Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:03,560
[ hooves clopping ]
2
00:00:03,560 --> 00:00:05,760
[ horse whinnies ]
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,680
[ music ]
4
00:01:09,800 --> 00:01:11,600
Hey!
5
00:01:11,600 --> 00:01:13,400
Hello?!
6
00:01:13,400 --> 00:01:14,800
You need something?!
7
00:01:14,800 --> 00:01:17,480
Sweet dreams,
sheriff!
8
00:01:17,480 --> 00:01:21,920
It's a beautiful night
to be born!
9
00:01:28,760 --> 00:01:30,840
[ bird squawking ]
10
00:01:30,840 --> 00:01:33,640
[ static ]
ruby, it's me.
11
00:01:33,640 --> 00:01:35,720
I think we have
a dead body.
12
00:01:35,720 --> 00:01:37,400
Ruby: Where?
13
00:01:39,280 --> 00:01:41,400
I have no idea.
14
00:01:51,280 --> 00:01:53,800
[ door opens ]
15
00:01:53,800 --> 00:01:55,520
Ruby: Morning, sheriff.
Morning.
16
00:01:55,520 --> 00:01:57,320
Reports of any deaths
last night?
[ door closes ]
17
00:01:57,320 --> 00:01:58,760
Uh, no.
18
00:01:58,760 --> 00:02:00,200
How about this morning?
19
00:02:00,200 --> 00:02:03,040
No. Why?
You want there to be one?
20
00:02:03,040 --> 00:02:04,160
Think I just got
a tip.
21
00:02:04,160 --> 00:02:06,240
You think? From who?
22
00:02:06,240 --> 00:02:07,840
[ sighs ] a heyoka.
23
00:02:07,840 --> 00:02:09,160
[ chuckles ]
24
00:02:09,160 --> 00:02:10,800
You mean the drunk guy
who walks backwards
25
00:02:10,800 --> 00:02:12,400
Around the square?
That one?
26
00:02:12,400 --> 00:02:13,680
Excuse me?
27
00:02:13,680 --> 00:02:15,480
Cheyenne man
that lives in the area.
28
00:02:15,480 --> 00:02:17,560
He's, uh,
something of a, uh...
29
00:02:17,560 --> 00:02:18,840
A head case.
30
00:02:18,840 --> 00:02:20,560
...Sacred clown.
31
00:02:20,560 --> 00:02:22,640
Cheyenne call him
contrary warrior.
32
00:02:22,640 --> 00:02:24,640
He, uh, does the opposite
of what you'd expect.
33
00:02:24,640 --> 00:02:26,200
Why?
34
00:02:26,200 --> 00:02:27,880
Tradition, mostly.
35
00:02:27,880 --> 00:02:30,120
Seems the whole idea
is to get people
36
00:02:30,120 --> 00:02:31,400
Out of their
comfort zones,
37
00:02:31,400 --> 00:02:33,600
Force them to examine
their beliefs.
38
00:02:33,600 --> 00:02:36,200
That's annoying.
39
00:02:36,200 --> 00:02:39,000
If I just heard him right,
we got a dead body somewhere.
40
00:02:39,000 --> 00:02:41,600
Ruby: Walt.
41
00:02:41,600 --> 00:02:43,760
I know you hate
politics,
42
00:02:43,760 --> 00:02:45,560
But pretending
there's a murder --
43
00:02:45,560 --> 00:02:46,960
It's a strange way
of procrastinating
44
00:02:46,960 --> 00:02:48,640
Before the debate.
45
00:02:48,640 --> 00:02:50,320
I'm not procrastinating.
46
00:02:50,320 --> 00:02:52,200
Well, have you been
preparing?
47
00:02:52,200 --> 00:02:53,760
For the last decade.
48
00:02:53,760 --> 00:02:56,720
Just got a call.
I guess your heyoka was right.
49
00:02:56,720 --> 00:02:58,800
Or would that be wrong?
50
00:02:58,800 --> 00:03:00,080
We got a body.
51
00:03:10,040 --> 00:03:12,360
That's not a body.
It's a skull.
52
00:03:12,360 --> 00:03:15,240
Looks like
some pottery, too.
53
00:03:15,240 --> 00:03:18,000
Better call in the university
and the culture committee.
54
00:03:18,000 --> 00:03:21,200
Could be a cheyenne
burial site.
55
00:03:23,240 --> 00:03:25,160
My first question is
56
00:03:25,160 --> 00:03:27,600
Who am I not going to
fire for this?!
57
00:03:27,600 --> 00:03:29,360
Barlow, there are regulations
about these things.
58
00:03:29,360 --> 00:03:30,320
Let's be reasonable.
59
00:03:30,320 --> 00:03:32,120
I'm always reasonable,
60
00:03:32,120 --> 00:03:34,320
Which is why I am not
gonna stand around
61
00:03:34,320 --> 00:03:35,520
Funding
an arrowhead hunt!
62
00:03:35,520 --> 00:03:38,400
I don't need you to be
doing this right now.
63
00:03:38,400 --> 00:03:41,960
You want to be sheriff?
Start acting like a sheriff.
64
00:03:41,960 --> 00:03:43,600
Make the problem
go away.
65
00:03:43,600 --> 00:03:45,520
[ cellphone ringing ]
66
00:03:45,520 --> 00:03:46,960
[ beep ]
67
00:03:46,960 --> 00:03:48,440
Vic, what's up?
68
00:03:48,440 --> 00:03:50,040
Vic: Give me walt.
69
00:03:50,040 --> 00:03:51,680
No.
70
00:03:51,680 --> 00:03:53,880
Damn it, branch,
just hand walt the phone.
71
00:03:53,880 --> 00:03:57,320
[ sighs ] it's vic.
72
00:04:00,240 --> 00:04:03,280
Is that what my son
has grown up to be?
73
00:04:03,280 --> 00:04:06,640
Walt longmire's
personal assistant?
74
00:04:06,640 --> 00:04:07,920
What are you gonna do
at the debate --
75
00:04:07,920 --> 00:04:10,640
Fetch him his coffee?
76
00:04:10,640 --> 00:04:14,320
Branch, stay here.
Watch the site, and your father.
77
00:04:14,320 --> 00:04:16,440
Where are you going?
78
00:04:16,440 --> 00:04:18,240
Murder scene.
79
00:04:24,080 --> 00:04:25,920
[ birds chirping ]
80
00:04:30,200 --> 00:04:32,720
[ door creaks, bell clangs ]
81
00:04:34,800 --> 00:04:38,400
[ footsteps approaching ]
82
00:04:44,560 --> 00:04:47,440
Death card.
83
00:04:47,440 --> 00:04:49,080
[ sighs ]
84
00:04:49,080 --> 00:04:51,960
You know, it's not
as sinister as it looks.
85
00:04:51,960 --> 00:04:54,640
All it means is that
something's coming to an end.
86
00:04:54,640 --> 00:04:55,920
Sometimes,
it's a good sign.
87
00:04:55,920 --> 00:04:57,040
Tell her that.
88
00:04:57,040 --> 00:05:00,000
Bruises
on her windpipe.
89
00:05:00,000 --> 00:05:03,720
Busted capillaries
under her eyelids.
90
00:05:03,720 --> 00:05:05,600
Looks like
she was strangled.
91
00:05:05,600 --> 00:05:07,240
Could be a robbery.
92
00:05:07,240 --> 00:05:09,320
Could be.
93
00:05:09,320 --> 00:05:11,120
No sign of forced entry,
though.
94
00:05:11,120 --> 00:05:12,400
Yeah, of course,
nobody around here
95
00:05:12,400 --> 00:05:14,480
Ever locks their doors
anyway.
96
00:05:14,480 --> 00:05:18,000
Looks like cassandra
had an open-door policy.
97
00:05:18,000 --> 00:05:20,240
Anyone could have
walked in here.
98
00:05:20,240 --> 00:05:22,840
It also looks like cassandra
wasn't actually named cassandra.
99
00:05:22,840 --> 00:05:24,960
Cynthia two rivers.
100
00:05:24,960 --> 00:05:26,880
I need to find
her brother, aaron.
101
00:05:26,880 --> 00:05:28,520
Vic: Why?
102
00:05:28,520 --> 00:05:31,320
He rode past my cabin
this morning.
103
00:05:34,120 --> 00:05:37,160
Seems strange to have
your tribe's contrary warrior
104
00:05:37,160 --> 00:05:39,080
Living in
an abandoned building.
105
00:05:39,080 --> 00:05:40,400
It would be strange,
106
00:05:40,400 --> 00:05:42,840
Especially since the last
actual contrary warrior
107
00:05:42,840 --> 00:05:44,760
Died in 1974.
108
00:05:44,760 --> 00:05:46,560
What does that
make aaron?
