Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,770 --> 00:00:03,904
Previously on Tracker...
I'm not gonna stop
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,005
until I find out
what happened to your sister.
3
00:00:05,139 --> 00:00:06,006
I ain't got nothing
to say to you
4
00:00:06,107 --> 00:00:07,341
or her whack job sister.
5
00:00:07,475 --> 00:00:08,775
(grunts)
6
00:00:08,776 --> 00:00:10,344
I'm gonna prove it was you.
7
00:00:10,444 --> 00:00:11,879
Remember that case
you asked me to look into?
8
00:00:11,979 --> 00:00:13,013
Gina Picket?
9
00:00:13,114 --> 00:00:14,481
KEATON:
I got something.
10
00:00:14,482 --> 00:00:15,549
Show me.
11
00:00:15,649 --> 00:00:17,651
KEATON:
Wakey, wakey, Silva.
12
00:00:17,751 --> 00:00:19,153
Tell him what you told me.
13
00:00:19,253 --> 00:00:20,554
SILVA:
He wanted us
14
00:00:20,688 --> 00:00:21,855
to call him "Teacher."
15
00:00:21,989 --> 00:00:23,357
You're gonna have to do
better than that.
16
00:00:23,457 --> 00:00:24,358
(groans)
17
00:00:24,458 --> 00:00:25,859
SILVA:
He kept a long line
18
00:00:25,993 --> 00:00:27,294
of pretty boys
to do his bidding.
19
00:00:27,295 --> 00:00:29,297
And what does this have to do
with Gina Picket?
20
00:00:29,397 --> 00:00:30,698
SILVA: He made
Whales lure her
21
00:00:30,798 --> 00:00:32,366
to some place he liked.
22
00:00:32,500 --> 00:00:33,834
He called it
the Farm.
23
00:00:33,934 --> 00:00:36,002
Said he planted things there.
COLTER: Gina Picket.
24
00:00:36,003 --> 00:00:38,106
Is she alive?
25
00:00:43,811 --> 00:00:45,746
Yeah, I got it, Mom.
26
00:00:45,846 --> 00:00:47,481
Your sugar-free jam.
27
00:00:48,716 --> 00:00:50,218
I know what it looks like.
28
00:00:51,519 --> 00:00:53,254
No, that wasn't on the list.
29
00:00:54,322 --> 00:00:56,890
I'm already checked out.
I'm not going back in.
30
00:00:57,024 --> 00:00:58,226
(phone beeps off)
31
00:01:10,838 --> 00:01:12,606
What the-- (gasps)
(gas hissing)
32
00:01:12,740 --> 00:01:14,642
(grunting) Stop!
33
00:01:14,742 --> 00:01:16,910
(groans)
34
00:01:22,049 --> 00:01:23,417
How'd you find Silva's name?
35
00:01:23,517 --> 00:01:25,018
It never came up in all
the years I've been looking.
36
00:01:25,119 --> 00:01:28,688
Silva's name popped on a sealed
juvenile crime database.
37
00:01:28,689 --> 00:01:30,557
Something you don't
have access to.
38
00:01:30,558 --> 00:01:31,925
Hmm.
39
00:01:32,059 --> 00:01:34,462
Called in a favor,
had him search it.
40
00:01:37,698 --> 00:01:40,534
Looked at your case file here,
got a couple questions.
41
00:01:40,634 --> 00:01:42,303
So...
42
00:01:43,637 --> 00:01:45,205
I wasn't there.
43
00:01:45,206 --> 00:01:47,508
I want to hear you tell it to me
44
00:01:47,608 --> 00:01:50,511
the way you remember it
a decade ago.
45
00:01:50,611 --> 00:01:54,547
(sighs)
October 15, 2014.
46
00:01:54,548 --> 00:01:56,550
Gina Picket, age 19,
47
00:01:56,650 --> 00:01:59,287
is working at the Hot Topic
at the Welltown Mall.
48
00:01:59,387 --> 00:02:01,189
Shift ended at 6:00 p.m.
49
00:02:01,289 --> 00:02:03,657
She leaves the building
at 6:10 p.m.
50
00:02:03,791 --> 00:02:07,228
Now, mall surveillance sees her
in the mall parking lot
51
00:02:07,328 --> 00:02:09,197
headed to her car,
except she never made it there.
52
00:02:09,297 --> 00:02:11,064
She disappeared
into a blind spot,
53
00:02:11,165 --> 00:02:12,900
never to be seen again.
54
00:02:13,000 --> 00:02:17,805
Next day, the car's found when
her sister goes looking for her.
55
00:02:17,905 --> 00:02:19,340
Police were called
to the scene.
56
00:02:19,473 --> 00:02:21,175
And nobody around Gina
57
00:02:21,309 --> 00:02:24,212
or following her
on the surveillance video?
58
00:02:24,312 --> 00:02:25,246
Nope.
59
00:02:25,346 --> 00:02:27,580
I went through hours of footage
60
00:02:27,581 --> 00:02:30,050
from those mall cameras, all
of them, and I got nothing.
61
00:02:30,150 --> 00:02:31,285
Nothing.
62
00:02:31,385 --> 00:02:32,586
But...
63
00:02:32,686 --> 00:02:36,122
her manager told the cops
64
00:02:36,123 --> 00:02:40,060
that Gina mentioned seeing a guy
hanging around outside the store
65
00:02:40,160 --> 00:02:41,529
the week before she disappeared.
66
00:02:41,629 --> 00:02:43,864
Yes. And the police pulled
that store footage.
67
00:02:43,997 --> 00:02:45,165
They ID'd the guy
as Frank Whales.
68
00:02:45,299 --> 00:02:47,335
Now, Frank had
a prior in Kentucky
69
00:02:47,435 --> 00:02:49,603
for sexually assaulting
his teenage neighbor.
70
00:02:50,671 --> 00:02:52,172
Police looked into Whales,
71
00:02:52,306 --> 00:02:55,343
checked his whereabouts,
he wasn't at the mall
72
00:02:55,443 --> 00:02:56,510
the day Gina vanished.
73
00:02:56,610 --> 00:02:58,078
I'm not buying it,
there's no coincidence.
74
00:02:58,178 --> 00:02:59,647
He was there every day
except that one,
75
00:02:59,747 --> 00:03:00,881
and then not after?
76
00:03:01,014 --> 00:03:02,883
Oh, I'm with you.
He's definitely involved.
77
00:03:03,717 --> 00:03:05,686
Next question.
78
00:03:06,987 --> 00:03:09,122
(scoffs) That store
79
00:03:09,223 --> 00:03:10,858
is right next
to the loading dock.
80
00:03:10,991 --> 00:03:12,059
If she clocked out
at 6:00,
81
00:03:12,159 --> 00:03:13,460
why'd it take her ten minutes
82
00:03:13,461 --> 00:03:14,562
to make it to the parking lot?
83
00:03:14,662 --> 00:03:15,963
I don't know,
I had the same question.
84
00:03:16,063 --> 00:03:17,531
I asked the store manager,
and she said
85
00:03:17,631 --> 00:03:19,332
sometimes the employees would go
back to the stockroom,
86
00:03:19,333 --> 00:03:20,768
grab their personal stuff.
I thought...
87
00:03:20,868 --> 00:03:23,404
she got delayed,
got hung up there,
88
00:03:23,504 --> 00:03:26,274
I-I-I don't know.
Mm...
89
00:03:26,374 --> 00:03:28,808
My high school job
at Sam's Feed and Supply?
90
00:03:28,809 --> 00:03:30,378
Minute my shift ended,
91
00:03:30,478 --> 00:03:32,380
I was out of there
like a bat out of hell.
92
00:03:32,480 --> 00:03:34,482
Yeah.
(phone buzzes)
93
00:03:36,717 --> 00:03:37,885
That's Camille.
I'm gonna take this.
94
00:03:37,985 --> 00:03:38,719
Give me a minute?
95
00:03:38,852 --> 00:03:40,220
Mm-hmm.
96
00:03:40,321 --> 00:03:41,355
COLTON:
Camille.
97
00:03:41,455 --> 00:03:43,856
CAMILLE:
Got your message.
What's going on?
98
00:03:43,857 --> 00:03:45,726
Think I got something...
99
00:03:45,826 --> 00:03:46,994
About Gina?
100
00:03:47,094 --> 00:03:48,896
Maybe.
How?
101
00:03:48,996 --> 00:03:50,097
Doesn't matter.
102
00:03:50,197 --> 00:03:52,232
Come on, Colter,
don't give me that.
103
00:03:52,333 --> 00:03:53,967
All I need to know is
104
00:03:54,067 --> 00:03:56,937
did Gina ever mentioned
the name Alex Silva?
105
00:03:57,070 --> 00:03:58,238
No.
