guy was his boss.
473
00:23:49,519 --> 00:23:50,680
And the boss paid.
474
00:23:51,959 --> 00:23:53,199
With a credit card.
475
00:23:53,399 --> 00:23:54,479
You have that receipt?
476
00:23:58,039 --> 00:24:00,879
[rock music playing on radio]
477
00:24:01,879 --> 00:24:03,559
He paid with a corporate
credit card --
478
00:24:04,479 --> 00:24:05,959
Manifest Destinations.
479
00:24:06,720 --> 00:24:09,279
Manifest Destinations
is a sham travel agency.
480
00:24:09,480 --> 00:24:11,439
It's actually a front
for the mob.
481
00:24:12,599 --> 00:24:14,599
Just trying to make out
a signature.
482
00:24:15,520 --> 00:24:17,440
Connor O'Brien.
483
00:24:18,199 --> 00:24:19,279
[Ruby]
Okay. Thanks.
484
00:24:19,799 --> 00:24:21,439
[receiver rattles]
Ferg.
485
00:24:22,079 --> 00:24:23,719
That was the phone company.
486
00:24:23,919 --> 00:24:25,159
They located your phone.
487
00:24:25,359 --> 00:24:26,919
Maybe that will lead us
to Connor O'Brien.
488
00:24:27,119 --> 00:24:28,879
Nope.
Not unless he stood still.
489
00:24:29,399 --> 00:24:30,759
The phone was pinged
on Dahill Road,
490
00:24:30,959 --> 00:24:32,240
right where the Charger
was left.
491
00:24:32,439 --> 00:24:33,439
Thanks.
492
00:24:34,040 --> 00:24:37,239
So, a lab in Cheyenne
lifted a print
493
00:24:37,439 --> 00:24:39,800
from the heroin syringe that was
used to murder Joey Takoda.
494
00:24:39,999 --> 00:24:42,879
Great. So we have Eddie Harp's
fingerprint on the murder weapon
495
00:24:43,080 --> 00:24:45,159
but...not Eddie.
496
00:24:45,799 --> 00:24:47,320
We have Eddie's fingerprints
on file, though.
497
00:24:47,519 --> 00:24:49,559
We can try and match them
to the syringe print.
498
00:24:49,759 --> 00:24:51,519
And when we find Eddie,
we'll have concrete evidence
499
00:24:51,720 --> 00:24:52,879
to convict him.
500
00:24:53,080 --> 00:24:54,639
[Vic]
Hey, Walt, uh,
501
00:24:54,839 --> 00:24:56,199
Eddie was transferred
before we booked him,
502
00:24:56,399 --> 00:24:57,599
so we don't have his prints.
503
00:25:00,599 --> 00:25:01,439
[sighs]
504
00:25:01,639 --> 00:25:05,479
And, uh, Connor O'Brien,
your potential mob boss,
505
00:25:05,919 --> 00:25:08,119
has been dead
for 40 years, so...
506
00:25:12,199 --> 00:25:13,520
Uh, Vic, uh...
507
00:25:13,719 --> 00:25:14,959
Yeah?
[clears throat]
508
00:25:16,559 --> 00:25:18,159
- Where are you going?
- I thought you knew.
509
00:25:18,359 --> 00:25:20,279
I'm -- I'm headed
to your deposition.
510
00:25:20,479 --> 00:25:21,519
Right, right.
511
00:25:21,719 --> 00:25:23,559
Well, uh, no use taking
two cars.
512
00:25:23,759 --> 00:25:24,759
I'll drive you.
513
00:25:26,719 --> 00:25:27,839
Oh, you're gonna go?
514
00:25:27,999 --> 00:25:28,719
Yep.
515
00:25:29,319 --> 00:25:30,759
My lawyer thinks
it's a good idea, so...
516
00:25:30,959 --> 00:25:32,079
Yeah.
517
00:25:32,279 --> 00:25:33,680
It's a good idea.
It's great.
518
00:25:42,119 --> 00:25:43,279
Hey.
519
00:25:44,559 --> 00:25:45,999
Here you go.
The usual.
520
00:25:46,199 --> 00:25:47,639
You can put it on my desk.
521
00:25:52,959 --> 00:25:54,239
[door closes]
522
00:25:57,399 --> 00:25:58,839
So...
523
00:26:00,479 --> 00:26:02,039
Manifest Destinations.
524
00:26:02,799 --> 00:26:04,879
[wood clatters]
525
00:26:07,319 --> 00:26:10,679
Have you found anything
in Malachi's books about them?
526
00:26:13,439 --> 00:26:16,799
Or a reference to someone
named...
527
00:26:18,559 --> 00:26:20,320
...Shane Muldoon?
528
00:26:20,519 --> 00:26:21,999
Who is Shane Muldoon?
529
00:26:22,199 --> 00:26:25,199
That's the person Malachi
might be doing business with.
530
00:26:26,919 --> 00:26:28,960
Jacob, if we are dealing
with the Irish Mob here,
531
00:26:29,159 --> 00:26:30,880
then it is time to talk
to Walt Longmire.
532
00:26:31,079 --> 00:26:32,800
This is getting bigger
than us.
533
00:26:34,599 --> 00:26:37,319
I never mentioned the Irish Mob
to you, Henry.
534
00:26:39,399 --> 00:26:42,199
The name Shane Muldoon
kind of announces itself.
535
00:26:42,400 --> 00:26:43,999
It is not a hard deduction.
536
00:26:47,200 --> 00:26:51,159
Have you already been
talking to Walt?
537
00:26:52,359 --> 00:26:54,439
Because he's suddenly aware
of a connection
538
00:26:54,639 --> 00:26:58,079
between Manifest Destinations
and the Irish Mob.
539
00:26:58,279 --> 00:27:01,880
Makes me wonder...
who told him about it.
540
00:27:02,079 --> 00:27:03,279
You should ask him.
541
00:27:04,239 --> 00:27:09,199
How much have you shared
with Walt about our deal?
542
00:27:10,079 --> 00:27:10,879
Nothing.
543
00:27:11,199 --> 00:27:13,400
And do we still have a deal?