109
00:05:46,560 --> 00:05:50,160
A pest...
With pretensions.
110
00:05:55,680 --> 00:05:58,520
[ rattling ]
111
00:06:07,080 --> 00:06:09,360
[ aaron chanting indistinctly ]
112
00:06:14,440 --> 00:06:17,800
Walt: Aaron,
your sister's dead.
113
00:06:17,800 --> 00:06:19,720
That why you rode past
my cabin this morning --
114
00:06:19,720 --> 00:06:21,400
To tell me?
115
00:06:21,400 --> 00:06:23,640
No.
116
00:06:23,640 --> 00:06:26,080
Your cabin
rode past me.
117
00:06:26,080 --> 00:06:27,880
[ laughing ]
118
00:06:29,800 --> 00:06:31,880
Aaron...
119
00:06:31,880 --> 00:06:34,200
Walt is looking for
your sister's killer,
120
00:06:34,200 --> 00:06:37,600
So cut the crazy-indian act
for a minute and help.
121
00:06:37,600 --> 00:06:39,400
Maybe...
122
00:06:39,400 --> 00:06:44,200
I should follow
your example...
123
00:06:44,200 --> 00:06:48,400
And pretend
not to be indian at all.
124
00:06:49,520 --> 00:06:53,120
Red on the outside,
white on the inside.
125
00:06:53,120 --> 00:06:57,920
Here, a shining apple
for your teacher!
126
00:06:57,920 --> 00:06:59,560
Aaron, where were you
last night?
127
00:06:59,560 --> 00:07:01,160
Home.
128
00:07:01,160 --> 00:07:02,800
You are homeless.
129
00:07:02,800 --> 00:07:06,360
Shining apple,
so are you!
130
00:07:06,360 --> 00:07:08,600
Aaron, if you can't give me
a straight answer,
131
00:07:08,600 --> 00:07:11,000
I have no choice
but to arrest you.
132
00:07:11,000 --> 00:07:14,040
How did you know
your sister was dead?
133
00:07:14,040 --> 00:07:17,400
I-I walked to her place.
134
00:07:17,400 --> 00:07:19,840
I looked inside, and...
135
00:07:19,840 --> 00:07:23,560
Her body was there,
but she was not.
136
00:07:23,560 --> 00:07:24,560
Did you kill her?
137
00:07:24,560 --> 00:07:25,840
No! Did you?!
138
00:07:25,840 --> 00:07:27,320
Stop it.
139
00:07:27,320 --> 00:07:29,640
I need --
I need to stand.
140
00:07:29,640 --> 00:07:30,920
[ grunts, groans ]
141
00:07:30,920 --> 00:07:34,160
[ clattering ]
142
00:07:34,160 --> 00:07:38,960
Sheriff, I loved her.
143
00:07:38,960 --> 00:07:40,240
[ sighs ]
144
00:07:40,240 --> 00:07:42,960
She was the only one
who believed in me.
145
00:07:42,960 --> 00:07:44,960
[ whimpers ]
146
00:07:44,960 --> 00:07:48,120
You have to find who did this
and make them pay.
147
00:07:48,120 --> 00:07:51,960
I'll do everything
I can.
148
00:07:51,960 --> 00:07:55,160
I believe you.
149
00:07:55,160 --> 00:07:56,520
[ pop ]
ahh!
150
00:07:58,440 --> 00:08:01,040
You can never tell
when he is telling the truth.
151
00:08:01,040 --> 00:08:03,760
He's just like
everybody else, then.
152
00:08:03,760 --> 00:08:05,920
At least he's up front
about it.
153
00:08:09,560 --> 00:08:11,800
Before I banned him
from the red pony,
154
00:08:11,800 --> 00:08:13,440
Aaron two rivers
used to drink his fill
155
00:08:13,440 --> 00:08:14,800
And walk out the door
backwards --
156
00:08:14,800 --> 00:08:16,440
Without paying.
157
00:08:16,440 --> 00:08:18,920
His contrary act is less
charming than you think.
158
00:08:21,760 --> 00:08:23,680
Sheriff!
159
00:08:23,680 --> 00:08:25,160
Sheriff.
160
00:08:25,160 --> 00:08:26,280
[ breathing heavily ]
161
00:08:26,280 --> 00:08:28,520
I was questioning...
The clients...
162
00:08:28,520 --> 00:08:31,120
Who kept coming
into cassandra's.
163
00:08:31,120 --> 00:08:32,760
This one guy took off
as soon as he saw me.
164
00:08:32,760 --> 00:08:34,040
Get his
license-plate number?
165
00:08:34,040 --> 00:08:36,480
No, just a good read
on his face.
166
00:08:36,480 --> 00:08:37,760
Find him.
167
00:08:37,760 --> 00:08:39,320
[ pats back ]
168
00:08:39,320 --> 00:08:41,400
Hey. Check this out.
169
00:08:41,400 --> 00:08:44,200
So, there are five hidden mikes
in this room alone.
170
00:08:44,200 --> 00:08:47,760
And if you follow
the wires...
171
00:08:52,800 --> 00:08:54,400
Cassandra taped
her sessions.
172
00:08:54,400 --> 00:08:56,040
And I can't find
any tapes,
173
00:08:56,040 --> 00:08:57,960
And I have searched
everywhere.
174
00:08:57,960 --> 00:08:59,880
Maybe that's what
the killer was after.
175
00:08:59,880 --> 00:09:01,160
Calvin: No, I want --
I want to know what's going on!
176
00:09:01,160 --> 00:09:02,800
I'm not...
177
00:09:02,800 --> 00:09:03,840
Where's cassandra?
Cassandra?!
178
00:09:03,840 --> 00:09:05,320
Gretchen: Calvin!
Ferg: Sir...
179
00:09:05,320 --> 00:09:06,920
Cassandra, are you --
you can't go in there!
180
00:09:06,920 --> 00:09:08,560
I just want to know --
where's cassandra?!
181
00:09:08,560 --> 00:09:10,000
That's all I want to know!
182
00:09:10,000 --> 00:09:12,560
She's dead.
183
00:09:12,560 --> 00:09:13,920
No!
184
00:09:13,920 --> 00:09:16,320
She's only one
who knows where emma is.
185
00:09:16,320 --> 00:09:18,160
Gretchen:
It's okay, baby.
186
00:09:18,160 --> 00:09:19,920
[ crying ] she's --
she's the only one who knows!
I know.
187
00:09:25,720 --> 00:09:28,560
This is emma,
our daughter.
188
00:09:28,560 --> 00:09:30,160
What happened?
189
00:09:30,160 --> 00:09:33,040
Two years ago,
we went, uh...
190
00:09:33,040 --> 00:09:35,600
Camping on the blackwater river,
near pensacola.
191
00:09:35,600 --> 00:09:37,040
Gretchen was cooking,
192
00:09:37,040 --> 00:09:38,880
And I was, uh,
reading some stupid article.
193
00:09:38,880 --> 00:09:41,440
Calvin --
so, I let her go...
194
00:09:41,440 --> 00:09:43,720
To the river by herself.
195
00:09:43,720 --> 00:09:47,120
She said, "bye,"
went out the camper forever.
196
00:09:47,120 --> 00:09:50,800
The police ruled emma's death
an accidental drowning.
197
00:09:50,800 --> 00:09:54,640
We left florida and moved here
a year ago to start over.
198
00:09:54,640 --> 00:09:56,440
We started hearing stories
about cassandra,
199
00:09:56,440 --> 00:09:59,440
That she could
locate cheyenne graves
200
00:09:59,440 --> 00:10:01,360
By contacting the dead.
201
00:10:01,360 --> 00:10:03,800
At -- at first,
a-all I wanted was cassandra
202
00:10:03,800 --> 00:10:05,240
To tell emma
that I was sorry,
203
00:10:05,240 --> 00:10:10,000
But on our first session,
she told me that she...
204
00:10:10,000 --> 00:10:11,480
[ sniffles ]
205
00:10:11,480 --> 00:10:13,720
Did she tell you your daughter
was still alive?
206
00:10:13,720 --> 00:10:14,680
Yes.
207
00:10:14,680 --> 00:10:15,960
[ breathing heavily ]
208
00:10:15,960 --> 00:10:17,760
I mean, no one saw her
go into the river.
209
00:10:17,760 --> 00:10:19,400
A-a body was
never recovered.
210
00:10:19,400 --> 00:10:21,040
I mean, it's possible,
you know?
211
00:10:21,040 --> 00:10:22,960
Walt: How often have you
come back to cassandra
212
00:10:22,960 --> 00:10:24,560
Since she told you this?
213
00:10:24,560 --> 00:10:26,200
Gretchen:
Once or twice a week.
