All language subtitles for MyFriendsHotMom.DanielleRenae.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 SubTitles created by Freejack and Whisper-AI 2 00:00:13,087 --> 00:00:16,118 Danielle thinks: »Is he still sleeping?« 3 00:00:16,508 --> 00:00:18,228 Ralph, Honey? 4 00:00:18,626 --> 00:00:21,189 What is going on here? 5 00:00:21,524 --> 00:00:22,374 Ralph?! 6 00:00:22,399 --> 00:00:24,976 Do you even know what time it is? 7 00:00:25,000 --> 00:00:27,200 I'm about to go out with the girls. 8 00:00:27,225 --> 00:00:29,212 I told you about this. 9 00:00:29,237 --> 00:00:31,024 And what is ... 10 00:00:31,048 --> 00:00:33,917 What is all this mess in here? 11 00:00:34,690 --> 00:00:37,471 I told you to clean this up. 12 00:00:37,496 --> 00:00:40,020 Ralph! What? Ethan! 13 00:00:40,045 --> 00:00:42,387 What the fuck are you doing here? 14 00:00:42,509 --> 00:00:44,816 Ralph didn't tell you I was coming? 15 00:00:45,288 --> 00:00:47,465 No, Ralph hasn't told me anything. 16 00:00:47,490 --> 00:00:48,951 I'm about to leave. 17 00:00:48,976 --> 00:00:50,596 Where is Ralph? 18 00:00:50,620 --> 00:00:52,298 Oh, I'm sorry. He's at his girlfriend's. 19 00:00:52,323 --> 00:00:54,102 He said I could stay the night here though. 20 00:00:54,127 --> 00:00:55,697 At his girlfriend's? - Uh huh. 21 00:00:55,722 --> 00:00:57,579 He definitely did not tell me. 22 00:00:57,604 --> 00:00:59,917 He didn't even check to make sure that this is okay. 23 00:00:59,942 --> 00:01:01,076 How long have you been here? 24 00:01:01,100 --> 00:01:02,136 I'm sorry, I can leave. 25 00:01:02,160 --> 00:01:04,036 I've been here for like four hours. 26 00:01:04,060 --> 00:01:06,856 Well, why don't you have a place to go? 27 00:01:06,880 --> 00:01:08,477 Um, me and my dad have 28 00:01:08,501 --> 00:01:09,796 gotten like an argument. 29 00:01:09,820 --> 00:01:10,637 So I don't know, I don't 30 00:01:10,661 --> 00:01:13,876 know where to go right now. Uh, okay. 31 00:01:13,900 --> 00:01:14,717 Well, what did you 32 00:01:14,741 --> 00:01:16,336 guys get into an argument about? 33 00:01:16,360 --> 00:01:18,997 Um, he's just mad about me 34 00:01:19,021 --> 00:01:21,196 being lazy around the house, 35 00:01:21,220 --> 00:01:23,460 and I'm trying to get him out of there. 36 00:01:23,940 --> 00:01:25,837 Yeah, well, he's like really 37 00:01:25,861 --> 00:01:26,617 mad that I'm not allowed to 38 00:01:26,641 --> 00:01:28,141 go back there anymore. 39 00:01:28,580 --> 00:01:30,996 Oh. Well. 40 00:01:31,020 --> 00:01:32,316 But I'm sorry, I can leave. 41 00:01:32,340 --> 00:01:34,296 I thought Ralph told you I was coming. 42 00:01:34,320 --> 00:01:36,677 Uh, no. I mean, it's just 43 00:01:36,701 --> 00:01:38,057 like him to not tell me, but 44 00:01:38,081 --> 00:01:40,616 it's not, it's not your fault, so. 45 00:01:40,640 --> 00:01:44,337 Um, well, I guess it couldn't 46 00:01:44,361 --> 00:01:46,436 hurt if you stay for a little while. 47 00:01:46,460 --> 00:01:48,876 I mean, I am going out, so, 48 00:01:48,900 --> 00:01:50,037 you know, you won't be in 49 00:01:50,061 --> 00:01:51,561 the way or anything. 