106
00:03:58,339 --> 00:03:59,340
Are you sure?
107
00:03:59,440 --> 00:04:01,375
He was a buddies
with Frank Whales.
108
00:04:01,475 --> 00:04:03,577
He knew about Gina.
109
00:04:03,711 --> 00:04:04,912
What do you mean?
110
00:04:05,012 --> 00:04:06,679
Well, I don't know yet,
but he knew things.
111
00:04:06,680 --> 00:04:08,015
(sighs)
112
00:04:08,115 --> 00:04:09,950
Colter, I can't.
113
00:04:10,050 --> 00:04:11,785
I just can't do this anymore.
114
00:04:11,919 --> 00:04:12,852
Did you not hear
anything I said before?
115
00:04:12,853 --> 00:04:14,187
I did.
116
00:04:14,288 --> 00:04:16,123
I did.
It's gonna be another dead end.
117
00:04:16,223 --> 00:04:17,791
And what if it's not a dead end?
118
00:04:17,925 --> 00:04:19,259
Until you find something
119
00:04:19,360 --> 00:04:21,295
solid about Gina, something...
120
00:04:21,395 --> 00:04:23,029
some real evidence,
121
00:04:23,030 --> 00:04:24,765
I don't want to hear about it.
122
00:04:24,865 --> 00:04:26,334
(phone beeps off)
123
00:04:28,936 --> 00:04:31,138
Okay.
124
00:04:40,481 --> 00:04:42,850
How'd that go?
She know anything about Silva?
125
00:04:42,950 --> 00:04:45,686
No. No.
126
00:04:45,786 --> 00:04:46,954
(sighs)
127
00:04:49,957 --> 00:04:51,625
This is bothering me.
128
00:04:51,725 --> 00:04:55,963
Silva said that
Frank Whales lured her in.
129
00:04:57,297 --> 00:04:58,766
What if...
130
00:04:58,866 --> 00:05:01,402
What if Gina wasn't taken
from the mall parking lot?
131
00:05:02,903 --> 00:05:05,237
What if she went
somewhere willingly?
132
00:05:05,238 --> 00:05:07,140
She was kidnapped from there?
133
00:05:07,240 --> 00:05:10,544
That would explain
the delay in her leaving.
134
00:05:10,644 --> 00:05:13,446
I mean, maybe she needed time
to get dolled up,
135
00:05:13,447 --> 00:05:16,917
heading out to go
somewhere, meet someone...
136
00:05:17,818 --> 00:05:19,085
But...
137
00:05:19,086 --> 00:05:21,389
"He lured her in."
138
00:05:23,256 --> 00:05:25,493
What'd he use for bait?
139
00:05:26,494 --> 00:05:29,429
I think it's time to go pay
Frank Whales another visit.
140
00:05:29,430 --> 00:05:32,332
(snoring)
141
00:05:32,433 --> 00:05:34,334
Frank.
(gasps)
142
00:05:34,435 --> 00:05:35,935
You and I need to talk.
143
00:05:35,936 --> 00:05:37,337
(pants)
144
00:05:37,438 --> 00:05:38,472
Don't worry about your dog.
145
00:05:38,572 --> 00:05:40,408
The dog will wake up
in a couple hours.
146
00:05:42,910 --> 00:05:44,044
Who's that?
147
00:05:44,177 --> 00:05:45,478
COLTER: Don't
worry about him.
148
00:05:45,479 --> 00:05:47,815
Tell me about Alex Silva.
149
00:05:48,849 --> 00:05:50,282
I don't know
what you're talking about.
150
00:05:50,283 --> 00:05:52,352
He says you lured Gina
away from the mall.
151
00:05:53,554 --> 00:05:55,523
No, I didn't.
KEATON: Boy...
152
00:05:55,623 --> 00:05:58,526
you are gonna tell us
about the Teacher.
153
00:06:01,429 --> 00:06:02,495
That's right.
154
00:06:02,496 --> 00:06:04,765
We know you were
working with him.
155
00:06:12,840 --> 00:06:14,775
♪
156
00:06:17,845 --> 00:06:19,780
(snores softly)
157
00:06:19,880 --> 00:06:21,815
(filtered breathing)
158
00:06:26,353 --> 00:06:27,721
(muffled):
Hello, Brandon.
159
00:06:27,821 --> 00:06:29,957
How do you know my name?
160
00:06:30,057 --> 00:06:32,092
I know
everything about you.
161
00:06:32,225 --> 00:06:34,562
You know, you're very special.
162
00:06:38,699 --> 00:06:40,934
I think you and I...
163
00:06:41,068 --> 00:06:44,071
are gonna be very good friends.
164
00:06:51,244 --> 00:06:52,379
You already searched my house.
165
00:06:52,480 --> 00:06:53,647
You know there's
nothing to find.
166
00:06:53,747 --> 00:06:56,617
Unless you kept it
on your person.
167
00:07:15,368 --> 00:07:18,472
Sparkly hairpin?
168
00:07:18,606 --> 00:07:21,108
You wear a lot
of those, Frank?
169
00:07:21,208 --> 00:07:22,676
Belonged to Gina.
170
00:07:24,377 --> 00:07:27,147
She was wearing it
when she left the mall.
171
00:07:27,280 --> 00:07:28,716
Why do you have it?
172
00:07:30,818 --> 00:07:31,919
It's a trophy.
173
00:07:32,019 --> 00:07:34,121
(groaning)
174
00:07:34,254 --> 00:07:37,691
Sick freaks like him
always keep trophies.
175
00:07:37,791 --> 00:07:39,627
It's not a trophy.
176
00:07:39,727 --> 00:07:41,695
It's a reminder.
KEATON: Of what?
177
00:07:41,795 --> 00:07:44,798
All the depraved stuff
you did to that girl?
178
00:07:44,932 --> 00:07:47,535
No. Of something I regret.
179
00:07:51,271 --> 00:07:52,772
This links you to Gina.
180
00:07:52,773 --> 00:07:56,176
The day she disappeared. Now...
181
00:07:56,276 --> 00:07:58,979
we can walk this straight
to the police station,
182
00:07:59,112 --> 00:08:00,614
or you can start talking.
183
00:08:01,749 --> 00:08:03,917
There's two ways
out of this, Frank.
184
00:08:04,017 --> 00:08:06,587
Bullet or the truth, hmm?
185
00:08:07,988 --> 00:08:09,389
(sighs)
186
00:08:10,423 --> 00:08:12,993
Okay, I was with Gina.
187
00:08:13,093 --> 00:08:14,828
But I wasn't the one
who hurt her.
188
00:08:14,962 --> 00:08:16,830
Keep talking.
189
00:08:16,964 --> 00:08:18,599
FRANK:
It was this older guy.
190
00:08:19,633 --> 00:08:22,936
I met him 11 years ago
when he snatched me up
191
00:08:23,036 --> 00:08:25,272
from a rest stop
bathroom.
192
00:08:25,372 --> 00:08:27,675
Silva told us about it.
193
00:08:27,775 --> 00:08:29,577
A guy named the Teacher.
194
00:08:31,244 --> 00:08:32,278
Yeah. That's all I knew.
195
00:08:32,279 --> 00:08:34,147
You expect us to believe
you didn't know
196
00:08:34,247 --> 00:08:35,415
the name of your partner?
197
00:08:35,515 --> 00:08:37,084
FRANK: He wasn't
my partner.
198
00:08:37,184 --> 00:08:39,286
I wasn't working with him,
I was working for him.
199
00:08:39,386 --> 00:08:40,554
Finding girls.
200
00:08:41,555 --> 00:08:43,657
You're gonna start by telling us
what happened to Gina.
201
00:08:47,127 --> 00:08:49,062
(sighs)
202
00:08:49,196 --> 00:08:51,565
First time I saw Gina,
203
00:08:51,699 --> 00:08:55,335
I knew right away
she was his type.
204
00:08:55,435 --> 00:08:57,104
I showed him a picture of her.
205
00:08:57,204 --> 00:08:59,305
He was pleased.
206
00:08:59,306 --> 00:09:02,508
He had me follow her,
207
00:09:02,509 --> 00:09:05,045
learn what she liked,
where she lived.
208
00:09:05,178 --> 00:09:06,312
I did.
209
00:09:06,313 --> 00:09:09,482
Then he told me
210
00:09:09,583 --> 00:09:11,851
it was time for me
to prove my loyalty.
211
00:09:11,852 --> 00:09:14,987
Parked in a blind spot near
the loading dock that day,
212
00:09:14,988 --> 00:09:17,257
so the security cameras
wouldn't catch me.
Hey.
213
00:09:17,390 --> 00:09:18,926
How are you?
Good.
214
00:09:19,059 --> 00:09:21,094
There's no way she would've
gotten into your car willingly.
215
00:09:22,162 --> 00:09:24,798
She told the store manager
you were weird.