214
00:10:26,200 --> 00:10:27,880
She asked us to bring in
objects connected to emma,
215
00:10:27,880 --> 00:10:32,360
So we've been bringing in
clothes, jewelry...
216
00:10:32,360 --> 00:10:33,680
Diaries.
217
00:10:33,680 --> 00:10:34,960
To help her locate
your daughter.
218
00:10:34,960 --> 00:10:37,560
Cassandra said
that emma was somewhere
219
00:10:37,560 --> 00:10:40,440
[sniffles] in the woods
in the northeast.
220
00:10:40,440 --> 00:10:42,240
I mean, we're so close,
sheriff.
221
00:10:42,240 --> 00:10:43,720
That's what makes this
so hard.
222
00:10:43,720 --> 00:10:45,520
Gretchen: Cassandra
called us last night.
223
00:10:45,520 --> 00:10:47,440
She had another vision.
224
00:10:47,440 --> 00:10:50,200
Yeah, we thought today
might be the day.
225
00:10:50,200 --> 00:10:52,000
Did you...
226
00:10:52,000 --> 00:10:53,160
You know,
see anything written down
227
00:10:53,160 --> 00:10:55,080
About emma
or anything like that?
228
00:10:55,080 --> 00:10:56,360
Not yet.
229
00:10:56,360 --> 00:10:59,240
[ sighs ]
230
00:10:59,240 --> 00:11:01,040
It's okay, yeah.
Okay.
231
00:11:01,040 --> 00:11:03,000
[ sniffles ]
232
00:11:04,880 --> 00:11:06,480
[ sighs ]
233
00:11:06,480 --> 00:11:08,720
Ferg said none of the neighbors
saw or heard anything,
234
00:11:08,720 --> 00:11:10,520
But no one answered
over here.
235
00:11:10,520 --> 00:11:13,040
[ knock on door ]
236
00:11:15,280 --> 00:11:16,880
[ dog barking in distance ]
237
00:11:16,880 --> 00:11:18,800
[ sighing ] what now?
238
00:11:18,800 --> 00:11:20,240
There's a killer
on the loose,
239
00:11:20,240 --> 00:11:23,200
And no one's answering,
so...
240
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
...Better make
a public-safety check.
241
00:11:30,480 --> 00:11:32,840
[ scraping ]
242
00:11:32,840 --> 00:11:35,480
[ coughs ]
243
00:11:40,360 --> 00:11:42,280
Vic: Holy shit.
244
00:11:42,280 --> 00:11:44,040
Who would want to
live like this?
245
00:11:45,240 --> 00:11:48,960
Apparently,
our murder victim.
246
00:11:48,960 --> 00:11:51,080
This is
cassandra's place, too?
247
00:11:51,080 --> 00:11:54,480
So she's a psychic
and a hoarder?
248
00:11:56,080 --> 00:11:58,160
I don't think cassandra's
simply a hoarder.
249
00:11:58,160 --> 00:12:01,880
Medical, legal records,
uh, background checks.
250
00:12:01,880 --> 00:12:03,320
This looks like research.
251
00:12:03,320 --> 00:12:05,000
We research our subjects.
252
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
Maybe psychics
do the same thing.
253
00:12:07,000 --> 00:12:10,720
Maybe our victim simply
investigated her clients
254
00:12:10,720 --> 00:12:12,880
And passed it off
as psychic.
255
00:12:15,520 --> 00:12:18,400
Well, if she did,
then she could have
256
00:12:18,400 --> 00:12:21,760
Learned something
that she shouldn't have.
257
00:12:21,760 --> 00:12:27,120
Like maybe a husband...
Cheating on a wife?
258
00:12:29,320 --> 00:12:31,120
There's a lot
of secrets here.
259
00:12:31,120 --> 00:12:33,200
Which means
a lot of suspects.
260
00:12:37,520 --> 00:12:38,600
[ camera shutter clicks ]
261
00:12:38,600 --> 00:12:40,040
Well, will you look
at this?
262
00:12:40,040 --> 00:12:42,920
Now, this is why they say
it can take months
263
00:12:42,920 --> 00:12:44,840
To properly assess
a burial site.
264
00:12:44,840 --> 00:12:46,320
Jacob nighthorse,
what in the hell
265
00:12:46,320 --> 00:12:47,600
Are you doing
on my land?
266
00:12:47,600 --> 00:12:50,040
Well, I'm representing
the tribal council, barlow,
267
00:12:50,040 --> 00:12:51,320
And the cheyenne
culture committee.
268
00:12:51,320 --> 00:12:53,240
And, of course,
you know if this turns out
269
00:12:53,240 --> 00:12:54,880
To be
a significant finding,
270
00:12:54,880 --> 00:12:56,680
The remains
will have to stay put,
271
00:12:56,680 --> 00:12:59,880
And you'll need to build
around them.
272
00:12:59,880 --> 00:13:02,760
This is the 15th hole,
and I can't have a teepee
273
00:13:02,760 --> 00:13:04,560
In the middle
of the damn fairway.
Dad.
274
00:13:04,560 --> 00:13:06,320
Let me ask you
something.
275
00:13:06,320 --> 00:13:08,400
When you're building
your casino,
276
00:13:08,400 --> 00:13:10,320
Do you stop digging
every time you run across
277
00:13:10,320 --> 00:13:11,960
Some of
my people's garbage?
278
00:13:11,960 --> 00:13:14,520
You were directly warned
about this land, were you not?
279
00:13:14,520 --> 00:13:16,960
Well, if I paid attention
to every kook came my way,
280
00:13:16,960 --> 00:13:18,240
I'd be out in the desert
right now
281
00:13:18,240 --> 00:13:19,720
With tinfoil
on my head.
282
00:13:19,720 --> 00:13:23,560
Wait -- what's this
about a warning?
283
00:13:23,560 --> 00:13:27,000
Oh, this cheyenne gal
came into a planning meeting,
284
00:13:27,000 --> 00:13:30,240
Said she had a vision
of indian remains on my land.
285
00:13:30,240 --> 00:13:31,440
[ scoffs ]
286
00:13:31,440 --> 00:13:32,800
Her name wasn't cassandra,
was it?
287
00:13:35,240 --> 00:13:37,040
I think so. Why?
288
00:13:37,040 --> 00:13:40,480
Looks like someone
strangled her last night.
289
00:13:44,840 --> 00:13:46,280
[ sighs ]
290
00:13:46,280 --> 00:13:49,160
So, I'm g-guessing
we aren't just thoughtfully
291
00:13:49,160 --> 00:13:50,960
Giving people
their things back.
292
00:13:50,960 --> 00:13:54,640
When a client comes in, we'll
ask them their name, address,
293
00:13:54,640 --> 00:13:57,240
When was their last appointment,
and what about.
294
00:13:57,240 --> 00:14:00,120
That should give us
a timeline and suspect pool.
295
00:14:00,120 --> 00:14:03,480
Ruby: Walt, could I talk to you
in your office?
296
00:14:03,480 --> 00:14:05,480
Just for a minute.
297
00:14:07,960 --> 00:14:11,160
Oh, dad, I found
your dress khakis
298
00:14:11,160 --> 00:14:12,960
In the back
of the cabin closet.
299
00:14:12,960 --> 00:14:14,440
They look brand-new.
300
00:14:14,440 --> 00:14:15,880
That's 'cause
I've never worn them.
301
00:14:15,880 --> 00:14:19,440
And if you show up at
the town hall looking like that,
302
00:14:19,440 --> 00:14:21,680
You might never
get a chance to, either.
303
00:14:21,680 --> 00:14:23,200
That mean you're gonna
vote for me?
304
00:14:23,200 --> 00:14:24,680
That depends on how you do
in the debate.
305
00:14:24,680 --> 00:14:26,360
[ laughs ]
306
00:14:26,360 --> 00:14:27,760
[ chuckles ]
307
00:14:27,760 --> 00:14:28,920
These are
some of the questions
308
00:14:28,920 --> 00:14:30,640
You'll be fielding
at the debate.
309
00:14:30,640 --> 00:14:32,880
I thought the questions were
supposed to be impromptu.
310
00:14:32,880 --> 00:14:34,520
Nothing is impromptu.
311
00:14:34,520 --> 00:14:36,600
The voters will be asking
both candidates hard questions.
312
00:14:36,600 --> 00:14:38,680
It would be better
if you were prepared.
313
00:14:38,680 --> 00:14:41,320
Think of it as leveling
the playing field.
314
00:14:41,320 --> 00:14:43,200
I can win this thing
fair and square.
315
00:14:43,200 --> 00:14:44,640
Fair and square like walt --
sticking you out here
316
00:14:44,640 --> 00:14:46,760
Babysitting your father
while he preps?
317
00:14:46,760 --> 00:14:48,400
[ cellphone ringing ]
you better answer that.
