All language subtitles for Elsbeth S02E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,493 --> 00:00:13,330 Keep up. Let's go. 2 00:00:14,698 --> 00:00:16,767 All right, this is our last stop 3 00:00:16,834 --> 00:00:19,136 on our Famous NYC Crimes Tour, folks. 4 00:00:19,202 --> 00:00:20,670 Now stay together. Come on. 5 00:00:20,771 --> 00:00:24,507 Honestly, the Central Park Jogger Picnic was in poor taste. 6 00:00:24,641 --> 00:00:27,677 Yet somehow still better than the Subway Vigilante Train Ride. 7 00:00:27,778 --> 00:00:29,279 I'm sorry, guys. 8 00:00:29,379 --> 00:00:32,049 I thought the Famous Crimes Tour would be kooky fun. 9 00:00:32,149 --> 00:00:33,350 Ah, there's still hope, E.T. 10 00:00:33,450 --> 00:00:34,852 Do you have to call her that? Yeah. 11 00:00:34,952 --> 00:00:37,054 I like it. We have a lot in common. 12 00:00:37,187 --> 00:00:38,221 Mm-hmm. 13 00:00:38,321 --> 00:00:39,556 All right, 14 00:00:39,689 --> 00:00:43,193 this is Pupetta's, 434 Mulberry Street. 15 00:00:43,293 --> 00:00:46,363 Scene of a notorious mob murder 16 00:00:46,463 --> 00:00:51,334 and the setting for Francis Martino's crime classic 17 00:00:51,401 --> 00:00:54,137 City on a Knife Edge. 18 00:00:54,237 --> 00:00:57,741 I've seen it about 50 times. I own the Criterion DVD. 19 00:00:57,841 --> 00:00:59,576 Oh, I've never seen it. Yeah, me either. 20 00:00:59,709 --> 00:01:00,878 You're kidding. Mm-mm. 21 00:01:01,011 --> 00:01:02,712 Okay, we have to watch immediately. 22 00:01:02,846 --> 00:01:07,751 Mulberry Street. This whole place feels like a movie. 23 00:01:07,885 --> 00:01:11,053 Do you remember where you were in 1998? 24 00:01:11,154 --> 00:01:13,156 Um, you were two years old 25 00:01:13,256 --> 00:01:15,025 and very stubborn with your potty training. 26 00:01:15,092 --> 00:01:16,526 Mom, I will leave this restaurant. 27 00:01:16,593 --> 00:01:18,728 Bill Clinton was impeached over 28 00:01:18,862 --> 00:01:20,697 the whole Monica brouhaha 29 00:01:20,798 --> 00:01:22,800 and Britney had just busted out 30 00:01:22,900 --> 00:01:24,734 with "Hit Me Baby One More Time." 31 00:01:24,868 --> 00:01:26,937 Here in New York, 32 00:01:27,037 --> 00:01:30,107 the city was on a knife edge. 33 00:01:30,207 --> 00:01:31,875 War was simmering between 34 00:01:31,942 --> 00:01:34,377 the Del Ponte and Nova crime families 35 00:01:34,477 --> 00:01:36,513 for control of the rackets. 36 00:01:36,613 --> 00:01:38,215 And when Del Ponte family soldier 37 00:01:38,281 --> 00:01:41,584 Goldie Moresco threw a drink in Eddie Nova's face 38 00:01:41,683 --> 00:01:44,955 at the Iron Horse bar, it threatened to boil over. 39 00:01:45,055 --> 00:01:49,292 July 1, 1998, 40 00:01:49,426 --> 00:01:52,262 Goldie was finishing his night right over there, 41 00:01:52,395 --> 00:01:53,831 on edge. 42 00:01:53,931 --> 00:01:57,100 He had a glass of Nero d'Avola and a plate 43 00:01:57,200 --> 00:01:59,269 of spaghetti puttanesca. 44 00:01:59,369 --> 00:02:02,539 Oh, we're eating Goldie Moresco's last meal. 45 00:02:02,605 --> 00:02:04,441 Cool. Are those anchovies? 46 00:02:04,540 --> 00:02:06,910 Do you know how much sodium is in...? Shh. 47 00:02:06,977 --> 00:02:09,679 Now, Eddie Nova crept into the restaurant 48 00:02:09,779 --> 00:02:12,315 on cat's paws 49 00:02:12,415 --> 00:02:14,783 and got the jump on Goldie. 50 00:02:14,918 --> 00:02:17,254 Eddie grabbed a corkscrew off the bar 51 00:02:17,319 --> 00:02:19,256 as Goldie swallowed what would be 52 00:02:19,356 --> 00:02:21,691 his last bite. Hey, Goldie. 53 00:02:21,791 --> 00:02:23,460 Remember me? 54 00:02:23,560 --> 00:02:25,162 You bastard. 55 00:02:25,295 --> 00:02:27,330 Then Eddie plunged it into Goldie's chest. 56 00:02:27,430 --> 00:02:28,866 This was personal. 57 00:02:28,966 --> 00:02:31,068 To finish him off, Eddie picked up 58 00:02:31,134 --> 00:02:33,436 Goldie's gun and shot him twice 59 00:02:33,503 --> 00:02:36,940 in his signature style... boom, boom... 60 00:02:37,007 --> 00:02:38,008 double tap to the chest. 61 00:02:38,141 --> 00:02:39,476 Then Eddie was gone 62 00:02:39,576 --> 00:02:42,345 as suddenly as he arrived. 63 00:02:42,445 --> 00:02:44,514 What Eddie didn't realize 64 00:02:44,647 --> 00:02:47,584 was that Gene Genetti, a young waiter, 65 00:02:47,684 --> 00:02:50,420 was watching in the dark of the hallway, 66 00:02:50,487 --> 00:02:53,090 and he had seen the whole thing. 67 00:02:53,190 --> 00:02:54,657 Three days later, 68 00:02:54,791 --> 00:02:57,127 the Del Pontes took their revenge 69 00:02:57,194 --> 00:03:00,197 and shot Eddie down in his own driveway. 70 00:03:00,297 --> 00:03:03,733 So began the bloodiest summer 71 00:03:03,833 --> 00:03:05,202 in Mafia history. 72 00:03:05,302 --> 00:03:07,470 A war that basically wiped out 73 00:03:07,537 --> 00:03:10,507 both the Del Ponte and the Nova families 74 00:03:10,607 --> 00:03:14,344 and signaled the end of an era in New York. 75 00:03:14,444 --> 00:03:16,313 If you look closely, 76 00:03:16,379 --> 00:03:19,682 you can still see where the blood seeped 77 00:03:19,782 --> 00:03:21,518 into the floor. 78 00:03:22,719 --> 00:03:24,754 Um... 79 00:03:24,854 --> 00:03:27,624 I just have a few questions, if that's okay? 80 00:03:27,724 --> 00:03:29,960 - That's why I wear this button. - Oh. 81 00:03:30,027 --> 00:03:33,330 Right. If Goldie was so on edge, 82 00:03:33,430 --> 00:03:36,399 how did he let Eddie get the jump on him? 83 00:03:36,499 --> 00:03:39,002 His seat faced the door. 84 00:03:39,102 --> 00:03:40,503 Maybe Goldie was drunk. 85 00:03:40,570 --> 00:03:41,838 Hmm. 86 00:03:41,939 --> 00:03:46,043 And why would the killer use a corkscrew from the bar 87 00:03:46,176 --> 00:03:48,278 if he was coming to carry out a hit? 88 00:03:48,378 --> 00:03:52,315 And wouldn't a gangster like Eddie Nova have his own gun 89 00:03:52,415 --> 00:03:55,152 for the coup de grรขce? Why use Goldie's? 90 00:03:55,252 --> 00:03:57,154 Maybe to hide his identity? 91 00:03:57,220 --> 00:04:00,590 Yeah, but then why use his signature M.O... boom, boom... 92 00:04:00,723 --> 00:04:02,324 double tap to the chest? 93 00:04:02,392 --> 00:04:03,793 Wouldn't that give him away? 94 00:04:03,893 --> 00:04:06,429 I don't know. Doesn't this murder 95 00:04:06,562 --> 00:04:08,365 feel kind of impulsive to you? 96 00:04:08,465 --> 00:04:12,335 Uh, messy, not planned? 97 00:04:12,402 --> 00:04:17,007 Or maybe Eddie just wasn't that bright. 98 00:04:20,910 --> 00:04:23,180 If you liked the tour, and even if you didn't, 99 00:04:23,280 --> 00:04:24,814 please throw me 100 00:04:24,913 --> 00:04:26,516 five stars on Yelp 101 00:04:26,615 --> 00:04:27,784 and Tripadvisor. 102 00:04:27,917 --> 00:04:29,552 Hey, who's that? 103 00:04:29,652 --> 00:04:32,089 Oh, that's the real Gene Genetti, 104 00:04:32,189 --> 00:04:35,458 the young waiter, posing next to the actor playing him. 105 00:04:35,592 --> 00:04:36,659 Pretty uncanny, right? 106 00:04:36,759 --> 00:04:39,729 That's Gene Genetti? 107 00:04:39,796 --> 00:04:41,231 Uh, excuse me. 108 00:04:41,298 --> 00:04:42,765 Yeah? Mom, what are you doing? 109 00:04:42,899 --> 00:04:45,735 Um, I'll meet you guys outside. You're the young waiter? 110 00:04:45,802 --> 00:04:48,205 Yeah. The-the lone witness? 111 00:04:48,305 --> 00:04:49,572 Yeah. Amazing. 112 00:04:49,639 --> 00:04:51,308 Uh, can I ask you a few questions? 113 00:04:51,408 --> 00:04:53,076 The story isn't adding up, 114 00:04:53,143 --> 00:04:55,312 and I just, I get a little obsessive. 115 00:04:55,445 --> 00:04:57,981 Lady, who are you? Another movie producer? 116 00:04:58,115 --> 00:04:59,516 Podcaster? Journalist? 117 00:04:59,616 --> 00:05:01,484 Please, we've had enough of that, okay? 118 00:05:01,584 --> 00:05:05,222 Oh, no, no, no. Um, my name is Elsbeth Tascioni. 119 00:05:05,288 --> 00:05:07,824 I do work with the police, sort of. 120 00:05:07,957 --> 00:05:09,092 Don't want to hide that. 121 00:05:09,159 --> 00:05:11,428 What? 122 00:05:11,528 --> 00:05:13,563 I told you not to bring him here. 123 00:05:13,663 --> 00:05:15,965 Oh, you told me? 124 00:05:16,066 --> 00:05:17,934 Since when do you tell me things? 