216
00:09:24,898 --> 00:09:26,266
FRANK:
Like I said,
217
00:09:26,399 --> 00:09:28,836
he had me look into
what she liked.
218
00:09:28,936 --> 00:09:32,606
I told her I was working
for a local band she loved.
219
00:09:32,740 --> 00:09:34,775
Said they were planning
a secret show...
220
00:09:34,875 --> 00:09:36,043
Where was it again?
221
00:09:36,143 --> 00:09:37,945
...a small venue
out in the country,
222
00:09:38,078 --> 00:09:40,380
hardcore fans only,
to try new material out.
223
00:09:40,480 --> 00:09:41,414
Okay.
It's close.
224
00:09:41,514 --> 00:09:44,350
It worked. She believed me.
225
00:09:44,351 --> 00:09:46,620
Seatbelt.
Yeah.
226
00:09:50,157 --> 00:09:52,993
Silva told us this--
this place called the Farm.
227
00:09:53,093 --> 00:09:54,427
Is that where you took her?
228
00:09:57,297 --> 00:09:58,932
Yeah.
229
00:10:02,469 --> 00:10:04,638
She took her coat off.
230
00:10:04,772 --> 00:10:07,440
She wanted to get noticed
by the band and asked me...
231
00:10:07,540 --> 00:10:08,776
Do I look okay?
232
00:10:08,876 --> 00:10:11,611
Yeah, you look great.
Yeah.
233
00:10:11,712 --> 00:10:13,212
Okay.
234
00:10:13,213 --> 00:10:15,649
FRANK: She asked...
Are you coming?
235
00:10:15,783 --> 00:10:17,284
FRANK: I told her we were
the first to arrive
236
00:10:17,417 --> 00:10:19,586
and I had to stay out here
and wait on the other guests.
237
00:10:19,687 --> 00:10:21,488
Okay, I'll see you later.
238
00:10:21,621 --> 00:10:22,823
See you later.
(chuckles softly)
239
00:10:38,772 --> 00:10:41,541
FRANK:
I thought about telling her
she dropped her hairpin.
240
00:10:41,641 --> 00:10:44,211
Maybe if she'd gotten back
in the car,
241
00:10:44,311 --> 00:10:46,313
I would've just driven her away.
242
00:10:47,848 --> 00:10:49,616
But I didn't.
243
00:10:52,452 --> 00:10:54,888
I don't know what happened
to her after that.
244
00:10:55,823 --> 00:10:57,357
Yeah, you do.
245
00:10:58,959 --> 00:11:00,894
No, I don't.
246
00:11:03,496 --> 00:11:05,733
You sent her in there alone,
247
00:11:05,833 --> 00:11:07,801
into the arms
of a monster, Frank.
248
00:11:07,901 --> 00:11:09,536
I didn't have a choice.
He made me do it.
249
00:11:09,636 --> 00:11:11,338
He have a gun to your head?
250
00:11:11,438 --> 00:11:14,041
♪ ♪
251
00:11:14,174 --> 00:11:15,909
He might as well have.
252
00:11:17,310 --> 00:11:19,612
Look, maybe I kept
that hairpin
253
00:11:19,713 --> 00:11:21,781
out of guilt...
(Keaton scoffs)
254
00:11:21,782 --> 00:11:24,284
You're a real piece of garbage,
you know that?
255
00:11:24,384 --> 00:11:26,618
I'm gonna put an end to you
right here, right now.
256
00:11:26,619 --> 00:11:27,855
Wait.
257
00:11:32,826 --> 00:11:34,294
We need you, Frank.
258
00:11:41,201 --> 00:11:42,335
I don't know what else
you guys want from me, man.
259
00:11:42,435 --> 00:11:43,670
I told you everything I know.
260
00:11:43,804 --> 00:11:45,105
We ain't done with you,
pal, not by a long shot.
261
00:11:45,205 --> 00:11:46,339
You're gonna show us
where this Teacher is.
262
00:11:46,439 --> 00:11:48,475
I told you,
I ain't seen him in years.
263
00:11:50,610 --> 00:11:53,046
(truck door opens)
(Keaton grunts)
264
00:11:53,914 --> 00:11:55,315
(truck door closes)
265
00:11:56,616 --> 00:11:58,084
We'd be doing society a favor
266
00:11:58,085 --> 00:11:59,486
taking him deep into the woods
267
00:11:59,619 --> 00:12:01,087
and putting him
out of his misery.
268
00:12:01,088 --> 00:12:04,091
No, we're gonna use him,
to find the Teacher.
269
00:12:04,191 --> 00:12:06,459
(phone buzzing)
270
00:12:06,559 --> 00:12:08,161
Bobby, any luck?
271
00:12:08,261 --> 00:12:10,497
Maybe. I found
a crime chat forum.
272
00:12:10,597 --> 00:12:12,499
About the Teacher?
BOBBY: Yeah.
273
00:12:12,599 --> 00:12:14,367
Some guy was posting about
being the victim of the Teacher.
274
00:12:14,467 --> 00:12:17,337
Says he helped him
lure young girls.
275
00:12:17,470 --> 00:12:18,338
You get a name?
276
00:12:18,471 --> 00:12:19,506
Screen name only.
277
00:12:19,606 --> 00:12:21,041
It's been dormant for years.
278
00:12:21,174 --> 00:12:22,910
His last post
was pretty dark, though.
279
00:12:23,010 --> 00:12:24,444
Talked about killing himself.
280
00:12:24,544 --> 00:12:26,379
Other than that,
I just have a few threads.
281
00:12:26,513 --> 00:12:29,148
Amateur crime junkies
talking about the Teacher.
282
00:12:29,149 --> 00:12:32,252
One of them thinks
that this missing girl
283
00:12:32,352 --> 00:12:34,187
near St. Louis three days ago,
Hannah Olson,
284
00:12:34,287 --> 00:12:35,788
fits the MO.
285
00:12:35,789 --> 00:12:37,224
So he's still out there hunting.
286
00:12:37,324 --> 00:12:38,491
Most likely.
287
00:12:38,591 --> 00:12:40,427
You got an idea where
this guy's operating from?
288
00:12:40,527 --> 00:12:41,694
Not yet.
289
00:12:41,795 --> 00:12:42,830
Boards are all encrypted
290
00:12:42,930 --> 00:12:44,464
and they use
tracker blockers and VPNs.
291
00:12:44,564 --> 00:12:45,966
It's hard to get a trail.
292
00:12:46,066 --> 00:12:47,567
But I'll keep digging.
All right, keep me posted.
293
00:12:47,700 --> 00:12:49,903
Thanks, Bobby. Let's go.
294
00:12:54,842 --> 00:12:56,209
(sighs)
295
00:12:56,309 --> 00:12:58,078
What are you gonna do to me?
296
00:13:00,380 --> 00:13:02,983
You're gonna show us where
this Farm is, Frank.
297
00:13:03,083 --> 00:13:06,086
I want to know exactly
where you took Gina.
298
00:13:09,456 --> 00:13:12,125
When was the last time
he contacted you?
299
00:13:13,260 --> 00:13:15,495
When he sent me
that bag of dirt you found.
300
00:13:15,595 --> 00:13:17,230
Six months ago.
301
00:13:17,330 --> 00:13:21,000
It was dirt from the field
where he buried his victims.
302
00:13:21,001 --> 00:13:23,570
To remind me
that I'd done bad things,
303
00:13:23,670 --> 00:13:26,239
and I'd better keep
my mouth shut.
304
00:13:26,339 --> 00:13:30,677
Smart, using guys like you
and Silva to do the hard part.
305
00:13:30,777 --> 00:13:31,744
I didn't have a choice.
306
00:13:31,845 --> 00:13:33,746
♪ ♪
307
00:13:33,847 --> 00:13:35,748
Everybody has a choice.
308
00:13:35,849 --> 00:13:38,785
Yeah, you think that,
until you don't.
309
00:13:39,853 --> 00:13:40,954
One time,
310
00:13:41,054 --> 00:13:43,090
this guy saw us take a girl.
311
00:13:44,191 --> 00:13:46,859
The Teacher followed him home,
312
00:13:46,860 --> 00:13:49,129
slit his throat in the shower.
313
00:13:52,299 --> 00:13:54,101
And you didn't try to stop him?
314
00:13:54,201 --> 00:13:56,536
Stop him?
315
00:13:56,636 --> 00:13:58,438
He made me watch.
316
00:13:58,538 --> 00:14:02,943
Even the worst I saw
in juvie didn't compare.
317
00:14:04,611 --> 00:14:06,313
It's here.
318
00:14:06,413 --> 00:14:08,348
(insects trilling)
319
00:14:16,924 --> 00:14:18,959
This is where you took Gina?
You sure?