544
00:27:14,639 --> 00:27:16,359
I find it strange
545
00:27:17,079 --> 00:27:21,359
you found those fake
Red Pony ledgers so fast...
546
00:27:22,079 --> 00:27:24,879
...and yet you haven't been able
to locate Malachi's real books
547
00:27:25,079 --> 00:27:26,039
for weeks.
548
00:27:26,239 --> 00:27:28,519
I have been a
little busy lately.
549
00:27:28,719 --> 00:27:30,839
My life is not my own
anymore.
550
00:27:31,039 --> 00:27:34,079
I have too many puppet masters
pulling my strings.
551
00:27:34,279 --> 00:27:38,679
Believe me, I would like
nothing more than to have my bar
552
00:27:38,879 --> 00:27:41,879
and my independence
and my dignity back.
553
00:27:51,119 --> 00:27:51,759
[door closes]
554
00:27:52,359 --> 00:27:54,799
[Vic] Ever since Walt hired me,
I've only ever known him
555
00:27:54,999 --> 00:27:57,999
to be ethical, honorable,
and effective.
556
00:27:58,439 --> 00:27:59,519
Thank you,
Deputy Moretti.
557
00:27:59,719 --> 00:28:02,319
You said
ever since Walt hired you.
558
00:28:02,799 --> 00:28:04,319
Now, Ms. Moretti,
could you talk to us
559
00:28:04,519 --> 00:28:06,719
about being hired
by Sheriff Longmire?
560
00:28:06,919 --> 00:28:09,039
About how you were evaluated.
561
00:28:09,239 --> 00:28:10,639
Oh, yeah.
Um, I was --
562
00:28:10,839 --> 00:28:12,879
Because Monte,
my private investigator,
563
00:28:13,079 --> 00:28:15,319
he tells me that Sheriff
Longmire's hiring practices
564
00:28:15,519 --> 00:28:18,839
can be quite, um,
well, original.
565
00:28:21,199 --> 00:28:22,439
Can I speak now or...
566
00:28:22,639 --> 00:28:24,359
Oh, yes.
Why, please do.
567
00:28:24,959 --> 00:28:26,719
I don't know about original.
568
00:28:26,919 --> 00:28:29,919
I find him to be thoughtful
and observant.
569
00:28:30,119 --> 00:28:31,759
Did he ask you
about why you left Philadelphia?
570
00:28:32,279 --> 00:28:34,039
- No.
- Really?
571
00:28:34,239 --> 00:28:36,239
He didn't ask you
about the scandal
572
00:28:36,439 --> 00:28:37,719
surrounding your dismissal?
573
00:28:38,959 --> 00:28:39,959
No.
574
00:28:40,159 --> 00:28:43,759
Well, that's probably because
he found you to be unhirable,
575
00:28:43,959 --> 00:28:45,879
an outcast,
desperate for a job
576
00:28:46,079 --> 00:28:48,359
and willing to do anything
he wanted.
577
00:28:48,559 --> 00:28:51,799
And in exchange,
he'd give you your badge back.
578
00:28:53,039 --> 00:28:54,999
[clears throat]
That's not who Walt is.
579
00:28:55,199 --> 00:28:56,439
Well, how would
you know?
580
00:28:56,639 --> 00:28:58,999
Walt Longmire is a very
secretive man, it seems.
581
00:28:59,199 --> 00:29:01,279
At least that's what your
colleague, Deputy Ferguson,
582
00:29:01,479 --> 00:29:02,919
-told Monte.
- Okay.
583
00:29:03,118 --> 00:29:05,119
Just so you know,
I blew the whistle on a cop
584
00:29:05,319 --> 00:29:06,519
-who was breaking the law.
- Mm-hmm.
585
00:29:06,719 --> 00:29:08,359
I'm not exactly
the type of person
586
00:29:08,559 --> 00:29:10,479
that a corrupt sheriff
would want to keep around.
587
00:29:11,479 --> 00:29:12,279
Jesus.
588
00:29:12,479 --> 00:29:13,799
Now, excuse me, young lady,
589
00:29:13,999 --> 00:29:16,199
but there's no need
for such coarse language.
590
00:29:17,839 --> 00:29:19,319
Are we done here?
591
00:29:19,519 --> 00:29:20,639
I do believe we are.
592
00:29:25,039 --> 00:29:29,038
Although...l do have
just one more question.
593
00:29:29,239 --> 00:29:31,359
You're kidding me. You're --
You're pulling a Columbo?
594
00:29:31,559 --> 00:29:33,079
[laughs]
595
00:29:33,279 --> 00:29:37,319
Ms. Moretti, uh,
did you recently get divorced?
596
00:29:37,519 --> 00:29:38,959
Now, wait a second.
Objection.
597
00:29:39,159 --> 00:29:40,838
Her personal life has nothing
to do with any of this.
598
00:29:41,039 --> 00:29:44,639
Well, you're probably right,
but I-l just got to ask.
599
00:29:47,759 --> 00:29:49,239
You serious?
I got to answer his question?
600
00:29:49,439 --> 00:29:51,239
- You objected.
- Yeah, but that's just for the record.
601
00:29:51,439 --> 00:29:52,599
You still have to answer.
602
00:29:52,799 --> 00:29:53,959
I can try to get it
disallowed in court.
603
00:29:54,559 --> 00:29:55,238
[clears throat]
604
00:29:57,359 --> 00:29:58,118
Yeah.
605
00:29:58,719 --> 00:29:59,919
I recently got divorced.
606
00:30:00,639 --> 00:30:03,598
And did your recent divorce
have anything to do
607
00:30:03,799 --> 00:30:08,519
with your relationship
with the ethical Walt Longmire?
608
00:30:11,199 --> 00:30:12,559
- No.
- Oh.
609
00:30:12,759 --> 00:30:14,559
So, can you explain to us
610
00:30:14,759 --> 00:30:19,959
why, um, somebody
at the Durant Regional Hospital
611
00:30:20,159 --> 00:30:23,119
recently reported
that you and the sheriff were...