125 00:05:18,035 --> 00:05:19,969 Well, we definitely haven't agreed. You know what? 126 00:05:20,070 --> 00:05:21,671 Let me take care of the business, 127 00:05:21,804 --> 00:05:24,107 you make the pasta. 128 00:05:24,174 --> 00:05:25,442 I thought the tour was over. 129 00:05:25,542 --> 00:05:27,044 This isn't about the tour, okay? 130 00:05:27,144 --> 00:05:28,245 Go haunt the house. 131 00:05:28,345 --> 00:05:30,780 Go take your shoes for a walk. 132 00:05:35,885 --> 00:05:37,187 You. 133 00:05:40,323 --> 00:05:43,926 Here is the information that you requested, Miss. 134 00:05:45,495 --> 00:05:48,531 Yes, we do cater. 135 00:05:53,503 --> 00:05:56,539 Um... Yes, that-that's good to know. 136 00:05:56,673 --> 00:05:58,608 About the... catering. 137 00:06:04,547 --> 00:06:06,283 Is that an address? - And a time. 138 00:06:06,349 --> 00:06:08,051 He wants to meet up with you later. 139 00:06:08,151 --> 00:06:10,311 I think he wants to tell me something about the murder. 140 00:06:10,387 --> 00:06:12,165 Well, what, you can't just go meet up with him 141 00:06:12,189 --> 00:06:15,192 on some dark side street. What if you get whacked? 142 00:06:15,325 --> 00:06:18,628 Oh, come on. Aren't you, like, a little curious? Nope. 143 00:06:18,728 --> 00:06:20,306 I want to go home and watch something stupid 144 00:06:20,330 --> 00:06:21,498 where nobody dies. 145 00:06:21,598 --> 00:06:23,300 I'm sorry, but have you met your mother? 146 00:06:23,366 --> 00:06:25,868 There's no way that she doesn't go. 147 00:06:27,704 --> 00:06:30,507 Well, I can't let her go alone. 148 00:06:30,607 --> 00:06:31,774 Thank you. 149 00:06:31,874 --> 00:06:34,211 So you're both coming with? 150 00:06:34,311 --> 00:06:36,613 This is kind of fun now, right? 151 00:06:36,713 --> 00:06:38,948 We're on a caper. 152 00:06:40,650 --> 00:06:43,019 I think it should be right here. 153 00:06:43,120 --> 00:06:45,888 Looks like there's been some kind of accident. 154 00:06:47,557 --> 00:06:49,826 Kaya. Kaya! 155 00:06:52,195 --> 00:06:54,497 Sorry. Excuse me. 156 00:06:57,800 --> 00:07:00,069 Yep, still on patrol. 157 00:07:00,170 --> 00:07:02,105 Maybe they'll try a few more gems 158 00:07:02,205 --> 00:07:04,174 like Detective Rivers before I get my shot. 159 00:07:04,241 --> 00:07:06,008 You've jumped through all the hoops. 160 00:07:06,075 --> 00:07:07,244 It's got to be soon, right? 161 00:07:07,377 --> 00:07:10,046 Hey. What are you all doing here? 162 00:07:10,147 --> 00:07:11,013 Oh. 163 00:07:11,114 --> 00:07:12,282 Long story. 164 00:07:12,382 --> 00:07:14,584 I was supposed to meet someone here. 165 00:07:14,684 --> 00:07:17,454 Wait, that's him. Gene Genetti. 166 00:07:17,587 --> 00:07:20,089 See? That could've been you, too, Mom. 167 00:07:20,190 --> 00:07:21,724 What happened? 168 00:07:21,791 --> 00:07:24,261 Seems a car swerved right into him, then sped off. 169 00:07:24,361 --> 00:07:25,562 Hit-and-run. 170 00:07:25,628 --> 00:07:28,531 You were gonna meet Gene Genetti? Why? 171 00:07:28,598 --> 00:07:31,301 To talk about the Goldie Moresco murder from 1998. 172 00:07:31,434 --> 00:07:32,435 Do you know that case? 173 00:07:32,535 --> 00:07:33,870 Know it? 174 00:07:33,970 --> 00:07:36,206 It was my first big investigation as a detective, 175 00:07:36,273 --> 00:07:37,874 and Gene was my only witness. 176 00:07:37,940 --> 00:07:40,743 I wonder what he wanted to tell you. 177 00:07:40,843 --> 00:07:43,112 Maybe someone didn't want us to find out. 178 00:07:44,247 --> 00:07:47,450 Oh, God. Pupetta. 179 00:07:49,719 --> 00:07:52,722 How much can that poor woman take? 180 00:07:53,756 --> 00:07:57,560 She was only 19 when her whole family was wiped out. 181 00:07:57,660 --> 00:08:00,830 She went to 14 funerals in three months, 182 00:08:00,930 --> 00:08:01,964 and at her wedding... 183 00:08:02,932 --> 00:08:07,470 ...she walked down the aisle alone in a black dress. 184 00:08:08,371 --> 00:08:10,307 She had it worse than Rose Kennedy. 185 00:08:10,440 --> 00:08:12,509 Francis Martino could've called his movie 186 00:08:12,642 --> 00:08:14,477 Fourteen Funerals and a Wedding. 187 00:08:15,712 --> 00:08:17,113 Sorry. It was just right there. 188 00:08:17,180 --> 00:08:20,483 Are you telling me that my husband is dead? 189 00:08:20,617 --> 00:08:23,085 How can that be? 190 00:08:23,186 --> 00:08:26,756 A-Actually, it looks like he survived. 191 00:08:26,856 --> 00:08:28,758 Oh, thank God. 192 00:08:28,858 --> 00:08:30,927 Thank God. Someone said something in the crowd, 193 00:08:31,027 --> 00:08:32,329 so I... 194 00:08:32,429 --> 00:08:33,672 Where is he? I need to be with him. 195 00:08:33,696 --> 00:08:34,997 I'll take you, Ms. Del Ponte. 196 00:08:35,097 --> 00:08:37,434 Detective Fleming. 197 00:08:37,534 --> 00:08:39,167 I remember you. 198 00:08:39,269 --> 00:08:41,771 Oh, okay. Oh, honey. 199 00:08:41,871 --> 00:08:43,873 It's Pupetta. 200 00:08:44,006 --> 00:08:45,642 It's your boops. 201 00:08:45,708 --> 00:08:46,843 Can you hear me? 202 00:08:46,943 --> 00:08:49,945 She got here really fast from the restaurant, 203 00:08:50,012 --> 00:08:52,315 which is, like, ten blocks away. Hmm. 204 00:08:52,382 --> 00:08:54,784 And do you think she always carries a Bible? 205 00:08:54,851 --> 00:08:56,052 Oh, heavenly father... 206 00:08:56,185 --> 00:08:58,187 Maybe, after all those funerals. 207 00:08:58,321 --> 00:09:00,156 She was also the only person 208 00:09:00,257 --> 00:09:03,192 who saw me talking to Gene at the restaurant, 209 00:09:03,326 --> 00:09:05,194 and they had a little spat. 210 00:09:05,295 --> 00:09:08,565 Huh. Do you think that matters? 211 00:09:19,672 --> 00:09:21,954 Officer Blanke has gotten her necessary credits 212 00:09:21,961 --> 00:09:23,262 plus excellent references 213 00:09:23,321 --> 00:09:24,822 from the detectives she's worked with. 214 00:09:24,963 --> 00:09:26,763 How's she doing on the Ashton Hayes plea deal? 215 00:09:26,791 --> 00:09:28,831 She's preparing reports on all his accounting files, 216 00:09:28,860 --> 00:09:30,662 and the D.A.'s been impressed. 217 00:09:30,795 --> 00:09:32,406 Oh, that's good to hear. I'm proud of her. 218 00:09:32,430 --> 00:09:34,098 Is there any reason Officer Blanke 219 00:09:34,198 --> 00:09:36,067 shouldn't receive her gold shield? 220 00:09:38,235 --> 00:09:39,904 None that I can think of. 221 00:09:39,971 --> 00:09:42,407 Then I suggest we start looking for another uniformed officer 222 00:09:42,507 --> 00:09:43,908 to watch Ms. Tascioni. 223 00:09:44,008 --> 00:09:47,178 You know, while Ms. Tascioni is watching the police. 224 00:09:47,278 --> 00:09:50,382 We know she goes rogue sometimes. 225 00:09:50,482 --> 00:09:54,085 Well... that's gonna be a hard position to fill. 226 00:09:54,151 --> 00:09:57,355 There are some new recruits coming in from the academy. 227 00:09:57,455 --> 00:09:58,656 I'll pull some files. 228 00:09:58,790 --> 00:10:01,459 Thank you, Lieutenant Connor. 229 00:10:03,060 --> 00:10:05,463 Where are we on the hit-and-run? 230 00:10:05,530 --> 00:10:07,999 Traffic cam shows someone deliberately tried 231 00:10:08,099 --> 00:10:09,333 to run Gene Genetti down. 232 00:10:09,434 --> 00:10:11,302 Presumably before he could speak to me 233 00:10:11,403 --> 00:10:13,037 about Goldie Moresco's murder. 234 00:10:13,170 --> 00:10:15,673 That Francis Martino movie is three and a half hours long. 235 00:10:15,807 --> 00:10:18,309 You're saying that he actually left something out? 236 00:10:18,376 --> 00:10:20,344 My entire role on the case, for one. 237 00:10:20,478 --> 00:10:23,280 Oh, that must've been really disappointing. 238 00:10:23,347 --> 00:10:24,682 I meant 239 00:10:24,782 --> 00:10:27,218 something that someone killed to cover up? 240 00:10:27,318 --> 00:10:30,588 We might've had the wrong suspect in '98. How about that? 241 00:10:30,688 --> 00:10:32,690 You don't think it was Eddie Nova? 242 00:10:32,790 --> 00:10:34,526 All we had was Gene Genetti's testimony 243 00:10:34,626 --> 00:10:36,561 and an approximation of Eddie's M.O... 244 00:10:36,694 --> 00:10:38,029 two shots to the chest. 