320
00:14:19,059 --> 00:14:20,193
Yeah.
321
00:14:23,030 --> 00:14:24,297
Ready when you are.
322
00:14:31,471 --> 00:14:32,973
(sighs)
323
00:14:33,073 --> 00:14:35,642
I don't like this.
324
00:14:35,742 --> 00:14:36,775
No.
325
00:14:36,776 --> 00:14:39,012
♪ ♪
326
00:15:00,934 --> 00:15:03,070
♪ ♪
327
00:15:26,126 --> 00:15:28,295
♪ ♪
328
00:15:38,305 --> 00:15:40,073
There's no one here.
Yeah.
329
00:15:40,207 --> 00:15:42,308
No one been here for a while.
330
00:15:42,309 --> 00:15:44,277
You find anything?
331
00:15:45,478 --> 00:15:47,114
Maybe.
332
00:15:50,717 --> 00:15:52,318
This wood here, right?
333
00:15:52,319 --> 00:15:54,154
Looks newer than this stuff
up here, doesn't it?
334
00:15:54,254 --> 00:15:56,889
Yeah. Shoddy work, too.
335
00:15:56,990 --> 00:15:58,258
Like somebody was in a hurry.
336
00:15:58,358 --> 00:15:59,459
Here we go.
337
00:16:01,194 --> 00:16:03,396
♪
338
00:16:12,372 --> 00:16:14,274
(sighs)
339
00:16:20,047 --> 00:16:22,415
Oh, what the hell?
340
00:16:26,786 --> 00:16:28,455
God.
341
00:16:50,243 --> 00:16:51,511
(grunts)
342
00:16:58,818 --> 00:17:00,987
Camcorder tapes.
343
00:17:05,625 --> 00:17:07,360
Names on them.
344
00:17:07,460 --> 00:17:08,761
(sighs)
345
00:17:11,831 --> 00:17:13,566
KEATON: Thank you.
(siren wailing)
346
00:17:15,502 --> 00:17:19,238
So, prelim forensics
shows the body in there
347
00:17:19,239 --> 00:17:22,375
is not Gina,
it's a young male.
348
00:17:22,475 --> 00:17:23,843
Whales's replacement, maybe.
349
00:17:23,943 --> 00:17:25,578
Yeah, sheriffs found
an ID in the barn
350
00:17:25,678 --> 00:17:29,015
for a guy reported missing
in Arkansas five years ago.
351
00:17:29,149 --> 00:17:31,050
Matches the age
of the corpse.
352
00:17:31,151 --> 00:17:33,420
I need to see
what's on those tapes.
353
00:17:35,322 --> 00:17:38,024
I swear, if you let me go,
I won't tell anyone.
354
00:17:38,158 --> 00:17:39,625
I-I'll say I got lost.
355
00:17:39,626 --> 00:17:41,494
TEACHER (muffled):
You didn't answer my question.
356
00:17:41,594 --> 00:17:43,563
Who is the most important
person in your life?
357
00:17:46,032 --> 00:17:48,134
It's my sister.
358
00:17:48,135 --> 00:17:50,136
Camille.
359
00:17:50,137 --> 00:17:52,805
TEACHER:
I believe you.
360
00:17:52,905 --> 00:17:54,707
M-Maybe...
361
00:17:54,807 --> 00:17:56,643
you can save yourself.
362
00:17:56,743 --> 00:18:00,513
Please, please, please,
I'll do anything you want.
363
00:18:00,613 --> 00:18:02,549
(Teacher laughs)
364
00:18:03,550 --> 00:18:06,419
Someone was taken from me
when I was young.
365
00:18:07,820 --> 00:18:11,358
I want you to feel that pain.
366
00:18:11,458 --> 00:18:14,894
Tell me about Camille
and you can go free.
367
00:18:14,994 --> 00:18:17,029
You stay away from her,
you freak!
368
00:18:17,130 --> 00:18:19,299
Don't touch her, you sick...
369
00:18:19,399 --> 00:18:21,467
Oh, God.
370
00:18:21,468 --> 00:18:23,436
I'm sorry you had to see that.
371
00:18:24,671 --> 00:18:26,672
No, I'm glad you showed me.
372
00:18:26,673 --> 00:18:27,973
KEATON:
Appreciate you
helping us, Sheriff.
373
00:18:27,974 --> 00:18:29,641
You got it.
Hope it works out.
374
00:18:29,642 --> 00:18:30,943
Thank you.
375
00:18:32,379 --> 00:18:34,214
Excuse me. Shaw? Got a minute?
376
00:18:34,347 --> 00:18:36,749
One second. Yeah?
Mm-hmm.
377
00:18:36,883 --> 00:18:38,718
Yeah.
Well,
378
00:18:38,818 --> 00:18:41,188
Whales is in custody,
but he clammed up real quick.
379
00:18:41,288 --> 00:18:43,655
Good news is, Sheriff Yates
is old-school like me.
380
00:18:43,656 --> 00:18:46,226
He understands
the situation,
381
00:18:46,359 --> 00:18:47,859
so he's gonna give us
some leash.
382
00:18:47,860 --> 00:18:49,095
Six hours before
383
00:18:49,196 --> 00:18:50,563
he has to call in FBI.
384
00:18:50,663 --> 00:18:53,699
Okay. I've got my people
figuring out who owns that barn.
385
00:18:53,700 --> 00:18:56,269
In the meantime, you think
we could get somebody here
386
00:18:56,403 --> 00:18:58,338
to run Silva, Whales
and that dead guy
387
00:18:58,438 --> 00:19:00,340
through a criminal database,
see if there's any crossover?
388
00:19:00,440 --> 00:19:01,673
Sure thing. Meanwhile,
389
00:19:01,674 --> 00:19:03,476
I'm-a go back,
talk to the neighbors
390
00:19:03,576 --> 00:19:05,011
at that barn.
I'll meet up with you
391
00:19:05,111 --> 00:19:07,414
as soon as I can. Thanks.
392
00:19:07,514 --> 00:19:09,449
(sighs)
393
00:19:12,519 --> 00:19:13,620
Listen, it's just a video.
394
00:19:13,720 --> 00:19:15,322
We don't know
what happened after.
395
00:19:15,422 --> 00:19:17,657
I told you I wanted you
to stop looking for her.
396
00:19:17,757 --> 00:19:20,193
I know you did.
I know you did, I-I...
No.
397
00:19:20,293 --> 00:19:22,695
I want you to do
whatever it takes
398
00:19:22,795 --> 00:19:26,098
to find her
and put that monster away.
399
00:19:27,200 --> 00:19:28,635
I promise.
400
00:19:37,277 --> 00:19:39,746
(filtered breathing)
401
00:19:42,582 --> 00:19:44,917
TEACHER (muffled):
You don't need to be afraid.
402
00:19:47,620 --> 00:19:50,623
Everything I've done's
been for you.
403
00:19:50,723 --> 00:19:52,992
Do you understand that?
404
00:19:53,125 --> 00:19:54,861
Yes, Teacher.
405
00:19:54,961 --> 00:19:56,228
Good.
406
00:19:56,229 --> 00:19:58,064
We have work to do.
407
00:19:58,164 --> 00:19:59,566
Are you ready?
408
00:20:06,573 --> 00:20:07,674
Hey.
Thanks for coming.
409
00:20:07,774 --> 00:20:09,276
I know this a weird one.
Yeah.
410
00:20:09,376 --> 00:20:11,811
Bobby filled me in. What do you
want me to get from Whales?
411
00:20:11,944 --> 00:20:13,245
You said help him,
but after what he did, I...
412
00:20:13,246 --> 00:20:14,580
I need information.
413
00:20:14,581 --> 00:20:15,982
I thought you said he talked.
414
00:20:16,082 --> 00:20:17,850
He did. I think he knows
more than he's saying.
415
00:20:17,984 --> 00:20:19,751
He's terrified
of this Teacher.
416
00:20:19,752 --> 00:20:21,854
I think he might be
more forthcoming
417
00:20:21,954 --> 00:20:24,090
with a-a lawyer
that's on his side.
418
00:20:24,190 --> 00:20:26,359
Hold on.
419
00:20:26,459 --> 00:20:28,260
You want me to pretend
to represent him
420
00:20:28,261 --> 00:20:29,628
to get him to give up info?
421
00:20:29,629 --> 00:20:31,331
I want you to do
whatever it takes.
422
00:20:31,431 --> 00:20:33,833
Colter, that would be
highly unethical.
Come here.
423
00:20:37,837 --> 00:20:39,071
This man
424
00:20:39,171 --> 00:20:42,709
lured a 19-year-old girl
into the clutches of a predator.
425
00:20:44,010 --> 00:20:47,013
Okay, look,
if I'm gonna do this,
426
00:20:47,113 --> 00:20:48,615
it's gonna be aboveboard.
