All language subtitles for Law.And.Order.Special.Victims.Unit.S02E17.Folly.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:02,970 In the criminal justice system... 2 00:00:03,030 --> 00:00:04,590 sexually based offenses 3 00:00:04,670 --> 00:00:06,260 are considered especially heinous. 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,870 In New York City, the dedicated detectives... 5 00:00:08,930 --> 00:00:10,970 who investigate these vicious felonies... 6 00:00:11,040 --> 00:00:12,640 are members of an elite squad 7 00:00:12,710 --> 00:00:14,310 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:14,600 --> 00:00:16,420 These are their stories. 9 00:00:17,680 --> 00:00:20,380 Lisa, Ira, look a little bit towards me. Okay? 10 00:00:20,440 --> 00:00:22,550 You know what Lisa, turn a little bit more towards Ira. 11 00:00:22,610 --> 00:00:24,380 How much longer is this going to take, Leo? 12 00:00:24,450 --> 00:00:25,930 Just a sec. 13 00:00:25,980 --> 00:00:28,860 I order pink headpieces for the flower girls, they deliver white. 14 00:00:28,920 --> 00:00:30,900 How could they screw that up? Try to relax. 15 00:00:30,950 --> 00:00:33,190 They would have looked better if I'd made them myself. 16 00:00:33,260 --> 00:00:36,470 Okay. Everybody look towards me and smile. Good. 17 00:00:37,660 --> 00:00:40,660 What the hell? Help me. 18 00:00:52,250 --> 00:00:53,940 How is he? Unconscious. 19 00:00:54,450 --> 00:00:58,150 Ten people saw the victim and no one else come out that door. Any I.D.? 20 00:00:58,210 --> 00:01:00,630 Not yet. Who was here first? Me. 21 00:01:00,720 --> 00:01:02,920 On foot, post around the corner when I heard the call. 22 00:01:03,020 --> 00:01:04,020 He say anything? 23 00:01:04,090 --> 00:01:06,860 Something about getting it on upstairs, before he conked out. 24 00:01:06,930 --> 00:01:09,960 They had one just like it last week, a couple having sex, she whacks him... 25 00:01:10,020 --> 00:01:12,520 Yeah, we're gonna need the 61 on that. 26 00:01:12,800 --> 00:01:15,830 Name's Thomas Dowd, 21, address in Queens. 27 00:01:17,400 --> 00:01:21,310 I.D., credit cards still there, no cash. Where'd you find it? 28 00:01:21,370 --> 00:01:24,210 Upstairs, the real party was in his room. 29 00:01:25,900 --> 00:01:30,480 Coat, shirt, shoes, pants, underwear, bed. Didn't waste any time with small talk. 30 00:01:30,540 --> 00:01:31,580 So, they are going at it. 31 00:01:31,650 --> 00:01:34,150 She grabs the ashtray, whacks him over the head. 32 00:01:34,380 --> 00:01:36,410 He falls out of the bed. 33 00:01:37,250 --> 00:01:40,490 Probably got hit again, crawls out for his life. 34 00:01:40,550 --> 00:01:43,430 I'd say Mr. Dowd picked himself up a pro, got rolled. 35 00:01:43,590 --> 00:01:45,690 Find any fluids? We were just about to look. 36 00:01:46,060 --> 00:01:47,590 Ready, Charlie? Yeah. 37 00:01:47,670 --> 00:01:48,940 Show time. 38 00:01:52,030 --> 00:01:53,670 Man, it's everywhere. 39 00:01:53,730 --> 00:01:55,730 Don't people have sex in bed anymore? 40 00:01:55,870 --> 00:01:58,900 Apparently our victim did. Check the sheets. 41 00:02:00,210 --> 00:02:03,580 The earth moved. Then he saw stars. 42 00:02:54,660 --> 00:02:57,250 We canvassed the floor. These folks may have heard something. 43 00:02:57,330 --> 00:03:00,130 Hi, I'm Detective Benson. This is my partner, Detective Stabler. 44 00:03:00,200 --> 00:03:02,260 Joe and Amanda Woodward from Altoona, Pennsylvania. 45 00:03:02,330 --> 00:03:04,070 Our friends warned us to be careful here. 46 00:03:04,140 --> 00:03:05,170 We came out of the elevator... 47 00:03:05,230 --> 00:03:07,340 on our way to our room, when we heard someone screaming. 48 00:03:07,400 --> 00:03:09,570 Yeah, it sounded like a woman. What time? 49 00:03:09,900 --> 00:03:13,680 We went to the matinee and then had dinner, so it had to be 8:30. 50 00:03:13,740 --> 00:03:15,650 You have any idea where the screams came from? 51 00:03:15,710 --> 00:03:18,240 We couldn't tell from where we were. We called security. 52 00:03:18,350 --> 00:03:21,410 Yeah, they came right away, but it stopped. 53 00:03:21,640 --> 00:03:24,220 They said there was... It was someone's TV set. 54 00:03:24,690 --> 00:03:28,460 You see anybody coming or going? No. Nobody. The hallway was empty. 55 00:03:28,720 --> 00:03:30,700 This kind of thing happen a lot around here? 56 00:03:30,890 --> 00:03:34,090 City's never been safer. Enjoy the rest of your stay. 57 00:03:34,260 --> 00:03:35,500 Okay. Thank you. 58 00:03:36,430 --> 00:03:37,840 The room was in Mr. Dowd's name. 59 00:03:37,900 --> 00:03:39,810 Were you here when Mr. Dowd checked in? 60 00:03:39,870 --> 00:03:42,810 He registered just before 8:00. 61 00:03:43,000 --> 00:03:45,570 Yes, I would have been here. Was he alone? 62 00:03:46,470 --> 00:03:48,380 I don't personally check guests in. 63 00:03:48,440 --> 00:03:50,440 You are welcome to ask the clerk who registered him. 64 00:03:50,510 --> 00:03:52,510 We'll need to talk to all the clerks who were on duty... 65 00:03:52,580 --> 00:03:54,490 and get copies of your security tapes. 66 00:03:54,540 --> 00:03:56,620 We'll also need the names of your guests. 67 00:03:56,710 --> 00:03:58,590 On that floor? All the guests. 68 00:03:58,650 --> 00:04:00,030 Who's adjacent to Mr. Dowd? 69 00:04:03,120 --> 00:04:05,460 Both rooms were vacant. 70 00:04:05,860 --> 00:04:07,230 It's the off-season. 71 00:04:09,460 --> 00:04:12,240 What's all this? Asbestos testing. 72 00:04:12,360 --> 00:04:15,240 It's in every building constructed before 1970. 73 00:04:15,300 --> 00:04:18,940 I am not staying in here with all those tiny cancer-causing particles flying around. 74 00:04:19,000 --> 00:04:20,540 Stop worrying. As an African-American... 75 00:04:20,600 --> 00:04:22,640 you're statistically far more likely to die... 76 00:04:22,710 --> 00:04:24,770 of diabetes, high blood pressure or heart disease. 77 00:04:25,010 --> 00:04:27,490 Or a bullet. All right, where are we? 78 00:04:28,540 --> 00:04:30,750 Checking the guest list and waiting on the DNA. 79 00:04:30,820 --> 00:04:33,490 Turns out that Thomas Dowd was victim number two. 80 00:04:33,550 --> 00:04:35,820 Victim number one was a businessman from St. Louis. 81 00:04:35,890 --> 00:04:40,160 Picked up a woman named Samantha last week at the Midtown Arms. 82 00:04:40,290 --> 00:04:42,160 They go up to his room, they have sex... 83 00:04:42,230 --> 00:04:45,160 after which she buries a telephone receiver into his head. 84 00:04:45,230 --> 00:04:48,790 Cash was stolen, wallet and I.D. left behind. We talk to this guy? 85 00:04:48,870 --> 00:04:51,780 Yeah. He hung up on me. He said that his wife was in the next room. 86 00:04:51,830 --> 00:04:54,040 So, we got a pro who likes to get violent. 87 00:04:54,130 --> 00:04:57,310 Maybe. One thing stood out on the 61. 88 00:04:57,410 --> 00:05:00,470 Here it is."Victim says assailant wanted him to get rough with her... 89 00:05:00,550 --> 00:05:01,640 "he got nervous. 90 00:05:01,710 --> 00:05:04,150 "He tried to leave." That's when she crowned him. 91 00:05:04,220 --> 00:05:07,050 So, she's leaving a trail of bloody men at high-end hotels. 92 00:05:07,110 --> 00:05:08,860 This case has vice written all over it. 93 00:05:08,920 --> 00:05:12,360 Rule out a bona fide sex crime, I will hand the file to them myself. 94 00:05:12,420 --> 00:05:13,620 Great. Thank you. 95 00:05:13,850 --> 00:05:16,800 Let's see what Thomas Dowd says. He woke up an hour ago. 96 00:05:20,130 --> 00:05:22,760 On his way home, gets mugged and beaten in the streets. 97 00:05:23,070 --> 00:05:24,370 Ma, please. 