All language subtitles for Do.The.Right.Thing.1989.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:26,224 --> 00:04:29,351 Wake up. Wake up, wake up, wake up. 2 00:04:29,352 --> 00:04:32,437 Up you wake, up you wake, up you wake. 3 00:04:32,438 --> 00:04:36,024 This is Mister Señor Love Daddy, your voice of choice. 4 00:04:36,025 --> 00:04:39,444 The world's only 12-hour strongman on the air, 5 00:04:39,445 --> 00:04:42,531 here on We Love Radio, 108 FM. 6 00:04:42,532 --> 00:04:45,659 The last on your dial, but first in your hearts, 7 00:04:45,660 --> 00:04:47,869 and that's the truth, Ruth. 8 00:04:47,870 --> 00:04:49,871 Here I am. Am I here? 9 00:04:49,872 --> 00:04:51,832 You know it. It you know. 10 00:04:51,833 --> 00:04:53,965 This is Mister Señor Love Daddy 11 00:04:54,002 --> 00:04:57,212 doing the nasty to your ears, your ears to the nasty. 12 00:04:57,213 --> 00:04:59,506 I's only play the platters that matter. 13 00:04:59,507 --> 00:05:03,809 The matters they platter, and that's the truth, Ruth. 14 00:05:05,346 --> 00:05:09,349 From the heart of Bed-Stuy, you're listening to We Love Radio. 15 00:05:09,350 --> 00:05:11,893 Doing the yin and the yang, the hip and the hop, 16 00:05:11,894 --> 00:05:14,903 the stupid, fresh thing, the flippity-flop. 17 00:05:18,318 --> 00:05:22,702 I have today's forecast for you. Hot! 18 00:05:25,158 --> 00:05:28,910 The color for today is black. That's right, black. 19 00:05:28,911 --> 00:05:30,579 So you can absorb some of these rays 20 00:05:30,580 --> 00:05:32,122 and save that heat for winter. 21 00:05:32,123 --> 00:05:35,459 So you wanna get on out there and wear that black and be involved! 22 00:05:35,460 --> 00:05:38,628 Also, today's temperature's gonna rise up over 100 degrees. 23 00:05:38,629 --> 00:05:40,088 So that's a Jheri curl alert. 24 00:05:40,089 --> 00:05:41,590 That's right, Jheri curl alert. 25 00:05:41,591 --> 00:05:43,258 If you have Jheri curl, stay in the house, 26 00:05:43,259 --> 00:05:46,678 or you'll end up with a permanent plastic helmet on your head forever. 27 00:05:46,679 --> 00:05:51,433 All right, we're going to say hello to Mr. and Mrs., any Mr. and Mrs. 29 00:05:51,434 --> 00:05:53,769 And happy birthday to Big Red, Little Red 30 00:05:53,770 --> 00:05:56,021 and Miss Annie Mae who's 100 today. 31 00:05:56,022 --> 00:05:57,981 And if you're careful to stay out of this heat 32 00:05:57,982 --> 00:05:59,900 you might live to be that old yourself. 33 00:05:59,901 --> 00:06:01,651 There's also a water shortage, 34 00:06:01,652 --> 00:06:03,695 so keep those showers down to one minute. 35 00:06:03,696 --> 00:06:05,655 Two minutes, if you're showering with a friend. 36 00:06:05,656 --> 00:06:06,865 You better get on out there... 37 00:06:06,866 --> 00:06:11,036 Damn. It is hot! 38 00:06:11,037 --> 00:06:12,704 ...and get that pink slip, so get up, 39 00:06:12,705 --> 00:06:14,956 get up, get up and get on out there. 40 00:06:14,957 --> 00:06:16,458 That's what I'm talking about. 41 00:06:16,459 --> 00:06:18,418 We don't wanna see anybody losing their jobs 42 00:06:18,419 --> 00:06:20,886 'cause ain't nobody got no money as it is... 43 00:06:23,466 --> 00:06:25,801 All right. Now we're going to talk about it. 44 00:06:25,802 --> 00:06:27,984 We're going to rock 'n' roll... 45 00:06:28,137 --> 00:06:34,399 Good morning. My name is Smiley. 46 00:06:34,727 --> 00:06:39,738 This is Malcolm X. 47 00:06:40,608 --> 00:06:46,071 And this is Martin King. 48 00:06:46,072 --> 00:06:50,165 Now they are dead, 49 00:06:53,496 --> 00:06:57,374 but we still 50 00:06:57,375 --> 00:07:00,794 have to fight 51 00:07:00,795 --> 00:07:04,662 against apartheid. 52 00:07:04,715 --> 00:07:11,054 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100. 53 00:07:11,055 --> 00:07:14,349 20, 40, 60, shit! 54 00:07:14,350 --> 00:07:17,192 80... 300. 55 00:07:18,563 --> 00:07:23,567 20, 40, 60, 80... Wait, that's 300. 56 00:07:23,568 --> 00:07:29,037 300, 350, 450... Cash dollar bills. 57 00:07:48,384 --> 00:07:51,761 Mookie. Why are you always bothering me when I'm sleeping? 58 00:07:51,762 --> 00:07:53,478 Wake up, wake up. 59 00:07:53,514 --> 00:07:56,913 Stop breathing down my neck! why should I wake up? 60 00:07:57,018 --> 00:07:59,352 It's going to be hot today, Jade. 61 00:07:59,353 --> 00:08:03,488 Saturday's the only day I get to sleep late. Damn. 62 00:08:07,195 --> 00:08:09,571 Stop, Mookie. That's not funny. 63 00:08:09,572 --> 00:08:11,781 Why don't you leave me alone when I'm sleeping? 64 00:08:11,782 --> 00:08:14,117 What's the matter? You don't love your brother Mookie anymore? 65 00:08:14,118 --> 00:08:15,660 I loves you, Jade. 66 00:08:15,661 --> 00:08:18,830 I'll get a lock on my door and keep your ass out of here, Mookie. 67 00:08:18,831 --> 00:08:21,249 Why don't you go to work, man? 68 00:08:21,250 --> 00:08:23,710 Leave me alone for once. 69 00:08:23,711 --> 00:08:25,253 Later, got to get paid. 70 00:08:25,254 --> 00:08:27,214 Yeah, brush your teeth. 71 00:08:27,215 --> 00:08:28,423 I brushed my teeth. 72 00:08:28,424 --> 00:08:29,674 Your breath stinks. 73 00:08:29,675 --> 00:08:31,516 It's your upper lip. 74 00:08:44,774 --> 00:08:46,073 It's hot. 75 00:08:49,320 --> 00:08:51,411 Sonny, how's the vegetables, huh? 76 00:08:53,699 --> 00:08:55,592 Hey, Pop, you talk to that air-condition guy? 77 00:08:55,593 --> 00:08:57,202 I been calling him all week. 78 00:08:57,203 --> 00:09:00,187 He won't come around here unless he has a police escort. 79 00:09:03,459 --> 00:09:06,043 Pino, get a broom and sweep up front. 80 00:09:09,215 --> 00:09:11,967 Vito, get a broom and sweep out front. Huh? 81 00:09:11,968 --> 00:09:13,927 Get a broom and sweep out front. 82 00:09:13,928 --> 00:09:17,514 - What? - Get a broom and sweep out front! 83 00:09:17,515 --> 00:09:19,432 See, Pop, it's just what I was telling you. 84 00:09:19,433 --> 00:09:21,518 Every time you tell Pino what to do, 85 00:09:21,519 --> 00:09:23,812 he tells me to do what you told him what to do. 86 00:09:23,813 --> 00:09:25,314 He's brain-dead, Pop, he is. 87 00:09:26,315 --> 00:09:29,067 - Both of you, shut up. - Tell Pino! 88 00:09:29,068 --> 00:09:31,444 What, am I talking to myself here? Is that what I'm doing? 89 00:09:31,445 --> 00:09:33,154 I didn't want to come to work, anyway. 90 00:09:33,155 --> 00:09:36,515 I hate this frigging place. I detest it like a sickness. 91 00:09:39,245 --> 00:09:42,281 You detest this place like a sickness? 92 00:09:42,582 --> 00:09:46,167 That's, like, really hate, you know? That's hate. 93 00:09:46,168 --> 00:09:47,502 Oh, no, no. I didn't say that. 94 00:09:47,503 --> 00:09:48,628 Oh, you didn't say that? 95 00:09:48,629 --> 00:09:51,006 Well, I just heard it. Am I going crazy? I could have... 96 00:09:51,007 --> 00:09:53,341 Did I just hear that? Did I hear that, Vito? 97 00:09:53,342 --> 00:09:56,061 I mean, do you think you can do better? 98 00:09:56,762 --> 00:09:59,014 No, I didn't think so. You see, Pino, 99 00:09:59,015 --> 00:10:01,182 this is a respectable business 100 00:10:01,183 --> 00:10:02,684 and there's nothing wrong with that. 101 00:10:02,685 --> 00:10:04,778 I mean, if there's something wrong with that, I want you to tell me. 102 00:10:04,779 --> 00:10:07,272 You can... No. You can... No. You can tell me right now. 103 00:10:07,273 --> 00:10:08,857 Is there something wrong with that? 104 00:10:08,858 --> 00:10:10,442 There's nothing wrong. All right? Okay? 105 00:10:10,443 --> 00:10:13,618 Look, do me a favor. Get a broom and sweep up. 106 00:10:13,654 --> 00:10:17,282 Tell Vito. What are you, deaf or what? Pop asked you. 107 00:10:17,283 --> 00:10:19,190 I'm gonna kill somebody today. 108 00:10:24,832 --> 00:10:26,458 - PlNO: I can't believe it, you know. - VlTO: What? 109 00:10:26,459 --> 00:10:27,542 That you like her. 110 00:10:27,543 --> 00:10:28,793 I don't like her. 111 00:10:28,794 --> 00:10:30,635 Yeah? Yeah, I don't like her. 112 00:10:40,389 --> 00:10:41,855 Hell, no! 113 00:10:44,560 --> 00:10:46,019 - Hey. - Hi, Mookie. 114 00:10:46,020 --> 00:10:47,228 Mookie. 