612
00:30:23,319 --> 00:30:24,318
[clears throat]
613
00:30:24,519 --> 00:30:27,319
..."locked in a
passionate kiss"?
614
00:30:39,879 --> 00:30:41,199
I'm sorry.
615
00:30:42,839 --> 00:30:47,879
That, uh...didn't go the way
that I expected it to.
616
00:30:50,879 --> 00:30:52,239
It's fine.
617
00:30:53,639 --> 00:30:55,799
If it wasn't that,
it'd have been something else.
618
00:30:56,759 --> 00:30:59,399
If they're willing
to misconstrue an entire career,
619
00:31:00,359 --> 00:31:03,799
they're not gonna have a problem
misconstruing a...moment.
620
00:31:05,359 --> 00:31:07,918
Meantime, nobody's tending
to the county.
621
00:31:08,639 --> 00:31:12,598
As long as I still have a job,
we need to find this murderer
622
00:31:12,799 --> 00:31:14,319
and the head
of the Irish Mob.
623
00:31:15,598 --> 00:31:17,079
You do everything you can
624
00:31:17,279 --> 00:31:19,038
to find out
about Manifest Destinations.
625
00:31:20,479 --> 00:31:21,719
I'll do the same.
626
00:31:27,359 --> 00:31:28,479
By the way,
627
00:31:29,559 --> 00:31:33,279
if you were unhirable,
I wouldn't have hired you.
628
00:31:46,279 --> 00:31:48,199
[engine shuts off]
629
00:31:52,358 --> 00:31:54,079
- We've got to get her out of here.
- Who?
630
00:31:54,278 --> 00:31:55,839
- The bitch who stole my shit.
- She came in your house?
631
00:31:56,039 --> 00:31:57,519
No. She lives here.
Come on.
632
00:32:00,159 --> 00:32:01,079
She's in here.
633
00:32:01,919 --> 00:32:02,999
Come on!
Hurry up!
634
00:32:03,999 --> 00:32:04,639
Hey.
635
00:32:06,559 --> 00:32:07,919
Oh, my God. We need to call
an ambulance now.
636
00:32:08,119 --> 00:32:09,839
No, no, no.
She's totally breathing.
637
00:32:10,039 --> 00:32:11,799
I-I threw cold water on her,
and I slapped her up.
638
00:32:11,999 --> 00:32:13,439
We just got to get her in --
in your car, okay?
639
00:32:13,639 --> 00:32:15,278
- No, we need to get her to a hospital.
- No.
640
00:32:15,479 --> 00:32:17,159
If we take her to the hospital,
they're gonna call the cops.
641
00:32:17,359 --> 00:32:19,518
The cops are gonna come along
and think that I did this shit.
642
00:32:21,158 --> 00:32:22,278
Why would they think
you did this?
643
00:32:22,439 --> 00:32:23,918
Maybe it's because
I broke in here
644
00:32:24,119 --> 00:32:25,799
to get my necklace back
after this knocked-out bitch
645
00:32:25,999 --> 00:32:27,039
yanked it off my neck
yesterday
646
00:32:27,198 --> 00:32:28,799
in a bar fight
that everybody saw.
647
00:32:30,638 --> 00:32:31,679
Come on.
648
00:32:31,878 --> 00:32:32,639
Mandy.
649
00:32:32,838 --> 00:32:33,918
Wake up.
650
00:32:34,119 --> 00:32:34,999
- Wake up.
- Hey, Mandy.
651
00:32:35,199 --> 00:32:36,118
What?
652
00:32:36,319 --> 00:32:37,439
Did you do this?
653
00:32:39,479 --> 00:32:41,318
No.
No, I did not.
654
00:32:41,519 --> 00:32:42,719
But this is what I'm trying to
tell you
655
00:32:42,919 --> 00:32:44,358
is that I'm gonna take the blame
for it
656
00:32:44,559 --> 00:32:46,958
when it was her asshole husband
who did this shit.
657
00:32:47,479 --> 00:32:48,439
He did it.
658
00:32:48,639 --> 00:32:50,439
This was all him.
Trust me. I know.
659
00:32:50,638 --> 00:32:53,239
So we got to get her out of here
before he comes back.
660
00:32:53,439 --> 00:32:54,439
You got to help me.
661
00:32:54,638 --> 00:32:56,278
Come on!
Help me!
662
00:32:56,479 --> 00:32:58,839
Come on!
Don't just stand there!
663
00:33:05,399 --> 00:33:06,838
[engine shuts off]
664
00:33:25,879 --> 00:33:28,199
[chuckling]
It is a nice costume.
665
00:33:29,998 --> 00:33:30,999
Ferguson.
666
00:33:36,399 --> 00:33:37,879
[badge rattles]
667
00:34:09,159 --> 00:34:10,318
[elevator bell chimes]
668
00:34:14,119 --> 00:34:15,278
[knock on door]
669
00:34:17,839 --> 00:34:19,839
You need to
invite me in -- now.
670
00:34:21,079 --> 00:34:22,239
I don't think
that's a good idea.
671
00:34:22,398 --> 00:34:24,679
Tom, it's a very good idea.
672
00:34:24,878 --> 00:34:27,159
Another idea
is that I call your wife.
673
00:34:32,958 --> 00:34:33,599
What the hell?
674
00:34:35,479 --> 00:34:39,079
Uh, there's a, um,
FBI agent in my office.
675
00:34:39,799 --> 00:34:41,719
Be very interested
in what's going on here.
676
00:34:45,038 --> 00:34:46,398
I never saw you, Tom.
677
00:34:54,999 --> 00:34:56,158
Are you dressed?
678
00:34:57,159 --> 00:34:58,318
[Shawna] Yes.
679
00:35:02,399 --> 00:35:03,919
So we know
you're not a travel agent,
680
00:35:04,118 --> 00:35:06,038
so let's start over
with the truth,
681
00:35:06,239 --> 00:35:07,398
if you don't want me
to turn you in.
682
00:35:08,319 --> 00:35:10,199
Who do you deal with
here at the casino?
683
00:35:10,999 --> 00:35:11,918
Different people.