318
00:14:48,400 --> 00:14:50,320
I'm sure walt wants to
keep you distracted.
319
00:14:50,320 --> 00:14:53,680
[ sighs ]
320
00:14:53,680 --> 00:14:55,920
Hey, ruby.
321
00:14:55,920 --> 00:14:58,800
Where?
322
00:14:58,800 --> 00:15:00,600
I'm on my way.
323
00:15:00,600 --> 00:15:03,840
So, where is
he sending you now?
324
00:15:03,840 --> 00:15:07,880
Just give me
the damn questions.
325
00:15:07,880 --> 00:15:10,680
[ engine turns over ]
326
00:15:10,680 --> 00:15:12,960
This is walt's plan,
huh?
327
00:15:12,960 --> 00:15:15,840
Having me deal with
one tedious task after another
328
00:15:15,840 --> 00:15:17,920
While he gets ready
for the debate?
329
00:15:17,920 --> 00:15:20,960
This tedious task
is called police work,
330
00:15:20,960 --> 00:15:23,720
And walt didn't tell ruby
to send you here.
331
00:15:23,720 --> 00:15:27,080
I did, because I'm drowning
in this shit.
332
00:15:27,080 --> 00:15:28,560
So, what are you doing?
333
00:15:28,560 --> 00:15:30,480
Looking.
334
00:15:30,480 --> 00:15:31,600
For what?
335
00:15:31,600 --> 00:15:33,520
Something worth
killing for.
336
00:15:33,520 --> 00:15:34,760
Failing that,
337
00:15:34,760 --> 00:15:37,680
An appointment book
would be great.
338
00:15:42,040 --> 00:15:45,080
All right. Can I help you?
Do you have your I.D.?
339
00:15:45,080 --> 00:15:46,720
Yes.
340
00:15:46,720 --> 00:15:47,720
Walt.
341
00:15:47,720 --> 00:15:51,920
That's the guy who ran.
342
00:15:51,920 --> 00:15:55,400
Baseball helmet.
343
00:15:55,400 --> 00:15:58,280
Name and address,
please.
344
00:15:58,280 --> 00:16:02,160
Phil capps --
1909 packard place.
345
00:16:02,160 --> 00:16:05,360
Okay. When did you last
see cassandra?
346
00:16:05,360 --> 00:16:08,000
Four days ago.
Good.
347
00:16:08,000 --> 00:16:11,560
Why'd you run off today
when you saw my deputy?
What?
348
00:16:11,560 --> 00:16:14,760
People flee a murder scene,
there's usually a reason.
349
00:16:14,760 --> 00:16:18,000
I didn't flee.
I was embarrassed.
350
00:16:20,240 --> 00:16:23,120
Riggs passed away
six months ago.
351
00:16:23,120 --> 00:16:24,120
He was the only
real family I had.
352
00:16:24,120 --> 00:16:26,360
[ sighs ]
every week,
353
00:16:26,360 --> 00:16:29,040
I made an appointment
to talk to him.
354
00:16:29,040 --> 00:16:30,840
I guess that's over.
355
00:16:30,840 --> 00:16:32,120
You can always go
to another psychic.
356
00:16:32,120 --> 00:16:34,640
I've tried.
They're a bunch of frauds.
357
00:16:34,640 --> 00:16:35,920
But cassandra
was different.
358
00:16:35,920 --> 00:16:37,400
She was the real deal.
359
00:16:37,400 --> 00:16:39,400
When she contacted
my grandpa joe,
360
00:16:39,400 --> 00:16:41,960
He told her when he died,
361
00:16:41,960 --> 00:16:44,400
When he married grandma,
everything.
362
00:16:44,400 --> 00:16:46,240
How else could she know?
363
00:16:46,240 --> 00:16:49,960
There's no appointment book,
but...
364
00:16:49,960 --> 00:16:52,520
I did find
the financial ledger.
365
00:16:52,520 --> 00:16:56,680
Should give us a client list,
a larger suspect pool.
366
00:16:58,960 --> 00:17:00,400
[ chuckles ]
367
00:17:00,400 --> 00:17:01,840
What's so funny?
368
00:17:01,840 --> 00:17:03,480
You just never know
who's gonna get fleeced
369
00:17:03,480 --> 00:17:05,240
By a drunken con artist.
370
00:17:05,240 --> 00:17:06,800
Prejudiced much?
371
00:17:06,800 --> 00:17:08,440
About what?
372
00:17:08,440 --> 00:17:10,360
Psychics get paid
to take wild guesses.
373
00:17:10,360 --> 00:17:11,680
People are so needy,
374
00:17:11,680 --> 00:17:13,560
They read into it
like it's some kind of gift.
375
00:17:13,560 --> 00:17:16,440
Check cassandra's finances.
She had a gift, all right --
376
00:17:16,440 --> 00:17:18,880
Gift for leveraging mortgages
on both her houses
377
00:17:18,880 --> 00:17:20,360
And running up huge bills
at bars and liquor stores.
378
00:17:20,360 --> 00:17:23,040
Maybe she was
self-medicating.
379
00:17:23,040 --> 00:17:26,360
What, you -- you actually
believe in this stuff?
380
00:17:26,360 --> 00:17:28,720
Like you've never
had your cards read?
381
00:17:28,720 --> 00:17:30,800
Vic, I'm a guy --
in wyoming.
382
00:17:30,800 --> 00:17:34,200
The only cards I have read
are at the poker table.
383
00:17:36,080 --> 00:17:37,400
[ scraping ]
384
00:17:45,280 --> 00:17:46,640
[ scraping ]
385
00:17:51,360 --> 00:17:53,840
Paneling's not nailed down
all the way.
386
00:17:53,840 --> 00:17:55,480
[ sighs ] hey, kenny rogers,
give me a hand.
387
00:17:55,480 --> 00:17:57,200
[ grunting ]
388
00:18:03,480 --> 00:18:04,960
What the hell?
389
00:18:04,960 --> 00:18:06,120
[ sighs ]
390
00:18:06,120 --> 00:18:09,200
This is, like,
the entire county.
391
00:18:11,120 --> 00:18:12,880
Asha little wolf...
392
00:18:12,880 --> 00:18:16,440
Kishori crowfoot -- those are
cheyenne names, aren't they?
393
00:18:16,440 --> 00:18:18,800
Sound like it.
394
00:18:18,800 --> 00:18:22,320
Look -- there's a birth
and a death date.
395
00:18:22,320 --> 00:18:24,640
Could be maps
of cheyenne graves.
396
00:18:24,640 --> 00:18:26,520
Why go to this much trouble
just to hide this?
397
00:18:26,520 --> 00:18:30,320
It's always dangerous to know
where the bodies are buried.
398
00:18:37,680 --> 00:18:38,800
[ sighs ]
[ knock on door ]
399
00:18:38,800 --> 00:18:40,720
What do you
make of those...
400
00:18:40,720 --> 00:18:43,760
Wow.
Don't.
401
00:18:43,760 --> 00:18:46,800
No,
wouldn't dream of it.
402
00:18:46,800 --> 00:18:50,160
We need to figure out
who drew up these maps and why.
403
00:18:50,160 --> 00:18:53,360
Maybe it was cassandra.
Spirits could have guided her.
404
00:18:53,360 --> 00:18:54,960
I mean, that's what her clients
would think, right?
405
00:18:54,960 --> 00:18:56,000
Some more than others.
406
00:18:56,000 --> 00:18:58,240
According to this ledger,
407
00:18:58,240 --> 00:19:00,160
Gretchen and calvin cowley
spent a small fortune
408
00:19:00,160 --> 00:19:01,360
Looking for
their daughter.
409
00:19:01,360 --> 00:19:03,160
There's no one
more desperate
410
00:19:03,160 --> 00:19:05,000
Than the parent
of a missing child.
411
00:19:05,000 --> 00:19:07,120
You think cassandra
took advantage of that
and the cowleys snapped?
412
00:19:07,120 --> 00:19:08,720
You know, I haven't found
their file yet.
413
00:19:08,720 --> 00:19:10,800
That could have been
what was taken.
414
00:19:10,800 --> 00:19:12,520
You searched
the whole house?
Yes.
415
00:19:12,520 --> 00:19:15,480
No.
Keep searching.
416
00:19:15,480 --> 00:19:18,440
Have ferg dig deeper
into the cowleys' finances.
417
00:19:24,720 --> 00:19:26,960
Jacob:
You wanted to see me.
418
00:19:26,960 --> 00:19:28,880
How are things progressing
at the burial site?
419
00:19:28,880 --> 00:19:30,680
Could be
an important finding.
420
00:19:30,680 --> 00:19:33,480
Construction will have to hold
while we expand the dig.