115 00:10:47,229 --> 00:10:48,361 Hey, Mook. 116 00:10:53,402 --> 00:10:54,653 Morning, Mookie. 117 00:10:54,654 --> 00:10:55,820 Morning, Miss Mother Sister. 118 00:10:55,821 --> 00:10:57,614 Now, Mookie, don't work too hard today. 119 00:10:57,615 --> 00:10:59,824 The man says it's going to be hot as the devil. 120 00:10:59,825 --> 00:11:02,709 I don't want you falling out from the heat, you hear me, son? 121 00:11:02,745 --> 00:11:05,288 - I hear you, Mother Sister. I hear you. - Good. 122 00:11:05,289 --> 00:11:08,214 - All right. - I'll be watching you, son. 123 00:11:08,250 --> 00:11:11,050 Mother Sister always watches! 124 00:11:15,549 --> 00:11:17,348 PlNO: Mookie. 125 00:11:18,678 --> 00:11:20,518 You're late again. 126 00:11:21,013 --> 00:11:22,764 You live up the block. 127 00:11:22,765 --> 00:11:24,225 What, your Cadillac broke? 128 00:11:24,684 --> 00:11:26,101 Hello, Sal, Vito. 129 00:11:26,102 --> 00:11:27,310 Yo, Mook, what up? 130 00:11:27,311 --> 00:11:28,520 Just cooling. 131 00:11:28,521 --> 00:11:30,855 Just cooling. You're still late. 132 00:11:30,856 --> 00:11:33,566 Why don't you relax, Pino? Take it easy, you'll live longer. 133 00:11:33,567 --> 00:11:35,652 Here, take the broom, the front needs sweeping. 134 00:11:35,653 --> 00:11:37,487 Wait a minute, I just got here. You sweep. 135 00:11:37,488 --> 00:11:39,322 I bet you Sal asked you first anyway. 136 00:11:39,323 --> 00:11:42,242 - That's right. - PlNO: Vito, stop that. 137 00:11:42,243 --> 00:11:43,660 You know, just fuck that shit. 138 00:11:43,661 --> 00:11:45,370 I deliver pizzas, that's what I get paid for. 139 00:11:45,371 --> 00:11:46,877 You get paid to do what we say. 140 00:11:47,039 --> 00:11:48,832 "What we say"? Did you hear Sal? 141 00:11:48,833 --> 00:11:51,043 I didn't hear Sal say nothing. 142 00:11:51,544 --> 00:11:53,685 All right, who's working for who, huh? 143 00:11:54,964 --> 00:11:56,738 Come on in, Mayor. 144 00:11:59,168 --> 00:12:03,672 Morning, gentlemen. Pino, Mookie, Vito, Sal. 145 00:12:03,673 --> 00:12:04,971 How are you? 146 00:12:06,217 --> 00:12:09,935 It's going to be a scorcher today. That's for sure. 147 00:12:10,346 --> 00:12:12,395 Need any work done around here? 148 00:12:17,103 --> 00:12:19,611 Why don't you leave him alone, huh? 149 00:12:20,106 --> 00:12:22,274 He's a good man. Leave him alone. 150 00:12:22,275 --> 00:12:24,491 Choose your weapon, Mayor. 151 00:12:27,655 --> 00:12:29,913 You dropped something, Mayor. 152 00:12:32,243 --> 00:12:35,704 You are going to have the cleanest sidewalk in Brooklyn. 153 00:12:35,705 --> 00:12:38,004 Clean as the Board of Health. 154 00:12:38,958 --> 00:12:40,674 All right, Mayor. 155 00:12:41,711 --> 00:12:43,378 Pop, I don't believe this shit. 156 00:12:43,379 --> 00:12:45,380 You running welfare or something? 157 00:12:45,381 --> 00:12:47,514 Every day you give this azupep a dollar. 158 00:12:47,550 --> 00:12:50,177 - What's azupep? What is azupep? - Are you Italian? 159 00:12:50,178 --> 00:12:52,429 Da Mayor ain't no azupep. 160 00:12:52,430 --> 00:12:56,057 Every day, you give this azupep a dollar for sweeping our sidewalk. 161 00:12:56,058 --> 00:12:58,727 What do we pay Mookie for? He don't even work. 162 00:12:58,728 --> 00:13:00,770 I work harder than him and I'm your own son. 163 00:13:00,771 --> 00:13:04,441 Pino, let's see you carry six large pies up six flights of stairs, 164 00:13:04,442 --> 00:13:06,193 no elevator either and shit. 165 00:13:06,194 --> 00:13:07,569 Why don't you both shut up? 166 00:13:07,570 --> 00:13:09,488 Yeah, tell them, Pop. 167 00:13:09,489 --> 00:13:11,448 And why don't you shut up, too, Vito? 168 00:13:11,449 --> 00:13:12,999 Me and you are gonna have a talk. 169 00:13:13,000 --> 00:13:14,501 - Says who? - Says who? 170 00:13:14,502 --> 00:13:15,710 - Says who? - Says me. 171 00:13:15,711 --> 00:13:19,172 - Who are you? - Hey! Hey! Now, what did I just say? 172 00:13:19,173 --> 00:13:21,306 Don't start that "Mookie don't work" shit, all right? 173 00:13:21,467 --> 00:13:23,301 - Yo, Ahmad! - I could've done that. 174 00:13:23,302 --> 00:13:28,640 Man, shut up. Yo, Ahmad! Shit. Look, stop. 175 00:13:28,641 --> 00:13:30,099 Look, Punchy, if you wanna do any more screaming, 176 00:13:30,100 --> 00:13:32,483 be my guest 'cause I'm so through. 177 00:13:32,561 --> 00:13:34,944 Yo, who's out here yelling my name? 178 00:13:35,815 --> 00:13:36,898 Well, Punchy told me to... 179 00:13:36,899 --> 00:13:37,982 "Punchy told me to." 180 00:13:37,983 --> 00:13:39,400 Don't listen to this knothead. 181 00:13:39,401 --> 00:13:40,819 It'll get you in trouble, girl. 182 00:13:40,820 --> 00:13:42,070 Heard that, Punchy. 183 00:13:42,071 --> 00:13:43,530 Yo, Ella? Ella? 184 00:13:43,531 --> 00:13:46,289 What? You got a brain, right? Use it. 185 00:13:48,869 --> 00:13:49,911 Peace, y'all. 186 00:13:49,912 --> 00:13:51,079 Peace, Radio Raheem. 187 00:13:51,080 --> 00:13:53,748 Peace, man. You the man, I'm just visiting. 188 00:13:53,749 --> 00:13:55,333 It's your world, G. 189 00:13:55,334 --> 00:13:58,086 For real, in a big, motherfucking way. 190 00:13:58,087 --> 00:14:00,255 So that boy's living very large. 191 00:14:00,256 --> 00:14:02,138 Even walks in stereo. 192 00:14:03,008 --> 00:14:05,468 Yo, PE's in full effect, boyee! 193 00:14:05,469 --> 00:14:07,936 Radio Raheem like a motherfuck. 194 00:14:09,640 --> 00:14:15,192 Radio Raheem, blasting that big box. Cold-rocking the scene. 195 00:14:18,274 --> 00:14:22,735 Where's the Miller High Life? Where is the Miller High Life? 196 00:14:22,736 --> 00:14:25,363 No more High Life. You look what we have and buy. 197 00:14:25,364 --> 00:14:27,115 No more High Life? 198 00:14:27,116 --> 00:14:28,867 What kind of a joint is this? 199 00:14:28,868 --> 00:14:30,118 How come no more High Life? 200 00:14:30,119 --> 00:14:34,038 Look, Doctor, this ain't Korea or China or wherever you come from. 201 00:14:34,039 --> 00:14:37,083 You get some Miller High Life in this fucking joint. 202 00:14:37,084 --> 00:14:38,967 You buy another beer. 203 00:14:40,004 --> 00:14:46,891 Da Mayor don't drink this Lite shit. Tastes like cold pot liquor. 204 00:14:48,095 --> 00:14:51,806 All right, all right, but you're asking a lot. 205 00:14:51,807 --> 00:14:55,299 To make a man change his beer, you asking a lot, Doctor. 206 00:14:59,648 --> 00:15:01,775 Hey! You old drunk! 207 00:15:01,776 --> 00:15:04,986 What did I tell you about drinking in front of my stoop? 208 00:15:04,987 --> 00:15:07,370 Move on. You're blocking my view. 209 00:15:09,408 --> 00:15:12,994 You are ugly enough. Don't stare at me. 210 00:15:12,995 --> 00:15:14,996 The evil eye doesn't work on me. 211 00:15:14,997 --> 00:15:19,007 Mother Sister, you been talking about me for 18 years. 212 00:15:19,835 --> 00:15:21,044 What I ever done to you? 213 00:15:21,045 --> 00:15:23,171 - You a drunk fool. - Besides that? 214 00:15:23,672 --> 00:15:28,218 Da Mayor don't bother nobody, and nobody don't bother Da Mayor but you. 215 00:15:28,719 --> 00:15:31,179 Da Mayor just tend to his own business. 216 00:15:31,180 --> 00:15:34,015 I love everybody. I even love you. 217 00:15:34,016 --> 00:15:37,518 Hold your tongue. You don't have that much love. 218 00:15:37,519 --> 00:15:40,570 One day you gonna be nice to me. 219 00:15:41,315 --> 00:15:45,193 We may both be dead and buried, but you gonna be nice. 220 00:15:45,194 --> 00:15:46,826 At least civil. 221 00:15:56,622 --> 00:16:01,042 I told you, I'm not going to baby-sit for you and that's it! 222 00:16:01,043 --> 00:16:02,377 What are you talking about? 223 00:16:02,378 --> 00:16:04,212 Yesterday you said you were gonna do it, 224 00:16:04,213 --> 00:16:06,047 now today you're changing your mind? 225 00:16:06,048 --> 00:16:07,764 No, I'm not changing... 226 00:16:09,343 --> 00:16:11,344 Get off of me, Mommy! 227 00:16:11,345 --> 00:16:15,063 It's like I can do everything for you but you can't do shit for me! 228 00:16:16,517 --> 00:16:18,226 Yeah, right. 229 00:16:18,227 --> 00:16:19,984 You know it's not like that, Mommy. 