684
00:35:12,718 --> 00:35:13,599
Him?
685
00:35:14,278 --> 00:35:16,519
I've seen him on
the floor, but no.
686
00:35:17,278 --> 00:35:18,319
Where are you from?
687
00:35:18,798 --> 00:35:19,679
Boston.
688
00:35:20,398 --> 00:35:21,678
Were you a prostitute
in Boston?
689
00:35:22,078 --> 00:35:25,439
No. I was a waitress at The
Shamrock and Plough for years.
690
00:35:25,638 --> 00:35:26,998
What made you come here?
691
00:35:27,199 --> 00:35:29,239
The bartender there,
actually.
692
00:35:29,439 --> 00:35:30,718
He approached me
693
00:35:30,919 --> 00:35:33,079
and said that the owner
wanted me to come to Wyoming.
694
00:35:33,279 --> 00:35:36,559
Said I'd make five times what I
made at The Shamrock and Plough,
695
00:35:36,758 --> 00:35:37,799
and he was right.
696
00:35:37,998 --> 00:35:40,079
- Who's the owner?
- Connor O'Brien.
697
00:35:41,079 --> 00:35:42,638
Can you tell me
what he looks like?
698
00:35:43,119 --> 00:35:45,839
No. I've never
seen the guy.
699
00:35:48,199 --> 00:35:50,878
You should probably come to the
clinic for some X-rays.
700
00:35:52,839 --> 00:35:54,399
I think you might have
a broken rib.
701
00:35:55,759 --> 00:35:58,798
Asha, do you want
to press charges?
702
00:35:58,999 --> 00:35:59,918
Against her?
703
00:36:00,959 --> 00:36:02,599
Me? Why would you press charges
against me?
704
00:36:02,798 --> 00:36:04,279
I'm the one who saved
your stupid ass.
705
00:36:04,478 --> 00:36:05,639
What were you doing
in my house?
706
00:36:06,358 --> 00:36:09,278
Cady and I were walking by,
and we heard a fight.
707
00:36:09,479 --> 00:36:11,558
And then we saw
that asshole leave.
708
00:36:11,759 --> 00:36:12,919
I saw that nasty look
in his eyes,
709
00:36:13,118 --> 00:36:14,639
and I knew
something was wrong.
710
00:36:16,398 --> 00:36:18,318
Cady didn't want to go in,
but I knew we had to.
711
00:36:18,519 --> 00:36:20,918
And then I found you --
out cold.
712
00:36:21,119 --> 00:36:22,558
Do you want to call
the police?
713
00:36:22,759 --> 00:36:25,318
[scoffs]
Call the police.
714
00:36:25,759 --> 00:36:27,878
You know, the first
time J.P. beat me,
715
00:36:28,079 --> 00:36:29,199
he called the police.
716
00:36:29,398 --> 00:36:30,758
Yeah, that's right.
717
00:36:30,959 --> 00:36:33,479
He called the tribal police
to report himself,
718
00:36:33,638 --> 00:36:34,758
just to rub it in my face
719
00:36:34,959 --> 00:36:36,558
that there's nothing
they could do about it.
720
00:36:36,759 --> 00:36:37,959
He's white.
721
00:36:38,158 --> 00:36:39,639
When was the first time
that he beat you?
722
00:36:41,358 --> 00:36:42,198
Last year.
723
00:36:43,079 --> 00:36:44,279
Well, the law's changed
since then.
724
00:36:45,078 --> 00:36:46,079
Now the tribal police
725
00:36:46,278 --> 00:36:48,918
can arrest a white guy
for abusing a Native woman,
726
00:36:49,119 --> 00:36:51,598
as long as the woman is his wife
or girlfriend.
727
00:36:51,798 --> 00:36:54,199
I didn't know that.
Somebody should tell people.
728
00:36:54,398 --> 00:36:55,799
Asha, you got to put him in jail.
You got to make him pay --
729
00:36:55,998 --> 00:36:58,518
I don't want him in jail.
I just want him to stop.
730
00:36:58,719 --> 00:37:00,879
If he goes to jail, he's
just gonna come back angrier.
731
00:37:01,078 --> 00:37:03,199
He's gonna walk right back
through that door and he's --
732
00:37:03,398 --> 00:37:04,638
Bitch, don't you get it?
733
00:37:04,839 --> 00:37:06,438
You have to leave him.
734
00:37:07,039 --> 00:37:09,519
I may not like you,
but I hate him.
735
00:37:10,038 --> 00:37:11,439
And I know
you hate him, too.
736
00:37:11,798 --> 00:37:14,278
And trust me --1 got a lot
on my plate, and feeling guilty
737
00:37:14,479 --> 00:37:17,079
when you show up dead is not
something that I want to add.
738
00:37:22,598 --> 00:37:23,278
Okay.
739
00:37:23,478 --> 00:37:24,958
I'll do whatever you want.
740
00:37:25,879 --> 00:37:27,519
I just don't want him in jail.
741
00:37:29,559 --> 00:37:30,838
And I want to be safe.
742
00:37:31,039 --> 00:37:32,638
I think there's a way
we can do that.
743
00:37:38,638 --> 00:37:40,878
Manifest Destinations
doesn't have a website
744
00:37:41,639 --> 00:37:43,279
or a single Yelp review.
745
00:37:45,398 --> 00:37:49,279
So, uh...
how did the deposition go?
746
00:37:49,478 --> 00:37:50,959
Not great.
747
00:37:52,398 --> 00:37:58,038
Well, these things always have
a way...of working out.
748
00:38:00,399 --> 00:38:01,878
You've had a turnaround.
749
00:38:02,479 --> 00:38:03,798
What are you doing
over there?
750
00:38:03,999 --> 00:38:05,998
Well, you know
how we couldn't compare
751
00:38:06,199 --> 00:38:09,278
the fingerprint on the syringe
with Eddie Harp's fingerprints
752
00:38:09,479 --> 00:38:10,358
'cause we didn't have them?
753
00:38:12,558 --> 00:38:14,078
Now we do.