427
00:20:48,715 --> 00:20:50,016
He will be my actual client,
428
00:20:50,116 --> 00:20:51,851
I will not violate
attorney-client privilege.
429
00:20:51,984 --> 00:20:53,853
Okay.
430
00:20:53,953 --> 00:20:55,888
Cooperating
with the investigation
431
00:20:56,022 --> 00:20:58,391
would be to his benefit.
432
00:20:58,525 --> 00:21:00,226
I might be able
to convince him.
433
00:21:00,327 --> 00:21:02,128
(sighs)
Thank you.
434
00:21:02,228 --> 00:21:04,397
Let's see how it goes.
435
00:21:09,235 --> 00:21:10,403
(phone buzzing)
436
00:21:11,938 --> 00:21:14,172
Velma, you find anything?
VELMA (over phone): Yes.
437
00:21:14,173 --> 00:21:16,843
The title of the barn
where Frank Whales took Gina
438
00:21:16,943 --> 00:21:18,878
was in an old trust
that hadn't been updated online.
439
00:21:19,011 --> 00:21:20,512
So nothing yet?
440
00:21:20,513 --> 00:21:23,049
I had somebody from the county
dig up the original paperwork.
441
00:21:23,149 --> 00:21:27,053
The owner of the property
is a guy named Patrick Campbell.
442
00:21:27,153 --> 00:21:29,456
And get this: he has a record.
443
00:21:29,556 --> 00:21:31,658
Yeah? What for?
Indecent exposure.
444
00:21:31,758 --> 00:21:33,893
Voyeurism.
The guy's a Peeping Tom.
445
00:21:33,993 --> 00:21:35,227
But no jail time.
446
00:21:35,328 --> 00:21:36,262
You got a current address?
447
00:21:36,363 --> 00:21:37,564
Yeah, I do.
448
00:21:37,664 --> 00:21:39,231
It's not too far from you.
449
00:21:39,366 --> 00:21:40,900
Okay, great. Thank you.
450
00:21:41,033 --> 00:21:42,334
(line ringing)
451
00:21:42,335 --> 00:21:44,002
KEATON: Colter. You on your way?
452
00:21:44,003 --> 00:21:46,205
Yeah, I got the name
of the owner of the barn.
453
00:21:46,305 --> 00:21:48,707
Could be the Teacher.
I'm sending you the address.
454
00:21:48,708 --> 00:21:50,443
Meet me there.
(call beeps off)
455
00:21:53,646 --> 00:21:55,348
FRANK:
Why would Colter Shaw
send you here?
456
00:21:55,448 --> 00:21:56,916
Because I'm the best.
457
00:21:57,016 --> 00:21:59,151
Believe me,
you want me on your side.
458
00:21:59,251 --> 00:22:01,052
You care what happens to me?
459
00:22:01,053 --> 00:22:03,956
As far as I'm concerned,
you deserve to rot in prison.
460
00:22:04,090 --> 00:22:07,126
But I do believe you have
the right to a fair trial.
461
00:22:08,127 --> 00:22:11,297
The sheriffs are looking
the guy you call the Teacher.
462
00:22:11,431 --> 00:22:12,531
Okay, you flip on him,
463
00:22:12,532 --> 00:22:14,100
I'll make sure
they cut you a deal.
464
00:22:14,200 --> 00:22:16,302
You can get me off?
No.
465
00:22:16,436 --> 00:22:18,270
But I can keep you out of max.
466
00:22:18,371 --> 00:22:20,172
Drastically reduce
your sentence.
467
00:22:20,272 --> 00:22:21,774
(sighs)
468
00:22:21,874 --> 00:22:23,109
Look.
469
00:22:23,209 --> 00:22:24,477
I'm sure it's been a while
470
00:22:24,611 --> 00:22:26,378
since you've had someone
in your corner.
471
00:22:26,379 --> 00:22:27,814
But I can help you.
472
00:22:30,282 --> 00:22:32,318
They think he's taken
another girl,
473
00:22:32,419 --> 00:22:34,353
Hannah Olson.
474
00:22:34,454 --> 00:22:36,255
(sighs)
475
00:22:37,790 --> 00:22:39,426
What do I got to do?
476
00:22:40,960 --> 00:22:42,862
Just tell me about this Teacher.
477
00:22:44,897 --> 00:22:46,765
He took me when I was young.
478
00:22:46,766 --> 00:22:49,335
Forced me to do
things for him.
479
00:22:49,436 --> 00:22:50,870
You didn't try to get away?
480
00:22:53,606 --> 00:22:56,142
I thought about it, but...
481
00:22:57,143 --> 00:23:00,613
He had this power over me,
I can't... explain it.
482
00:23:02,782 --> 00:23:04,417
Even now?
483
00:23:08,688 --> 00:23:10,857
(birds calling)
484
00:23:16,696 --> 00:23:17,929
Can I help you?
485
00:23:17,930 --> 00:23:19,931
Yeah, maybe. I'm looking
for Patrick Campbell.
486
00:23:19,932 --> 00:23:21,967
Does he live here?
He sure does.
487
00:23:21,968 --> 00:23:23,536
He's got a lot
of visitors today.
488
00:23:23,636 --> 00:23:24,571
Come on in.
489
00:23:24,671 --> 00:23:26,072
Thank you.
490
00:23:27,206 --> 00:23:31,043
Patrick's daughter and
her family are already here.
491
00:23:31,143 --> 00:23:32,679
COLTER:
So this is
a private nursing home?
492
00:23:32,779 --> 00:23:34,413
Sally Anne's Place?
It sure is.
493
00:23:34,547 --> 00:23:36,382
I'm Sally Anne.
Patrick's out back.
494
00:23:36,516 --> 00:23:37,950
Thank you.
495
00:23:40,186 --> 00:23:41,721
Excuse me.
496
00:23:41,854 --> 00:23:42,955
Patrick, you've got
another visitor.
497
00:23:43,055 --> 00:23:44,423
I'll let you all
catch up.
498
00:23:44,557 --> 00:23:45,558
(chuckles)
499
00:23:45,658 --> 00:23:47,859
I'm sorry,
who are you?
500
00:23:47,860 --> 00:23:49,596
I'm Colter Shaw.
Are you Patrick's daughter?
501
00:23:49,729 --> 00:23:51,898
Yeah, I'm Kayla.
This is my husband Noah.
502
00:23:51,998 --> 00:23:53,099
Hi.
COLTER:
Hi.
503
00:23:53,199 --> 00:23:55,434
I understand Patrick owns a barn
504
00:23:55,568 --> 00:23:56,869
off Highway 39 in Emeryville.
505
00:23:56,969 --> 00:23:59,572
Yeah, what's this about?
506
00:24:01,407 --> 00:24:03,008
There was a body, a dead body,
507
00:24:03,009 --> 00:24:04,577
of a young man
found on the property.
508
00:24:04,677 --> 00:24:06,479
Oh, my God. That--
509
00:24:06,579 --> 00:24:07,546
That's unbelievable.
510
00:24:07,547 --> 00:24:09,047
NOAH:
Are you a cop?
511
00:24:09,048 --> 00:24:11,250
No, no.
I'm working with them, though.
512
00:24:11,350 --> 00:24:13,586
Obviously, my father has
nothing to do with it.
513
00:24:13,686 --> 00:24:15,154
He has dementia.
514
00:24:15,254 --> 00:24:16,722
Alzheimer's.
515
00:24:16,723 --> 00:24:18,591
COLTER:
Sorry to hear that.
516
00:24:18,725 --> 00:24:21,260
The crime happened
five years ago.
517
00:24:21,360 --> 00:24:23,395
And he's been living here
for the last 15.
518
00:24:25,431 --> 00:24:28,534
Do you mind answering me,
who takes care of the property?
519
00:24:28,535 --> 00:24:30,436
We live in Chicago.
520
00:24:30,537 --> 00:24:32,639
W-We don't get out
here too often.
521
00:24:32,739 --> 00:24:34,440
Sort of...
522
00:24:34,541 --> 00:24:36,709
let the property
fall into disrepair.
523
00:24:36,809 --> 00:24:38,744
Yeah, it's been hard
to keep it up
524
00:24:38,745 --> 00:24:40,479
other than paying the taxes.
525
00:24:40,580 --> 00:24:42,448
We tried to get him
to sell years ago,
526
00:24:42,549 --> 00:24:44,415
but he refused.
527
00:24:44,416 --> 00:24:47,253
Mm.
KAYLA: It's been in the
family a really long time.
528
00:24:47,353 --> 00:24:49,321
Oh.
Whoop.
529
00:24:49,455 --> 00:24:51,891
You guys... Sorry about that.
It's all right.
530
00:24:51,991 --> 00:24:54,393
NOAH:
Come on. Mom and Dad
are talking here, okay?