245 00:10:38,162 --> 00:10:39,282 It could've been a frame-up, 246 00:10:39,363 --> 00:10:40,798 but the department was happy 247 00:10:40,865 --> 00:10:42,734 to chalk the whole mess up to street justice. 248 00:10:42,834 --> 00:10:44,301 Less work for them. 249 00:10:44,368 --> 00:10:47,071 Any evidence that led away from Eddie Nova was dismissed. 250 00:10:47,171 --> 00:10:48,331 You have an alternate theory? 251 00:10:48,372 --> 00:10:50,542 There were rumors Goldie was an informant 252 00:10:50,642 --> 00:10:53,511 who used to meet the feds in a motel off the BQE. 253 00:10:53,611 --> 00:10:55,713 That it was actually the Del Ponte family 254 00:10:55,813 --> 00:10:57,882 that whacked him out. Inside job. 255 00:10:58,015 --> 00:11:00,718 Hmm, and did you ever check up on it? No. 256 00:11:00,818 --> 00:11:01,938 And when I tried to push it, 257 00:11:01,986 --> 00:11:03,955 I became a pariah in the precinct. 258 00:11:04,722 --> 00:11:08,225 Case kind of knocked the wind out of my sails, 259 00:11:08,325 --> 00:11:09,927 changed my whole career. 260 00:11:10,762 --> 00:11:13,765 I've been waiting for a break like this for 26 years. 261 00:11:13,865 --> 00:11:15,933 Ooh, I love a white whale. 262 00:11:16,067 --> 00:11:17,787 Just a reminder, we're investigating 263 00:11:17,835 --> 00:11:19,403 a hit-and-run that happened yesterday, 264 00:11:19,504 --> 00:11:21,506 not the Moresco murder from 1998. 265 00:11:21,573 --> 00:11:24,609 The two crimes may not even be connected. 266 00:11:24,709 --> 00:11:26,043 Start by looking for the car 267 00:11:26,143 --> 00:11:28,913 and finding out what Gene Genetti's life is like now. 268 00:11:29,046 --> 00:11:32,283 You know, police work no one will make a movie about. 269 00:11:32,383 --> 00:11:34,351 Yes, Captain. 270 00:11:35,419 --> 00:11:38,055 Although you do see that kind of stuff on a TV show. 271 00:11:38,155 --> 00:11:39,156 Go. 272 00:11:42,894 --> 00:11:45,597 Oh. Oh, God. 273 00:11:45,697 --> 00:11:48,199 No, no, no, no, no. Is Gene...? 274 00:11:48,265 --> 00:11:52,136 Still not dead, Mrs. Del Ponte. Oh. Thank God. 275 00:11:52,269 --> 00:11:54,972 Uh, he's in surgery. We're, uh, waiting on word. 276 00:11:55,072 --> 00:11:58,409 Oh, okay. Well, I was just closing up the restaurant early 277 00:11:58,476 --> 00:12:00,978 so I can get to the hospital to visit him. 278 00:12:01,112 --> 00:12:04,281 We're here because, uh, looks like someone deliberately 279 00:12:04,381 --> 00:12:06,383 tried to run your husband down. 280 00:12:06,450 --> 00:12:07,485 No chance. 281 00:12:07,619 --> 00:12:10,755 He didn't have any issues 282 00:12:10,855 --> 00:12:12,624 with anybody or...? 283 00:12:12,724 --> 00:12:14,892 Gene Genetti is the best man I know. 284 00:12:14,992 --> 00:12:17,995 Not an enemy in the world. Makes no sense. 285 00:12:18,095 --> 00:12:20,998 I was actually here yesterday 286 00:12:21,098 --> 00:12:23,968 for the, um, Famous Crimes Tour. 287 00:12:24,068 --> 00:12:26,170 Yeah, I saw you. And it seemed like 288 00:12:26,303 --> 00:12:27,863 you and your husband had a little fight. 289 00:12:28,405 --> 00:12:31,843 So what? We fight all the time. Haven't you ever been married? 290 00:12:31,976 --> 00:12:33,978 Oh, don't remind me. 291 00:12:34,078 --> 00:12:36,147 Um, but I think this fight 292 00:12:36,247 --> 00:12:40,151 seemed like it was about your, um... 293 00:12:40,284 --> 00:12:42,654 friend? My... 294 00:12:45,256 --> 00:12:47,291 Oh! 295 00:12:47,391 --> 00:12:50,762 You thought that was my lover? No, that's our son 296 00:12:50,862 --> 00:12:51,963 Gene Jr. 297 00:12:52,063 --> 00:12:53,264 What? Yeah. 298 00:12:53,364 --> 00:12:56,601 There is no way you have a son that age. 299 00:12:56,701 --> 00:12:58,335 Wow, you look incredible. 300 00:12:58,435 --> 00:12:59,904 Yeah. Thank you. 301 00:13:00,004 --> 00:13:02,607 Well, I had him when I was 19, so... 302 00:13:02,674 --> 00:13:05,943 But, yes, Gene and I fight about Junior all the time. 303 00:13:06,043 --> 00:13:08,003 It doesn't mean I want to run him over with a car. 304 00:13:08,045 --> 00:13:10,782 Mm. So what do you fight about? 305 00:13:10,882 --> 00:13:14,819 Well, I would like Junior to work right here 306 00:13:14,886 --> 00:13:16,187 next to me at Pupetta's. 307 00:13:16,287 --> 00:13:18,623 Oh. And where does Gene want him? 308 00:13:18,723 --> 00:13:20,024 Anywhere else. 309 00:13:20,124 --> 00:13:21,693 Well, what would he do here? 310 00:13:21,793 --> 00:13:23,394 Is he a chef? No. 311 00:13:23,527 --> 00:13:26,798 He just graduated from Wharton. Business school. 312 00:13:26,864 --> 00:13:29,200 Oh. That's impressive. Yeah. 313 00:13:29,300 --> 00:13:32,403 Gene's out of surgery and alert. He can talk to us now. 314 00:13:44,849 --> 00:13:46,050 I'm looking for Gene Genetti. 315 00:13:46,150 --> 00:13:48,720 Oh, uh, he's in here. 316 00:13:54,892 --> 00:13:58,763 Junior is a head taller than both of his parents. 317 00:13:58,863 --> 00:14:00,231 It happens sometimes. 318 00:14:00,331 --> 00:14:02,266 My Uncle Gary was actually six-eight. 319 00:14:02,366 --> 00:14:04,535 No other Fleming broke five-ten. 320 00:14:04,602 --> 00:14:06,337 What is she whispering? 321 00:14:06,403 --> 00:14:08,105 We really should get in there. 322 00:14:08,239 --> 00:14:09,599 Maybe you should go alone. 323 00:14:09,674 --> 00:14:11,151 You're the one Gene asked to speak to. 324 00:14:11,175 --> 00:14:13,410 (Gene Jr. 325 00:14:13,544 --> 00:14:16,914 Hi. Uh, could I have a minute with Gene Sr.? 326 00:14:17,014 --> 00:14:20,351 Of course, of course. Okay, you talk to the nice policewoman. 327 00:14:20,451 --> 00:14:22,920 We got to find out who tried to hurt you. 328 00:14:25,757 --> 00:14:27,591 Thank you. Mm-hmm. 329 00:14:27,692 --> 00:14:30,261 How are you feeling? 330 00:14:30,394 --> 00:14:32,897 Lucky. 331 00:14:32,997 --> 00:14:34,632 I bet. 332 00:14:38,335 --> 00:14:39,771 So... 333 00:14:42,073 --> 00:14:44,108 What did you want to tell me? 334 00:14:45,176 --> 00:14:46,310 Huh? 335 00:14:47,211 --> 00:14:50,347 You wanted to talk to me after the tour. 336 00:14:50,447 --> 00:14:53,617 Tell me something about Goldie Moresco's murder? 337 00:14:53,751 --> 00:14:55,352 Did I? 338 00:14:55,452 --> 00:14:57,188 You know, it's so funny, I... 339 00:14:57,288 --> 00:14:59,724 I can't remember anything from that entire day. 340 00:14:59,824 --> 00:15:03,961 You wrote down an address and a time on a take-out menu. 341 00:15:04,061 --> 00:15:05,396 That doesn't ring a bell? 342 00:15:06,330 --> 00:15:10,501 No. No. I've-I've been drawing a total blank since the accident. 343 00:15:10,634 --> 00:15:12,236 Uh... I'm so sorry. 344 00:15:12,336 --> 00:15:15,873 The injury's to your shoulder, not your head. 345 00:15:22,780 --> 00:15:26,684 Would it help if your wife waited downstairs? 346 00:15:28,986 --> 00:15:31,522 Why-why would that matter? 347 00:15:32,690 --> 00:15:34,859 I think Pupetta might've threatened Gene, 348 00:15:34,959 --> 00:15:36,460 told him not to talk. 349 00:15:36,560 --> 00:15:40,064 Well, it's against Mafia rules to speak to the police. Omertร . 350 00:15:40,164 --> 00:15:43,200 And Pupetta is still a Del Ponte. What's up? 351 00:15:43,300 --> 00:15:44,702 We were able to track the car 352 00:15:44,802 --> 00:15:46,562 to a body shop downtown and found the driver. 353 00:15:46,637 --> 00:15:48,940 I just spoke to him, and he actually confessed. 354 00:15:49,040 --> 00:15:50,374 Said he was on a three-day drunk, 355 00:15:50,474 --> 00:15:51,675 lost control of the vehicle. 356 00:15:51,776 --> 00:15:53,577 Feels lucky the victim didn't die. 357 00:15:53,677 --> 00:15:54,979 Looks open and shut. 358 00:15:55,079 --> 00:15:57,481 Well, you get a gold star, Kaya. 359 00:15:57,581 --> 00:15:59,283 Well, still not a gold shield. 