230 00:16:20,771 --> 00:16:24,655 I can do everything for you but you won't do shit for me! 231 00:16:25,734 --> 00:16:27,325 Stop it! 232 00:16:29,697 --> 00:16:32,038 That lady makes me sick. 233 00:16:36,245 --> 00:16:39,837 Your father makes me sick, too. Everybody makes me sick. 234 00:16:40,207 --> 00:16:41,464 Shit. 235 00:16:42,376 --> 00:16:45,384 Your father ain't no real father. He's a bum. 236 00:16:45,921 --> 00:16:50,890 Chump change, to-the-curb, pulling-no-major-pub bum! 237 00:16:52,094 --> 00:16:54,137 Mike. Fuck Mike Tyson! 238 00:16:54,138 --> 00:16:55,221 Mike Tyson ain't shit. 239 00:16:55,222 --> 00:16:58,141 I remember when he mugged that woman right there on Lexington. 240 00:16:58,142 --> 00:16:59,934 - I remember that shit. - And you're gonna tell him that? 241 00:16:59,935 --> 00:17:02,103 I'll tell him that. I ain't... Fuck Mike Tyson! 242 00:17:02,104 --> 00:17:03,938 - To his face? - That's it. You goddamn right! 243 00:17:03,939 --> 00:17:05,106 Mike Tyson'll knock your... 244 00:17:05,107 --> 00:17:06,774 I ain't scared of no goddamn Mike Tyson. 245 00:17:06,775 --> 00:17:07,942 Shit. You're talking shit now. 246 00:17:07,943 --> 00:17:09,027 I'll drop him like a bad habit. 247 00:17:09,028 --> 00:17:10,611 ML, ML. You hear that? 248 00:17:10,612 --> 00:17:11,946 - Yeah. - Yeah? What? 249 00:17:11,947 --> 00:17:15,283 If Mike Tyson dream about whupping my ass, he better wake up and apologize. 250 00:17:15,284 --> 00:17:17,452 Well, gentlemen, the way I see it, 251 00:17:17,953 --> 00:17:19,912 if this hot weather continues, 252 00:17:19,913 --> 00:17:24,590 it's going to melt the polar caps and the whole, wide world. 253 00:17:25,419 --> 00:17:30,221 And all those parts that ain't water already will surely be flooded. 254 00:17:30,299 --> 00:17:34,969 You dumb ass, simple motherfucker. Now where you read that shit, eh? 255 00:17:34,970 --> 00:17:36,763 The polar caps. 256 00:17:36,764 --> 00:17:38,473 Don't worry about it. 257 00:17:38,474 --> 00:17:41,184 But when it happens, and I'm in my boat 258 00:17:41,185 --> 00:17:43,186 and you black asses are drowning, 259 00:17:43,187 --> 00:17:46,988 don't call for me to throw you no rope, no lifesaver, 260 00:17:47,024 --> 00:17:49,484 - or no nothing. - No nothing. 261 00:17:49,485 --> 00:17:51,819 You fool, you 30 cent away from having a quarter. 262 00:17:51,820 --> 00:17:53,688 How the fuck you gonna get a boat? 263 00:17:53,689 --> 00:17:54,822 [ALL LAUGHlNG] 264 00:17:54,823 --> 00:17:57,200 - Yeah, boy. - Don't worry about it. 265 00:17:57,701 --> 00:17:59,827 Goddamn right, "Don't worry about it." Look at you. 266 00:17:59,828 --> 00:18:02,955 You're raggedy as a roach, eat the holes out of donuts. 267 00:18:02,956 --> 00:18:05,958 Raggedy motherfucker. Don't worry about it! 268 00:18:05,959 --> 00:18:08,745 I'm in good shape. I'm in good shape. 269 00:18:09,046 --> 00:18:11,798 I'll be back on my feet soon enough. 270 00:18:11,799 --> 00:18:14,334 Not in those raggedy-ass shoes, look at you! 271 00:18:14,635 --> 00:18:17,811 Shoes so run over, you gotta lay down to put them on. 272 00:18:18,847 --> 00:18:21,349 So, ML, ML, ML, tell me. 273 00:18:21,350 --> 00:18:24,275 So when is all this goddamn ice supposed to melt? 274 00:18:25,312 --> 00:18:28,029 VlTO: Hello, Sal's Pizza. Yep. 275 00:18:28,774 --> 00:18:32,992 Meatball hero, eggplant parmesan. You got it. Yep. 276 00:18:34,988 --> 00:18:38,831 Yeah, we deliver. Of course, we deliver. All right. 277 00:18:39,409 --> 00:18:40,785 Where is that? 278 00:18:40,786 --> 00:18:43,037 You going to pay now or pay on layaway? 279 00:18:43,038 --> 00:18:44,378 How much? 280 00:18:45,499 --> 00:18:47,458 You've been coming in here at least three times a day. 281 00:18:47,459 --> 00:18:49,418 What are you, a retard? 282 00:18:49,419 --> 00:18:50,670 It's $1.50. 283 00:18:50,671 --> 00:18:52,880 Yo, Sal, put some cheese on that motherfucker, man! 284 00:18:52,881 --> 00:18:54,931 Extra cheese is $2.00. 285 00:18:55,592 --> 00:18:57,343 - $2.00? - Yeah, $2.00. 286 00:18:57,344 --> 00:18:58,976 Hey, you can forget that shit. 287 00:19:10,232 --> 00:19:11,656 What? 288 00:19:12,693 --> 00:19:14,909 Damn, Sal, you're cheap, man. 289 00:19:38,719 --> 00:19:40,184 Yo, Mook! 290 00:19:41,638 --> 00:19:43,723 - Mookie! - MOOKlE: What? 291 00:19:43,724 --> 00:19:46,017 How come you got no brothers up on the wall? 292 00:19:46,018 --> 00:19:47,602 Man, ask Sal, all right? 293 00:19:47,603 --> 00:19:49,854 Hey, Sal, how come you got no brothers up on the wall here? 294 00:19:49,855 --> 00:19:51,105 You want brothers on the wall? 295 00:19:51,106 --> 00:19:53,566 Get your own place. You can do what you wanna do. 296 00:19:53,367 --> 00:19:56,327 You can put your brothers and uncles and nieces and nephews, 297 00:19:56,328 --> 00:19:59,455 your stepfather, stepmother, whoever you want. See? 298 00:19:59,456 --> 00:20:01,756 But this is my pizzeria. 299 00:20:02,126 --> 00:20:04,258 American-Italians on the wall only. 300 00:20:04,294 --> 00:20:07,922 Take it easy, Pop. And you. Hey, don't start with me today. 301 00:20:07,923 --> 00:20:09,180 What? 302 00:20:09,758 --> 00:20:13,428 Yeah, that might be fine, Sal, but you own this. 303 00:20:13,429 --> 00:20:16,597 Rarely do I see any American-Italians eating in here. 304 00:20:16,598 --> 00:20:18,266 All I see is black folks. 305 00:20:18,267 --> 00:20:22,318 So since we spend much money here, we do have some say. 306 00:20:26,942 --> 00:20:28,401 You looking for trouble? 307 00:20:28,402 --> 00:20:31,988 Are you a troublemaker, is that what you are? You making trouble? 308 00:20:31,989 --> 00:20:34,282 Yeah, I'm a troublemaker. I'm making trouble. 309 00:20:34,283 --> 00:20:36,249 You're a ball-breaker. 310 00:20:37,327 --> 00:20:39,829 You're always coming in here looking for trouble, aren't you? 311 00:20:39,830 --> 00:20:42,839 Suppose I busted your head. How would you... 312 00:20:44,752 --> 00:20:47,628 Mookie. Mookie, you want to get your friend out of here? 313 00:20:47,629 --> 00:20:50,239 What, you gonna kick me out now? You gonna kick me out? 314 00:20:50,240 --> 00:20:52,175 I'm not kicking you. You're kicking yourself out. 315 00:20:52,176 --> 00:20:54,135 What? Look, we want some brothers up on the wall. You know? 316 00:20:54,136 --> 00:20:55,261 - Let's go. - Malcolm X. 317 00:20:55,262 --> 00:20:58,806 Nelson Mandela, you know, Michael Jordan. Tomorrow! 318 00:20:58,807 --> 00:21:01,517 - Come on, Mookie, get him out, all right? - I'm trying to get him out. 319 00:21:01,518 --> 00:21:04,395 Take your slice. I know you paid for it. Let's go. 320 00:21:04,396 --> 00:21:06,130 Yeah. All right, all right. He's kicking me out. 321 00:21:06,131 --> 00:21:07,029 Gonna beat me in the head, he gonna kick me out. 322 00:21:07,066 --> 00:21:09,025 - Come on, let's go. - Yeah, okay. Yeah, all right. Yeah. 323 00:21:09,026 --> 00:21:10,985 Look, I paid for my... Look, boycott Sal's! 324 00:21:10,986 --> 00:21:12,945 All right? Yo, boycott Sal's. 325 00:21:12,946 --> 00:21:14,864 I got your boycott swinging. 326 00:21:14,865 --> 00:21:17,714 Boycott Sal's. Yo, what you laughing at? 327 00:21:18,118 --> 00:21:20,328 Mookie, I paid for my slice, man! 328 00:21:20,329 --> 00:21:22,455 Yo, man, I spend much money in there. 329 00:21:22,456 --> 00:21:24,213 - What are you trying to do? - What do you mean? 330 00:21:24,249 --> 00:21:26,292 - What are you trying to do? - I want brothers up on the wall. 331 00:21:26,293 --> 00:21:28,711 I gotta work here, man. You're fucking my shit up, man! 332 00:21:28,712 --> 00:21:30,505 - It's between me and Sal, man. - You're fucking me up! 333 00:21:30,506 --> 00:21:32,090 I ain't trying to fuck you up, Mook. 334 00:21:32,091 --> 00:21:33,674 You know I ain't trying to fuck you up. 335 00:21:33,675 --> 00:21:35,384 - I'm sorry. - You're sorry? 336 00:21:35,385 --> 00:21:38,221 Look, come back in a week, it'll be squashed, all right? 337 00:21:38,222 --> 00:21:39,812 - A week? - A week. 338 00:21:41,350 --> 00:21:43,691 - Yeah. Bet. - All right? - Bet. 339 00:21:45,687 --> 00:21:48,279 Mook, stay black. 340 00:21:51,693 --> 00:21:54,829 I mean, this guy's your friend, right? I mean, if I'm wrong, tell me I'm wrong. 