421
00:19:33,480 --> 00:19:35,440
Let me know if barlow
gives you any trouble.
422
00:19:35,440 --> 00:19:37,320
I appreciate
the unexpected support.
423
00:19:37,320 --> 00:19:40,640
Jacob, uh...
424
00:19:40,640 --> 00:19:43,520
I actually called you in
to discuss something else.
425
00:19:43,520 --> 00:19:45,040
A murder.
426
00:19:45,040 --> 00:19:47,240
I understand you visited
a psychic recently --
427
00:19:47,240 --> 00:19:49,040
Cassandra.
428
00:19:49,040 --> 00:19:50,800
I did. I did, indeed.
429
00:19:50,800 --> 00:19:52,600
Like many people,
I have a desire
430
00:19:52,600 --> 00:19:55,520
To stay in touch
with my ancestors.
431
00:19:55,520 --> 00:19:57,840
Yeah. How many times
you visit her?
432
00:19:57,840 --> 00:19:59,480
Two or three times.
433
00:19:59,480 --> 00:20:00,800
Imagine it's quite
an experience
434
00:20:00,800 --> 00:20:02,440
Speaking to the dead.
435
00:20:02,440 --> 00:20:04,400
So, which is it --
two or three?
436
00:20:04,400 --> 00:20:07,280
Three.
Why does it matter?
437
00:20:07,280 --> 00:20:08,920
That way, I can tell
if she was charging you
438
00:20:08,920 --> 00:20:12,440
$6,000 or $9,000
an hour.
439
00:20:12,440 --> 00:20:16,640
There's a line item here
said you paid her 18 grand.
440
00:20:16,640 --> 00:20:18,840
So what were you really
paying her for?
441
00:20:18,840 --> 00:20:23,280
[ sighs ]
psychic geological surveys.
442
00:20:23,280 --> 00:20:26,480
Cassandra walked my casino land,
searching for remains.
443
00:20:26,480 --> 00:20:29,520
She found none,
so I built.
444
00:20:29,520 --> 00:20:31,120
That was money
well spent?
445
00:20:31,120 --> 00:20:33,520
It was, and I bet you
barlow connally
446
00:20:33,520 --> 00:20:35,120
Wishes he'd done
the same.
447
00:20:35,120 --> 00:20:38,000
If I were you, I'd speak to him
about the murder.
448
00:20:38,000 --> 00:20:41,080
You don't need second sight
to see the anger in that man.
449
00:20:44,760 --> 00:20:48,240
And, by the way,
I like the uniform.
450
00:20:48,240 --> 00:20:50,880
It makes you look like someone
worth voting for.
451
00:20:54,200 --> 00:20:55,600
Man: Deputy connally,
452
00:20:55,600 --> 00:20:57,840
Do you feel your family's
business in the area
453
00:20:57,840 --> 00:20:59,920
Will create
a conflict of interest
454
00:20:59,920 --> 00:21:01,360
For you as sheriff?
455
00:21:01,360 --> 00:21:04,160
Branch: Good business
is good news for our county.
456
00:21:04,160 --> 00:21:06,440
Now, I'm sure
many of you remember
457
00:21:06,440 --> 00:21:08,080
My uncle was once sheriff.
458
00:21:08,080 --> 00:21:10,640
And like lucien,
I am my own man.
459
00:21:10,640 --> 00:21:12,400
And I were pushed to choose
460
00:21:12,400 --> 00:21:14,320
Between our county's
best interests
461
00:21:14,320 --> 00:21:16,200
And my father's
profit margins,
462
00:21:16,200 --> 00:21:20,080
Trust me, I'll choose
absaroka every time.
463
00:21:20,080 --> 00:21:21,360
[ crowd murmuring ]
464
00:21:21,360 --> 00:21:23,440
My question
is for sheriff longmire.
465
00:21:23,440 --> 00:21:25,120
Sure.
466
00:21:26,640 --> 00:21:28,000
[ clears throat ]
467
00:21:28,000 --> 00:21:31,480
Sheriff, is it true that
you're afraid of technology
468
00:21:31,480 --> 00:21:33,560
And you don't even
own a cellphone?
469
00:21:33,560 --> 00:21:36,200
I wouldn't call it fear.
[ feedback ]
470
00:21:36,200 --> 00:21:37,800
I'm s--
[ feedback ]
471
00:21:37,800 --> 00:21:42,680
As I just, uh,
ably demonstrated,
472
00:21:42,680 --> 00:21:45,280
Sometimes technology
is more of a distraction
473
00:21:45,280 --> 00:21:46,520
Than a help, so...
[ crowd chuckling ]
474
00:21:46,520 --> 00:21:49,400
Well, I will vote for you
early and often,
475
00:21:49,400 --> 00:21:51,000
But I was pulled over
476
00:21:51,000 --> 00:21:53,760
By this foul-mouthed
blonde lady last month,
477
00:21:53,760 --> 00:21:56,000
And it turns out
she's not even from here.
478
00:21:56,000 --> 00:21:58,280
Why are you taking jobs away
from wyoming residents?
479
00:21:58,280 --> 00:22:02,360
Sheriff, I'm very sorry
about the passing of your wife.
480
00:22:02,360 --> 00:22:03,800
Thank you.
481
00:22:03,800 --> 00:22:05,160
But didn't she lead
a movement
482
00:22:05,160 --> 00:22:08,400
To stop the building
of the casino?
483
00:22:08,400 --> 00:22:12,400
Yes. She did.
484
00:22:12,400 --> 00:22:14,960
My wife, martha,
was concerned
485
00:22:14,960 --> 00:22:16,600
About the influence
of the casino
486
00:22:16,600 --> 00:22:18,680
On local culture and crime.
487
00:22:18,680 --> 00:22:21,880
So, does that mean you're
gonna play "I told you so"
488
00:22:21,880 --> 00:22:24,640
Every time there's a crime
connected to the casino?
489
00:22:24,640 --> 00:22:26,720
Not at all --
my department will provide
490
00:22:26,720 --> 00:22:28,120
The same protection
491
00:22:28,120 --> 00:22:30,640
After the casino opens
as it did before.
492
00:22:30,640 --> 00:22:33,400
With just four people?
[ crowd murmuring ]
493
00:22:33,400 --> 00:22:35,320
The new casino will bring
494
00:22:35,320 --> 00:22:38,640
Tens of thousands of newcomers
to absaroka county.
495
00:22:38,640 --> 00:22:40,040
This will bring
new opportunities
496
00:22:40,040 --> 00:22:42,760
But also new challenges.
497
00:22:42,760 --> 00:22:45,320
Now, I've discussed
a security action plan
498
00:22:45,320 --> 00:22:46,760
With jacob nighthorse.
499
00:22:46,760 --> 00:22:48,560
And in this plan,
500
00:22:48,560 --> 00:22:51,120
The casino would hire
a private security firm
501
00:22:51,120 --> 00:22:53,360
That would coordinate
with my department,
502
00:22:53,360 --> 00:22:55,600
Keeping our area safe
503
00:22:55,600 --> 00:22:58,760
While creating
good local jobs.
504
00:22:58,760 --> 00:23:01,000
[ crowd murmuring ]
505
00:23:01,000 --> 00:23:03,200
My question's
for the challenger.
506
00:23:03,200 --> 00:23:06,160
I look forward to it.
507
00:23:06,160 --> 00:23:08,440
Deputy connally, uh,
508
00:23:08,440 --> 00:23:11,320
You've been a deputy
for a short time.
509
00:23:11,320 --> 00:23:13,240
What experience
has prepared you
510
00:23:13,240 --> 00:23:14,840
To better serve
and protect our county
511
00:23:14,840 --> 00:23:16,440
Over your opponent?
512
00:23:18,960 --> 00:23:21,360
Yee-yee-yee-ooh! Whee-hoo!
[ crowd screaming ]
513
00:23:21,360 --> 00:23:23,760
Whoo-whoo!
Whoo-whoo! Whoo-whoo!
514
00:23:23,760 --> 00:23:27,200
I'm the real sheriff
of this county,
515
00:23:27,200 --> 00:23:32,560
And you are all
under arrest for murder!
516
00:23:32,560 --> 00:23:35,960
[ cackling ]
517
00:23:38,320 --> 00:23:41,680
You may be wondering
why this drunken clown
518
00:23:41,680 --> 00:23:45,360
Interrupted my brilliant
debate performance.
519
00:23:45,360 --> 00:23:47,440
Aaron, why did you
interrupt the debate?
520
00:23:47,440 --> 00:23:49,720
Indians hate
watching massacres.
521
00:23:49,720 --> 00:23:51,240
[ laughs ]
522
00:23:51,240 --> 00:23:53,200
A-and you seem
more interested in politics
523
00:23:53,200 --> 00:23:57,400
Than catching
my sister's killer.