98 00:05:24,430 --> 00:05:27,000 Right on 5th avenue. Nobody's safe. 99 00:05:27,070 --> 00:05:29,770 Mrs. Dowd, we just need a few minutes alone with Tommy. 100 00:05:33,400 --> 00:05:36,110 I'll go get a cup of tea. Thank you. 101 00:05:41,650 --> 00:05:43,250 You told your Mom you were mugged. 102 00:05:43,780 --> 00:05:46,850 You think I want her to know I was in a hotel room with some woman? 103 00:05:47,190 --> 00:05:49,120 Where did you pick up your date? 104 00:05:49,460 --> 00:05:51,320 In the bar at the Decameron. 105 00:05:51,860 --> 00:05:53,260 My buddy Frank was... 106 00:05:53,660 --> 00:05:56,430 supposed to meet me there for a few beers and the Knick game. 107 00:05:57,090 --> 00:05:59,540 Why the Decameron? Frank suggested it. 108 00:05:59,960 --> 00:06:02,410 Doesn't like the smoke in the sports bars. 109 00:06:03,000 --> 00:06:05,540 Didn't matter. He never showed. But you stayed? 110 00:06:05,930 --> 00:06:07,710 I didn't want to miss tip-off. 111 00:06:10,410 --> 00:06:13,680 I am sitting there, she comes over to me. Real nice-looking. 112 00:06:14,310 --> 00:06:15,790 Name? Jill. 113 00:06:16,140 --> 00:06:17,350 Jill. And... 114 00:06:18,550 --> 00:06:20,850 how much did Jill want? It wasn't like that. 115 00:06:22,020 --> 00:06:24,490 We start talking. We hit it off. 116 00:06:25,150 --> 00:06:29,390 She suggests we go upstairs. So I go to the front desk and register. 117 00:06:29,660 --> 00:06:31,160 And? Then what? 118 00:06:31,630 --> 00:06:33,290 She says she's a little shy. 119 00:06:33,520 --> 00:06:36,530 I should give her the key, wait five minutes and follow her up. 120 00:06:36,770 --> 00:06:40,470 I get up there, open the door, she's waiting in bed for me. 121 00:06:40,670 --> 00:06:43,650 Yeah, we saw your trail of clothes. You two didn't waste much time. 122 00:06:43,940 --> 00:06:46,110 I get in there and she grabs me. 123 00:06:46,510 --> 00:06:49,540 Pulls me on top of her and we go at it like there's no tomorrow. 124 00:06:52,080 --> 00:06:56,420 Next thing I know, some guy in a tuxedo is standing over me in the lobby. 125 00:06:57,960 --> 00:06:59,390 Can you describe Jill? 126 00:07:01,420 --> 00:07:02,420 Blonde... 127 00:07:02,990 --> 00:07:03,990 buff... 128 00:07:04,990 --> 00:07:06,490 looked like she was in her thirties. 129 00:07:06,560 --> 00:07:10,090 We will have a computer sketch artist come on down. Did she say anything to you? 130 00:07:10,590 --> 00:07:12,470 She wanted me to fight her for it. 131 00:07:13,430 --> 00:07:16,240 Said she liked it rough. So I went along. 132 00:07:18,140 --> 00:07:20,810 Did she at any time tell you to stop it? 133 00:07:20,940 --> 00:07:23,570 She told me to slap her harder, make it hurt. 134 00:07:24,210 --> 00:07:26,120 I said that's not my scene, but... 135 00:07:26,880 --> 00:07:28,750 she wouldn't take no for an answer. 136 00:07:31,220 --> 00:07:34,220 Maybe Jill has second thoughts when guys fight too hard. 137 00:07:34,690 --> 00:07:38,250 She picked both men up at hotel bars. Let's see if the bartenders remember her. 138 00:07:39,290 --> 00:07:40,970 Yeah, he was here. 139 00:07:41,830 --> 00:07:44,740 Nursed the same drink for an hour and forgot to leave a tip. 140 00:07:44,820 --> 00:07:47,470 Anyone here with him? Some blonde. 141 00:07:47,700 --> 00:07:49,870 Didn't hang out long, though. How long? 142 00:07:50,240 --> 00:07:53,910 Five minutes, tops. He hands her a room key. She leaves. 143 00:07:54,070 --> 00:07:57,580 He heads out a few minutes later. That's not a lot of get-to-know-you time. 144 00:07:57,670 --> 00:08:02,050 He ever step away from the bar before that? If he did, I missed it. 145 00:08:02,480 --> 00:08:03,750 What time did they hook up? 146 00:08:04,280 --> 00:08:05,280 8:30. 147 00:08:05,680 --> 00:08:07,450 End of the first quarter of the Knicks game. 148 00:08:08,060 --> 00:08:11,960 You must know some of the local businesswomen who hang out here. 149 00:08:12,020 --> 00:08:15,000 She wasn't one of them. But I've seen him here before. 150 00:08:15,050 --> 00:08:17,870 Alone? Always with a different woman. 151 00:08:18,690 --> 00:08:20,570 Good looking young guy like him, I don't get it. 152 00:08:21,160 --> 00:08:22,160 Get what? 153 00:08:22,360 --> 00:08:25,500 Some of his dates are old enough to be his mother. 154 00:08:27,610 --> 00:08:28,600 Yeah. 155 00:08:30,230 --> 00:08:32,240 What's up, Doc? I am not taking any chances. 156 00:08:32,310 --> 00:08:34,010 They haven't done anything yet. 157 00:08:34,070 --> 00:08:36,840 This is out of control. Where's my desk? 158 00:08:37,010 --> 00:08:39,390 I'm having the desks moved out into the hallway. 159 00:08:39,450 --> 00:08:41,860 All right, everybody upstairs. Grab your case files. 160 00:08:41,910 --> 00:08:43,490 Olivia, what've you got? 161 00:08:44,420 --> 00:08:45,820 Tommy Dowd lied to us. 162 00:08:45,890 --> 00:08:47,990 He already had the hotel room when he met our Jill. 163 00:08:48,050 --> 00:08:51,530 Bartender says Tommy was hanging with women who had 20 years on him. 164 00:08:51,590 --> 00:08:54,500 So, either he's got an Oedipus complex or he's the pro. 165 00:08:54,960 --> 00:08:58,330 You should run him through the computer before you go back to see him. 166 00:08:59,030 --> 00:09:00,640 One arrest, prostitution. 167 00:09:02,270 --> 00:09:04,010 What really happened last night? 168 00:09:04,740 --> 00:09:06,220 Cut out the games, Tommy... 169 00:09:06,270 --> 00:09:09,270 and start separating out fact from fiction for us, okay? 170 00:09:12,280 --> 00:09:15,090 Client offered me $1,000 to sleep with her. 171 00:09:15,880 --> 00:09:17,150 How'd she find you? 172 00:09:19,950 --> 00:09:21,900 I work for an escort service. 173 00:09:24,990 --> 00:09:27,330 It's legitimate. I needed the money. 174 00:09:27,430 --> 00:09:29,830 What for? For my mother. 175 00:09:30,100 --> 00:09:32,500 Come on. You're gonna have to do better than that. 176 00:09:32,570 --> 00:09:33,800 It's the truth. 177 00:09:34,000 --> 00:09:35,800 My father died last year. 178 00:09:36,700 --> 00:09:38,040 I go to City University. 179 00:09:38,100 --> 00:09:41,610 I had to drop out to help Mom run our dry-cleaning store out in Elmhurst. 180 00:09:42,470 --> 00:09:44,140 Dad liked to play the ponies. 181 00:09:44,640 --> 00:09:46,880 We didn't know how much until after he was gone. 182 00:09:46,950 --> 00:09:48,510 So he left you in debt? 183 00:09:48,580 --> 00:09:51,280 We lost the store, almost lost the house. 184 00:09:51,450 --> 00:09:54,450 And you moonlight as a pro. Escort. Walker. 185 00:09:54,680 --> 00:09:56,350 Rent-a-date for the over-50 set. 186 00:09:56,410 --> 00:09:58,620 Take them out and make sure they don't fall asleep. 187 00:09:58,720 --> 00:10:01,360 Lot's of guys do it in college. They need the money, too? 188 00:10:01,460 --> 00:10:04,460 $600 an hour, minimum three-and-a-half-hour date... 189 00:10:04,530 --> 00:10:06,090 we take home 40%. 190 00:10:06,920 --> 00:10:08,840 You are almost guaranteed $1,000 a night. 191 00:10:08,900 --> 00:10:11,060 Any of them get arrested for prostitution? 192 00:10:11,370 --> 00:10:13,350 Client offers me an extra $500 cash... 193 00:10:13,400 --> 00:10:15,210 to spend the night, how do I know she's a cop? 194 00:10:15,270 --> 00:10:16,870 Didn't stop you from doing it again. 195 00:10:16,930 --> 00:10:18,280 Last night? Yeah. 196 00:10:18,600 --> 00:10:20,840 Jill offered me an extra $1,000. 197 00:10:21,970 --> 00:10:24,250 Look, none of this changes what happened to me. 198 00:10:24,320 --> 00:10:27,310 It does if you forced Jill to have sex. 199 00:10:28,820 --> 00:10:31,020 I did what she wanted. I didn't rape her. 200 00:10:32,020 --> 00:10:33,620 I don't know what set her off. 201 00:10:37,650 --> 00:10:41,160 Tommy's one of my most requested escorts. Witty, charming, down-to-earth. 