360 00:15:59,350 --> 00:16:01,485 But his record's mostly clean. 361 00:16:01,585 --> 00:16:03,454 Just a few bar fights when he was a kid. 362 00:16:03,519 --> 00:16:05,222 Hold on a second. 363 00:16:05,322 --> 00:16:07,358 The Iron Horse bar. 364 00:16:07,458 --> 00:16:10,627 That rings a hell of a bell. 365 00:16:10,728 --> 00:16:13,030 I took my old files and case board 366 00:16:13,130 --> 00:16:15,499 out of storage this morning. 367 00:16:16,734 --> 00:16:18,402 Wow. 368 00:16:19,203 --> 00:16:21,472 I know. I went a little down the rabbit hole. 369 00:16:21,572 --> 00:16:23,975 And got stuck. 370 00:16:24,041 --> 00:16:26,744 I knew it. 371 00:16:26,844 --> 00:16:28,412 Our driver out there was arrested 372 00:16:28,545 --> 00:16:30,882 at the Iron Horse the night Goldie Moresco 373 00:16:30,982 --> 00:16:32,616 threw that drink in Eddie Nova's face. 374 00:16:32,716 --> 00:16:34,819 This guy was affiliated with the Del Pontes. 375 00:16:35,619 --> 00:16:39,791 So you're suggesting they used this driver to run Gene down 376 00:16:39,891 --> 00:16:41,993 and then made him take the rap when he failed? 377 00:16:42,059 --> 00:16:44,095 There's a tradition of low-level soldiers 378 00:16:44,228 --> 00:16:46,297 taking the fall for upper-level capos. 379 00:16:46,397 --> 00:16:48,933 But I thought the Del Ponte crime family 380 00:16:49,066 --> 00:16:50,434 was wiped out in 1998. 381 00:16:50,534 --> 00:16:52,279 Maybe that's what they want us to think. 382 00:16:52,303 --> 00:16:54,105 Hey, what are those scratches 383 00:16:54,205 --> 00:16:55,672 on Goldie Moresco's face? 384 00:16:55,773 --> 00:16:57,875 Did he fight with someone the day he was murdered? 385 00:16:57,942 --> 00:16:59,676 That was one of my main questions. 386 00:16:59,743 --> 00:17:03,680 Eddie Nova kept his nails short, manicured. It wasn't him. 387 00:17:03,747 --> 00:17:08,119 Also, Goldie had a deeper scratch on his chest, 388 00:17:08,219 --> 00:17:09,720 like someone tried to dig in 389 00:17:09,787 --> 00:17:11,098 while they were being pushed away. 390 00:17:11,122 --> 00:17:12,289 Any idea who? 391 00:17:12,389 --> 00:17:13,891 They called him "Goldie" 392 00:17:13,991 --> 00:17:17,561 because of his blond curls and porn star mustache. 393 00:17:17,627 --> 00:17:19,263 Could've been a lot of different women. 394 00:17:19,395 --> 00:17:22,033 So... your theory 395 00:17:22,133 --> 00:17:25,269 is that Goldie Moresco was murdered in 1998 396 00:17:25,402 --> 00:17:27,971 before he could reveal too much to the FBI 397 00:17:28,072 --> 00:17:30,540 in those secret motel meetings, 398 00:17:30,606 --> 00:17:34,778 and now someone tried to run Gene Genetti down 399 00:17:34,879 --> 00:17:36,547 before he could talk to me, 400 00:17:36,647 --> 00:17:39,650 and maybe the same person gave both those orders? 401 00:17:39,783 --> 00:17:43,287 But to cover up what? It's 26 years later. 402 00:17:43,387 --> 00:17:46,323 Who's left in the family to even care? 403 00:17:55,266 --> 00:17:58,269 Pupetta. What could her motive possibly be? 404 00:17:58,335 --> 00:18:01,505 Don't know, but she seems to be the only Del Ponte still around, 405 00:18:01,638 --> 00:18:06,310 and she seems to be everywhere. 406 00:18:09,555 --> 00:18:11,157 You recognize him? 407 00:18:11,257 --> 00:18:12,958 No. But why should it matter? 408 00:18:13,059 --> 00:18:15,461 He was driving drunk, lost control of the car. 409 00:18:15,561 --> 00:18:17,130 That's what he's claiming, yes. 410 00:18:17,263 --> 00:18:18,331 Claiming? 411 00:18:18,431 --> 00:18:19,665 Why would anyone plead guilty 412 00:18:19,765 --> 00:18:21,134 to a DUI they didn't commit? 413 00:18:21,234 --> 00:18:24,137 We think he might be acting on someone else's behalf. 414 00:18:24,237 --> 00:18:27,706 Someone who wanted to stop Gene from talking to me 415 00:18:27,806 --> 00:18:28,841 that day. 416 00:18:28,974 --> 00:18:31,077 Didn't you just see Gene in the hospital? 417 00:18:31,177 --> 00:18:34,247 Nobody stopped him from talking to you then. 418 00:18:34,313 --> 00:18:37,116 Unfortunately, he seems to have lost his memory 419 00:18:37,216 --> 00:18:38,751 from a shoulder injury. 420 00:18:38,851 --> 00:18:42,355 But I think he might have felt threatened 421 00:18:42,488 --> 00:18:45,091 by... someone. 422 00:18:45,191 --> 00:18:47,493 Or maybe he just doesn't like you. 423 00:18:47,626 --> 00:18:48,927 Uh... 424 00:18:48,994 --> 00:18:51,530 This matter's closed, right? I can go? 425 00:18:51,630 --> 00:18:52,765 Of course. Okay. 426 00:18:52,831 --> 00:18:54,667 All right. Thank you for your time. 427 00:18:54,800 --> 00:18:57,670 Oh! Are those French tips? 428 00:18:57,803 --> 00:19:00,573 Why, yes, they are. 429 00:19:00,673 --> 00:19:01,774 So elegant. 430 00:19:01,840 --> 00:19:03,209 Especially compared to mine. 431 00:19:03,342 --> 00:19:05,344 Ooh. Yeah. Um... 432 00:19:05,444 --> 00:19:07,846 Did you ever, um... wear yours long? 433 00:19:07,946 --> 00:19:12,285 Yeah, back when everyone did. Why? 434 00:19:12,385 --> 00:19:13,719 Oh, no reason. 435 00:19:13,852 --> 00:19:15,888 It's just, uh, Goldie Moresco 436 00:19:16,021 --> 00:19:19,058 had these fresh scratches on his face... 437 00:19:19,158 --> 00:19:20,459 ...the day that he was murdered. 438 00:19:20,526 --> 00:19:22,628 We were just wondering who he might've fought with. 439 00:19:22,728 --> 00:19:25,030 Goldie Moresco? Really? 440 00:19:25,131 --> 00:19:26,699 That's what we're talking about now? 441 00:19:26,832 --> 00:19:28,834 I have no clue. 442 00:19:28,934 --> 00:19:30,145 Goldie was like an uncle to me. 443 00:19:30,169 --> 00:19:31,937 I wasn't at the restaurant that day. 444 00:19:32,037 --> 00:19:37,076 Any other ancient history I can clear up while I'm here? 445 00:19:37,176 --> 00:19:38,377 Jimmy Hoffa maybe? 446 00:19:38,477 --> 00:19:42,248 Okay. Um, how about the rumor that 447 00:19:42,348 --> 00:19:44,950 Goldie was an FBI informant and that's what got him killed? 448 00:19:45,050 --> 00:19:46,419 Does that ring a bell? 449 00:19:48,187 --> 00:19:50,223 Goldie was a loyal soldier 450 00:19:50,323 --> 00:19:53,192 who lost his life defending my family. 451 00:19:53,292 --> 00:19:57,163 How dare you disrespect him like that? 452 00:19:57,230 --> 00:20:00,266 Clearly, you know nothing of loyalty or honor 453 00:20:00,399 --> 00:20:02,668 or sacrifice. 454 00:20:02,768 --> 00:20:04,503 Too bad. 455 00:20:04,603 --> 00:20:06,405 I thought a Tascioni would know better. 456 00:20:06,505 --> 00:20:08,974 Guess not all Italians think alike. 457 00:20:09,074 --> 00:20:10,509 The real ones do. 458 00:20:10,609 --> 00:20:12,209 We're just asking a few questions, ma'am. 459 00:20:12,278 --> 00:20:13,078 Let's calm down. 460 00:20:13,212 --> 00:20:15,714 Eddie Nova killed Goldie, 461 00:20:15,781 --> 00:20:17,883 and that case was buried 26 years ago 462 00:20:17,950 --> 00:20:19,118 with both of their bodies. 463 00:20:19,252 --> 00:20:21,787 Why are you digging up old wounds, huh? 464 00:20:25,358 --> 00:20:26,692 All right. 465 00:20:26,792 --> 00:20:30,229 So, if you want to talk about this any further, 466 00:20:30,329 --> 00:20:31,830 you can do it through my lawyer. 467 00:20:31,930 --> 00:20:34,967 This is harassment. 468 00:20:38,937 --> 00:20:41,607 I thought Tascioni was your ex-husband's name. 469 00:20:41,740 --> 00:20:45,110 It is. I just got carried away. Mm. 470 00:20:45,211 --> 00:20:48,046 I'm actually Gudmundsdottir by birth. 471 00:20:48,147 --> 00:20:49,248 It's Icelandic. 472 00:20:49,315 --> 00:20:51,284 We were gonna hyphenate, 473 00:20:51,384 --> 00:20:53,619 but it wouldn't fit on a business card. Hmm. 474 00:20:53,719 --> 00:20:56,155 Not sure we want to make her angry. 475 00:20:59,658 --> 00:21:02,094 Francis Martino told the story 476 00:21:02,195 --> 00:21:03,929 from Pupetta Del Ponte's point of view, 477 00:21:04,029 --> 00:21:05,998 a Mafia princess who lost her innocence 478 00:21:06,131 --> 00:21:08,801 while her whole family was wiped out in a mob war. 479 00:21:08,934 --> 00:21:12,638 This is where Pupetta's father and brothers get ambushed 480 00:21:12,738 --> 00:21:14,773 at the tux fitting for her wedding. 