341 00:21:54,830 --> 00:21:55,738 - Is he your friend? - He's my friend. 342 00:21:55,739 --> 00:21:59,450 Okay. If he don't behave, I don't want him in here anymore. He's out. 343 00:21:59,451 --> 00:22:01,119 I can't do nothing with him, Sal! 344 00:22:01,120 --> 00:22:02,745 You talk some brother talk to him. 345 00:22:02,746 --> 00:22:04,372 Brother talk? 346 00:22:04,373 --> 00:22:07,041 Look, people are free to do the hell whatever they're wanting to do. 347 00:22:07,042 --> 00:22:09,544 What, free? What the hell are you talking about, free? 348 00:22:09,545 --> 00:22:13,131 Free? There's no free here. I'm the boss. 349 00:22:13,132 --> 00:22:14,882 No freedom. I'm the boss. 350 00:22:14,883 --> 00:22:17,176 You want freedom? There, that's free. 351 00:22:17,177 --> 00:22:20,012 You take an order, and you take it out. He's got an order there for you. 352 00:22:20,013 --> 00:22:23,290 Come on, let's go, move. Come on! Let's go to work here! 353 00:22:23,291 --> 00:22:24,851 What are you laughing at? You're standing here doing nothing. 354 00:22:24,852 --> 00:22:27,970 Him, you're afraid of the goddamn oven. Hit the oven! 355 00:22:27,971 --> 00:22:29,522 - Is this the address? - That's the address. 356 00:22:29,523 --> 00:22:33,015 "Is that the address?" Is that what he just asked me? "Is that the address?" 357 00:22:40,659 --> 00:22:44,251 Mook. Come here, Doctor. 358 00:22:45,247 --> 00:22:47,088 - Mayor, I got to go. I'm working. - Come here, Doctor. 359 00:22:47,124 --> 00:22:49,750 - I'm working! - Doctor, this is Da Mayor talking. 360 00:22:49,751 --> 00:22:51,335 - All right, all right. - Doctor? 361 00:22:51,336 --> 00:22:52,670 Come on, what? What? 362 00:22:52,671 --> 00:22:54,804 Always do the right thing. 363 00:22:55,799 --> 00:22:56,883 - That's it? - That's it. 364 00:22:56,884 --> 00:22:58,683 I got it. I'm gone. 365 00:23:04,474 --> 00:23:05,892 Mookie... 366 00:23:05,893 --> 00:23:07,233 How you doing, Smiley? 367 00:23:07,269 --> 00:23:09,896 Pay two... How much, Smiley? The other one. 368 00:23:09,897 --> 00:23:11,022 The other one. 369 00:23:11,023 --> 00:23:13,191 Two... 370 00:23:13,192 --> 00:23:14,991 The other one, Smiley. 371 00:23:15,027 --> 00:23:19,405 One... One dollar. That one. Tonight, when I get paid. 372 00:23:19,406 --> 00:23:22,540 When... When you get... 373 00:23:22,826 --> 00:23:25,953 Bye, Mookie. 374 00:23:25,954 --> 00:23:28,497 - Malcolm. - Bye, Smiley! 375 00:23:28,498 --> 00:23:31,423 Martin. 376 00:23:34,963 --> 00:23:36,512 Shit. 377 00:23:40,636 --> 00:23:42,803 I seen your brother this morning. 378 00:23:42,804 --> 00:23:45,104 Yeah, on his way to work, I hope. 379 00:23:47,226 --> 00:23:49,477 This might take a little bit of time, Mother Sister. 380 00:23:49,478 --> 00:23:51,319 I got nowhere to go. 381 00:23:51,813 --> 00:23:54,363 We haven't had a good sit-down for a long while. 382 00:23:56,652 --> 00:24:00,454 Tender-headed runs in my family. Are you tender-headed? 383 00:24:00,455 --> 00:24:01,787 Yeah, me, too. 384 00:24:02,115 --> 00:24:05,993 I don't fool with it. That's why only you can touch it. 385 00:24:05,994 --> 00:24:08,170 - Ouch! - I'm sorry, Mother Sister. 386 00:24:08,171 --> 00:24:09,205 The comb got caught. 387 00:24:09,206 --> 00:24:11,916 Be gentle, child. Mother Sister's an old woman. 388 00:24:11,917 --> 00:24:13,924 Yes, Mother Sister. 389 00:24:15,879 --> 00:24:18,639 I didn't know you had such beautiful hair. 390 00:24:18,640 --> 00:24:20,549 Fool, there's a lot in this world you don't know. 391 00:24:20,550 --> 00:24:23,351 I'm not stopping, I'm on my way. 392 00:24:29,184 --> 00:24:33,187 Mother Sister, why are you so cruel to Da Mayor? It isn't right. 393 00:24:33,188 --> 00:24:36,482 I ain't studying no Mayor. He reminds me of my least favorite peoples, 394 00:24:36,483 --> 00:24:39,950 my tenant and my ex-husband, goddamn. 395 00:24:40,112 --> 00:24:41,786 Bless his soul. 396 00:25:35,250 --> 00:25:36,882 [ALL LAUGHlNG] 397 00:25:38,253 --> 00:25:40,428 [ALL CHATTERlNG lN SPANlSH] 398 00:26:37,104 --> 00:26:40,029 What are you doing? Ahmad, put me down! 399 00:26:45,362 --> 00:26:46,452 Oh, my God! 400 00:26:50,575 --> 00:26:52,416 [ALL LAUGHlNG] 401 00:27:10,387 --> 00:27:12,054 Hey, hey, hey, hey, hey! 402 00:27:12,055 --> 00:27:13,729 It's Radio. Radio, man. 403 00:27:14,015 --> 00:27:15,349 Hey, what's up, Radio? 404 00:27:15,350 --> 00:27:16,774 Radio! 405 00:27:28,196 --> 00:27:30,120 Don't! Stop! 406 00:27:38,415 --> 00:27:39,880 Hey, yo! 407 00:27:40,292 --> 00:27:42,126 Don't be fucking with the water now. 408 00:27:42,127 --> 00:27:44,378 Oh, man, go ahead, man. Go ahead. You got it. 409 00:27:44,379 --> 00:27:47,798 There's gonna be a lot of fucking trouble if you get this car wet. 410 00:27:47,799 --> 00:27:49,675 Ain't nobody fucking around, man. 411 00:27:49,676 --> 00:27:51,510 Why don't you just go ahead? 412 00:27:51,511 --> 00:27:53,304 This is an antique here, hotshot. 413 00:27:53,305 --> 00:27:55,055 Man, go ahead! It's water! 414 00:27:55,056 --> 00:27:56,932 Hey, man, I'm serious, man. 415 00:27:56,933 --> 00:27:59,059 All right. Okay, you won't get wet, man. 416 00:27:59,060 --> 00:28:00,686 Yeah, well, make sure I don't. 417 00:28:00,687 --> 00:28:02,062 Go ahead! Go ahead! Drive the car! 418 00:28:02,063 --> 00:28:03,397 Just hurry up, man! Damn! 419 00:28:03,398 --> 00:28:05,566 All right, I'm driving it. 420 00:28:05,567 --> 00:28:07,860 You need to come down and have some fun! 421 00:28:07,861 --> 00:28:09,570 Come on, let's go. Get out, motherfucker! 422 00:28:09,571 --> 00:28:11,155 Fuck you back! 423 00:28:11,156 --> 00:28:12,705 Turn the fucking water off! 424 00:28:21,291 --> 00:28:22,881 Go! 425 00:28:23,793 --> 00:28:27,713 Those son of a bitches! They got me fucking soaked! 426 00:28:27,714 --> 00:28:30,466 - Officer! Officer! - Wait a minute. Hold it. 427 00:28:30,467 --> 00:28:33,177 I want an arrest made right now. Right now. 428 00:28:33,178 --> 00:28:34,637 - What's the matter? Calm down. - I'm fucking soaked! 429 00:28:34,638 --> 00:28:36,722 Would you please calm down, sir, and tell us what happened? 430 00:28:36,723 --> 00:28:39,099 Two black kids, they soaked me with the fire hydrant. 431 00:28:39,100 --> 00:28:42,770 They ruined my car! Look. It's an antique. They got me fucking soaked. 432 00:28:42,771 --> 00:28:44,313 - Sir, where are they? - "Where are they?" 433 00:28:44,314 --> 00:28:45,689 Brilliant fucking question! 434 00:28:45,690 --> 00:28:46,941 - Where are they? - They ran away! 435 00:28:46,942 --> 00:28:48,484 Where do you think they are? 436 00:28:48,485 --> 00:28:51,695 - Do you wish to file a complaint, sir? - Yeah, I wanna file a complaint. 437 00:28:51,696 --> 00:28:53,364 I want them locked under the fucking jail. 438 00:28:53,365 --> 00:28:55,340 Hey, Marty, I'm going to turn off the water, okay? 439 00:28:55,341 --> 00:28:55,983 Yeah, yeah. 440 00:28:55,984 --> 00:28:57,451 Where you going? Where's he going? 441 00:28:57,452 --> 00:28:58,953 Did you happen to catch the name of the suspect, sir? 442 00:28:58,954 --> 00:29:02,295 Officer, what the fuck are you doing? 443 00:29:02,541 --> 00:29:04,291 - You just calm down. - Calm down, my ass! 444 00:29:04,292 --> 00:29:05,793 Did you happen to catch the name of the suspects? 445 00:29:05,794 --> 00:29:07,044 Fuck you, their names! Moe and Joe! 446 00:29:07,045 --> 00:29:08,254 What do I know, their names? 447 00:29:08,255 --> 00:29:10,297 Moe and Joe what, sir? 448 00:29:10,298 --> 00:29:12,633 Moe and Joe what? Moe and Joe what? 449 00:29:12,634 --> 00:29:14,892 Moe and Joe Black. How's that? 450 00:29:15,345 --> 00:29:16,929 - They're brothers, sir? - Yeah, they're brothers. 451 00:29:16,930 --> 00:29:18,305 Yeah, they're fucking brothers. 452 00:29:18,306 --> 00:29:21,809 This hydrant better not come back on again, 453 00:29:21,810 --> 00:29:23,727 or there's going to be hell to pay! 454 00:29:23,728 --> 00:29:25,646 Come and answer to me, God damn it. 455 00:29:25,647 --> 00:29:27,398 Ask him. He knows. 