202 00:10:41,630 --> 00:10:43,610 The ladies love him because he's not just arm candy. 203 00:10:43,660 --> 00:10:47,270 You ever have complaints about him? He wouldn't be working here if there were. 204 00:10:47,970 --> 00:10:50,240 Do you employ a lot of college kids like Tommy? 205 00:10:50,470 --> 00:10:51,640 It's a win-win. 206 00:10:51,710 --> 00:10:54,010 I get the handsome, nice young men my clients want... 207 00:10:54,080 --> 00:10:55,140 And they get 40%? 208 00:10:55,440 --> 00:10:59,350 My clients are among the wealthiest and most influential women in New York. 209 00:10:59,950 --> 00:11:03,110 Widows or women whose husbands travel for business... 210 00:11:03,180 --> 00:11:04,550 who don't want to be seen out alone. 211 00:11:04,950 --> 00:11:08,920 My escorts accompany them to the theater, opera, museums, parties. 212 00:11:08,990 --> 00:11:10,550 Good deal for a college student. 213 00:11:10,620 --> 00:11:13,900 They are exposed to culture and class while providing companionship. 214 00:11:14,190 --> 00:11:17,370 What about sexual favors? Do your escorts provide that? 215 00:11:18,930 --> 00:11:22,170 I find out about it, I fire the escort and drop the client. 216 00:11:22,730 --> 00:11:24,500 Reputation is everything in my business. 217 00:11:24,840 --> 00:11:26,440 You are not saying Tommy... 218 00:11:26,500 --> 00:11:29,410 We are not implying anything, it's just part of our investigation. 219 00:11:30,900 --> 00:11:34,910 Here it is. Hotel Decameron, 8:00, wedding escort. 220 00:11:36,650 --> 00:11:40,030 And the client's name? Jill Lessard. A first-timer. 221 00:11:41,780 --> 00:11:43,120 Okay, thank you. 222 00:11:45,990 --> 00:11:46,980 Yeah, thanks. 223 00:11:47,660 --> 00:11:50,760 That was the hotel. No one named Lessard on the wedding invitation list. 224 00:11:50,830 --> 00:11:53,360 Perp could've got that off the list of events at the lobby. 225 00:11:53,430 --> 00:11:55,770 Yeah, I am still here. What about security tapes? 226 00:11:55,900 --> 00:11:57,810 Midtown Arms recycles after one week. 227 00:11:57,870 --> 00:12:00,810 The camera on the fifth floor of the Decameron wasn't working. 228 00:12:00,870 --> 00:12:02,110 Yeah. All right. 229 00:12:02,180 --> 00:12:05,340 Jill Lessard was 1,000 miles away from here two nights ago. 230 00:12:05,510 --> 00:12:07,150 Where? Kewanee, Illinois. 231 00:12:07,240 --> 00:12:08,590 Hog capital of the world. 232 00:12:08,640 --> 00:12:10,380 Somebody stole her credit card number... 233 00:12:10,440 --> 00:12:12,950 then used it to book the escort at Man About Town. 234 00:12:13,010 --> 00:12:17,080 So our perp's racked up one identity theft and two assaults. 235 00:12:17,220 --> 00:12:18,560 Make that three. 236 00:12:24,690 --> 00:12:25,690 What have we got? 237 00:12:25,820 --> 00:12:27,820 Unidentified male, looks mid-twenties... 238 00:12:27,900 --> 00:12:30,630 was wearing a condom when hotel security found him. 239 00:12:30,740 --> 00:12:33,040 The perp picked the whole wallet this time. Deja vu. 240 00:12:33,100 --> 00:12:35,170 Right down to the victim. Another pretty boy. 241 00:12:35,240 --> 00:12:36,230 You find anything else? 242 00:12:36,300 --> 00:12:37,970 Tonight's weapon of choice. 243 00:12:39,310 --> 00:12:41,210 Just had to reach over to the night stand. 244 00:12:41,280 --> 00:12:44,110 She do as much damage to the victim? He's in dreamland. 245 00:12:44,210 --> 00:12:47,280 EMS rushed him out of here. They said it's likely he'll die. 246 00:12:47,450 --> 00:12:49,890 I will bet my vacation we've got another escort. 247 00:12:56,550 --> 00:13:00,400 We ran his prints. Name is Victor Coe, 26, address on Riverside Drive. 248 00:13:00,630 --> 00:13:02,070 Three arrests for prostitution. 249 00:13:02,230 --> 00:13:04,940 We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont. 250 00:13:05,230 --> 00:13:06,940 He I.D.'d her as Coe's companion. 251 00:13:07,000 --> 00:13:08,590 Bartender also saw the foreplay. 252 00:13:08,670 --> 00:13:11,810 He passes her the key, then waits five minutes before he follows her up. 253 00:13:11,870 --> 00:13:13,370 Coe still likely to die? 254 00:13:13,570 --> 00:13:16,020 He's been upgraded to critical, but he can go either way. 255 00:13:16,070 --> 00:13:19,570 The businessman she picked up from St. Louis wouldn't play into her fantasies. 256 00:13:19,650 --> 00:13:23,610 So, she buys herself some escorts thinking the customer is always right. 257 00:13:23,680 --> 00:13:24,990 They will do whatever she wants. 258 00:13:25,050 --> 00:13:28,110 Perp got Dowd from Man About Town. Bet she got Coe from there, too. 259 00:13:28,220 --> 00:13:30,660 Pay Leslie Desantis another visit. 260 00:13:30,820 --> 00:13:34,290 We got a pattern here. Check with NCIC, VICAP. 261 00:13:34,650 --> 00:13:37,200 Maybe Jill played her fantasy out in some other city... 262 00:13:37,260 --> 00:13:38,870 before she took her act on the road. 263 00:13:39,490 --> 00:13:42,810 Coe have any family here? A brother, a high-powered art dealer. 264 00:13:42,860 --> 00:13:45,860 He owns the apartment on Riverside Drive where Victor lives. 265 00:13:45,940 --> 00:13:48,100 Persuade him to let you take a look around. 266 00:13:51,670 --> 00:13:53,170 When did you last see Victor? 267 00:13:53,780 --> 00:13:56,680 It's been months. We were both too busy. 268 00:13:57,180 --> 00:14:00,920 Now he's in some hospital bed on a bubble. Nice place. What does your brother do? 269 00:14:01,560 --> 00:14:04,390 He's a starving actor. How's he afford this? 270 00:14:04,490 --> 00:14:05,650 I enable him. 271 00:14:06,430 --> 00:14:08,920 Victor pays a little rent when he can. 272 00:14:09,020 --> 00:14:12,130 It's hard to do on his income off those off-off Broadway plays. 273 00:14:12,520 --> 00:14:14,260 Wish I had a brother like you. 274 00:14:21,700 --> 00:14:26,230 These chairs are Alvar Aalto, 1929. I admire your taste. 275 00:14:26,980 --> 00:14:28,450 I didn't buy any of this. 276 00:14:29,210 --> 00:14:32,510 Victor had all hand-me-down furniture the last time I was here. 277 00:14:32,680 --> 00:14:35,240 Mr. Coe, were you told how your brother was attacked? 278 00:14:36,180 --> 00:14:38,060 No. Does it matter? It might. 279 00:14:38,650 --> 00:14:41,190 Victor was arrested several times for prostitution. 280 00:14:41,820 --> 00:14:42,820 My God. 281 00:14:43,090 --> 00:14:45,360 We think whoever did this to him was a client. 282 00:14:45,590 --> 00:14:48,230 And there is a way you can help us. How? 283 00:14:48,360 --> 00:14:50,000 Let us take a look around. 284 00:14:50,060 --> 00:14:53,700 There could be something that lets us know who Victor met up with last night. 285 00:14:55,370 --> 00:14:56,870 Where do you want to start? 286 00:14:57,540 --> 00:15:00,780 I fired Victor three months ago. Why are you asking about him? 287 00:15:00,830 --> 00:15:03,070 Because he was beaten the same way Tommy Dowd was... 288 00:15:03,140 --> 00:15:04,640 only Victor may not make it. 289 00:15:05,210 --> 00:15:07,940 I screen my clients. Apparently Victor didn't. 290 00:15:08,340 --> 00:15:10,260 Your concern is overwhelming. 291 00:15:10,310 --> 00:15:14,280 I treated him well. He thanked me by taking money out of my pocket. 292 00:15:14,350 --> 00:15:15,760 Is that why you fired him? 293 00:15:16,760 --> 00:15:20,220 Client complained when Victor offered her his services... 294 00:15:20,290 --> 00:15:22,000 the whole night for $1,000 dollars. 295 00:15:22,060 --> 00:15:23,970 I boot him, he steals my clients. 296 00:15:24,260 --> 00:15:27,100 So, I guess you wouldn't be too sorry if Victor went out of business. 