524
00:23:57,400 --> 00:23:58,720
We may have uncovered
525
00:23:58,720 --> 00:24:02,560
What your sister's killer
was looking for.
526
00:24:02,560 --> 00:24:05,680
Cassandra told me
these were lost,
527
00:24:05,680 --> 00:24:09,040
But you can never get
a straight story out of her.
528
00:24:09,040 --> 00:24:10,480
How did cassandra
put these maps together?
529
00:24:10,480 --> 00:24:12,000
She have a vision?
530
00:24:12,000 --> 00:24:15,040
My sister had a talent
for reading people,
531
00:24:15,040 --> 00:24:17,920
But the thunder spirit
did not reside in her.
532
00:24:17,920 --> 00:24:19,640
She did not have vision.
533
00:24:19,640 --> 00:24:24,440
Then how were
these maps made?
534
00:24:24,440 --> 00:24:27,320
When I was a boy...
535
00:24:27,320 --> 00:24:30,080
Grandma go go drove
all over the place,
536
00:24:30,080 --> 00:24:33,320
Taking down every cheyenne
grave marker she could find.
537
00:24:33,320 --> 00:24:35,120
For every grave,
she drew a map.
538
00:24:35,120 --> 00:24:36,400
Why?
539
00:24:36,400 --> 00:24:38,000
I believe that was
when cheyenne graves
540
00:24:38,000 --> 00:24:39,640
Were being ransacked
for artifacts.
541
00:24:39,640 --> 00:24:42,040
You can't rob graves
you can't find.
542
00:24:42,040 --> 00:24:46,560
Who knew your sister
had these maps?
543
00:24:46,560 --> 00:24:48,720
Nobody among the living.
544
00:24:48,720 --> 00:24:49,840
Is that the truth, aaron,
545
00:24:49,840 --> 00:24:51,720
Or another one
of your riddles?
546
00:24:51,720 --> 00:24:56,080
You tell me, shiny apple.
547
00:24:56,080 --> 00:24:59,120
Or maybe you can't
tell the difference between
548
00:24:59,120 --> 00:25:04,520
A shiny lie
and the plain truth.
549
00:25:04,520 --> 00:25:05,800
Shiny lie!
550
00:25:05,800 --> 00:25:07,600
Hey! Hey!
551
00:25:07,600 --> 00:25:09,360
[ cackles ]
shiny lie!
552
00:25:09,360 --> 00:25:12,280
Shiny lie! Aah!
Aah!
553
00:25:12,280 --> 00:25:13,600
Henry!
Aah!
554
00:25:13,600 --> 00:25:17,000
Perhaps he will
fall upward.
555
00:25:17,000 --> 00:25:18,600
[ sighs ]
556
00:25:18,600 --> 00:25:20,520
You gonna arrest
cassandra's brother?
557
00:25:20,520 --> 00:25:22,000
Walt:
I have him in a cell.
558
00:25:22,000 --> 00:25:23,440
I'll let him go
once he sobers up.
559
00:25:23,440 --> 00:25:24,920
Hey, vic, it's ferg.
560
00:25:24,920 --> 00:25:26,600
Checking out
the cowleys' finances.
561
00:25:26,600 --> 00:25:29,120
Their search for emma looks like
it's about to bankrupt them.
562
00:25:29,120 --> 00:25:30,920
Could be motive. Have you found
the cowleys' box or file?
563
00:25:30,920 --> 00:25:34,480
Not yet.
They never came by the station
to claim anything.
564
00:25:34,480 --> 00:25:35,680
Cassandra had her clients
565
00:25:35,680 --> 00:25:37,840
Bring in their
most prized possessions.
566
00:25:37,840 --> 00:25:39,560
Maybe we should start looking
at people who aren't coming in.
567
00:25:39,560 --> 00:25:42,600
Call if we have something.
Yeah, me too.
568
00:25:42,600 --> 00:25:43,600
[ beep ]
569
00:25:52,280 --> 00:25:55,600
[ grunting ]
570
00:26:01,360 --> 00:26:02,800
[ doorknob rattling ]
571
00:26:04,200 --> 00:26:06,160
[ wood creaks ]
572
00:26:12,360 --> 00:26:14,000
Hey! Don't move!
573
00:26:14,000 --> 00:26:17,760
[ gasps,
breathing heavily ]
574
00:26:26,800 --> 00:26:28,240
Walt: Why did you break
into cassandra's house?
575
00:26:28,240 --> 00:26:29,520
Curiosity.
576
00:26:29,520 --> 00:26:32,080
We know you and calvin
have paid a lot of money
577
00:26:32,080 --> 00:26:33,360
Hoping to find
your daughter.
578
00:26:33,360 --> 00:26:35,920
I also have some evidence
that cassandra
579
00:26:35,920 --> 00:26:37,280
Might be a fraud.
580
00:26:37,280 --> 00:26:41,840
And if she lied to you
about emma being alive,
581
00:26:41,840 --> 00:26:43,960
Nobody would blame you
for being angry.
582
00:26:43,960 --> 00:26:49,400
I caught on to cassandra's con
pretty early.
583
00:26:49,400 --> 00:26:52,280
One time, she tried
describing emma to us.
584
00:26:52,280 --> 00:26:53,720
I recognized
the language --
585
00:26:53,720 --> 00:26:57,360
It was from a news article,
nearly word for word.
586
00:26:57,360 --> 00:26:58,960
Why not call her on it?
587
00:26:58,960 --> 00:27:00,720
I couldn't do that
to calvin.
588
00:27:00,720 --> 00:27:06,160
Before we met cassandra,
he was suicidal.
589
00:27:06,160 --> 00:27:09,600
But with her,
he had hope,
590
00:27:09,600 --> 00:27:13,320
Something to live for.
591
00:27:13,320 --> 00:27:17,120
So you paid cassandra
to lie to your husband?
592
00:27:17,120 --> 00:27:19,040
I had to decide
what I loved more --
593
00:27:19,040 --> 00:27:21,280
Calvin or the truth.
594
00:27:21,280 --> 00:27:23,040
It wasn't that hard.
595
00:27:23,040 --> 00:27:24,480
Where's calvin right now?
596
00:27:26,360 --> 00:27:30,560
Fiddler's tap room
out on highway 12.
597
00:27:30,560 --> 00:27:31,880
Drinking.
598
00:27:31,880 --> 00:27:34,480
So, why were you
in cassandra's house, really?
599
00:27:34,480 --> 00:27:37,680
I was hoping to get rid of any
research connected to emma.
600
00:27:37,680 --> 00:27:38,720
What do you think
calvin would do
601
00:27:38,720 --> 00:27:40,440
If he knew cassandra
was a fraud?
602
00:27:40,440 --> 00:27:44,000
He wouldn't kill her,
if that's what you're asking.
603
00:27:44,000 --> 00:27:47,200
Calvin doesn't own a gun.
He's never even fired one.
604
00:27:47,200 --> 00:27:50,600
Cassandra wasn't shot.
She was strangled, silenced.
605
00:27:50,600 --> 00:27:52,040
I just called the tap room.
606
00:27:52,040 --> 00:27:54,520
They haven't seen calvin
all day.
607
00:27:57,800 --> 00:27:59,600
[ sighs ]
608
00:27:59,600 --> 00:28:02,640
[ grunts ]
609
00:28:02,640 --> 00:28:05,640
Mrs. Cowley,
where's your husband?
610
00:28:05,640 --> 00:28:09,200
I don't know.
[ inhales sharply ]
611
00:28:09,200 --> 00:28:13,040
He took off
after we talked to you.
612
00:28:13,040 --> 00:28:16,720
If your husband figured out
the truth about cassandra...
613
00:28:16,720 --> 00:28:20,480
He needs our help.
614
00:28:20,480 --> 00:28:22,400
Hi.
615
00:28:22,400 --> 00:28:25,200
So, I found another box for you
to add to your collection.
616
00:28:25,200 --> 00:28:27,440
What's inside?
617
00:28:27,440 --> 00:28:28,680
I don't know.
618
00:28:28,680 --> 00:28:31,280
I didn't think it was
my place to look.
619
00:28:39,880 --> 00:28:42,640
[ car door closes ]
620
00:28:45,560 --> 00:28:47,960
Jacob:
Tell me something.
621
00:28:47,960 --> 00:28:50,840
Why did I find myself
in walt's office this morning,
622
00:28:50,840 --> 00:28:53,440
Being questioned
about a murder?
623
00:28:53,440 --> 00:28:56,200
I knew you could talk your way
out of that ledger,
624
00:28:56,200 --> 00:28:57,480
But I found
something else
625
00:28:57,480 --> 00:28:58,960
You couldn't
talk your way out of.