456 00:29:27,399 --> 00:29:29,441 He's a witness, he saw the whole fucking thing. 457 00:29:29,442 --> 00:29:31,277 Go on, man, tell him what happened. 458 00:29:31,278 --> 00:29:33,243 Would you let us do the questioning, sir? 459 00:29:34,823 --> 00:29:35,906 Fucking bullshit. 460 00:29:35,907 --> 00:29:37,408 You know anything about this? 461 00:29:37,409 --> 00:29:39,159 Who were the punks? 462 00:29:39,160 --> 00:29:44,212 Doctors, those that'll tell don't know, 463 00:29:44,416 --> 00:29:47,991 and those that know won't tell. 464 00:29:48,295 --> 00:29:50,379 What the fuck is that, voodoo shit? 465 00:29:50,380 --> 00:29:51,714 Wise guy. 466 00:29:51,715 --> 00:29:54,765 Hey, Da Mayor don't know nothing, all right? 467 00:29:55,844 --> 00:29:57,720 Hey! He's leaving? 468 00:29:57,721 --> 00:30:00,681 Keep this hydrant off. You wanna swim? Go to Coney lsland. 469 00:30:00,682 --> 00:30:03,934 I'm talking to you. He's leaving? What about me? 470 00:30:03,935 --> 00:30:06,228 I suggest you get to your car quick 471 00:30:06,229 --> 00:30:10,406 before these people start to strip it clean. Have a nice day, sir. 472 00:30:16,031 --> 00:30:18,240 He left there about a half-hour ago? Oh, that's nice. 473 00:30:18,241 --> 00:30:21,327 No! No, no problem. Thank you. Yeah. Half-hour. Right. 474 00:30:21,328 --> 00:30:23,579 Mookie left... Where the hell you been, Mookie? 475 00:30:23,580 --> 00:30:25,831 I got a business to run, okay? 476 00:30:25,832 --> 00:30:27,082 Run it, then, all right? 477 00:30:27,083 --> 00:30:28,334 Take that to the radio station. 478 00:30:28,335 --> 00:30:29,710 To Love Daddy? 479 00:30:29,711 --> 00:30:31,051 Yeah, Love Daddy. 480 00:30:33,340 --> 00:30:35,924 Hey, Pop, I'm gonna go with Mookie, okay? 481 00:30:35,925 --> 00:30:39,678 Yeah. You make sure Mookie don't jerk around. 482 00:30:39,679 --> 00:30:40,763 - Wait up, Mook! - Go where? 483 00:30:40,764 --> 00:30:42,504 Where you going? You ain't going anywhere. 484 00:30:42,641 --> 00:30:47,484 - How you doing? - Vito, I know Pino's your brother and shit, 485 00:30:47,854 --> 00:30:52,107 but you should kick his ass. The next time he touches you, you should kick his ass. 486 00:30:52,108 --> 00:30:54,276 The next time he hits you, fuck him up. 487 00:30:54,277 --> 00:30:59,414 Whoa, hey, yo, Mook. I mean, I appreciate this concern and all, 488 00:30:59,415 --> 00:31:01,158 but I don't think it's any of your business. 489 00:31:01,159 --> 00:31:04,203 Look, I know it's none of my business, but you need to kick his ass. 490 00:31:04,204 --> 00:31:05,878 Smiley, not now. 491 00:31:06,831 --> 00:31:09,424 If I had a brother like him, we'd be fighting all the time. 492 00:31:09,425 --> 00:31:11,043 - Now look, first... - Smiley! 493 00:31:11,044 --> 00:31:13,677 First of all, Mook, you don't got a brother like him. 494 00:31:13,755 --> 00:31:16,006 Smiley, get out of here! 495 00:31:16,007 --> 00:31:18,091 First of all, you don't got a brother like him, 496 00:31:18,092 --> 00:31:19,501 and if you did, you wouldn't know what to do with him 497 00:31:19,502 --> 00:31:22,396 because you never had a brother like him. He's my brother, and I'm not going to hit him. 498 00:31:22,397 --> 00:31:23,145 I got a sister. I got a sister. 499 00:31:23,181 --> 00:31:24,848 - But you never clocked your sister. - But I got a sister. 500 00:31:24,849 --> 00:31:27,009 Does she bug you like Pino bugs me? 501 00:31:27,010 --> 00:31:29,436 Yeah, but you know you're not supposed to hit a girl like you hit a guy. 502 00:31:29,437 --> 00:31:31,397 Just fuck your brother up one time, it'll be over with. 503 00:31:31,398 --> 00:31:34,782 We'll be out of this fucking conversation, all right? 504 00:31:35,443 --> 00:31:37,194 You think it might do some good? 505 00:31:37,195 --> 00:31:39,561 Yes, all right? A lot of good. 506 00:31:39,656 --> 00:31:42,057 Let's give... Love Daddy! 507 00:31:42,058 --> 00:31:45,619 Peoples, my stomach's been grumbling, but help has arrived. 508 00:31:45,620 --> 00:31:49,331 My main man Mookie has saved the day! 509 00:31:49,332 --> 00:31:52,543 Straight from Sal's Famous Pizzeria up the block. 510 00:31:52,544 --> 00:31:54,718 Step up to the mike, Mookie. 511 00:31:54,754 --> 00:31:57,846 - I don't know what to say. - Come on, come on! Don't be shy. 512 00:31:58,049 --> 00:31:59,299 This smells good. 513 00:31:59,300 --> 00:32:03,345 Go ahead. This is your Love Daddy talking, starving like Marvin. 514 00:32:03,346 --> 00:32:05,097 Say something to the people. All right, Love Daddy. 515 00:32:05,098 --> 00:32:07,057 I'd like to dedicate this record 516 00:32:07,058 --> 00:32:11,061 with all my heart and soul to Tina. 517 00:32:11,062 --> 00:32:14,148 All right! Let me put this song on 518 00:32:14,149 --> 00:32:20,536 while I go to work on this chicken parmesana hero with extra cheese and extra sauce. 519 00:32:27,954 --> 00:32:30,505 - Chill, man. - Shut up. I'm trying to read. 520 00:32:30,506 --> 00:32:32,666 Have some fucking respect, huh? 521 00:32:32,667 --> 00:32:34,049 [ALL CHATTERlNG] 522 00:32:50,852 --> 00:32:53,270 Not so loud! 523 00:32:53,271 --> 00:32:55,606 I want to listen to my salsa music! 524 00:32:55,607 --> 00:32:57,441 Chill, chill. Chill. 525 00:32:57,442 --> 00:32:59,240 You think you got it like that, bro? 526 00:32:59,861 --> 00:33:01,153 [ALL LAUGHlNG] 527 00:33:01,154 --> 00:33:02,362 Let's go, motherfucker! 528 00:33:02,363 --> 00:33:04,198 Turn it up, Stevie! 529 00:33:04,199 --> 00:33:05,908 Blow it away, man! Blow it! 530 00:33:05,909 --> 00:33:07,833 Yeah, blow it away! 531 00:33:07,869 --> 00:33:09,793 Yeah! Yeah! 532 00:33:09,829 --> 00:33:11,253 Turn up the bongos! 533 00:33:11,289 --> 00:33:12,713 Oh, yeah! 534 00:33:22,133 --> 00:33:23,891 Yo, Steve! Put it up louder, Steve! 535 00:33:23,927 --> 00:33:25,719 Yeah, man! 536 00:33:25,720 --> 00:33:27,728 [ALL SHOUTlNG] 537 00:33:37,148 --> 00:33:38,822 You got it, bro. 538 00:33:43,822 --> 00:33:45,996 Come on, Steve, man! 539 00:33:50,036 --> 00:33:52,246 Your turn, choco-man. 540 00:33:52,247 --> 00:33:54,171 He's a punk anyway, man. 541 00:33:54,249 --> 00:33:56,124 Yo! Hey, pendejo! 542 00:33:56,125 --> 00:33:57,883 Hey, pendejo! 543 00:33:57,919 --> 00:33:59,676 What's up? 544 00:34:00,380 --> 00:34:02,130 He's a sucker, man. A punk. 545 00:34:02,131 --> 00:34:03,847 He's a sucker, man. 546 00:34:04,092 --> 00:34:05,342 See that game last night? 547 00:34:05,343 --> 00:34:06,552 I saw it. 548 00:34:06,553 --> 00:34:10,145 Best pitcher in the game, Dwight Gooden. 549 00:34:10,181 --> 00:34:12,266 - I knew you'd bring that up, man... - Who's better? 550 00:34:12,267 --> 00:34:13,934 You know who's better. Roger Clemens is better. 551 00:34:13,935 --> 00:34:17,312 Clemens sucks, man. He can't carry Dwight's jock. 552 00:34:17,313 --> 00:34:19,898 - Oh, man, how can you... - Dwight's the best in the game. 553 00:34:19,899 --> 00:34:21,733 Dwight's the best in the game. 554 00:34:21,734 --> 00:34:22,943 What's up, Buggin Out? 555 00:34:22,944 --> 00:34:24,319 Got you. What's happening? 556 00:34:24,320 --> 00:34:25,445 - You the man. - No, you the man. 557 00:34:25,446 --> 00:34:27,030 - No, you the man. - No, you the man. 558 00:34:27,031 --> 00:34:29,182 - No, you the man. - No, I'm a struggling black man 559 00:34:29,183 --> 00:34:31,577 trying to keep my dick hard in a cruel and harsh world. 560 00:34:31,578 --> 00:34:33,787 Yo, hey, what's up with the white boy? 561 00:34:33,788 --> 00:34:35,664 Buggin Out, don't start no shit, all right? 562 00:34:35,665 --> 00:34:37,172 Vito's down. 563 00:34:37,458 --> 00:34:39,501 Vito's down, all right? All right? 564 00:34:39,502 --> 00:34:40,952 - Yeah, right. - Vito's down. 565 00:34:40,953 --> 00:34:41,885 Yeah. 566 00:34:53,057 --> 00:34:54,189 Yo! 567 00:34:56,769 --> 00:34:58,819 Damn. Yo! 568 00:34:59,981 --> 00:35:01,571 CLlFTON: Yeah? 569 00:35:08,281 --> 00:35:10,622 Hey, you almost knocked me down, man. The word is "excuse me." 570 00:35:10,658 --> 00:35:12,618 - Excuse me. I'm sorry. - Not only just knocked me down, 571 00:35:12,619 --> 00:35:14,119 you stepped on my brand new, 572 00:35:14,120 --> 00:35:16,038 white Air Jordans I just bought. 