481 00:21:14,873 --> 00:21:17,543 The performances are incredible. 482 00:21:17,643 --> 00:21:19,645 Is that Adrian Zmed? 483 00:21:19,745 --> 00:21:21,490 Oh, my God. 484 00:21:21,514 --> 00:21:23,816 Is it totally necessary for us to see their heads explode? 485 00:21:23,916 --> 00:21:26,819 Shh, shh, shh. Pupetta's about to discover the bodies. 486 00:21:26,919 --> 00:21:28,421 So good. 487 00:21:28,521 --> 00:21:30,523 Wait, wait. Pause it. 488 00:21:31,657 --> 00:21:33,359 Those nails. 489 00:21:33,492 --> 00:21:36,695 Do we know if Pupetta actually wore her nails long that summer, 490 00:21:36,795 --> 00:21:38,163 or was that just for the film? 491 00:21:38,264 --> 00:21:39,698 I saw a "making of" featurette. 492 00:21:39,798 --> 00:21:42,100 Pupetta means "little doll," 493 00:21:42,167 --> 00:21:44,270 and a local salon had created a custom 494 00:21:44,370 --> 00:21:47,105 rhinestone "little doll" icon to decorate her nails, 495 00:21:47,172 --> 00:21:49,642 inspired by the necklace her father had given her. 496 00:21:49,708 --> 00:21:53,846 Martino is a stickler for period details. Why? 497 00:21:54,613 --> 00:21:56,349 Is this a new hobby, Ms. Tascioni? 498 00:21:56,482 --> 00:21:58,183 Retrying and reopening old cases? 499 00:21:58,284 --> 00:22:00,653 I just want to get things right. 500 00:22:00,753 --> 00:22:02,154 Isn't that what we all want? 501 00:22:02,255 --> 00:22:04,390 Okay, okay, I'll bite. 502 00:22:04,490 --> 00:22:05,991 What's this new information 503 00:22:06,091 --> 00:22:08,627 on the Moresco murder? The elevator pitch. 504 00:22:08,727 --> 00:22:13,065 Okay, uh, we think it was Pupetta Del Ponte 505 00:22:13,165 --> 00:22:15,901 who found out that Goldie was informing on her family 506 00:22:16,001 --> 00:22:17,102 in that motel room. 507 00:22:17,202 --> 00:22:20,573 She got angry, and it led to his death. 508 00:22:20,706 --> 00:22:21,974 Do you have any proof? 509 00:22:22,074 --> 00:22:23,151 There were scratches on Goldie's face 510 00:22:23,175 --> 00:22:24,410 from the day he was murdered 511 00:22:24,543 --> 00:22:25,911 that were never tested for DNA. 512 00:22:26,011 --> 00:22:28,881 And Pupetta definitely had the nails for it. 513 00:22:29,014 --> 00:22:30,549 They didn't do an autopsy? 514 00:22:30,683 --> 00:22:32,003 The M.E. was overwhelmed. 515 00:22:32,050 --> 00:22:33,819 Barely even processed the crime scene. 516 00:22:33,919 --> 00:22:35,921 We'd practically be starting from scratch. 517 00:22:36,054 --> 00:22:37,923 Captain, look, 518 00:22:38,056 --> 00:22:40,593 Goldie's murder kicked off a war 519 00:22:40,726 --> 00:22:43,161 that cost a lot of people their lives. 520 00:22:43,228 --> 00:22:46,098 We should find out who actually did it and why. 521 00:22:46,198 --> 00:22:48,734 I think I could get a judge to sign off on some tests, 522 00:22:48,867 --> 00:22:50,235 but new testimony 523 00:22:50,369 --> 00:22:52,571 from our lone eyewitness 524 00:22:52,705 --> 00:22:55,541 would be much more compelling than a theory 525 00:22:55,641 --> 00:22:58,911 if we actually want to exhume a body. 526 00:23:10,222 --> 00:23:13,125 Hi. Excuse me. What are you doing out here? 527 00:23:13,225 --> 00:23:15,027 Oh, hi. Hello. Um... 528 00:23:15,093 --> 00:23:17,396 I heard your dad was out of the hospital. 529 00:23:17,496 --> 00:23:18,964 Was hoping I could talk to him. 530 00:23:19,064 --> 00:23:20,366 Yeah, no, it's not a good time. 531 00:23:20,466 --> 00:23:22,267 He's resting, and my mom's pretty upset. 532 00:23:22,368 --> 00:23:25,571 Oh, I can only imagine. She's suffered so much loss. 533 00:23:25,671 --> 00:23:27,773 This accident must've been really scary. 534 00:23:27,873 --> 00:23:30,909 She wants to keep all her people close for a while. 535 00:23:31,009 --> 00:23:33,278 Does that mean you're working in the restaurant? 536 00:23:33,379 --> 00:23:36,382 She told you about that? 537 00:23:39,017 --> 00:23:40,819 I heard from a headhunter on Wall Street, 538 00:23:40,953 --> 00:23:44,156 but my mother's a... hard woman to refuse. 539 00:23:44,256 --> 00:23:47,426 Wall Street will always be there. 540 00:23:47,526 --> 00:23:48,327 Maybe. 541 00:23:48,427 --> 00:23:50,629 With family business, 542 00:23:50,696 --> 00:23:53,265 once you're in, it's hard to get out. 543 00:23:53,332 --> 00:23:54,600 Especially if it's my family. 544 00:23:54,700 --> 00:23:55,801 Ah. 545 00:23:55,868 --> 00:23:58,371 Hmm? Uh, will you tell your dad 546 00:23:58,471 --> 00:24:00,839 I was asking for him? 547 00:24:02,007 --> 00:24:02,841 Yeah, okay. 548 00:24:02,941 --> 00:24:04,176 Thanks. Yeah. 549 00:24:05,811 --> 00:24:08,714 Mmm, something smells good. 550 00:24:08,847 --> 00:24:12,217 It's a vegan puttanesca recipe that I found on HappyCow. 551 00:24:12,351 --> 00:24:14,387 Hi, sweet girl. Hello. 552 00:24:14,487 --> 00:24:16,389 You replace the anchovies with miso. 553 00:24:16,522 --> 00:24:19,358 It's supposed to be, uh, an umami bomb. 554 00:24:19,458 --> 00:24:20,793 Yum. Can you ask her? 555 00:24:20,893 --> 00:24:22,027 Ask me what? 556 00:24:22,127 --> 00:24:24,329 Roy has a pitch for a new podcast. 557 00:24:24,397 --> 00:24:25,698 Oh. 558 00:24:25,798 --> 00:24:27,558 Look, I'm just an engineer at my company now, 559 00:24:27,600 --> 00:24:29,402 but I really want to produce. 560 00:24:29,535 --> 00:24:33,005 So, when I heard your stories about Buzz and the Moresco case, 561 00:24:33,071 --> 00:24:34,507 I got this idea, 562 00:24:34,573 --> 00:24:37,576 a podcast about various detectives' "white whales." 563 00:24:37,676 --> 00:24:40,513 You know, like, cases that they never solved but can't give up. 564 00:24:40,579 --> 00:24:42,147 Oh, I love it. 565 00:24:42,247 --> 00:24:44,058 Roy wants you to introduce him to Buzz for the first interview. 566 00:24:44,082 --> 00:24:46,919 Oh, of course. Although the podcast would be a lot better 567 00:24:47,019 --> 00:24:48,421 if we actually solve the case. 568 00:24:48,554 --> 00:24:49,855 For sure. 569 00:24:49,955 --> 00:24:51,524 Do lawyers have white whales? 570 00:24:51,590 --> 00:24:53,892 Maybe I can get you on the podcast, too, E.T. 571 00:24:54,026 --> 00:24:55,193 Stop it. 572 00:24:57,162 --> 00:24:59,197 I'd be honored. 573 00:25:00,065 --> 00:25:02,300 Can I taste the sauce? 574 00:25:02,401 --> 00:25:03,936 Mm-hmm. 575 00:25:06,939 --> 00:25:09,274 Mmm. Oh, that's so good. Mm-hmm. 576 00:25:09,408 --> 00:25:11,410 You don't seem happy. 577 00:25:11,544 --> 00:25:13,779 Hmm. My boyfriend and my mother are best friends. 578 00:25:13,879 --> 00:25:15,414 How can I not be thrilled? 579 00:25:21,219 --> 00:25:22,755 Everything okay, Captain? 580 00:25:22,855 --> 00:25:25,290 We're striking out with all the judges on our circuit. 581 00:25:25,424 --> 00:25:27,760 Not one will sign off on 582 00:25:27,860 --> 00:25:30,062 not even the most basic tests, 583 00:25:30,162 --> 00:25:32,865 let alone the exhumation of Goldie's body. 584 00:25:32,965 --> 00:25:35,468 Oh, no. Does it feel like they're in on it together? 585 00:25:35,601 --> 00:25:37,235 I fear Judge Crawford 586 00:25:37,335 --> 00:25:40,005 might be using his influence to block it. 587 00:25:40,105 --> 00:25:42,808 I hate when men like him put their finger on the scale. 588 00:25:42,908 --> 00:25:44,643 Well, we can't just let him win. 589 00:25:45,711 --> 00:25:49,615 You've made a very powerful enemy, Elsbeth. 590 00:25:50,449 --> 00:25:53,552 I'm not sure what we can do. I'm sorry. 591 00:25:53,619 --> 00:25:55,654 Okay. 592 00:25:59,157 --> 00:26:01,359 Everything all right, Mom? 593 00:26:02,628 --> 00:26:03,829 Yeah. 594 00:26:03,929 --> 00:26:07,165 I think I know who my white whale is. 595 00:26:09,334 --> 00:26:10,503 Judge. 596 00:26:11,336 --> 00:26:12,671 Judge Crawford. 597 00:26:12,771 --> 00:26:15,841 Ms. Tascioni. To what do I owe this pleasure? 