531
00:24:54,493 --> 00:24:56,562
Please, can you just
take it back a bit?
532
00:24:56,563 --> 00:24:58,164
Thank you.
533
00:24:58,264 --> 00:24:59,666
Go.
(Kayla chuckles)
534
00:24:59,766 --> 00:25:01,300
(chuckles) Sorry about that.
535
00:25:01,400 --> 00:25:03,234
It's okay.
(Kayla sighs)
536
00:25:03,235 --> 00:25:06,405
Uh, is there anyone living
at the property now?
537
00:25:06,505 --> 00:25:07,774
No, it should be empty.
538
00:25:07,874 --> 00:25:08,975
Well, maybe squatters.
539
00:25:09,108 --> 00:25:11,944
We've been worried about that
for a long time.
540
00:25:12,044 --> 00:25:13,312
(Patrick moans)
541
00:25:13,412 --> 00:25:14,647
KAYLA:
Wait, what is it, Dad?
542
00:25:14,747 --> 00:25:16,315
PATRICK:
Um...
543
00:25:16,415 --> 00:25:19,451
Was there someone living
in the barn?
544
00:25:19,552 --> 00:25:21,620
Uh...
545
00:25:21,621 --> 00:25:22,922
Dad?
546
00:25:23,022 --> 00:25:25,391
Did you let someone
live in the barn?
547
00:25:25,491 --> 00:25:27,627
Yeah...?
548
00:25:27,727 --> 00:25:29,261
Who was it?
549
00:25:29,361 --> 00:25:30,863
Um...
550
00:25:32,765 --> 00:25:35,735
(grunts) Uh...
551
00:25:39,538 --> 00:25:41,073
It was you.
552
00:25:42,508 --> 00:25:45,011
It's all your fault.
553
00:25:51,684 --> 00:25:53,620
(indistinct chatter)
554
00:25:56,122 --> 00:25:58,390
You already talk
to the guy?
Yeah, nothing.
555
00:25:58,524 --> 00:25:59,892
Guy's got dementia.
556
00:26:00,026 --> 00:26:02,028
He's been living in this nursing
home for the past 15 years.
557
00:26:02,128 --> 00:26:03,562
So an absentee owner?
Yeah.
558
00:26:03,663 --> 00:26:05,296
Which means anybody could've
been using that barn.
559
00:26:05,297 --> 00:26:06,565
Dead end.
560
00:26:06,666 --> 00:26:08,967
Remember you asked
to look for any crossovers
561
00:26:08,968 --> 00:26:12,238
between Whales, Silva
and the dead guy?
562
00:26:12,371 --> 00:26:15,742
It turns out all of them are
on the sex offender registry.
563
00:26:18,611 --> 00:26:21,080
Well, they all met the Teacher
about the same age.
564
00:26:21,213 --> 00:26:23,850
All looked approachable enough, right?
565
00:26:23,950 --> 00:26:25,183
What are you thinking?
566
00:26:25,184 --> 00:26:27,086
That registry's public.
567
00:26:27,186 --> 00:26:29,989
Names, addresses...
568
00:26:31,490 --> 00:26:33,325
What if the Teacher is using it
as a hunting ground?
569
00:26:33,425 --> 00:26:36,228
That'd be a good place to find
your next disciple, wouldn't it?
570
00:26:36,362 --> 00:26:37,730
Kidnap him, brainwash him?
571
00:26:37,864 --> 00:26:40,332
So they could lure in girls
for the sick bastard.
572
00:26:41,868 --> 00:26:44,103
Sheriff's detective
sent me this.
573
00:26:45,571 --> 00:26:47,038
Brandon Stokes, 21.
574
00:26:47,039 --> 00:26:48,775
Also on
the sex offender registry
575
00:26:48,908 --> 00:26:50,977
for online solicitation.
576
00:26:51,077 --> 00:26:52,611
Week ago, his mother reported
577
00:26:52,712 --> 00:26:55,815
that he stole her car
and vanished.
578
00:26:55,915 --> 00:26:57,750
Maybe he was grabbed.
COLTER: Mm.
579
00:26:57,850 --> 00:26:59,251
We find him,
we find the Teacher.
580
00:26:59,351 --> 00:27:00,753
We find Hannah Olson.
Well, that detective
581
00:27:00,887 --> 00:27:02,387
subpoenaed
the cell phone company.
582
00:27:02,388 --> 00:27:03,722
We're just waiting for
a location on Brandon's phone.
583
00:27:03,723 --> 00:27:05,424
Can you send that to me?
584
00:27:05,557 --> 00:27:07,226
I got to show Reenie.
Yep.
585
00:27:08,294 --> 00:27:09,428
(typing)
586
00:27:09,528 --> 00:27:10,596
(text whooshes)
587
00:27:12,865 --> 00:27:14,767
REENIE:
Looks like the Teacher
has a new disciple.
588
00:27:15,935 --> 00:27:17,937
Brandon Stokes.
589
00:27:18,070 --> 00:27:19,839
Kind of reminds me
of you.
590
00:27:21,240 --> 00:27:22,909
Had a rough childhood, too.
591
00:27:23,876 --> 00:27:26,946
You got any idea where
the Teacher would've taken him?
592
00:27:27,079 --> 00:27:29,415
(sighs heavily)
593
00:27:30,449 --> 00:27:34,353
You can save Brandon from
what you went through, Frank.
594
00:27:41,694 --> 00:27:44,831
Frank, I am trying to help you
help yourself here.
595
00:27:44,964 --> 00:27:47,933
You do not owe
this Teacher any loyalty.
596
00:27:47,934 --> 00:27:49,301
Think about what he did to you.
597
00:27:49,435 --> 00:27:50,837
Think about it.
598
00:27:50,970 --> 00:27:53,239
Don't you want him
to pay for it?
599
00:27:54,907 --> 00:27:56,709
(sighs)
600
00:27:56,809 --> 00:27:58,778
You want to plead the Fifth?
601
00:27:58,878 --> 00:28:01,413
That's your right, okay?
602
00:28:01,513 --> 00:28:03,182
Let me just tell you
what's gonna happen.
603
00:28:03,315 --> 00:28:05,116
They're gonna say
that the Teacher
604
00:28:05,117 --> 00:28:07,586
is a figment
of your imagination.
605
00:28:07,686 --> 00:28:09,989
And then you're gonna go down
for the murder of Gina Picket
606
00:28:10,089 --> 00:28:13,059
all by yourself based on
circumstantial evidence.
607
00:28:13,159 --> 00:28:14,994
That what you want?
608
00:28:15,094 --> 00:28:17,196
(sighs)
609
00:28:19,365 --> 00:28:21,200
Okay, I'll talk.
610
00:28:23,102 --> 00:28:24,336
Good.
611
00:28:24,436 --> 00:28:26,372
But only to Colter Shaw.
612
00:28:27,439 --> 00:28:29,842
(indistinct chatter)
613
00:28:29,976 --> 00:28:32,044
Just got Brandon Stokes's
cell phone location.
614
00:28:32,144 --> 00:28:33,612
Want to head out?
Let's go.
REENIE: Colter.
615
00:28:33,712 --> 00:28:35,047
Whales knows something.
616
00:28:35,147 --> 00:28:37,149
I-- He won't tell me,
says he'll only talk to you.
617
00:28:37,249 --> 00:28:38,851
You go ahead. I got this.
Yeah.
618
00:28:38,951 --> 00:28:41,053
Ma'am.
Yeah.
619
00:28:41,153 --> 00:28:42,054
Here we go.
620
00:28:42,154 --> 00:28:43,422
Uh, wait.
621
00:28:44,456 --> 00:28:46,157
Something just
doesn't feel right.
622
00:28:46,158 --> 00:28:48,126
I think Whales is still under
the Teacher's spell.
623
00:28:48,127 --> 00:28:49,461
Was he in contact with him?
624
00:28:49,561 --> 00:28:52,298
No, but what if
he wants to be?
625
00:28:52,398 --> 00:28:54,632
What if he's still trying
to protect him?
626
00:28:54,633 --> 00:28:58,237
You know, you can just...
let the sheriffs handle this.
627
00:28:59,538 --> 00:29:02,274
No. No, I'll do it.
628
00:29:10,416 --> 00:29:12,451
Okay, Frank, I'm here.
629
00:29:15,754 --> 00:29:17,723
Talk.
630
00:29:19,125 --> 00:29:20,927
Don't you
waste my time, Frank.
631
00:29:21,861 --> 00:29:24,230
Tell me something
about the Teacher.
632
00:29:24,330 --> 00:29:27,633
I know where
he was keeping Gina.
633
00:29:36,708 --> 00:29:37,877
Where'd he take Gina?