50 00:01:51,780 --> 00:01:53,036 Thank you, I appreciate that. 51 00:01:53,060 --> 00:01:55,120 Yeah, yeah, of course. 52 00:01:55,600 --> 00:01:58,137 Um, I mean, as long as it's 53 00:01:58,161 --> 00:02:00,596 not for too long, right? 54 00:02:00,620 --> 00:02:02,280 Yeah, no, no, no, I'll be fine. 55 00:02:02,440 --> 00:02:03,576 Just a couple nights. 56 00:02:03,600 --> 00:02:04,456 Okay. 57 00:02:04,480 --> 00:02:05,457 I'm gonna just couch surf 58 00:02:05,481 --> 00:02:06,576 around after that. 59 00:02:06,600 --> 00:02:07,236 Okay. 60 00:02:07,260 --> 00:02:08,377 That's how I get things figured out. 61 00:02:08,401 --> 00:02:10,717 Yeah, yeah, I mean, maybe you 62 00:02:10,741 --> 00:02:13,200 can sue things over with your parents 63 00:02:16,260 --> 00:02:17,760 Really 64 00:02:29,120 --> 00:02:32,317 Well, you know what you are 65 00:02:32,341 --> 00:02:35,157 Ralph's friend so I guess you 66 00:02:35,181 --> 00:02:37,080 can stay here 67 00:02:37,440 --> 00:02:39,737 Yeah, I mean, we have a 68 00:02:39,761 --> 00:02:41,937 spare bedroom, so you can 69 00:02:41,961 --> 00:02:43,197 stay there for a little while 70 00:02:43,221 --> 00:02:45,257 until you figure things out, right? 71 00:02:45,281 --> 00:02:46,157 Man, I thought I was just 72 00:02:46,181 --> 00:02:46,916 sitting on the couches. 73 00:02:46,940 --> 00:02:48,877 Thank you so much. You're welcome. 74 00:02:48,901 --> 00:02:50,401 I was so worried. 75 00:02:50,920 --> 00:02:53,537 Yeah, I mean, it's going to 76 00:02:53,561 --> 00:02:54,357 be no problem. 77 00:02:54,381 --> 00:02:56,016 Okay, well, thank you. 78 00:02:56,040 --> 00:02:56,297 That's what I mean. 79 00:02:56,321 --> 00:02:57,980 Yeah, you're welcome. 80 00:02:58,080 --> 00:02:59,660 Oh, come here, sweetie. 81 00:03:00,500 --> 00:03:01,897 I don't know why my dad used me. 82 00:03:01,921 --> 00:03:03,540 It's going to be just fine. 83 00:03:04,480 --> 00:03:08,916 Yeah. It's gonna be just fine. 84 00:03:08,940 --> 00:03:10,656 Thank you so much. 85 00:03:10,680 --> 00:03:11,976 Tell us if you're homeless. 86 00:03:12,000 --> 00:03:13,500 You're welcome. 87 00:03:14,880 --> 00:03:16,980 We would never let you be homeless. 88 00:03:24,020 --> 00:03:25,836 What are you doing? 89 00:03:25,860 --> 00:03:27,740 Oh my god, did I misread that? 90 00:03:27,920 --> 00:03:30,156 Yeah, you definitely did. 91 00:03:30,180 --> 00:03:31,477 I thought you were hitting on me. 92 00:03:31,501 --> 00:03:34,297 Uh, no sweetie, I was just 93 00:03:34,321 --> 00:03:36,096 trying to comfort you. 94 00:03:36,120 --> 00:03:37,797 You've been through a lot and 95 00:03:37,821 --> 00:03:39,577 you're homeless right now and 96 00:03:39,601 --> 00:03:42,716 you know, you were my son's friend. 97 00:03:42,740 --> 00:03:43,736 Please don't tell Ro. 98 00:03:43,760 --> 00:03:46,096 I'm definitely not going to tell him. 99 00:03:46,120 --> 00:03:47,716 This is so weird, I'm so sorry. 