754
00:38:24,638 --> 00:38:25,958
[Ferg]
Eddie Harp's file.
755
00:38:26,158 --> 00:38:27,758
My deputy lifted
one of Eddie Harp's fingerprints
756
00:38:27,959 --> 00:38:28,998
from his badge.
757
00:38:29,199 --> 00:38:31,238
Eddie grabbed it
during the ambush.
758
00:38:31,438 --> 00:38:33,118
I matched the print
from my badge
759
00:38:33,319 --> 00:38:35,998
to the heroin syringe that Eddie
used as the murder weapon.
760
00:38:36,678 --> 00:38:39,718
So while you were here gambling,
we were solving a murder
761
00:38:39,919 --> 00:38:42,838
that gives you serious leverage
to use against Eddie Harp
762
00:38:43,038 --> 00:38:44,118
should you catch him.
763
00:38:44,918 --> 00:38:46,998
Probably enough
to get him to give up the name
764
00:38:47,199 --> 00:38:49,678
of the mystery man who's running
heroin and prostitution
765
00:38:49,878 --> 00:38:51,358
right out of this casino.
766
00:38:52,919 --> 00:38:53,998
And one more thing.
767
00:38:55,159 --> 00:38:57,518
There's no way that anyone from
the mob would have known,
768
00:38:57,719 --> 00:38:58,679
through my office,
769
00:38:58,878 --> 00:39:01,198
that we had custody
of Eddie Harp
770
00:39:01,398 --> 00:39:03,038
or that we were
transporting him.
771
00:39:03,239 --> 00:39:05,078
I never gave Eddie
a phone call.
772
00:39:05,279 --> 00:39:07,118
So you may just want to check
your own house,
773
00:39:07,318 --> 00:39:08,798
see if you got a leak.
774
00:39:09,878 --> 00:39:11,039
Good day, sir.
775
00:39:30,239 --> 00:39:32,278
Well, better late than
never, I guess.
776
00:39:32,478 --> 00:39:33,478
Yeah.
777
00:39:33,679 --> 00:39:34,718
- Sorry.
- Are you?
778
00:39:34,919 --> 00:39:36,638
Uh, I feel like
you're not.
779
00:39:36,839 --> 00:39:38,718
Who's the second witness
that Tucker added?
780
00:39:44,119 --> 00:39:46,439
You know what he's gonna say,
I assume.
781
00:39:47,758 --> 00:39:48,558
Yep.
782
00:39:49,439 --> 00:39:50,438
Is it true?
783
00:39:51,398 --> 00:39:52,438
It's complicated.
784
00:39:54,799 --> 00:39:56,518
Nice of you to join us.
785
00:39:56,719 --> 00:39:58,278
We were just getting ready
to pack it up.
786
00:39:59,879 --> 00:40:02,318
You know, Counselor,
it seems a little much to keep
787
00:40:02,518 --> 00:40:04,358
my witness waiting, seeing as
how he came all the way --
788
00:40:04,558 --> 00:40:05,359
Tucker.
789
00:40:07,839 --> 00:40:09,718
I prefer the sheriff didn't know
where I lived.
790
00:40:10,798 --> 00:40:13,278
He's got a nasty habit
of tracking me down
791
00:40:13,478 --> 00:40:17,038
and shooting me
or assaulting me.
792
00:40:17,238 --> 00:40:19,318
Well, since you're in
such a hurry,
793
00:40:19,518 --> 00:40:22,639
why don't we just
get right to it?
794
00:40:22,838 --> 00:40:23,798
Sheriff.
795
00:40:23,999 --> 00:40:25,638
So.
[clears throat]
796
00:40:25,838 --> 00:40:28,238
Mr. Browning,
I've read your statement.
797
00:40:28,438 --> 00:40:31,518
But isn't it true that when you
had your run-in with the sheriff
798
00:40:31,718 --> 00:40:33,158
out there in those woods,
799
00:40:33,358 --> 00:40:36,958
you were actually hunting down
a girl named Gabriella Langton?
800
00:40:37,158 --> 00:40:38,279
You were gonna kill her
801
00:40:38,438 --> 00:40:39,758
so she couldn't charge
your men with rape.
802
00:40:39,958 --> 00:40:42,638
Walt shot at you
strictly out of self-defense.
803
00:40:42,838 --> 00:40:44,319
Isn't that
what really happened?
804
00:40:44,518 --> 00:40:47,558
Sounds like you, uh,
you haven't read my statement.
805
00:40:47,758 --> 00:40:52,399
I was out in those woods hiking
with my friend, Trot Simic.
806
00:40:52,598 --> 00:40:54,238
- With guns.
- Yeah, with guns.
807
00:40:54,438 --> 00:40:56,919
It's grizzly country.
It's dangerous up there.
808
00:40:57,118 --> 00:41:00,478
And then on our hike,
the sheriff ambushed us,
809
00:41:01,958 --> 00:41:05,078
had my friend shot and killed,
nearly killed me.
810
00:41:06,038 --> 00:41:07,678
Bet you're wishing
you would've finished me off
811
00:41:07,878 --> 00:41:09,559
when you had the chance,
huh, Sheriff?
812
00:41:10,558 --> 00:41:12,559
He's lying under oath.
813
00:41:12,758 --> 00:41:15,678
[Tucker] Mr. Browning
has received impeccable reviews
814
00:41:15,878 --> 00:41:17,079
from his employers.
815
00:41:17,278 --> 00:41:18,958
He's revered by his peers.
816
00:41:19,758 --> 00:41:20,758
And he maintains his cool
817
00:41:20,958 --> 00:41:23,679
in the presence of somebody
who tried to kill him --
818
00:41:23,878 --> 00:41:26,998
not once, but twice, apparently.
819
00:41:27,799 --> 00:41:30,278
Seems to me
to be a reliable witness.
820
00:41:30,998 --> 00:41:33,279
Truth is I have just as many
people willing to attest
821
00:41:33,478 --> 00:41:34,878
to his good character
822
00:41:35,078 --> 00:41:36,839
as I have people
willing to testify
823
00:41:37,038 --> 00:41:38,438
to your questionable character.