573 00:35:16,039 --> 00:35:17,581 That's all you can say is "excuse me"? 574 00:35:17,582 --> 00:35:19,131 - Are you serious? - Yeah, I'm serious. 575 00:35:19,167 --> 00:35:21,168 - I'll fuck you up quick two times! - Two times! 576 00:35:21,169 --> 00:35:22,336 Who told you to step up on my sneakers? 577 00:35:22,337 --> 00:35:24,755 Who told you to walk on my side of the block? Who told you to be in my neighborhood? 578 00:35:24,756 --> 00:35:26,131 I own this brownstone. 579 00:35:26,132 --> 00:35:27,716 Who told you to buy a brownstone 580 00:35:27,717 --> 00:35:31,219 on my block in my neighborhood on my side of the street? 581 00:35:31,220 --> 00:35:33,347 Yo, what do you want to live in a black neighborhood for, anyway? 582 00:35:33,348 --> 00:35:35,557 Man, motherfuck gentrification! 583 00:35:35,558 --> 00:35:37,515 As I understand, this is a free country. 584 00:35:37,552 --> 00:35:39,186 A man can live wherever he wants. Free country. 585 00:35:39,187 --> 00:35:40,520 BUGGlN OUT: Free country? 586 00:35:40,521 --> 00:35:43,357 Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone! 587 00:35:43,358 --> 00:35:46,068 Yo, man, your Jordans are fucked up! 588 00:35:46,069 --> 00:35:49,863 Damn, man, you might as well throw them shits out. Them shits is broke. 589 00:35:49,864 --> 00:35:51,365 They looked really good before he messed them up. 590 00:35:51,366 --> 00:35:52,658 He did this shit on purpose, man. 591 00:35:52,659 --> 00:35:54,875 He was even talking about your mama! 592 00:35:54,953 --> 00:35:56,495 [ALL EXCLAlM] Shit, they used to be so fine! 593 00:35:56,496 --> 00:35:57,663 Yo, man, how much you pay them for? 594 00:35:57,664 --> 00:35:58,747 A hundred bucks! 595 00:35:58,748 --> 00:36:00,707 American dollars! 108 with tax. 596 00:36:00,708 --> 00:36:01,875 I'd give him 100 headaches. 597 00:36:01,876 --> 00:36:04,086 You're lucky a black man has a loving heart. 598 00:36:04,087 --> 00:36:06,053 Next time you see me coming, man, you cross the street quick. 599 00:36:06,089 --> 00:36:07,914 - I'm out of here. - Yo, man, break his feet! 600 00:36:07,915 --> 00:36:09,508 - My brand new Jordans! - Take his bike! 601 00:36:09,509 --> 00:36:10,968 I should make him buy me another pair! 602 00:36:10,969 --> 00:36:12,386 Black Panther whoop his ass! 603 00:36:12,387 --> 00:36:13,720 - Take his bike! - Man, kick his ass! 604 00:36:13,721 --> 00:36:17,607 You're lucky I'm a righteous black man, or you'd be in serious trouble, man. Serious! 605 00:36:17,608 --> 00:36:18,892 Fuck him up. 606 00:36:18,893 --> 00:36:20,477 Let's fuck him up. 607 00:36:20,478 --> 00:36:22,104 Why don't you go back to Massachusetts? 608 00:36:22,105 --> 00:36:23,989 I was born in Brooklyn. 609 00:36:23,990 --> 00:36:26,566 - No! Man! - Get out of here! 610 00:36:26,567 --> 00:36:27,866 [ALL CLAMORlNG] 611 00:36:28,778 --> 00:36:31,620 I should send Vito with you all the time. 612 00:36:33,116 --> 00:36:36,708 Yeah. No more 90-minute deliveries around the corner. 613 00:36:36,869 --> 00:36:39,746 Pino, I work hard like everybody else in here, all right? 614 00:36:39,747 --> 00:36:41,922 You know that's true, Pino. 615 00:36:43,876 --> 00:36:45,550 Vito, come here. 616 00:36:46,546 --> 00:36:47,969 Come here. 617 00:36:53,594 --> 00:36:55,977 What's going on between you two? 618 00:36:56,431 --> 00:36:58,265 You guys boyfriend and girlfriend or something? 619 00:36:58,266 --> 00:37:00,690 - What did we just talk about? - What? 620 00:37:01,394 --> 00:37:02,978 What did we just talk about? 621 00:37:02,979 --> 00:37:04,187 What are you talking about? 622 00:37:04,188 --> 00:37:06,106 - Smack him. - Hey! Hey! 623 00:37:06,107 --> 00:37:09,324 Any smacking around here is gonna be done by me. 624 00:37:10,236 --> 00:37:13,739 Are you gonna listen to this shagamay, listen to him tell you to smack me, 625 00:37:13,740 --> 00:37:15,539 your older brother? 626 00:37:18,828 --> 00:37:20,579 Just remember who you are, all right? 627 00:37:20,580 --> 00:37:25,215 Your name is Vito Frangioni, not Vito Muhammad. Okay? 628 00:37:33,676 --> 00:37:36,336 I would love for you to stay out of my business. 629 00:37:36,637 --> 00:37:39,890 Stop putting these thoughts into my brother's head, okay? 630 00:37:39,891 --> 00:37:42,559 Look, I don't play that Muhammad shit, all right? 631 00:37:42,560 --> 00:37:47,654 - What Muhammad shit? - Look, don't fuck with me, all right? 632 00:37:48,316 --> 00:37:49,906 Oh, man. 633 00:37:51,235 --> 00:37:52,742 Fuck, man. 634 00:38:00,369 --> 00:38:02,460 I hate this place. I hate this place. 635 00:38:52,171 --> 00:38:55,639 What a waste. 636 00:38:57,426 --> 00:38:59,845 As I was saying, before we were so rudely 637 00:38:59,846 --> 00:39:03,223 interrupted by New York City's finest... 638 00:39:03,224 --> 00:39:05,350 What was you saying? 639 00:39:05,351 --> 00:39:07,561 The motherfucker wasn't saying shit. 640 00:39:07,562 --> 00:39:09,569 Yeah. Well, look at that. 641 00:39:09,897 --> 00:39:11,606 Look at what? 642 00:39:11,607 --> 00:39:16,244 - It's a goddamn shame. - What's a goddamn shame? 643 00:39:16,245 --> 00:39:17,520 Sweet Dick Willie. 644 00:39:17,621 --> 00:39:18,947 That's my name. 645 00:39:19,448 --> 00:39:21,240 Damn, man, do I have to spell it out? 646 00:39:21,241 --> 00:39:22,834 Make it plain. 647 00:39:22,835 --> 00:39:26,079 Okay, but listen up. I'm going to break it down. 648 00:39:26,080 --> 00:39:27,580 Let it be broke, motherfucker. 649 00:39:27,581 --> 00:39:28,656 Can you dig it? 650 00:39:28,657 --> 00:39:29,791 It's dug. 651 00:39:29,792 --> 00:39:33,576 Look at those Korean motherfuckers across the street. 652 00:39:34,547 --> 00:39:36,848 I bet you they haven't been off the boat a year 653 00:39:36,849 --> 00:39:38,341 before they opened up their own place. 654 00:39:38,342 --> 00:39:40,051 That's right, man. It's been about a year. 655 00:39:40,052 --> 00:39:42,512 A motherfucking year off the motherfucking boat 656 00:39:42,513 --> 00:39:44,013 and they already got a business 657 00:39:44,014 --> 00:39:46,648 in our neighborhood, a good business. 658 00:39:47,017 --> 00:39:50,186 Occupying a building that had been boarded up 659 00:39:50,187 --> 00:39:52,445 for longer than I care to remember. 660 00:39:52,523 --> 00:39:54,781 And I've been here a long time. 661 00:39:54,817 --> 00:39:57,527 - Hear that, he been here a long time. - Hear, boy. 662 00:39:57,528 --> 00:39:59,953 And now, for the life of me... 663 00:40:00,531 --> 00:40:02,866 You know, I can't figure this out. 664 00:40:02,867 --> 00:40:06,251 Either them Korean motherfuckers are geniuses, 665 00:40:07,830 --> 00:40:11,548 or you black asses are just plain dumb. 666 00:40:12,501 --> 00:40:16,129 Fuck you. It's got to be because we are black. 667 00:40:16,130 --> 00:40:19,424 Ain't no other explanation. No, no, I know, man. You know it's true. 668 00:40:19,425 --> 00:40:21,092 Ain't they always trying to keep 669 00:40:21,093 --> 00:40:23,136 the black man to be about shit? 670 00:40:23,137 --> 00:40:25,204 You motherfuckers hold that shit down. 671 00:40:25,205 --> 00:40:26,731 I'm tired of hearing that old excuse, 672 00:40:26,732 --> 00:40:28,066 I'm tired of hearing that shit. 673 00:40:28,067 --> 00:40:32,320 You know, I swear, man, I will be one happy fool 674 00:40:32,321 --> 00:40:35,532 when we open our own business right here in our neighborhood. 675 00:40:35,533 --> 00:40:40,169 I swear to God, I will be the first in line to spend what little money I got. 676 00:40:40,170 --> 00:40:41,120 Be right there with you, man. 677 00:40:41,121 --> 00:40:44,624 You motherfuckers are always talking that old Keith Sweat shit, 678 00:40:44,625 --> 00:40:47,585 "I'm gonna. I'm gonna do this, I'm gonna do that." 679 00:40:47,586 --> 00:40:49,712 You ain't gonna do a goddamn thing, 680 00:40:49,713 --> 00:40:51,798 but sit your monkey ass on this corner. 681 00:40:51,799 --> 00:40:55,093 Hey, ML, when you gonna get your business, huh? 682 00:40:55,094 --> 00:40:57,804 Yeah, just like I thought. You ain't going to do a goddamn thing. 