297 00:15:27,160 --> 00:15:29,740 I would delight in it. But I wouldn't hurt him. 298 00:15:29,800 --> 00:15:31,640 Any of your rivals out to hurt you? 299 00:15:32,170 --> 00:15:35,840 This is a competitive business, Detective. Not cutthroat. 300 00:15:36,540 --> 00:15:40,850 The list from Victor Coe's Palm Pilot is a who's who of the city's finest ladies. 301 00:15:40,950 --> 00:15:42,010 Anybody stand out? 302 00:15:42,110 --> 00:15:44,520 One whose husband's office number is also tucked inside. 303 00:15:44,590 --> 00:15:45,710 Claudia Baines Marshall. 304 00:15:45,780 --> 00:15:48,620 Wife of Merchants Commerce Bank chairman, Darien Marshall. 305 00:15:48,710 --> 00:15:51,060 Isn't he up for some ambassadorship? 306 00:15:51,120 --> 00:15:53,960 If Coe was servicing the most prominent women in town... 307 00:15:54,020 --> 00:15:57,330 then Mrs. Marshall's number makes sense, but Mr. Marshall's doesn't. 308 00:15:57,460 --> 00:16:00,630 Unless Coe attached a price to Mrs. Marshall's indiscretion. 309 00:16:00,800 --> 00:16:01,790 Blackmail. 310 00:16:02,060 --> 00:16:04,140 Coe's bank statement from the apartment. 311 00:16:04,230 --> 00:16:07,870 Someone wired $75,000 into his checking account six months ago. 312 00:16:07,930 --> 00:16:11,640 One day later, Coe cuts Dowd a check for $5,000. 313 00:16:11,710 --> 00:16:13,510 So Dowd could be in on this, too. 314 00:16:14,040 --> 00:16:17,350 You two, talk to Mrs. Marshall. You two, go talk to Mr. Marshall. 315 00:16:17,410 --> 00:16:19,820 And I am sure I don't have to tell you to tread lightly. 316 00:16:19,880 --> 00:16:23,450 These people probably have their own dresser drawer in the Lincoln bedroom. 317 00:16:25,980 --> 00:16:27,860 Can I have Inez bring you something? 318 00:16:27,920 --> 00:16:29,060 No, thank you. 319 00:16:29,360 --> 00:16:33,300 Then how can I help you, detectives? Victor Coe. Do you know him? 320 00:16:34,320 --> 00:16:35,820 And if I told you I didn't? 321 00:16:35,900 --> 00:16:39,460 Mister Coe was found nearly beaten to death. Your number in his Palm top. 322 00:16:41,400 --> 00:16:43,810 Is Victor okay? He's hanging on. 323 00:16:45,100 --> 00:16:46,300 Why come to me? 324 00:16:46,640 --> 00:16:49,510 We need to know the extent of your relationship with Victor. 325 00:16:49,940 --> 00:16:51,640 Is this necessary? 326 00:16:51,700 --> 00:16:52,750 If word gets out... 327 00:16:52,810 --> 00:16:54,720 It doesn't have to leave the room. 328 00:16:57,040 --> 00:16:58,780 I've spent 30 years of my life... 329 00:16:58,850 --> 00:17:02,760 reassuring my husband he was capable of becoming the man he is. 330 00:17:03,490 --> 00:17:05,550 I gave him children, reared them... 331 00:17:05,630 --> 00:17:08,100 stood by his side through things you can't imagine. 332 00:17:09,190 --> 00:17:12,900 All I asked in return was his loyalty. It was the one thing he wouldn't give me. 333 00:17:12,970 --> 00:17:14,900 Is that why you went to Victor? 334 00:17:15,130 --> 00:17:17,270 When I found out my husband was... 335 00:17:17,430 --> 00:17:21,710 reassuring himself with 20-somethings who stroke him like a rabbit's foot... 336 00:17:22,510 --> 00:17:24,990 I decided I was entitled to my own diversions. 337 00:17:25,070 --> 00:17:27,650 Wouldn't your husband have been angry if he'd found out? 338 00:17:27,710 --> 00:17:28,710 No. 339 00:17:29,480 --> 00:17:31,210 Darien knows about Victor. 340 00:17:31,940 --> 00:17:36,090 Our marriage has long since disintegrated from one of love into one of convenience. 341 00:17:36,350 --> 00:17:38,730 He needs me, and I need him. 342 00:17:39,360 --> 00:17:40,420 How did you meet Victor? 343 00:17:40,490 --> 00:17:42,330 Through the escort service... 344 00:17:42,530 --> 00:17:45,730 after they sent several men who were not up to par. 345 00:17:46,670 --> 00:17:48,000 Tommy Dowd one of them? 346 00:17:49,170 --> 00:17:50,800 Tommy was a child. 347 00:17:50,870 --> 00:17:54,310 A nice young man, but not terribly adventurous. 348 00:17:55,630 --> 00:17:58,480 Your husband's office number is also in Victor's computer. 349 00:17:59,440 --> 00:18:01,240 It is? Any idea why? 350 00:18:02,340 --> 00:18:03,840 You'll have to ask him. 351 00:18:04,210 --> 00:18:06,680 I have no idea how my number got into his computer. 352 00:18:06,750 --> 00:18:08,250 Did you meet Mr. Coe? 353 00:18:09,150 --> 00:18:10,630 I haven't had the pleasure. 354 00:18:11,510 --> 00:18:12,510 Talk to my wife. 355 00:18:12,620 --> 00:18:14,650 So, you're aware of their relationship? 356 00:18:14,890 --> 00:18:16,190 It must upset you. 357 00:18:17,320 --> 00:18:21,060 Recessions upset me. The collapse of the dot-com economy upsets me. 358 00:18:21,630 --> 00:18:23,430 My wife's dalliances do not. 359 00:18:23,490 --> 00:18:26,470 You're not concerned that public knowledge of your wife's trysts... 360 00:18:26,530 --> 00:18:28,660 could derail your diplomatic ambitions? 361 00:18:29,100 --> 00:18:31,570 Claudia wants this ambassadorship as much as I do. 362 00:18:31,900 --> 00:18:34,580 I have always been able to count on her to be discreet. 363 00:18:34,870 --> 00:18:37,750 Did you pay Victor Coe so you could count on his discretion? 364 00:18:38,010 --> 00:18:39,010 Excuse me? 365 00:18:39,210 --> 00:18:41,950 Someone transferred $75,000 into his account. 366 00:18:42,010 --> 00:18:43,450 After we get the subpoena... 367 00:18:43,510 --> 00:18:46,450 it will only be a few hours before we know where it came from. 368 00:18:48,350 --> 00:18:50,730 Mr. Coe made me an offer I couldn't refuse. 369 00:18:50,790 --> 00:18:52,780 What's your guarantee he sticks to it? 370 00:18:53,190 --> 00:18:55,630 A notarized confidentiality agreement. 371 00:18:56,160 --> 00:18:59,300 He reveals anything in our transaction or the details therein... 372 00:18:59,360 --> 00:19:00,470 he has to return the money. 373 00:19:00,530 --> 00:19:03,440 But if that happens, the damage to your reputation's already done. 374 00:19:03,500 --> 00:19:05,670 Maybe you wanted a more permanent agreement. 375 00:19:07,240 --> 00:19:09,980 Gentlemen, if I wanted Victor Coe dead... 376 00:19:10,880 --> 00:19:13,010 he'd be in his grave by now. 377 00:19:16,780 --> 00:19:19,520 Everything's a transaction to that guy, including his marriage. 378 00:19:19,580 --> 00:19:22,490 $75,000 is pocket change. Marshall spends at least that on... 379 00:19:22,550 --> 00:19:25,930 lobbyists greasing the congressional wheels for his confirmation hearings. 380 00:19:25,980 --> 00:19:27,930 Is there anything you're not suspicious about? 381 00:19:27,990 --> 00:19:30,200 No. Including what's in this hot dog. 382 00:19:31,400 --> 00:19:32,400 Tutuola. 383 00:19:34,490 --> 00:19:35,630 I'm on it, Captain. 384 00:19:35,700 --> 00:19:38,110 We got to pick up Tommy Dowd. What'd he do now? 385 00:19:38,160 --> 00:19:41,110 Paid off a $43,000 dollar debt six months ago. 386 00:19:41,170 --> 00:19:44,620 Maybe I should become an escort. Don't quit your day job. 387 00:19:45,000 --> 00:19:47,170 $26,000 dollars for your mother's mortgage... 388 00:19:47,250 --> 00:19:49,620 and another $17,000 for your two credit cards. 389 00:19:49,670 --> 00:19:52,280 We have the $5,000 check Victor Coe wrote you. 390 00:19:52,340 --> 00:19:53,340 What are you talking about? 391 00:19:53,420 --> 00:19:56,250 Wow. That whack on the head must have given you amnesia. 392 00:19:56,680 --> 00:19:59,660 You and Victor blackmailed Darien Marshall, didn't you? 393 00:19:59,720 --> 00:20:00,720 Blackmail? 394 00:20:00,850 --> 00:20:03,890 You both slept with Marshall's wife. I never slept with her. 395 00:20:04,020 --> 00:20:06,900 I escorted her twice. She asked Leslie to replace me. 396 00:20:06,960 --> 00:20:09,730 So you figured you could make a quick buck at Marshall's expense? 