824
00:41:38,638 --> 00:41:39,638
I'm leaving.
825
00:41:40,399 --> 00:41:42,599
- This is bullshit.
- Well, just for the record,
826
00:41:42,798 --> 00:41:44,958
I think I have
an alternate explanation
827
00:41:45,158 --> 00:41:46,758
for the sheriff's
abrupt departure.
828
00:41:46,958 --> 00:41:50,478
Rather than be offended
by the aforementioned bullshit,
829
00:41:50,678 --> 00:41:52,879
it could be that the sheriff
has to face the fact
830
00:41:53,078 --> 00:41:55,718
that I found another victim
who was shot at,
831
00:41:55,918 --> 00:41:57,358
without any witnesses,
832
00:41:57,559 --> 00:42:00,358
simply because the sheriff
couldn't make his charges stick.
833
00:42:01,558 --> 00:42:03,238
The exact same pattern
of behavior
834
00:42:03,439 --> 00:42:06,758
that led to the tragic death
of my client, Barlow Connally.
835
00:42:08,878 --> 00:42:10,798
Oh, but now listen to me go on.
836
00:42:12,118 --> 00:42:14,398
This is your deposition,
ain't it, Counselor?
837
00:42:14,598 --> 00:42:15,838
Hmm?
838
00:42:15,998 --> 00:42:18,718
Please, fire away.
839
00:42:21,358 --> 00:42:22,078
Henry.
840
00:42:23,638 --> 00:42:26,158
[rock music playing on radio]
841
00:42:32,478 --> 00:42:34,198
I just brought you one
30 seconds ago.
842
00:42:34,398 --> 00:42:35,598
What is going on?
843
00:42:47,118 --> 00:42:48,238
Yeah.
844
00:42:48,439 --> 00:42:49,399
[chuckles]
845
00:42:49,598 --> 00:42:51,758
You know,
I'm in all this trouble
846
00:42:51,958 --> 00:42:54,879
for trying to do
my job well, and...
847
00:42:56,598 --> 00:42:57,998
and I have to ask myself --
848
00:42:58,198 --> 00:43:01,918
Am I actually doing my
job well with the --
849
00:43:02,918 --> 00:43:06,798
with the mob bringing
prostitutes and murderers
850
00:43:06,998 --> 00:43:10,758
and...heroin into my county?
851
00:43:12,358 --> 00:43:15,598
Then when I think I've found
the guy that's behind it,
852
00:43:15,798 --> 00:43:18,158
turns out the guy's been using
a fake name.
853
00:43:18,358 --> 00:43:22,478
Connor O'Brien has been
dead for 40 years.
854
00:43:23,438 --> 00:43:24,678
Rest in peace.
855
00:43:29,958 --> 00:43:31,238
What if I have
the real name?
856
00:43:33,678 --> 00:43:34,838
Shane Muldoon.
857
00:43:38,998 --> 00:43:41,278
- How do you know that?
- I cannot say.
858
00:43:42,118 --> 00:43:43,318
Well, I'll ask you again.
859
00:43:44,158 --> 00:43:45,398
How do you know that?
860
00:43:45,598 --> 00:43:47,198
Walt, I wanted to help you.
Now I have.
861
00:43:47,398 --> 00:43:48,878
- I do not want --
- Henry.
862
00:43:50,198 --> 00:43:52,158
What have you
gotten yourself into?
863
00:43:53,078 --> 00:43:54,878
Who gave you the name
Shane Muldoon?
864
00:44:01,358 --> 00:44:02,598
Nighthorse.
865
00:44:03,598 --> 00:44:07,598
So Nighthorse has a relationship
with this guy,
866
00:44:07,798 --> 00:44:09,038
the head of the Irish Mob.
867
00:44:09,238 --> 00:44:11,038
Malachi may be more crooked here
than Nighthorse.
868
00:44:11,198 --> 00:44:13,358
Nighthorse hired Malachi.
869
00:44:13,558 --> 00:44:15,558
Whatever Malachi does
is on Nighthorse.
870
00:44:15,758 --> 00:44:16,638
He's got to know.
871
00:44:16,838 --> 00:44:18,398
You know the one thing
I've learned
872
00:44:18,598 --> 00:44:20,078
through all these
depositions?
873
00:44:20,718 --> 00:44:23,718
If you're at the top,
you're held responsible.
874
00:44:24,638 --> 00:44:26,078
Nighthorse is going down.
875
00:44:26,278 --> 00:44:27,638
You cannot
bring him down yet.
876
00:44:29,198 --> 00:44:30,118
Why not?
877
00:44:32,078 --> 00:44:34,558
He promised
to get me my bar back.
878
00:44:37,318 --> 00:44:38,518
Oh, Henry.
879
00:44:40,598 --> 00:44:41,878
Please.
880
00:44:45,078 --> 00:44:46,598
Well, I can't wait long.
881
00:44:47,638 --> 00:44:49,198
You figure it out fast.
882
00:44:56,718 --> 00:44:58,318
Moving forward,
we need to be sure
883
00:44:58,518 --> 00:45:00,398
all the witnesses we call
have detailed accounts --
884
00:45:00,598 --> 00:45:01,758
Dave.
885
00:45:01,958 --> 00:45:02,798
Yeah?
886
00:45:02,998 --> 00:45:04,198
This civil suit
887
00:45:04,398 --> 00:45:07,478
is not about whether or not
I did the right thing.
888
00:45:07,678 --> 00:45:11,598
It's... It's about
negotiating lies.
889
00:45:11,798 --> 00:45:13,518
I don't know how to play
that game.
890
00:45:14,998 --> 00:45:15,998
I want to settle.
891
00:45:17,318 --> 00:45:20,998
Walt, don't be thrown
by these depositions.
892
00:45:21,198 --> 00:45:23,518
I mean, Tucker Baggett
just delayed those witnesses
893
00:45:23,718 --> 00:45:25,998
to put pressure on you
so that you would settle.
894
00:45:26,198 --> 00:45:28,278
You're the one who told me to
settle in the first place, Dave.