634
00:29:37,977 --> 00:29:39,177
I don't know the address,
635
00:29:39,178 --> 00:29:40,746
but I could show you, in person.
636
00:29:44,316 --> 00:29:47,286
You better not be
messing with me, Frank.
637
00:29:47,419 --> 00:29:48,888
'Cause right now,
I'm the only one stopping Keaton
638
00:29:48,988 --> 00:29:50,957
from marching you straight
into the woods and shooting you.
639
00:29:51,090 --> 00:29:52,858
I just want this
to be over with.
640
00:29:52,859 --> 00:29:54,692
Okay.
641
00:29:54,693 --> 00:29:57,263
I doubt the sheriff's
gonna let you go, but...
642
00:29:57,363 --> 00:29:59,165
it's worth a shot.
643
00:29:59,265 --> 00:30:01,232
Always knew this day would come.
(text whooshes)
644
00:30:01,233 --> 00:30:02,434
My reckoning.
645
00:30:02,568 --> 00:30:04,770
Could've stopped it, Frank.
(scoffs)
646
00:30:04,904 --> 00:30:06,737
But I didn't.
647
00:30:06,738 --> 00:30:09,141
Maybe this is my second chance.
648
00:30:12,211 --> 00:30:14,045
The hell did he do to you?
649
00:30:14,046 --> 00:30:16,047
He saw me,
650
00:30:16,048 --> 00:30:17,950
for who I really am.
651
00:30:18,050 --> 00:30:20,686
Every shameful secret.
652
00:30:22,054 --> 00:30:24,023
And I didn't have
to say a word.
653
00:30:24,123 --> 00:30:26,725
He could see right into me.
654
00:30:26,825 --> 00:30:28,827
Told me I was special.
655
00:30:28,961 --> 00:30:32,230
He knows the worst
things I've done.
656
00:30:32,231 --> 00:30:34,533
He still said I was perfect.
657
00:30:35,567 --> 00:30:38,570
You can't imagine
what that felt like.
658
00:30:38,670 --> 00:30:41,540
At one point, he was like
the father I never had.
659
00:30:43,575 --> 00:30:45,811
Why'd he say you were
no longer useful to him?
660
00:30:45,945 --> 00:30:47,546
He couldn't rely on me.
661
00:30:48,948 --> 00:30:50,983
I got too old.
662
00:30:51,117 --> 00:30:53,485
I'd seen too much.
663
00:30:54,853 --> 00:30:56,288
He let you go?
664
00:30:56,388 --> 00:30:59,258
Physically,
665
00:30:59,358 --> 00:31:00,625
yeah.
666
00:31:00,626 --> 00:31:02,895
(phone buzzes)
667
00:31:02,995 --> 00:31:05,564
It's your lucky day.
668
00:31:06,765 --> 00:31:08,099
Let's go.
669
00:31:08,100 --> 00:31:10,169
(insects trilling)
670
00:31:19,811 --> 00:31:21,580
(engine shuts off)
671
00:31:24,283 --> 00:31:25,551
Is this where he took Gina?
672
00:31:25,684 --> 00:31:28,020
It's an old hospital.
673
00:31:28,154 --> 00:31:30,522
There's a nurse's station
upstairs.
674
00:31:30,622 --> 00:31:33,259
I can show you.
Let me help you.
675
00:31:33,359 --> 00:31:35,928
There's another way
to get inside.
676
00:31:36,028 --> 00:31:37,763
Please.
677
00:31:38,897 --> 00:31:40,566
You stay here.
678
00:31:41,533 --> 00:31:43,502
Come on, man, let me help you.
679
00:31:43,602 --> 00:31:45,737
Come on, I can help you!
680
00:31:48,407 --> 00:31:50,376
Come on, man, you need me!
681
00:31:50,509 --> 00:31:52,044
(panting)
682
00:31:56,082 --> 00:31:57,984
♪ ♪
683
00:32:16,235 --> 00:32:18,137
(creaking)
684
00:32:23,709 --> 00:32:25,644
♪
685
00:32:43,062 --> 00:32:45,931
♪
686
00:32:58,544 --> 00:33:00,746
(muffled wailing)
687
00:33:10,956 --> 00:33:12,991
(louder, muffled whimpering)
688
00:33:15,294 --> 00:33:16,628
It's okay! You're okay!
689
00:33:16,728 --> 00:33:18,497
You're okay, you're okay.
690
00:33:18,630 --> 00:33:19,565
You're okay.
I'm not gonna hurt you.
691
00:33:19,665 --> 00:33:21,232
I'm not gonna hurt you.
692
00:33:21,233 --> 00:33:22,801
Are you
Hannah Olson?
693
00:33:22,901 --> 00:33:24,602
Yeah.
Yeah?
694
00:33:24,603 --> 00:33:26,938
Are you, are you with him?
No.
695
00:33:27,039 --> 00:33:28,307
No, I'm here to help you.
696
00:33:28,440 --> 00:33:29,975
(exhales)
697
00:33:31,477 --> 00:33:33,145
Is anyone else
with you?
698
00:33:33,279 --> 00:33:35,347
I don't,
I don't think so.
699
00:33:35,447 --> 00:33:38,016
I didn't think
anyone would find me.
700
00:33:38,150 --> 00:33:40,186
You're safe now, okay?
(phone buzzing)
701
00:33:42,154 --> 00:33:44,790
One second, one second.
702
00:33:45,624 --> 00:33:46,892
Keaton?
703
00:33:46,992 --> 00:33:49,294
Found Brandon's phone
ditched by the side of the road.
704
00:33:49,295 --> 00:33:51,029
No sign of him, though.
705
00:33:51,130 --> 00:33:52,331
Heard you drove off with Whales.
706
00:33:52,464 --> 00:33:54,633
Yeah, I found
the Teacher's latest victim.
707
00:33:54,733 --> 00:33:55,867
She's alive.
708
00:33:56,001 --> 00:33:57,002
Oh, thank God.
709
00:33:57,103 --> 00:33:58,370
Where the hell are you?
710
00:33:58,504 --> 00:34:00,206
Old abandoned hospital
off of Route 19.
711
00:34:00,339 --> 00:34:01,807
I think it's his lair.
712
00:34:01,907 --> 00:34:03,542
Listen, I'm gonna need
713
00:34:03,675 --> 00:34:05,477
some backup and, uh,
714
00:34:05,577 --> 00:34:06,878
send me an ambulance.
715
00:34:06,978 --> 00:34:07,812
On my way.
716
00:34:07,813 --> 00:34:09,981
(door thuds)
(yelps)
717
00:34:12,518 --> 00:34:13,885
Wait, wait here.
(gas hissing)
718
00:34:16,622 --> 00:34:18,557
Okay, cover your mouth.
719
00:34:18,690 --> 00:34:20,025
Cover your mouth now!
720
00:34:20,126 --> 00:34:22,094
(coughing, grunts)
721
00:34:22,194 --> 00:34:23,395
Come on.
722
00:34:23,529 --> 00:34:25,697
Let's go. (coughing)
723
00:34:25,797 --> 00:34:27,733
(both coughing)
724
00:34:31,703 --> 00:34:33,439
(coughing)
725
00:34:36,041 --> 00:34:37,042
(retches, coughs)
726
00:34:37,143 --> 00:34:38,544
Help's on the way, stay put.
727
00:34:38,644 --> 00:34:40,312
(coughing)
728
00:34:40,412 --> 00:34:41,747
(grunts)
729
00:34:43,349 --> 00:34:46,017
(both grunting)
730
00:34:50,522 --> 00:34:51,757
(shouts)
731
00:34:51,857 --> 00:34:53,892
(groaning)
732
00:34:56,862 --> 00:34:58,597
(gunshot)
733
00:35:00,332 --> 00:35:01,400
COLTER:
Frank?
734
00:35:03,435 --> 00:35:04,303
Wait.
735
00:35:04,403 --> 00:35:06,305
Frank?
736
00:35:07,206 --> 00:35:08,173
Stop.
737
00:35:08,174 --> 00:35:10,442
(coughing)
738
00:35:13,879 --> 00:35:15,781
(panting)
739
00:35:29,228 --> 00:35:30,429
Frank.
740
00:35:31,563 --> 00:35:32,931
What are you doing?
741
00:35:33,031 --> 00:35:34,866
You monster!
742
00:35:35,934 --> 00:35:38,236
What does it look
like I'm doing?
743
00:35:38,237 --> 00:35:40,172
I came here to kill you.
744
00:35:41,807 --> 00:35:43,709
To redeem myself.
745
00:35:45,211 --> 00:35:47,279
Or I'll never be free.
746
00:35:48,347 --> 00:35:49,915
No.
747
00:35:53,084 --> 00:35:54,486
Frank.
748
00:35:56,455 --> 00:35:58,224
Put the gun down.