397 00:20:09,800 --> 00:20:12,240 You thought it up, Victor carried it out. Is that how it went? 398 00:20:12,300 --> 00:20:13,800 That $5,000? 399 00:20:14,260 --> 00:20:16,470 Victor owed it to me for bailing him out a few times... 400 00:20:16,530 --> 00:20:18,240 when he couldn't take an assignment. 401 00:20:18,600 --> 00:20:20,310 Fine. Where'd you get the rest? 402 00:20:21,840 --> 00:20:23,400 My boss loaned it to me. 403 00:20:24,310 --> 00:20:26,220 Leslie Desantis? Yeah. 404 00:20:26,580 --> 00:20:27,580 With interest? 405 00:20:30,080 --> 00:20:32,580 I perform personal services for her. Sex? 406 00:20:33,080 --> 00:20:34,350 I was desperate. 407 00:20:34,450 --> 00:20:38,450 My mother was about to lose the house. I told Leslie and she offered me the money. 408 00:20:38,830 --> 00:20:40,460 Swore I'd pay back every cent. 409 00:20:40,920 --> 00:20:43,530 She didn't tell me I had to sleep with her until afterwards. 410 00:20:43,590 --> 00:20:46,570 I did for a while, until Leslie wanted me all the time. 411 00:20:46,790 --> 00:20:47,970 So, what did you do? 412 00:20:48,330 --> 00:20:49,600 We had a huge fight. 413 00:20:49,660 --> 00:20:52,480 I say I am going to quit she says she's going to call in my loan. 414 00:20:52,600 --> 00:20:54,100 I had to stay. 415 00:20:55,380 --> 00:20:56,880 So, how long ago was this? 416 00:20:58,140 --> 00:21:00,620 The night before she sent me out with Miss Fantasy. 417 00:21:02,220 --> 00:21:05,750 Tommy dumps Leslie, Victor steals from her. They both end up in the hospital. 418 00:21:05,810 --> 00:21:07,760 She teaching them a lesson? Could be. 419 00:21:07,810 --> 00:21:10,420 Both were hit on the back of the head. Faces weren't touched. 420 00:21:10,480 --> 00:21:12,090 Don't damage that merchandise, baby. 421 00:21:12,150 --> 00:21:15,100 That still doesn't explain our businessman from St. Louis. 422 00:21:15,220 --> 00:21:17,790 So, maybe it's not the same perp. Maybe I can help you. 423 00:21:18,070 --> 00:21:20,800 How? Vice just busted a pro matching the sketch. 424 00:21:20,860 --> 00:21:22,810 Clubbed her john with a baseball bat. 425 00:21:23,330 --> 00:21:25,280 Bring her in for a lineup. 426 00:21:27,800 --> 00:21:29,840 Do you recognize any of these women? 427 00:21:31,280 --> 00:21:33,310 Number three. From where? 428 00:21:33,480 --> 00:21:35,750 She's a regular. I've seen her with a couple of guys. 429 00:21:36,040 --> 00:21:38,520 Did you see her with Victor Coe? Come on, counselor. 430 00:21:39,910 --> 00:21:41,720 Thanks for coming in. 431 00:21:50,190 --> 00:21:52,630 Mr. Dowd, do you recognize any of these women? 432 00:21:55,460 --> 00:21:56,460 She's not there. 433 00:21:56,730 --> 00:21:57,760 You barely looked. 434 00:21:57,830 --> 00:22:00,110 He said she's not there, Captain. We heard him. 435 00:22:00,230 --> 00:22:02,970 Are you sure? Yeah. I'm sure. 436 00:22:04,840 --> 00:22:06,670 Tommy, wait for us outside. 437 00:22:07,100 --> 00:22:09,380 Are we through here? Here, yes. 438 00:22:09,540 --> 00:22:11,380 But Vice has her for assault one. 439 00:22:13,640 --> 00:22:15,590 That was a bust. Which leaves us right back... 440 00:22:15,640 --> 00:22:16,820 where we started. Maybe not. 441 00:22:16,880 --> 00:22:20,160 Lab just called. Says they got something to show us. 442 00:22:20,890 --> 00:22:24,800 The semen on the sheets from the Hotel Decameron came back as two distinct types. 443 00:22:25,560 --> 00:22:28,940 She had sex with two men. Because it's a hotel, we can't be certain. 444 00:22:28,990 --> 00:22:32,730 But check this out. Look at the fingerprint pattern on the ashtray. 445 00:22:33,570 --> 00:22:35,310 The perp's a lefty. 446 00:22:35,800 --> 00:22:39,100 All the wounds were on the left side of the victim's head. 447 00:22:39,700 --> 00:22:44,270 Now, I reach with my left hand for the ashtray, I am holding it like this. 448 00:22:44,910 --> 00:22:49,220 Pattern of the wounds only fit the edge of the ashtray next to the heel of my hand. 449 00:22:49,310 --> 00:22:51,080 That's impossible. Exactly. 450 00:22:51,150 --> 00:22:54,280 It's even more pronounced with the telephone. The attacker grabbed it with... 451 00:22:54,350 --> 00:22:58,230 the thumb on top of the receiver, fingers underneath the cradle, like this. 452 00:22:59,550 --> 00:23:02,580 There's no way that she could do that from her position underneath... 453 00:23:02,660 --> 00:23:05,430 and cause that wound pattern on the left side of Victor's head. 454 00:23:05,500 --> 00:23:07,600 Meaning somebody else was in both rooms. 455 00:23:07,660 --> 00:23:09,700 Prints on the phone and the ashtray are identical. 456 00:23:09,760 --> 00:23:11,570 So she had a partner in her little game. 457 00:23:11,640 --> 00:23:14,080 Judging from the second semen stain, yes. 458 00:23:14,170 --> 00:23:18,010 So, he saves his damsel in distress from her would-be rapist and then they have sex? 459 00:23:18,070 --> 00:23:20,310 While the victim lays bleeding on the floor. 460 00:23:21,270 --> 00:23:23,120 What kind of fantasy is that? 461 00:23:27,310 --> 00:23:28,850 CSU found prints in the closets... 462 00:23:28,910 --> 00:23:31,450 of both hotel rooms, and the prints match up... 463 00:23:31,520 --> 00:23:32,690 with the ashtray and the phone. 464 00:23:32,750 --> 00:23:34,990 They also found semen in both of the closets. 465 00:23:35,060 --> 00:23:39,160 The DNA is identical to one of the two stains found on each of the hotel beds. 466 00:23:39,230 --> 00:23:41,630 Whoever Jack and Jill are, they're not in the system. 467 00:23:41,700 --> 00:23:46,260 So Jack warms up for the big event as he watches Jill and the victim get it on. 468 00:23:46,400 --> 00:23:48,600 Everybody has fantasies. Most of them don't run amok. 469 00:23:48,660 --> 00:23:50,300 You know, guy wants to sleep with Miss October... 470 00:23:50,370 --> 00:23:51,940 his wife wants to spend 45 minutes... 471 00:23:52,000 --> 00:23:54,920 with the buff construction worker she sees outside her office window. 472 00:23:54,970 --> 00:23:57,680 Remember that case we worked last year? The guy had a baby fetish... 473 00:23:57,750 --> 00:23:59,340 he wore diapers underneath his clothes. 474 00:23:59,440 --> 00:24:02,430 We go to his place. Second bedroom is set up as a nursery. 475 00:24:02,480 --> 00:24:05,250 Custom-built crib for four. That's twisted. 476 00:24:05,320 --> 00:24:09,390 If we're done with our trip down memory lane, can you tell me what else we have? 477 00:24:09,490 --> 00:24:11,590 We canvassed the bellmen and the doormen. 478 00:24:11,660 --> 00:24:13,560 Nobody remembers a woman matching the sketch. 479 00:24:13,630 --> 00:24:15,290 We don't know what her partner looks like. 480 00:24:15,360 --> 00:24:17,570 Tommy Dowd and Victor Coe got pretty bloodied. 481 00:24:17,630 --> 00:24:19,660 There's no way the perps didn't get some on themselves. 482 00:24:19,730 --> 00:24:21,570 But the bathrooms weren't used. 483 00:24:22,030 --> 00:24:24,880 Meaning they had their own room to clean up and lay low. 484 00:24:25,110 --> 00:24:27,580 Anything on the guest lists? Still cross-checking. 485 00:24:27,640 --> 00:24:28,670 I'll call Skoda. 486 00:24:28,730 --> 00:24:30,740 If he can tell us about this couple's pathology... 487 00:24:30,810 --> 00:24:32,780 maybe we can figure out who they are. 488 00:24:35,510 --> 00:24:37,510 Ever heard the phrase 'Folie a deux'? 489 00:24:38,210 --> 00:24:40,950 Deux is two. Folie is madness. 490 00:24:41,020 --> 00:24:44,190 Shared madness. I tell you I see little green men everywhere... 