895
00:45:28,478 --> 00:45:30,158
Well, that was
before I saw Tucker's game.
896
00:45:30,358 --> 00:45:32,438
I-I can't stand
his good-old-boy bullying.
897
00:45:33,238 --> 00:45:35,118
Walt, I'm very good
at what I do.
898
00:45:35,318 --> 00:45:37,158
And now that I see
how this is gonna be played,
899
00:45:37,358 --> 00:45:38,598
I think we
should keep fighting.
900
00:45:38,798 --> 00:45:41,318
- I think we can win.
- I don't care about winning.
901
00:45:42,078 --> 00:45:44,478
I care about being able
to get back to doing my job.
902
00:45:45,438 --> 00:45:46,998
This lawsuit
is a restraining order
903
00:45:47,198 --> 00:45:49,358
that's keeping me
from being effective.
904
00:45:49,558 --> 00:45:50,998
We can do this
and get you back --
905
00:45:51,198 --> 00:45:54,158
These people did not elect me
to protect myself, Dave.
906
00:45:54,358 --> 00:45:55,917
I'm here to protect them.
907
00:45:56,118 --> 00:45:59,278
Right now, heroin is pouring
into my county,
908
00:45:59,478 --> 00:46:01,198
a murderer is on the loose,
909
00:46:01,398 --> 00:46:03,478
and a mob boss
thinks he can move in.
910
00:46:04,238 --> 00:46:05,358
I have work to do.
911
00:46:06,838 --> 00:46:09,278
If that's
what you really want.
912
00:46:09,918 --> 00:46:10,998
It is.
913
00:46:11,198 --> 00:46:12,438
All right then.
914
00:46:13,558 --> 00:46:16,638
Well, you're insured
by Absaroka County for $250,000.
915
00:46:17,318 --> 00:46:19,758
That's $250,000 more
916
00:46:19,958 --> 00:46:21,998
than the Barlow Connally estate
deserves, but...
917
00:46:23,798 --> 00:46:25,238
...So be it.
918
00:46:25,438 --> 00:46:26,718
- Dave.
- Yeah?
919
00:46:31,238 --> 00:46:32,798
Thanks, bud.
920
00:46:39,117 --> 00:46:40,318
[door closes]
921
00:46:59,718 --> 00:47:01,518
[sighs]
922
00:47:01,718 --> 00:47:03,358
[footsteps approaching]
923
00:47:03,558 --> 00:47:05,398
[knock, door opens]
924
00:47:06,078 --> 00:47:06,918
Hey.
925
00:47:08,038 --> 00:47:09,837
So, I've scoured
the whole damn World Wide Web,
926
00:47:10,038 --> 00:47:12,158
and there is nothing
on Manifest Destinations,
927
00:47:12,358 --> 00:47:13,598
so I did
a Google Street View
928
00:47:13,798 --> 00:47:15,518
of the address
that matches the credit card,
929
00:47:15,718 --> 00:47:18,278
and it's just a vacant lot
and a bar.
930
00:47:18,438 --> 00:47:20,518
[sniffs, sighs]
931
00:47:24,718 --> 00:47:26,078
Uh...
932
00:47:30,557 --> 00:47:32,998
Tell Ruby I'm gonna take
the next couple of days off.
933
00:47:40,198 --> 00:47:42,558
[telephone rings]
934
00:47:45,078 --> 00:47:46,438
Hey, Punk.
935
00:47:46,638 --> 00:47:48,998
Dad. Hi.
I have a favor to ask you.
936
00:47:49,197 --> 00:47:50,838
[laughs]
What's that?
937
00:47:51,038 --> 00:47:53,238
You want to come and deliver
a restraining order with me?
938
00:47:53,438 --> 00:47:55,237
There's a white guy
who lives on the res, and he --
939
00:47:55,438 --> 00:47:56,838
- Why do you need me?
- I think it --
940
00:47:57,038 --> 00:47:59,118
it might have more impact
coming from a sheriff.
941
00:48:00,478 --> 00:48:02,718
Well, I have a
better idea, Cady.
942
00:48:02,917 --> 00:48:04,118
You should quit.
943
00:48:06,158 --> 00:48:07,158
Dad, come on.
944
00:48:07,758 --> 00:48:10,238
You know, you can run errands
for Nighthorse.
945
00:48:10,438 --> 00:48:11,478
I won't.
946
00:48:11,678 --> 00:48:13,918
I'm really trying to
help people here.
947
00:48:14,118 --> 00:48:16,038
You do know you're being paid
with dirty money.
948
00:48:16,878 --> 00:48:19,438
Money from drugs
and prostitution.
949
00:48:19,638 --> 00:48:22,238
Wow. Those are some pretty big
accusations.
950
00:48:22,397 --> 00:48:23,798
Do you have any proof
of that?
951
00:48:23,998 --> 00:48:25,198
Spoken like a true lawyer.
952
00:48:25,398 --> 00:48:26,637
Listen, uh,
I'll talk to you later.
953
00:48:26,838 --> 00:48:28,278
I have something
I have to do.
954
00:48:29,397 --> 00:48:30,118
[telephone beeps]
955
00:48:33,318 --> 00:48:34,038
[telephone beeps]
956
00:48:51,318 --> 00:48:56,198
I have some news which I'm sure
you'll be happy to hear.
957
00:48:56,397 --> 00:48:57,838
What's that, Counselor?
958
00:48:58,678 --> 00:49:03,198
My client, Walt Longmire,
wants to settle.
959
00:49:03,397 --> 00:49:05,358
- Uh-huh.
- Yeah, it dawned on Walt
960
00:49:05,558 --> 00:49:07,718
what a pain in the ass
this lawsuit's gonna be.
961
00:49:07,917 --> 00:49:09,358
It's not worth his time.
962
00:49:09,558 --> 00:49:12,238
You want maximized value
for the estate you represent,
963
00:49:12,438 --> 00:49:14,318
and Walt just wants
to get back to work.
964
00:49:14,517 --> 00:49:16,717
- What number were you thinking?
-$250,000.