749
00:36:01,593 --> 00:36:03,695
Put it down.
750
00:36:03,795 --> 00:36:05,731
Go ahead.
751
00:36:05,831 --> 00:36:07,566
Don't be afraid.
752
00:36:11,670 --> 00:36:13,205
Yes, Teacher.
753
00:36:24,015 --> 00:36:26,952
Frank, where have you been?
754
00:36:27,052 --> 00:36:29,555
I was so hoping
755
00:36:29,688 --> 00:36:31,590
you'd come back.
756
00:36:31,690 --> 00:36:32,724
I thought about you.
757
00:36:32,858 --> 00:36:34,124
I thought about you every day.
758
00:36:34,125 --> 00:36:36,428
(exhales)
Let me look at you.
759
00:36:37,529 --> 00:36:39,731
It's okay.
760
00:36:43,001 --> 00:36:44,370
Still...
761
00:36:44,470 --> 00:36:46,272
so...
762
00:36:46,372 --> 00:36:48,039
perfect.
763
00:36:48,139 --> 00:36:50,308
(grunts, gasps)
764
00:36:50,309 --> 00:36:52,278
(shouts)
765
00:37:00,486 --> 00:37:01,487
(panting)
766
00:37:07,393 --> 00:37:09,361
(wheezes)
767
00:37:10,562 --> 00:37:13,098
♪ ♪
768
00:37:30,716 --> 00:37:32,651
♪
769
00:37:36,722 --> 00:37:38,089
No!
770
00:37:38,223 --> 00:37:39,791
No! No, no! No, no!
771
00:37:39,891 --> 00:37:42,328
No way, no way,
get your ass down!
772
00:37:43,362 --> 00:37:45,531
What'd you do to Gina?!
773
00:37:45,631 --> 00:37:48,066
(sirens wailing)
774
00:37:50,702 --> 00:37:52,037
REENIE:
Noah Darview.
775
00:37:52,137 --> 00:37:54,372
He's an anesthesiologist.
776
00:37:54,373 --> 00:37:58,109
Worked as a traveling doctor
for a locum tenens company.
777
00:37:58,209 --> 00:37:59,645
Found his victims
in several states,
778
00:37:59,745 --> 00:38:01,513
which made it hard to link them.
779
00:38:01,613 --> 00:38:03,247
COLTER: When he was younger
and he first started
780
00:38:03,248 --> 00:38:04,783
doing this,
he would get his own victims.
781
00:38:04,883 --> 00:38:06,652
As he got older,
782
00:38:06,752 --> 00:38:08,487
he would recruit disciples.
783
00:38:08,587 --> 00:38:10,588
Young men to do
his bidding for him.
784
00:38:10,589 --> 00:38:11,923
REENIE: He would also
use them as cover.
785
00:38:12,023 --> 00:38:13,859
Noah was never
at any of the crime scenes
786
00:38:13,959 --> 00:38:15,093
that the girls disappeared from,
787
00:38:15,193 --> 00:38:16,495
so he was never even a suspect.
788
00:38:16,628 --> 00:38:17,895
And the sheriff said
789
00:38:17,896 --> 00:38:19,631
he confessed to killing Gina?
790
00:38:19,731 --> 00:38:21,367
He did.
791
00:38:22,601 --> 00:38:24,902
He also admitted where
he buried the bodies.
792
00:38:24,903 --> 00:38:27,138
In a field
behind the old hospital.
793
00:38:28,306 --> 00:38:29,841
It's good that you were there.
794
00:38:29,975 --> 00:38:31,142
So you were able
to find the girl
795
00:38:31,276 --> 00:38:32,578
that he did have.
796
00:38:32,678 --> 00:38:34,045
What was her name?
Hannah?
797
00:38:34,145 --> 00:38:35,614
Hannah.
Yeah.
798
00:38:35,714 --> 00:38:37,816
His latest disciple
picked her up from a bus stop.
799
00:38:37,916 --> 00:38:40,218
The police didn't have
any leads.
800
00:38:40,318 --> 00:38:43,221
Without Gina, we never
would've found Hannah.
801
00:38:44,490 --> 00:38:47,158
So in a way,
Gina helped save her.
802
00:38:47,292 --> 00:38:48,560
Yeah.
803
00:38:50,261 --> 00:38:53,164
CAMILLE:
Gina was younger than me,
804
00:38:53,298 --> 00:38:55,466
but she was...
805
00:38:55,467 --> 00:38:58,370
fiercely protective,
like she was the big sister.
806
00:38:59,638 --> 00:39:03,241
I remember one time,
I brought a guy home.
807
00:39:04,209 --> 00:39:06,244
A guy that I really liked.
(chuckles softly)
808
00:39:07,613 --> 00:39:10,115
And she made me leave the room
while she grilled him.
809
00:39:10,215 --> 00:39:11,982
(laughs)
810
00:39:11,983 --> 00:39:14,019
They were there forever.
811
00:39:15,621 --> 00:39:17,155
And neither of them would ever
812
00:39:17,255 --> 00:39:20,157
spill what she asked him,
813
00:39:20,158 --> 00:39:22,561
but afterwards, she said
814
00:39:22,694 --> 00:39:24,596
he passed the test.
815
00:39:32,337 --> 00:39:34,406
(indistinct chatter)
Um, I'll be right back.
816
00:39:42,781 --> 00:39:45,383
She asked me
if I had a criminal record.
817
00:39:45,517 --> 00:39:47,553
(laughs) And?
818
00:39:47,653 --> 00:39:49,421
And that's why
the conversation took so long.
819
00:39:49,521 --> 00:39:51,590
I gave her every infraction.
820
00:39:51,690 --> 00:39:53,190
Mostly breaking and entering.
821
00:39:53,191 --> 00:39:55,260
But, uh, I got
a better lawyer now,
822
00:39:55,360 --> 00:39:56,928
so my record's pretty clean.
823
00:39:57,028 --> 00:39:58,464
(chuckles)
824
00:39:58,564 --> 00:40:00,632
Thanks for not giving up on her.
825
00:40:00,732 --> 00:40:02,768
On me.
826
00:40:05,537 --> 00:40:07,238
So what's next?
827
00:40:07,338 --> 00:40:09,808
Now, I...
I think I'm gonna travel.
828
00:40:09,908 --> 00:40:11,242
Really?
Yeah.
829
00:40:11,342 --> 00:40:12,744
Oh.
Mm-hmm.
830
00:40:12,844 --> 00:40:14,345
Well, you got free
accommodations anywhere
831
00:40:14,446 --> 00:40:16,047
inside the continental U.S.
if you like.
832
00:40:16,147 --> 00:40:18,348
Thanks, but I'm, I'm thinking
833
00:40:18,349 --> 00:40:20,718
more Europe,
Asia, South America.
834
00:40:20,719 --> 00:40:22,520
Yeah.
835
00:40:22,521 --> 00:40:23,855
Never wanted to stray
far from home before
836
00:40:23,955 --> 00:40:25,356
in case she came back.
837
00:40:31,229 --> 00:40:33,465
This isn't goodbye forever,
you know.
838
00:40:34,533 --> 00:40:36,200
I think
you're gonna miss it here.
839
00:40:36,201 --> 00:40:37,603
(laughs)
840
00:40:37,703 --> 00:40:39,104
Apple pie, hot dogs.
841
00:40:39,204 --> 00:40:41,039
I know.
842
00:40:41,139 --> 00:40:43,441
And when I do, I will call you.
843
00:40:43,575 --> 00:40:45,477
Okay.
844
00:40:57,756 --> 00:40:59,891
Keaton?
845
00:41:01,126 --> 00:41:02,661
Thank you.
846
00:41:02,761 --> 00:41:04,863
Couldn't have done it
without you.
(sighs)
847
00:41:04,963 --> 00:41:06,564
They never end the way
you want 'em to.
848
00:41:06,565 --> 00:41:07,732
Happy?
849
00:41:07,733 --> 00:41:09,000
(laughs)
850
00:41:09,134 --> 00:41:10,301
I gave up on that
a long time ago.
851
00:41:10,435 --> 00:41:13,371
Well, now I know.
852
00:41:13,471 --> 00:41:15,173
Better than the alternative, though.
853
00:41:15,273 --> 00:41:17,142
It was good working with you.
854
00:41:18,209 --> 00:41:21,012
Look, if I ever find myself
in a bind again,
855
00:41:21,146 --> 00:41:21,880
you'll be my first call.
856
00:41:21,980 --> 00:41:23,414
You know my number.
857
00:41:34,626 --> 00:41:36,562
(engine starts)
858
00:41:47,539 --> 00:41:50,508
Captioning sponsored by
CBS
859
00:41:50,642 --> 00:41:53,545
and TOYOTA.
860
00:41:53,679 --> 00:41:56,982
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.