491 00:24:44,520 --> 00:24:46,550 you love me so much, you start seeing them, too. 492 00:24:46,630 --> 00:24:47,830 That's what this is? 493 00:24:48,450 --> 00:24:51,300 It's like that, except with the sexual perversion thrown in... 494 00:24:51,360 --> 00:24:53,360 we'd call it a shared psychotic disorder. 495 00:24:53,430 --> 00:24:57,430 So, I bring you into my sexual fantasy, and you make it your own. 496 00:24:57,630 --> 00:24:59,470 She gets him to enter her delusion. 497 00:25:00,230 --> 00:25:04,740 She pretends to be assaulted, he gets to play the knight in shining armor. 498 00:25:05,300 --> 00:25:08,380 How does something like this get started? Probably by accident. 499 00:25:08,640 --> 00:25:12,610 Couple's making love, she fights him a little bit. It excites her. 500 00:25:12,720 --> 00:25:15,250 He fights her back, it excites her even more. 501 00:25:15,310 --> 00:25:19,190 Turns out to be the best sex they ever had. Until the fantasy wears thin. 502 00:25:20,030 --> 00:25:22,150 And then they get somebody else to play the part. 503 00:25:22,230 --> 00:25:25,390 And the husband gets to be the hero. Maybe they start with a friend. 504 00:25:25,460 --> 00:25:27,370 Or they pick up a businessman from St. Louis... 505 00:25:27,430 --> 00:25:28,730 only he doesn't want to play along. 506 00:25:28,990 --> 00:25:32,400 So, then they turn to male escorts. And when the fantasy evolves? 507 00:25:33,200 --> 00:25:38,040 It becomes such a part of their sexual ritual, it's the only way they can get aroused. 508 00:25:38,140 --> 00:25:41,410 Their last victim is in a coma. So, it progresses to violence. 509 00:25:41,510 --> 00:25:44,320 As they sink deeper into the delusion, the madness escalates. 510 00:25:44,370 --> 00:25:47,950 They become addicts, they need a stronger fix more often. 511 00:25:49,280 --> 00:25:51,220 Listen, we are going to have to cut this short. 512 00:25:51,290 --> 00:25:52,290 What's up? 513 00:25:52,490 --> 00:25:56,550 Maid at the Broadway Hotel found a body in another room. Same M. O... 514 00:25:57,050 --> 00:25:58,550 except this one's dead. 515 00:26:10,530 --> 00:26:12,240 This is getting old. 516 00:26:12,510 --> 00:26:16,570 Gregory Moore, 21, address in Peekskill. M.E.'s on the way. 517 00:26:16,630 --> 00:26:18,880 Murder weapon? Crystal vase. 518 00:26:18,940 --> 00:26:21,310 Hit him so hard, there's brain matter on it. 519 00:26:21,410 --> 00:26:22,980 Somebody must have heard that. 520 00:26:23,050 --> 00:26:24,080 See the pointy edges? 521 00:26:24,150 --> 00:26:27,430 Perp came down hard enough on the victim with that, one blow would shut him up. 522 00:26:27,480 --> 00:26:30,460 I guess they wanted to make sure that they got it right this time. 523 00:26:31,250 --> 00:26:34,890 Lab confirms the DNA and prints match the other two scenes. 524 00:26:35,060 --> 00:26:37,470 We know what escort service Moore worked for? 525 00:26:37,530 --> 00:26:39,620 He didn't. Moore had no record with us, either. 526 00:26:39,700 --> 00:26:42,140 But his parents say he was a student at City University. 527 00:26:42,200 --> 00:26:44,230 That's where Tommy Dowd went before he dropped out. 528 00:26:44,300 --> 00:26:47,280 Half the city goes there. I don't believe in coincidences. 529 00:26:47,440 --> 00:26:48,940 Pick Tommy up. 530 00:26:50,640 --> 00:26:53,310 It's too bad Tommy got himself involved in all this. 531 00:26:53,440 --> 00:26:55,710 He had a choice. He knew what he was doing was wrong. 532 00:26:55,780 --> 00:26:56,910 I don't know if he wanted to. 533 00:26:56,980 --> 00:27:00,510 It seems like he was just trying to help his mom save their house. 534 00:27:00,920 --> 00:27:03,120 There are other ways to make money than prostitution. 535 00:27:03,180 --> 00:27:06,320 What's he going to do, flip burgers in a fast food joint for minimum wage? 536 00:27:06,380 --> 00:27:09,490 Come on, Elliot, if peddling your body is okay, what about selling coke? 537 00:27:09,560 --> 00:27:11,290 It's not the same thing. What do you mean? 538 00:27:11,360 --> 00:27:13,960 All I am saying is that we shouldn't be worrying about... 539 00:27:14,030 --> 00:27:16,970 who's jumping into the sack with who, for how much. 540 00:27:17,230 --> 00:27:21,100 The truth is, no matter how we feel about it, if it's illegal, it is our business. 541 00:27:22,970 --> 00:27:25,240 Leslie called yesterday afternoon. 542 00:27:26,670 --> 00:27:28,520 Said she needed me right away. 543 00:27:28,780 --> 00:27:30,220 Last minute booking. 544 00:27:32,540 --> 00:27:36,950 I had to meet with lawyers about the back taxes we owe on the store. 545 00:27:38,490 --> 00:27:40,320 So I called Greg... 546 00:27:42,120 --> 00:27:44,260 asked him if he wanted some easy money. 547 00:27:45,160 --> 00:27:46,540 What was the job? 548 00:27:47,530 --> 00:27:50,270 Accompany some woman to a Broadway premiere. 549 00:27:51,630 --> 00:27:54,300 I don't know how they wound up at that hotel. 550 00:27:55,100 --> 00:27:57,400 Did Leslie know that you were finding a substitute? 551 00:27:57,670 --> 00:27:58,730 No. 552 00:27:59,770 --> 00:28:01,340 Leslie doesn't know Greg. 553 00:28:02,970 --> 00:28:04,920 He's a buddy from college. 554 00:28:05,240 --> 00:28:08,310 He'd been bugging me for a chance to try to be an escort. 555 00:28:08,710 --> 00:28:10,150 Now, Tommy, you were the one 556 00:28:10,220 --> 00:28:11,950 who was supposed to be out on that job. 557 00:28:12,510 --> 00:28:14,190 You think that's a coincidence? 558 00:28:19,820 --> 00:28:22,090 Leslie's all about business. 559 00:28:23,490 --> 00:28:27,340 I still owe her $28,000. Killing me makes no sense. 560 00:28:27,400 --> 00:28:29,370 It does if she thought that you can hurt her. 561 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 Can you? 562 00:28:32,910 --> 00:28:37,500 Leslie says she runs a legitimate escort service. But she's really a pimp. 563 00:28:39,740 --> 00:28:41,740 How often was sex part of the package? 564 00:28:43,210 --> 00:28:46,850 Client pays an extra $200 an hour, she gets whatever she wants... 565 00:28:46,910 --> 00:28:48,620 as long as the escort's willing. 566 00:28:48,880 --> 00:28:50,220 Victor Coe in on that? 567 00:28:50,650 --> 00:28:52,130 Until he got greedy. 568 00:28:52,960 --> 00:28:56,400 Decided if he was performing the service, he should keep the money himself. 569 00:28:56,790 --> 00:28:59,390 Did Leslie call Victor Coe the night he was attacked? 570 00:29:02,360 --> 00:29:04,670 She told me she couldn't find anyone else. 571 00:29:06,640 --> 00:29:08,410 She hired him back for the night. 572 00:29:12,900 --> 00:29:15,890 I can't believe she did this on purpose. 573 00:29:18,880 --> 00:29:19,880 Anything? 574 00:29:19,940 --> 00:29:23,580 Victor's LUDs confirmed the call from Leslie Desantis the night of the attack. 575 00:29:23,640 --> 00:29:26,750 We checked all three hotels' registration lists. No matching names. 576 00:29:26,810 --> 00:29:28,760 You think Desantis knows who these people are? 577 00:29:28,820 --> 00:29:31,160 Maybe she helps them fulfill their fantasies. 578 00:29:31,230 --> 00:29:32,890 Pimps don't just supply client lists. 579 00:29:32,960 --> 00:29:35,910 They are supposed to provide protection and screen out the freaks. 580 00:29:35,960 --> 00:29:38,830 So you think she intentionally sent her escorts to the slaughter? 581 00:29:38,930 --> 00:29:41,270 She sent Tommy Dowd to these people twice. 582 00:29:41,330 --> 00:29:44,140 I think she knew what she was doing. That's not enough to arrest her. 583 00:29:44,210 --> 00:29:47,070 It's enough for a search warrant. But you serve it and she's tipped off. 584 00:29:47,140 --> 00:29:48,440 You're left with pimping and... 585 00:29:48,500 --> 00:29:50,530 one uncorroborated statement from a co-conspirator. 