598 00:26:15,974 --> 00:26:17,776 Oh, I think you know. 599 00:26:17,876 --> 00:26:19,812 It's about the Goldie Moresco investigation. 600 00:26:19,945 --> 00:26:22,447 The what? I would have thought that you were too busy 601 00:26:22,548 --> 00:26:25,984 with the Mertens retrial to take on anything else. 602 00:26:26,118 --> 00:26:27,986 Interfering in this investigation 603 00:26:28,086 --> 00:26:29,955 is an unethical use of your power. 604 00:26:30,022 --> 00:26:33,225 It was a distasteful case 25 years ago, 605 00:26:33,325 --> 00:26:37,229 and your so-called investigation, pointless. 606 00:26:37,329 --> 00:26:39,698 Excuse me. 607 00:26:39,798 --> 00:26:41,133 I have somewhere to be. 608 00:26:41,233 --> 00:26:43,702 This kind of gamesmanship should be beneath you. 609 00:26:43,836 --> 00:26:46,739 Oh, my, you are cavalier about wasting the People's money. 610 00:26:46,839 --> 00:26:50,643 Come on, what's it gonna take to call off your cronies 611 00:26:50,743 --> 00:26:52,511 and reopen our investigation? 612 00:26:52,645 --> 00:26:54,312 Well, let me think. 613 00:26:54,412 --> 00:26:56,515 Legally, a new confession 614 00:26:56,615 --> 00:26:58,884 would compel any judge to reopen a case. 615 00:26:58,984 --> 00:27:00,853 A new confession? 616 00:27:00,986 --> 00:27:04,022 That's... Impossible? Probably. 617 00:27:04,156 --> 00:27:05,724 But good luck. 618 00:27:15,167 --> 00:27:17,702 Oh, yes, this is a very good dog. 619 00:27:18,072 --> 00:27:19,607 Real good girl. 620 00:27:19,707 --> 00:27:21,175 Oh, Mom, look who I ran into. 621 00:27:21,309 --> 00:27:22,586 It's, uh, it's the real Pupetta from the restaurant. 622 00:27:22,610 --> 00:27:25,447 Hey, paisana. Hello there. 623 00:27:25,513 --> 00:27:26,924 You know, you really have to stop spreading 624 00:27:26,948 --> 00:27:28,316 my business around. 625 00:27:28,416 --> 00:27:30,918 Me? What did I say? 626 00:27:31,018 --> 00:27:34,489 Oh, you know, just about his big job in D.C. 627 00:27:34,622 --> 00:27:36,324 and the hipster boyfriend 628 00:27:36,424 --> 00:27:39,494 with the apartment in Bushwick making podcasts. 629 00:27:39,594 --> 00:27:40,928 All the greatest hits. 630 00:27:40,995 --> 00:27:43,531 Yeah, well, with a son like Teddy Tascioni, 631 00:27:43,631 --> 00:27:45,733 I mean, I would brag, too, right? 632 00:27:46,568 --> 00:27:49,471 Teddy, why don't you let us talk? 633 00:27:49,537 --> 00:27:52,574 I'll meet you and Gonzo upstairs, okay? 634 00:27:52,674 --> 00:27:55,142 You sure? Mm-hmm. Yeah, it's okay. 635 00:27:55,209 --> 00:27:58,012 Bye, Gonzo. Bye, Teddy. 636 00:27:58,980 --> 00:28:00,382 You've been following my son? 637 00:28:00,482 --> 00:28:02,550 No, no, just surfing on the Web. 638 00:28:02,650 --> 00:28:06,020 You know, following would be different. You'd feel that. 639 00:28:06,954 --> 00:28:08,490 Why are you making this personal? 640 00:28:08,556 --> 00:28:11,393 You came to Little Italy. You started it. 641 00:28:12,259 --> 00:28:14,328 Gene Jr. came out to talk to me. 642 00:28:14,396 --> 00:28:15,773 I was just... All right, you know what? 643 00:28:15,797 --> 00:28:18,400 I don't want you anywhere near him again. 644 00:28:18,500 --> 00:28:19,701 Or my husband or me. 645 00:28:19,801 --> 00:28:21,521 Do you understand? That's not just up to me. 646 00:28:21,603 --> 00:28:23,538 Okay, well, I'm talking to you. 647 00:28:23,671 --> 00:28:26,808 Okay, you mess with my family, I'll mess with yours. 648 00:28:26,874 --> 00:28:28,976 You leave my son alone. 649 00:28:29,043 --> 00:28:31,946 That's just up to you now, isn't it? 650 00:28:33,347 --> 00:28:37,585 Know when to stop, Elsbeth. 651 00:28:41,589 --> 00:28:43,357 So that's it? 652 00:28:43,458 --> 00:28:45,359 The original investigation was shut down 653 00:28:45,427 --> 00:28:48,430 before it began, and now we're gonna let it happen again? 654 00:28:48,530 --> 00:28:50,097 I'm not sure we have a choice. 655 00:28:50,197 --> 00:28:52,209 If the courts are against us and Gene Genetti won't talk, 656 00:28:52,233 --> 00:28:55,470 what new information do we have? It might be checkmate. 657 00:28:55,570 --> 00:28:57,304 I agree. 658 00:28:57,405 --> 00:28:58,806 You do? 659 00:28:59,674 --> 00:29:01,776 If this was a Francis Martino movie, 660 00:29:01,909 --> 00:29:03,578 I would have to say that 661 00:29:03,678 --> 00:29:05,079 someone has gotten to you. 662 00:29:05,179 --> 00:29:06,881 Well, this isn't a movie. 663 00:29:06,948 --> 00:29:08,683 I might have something. 664 00:29:08,783 --> 00:29:12,253 I was preparing materials for Ashton Hayes's plea deal. 665 00:29:12,353 --> 00:29:15,690 An LLC called Bambina Incorporated 666 00:29:15,757 --> 00:29:18,660 with the same address as Pupetta's Restaurant, 667 00:29:18,760 --> 00:29:20,361 434 Mulberry Street. 668 00:29:20,428 --> 00:29:23,197 Turns out, Ashton Hayes was their accountant. 669 00:29:23,264 --> 00:29:24,966 Looks like he was laundering mob money 670 00:29:25,066 --> 00:29:26,346 through that business for years. 671 00:29:26,400 --> 00:29:29,437 So, the Del Pontes are still active. 672 00:29:29,571 --> 00:29:30,772 That's good work, Kaya. 673 00:29:30,905 --> 00:29:33,508 But how does it fit with the case? 674 00:29:34,642 --> 00:29:36,110 Wharton business school. 675 00:29:36,243 --> 00:29:38,279 Explain. 676 00:29:38,412 --> 00:29:40,732 Pupetta wanted Gene Jr. to work with her in the restaurant, 677 00:29:40,782 --> 00:29:42,950 maybe to replace Ashton Hayes. 678 00:29:43,050 --> 00:29:44,819 Wharton's a business school, right? 679 00:29:44,952 --> 00:29:46,387 What was his major? 680 00:29:47,154 --> 00:29:50,091 LinkedIn says it was forensic accounting. 681 00:29:50,191 --> 00:29:51,626 That fits. 682 00:29:51,726 --> 00:29:55,396 No wonder Gene Sr. wanted something else for his son. 683 00:29:55,497 --> 00:29:57,164 Junior would've been right in the middle 684 00:29:57,298 --> 00:29:58,666 of a criminal enterprise. 685 00:29:58,800 --> 00:30:01,268 I'm on his Instagram. What is No Shave November? 686 00:30:01,335 --> 00:30:03,638 Oh, I know. It's when college students 687 00:30:03,771 --> 00:30:05,640 let their hair grow for cancer awareness, 688 00:30:05,773 --> 00:30:07,975 but it's really just an excuse for the stupid boys 689 00:30:08,109 --> 00:30:09,977 to grow the silly mustaches. 690 00:30:10,077 --> 00:30:12,680 Why? Look at this picture of Gene Jr. 691 00:30:12,780 --> 00:30:14,516 From his senior year at Wharton. 692 00:30:14,616 --> 00:30:17,819 Shaggy, no glasses. 693 00:30:17,952 --> 00:30:20,421 Um... 694 00:30:20,522 --> 00:30:22,490 Look familiar? 695 00:30:22,624 --> 00:30:24,792 That's uncanny. 696 00:30:25,560 --> 00:30:27,428 Goldie and Junior could be twins. 697 00:30:27,529 --> 00:30:30,197 Or... some other relation. 698 00:30:30,331 --> 00:30:33,167 Wasn't the FBI Goldie was meeting in that motel 699 00:30:33,267 --> 00:30:37,605 by the highway, and it wasn't just to talk. 700 00:30:46,480 --> 00:30:47,915 Alone at last. 701 00:30:49,383 --> 00:30:51,185 Look, I'm getting my stitches out, okay? 702 00:30:51,285 --> 00:30:52,687 Please, I can't talk to you. 703 00:30:52,787 --> 00:30:54,331 This whole thing was just a big mistake. 704 00:30:54,355 --> 00:30:57,559 No, it wasn't. You did it for your son. 705 00:30:59,326 --> 00:31:01,128 What do you know about it? 706 00:31:01,195 --> 00:31:04,966 When your accountant Ashton Hayes was arrested... 707 00:31:05,066 --> 00:31:08,235 which I had something to do with, small world... 708 00:31:08,369 --> 00:31:11,839 Pupetta wanted Gene Jr. to take his place cooking the books. 709 00:31:11,906 --> 00:31:16,744 And you, naturally, wanted to protect your son from that life. 710 00:31:16,878 --> 00:31:21,616 I admire how much you love and care for Gene Jr., 711 00:31:21,716 --> 00:31:23,751 especially since... 712 00:31:25,553 --> 00:31:27,488 ...he's not your own. 713 00:31:28,489 --> 00:31:31,158 And not many men could've done that. 714 00:31:34,629 --> 00:31:36,230 So you know? 715 00:31:38,733 --> 00:31:41,603 The question is, does Junior? 