965
00:49:17,718 --> 00:49:19,717
[chuckles] That's exactly
what the county's covered for
966
00:49:19,918 --> 00:49:21,998
-under their insurance policy.
- Right.
967
00:49:22,197 --> 00:49:23,358
Everybody wins.
968
00:49:23,557 --> 00:49:26,398
So I'll draft the paperwork
and get --
969
00:49:26,597 --> 00:49:27,677
Don't bother.
970
00:49:28,958 --> 00:49:30,318
Pardon?
You heard me.
971
00:49:30,518 --> 00:49:31,638
I said don't bother.
972
00:49:32,278 --> 00:49:34,797
Walt Longmire's not concerned
about the hassle.
973
00:49:34,998 --> 00:49:36,638
He's concerned about losing.
974
00:49:36,838 --> 00:49:39,477
And now you both understand
the case that I have,
975
00:49:39,678 --> 00:49:42,198
you both understand
that I can get a lot more money.
976
00:49:43,238 --> 00:49:44,677
So the settlement's
off the table.
977
00:49:45,718 --> 00:49:48,318
The good people of Absaroka
deserve to hear this evidence
978
00:49:48,517 --> 00:49:51,078
in court,
and the citizens of this county
979
00:49:51,677 --> 00:49:53,798
deserve to know what kind
of sheriff they elected.
980
00:49:53,997 --> 00:49:55,758
And when they do,
they're gonna realize
981
00:49:55,958 --> 00:49:57,437
that poor Barlow Connally
982
00:49:57,638 --> 00:50:01,478
deserves a hell of a lot more
than $250,000.
983
00:50:02,598 --> 00:50:05,838
So if you'll excuse me,
Counselor, I need to practice.
984
00:50:32,718 --> 00:50:34,118
[horn honks in distance]
985
00:50:36,117 --> 00:50:38,798
[indistinct conversations]
986
00:50:43,438 --> 00:50:45,678
[siren wailing in distance]
987
00:50:49,638 --> 00:50:52,478
[rock music playing on radio]
988
00:50:52,678 --> 00:50:55,118
♪♪ You got a whole lot of nerve
now ♪♪
989
00:50:55,317 --> 00:50:58,038
♪♪ You got to open up your eyes ♪♪
990
00:50:58,238 --> 00:50:59,758
♪♪ And in case
you haven't heard ♪♪
991
00:50:59,958 --> 00:51:03,677
♪♪ Well, here's a word
to the wise ♪♪
992
00:51:03,878 --> 00:51:05,918
♪♪ Don't get on my bad side ♪♪
993
00:51:06,118 --> 00:51:08,678
♪♪ Don't want to find out why ♪♪
994
00:51:08,838 --> 00:51:11,757
♪♪ Don't get on my bad side ♪♪
995
00:51:18,398 --> 00:51:19,638
Brought you these fish.
996
00:51:20,957 --> 00:51:24,078
Now there's no reason for you
to come back to Absaroka.
997
00:51:25,718 --> 00:51:29,118
I'm gonna be very polite
but very clear.
998
00:51:30,717 --> 00:51:32,118
I want you out of my county.
999
00:51:32,998 --> 00:51:34,198
I know who you are.
1000
00:51:34,397 --> 00:51:36,317
The FBI does not.
1001
00:51:36,518 --> 00:51:37,758
Not yet.
1002
00:51:38,598 --> 00:51:41,718
You came all the way across
the country to threaten me?
1003
00:51:41,918 --> 00:51:42,718
No.
1004
00:51:43,558 --> 00:51:45,038
No, I came to help you.
1005
00:51:45,558 --> 00:51:47,317
I'm giving you a heads-up.
1006
00:51:47,518 --> 00:51:48,998
I just gave the FBI evidence
1007
00:51:49,197 --> 00:51:52,998
that connects your man,
Eddie Harp, to a murder.
1008
00:51:53,197 --> 00:51:54,437
If they catch him,
1009
00:51:54,638 --> 00:51:56,357
what do you think
Eddie's gonna choose?
1010
00:51:56,558 --> 00:51:59,757
Life sentence for murder
or a deal from the feds?
1011
00:51:59,958 --> 00:52:03,637
Your name in exchange
for protective custody.
1012
00:52:03,838 --> 00:52:05,878
I'm sure you already know
that Eddie's quite a talker.
1013
00:52:06,077 --> 00:52:07,518
Are you telling me
to kill him?
1014
00:52:07,717 --> 00:52:09,758
I don't tell people
how to run their business.
1015
00:52:11,798 --> 00:52:13,718
I'm just trying to help you
stay out of prison.
1016
00:52:15,638 --> 00:52:21,877
I also strongly encourage you
and your drugs
1017
00:52:22,677 --> 00:52:26,637
and your prostitutes
to stay out of my county.
1018
00:52:27,597 --> 00:52:32,078
If you don't,
I'll tell the FBI who you are.
1019
00:52:32,277 --> 00:52:33,598
What makes you think
I won't kill you
1020
00:52:33,797 --> 00:52:37,237
in the middle of the night,
Sheriff Longmire?
1021
00:52:37,438 --> 00:52:38,838
Others have tried.
1022
00:52:40,598 --> 00:52:41,678
Look me up.
1023
00:52:42,678 --> 00:52:44,678
You'll find I have
quite a reputation.
1024
00:52:52,518 --> 00:52:53,557
I know he has a gun.
1025
00:52:55,077 --> 00:52:57,957
Before you signal him
to kill me, know this --
1026
00:52:58,158 --> 00:53:00,837
if I don't come home,
I've left instructions
1027
00:53:01,038 --> 00:53:03,557
for my deputy to give
an envelope to the FBI.
1028
00:53:04,718 --> 00:53:05,917
It's got your name in it.
1029
00:53:07,438 --> 00:53:09,118
Shane Muldoon.
1030
00:53:13,677 --> 00:53:16,278
Is Absaroka County really worth
your time?
1031
00:53:18,598 --> 00:53:19,757
And your life?
1032
00:53:23,918 --> 00:53:25,158
Enjoy the fish.
75588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.