683 00:40:57,805 --> 00:40:59,931 But I'll tell you what I'm going to do, hear me, 684 00:40:59,932 --> 00:41:02,225 I'm gonna go over there and give them Koreans more of my money. 685 00:41:02,226 --> 00:41:05,144 Get the fuck out of my way. It's Miller time, motherfuckers. 686 00:41:05,145 --> 00:41:07,480 Old, moose head fuckers telling me what to do. 687 00:41:07,481 --> 00:41:12,277 And, Coconut, you got a lot of damn nerve, you got off the boat, too. Leave me alone. 688 00:41:12,278 --> 00:41:15,738 Hey, Kung Fu, go on give me one of them damn beers. Damn it! 689 00:41:15,739 --> 00:41:17,156 - What? No more free beer. - Get your ass in here 690 00:41:17,157 --> 00:41:18,992 - and serve me some. - No more free beer. 691 00:41:18,993 --> 00:41:21,119 Hey, man, no more free beer. 692 00:41:21,120 --> 00:41:22,203 Don't start no shit with me. 693 00:41:22,204 --> 00:41:25,081 - Mr. Sweet Dick Willie. - That's right. Sweet Dick Willie's my name. 694 00:41:25,082 --> 00:41:26,457 That's my name... 695 00:41:26,458 --> 00:41:28,758 It's a motherfucking shame. 696 00:41:29,278 --> 00:41:31,077 Man, ain't that a bitch? 697 00:41:37,203 --> 00:41:39,412 - Hey, Doctor, what's your name? - Eddie. 698 00:41:39,413 --> 00:41:40,747 - How old are you? - Ten. 699 00:41:40,748 --> 00:41:43,041 Question, what makes Sammy run? 700 00:41:43,042 --> 00:41:44,292 I said my name is Eddie. 701 00:41:44,293 --> 00:41:46,085 What makes Sammy run? 702 00:41:46,086 --> 00:41:47,754 My name is Eddie Lovell. 703 00:41:47,755 --> 00:41:51,257 Relax. Eddie, I want you to go to the store for me. 704 00:41:51,258 --> 00:41:52,926 Question. How much is it gonna cost? 705 00:41:52,927 --> 00:41:54,636 How am I supposed to know how much it's gonna cost 706 00:41:54,637 --> 00:41:56,179 if I don't even know what I'm buying? 707 00:41:56,180 --> 00:41:58,990 Eddie, you're too smart for your own britches. 708 00:41:58,991 --> 00:42:02,936 Now, listen to me. How much do you want to go to the corner store for Da Mayor? 710 00:42:02,937 --> 00:42:05,313 - 50 cents. - You got a deal. Here. 711 00:42:05,314 --> 00:42:09,526 I want you to get me a quart of beer, Miller High Life. 712 00:42:09,527 --> 00:42:13,953 If anybody bothers you, say it's for your bed-ridden, old granddaddy. Now, go. Go. 714 00:42:15,950 --> 00:42:17,283 What is wrong with him? 715 00:42:17,284 --> 00:42:18,952 He ain't got no money to be giving nobody no money. 716 00:42:18,953 --> 00:42:20,620 Leave the man alone. 717 00:42:20,621 --> 00:42:22,247 Look at this here, man. 718 00:42:22,248 --> 00:42:23,790 You need to cut this shit out. 719 00:42:23,791 --> 00:42:25,959 Come on, man, who told you you were the mayor of this block? 720 00:42:25,960 --> 00:42:27,545 See, he's self-appointed. 721 00:42:27,546 --> 00:42:29,837 - Man, you leave the man alone. - Shut up! 722 00:42:29,838 --> 00:42:31,054 Yeah, yeah. Look, look, look. 723 00:42:31,090 --> 00:42:33,598 Damn. You all leave me the hell alone. 724 00:42:34,552 --> 00:42:36,261 I ain't going out like that, man. 725 00:42:36,262 --> 00:42:38,304 You walk up and down this block like you own it. 726 00:42:38,305 --> 00:42:40,515 - For real. - His Honor. 727 00:42:40,516 --> 00:42:42,016 You're so old, you're like a fossil. 728 00:42:42,017 --> 00:42:45,568 Man, you a bum, man. You're an old, drunk zero, man. 729 00:42:45,646 --> 00:42:47,756 Now, what do you got to say for yourself? 730 00:42:48,357 --> 00:42:49,865 What you know about me? 731 00:42:50,651 --> 00:42:53,861 Can't even pee straight, nary a one of you. What you know about anything? 732 00:42:53,862 --> 00:42:55,620 Man, peace. 733 00:42:56,156 --> 00:43:00,041 Unless you... Unless you done stood in the door, 734 00:43:01,412 --> 00:43:04,921 listened to your five hungry children crying for bread, 735 00:43:05,833 --> 00:43:07,575 and you can't do a damn thing about it. 736 00:43:07,576 --> 00:43:10,169 Your woman standing there, you can't even look her in the eye. 737 00:43:10,170 --> 00:43:14,007 Unless you done that, you don't know me, my pain, my hurt, my feelings. 738 00:43:14,008 --> 00:43:15,883 You don't know shit! 739 00:43:15,884 --> 00:43:17,677 No, let him finish. Let the old man finish. 740 00:43:17,678 --> 00:43:20,561 Don't call me bum. Don't call me a drunk. 741 00:43:21,015 --> 00:43:23,516 You all ain't got the sense that God give a billy goat! 742 00:43:23,517 --> 00:43:26,686 Don't call me nothing. It's disrespectful. 743 00:43:26,687 --> 00:43:28,855 I know your mamas and your papas raised you better. 744 00:43:28,856 --> 00:43:31,566 Yo, man, I hope you finished your little soliloquy, man. 745 00:43:31,567 --> 00:43:34,235 'Cause first of all, I've been peeing straight for years, 746 00:43:34,236 --> 00:43:36,696 understand what I'm saying? And you're right, 747 00:43:36,697 --> 00:43:38,448 I wouldn't stand in the doorway 748 00:43:38,449 --> 00:43:40,116 and listen to my five children go hungry. 749 00:43:40,117 --> 00:43:42,035 I'd be out getting a job, doing something, 750 00:43:42,036 --> 00:43:43,953 anything to put food in their mouth. 751 00:43:43,954 --> 00:43:45,788 And you're right. I don't want to know your pain. 752 00:43:45,789 --> 00:43:47,248 I don't care to know your pain. 753 00:43:47,249 --> 00:43:49,626 You're the one who put yourself in this situation, man. 754 00:43:49,627 --> 00:43:51,836 Every day, every day, every day, I see you 755 00:43:51,837 --> 00:43:53,963 walk up and down this block, inebriated. 756 00:43:53,964 --> 00:43:55,089 - Chill man. - Never sober! 757 00:43:55,090 --> 00:43:56,924 - He's an old man. - But that's what DA stands for, 758 00:43:56,925 --> 00:43:58,718 Da Mayor, Drunk Ass. 759 00:43:58,719 --> 00:44:00,136 Come on! 760 00:44:00,137 --> 00:44:02,847 This man's getting me mad! He don't get no respect here. 761 00:44:02,848 --> 00:44:04,098 You'll never get respect here, boy. 762 00:44:04,099 --> 00:44:05,892 How you gonna tell me how my parents raised me? 763 00:44:05,893 --> 00:44:07,852 I respect those who respect themselves. 764 00:44:07,853 --> 00:44:10,987 Come on, man! Come on, that is an old man! 765 00:44:11,273 --> 00:44:12,565 He's an old man. 766 00:44:12,566 --> 00:44:14,323 [AHMAD SHOUTlNG] 767 00:44:14,610 --> 00:44:17,278 Tina, I know I haven't seen you in four days. I'm a working man. 768 00:44:17,279 --> 00:44:18,780 Oh, that's really nice. But, you know, 769 00:44:18,781 --> 00:44:21,372 I work, too, and I seem to make time. 770 00:44:22,785 --> 00:44:24,160 What do you want me to do, huh? 771 00:44:24,161 --> 00:44:26,454 I want you to spend some time with me and Hector! 772 00:44:26,455 --> 00:44:29,791 I want you to try and make this relationship work. 773 00:44:29,792 --> 00:44:32,460 If not, I'd rather not be bothered with your ass. 774 00:44:32,461 --> 00:44:34,253 Mookie, you are too, too tired. 775 00:44:34,254 --> 00:44:35,922 All right, all right, damn. 776 00:44:35,923 --> 00:44:37,674 I'll be over there sometime today. 777 00:44:37,675 --> 00:44:39,342 You always say later! 778 00:44:39,343 --> 00:44:41,177 Later, say, if I get off work. 779 00:44:41,178 --> 00:44:46,355 Bring some ice cream, I'm burning up. Mookie, do you love me? 780 00:44:48,852 --> 00:44:51,694 - Do I love you? - Mookie, get off the phone! 781 00:44:52,564 --> 00:44:55,072 Be off in a second, all right, Sal? 782 00:44:55,693 --> 00:44:58,861 Do I love you? I dedicated a record on Love Daddy's show to you. 783 00:44:58,862 --> 00:45:03,039 - So what? - How's anybody gonna call in, Mookie? 784 00:45:03,617 --> 00:45:05,124 All right! 785 00:45:06,453 --> 00:45:08,586 You know, if that ain't love, you're crazy. 786 00:45:08,622 --> 00:45:10,546 Are you deaf or what? 787 00:45:10,916 --> 00:45:13,049 Pino, I'm talking on the phone. 788 00:45:13,085 --> 00:45:14,717 I can see that. 789 00:45:16,046 --> 00:45:19,555 Tina, I got to go. Yeah, Pino's an asshole. 790 00:45:19,591 --> 00:45:23,934 See you later today. Later! Everybody happy? 791 00:45:25,055 --> 00:45:27,348 Sal's Famous. Yeah. Yeah, hold it. 792 00:45:27,349 --> 00:45:32,311 You got two large anchovy and pepperoni. 