716 00:31:43,204 --> 00:31:44,739 Nah. 717 00:31:44,839 --> 00:31:46,974 No, we kept it from him. 718 00:31:48,409 --> 00:31:49,276 Part of the deal. 719 00:31:49,410 --> 00:31:51,112 And he never suspected? 720 00:31:51,245 --> 00:31:55,617 He was tall, but, you know, Pupetta kept his hair short. 721 00:31:55,717 --> 00:31:57,418 We never touched it. 722 00:31:59,086 --> 00:32:01,155 What was the deal? 723 00:32:02,523 --> 00:32:05,793 I agreed to marry Pupetta and raise the baby 724 00:32:05,893 --> 00:32:09,263 if she promised to give up the old business. 725 00:32:10,064 --> 00:32:13,768 Which is what I thought we were doing all these years. 726 00:32:13,868 --> 00:32:15,336 Just running a restaurant. 727 00:32:15,436 --> 00:32:18,105 But the truth came out when Ashton Hayes was arrested? 728 00:32:18,205 --> 00:32:21,375 I started asking questions, 729 00:32:21,475 --> 00:32:24,946 and soon I found out I'd been a stooge all along, 730 00:32:25,046 --> 00:32:26,648 and my son was gonna get in deep, 731 00:32:26,781 --> 00:32:30,084 so I had to stop it. 732 00:32:30,151 --> 00:32:33,821 But Pupetta wins. Always. 733 00:32:37,091 --> 00:32:39,794 There was this case 734 00:32:39,927 --> 00:32:42,329 I studied in law school 735 00:32:42,429 --> 00:32:46,433 where a sister falsely confessed to the murder of her brother 736 00:32:46,533 --> 00:32:48,502 in order to get the body exhumed 737 00:32:48,636 --> 00:32:50,571 and the case reopened. 738 00:32:50,638 --> 00:32:53,675 And DNA then revealed the real killer 739 00:32:53,808 --> 00:32:55,677 and cleared the sister. 740 00:32:57,311 --> 00:32:59,213 They got justice. 741 00:33:00,648 --> 00:33:02,416 But what are you saying? 742 00:33:03,350 --> 00:33:06,153 You want me to confess to Goldie's murder? 743 00:33:07,488 --> 00:33:08,622 That's the plan? 744 00:33:08,723 --> 00:33:10,992 It's the only way to legally compel a judge 745 00:33:11,092 --> 00:33:13,527 to reopen Goldie's case. 746 00:33:14,662 --> 00:33:16,630 Okay, you're right, you're right. 747 00:33:16,698 --> 00:33:18,666 That's crazy. 748 00:33:24,505 --> 00:33:26,473 Now, look. 749 00:33:26,540 --> 00:33:30,477 I'd confess for Gene Jr. if... 750 00:33:31,512 --> 00:33:35,416 ...I knew that the evidence would lead to the real killer. 751 00:33:36,183 --> 00:33:38,786 Is was Pupetta, wasn't it? 752 00:33:42,023 --> 00:33:44,358 Ah. There's my son. Come on, get out of here. 753 00:33:44,458 --> 00:33:45,936 Um, you might want to talk to him soon 754 00:33:45,960 --> 00:33:47,004 before the truth comes out. 755 00:33:47,028 --> 00:33:48,730 Now. Right. 756 00:33:50,865 --> 00:33:52,266 We ready? 757 00:33:52,366 --> 00:33:54,035 Yeah, let's go. 758 00:34:16,590 --> 00:34:18,860 Just to warn you, the director's cut 759 00:34:18,960 --> 00:34:20,527 is five hours and 49 minutes. 760 00:34:20,594 --> 00:34:22,730 Oh, my God. Even for a diehard like me, 761 00:34:22,830 --> 00:34:25,199 not all of it feels essential. 762 00:34:25,299 --> 00:34:27,168 What exactly are you looking for? 763 00:34:27,268 --> 00:34:28,502 Oh, I'm not sure. 764 00:34:28,569 --> 00:34:31,038 I never know what detail is gonna be important. 765 00:34:31,138 --> 00:34:32,573 Well, I hope you find something. 766 00:34:32,672 --> 00:34:35,375 That Pupetta woman is terrifying. 767 00:34:35,476 --> 00:34:38,612 The commentary track has a lot of nuggets. 768 00:34:38,712 --> 00:34:40,314 Let's start there. Okay. 769 00:34:42,016 --> 00:34:43,559 This is Francis Martino, 770 00:34:43,583 --> 00:34:45,386 and welcome to this special version 771 00:34:45,451 --> 00:34:50,024 of my picture City on a Knife Edge. 772 00:34:52,259 --> 00:34:54,962 This next scene is the one the Del Ponte family 773 00:34:55,096 --> 00:34:56,463 asked me to cut. 774 00:34:56,596 --> 00:34:58,966 It's a simple interrogation of Pupetta 775 00:34:59,100 --> 00:35:01,568 on the morning after the murder. 776 00:35:01,668 --> 00:35:02,937 At first, I refused. 777 00:35:03,070 --> 00:35:05,807 But then I found a dead rat on my doorstep. 778 00:35:05,940 --> 00:35:07,809 I never understood what their issue was. 779 00:35:07,909 --> 00:35:09,076 Everything was accurate, 780 00:35:09,176 --> 00:35:11,345 from the actual interview transcripts, 781 00:35:11,445 --> 00:35:13,214 all the way down to Pupetta complaining 782 00:35:13,314 --> 00:35:15,082 about her broken nail. 783 00:35:16,683 --> 00:35:18,820 Pupetta's broken nail? 784 00:35:22,223 --> 00:35:24,591 She's wearing a Band-Aid. 785 00:35:24,658 --> 00:35:25,927 Oh, my God. 786 00:35:25,993 --> 00:35:28,162 Mom, wh... it's 1:40 in the morning. 787 00:35:28,295 --> 00:35:30,832 What are you doing? I have to call Kaya and Buzz. 788 00:35:30,932 --> 00:35:32,533 You found something? Ah... 789 00:35:32,633 --> 00:35:35,136 Francis Martino might not have won an Oscar, 790 00:35:35,236 --> 00:35:37,872 but he may have just solved this case. 791 00:35:39,017 --> 00:35:41,019 There's been a break in the decades-old 792 00:35:41,161 --> 00:35:42,939 Goldie Moresco murder case, but authorities aren't making 793 00:35:42,955 --> 00:35:46,355 the details public yet. 794 00:35:46,362 --> 00:35:49,865 I can't believe they're exhuming Goldie's body. 795 00:35:49,965 --> 00:35:52,468 You actually called Judge Crawford's bluff. 796 00:35:52,568 --> 00:35:53,869 I hope you have the cards. 797 00:35:54,003 --> 00:35:56,205 I have a reasonable assumption. 798 00:35:56,305 --> 00:35:59,208 Gene Genetti made a false confession. 799 00:35:59,308 --> 00:36:00,686 If your hunch is wrong, and the evidence 800 00:36:00,710 --> 00:36:02,388 doesn't point to someone else, he's going to jail. 801 00:36:02,412 --> 00:36:04,447 I made all that clear to Gene. 802 00:36:04,547 --> 00:36:08,217 He was willing to take the risk for his son. 803 00:36:08,984 --> 00:36:11,721 Well, the lab is rushing the results. 804 00:36:11,821 --> 00:36:13,255 I hope you're right. 805 00:36:13,355 --> 00:36:15,491 ...was thought to be the victim of... 806 00:36:15,591 --> 00:36:19,361 Do you remember where you were in 1998? 807 00:36:19,462 --> 00:36:22,398 The FDA had just approved Viagra, 808 00:36:22,532 --> 00:36:26,769 and here in New York, the city was on a knife edge. 809 00:36:26,902 --> 00:36:31,741 July 1, 1998, 11:00 p.m., 810 00:36:31,874 --> 00:36:33,342 Goldie Moresco 811 00:36:33,443 --> 00:36:36,946 was finishing his night right over there, on edge. 812 00:36:37,046 --> 00:36:39,615 He had a glass of Nero d'Avola 813 00:36:39,749 --> 00:36:41,617 and a plate of spaghetti puttanesca. 814 00:36:41,751 --> 00:36:42,918 The door opened, 815 00:36:43,052 --> 00:36:46,355 but instead of Eddie Nova coming to kill Goldie, 816 00:36:46,422 --> 00:36:48,624 it was Pupetta Del Ponte informing him 817 00:36:48,724 --> 00:36:50,893 she was pregnant with his child. 818 00:36:50,993 --> 00:36:52,595 What's going on in here? 819 00:36:53,429 --> 00:36:54,564 What's going on here? 820 00:36:54,664 --> 00:36:56,165 Get the hell out of my restaurant. 821 00:36:56,265 --> 00:36:57,667 No. 822 00:36:57,767 --> 00:36:59,134 Let her talk, Mom. 823 00:36:59,268 --> 00:37:01,070 I have a feeling I know the rest. 824 00:37:01,904 --> 00:37:03,973 Goldie denied the baby was his. 825 00:37:04,106 --> 00:37:05,274 You got mad. 826 00:37:05,407 --> 00:37:07,152 What am I gonna tell me dad? It's not my problem! 827 00:37:07,176 --> 00:37:08,854 - He's gonna kill you, too. - You told him... 828 00:37:08,878 --> 00:37:10,456 "If you don't do the right thing, 829 00:37:10,480 --> 00:37:13,248 my father's gonna kill us both," but Goldie, 830 00:37:13,315 --> 00:37:14,617 ah, he didn't care. 831 00:37:14,717 --> 00:37:16,552 You catted around with half the guys 832 00:37:16,619 --> 00:37:17,920 in this neighborhood, huh? 833 00:37:17,987 --> 00:37:19,655 Kid could be anybody's. 834 00:37:19,755 --> 00:37:21,633 Get lost. You got even madder, 835 00:37:21,657 --> 00:37:23,726 you scratched him on the face. 836 00:37:23,826 --> 00:37:25,360 Goldie tried to push you off. 837 00:37:25,461 --> 00:37:28,498 You picked up the corkscrew from the bar 838 00:37:28,598 --> 00:37:30,800 and stabbed it into his heart. 