100 00:03:47,740 --> 00:03:48,197 I thought you were 101 00:03:48,221 --> 00:03:51,857 hitting on me with the boobs 102 00:03:51,881 --> 00:03:55,780 and the energy. Uh, no. 103 00:03:58,880 --> 00:04:01,596 You're just so hot and like, 104 00:04:01,620 --> 00:04:03,117 I don't know, I really 105 00:04:03,141 --> 00:04:03,837 thought you were hitting on 106 00:04:03,861 --> 00:04:05,361 me, it's crazy. 107 00:04:06,520 --> 00:04:08,680 You think I'm hot? 108 00:04:09,080 --> 00:04:10,096 Yeah, are you kidding me? 109 00:04:10,120 --> 00:04:11,416 You're so hot. 110 00:04:11,440 --> 00:04:11,917 Really? 111 00:04:11,941 --> 00:04:13,057 You're beautiful, and this 112 00:04:13,081 --> 00:04:15,376 dress too, like, you really, 113 00:04:15,400 --> 00:04:16,757 yeah, you matched your nails 114 00:04:16,781 --> 00:04:17,417 and everything. 115 00:04:17,441 --> 00:04:19,717 I just kind of threw something on, so. 116 00:04:19,741 --> 00:04:20,897 This is just throwing 117 00:04:20,921 --> 00:04:22,077 something on, I'd love to see 118 00:04:22,101 --> 00:04:22,776 you get ready. 119 00:04:22,800 --> 00:04:22,897 Yeah. 120 00:04:22,921 --> 00:04:24,416 Oh my god. 121 00:04:24,440 --> 00:04:26,277 I mean, stop. I'm sorry. 122 00:04:26,301 --> 00:04:27,577 I'm going out with the girls 123 00:04:27,601 --> 00:04:29,277 tonight, so I just, you know, 124 00:04:29,301 --> 00:04:31,337 I thought I'd fix myself up 125 00:04:31,361 --> 00:04:32,056 a little bit. 126 00:04:32,080 --> 00:04:35,240 Yeah, you look beautiful. Thank you. 127 00:04:35,480 --> 00:04:37,437 I mean, thank you for all 128 00:04:37,461 --> 00:04:38,476 the compliments. 129 00:04:38,500 --> 00:04:40,000 Of course. 130 00:04:40,440 --> 00:04:41,757 You know, it would be nice 131 00:04:41,781 --> 00:04:43,737 if my husband would give 132 00:04:43,761 --> 00:04:45,136 me compliments. 133 00:04:45,160 --> 00:04:46,920 He doesn't compliment you? 134 00:04:47,980 --> 00:04:51,537 No. He doesn't give me any 135 00:04:51,561 --> 00:04:52,816 attention at all. 136 00:04:52,840 --> 00:04:53,656 What? 137 00:04:53,680 --> 00:04:56,057 I mean, that's why I'm going 138 00:04:56,081 --> 00:04:58,737 out with my girls because I 139 00:04:58,761 --> 00:05:00,697 just really want to get some attention 140 00:05:00,721 --> 00:05:02,217 Yeah, you should be getting 141 00:05:02,241 --> 00:05:03,097 all the attention 142 00:05:03,121 --> 00:05:03,397 This is kind of embarrassing 143 00:05:03,421 --> 00:05:04,716 Wait, why would you go out with them? 144 00:05:04,740 --> 00:05:06,677 I shouldn't even be going out 145 00:05:06,701 --> 00:05:08,240 at this age 146 00:05:08,360 --> 00:05:09,937 Wait, you mean like attention 147 00:05:09,961 --> 00:05:11,461 like right now? 148 00:05:11,520 --> 00:05:12,436 Yeah 149 00:05:12,460 --> 00:05:14,777 I can give you attention right now ... 150 00:05:14,802 --> 00:05:16,698 [laughs in disbelief] 151 00:05:16,956 --> 00:05:20,688 Uh, don't be silly, Ethan. [laughs] - What? 152 00:05:20,713 --> 00:05:22,756 I mean, why would you just 153 00:05:22,781 --> 00:05:25,037 go to the club and meet a random dude? I'm right here. 154 00:05:25,085 --> 00:05:26,491 [Danielle laughs] 155 00:05:26,573 --> 00:05:30,057 You're very funny, but this 156 00:05:30,081 --> 00:05:32,020 cannot happen. 