626
00:28:58,960 --> 00:29:00,240
What is that?
627
00:29:00,240 --> 00:29:02,640
Maps of cheyenne graves,
628
00:29:02,640 --> 00:29:05,520
Which are now
in walt's possession --
629
00:29:05,520 --> 00:29:08,400
All except two.
630
00:29:08,400 --> 00:29:10,800
My father's
golf course development
631
00:29:10,800 --> 00:29:14,520
And this casino property.
632
00:29:14,520 --> 00:29:16,600
According to these,
633
00:29:16,600 --> 00:29:20,160
There weren't actually
any remains on my father's land.
634
00:29:20,160 --> 00:29:24,680
But there were bodies buried
right here on yours.
635
00:29:24,680 --> 00:29:26,680
Well,
that's interesting.
636
00:29:26,680 --> 00:29:27,960
Did you pay off cassandra
637
00:29:27,960 --> 00:29:29,840
To move those remains
from your property,
638
00:29:29,840 --> 00:29:31,920
Place them
on my father's?
639
00:29:31,920 --> 00:29:34,360
I was right about you.
640
00:29:34,360 --> 00:29:37,680
You will make
one hell of a sheriff.
641
00:29:37,680 --> 00:29:41,680
I know, but that wasn't
the question.
642
00:29:41,680 --> 00:29:43,440
A few months ago,
cassandra warned me
643
00:29:43,440 --> 00:29:45,200
About bodies
on this land.
644
00:29:45,200 --> 00:29:46,800
If I didn't pay her,
she said,
645
00:29:46,800 --> 00:29:49,040
She'd start having visions
in public.
646
00:29:49,040 --> 00:29:50,960
So it was a shakedown.
647
00:29:50,960 --> 00:29:52,760
For about five minutes.
648
00:29:52,760 --> 00:29:55,160
Then I offered her
10 times what she was asking.
649
00:29:55,160 --> 00:29:58,040
All she had to do
was make those remains
650
00:29:58,040 --> 00:30:01,440
Show up
on barlow's land.
651
00:30:01,440 --> 00:30:04,480
And I got to say, that's some
impressive detective work.
652
00:30:04,480 --> 00:30:06,400
Actually...
653
00:30:06,400 --> 00:30:08,400
I'll hold onto these
for now.
654
00:30:08,400 --> 00:30:11,360
Level the playing field.
655
00:30:14,080 --> 00:30:18,080
There's no chance
that cassandra got greedy...
656
00:30:18,080 --> 00:30:20,720
Tried to blackmail you?
657
00:30:23,760 --> 00:30:26,520
Do you have an alibi
for the night of her murder?
658
00:30:26,520 --> 00:30:28,320
I am my alibi.
659
00:30:28,320 --> 00:30:29,680
If I had killed cassandra,
660
00:30:29,680 --> 00:30:31,440
You wouldn't have found
a ledger with my name on it
661
00:30:31,440 --> 00:30:33,360
Inside her house.
662
00:30:33,360 --> 00:30:35,800
In fact,
if I were to kill someone,
663
00:30:35,800 --> 00:30:37,400
I suspect
no one would ever find
664
00:30:37,400 --> 00:30:41,600
Trace or trail
of the crime.
665
00:30:41,600 --> 00:30:42,760
[ sighs ]
666
00:30:42,760 --> 00:30:44,720
Enjoy the rest
of your night, deputy.
667
00:30:44,720 --> 00:30:48,560
And do watch your step.
668
00:30:50,440 --> 00:30:52,080
Vic: I found
our missing husband.
669
00:30:52,080 --> 00:30:54,160
[ sighs ]
670
00:30:54,160 --> 00:30:56,080
Calvin cowley.
Where is he?
671
00:30:56,080 --> 00:30:58,320
Sheridan -- he just put
a charge on his credit card
672
00:30:58,320 --> 00:31:00,240
For mama tia's
psychic readings.
673
00:31:00,240 --> 00:31:01,840
Looks like
he's still a believer.
674
00:31:01,840 --> 00:31:03,760
Which makes it unlikely
he killed cassandra
675
00:31:03,760 --> 00:31:06,440
Out of, uh,
disillusioned rage.
676
00:31:06,440 --> 00:31:10,520
Just like everybody, he loved
cassandra, the drunken grifter.
677
00:31:10,520 --> 00:31:11,920
Show some respect.
678
00:31:11,920 --> 00:31:13,600
What did I say?
679
00:31:13,600 --> 00:31:15,680
[ sighs ] I'm just getting
a little tired of everybody
680
00:31:15,680 --> 00:31:17,480
Piling on the victim.
681
00:31:17,480 --> 00:31:19,280
People found comfort
in her,
682
00:31:19,280 --> 00:31:21,840
And I seriously doubt
that she was an alcoholic.
683
00:31:21,840 --> 00:31:24,360
Branch told you about
her credit-card charges.
684
00:31:24,360 --> 00:31:26,280
Yeah --
bars and liquor stores.
685
00:31:26,280 --> 00:31:29,160
But I have spent the last
I don't know how many hours
686
00:31:29,160 --> 00:31:30,800
In cassandra's house.
687
00:31:30,800 --> 00:31:32,560
How many alcoholic hoarders
do you know
688
00:31:32,560 --> 00:31:35,360
That have exactly zero bottles
in their house?
689
00:31:35,360 --> 00:31:37,520
[ sighs ]
690
00:31:39,280 --> 00:31:42,640
Cassandra's clients --
they love her.
691
00:31:42,640 --> 00:31:47,160
Maybe it wasn't
a client.
692
00:31:47,160 --> 00:31:51,600
Maybe she told someone something
they didn't want to hear.
693
00:32:02,720 --> 00:32:04,640
You here to arrest me?
694
00:32:09,920 --> 00:32:11,840
You didn't answer
my question.
695
00:32:11,840 --> 00:32:14,000
You gonna place me
under arrest?
696
00:32:14,000 --> 00:32:17,200
Depends.
697
00:32:17,200 --> 00:32:20,880
Where were you
two nights ago
698
00:32:20,880 --> 00:32:22,680
When that psychic
was murdered?
699
00:32:22,680 --> 00:32:24,880
Oh, oh, oh, oh, oh.
700
00:32:24,880 --> 00:32:26,680
After everything
I've given to him,
701
00:32:26,680 --> 00:32:30,240
My son still has the gall
to come into my house
702
00:32:30,240 --> 00:32:31,920
And accuse me of murder.
703
00:32:31,920 --> 00:32:34,320
Now, if you think I did it,
just come out and say so.
704
00:32:34,320 --> 00:32:36,760
Dad, just tell me
where you were.
705
00:32:36,760 --> 00:32:38,360
Well, let's see.
706
00:32:38,360 --> 00:32:42,000
Uh, I was just about where
you are right now, actually.
707
00:32:42,000 --> 00:32:43,560
Doing what?
708
00:32:43,560 --> 00:32:44,880
A 26-year-old stewardess
with daddy issues.
709
00:32:44,880 --> 00:32:46,400
Eh.
710
00:32:46,400 --> 00:32:48,200
[ clear throat ]
711
00:32:48,200 --> 00:32:49,640
That's a little
too much information,
712
00:32:49,640 --> 00:32:52,080
But that's all
I needed to know.
713
00:32:52,080 --> 00:32:53,520
No. No, no, no.
714
00:32:53,520 --> 00:32:56,400
You do not get away
that easy.
715
00:32:56,400 --> 00:32:58,320
Now, tell me, son,
716
00:32:58,320 --> 00:32:59,920
Where are you getting
all the cash
717
00:32:59,920 --> 00:33:01,320
For these campaign ads?
718
00:33:01,320 --> 00:33:03,920
It's not my money.
I know it's not your money.
719
00:33:03,920 --> 00:33:05,840
But then, it's never been
your money, has it?
720
00:33:05,840 --> 00:33:07,120
I have allies
and supporters.
721
00:33:07,120 --> 00:33:09,000
You mean you have
investors,
722
00:33:09,000 --> 00:33:12,560
Who will be impatient
for their returns.
723
00:33:12,560 --> 00:33:17,360
Is that why my golf course
is indefinitely delayed?
724
00:33:17,360 --> 00:33:20,080
Jacob nighthorse pays
for a few commercials,
725
00:33:20,080 --> 00:33:21,320
And you throw the old man
under the bus?
726
00:33:21,320 --> 00:33:24,080
Actually,
I now have the leverage
727
00:33:24,080 --> 00:33:26,320
That would force nighthorse
to remove those remains
728
00:33:26,320 --> 00:33:28,720
So construction can
start back up again.
729
00:33:28,720 --> 00:33:30,000
Good. Use it.
730
00:33:30,000 --> 00:33:32,080
I need something
from you first.