586 00:29:50,610 --> 00:29:53,170 Any suggestions, counselor? We're open to them. 587 00:29:54,050 --> 00:29:55,990 Maybe Tommy Dowd will agree to wear a wire. 588 00:29:56,040 --> 00:29:57,390 We have nothing to offer him. 589 00:29:57,620 --> 00:29:59,390 Except the chance to do the right thing... 590 00:29:59,450 --> 00:30:02,390 especially if he feels he's responsible for his friend's death. 591 00:30:03,820 --> 00:30:05,620 I'm not wearing a wire. 592 00:30:05,990 --> 00:30:09,900 Leslie killed your friend, Tommy. She tried to kill you twice. 593 00:30:10,130 --> 00:30:13,770 You have no proof. You argued with her, you got beaten up. 594 00:30:14,270 --> 00:30:17,240 Your friend Victor stole from her, and now he's in a coma. 595 00:30:17,330 --> 00:30:19,680 That doesn't mean she knows who this couple is. 596 00:30:20,030 --> 00:30:23,700 Leslie expected you to be in that hotel room, not your friend Gregory. 597 00:30:24,840 --> 00:30:27,510 If we don't stop her, she's going to kill someone else. 598 00:30:34,410 --> 00:30:37,150 Water's almost ready. I'll get the linguine. 599 00:30:37,750 --> 00:30:40,200 What's wrong with you tonight? You seem so quiet. 600 00:30:42,330 --> 00:30:45,630 Say something, Tommy. Greg's dead. 601 00:30:46,430 --> 00:30:48,200 Thank God it wasn't you. 602 00:30:48,430 --> 00:30:52,100 He was supposed to escort a woman to the theatre. Not to the Broadway Hotel. 603 00:30:52,230 --> 00:30:53,730 Client wants you to spend the night... 604 00:30:53,800 --> 00:30:56,140 it's part of the job. You get well paid for it. 605 00:30:56,300 --> 00:30:58,780 Getting bludgeoned isn't part of the job. 606 00:30:59,100 --> 00:31:01,680 Greg's dead, Victor's still in a coma. 607 00:31:01,880 --> 00:31:05,470 I am sorry about your friend. As for Victor, he got what he deserved. 608 00:31:05,640 --> 00:31:07,350 Got her. What about me? 609 00:31:07,410 --> 00:31:11,950 I never meant for you to get hurt. You think I wouldn't protect my investment? 610 00:31:12,010 --> 00:31:14,990 Come over here. I'm not in the mood. 611 00:31:15,450 --> 00:31:18,330 What is this? It's my walkman. 612 00:31:18,760 --> 00:31:20,730 She found it. Let's move. 613 00:31:22,730 --> 00:31:25,220 You ungrateful little bastard! 614 00:31:25,300 --> 00:31:27,400 Go! Open it! Go! 615 00:31:27,660 --> 00:31:28,660 Police. 616 00:31:30,170 --> 00:31:31,910 Show me your hands! 617 00:31:36,310 --> 00:31:40,050 SVU, detail, 10-54. We've got severe burns. 618 00:31:40,150 --> 00:31:42,340 Rush a bus and notify the burn unit. 619 00:31:42,410 --> 00:31:44,910 You know, murdering a witness is a death penalty crime. 620 00:31:44,980 --> 00:31:47,220 He dies, so do you. Screw you. 621 00:31:50,350 --> 00:31:52,390 Hang in there, Tommy. You hang in there. 622 00:31:57,130 --> 00:31:58,500 How bad is he? 623 00:31:58,560 --> 00:32:02,770 Second degree burns on head, neck, face, arms and hands. 624 00:32:03,030 --> 00:32:05,300 Why did she do it? She discovered the wire. 625 00:32:05,800 --> 00:32:08,300 Couldn't get to him fast enough. What do we tell her? 626 00:32:08,370 --> 00:32:09,810 I'm working on it. 627 00:32:10,440 --> 00:32:13,010 Mrs. Dowd, this is our boss, Captain Cragen... 628 00:32:13,070 --> 00:32:15,110 and the Assistant District Attorney, Cabot. 629 00:32:15,440 --> 00:32:17,710 We cannot tell you how sorry we are about this. 630 00:32:17,780 --> 00:32:18,880 How did it happen? 631 00:32:19,280 --> 00:32:22,310 Your son was helping us in the investigation into who attacked him. 632 00:32:22,390 --> 00:32:24,450 He volunteered to... You allowed Tommy to do this? 633 00:32:24,520 --> 00:32:27,490 We felt it was the only way... You should have found another way. 634 00:32:27,560 --> 00:32:29,300 We have the person who hurt him. 635 00:32:29,490 --> 00:32:31,400 And she's being charged with attempted murder. 636 00:32:31,460 --> 00:32:35,730 If my son survives, I am sure he will be glad to hear that. Who approved this? 637 00:32:39,460 --> 00:32:40,460 I did. 638 00:32:42,000 --> 00:32:44,640 Mrs. Dowd, I am... Look what you did to him. 639 00:32:52,180 --> 00:32:53,550 What do you want us to do? 640 00:32:53,610 --> 00:32:56,750 I need your fives typed and ready before the inquisition begins. 641 00:33:08,530 --> 00:33:10,100 I am sorry about your friend. 642 00:33:10,160 --> 00:33:12,300 As for Victor, he got what he deserved. 643 00:33:15,030 --> 00:33:16,170 They're just words. 644 00:33:16,470 --> 00:33:18,800 Which establish a motive for the attack on Victor Coe. 645 00:33:18,870 --> 00:33:19,970 You can't prove intent. 646 00:33:20,040 --> 00:33:21,040 Can't I? No. 647 00:33:21,100 --> 00:33:22,100 Tommy Dowd was beaten. 648 00:33:22,170 --> 00:33:24,840 He would've been murdered if Gregory Moore hadn't filled in for him. 649 00:33:24,910 --> 00:33:28,590 I had nothing do with that. Ask your attorney to explain it to you. 650 00:33:28,650 --> 00:33:32,290 You set Dowd up, Moore was killed in his place. That makes you responsible. 651 00:33:32,910 --> 00:33:36,160 Tommy Dowd with his disfigured face should be a very compelling witness. 652 00:33:36,280 --> 00:33:38,090 He won't testify against me. 653 00:33:38,190 --> 00:33:40,130 Why do you think he agreed to wear a wire? 654 00:33:40,450 --> 00:33:43,450 He knew you were trying to kill him. I didn't try to kill anyone. 655 00:33:43,530 --> 00:33:45,270 It was just business. Leslie... 656 00:33:45,320 --> 00:33:48,030 These women don't know if someone loves them or their money. 657 00:33:48,100 --> 00:33:49,700 I provide companionship. 658 00:33:49,760 --> 00:33:51,540 You are nothing but a high-priced pimp. 659 00:33:51,900 --> 00:33:54,600 And like a pimp, you use violence to keep your stable in line. 660 00:33:54,680 --> 00:33:56,710 I still haven't heard the word "Deal." 661 00:33:57,300 --> 00:34:00,010 Man one on Gregory Moore and she gives me the couple who killed him. 662 00:34:00,340 --> 00:34:02,210 She didn't kill him. Assault two on Dowd. 663 00:34:02,280 --> 00:34:04,990 No deal on Dowd. It's man one or nothing. Take it or leave it. 664 00:34:05,050 --> 00:34:08,930 Listen to me. I have no idea who those people are. 665 00:34:10,750 --> 00:34:12,060 Why should I believe you? 666 00:34:13,060 --> 00:34:14,090 Check my records. 667 00:34:14,150 --> 00:34:16,650 All three times, they called in a different credit card number. 668 00:34:16,730 --> 00:34:20,220 Sometimes a man, sometimes a woman. I didn't know it was the same couple. 669 00:34:24,390 --> 00:34:27,240 Leslie's not lying. Second and third escort reservations... 670 00:34:27,300 --> 00:34:29,300 were also made with stolen credit card numbers. 671 00:34:29,370 --> 00:34:33,110 We checked the names against the guest lists in both hotels. No matches. 672 00:34:33,170 --> 00:34:34,910 The perps had to get the numbers somewhere. 673 00:34:34,980 --> 00:34:36,010 Common denominators? 674 00:34:36,070 --> 00:34:39,350 All of the cards were used within the last month for purchases from... 675 00:34:39,410 --> 00:34:40,720 different mail order companies. 676 00:34:40,780 --> 00:34:42,250 That doesn't sound promising. 677 00:34:42,320 --> 00:34:44,920 Except that the companies operate out of the same warehouse. 678 00:34:44,990 --> 00:34:46,730 Scott Distributing, Dutchess County. 679 00:34:46,790 --> 00:34:49,820 So, whoever's billing the credit card companies is stealing the numbers. 680 00:34:49,890 --> 00:34:53,160 Their accountants handle the billing. A powerhouse firm on 3rd Avenue. 