839 00:37:30,900 --> 00:37:32,635 You bastard! 840 00:37:35,270 --> 00:37:36,606 Gene, 841 00:37:36,672 --> 00:37:39,374 you saw the whole thing from the hallway. 842 00:37:39,475 --> 00:37:41,711 You knew that she'd killed a made man. 843 00:37:41,811 --> 00:37:44,647 This was a big problem. Hey, no! No, no, no, no. 844 00:37:44,747 --> 00:37:45,924 Please, Pupetta. Please don't shoot. 845 00:37:45,948 --> 00:37:47,316 No, lis... l-let me help you. 846 00:37:47,416 --> 00:37:48,560 But, Pupetta, you thought fast. 847 00:37:48,584 --> 00:37:49,885 You swung the gun to Goldie 848 00:37:49,985 --> 00:37:52,154 and finished him off... boom, boom... 849 00:37:52,254 --> 00:37:55,157 in Eddie Nova's signature style. 850 00:37:58,994 --> 00:38:00,395 Listen. 851 00:38:01,831 --> 00:38:03,533 It's okay. It's okay. 852 00:38:03,666 --> 00:38:04,700 It's okay. 853 00:38:04,834 --> 00:38:06,669 It's okay. It's okay. 854 00:38:06,769 --> 00:38:08,838 And then you made your deal. 855 00:38:08,938 --> 00:38:11,541 Gene would report he was the only one in the restaurant 856 00:38:11,674 --> 00:38:13,175 and that Eddie Nova was the killer. 857 00:38:13,275 --> 00:38:15,010 And in exchange you'd marry Gene, 858 00:38:15,110 --> 00:38:16,646 who you knew was in love with you, 859 00:38:16,712 --> 00:38:20,282 and he would claim the baby as his own. 860 00:38:20,382 --> 00:38:22,618 Oh. 861 00:38:22,685 --> 00:38:24,654 That's the story that Gene told you? 862 00:38:26,321 --> 00:38:28,891 It's BS. He's snowing you. 863 00:38:29,024 --> 00:38:32,461 Yes, it's true that Gene was obsessed with me that summer, 864 00:38:32,562 --> 00:38:34,697 but when he saw me and Goldie fighting, 865 00:38:34,797 --> 00:38:35,965 he grabbed the corkscrew 866 00:38:36,065 --> 00:38:37,867 and stabbed him. 867 00:38:38,000 --> 00:38:39,368 And it was his idea to shoot him, 868 00:38:39,501 --> 00:38:41,336 like he was some kind of hero or something. 869 00:38:43,939 --> 00:38:47,142 And it was his plan to pin the murder on Eddie Nova, 870 00:38:47,209 --> 00:38:50,145 marry me, and then claim that the baby was his. 871 00:38:50,245 --> 00:38:51,246 That's a lie. 872 00:38:51,380 --> 00:38:52,682 I was a 19-year-old kid, 873 00:38:52,748 --> 00:38:56,552 he was a grown man who took advantage of me 874 00:38:56,652 --> 00:38:58,387 when I was in trouble. 875 00:38:58,487 --> 00:39:00,590 Okay? He started the war 876 00:39:00,690 --> 00:39:03,258 that took my entire family down. 877 00:39:03,358 --> 00:39:05,260 We both know that isn't true. 878 00:39:05,360 --> 00:39:07,730 Oh, yeah? Prove it. 879 00:39:09,599 --> 00:39:12,234 When you scratched Goldie and he pushed you away, 880 00:39:12,334 --> 00:39:14,036 you dug your nails into his chest 881 00:39:14,136 --> 00:39:15,470 and tried to hang on. 882 00:39:15,571 --> 00:39:18,741 Turns out, one of them broke off under his skin. 883 00:39:18,841 --> 00:39:21,210 And we found this in Eddie's remains, 884 00:39:21,310 --> 00:39:23,579 with the rhinestone "little doll" design. 885 00:39:23,679 --> 00:39:25,080 Custom-made, only for you. 886 00:39:25,180 --> 00:39:27,249 And trace elements of your DNA 887 00:39:27,349 --> 00:39:30,019 were found on the corkscrew, mixed in with Goldie's blood. 888 00:39:30,119 --> 00:39:33,088 My DNA is not on file. How is that even possible? 889 00:39:33,188 --> 00:39:36,726 They can trace an unknown sample to the closest familial match. 890 00:39:36,792 --> 00:39:39,228 The same name came up for both your blood 891 00:39:39,294 --> 00:39:42,431 and Goldie Moresco's... Gene Genetti Jr., 892 00:39:42,564 --> 00:39:44,066 your biological son. 893 00:39:44,133 --> 00:39:46,802 You're the killer, Pupetta. 894 00:39:46,936 --> 00:39:48,771 A Del Ponte to the core. 895 00:39:48,871 --> 00:39:52,642 Lisette "Pupetta" Del Ponte, you are under arrest 896 00:39:52,742 --> 00:39:55,444 for the murder of Goldie Moresco 897 00:39:55,577 --> 00:39:57,346 and for conspiring in the attempted murder 898 00:39:57,446 --> 00:39:59,081 of Gene Genetti Sr. 899 00:39:59,181 --> 00:40:01,150 Hands behind your back. 900 00:40:06,221 --> 00:40:08,858 You're gonna miss thinking about me. 901 00:40:10,092 --> 00:40:11,827 You have the right to remain silent. 902 00:40:11,927 --> 00:40:14,296 Anything you say can and will be used against you 903 00:40:14,429 --> 00:40:15,631 in a court of law. 904 00:40:15,731 --> 00:40:17,132 You have the right to an attorney. 905 00:40:17,232 --> 00:40:18,500 If you cannot afford one, 906 00:40:18,600 --> 00:40:20,235 one will be appointed by... 907 00:40:20,335 --> 00:40:22,905 You understand why we had to keep this a secret for so long? 908 00:40:22,972 --> 00:40:28,343 I saw his picture, I always... kind of knew. 909 00:40:30,813 --> 00:40:32,481 But you're still my dad. 910 00:40:34,650 --> 00:40:35,985 Come here. 911 00:40:47,629 --> 00:40:49,498 Which white whale should we start with? 912 00:40:49,598 --> 00:40:51,600 The Moresco case or my wife? 913 00:40:51,667 --> 00:40:54,169 Your wife? I actually arrested her 914 00:40:54,269 --> 00:40:56,105 and wooed her throughout her sentence. 915 00:40:56,171 --> 00:40:57,372 It's a great story. 916 00:40:57,472 --> 00:40:58,640 And just so you know, 917 00:40:58,708 --> 00:41:01,176 it is lawful to marry someone you arrested. 918 00:41:01,276 --> 00:41:02,678 Let's start with the Moresco case. 919 00:41:02,812 --> 00:41:04,279 You're the boss. 920 00:41:04,346 --> 00:41:06,415 He's so cute and industrious. 921 00:41:06,515 --> 00:41:09,284 Mm, yeah, I know. 922 00:41:09,351 --> 00:41:11,453 I'm thinking about breaking up with him. 923 00:41:11,553 --> 00:41:13,388 What? 924 00:41:13,522 --> 00:41:15,224 Why? Well, 925 00:41:15,357 --> 00:41:16,992 he doesn't like D.C., and I don't think 926 00:41:17,059 --> 00:41:18,503 I want to move here, so what's the point? 927 00:41:18,527 --> 00:41:21,063 I mean, neither one of us wants long-distance. 928 00:41:21,163 --> 00:41:23,043 Sweetie, I know this was an intense week, but... 929 00:41:23,132 --> 00:41:25,334 I don't know, maybe it was clarifying. 930 00:41:26,168 --> 00:41:28,070 Is this because I approve? 931 00:41:28,203 --> 00:41:29,438 No. 932 00:41:31,774 --> 00:41:34,409 I don't know. It just... 933 00:41:34,543 --> 00:41:35,544 it feels like too much. 934 00:41:35,644 --> 00:41:38,380 But you seem so good together. 935 00:41:38,480 --> 00:41:40,482 Do you have to make this decision right now? 936 00:41:40,582 --> 00:41:42,217 Teddy, 937 00:41:42,317 --> 00:41:44,553 I need you to do sound. 938 00:41:44,653 --> 00:41:46,722 Thanks. 939 00:41:46,822 --> 00:41:48,090 Thank you for the help, E.T. 940 00:41:48,223 --> 00:41:49,691 This is gonna be big. 941 00:41:53,595 --> 00:41:55,064 Mm, mm, mm. 942 00:41:55,197 --> 00:41:57,232 I like Roy, too. 943 00:41:57,366 --> 00:41:58,700 They'll work it out. 944 00:41:58,801 --> 00:42:02,404 Kids always blame their parents when they're confused. 945 00:42:02,504 --> 00:42:06,208 Or frustrated or hungry or sad or... 946 00:42:06,275 --> 00:42:09,044 One-stop shop, it's always your fault. 947 00:42:09,144 --> 00:42:12,447 Exactly. At least we agree on something. 948 00:42:13,248 --> 00:42:14,583 Give yourself a break. 949 00:42:14,716 --> 00:42:16,786 Can I hug you really fast? 950 00:42:16,919 --> 00:42:18,921 Aw, Elsbeth. 951 00:42:20,255 --> 00:42:21,924 It's gonna be okay. 952 00:42:22,024 --> 00:42:23,793 It might take some trial and error, 953 00:42:23,926 --> 00:42:27,462 but we'll find a good match for Ms. Tascioni. 954 00:42:27,596 --> 00:42:29,932 Gosh... 955 00:42:33,903 --> 00:42:36,205 But it won't be the same. 956 00:42:36,972 --> 00:42:39,408 Captioning sponsored by CBS 957 00:42:39,508 --> 00:42:42,244 and TOYOTA. 958 00:42:48,717 --> 00:42:51,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.