731
00:33:32,080 --> 00:33:33,640
And what would that be?
732
00:33:33,640 --> 00:33:35,440
My coffee.
733
00:33:38,800 --> 00:33:40,080
[ car door closes ]
734
00:33:40,080 --> 00:33:42,080
[ dog barking in distance ]
735
00:33:50,920 --> 00:33:54,160
[ aaron chanting ]
736
00:33:59,600 --> 00:34:01,600
Hello, aaron.
737
00:34:05,560 --> 00:34:10,360
Your sister, uh,
made a living selling lies.
738
00:34:10,360 --> 00:34:14,200
You were ostracized
for serving the truth.
739
00:34:14,200 --> 00:34:16,680
You must have appreciated
the irony.
740
00:34:16,680 --> 00:34:19,440
Ironically enough,
I didn't.
741
00:34:19,440 --> 00:34:23,400
Aaron, tell me
what happened.
742
00:34:23,400 --> 00:34:26,160
I need you to drop
the contrary act.
743
00:34:26,160 --> 00:34:30,040
I can't.
I had the thunder dream.
744
00:34:30,040 --> 00:34:33,160
I have to obey
the thunder spirit.
745
00:34:36,240 --> 00:34:39,640
I used to think
it was my calling.
746
00:34:39,640 --> 00:34:41,600
It's my curse.
747
00:34:43,760 --> 00:34:46,800
I think I understand.
748
00:34:59,800 --> 00:35:01,160
What are you doing?
749
00:35:07,160 --> 00:35:08,960
[ metal scrapes ]
750
00:35:08,960 --> 00:35:10,400
[ grunts ]
751
00:35:10,400 --> 00:35:12,760
Sheriff...
752
00:35:14,800 --> 00:35:16,400
...I'm here
to turn myself in
753
00:35:16,400 --> 00:35:19,280
For the murder of my sister,
cassandra.
754
00:35:23,120 --> 00:35:26,960
But why...
755
00:35:26,960 --> 00:35:31,600
Would you kill your own
flesh and blood, aaron?
756
00:35:31,600 --> 00:35:35,600
My sister
was paying bar tabs,
757
00:35:35,600 --> 00:35:38,200
Liquor-store bills
all over the county,
758
00:35:38,200 --> 00:35:39,760
Including
at the red pony.
759
00:35:39,760 --> 00:35:44,440
Wasn't her drinking
she was paying for.
760
00:35:44,440 --> 00:35:46,160
It was mine.
761
00:35:48,400 --> 00:35:53,080
Two nights ago, she found me
ransacking her house...
762
00:35:53,080 --> 00:35:55,680
Looking for money.
763
00:35:55,680 --> 00:35:57,520
She told me
she was cutting me off.
764
00:35:57,520 --> 00:35:59,920
Actually...
765
00:35:59,920 --> 00:36:02,760
First, she told you
she was cutting you off,
766
00:36:02,800 --> 00:36:07,120
Then you started throwing
and breaking things.
767
00:36:07,120 --> 00:36:10,160
Yes, because it meant
no more alcohol.
768
00:36:10,160 --> 00:36:12,240
And she knew
that was the only thing
769
00:36:12,240 --> 00:36:14,320
That quieted the voices
in my head.
770
00:36:14,320 --> 00:36:17,880
But it was never
about the booze, was it?
771
00:36:17,880 --> 00:36:19,520
Your sister told you
772
00:36:19,520 --> 00:36:22,560
That you never
had the thunder dream,
773
00:36:22,560 --> 00:36:26,320
That you are not
a contrary warrior,
774
00:36:26,320 --> 00:36:29,360
That you're nothing more than
a paranoid schizophrenic
775
00:36:29,360 --> 00:36:31,920
Who needs clinical help.
776
00:36:31,920 --> 00:36:34,160
You heard the one person
777
00:36:34,160 --> 00:36:38,720
You thought actually
believed in you say, "no."
778
00:36:38,720 --> 00:36:41,160
She said she was gonna
have you institutionalized,
779
00:36:41,160 --> 00:36:43,760
And you snapped,
didn't you?
780
00:36:43,760 --> 00:36:48,560
I would do anything
to take it back.
781
00:36:48,560 --> 00:36:51,720
But I can't.
782
00:36:51,760 --> 00:36:54,160
And now I must face
what I have done.
783
00:36:55,440 --> 00:36:58,120
It is my sacred duty
to serve the truth.
784
00:37:02,120 --> 00:37:05,960
Aaron two rivers...
785
00:37:05,960 --> 00:37:08,440
You're under arrest.
786
00:37:15,440 --> 00:37:17,560
[ handcuff clicks ]
787
00:37:22,280 --> 00:37:25,880
[ crying ]
788
00:37:37,680 --> 00:37:41,200
I need to talk to gretchen
and calvin cowley
789
00:37:41,200 --> 00:37:42,400
About their daughter.
790
00:37:47,160 --> 00:37:50,000
Walt: How do you know
about the cowleys?
791
00:37:55,080 --> 00:37:56,760
[ tires screech ]
792
00:37:58,880 --> 00:38:00,800
[ door creaks ]
793
00:38:00,800 --> 00:38:04,280
Sheriff, what are you
doing here?
794
00:38:04,280 --> 00:38:06,080
Who is this?
795
00:38:06,080 --> 00:38:07,360
Cassandra's brother.
796
00:38:07,360 --> 00:38:09,800
He asked to speak to you
about your daughter.
797
00:38:09,800 --> 00:38:10,960
Is that okay?
798
00:38:10,960 --> 00:38:13,200
Yes, please.
799
00:38:13,200 --> 00:38:17,040
I talked to my sister...
800
00:38:17,040 --> 00:38:18,640
About emma.
801
00:38:18,640 --> 00:38:22,320
She told me
she was in vermont,
802
00:38:22,320 --> 00:38:25,360
Outside burlington...
803
00:38:25,360 --> 00:38:28,160
In a blue house.
804
00:38:40,120 --> 00:38:42,120
Was that the truth?
805
00:38:44,480 --> 00:38:48,240
Would you believe it
if it was?
806
00:38:51,440 --> 00:38:54,080
[ car door opens ]
807
00:38:56,080 --> 00:38:57,160
Hey, dad.
808
00:38:57,160 --> 00:38:59,120
Hi.
809
00:38:59,120 --> 00:39:01,840
You said you had
something to show me.
810
00:39:01,840 --> 00:39:03,040
What is it?
811
00:39:05,200 --> 00:39:07,080
I don't know yet.
812
00:39:07,120 --> 00:39:09,520
Vic, uh, found this
among the possessions
813
00:39:09,520 --> 00:39:10,960
Of a dead psychic.
814
00:39:10,960 --> 00:39:12,600
Well, I have
a hard time believing
815
00:39:12,600 --> 00:39:15,800
That you ever visited
a psychic.
816
00:39:15,800 --> 00:39:18,480
[ sighs ] I didn't.
817
00:39:20,320 --> 00:39:23,120
But it appears
that your mom did.
818
00:39:31,120 --> 00:39:32,120
[ click ]
819
00:39:36,360 --> 00:39:37,680
Do you want to
hear this?
820
00:39:51,240 --> 00:39:52,880
[ click ]
821
00:39:52,880 --> 00:39:54,120
Martha: To be honest,
822
00:39:54,160 --> 00:39:57,680
I normally would
never come here.
823
00:39:57,680 --> 00:40:00,280
But things
have changed in my life.
824
00:40:00,280 --> 00:40:03,320
Cassandra: The spirits say,
if you're asking
825
00:40:03,320 --> 00:40:05,560
Whether or not
the cancer will kill you,
826
00:40:05,560 --> 00:40:09,320
Their answer is...
No, it will not.
827
00:40:09,320 --> 00:40:11,280
I just got my diagnosis
two days ago.
828
00:40:11,280 --> 00:40:14,840
They say it's terminal.
829
00:40:14,840 --> 00:40:17,080
How could you even know?
830
00:40:17,080 --> 00:40:18,720
Is there anything else
831
00:40:18,720 --> 00:40:22,280
You would like the spirits
to tell you?
832
00:40:22,280 --> 00:40:25,160
Yes.
My husband, walt --
833
00:40:25,160 --> 00:40:27,320
What will
happen to him?
834
00:40:27,320 --> 00:40:30,200
You truly want to know?
835
00:40:30,200 --> 00:40:32,280
Yes.
836
00:40:32,280 --> 00:40:33,360
The spirits say --
837
00:40:33,360 --> 00:40:36,200
[ gasps ]
[ click ]
838
00:40:38,920 --> 00:40:42,640
I guess we'll find out
soon enough.
839
00:40:45,920 --> 00:40:45,960
[ crickets chirping ]
59659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.