681 00:34:56,390 --> 00:35:00,360 I'll help you any way I can, detectives, but I'm sure nobody here is responsible. 682 00:35:00,730 --> 00:35:03,140 Who can we talk to about the Scott account? 683 00:35:03,200 --> 00:35:07,080 Gary Sutton's the senior who runs it, but I think he left early today. 684 00:35:07,440 --> 00:35:10,310 In the middle of tax season? Even accountants have a life. 685 00:35:10,380 --> 00:35:13,620 It's his anniversary. I think they were going to a show and dinner. 686 00:35:15,850 --> 00:35:17,650 Is there any way that we could reach him? 687 00:35:17,720 --> 00:35:20,220 I doubt his cell phone is on if he's in the theatre. 688 00:35:20,280 --> 00:35:21,890 Is this Mrs. Sutton? 689 00:35:22,120 --> 00:35:25,120 Darlene. Olivia, she look familiar? 690 00:35:27,520 --> 00:35:29,020 The couple from the hotel. 691 00:35:30,090 --> 00:35:31,500 From Altoona. You got it. 692 00:35:31,560 --> 00:35:32,870 Is something wrong? 693 00:35:33,070 --> 00:35:35,400 We are going to need Mr. Sutton's home address. 694 00:35:35,740 --> 00:35:37,670 Sure. Let me get that for you. 695 00:35:53,150 --> 00:35:54,710 Playbills. 696 00:35:55,590 --> 00:35:56,860 Like the theatre. 697 00:36:07,300 --> 00:36:10,740 Look at this, on the night table. Didn't even bother to hide them. 698 00:36:10,860 --> 00:36:11,890 Check out the one on top. 699 00:36:12,090 --> 00:36:14,800 Joseph Woodward. Our friend from Altoona, Pennsylvania. 700 00:36:14,870 --> 00:36:17,110 An accountant, he has rich clients, pays their bills. 701 00:36:17,170 --> 00:36:18,840 He can order himself a credit card in their names. 702 00:36:18,900 --> 00:36:20,220 The ones he doesn't have cards for... 703 00:36:20,270 --> 00:36:22,980 he uses over the phones. We got to run these numbers. 704 00:36:24,480 --> 00:36:26,780 Have Munch and Fin meet us there. Find anything? 705 00:36:26,850 --> 00:36:30,490 One of the numbers was used to book an escort. 7:00, Madison Terrace Hotel. 706 00:36:30,550 --> 00:36:32,350 That's 15 minutes from now. 707 00:36:33,750 --> 00:36:35,660 Excuse me. Be with you in a second. 708 00:36:35,720 --> 00:36:37,460 Police. Now. 709 00:36:39,120 --> 00:36:41,160 What is it? She in here tonight? 710 00:36:43,930 --> 00:36:46,500 She was with that guy over there. Just walked out. 711 00:36:49,900 --> 00:36:52,070 He still here? Fortunately for him. 712 00:36:54,640 --> 00:36:56,040 Meeting someone? 713 00:36:57,080 --> 00:36:58,350 Who are you? Police. 714 00:36:58,410 --> 00:37:00,940 What room is she in? What are you talking about? 715 00:37:01,010 --> 00:37:02,720 Come on. You are an escort, right? 716 00:37:02,780 --> 00:37:04,690 You just gave this woman the key to your room? 717 00:37:04,750 --> 00:37:06,340 She told you to wait five minutes... 718 00:37:06,420 --> 00:37:07,920 and follow her. You were about to go up? 719 00:37:07,980 --> 00:37:10,330 And if I was? Then this is the luckiest day of your life. 720 00:37:10,390 --> 00:37:11,880 We need your room number and your room key. 721 00:37:16,990 --> 00:37:18,600 526. 722 00:37:37,510 --> 00:37:40,120 Is someone there? What do you want with me? 723 00:37:40,180 --> 00:37:41,890 Police! Show me your hands! Don't shoot! 724 00:37:42,020 --> 00:37:44,190 Help me, Gary! Hands behind your back now! 725 00:37:44,250 --> 00:37:46,250 Fantasy's over, Darlene. Get up. 726 00:37:46,320 --> 00:37:48,890 Let's see the hands. Up now. You didn't save me, you bastard! 727 00:37:48,960 --> 00:37:50,830 Here, put the robe on. Let's go. 728 00:37:55,290 --> 00:37:56,860 I get home one night... 729 00:37:58,840 --> 00:38:00,270 I hear noises. 730 00:38:03,370 --> 00:38:05,040 Go into the bedroom. 731 00:38:06,880 --> 00:38:08,540 Some guy's on top of Darlene. 732 00:38:09,810 --> 00:38:12,910 They're struggling. I thought he was raping her. 733 00:38:13,510 --> 00:38:15,050 What did you do? 734 00:38:15,980 --> 00:38:17,400 Yanked him off. 735 00:38:18,750 --> 00:38:21,190 Roughed him up. Did you call the police? 736 00:38:23,190 --> 00:38:25,920 Darlene told me he was a delivery guy. 737 00:38:27,490 --> 00:38:28,800 She invited him in. 738 00:38:33,270 --> 00:38:34,750 She knew I was coming home. 739 00:38:38,410 --> 00:38:39,940 I was her hero. 740 00:38:41,540 --> 00:38:42,810 I saved her. 741 00:38:45,750 --> 00:38:46,780 It turned me on. 742 00:38:48,750 --> 00:38:49,840 We let the guy go. 743 00:38:50,150 --> 00:38:52,420 Were the escorts your idea or hers? 744 00:38:54,550 --> 00:38:55,550 Hers. 745 00:38:57,960 --> 00:39:02,130 She picked up some guy from out of town, but he didn't want to play the game. 746 00:39:04,420 --> 00:39:08,470 Darlene figured we'd get what we want if we paid for it. 747 00:39:09,030 --> 00:39:10,440 You went along with this? 748 00:39:12,170 --> 00:39:13,580 Don't you understand? 749 00:39:15,140 --> 00:39:16,140 I love her. 750 00:39:19,910 --> 00:39:21,650 She's got a problem. 751 00:39:22,040 --> 00:39:24,180 She kept picking up these men. 752 00:39:24,750 --> 00:39:27,090 You could've stopped playing her game. No. 753 00:39:29,420 --> 00:39:30,950 She needed me to do this. 754 00:39:34,890 --> 00:39:36,870 I didn't mean to kill anybody. 755 00:39:39,760 --> 00:39:41,290 I got drawn into it. 756 00:39:45,600 --> 00:39:47,340 It just happened. 757 00:39:56,110 --> 00:39:57,910 I don't believe this. 758 00:39:58,050 --> 00:40:00,220 Maybe murder two and two counts of assault one... 759 00:40:00,280 --> 00:40:01,840 will bring him back to reality. 760 00:40:02,220 --> 00:40:03,890 It's not him I'm worried about. 761 00:40:04,680 --> 00:40:08,090 She will get a lawyer who will come up with some designer psych defense. 762 00:40:08,180 --> 00:40:10,890 She's just as guilty as he is. But he's the killer. 763 00:40:11,790 --> 00:40:13,090 She'll sell him out. 764 00:40:13,160 --> 00:40:15,760 So she walks, and he does 25 to life. 765 00:40:17,130 --> 00:40:19,240 I wonder what he's fantasizing about now. 766 00:40:27,310 --> 00:40:29,180 Gary said... 767 00:40:30,610 --> 00:40:32,600 he would kill for me. 768 00:40:37,950 --> 00:40:41,590 It was the most powerful aphrodisiac I've ever felt. 769 00:40:46,590 --> 00:40:47,760 He saved my life. 770 00:40:50,860 --> 00:40:54,240 Who did he rescue you from? The men. 771 00:40:57,430 --> 00:41:01,510 In the store, on the subway, in the street. 772 00:41:03,300 --> 00:41:04,710 They would look at me. 773 00:41:06,710 --> 00:41:10,090 I knew if they had the chance, they would ravage me. 774 00:41:13,250 --> 00:41:14,490 I told Gary. 775 00:41:18,320 --> 00:41:19,720 It made him... 776 00:41:22,150 --> 00:41:23,150 wild. 777 00:41:25,560 --> 00:41:26,560 An animal. 778 00:41:29,860 --> 00:41:30,960 That... 779 00:41:33,030 --> 00:41:35,570 businessman, he wouldn't play, but... 780 00:41:37,000 --> 00:41:38,180 the escorts... 781 00:41:39,640 --> 00:41:42,080 they would do anything that I wanted. 782 00:41:46,010 --> 00:41:47,580 All the time... 783 00:41:48,480 --> 00:41:50,220 I'd be thinking about Gary. 784 00:41:52,960 --> 00:41:54,090 The brave... 785 00:41:55,580 --> 00:41:57,030 strong man... 786 00:41:59,250 --> 00:42:00,670 how he would save me. 787 00:42:03,590 --> 00:42:05,370 Take care of him for me. 788 00:42:12,340 --> 00:42:13,810 Can I go home now? 789 00:42:17,940 --> 00:42:20,750 You're not going home, Darlene. You're going to jail. 790 00:42:24,750 --> 00:42:26,490 I can't go to jail. 791 00:42:29,560 --> 00:42:31,590 The inmates, the guards... 792 00:42:32,990 --> 00:42:34,620 what would they do to me? 793 00:42:43,970 --> 00:42:46,280 You will protect me. 794 00:42:47,270 --> 00:42:48,510 Won't you? 62151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.