157 00:05:32,045 --> 00:05:33,129 Why? 158 00:05:33,154 --> 00:05:35,234 You're Ralph's friend. 159 00:05:38,336 --> 00:05:41,112 Friend is a strong word. 160 00:05:41,385 --> 00:05:44,436 More like acquaintances. 161 00:05:44,460 --> 00:05:47,777 like come on even we both 162 00:05:47,801 --> 00:05:49,697 know that ralph is a good 163 00:05:49,721 --> 00:05:52,637 friend of yours yeah but it's like it's 164 00:05:52,661 --> 00:05:54,917 not like i would tell him 165 00:05:54,941 --> 00:05:56,737 plus um you know i mean 166 00:05:56,761 --> 00:06:01,396 almost i can go close i can go i mean 167 00:06:01,420 --> 00:06:06,197 you're cute and all and you 168 00:06:06,221 --> 00:06:14,221 know you are 21 yeah but I'm 169 00:06:21,921 --> 00:06:23,537 too old for you right 170 00:06:23,561 --> 00:06:27,290 What yeah, so hot 171 00:06:29,810 --> 00:06:33,957 You don't think so, no as 172 00:06:33,981 --> 00:06:35,630 well as a dad hole 173 00:06:39,280 --> 00:06:43,860 Well, I mean we're here alone 174 00:06:50,150 --> 00:06:53,730 I won't I won't say anything 175 00:06:55,030 --> 00:06:57,427 you promise that you won't 176 00:06:57,451 --> 00:06:59,127 say anything why would I tell 177 00:06:59,151 --> 00:06:59,927 my friend slash 178 00:06:59,951 --> 00:07:01,727 acquaintance that I'm with his 179 00:07:01,751 --> 00:07:04,607 mom that's crazy well I don't 180 00:07:04,631 --> 00:07:05,787 know I just I 181 00:07:05,811 --> 00:07:07,287 don't want anyone finding out 182 00:07:07,311 --> 00:07:10,007 I can't have Ralph or his 183 00:07:10,031 --> 00:07:11,806 dad finding out about 184 00:07:11,830 --> 00:07:14,047 this well I'll start going 185 00:07:14,071 --> 00:07:19,007 home tonight is his dad no 186 00:07:19,031 --> 00:07:21,127 he's gone for 187 00:07:21,151 --> 00:07:26,367 right now guess we're good 188 00:07:26,391 --> 00:07:32,407 yeah I've never done something 189 00:07:32,431 --> 00:07:35,450 like this before 190 00:08:33,780 --> 00:08:37,420 Oh my god, they're perfect. You think? 191 00:08:42,900 --> 00:08:45,000 Oh, that's nice. 192 00:08:47,460 --> 00:08:49,000 Fucking so hot. 193 00:08:49,240 --> 00:08:50,417 I feel so good. 194 00:08:50,441 --> 00:08:52,097 It's been so long since 195 00:08:52,121 --> 00:08:54,260 they've gotten any attention. 196 00:08:54,500 --> 00:08:56,060 I did all the attention. 197 00:08:57,080 --> 00:08:58,997 You know, I always hated going out. 198 00:08:59,021 --> 00:09:00,996 to those stupid clubs. 199 00:09:01,020 --> 00:09:02,356 Yeah, clubs are stupid. 200 00:09:02,380 --> 00:09:05,300 My girlfriends just always make me go. 201 00:09:05,832 --> 00:09:07,332 Well ... 202 00:09:07,597 --> 00:09:08,739 [kissing sound] 203 00:09:08,904 --> 00:09:10,337 I could keep it a secret now 204 00:09:10,361 --> 00:09:11,861 you don't have to. 205 00:09:12,740 --> 00:09:14,240 I'd be nice. 206 00:09:21,000 --> 00:09:22,920 I could show you. 207 00:09:24,675 --> 00:09:27,136 »He is such a good kisser.« 208 00:09:34,320 --> 00:09:36,220 Wow. 13401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.