793 00:45:32,312 --> 00:45:34,313 Okay. Just hold on one second. 794 00:45:34,314 --> 00:45:36,941 See, Daddy? Mookie's fucking talking on the phone, 795 00:45:36,942 --> 00:45:40,486 people are trying to call in orders. He's making us lose business. 796 00:45:40,487 --> 00:45:41,988 - Mookie! - 20 minutes. 797 00:45:41,989 --> 00:45:44,163 You're fucking up. 798 00:45:44,658 --> 00:45:47,166 How come niggers are so stupid? 799 00:45:47,661 --> 00:45:49,620 If you see a nigger, kick his ass. 800 00:45:49,621 --> 00:45:51,497 Fuck you and stay off the phone. 801 00:45:51,498 --> 00:45:53,881 Hey, Mookie, forget about it. 802 00:45:54,835 --> 00:45:57,176 Can I talk to you for a second? 803 00:45:59,631 --> 00:46:00,473 What? 804 00:46:00,474 --> 00:46:03,050 Pino, who's your favorite basketball player? 805 00:46:03,051 --> 00:46:04,141 Magic Johnson. 806 00:46:04,178 --> 00:46:06,679 - Who's your favorite movie star? - Eddie Murphy. 807 00:46:06,680 --> 00:46:09,849 And who's your favorite rock star? Prince. 808 00:46:09,850 --> 00:46:11,809 - You're a Prince freak. - The Boss. Bruce! 809 00:46:11,810 --> 00:46:13,644 - Prince. - Bruce! 810 00:46:13,645 --> 00:46:16,355 Pino, all you ever talk about is nigger this and nigger that 811 00:46:16,356 --> 00:46:18,691 and all your favorite people are so-called niggers. 812 00:46:18,692 --> 00:46:22,910 It's different. Magic, Eddie, Prince are not niggers. 813 00:46:23,197 --> 00:46:27,366 I mean, they're not black, I mean... Let me explain myself. 814 00:46:27,367 --> 00:46:31,287 They're not really black. I mean, they're black, but they're not really black. 815 00:46:31,288 --> 00:46:33,748 They're more than black. It's different. 816 00:46:33,749 --> 00:46:36,484 - It's different? - Yeah. To me, it's different. 817 00:46:36,485 --> 00:46:39,011 Pino, deep down inside, I think you wish you were black. 818 00:46:39,012 --> 00:46:41,304 Get the fuck out of here! 819 00:46:41,465 --> 00:46:44,984 Laugh if you want to. You know, your hair is kinkier than mine. 820 00:46:45,385 --> 00:46:47,220 What does that mean? 821 00:46:47,221 --> 00:46:49,680 And you know what they say about dark Italians. 822 00:46:49,681 --> 00:46:54,310 - You know, I been listening and reading... - You been reading now? 824 00:46:54,311 --> 00:46:55,484 I read. 825 00:46:56,396 --> 00:46:58,556 I've been reading about your leaders. 826 00:46:58,857 --> 00:47:04,362 Reverend Al "Mister Do" Sharpton, Jesse "Keep Hope Alive." 827 00:47:04,363 --> 00:47:06,364 - That's fucked up. - "Keep Hope Alive." 828 00:47:06,365 --> 00:47:08,241 Hey, that's fucked. Don't talk about Jesse. 829 00:47:08,242 --> 00:47:12,203 And even the other guy, what's his name? Faraman, Fairakan... 830 00:47:12,204 --> 00:47:13,663 Minister Farrakhan. 831 00:47:13,664 --> 00:47:16,457 Right. Sorry, Minister Farrakhan. 832 00:47:16,458 --> 00:47:20,760 Anyway, Minister Farrakhan always talks about the so-called day 833 00:47:21,338 --> 00:47:24,841 when the black man will rise, "We will one day..." What does he say? 834 00:47:24,842 --> 00:47:28,135 "We will one day rule the earth as we did in our glorious past?" 836 00:47:28,136 --> 00:47:29,428 That's right. 837 00:47:29,429 --> 00:47:30,805 What past are you talking about? 838 00:47:30,806 --> 00:47:32,014 I mean, what did I miss? 839 00:47:32,015 --> 00:47:34,100 We started civilization. 840 00:47:34,101 --> 00:47:36,943 Keep dreaming, man. Then you woke up! 841 00:47:37,271 --> 00:47:41,983 Pino, fuck you, fuck your fucking pizza and fuck Frank Sinatra. 842 00:47:41,984 --> 00:47:45,486 Yeah? Well, fuck you, too, and fuck Michael Jackson. 843 00:47:45,487 --> 00:47:48,781 You dago, wop, guinea, garlic-breath, pizza-slinging, 844 00:47:48,782 --> 00:47:51,117 spaghetti-bending, Vic Damone, Perry Como, 845 00:47:51,118 --> 00:47:54,502 Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker. 846 00:47:54,580 --> 00:47:57,248 You gold-teeth, gold-chain-wearing, 847 00:47:57,249 --> 00:48:00,126 fried-chicken and biscuit-eating monkey, 848 00:48:00,127 --> 00:48:03,170 ape, baboon, big-thigh, fast-running, 849 00:48:03,171 --> 00:48:08,259 high-jumping, spear-chucking, 360-degree basketball-dunking, 850 00:48:08,260 --> 00:48:10,726 tizzun, spade, mulignan. 851 00:48:11,305 --> 00:48:14,765 Take your fucking pizza piece and go the fuck back to Africa. 852 00:48:14,766 --> 00:48:17,351 You little, slanty-eyed, me-no-speaky-American, 853 00:48:17,352 --> 00:48:19,854 own every fruit and vegetable stand in New York, 854 00:48:19,855 --> 00:48:22,315 bullshit, Reverend Sun Myung Moon, 855 00:48:22,316 --> 00:48:25,359 Summer Olympic '88, Korean, kick-boxing son of a bitch. 856 00:48:25,360 --> 00:48:28,029 You Goya-bean-eating, 15-in-a-car, 857 00:48:28,030 --> 00:48:30,990 30-in-an-apartment, pointy shoes, red-wearing, 858 00:48:30,991 --> 00:48:34,458 Menudo, mira-mira, Puerto Rican cocksucker, yeah, you! 859 00:48:34,661 --> 00:48:37,997 It's cheap. I got good price for you, 860 00:48:37,998 --> 00:48:42,335 Mayor Koch "How I'm Doing?" chocolate-egg-cream drinking, 861 00:48:42,336 --> 00:48:45,671 bagel and lox, B'nai B'rith, Jew asshole. 862 00:48:45,672 --> 00:48:49,098 Yo! Hold up! Time out! 863 00:48:49,551 --> 00:48:51,142 Time out! 864 00:48:51,720 --> 00:48:56,355 Y'all take a chill. You need to cool that shit out. 865 00:48:56,808 --> 00:48:59,900 And that's the double truth, Ruth. 866 00:49:03,065 --> 00:49:04,982 Sal, can you do me a favor? 867 00:49:04,983 --> 00:49:06,609 That depends, Mookie. 868 00:49:06,610 --> 00:49:08,409 Can you pay me now? 869 00:49:10,322 --> 00:49:11,864 I can't do that. 870 00:49:11,865 --> 00:49:14,116 Sal, just this once. Can't you do me a solid, man? 871 00:49:14,117 --> 00:49:16,584 Not till tonight when we close. 872 00:49:18,288 --> 00:49:19,705 Sal, I want to get paid now. 873 00:49:19,706 --> 00:49:22,917 Look, you know you get paid tonight when we close, all right? 874 00:49:22,918 --> 00:49:24,377 We're still open. 875 00:49:24,378 --> 00:49:26,879 And if I pay you now, I won't see you tonight. 876 00:49:26,880 --> 00:49:28,547 That's a bet? 877 00:49:28,548 --> 00:49:30,097 Yeah, that's a bet. 878 00:49:30,509 --> 00:49:31,717 I'm going to remember that stuff. 879 00:49:31,718 --> 00:49:34,136 Well, you got to do what you got to do, you know. 880 00:49:34,137 --> 00:49:35,721 Yeah. I'm going to remember that. 881 00:49:35,722 --> 00:49:37,306 Well, I want you to remember that. 882 00:49:37,307 --> 00:49:40,191 Please do me a favor, Mook? Remember that. 883 00:49:53,740 --> 00:49:55,331 Come on, Sal. 884 00:49:55,701 --> 00:49:56,832 I can't. 885 00:50:06,003 --> 00:50:07,086 Radio Raheem! 886 00:50:07,087 --> 00:50:08,427 Mook. 887 00:50:09,256 --> 00:50:10,180 What's happening? 888 00:50:10,181 --> 00:50:12,633 - It's your world. - Where you headed to? 889 00:50:12,634 --> 00:50:13,968 I'm going to get a slice. 890 00:50:13,969 --> 00:50:15,678 - You going down to Sal's? - Word. 891 00:50:15,679 --> 00:50:18,222 I got to make a few deliveries and I'll check you back there, all right? 893 00:50:18,223 --> 00:50:21,065 - On the rebound. - Bet. All right. 894 00:50:21,768 --> 00:50:24,110 Oh, shit! Let me check it out. 895 00:50:25,105 --> 00:50:26,313 That's the hype! 896 00:50:26,314 --> 00:50:27,947 Newest, latest. 897 00:50:28,275 --> 00:50:31,610 Let me tell you the story of right hand, left hand. 898 00:50:31,611 --> 00:50:34,787 It's a tale of good and evil. Hate! 899 00:50:36,116 --> 00:50:39,416 It was with this hand that Cain iced his brother. 900 00:50:40,579 --> 00:50:41,752 Love! 901 00:50:42,539 --> 00:50:46,465 These five fingers, they go straight to the soul of man. 902 00:50:46,918 --> 00:50:49,677 The right hand, the hand of love. 903 00:50:51,339 --> 00:50:53,722 The story of life is this... 904 00:50:56,178 --> 00:50:57,601 Static. 905 00:50:58,638 --> 00:51:02,308 One hand is always fighting the other hand, 906 00:51:02,309 --> 00:51:05,311 and the left hand is kicking much ass. 907 00:51:05,312 --> 00:51:08,814 I mean, it looks like the right hand, love, is finished. 908 00:51:08,815 --> 00:51:10,649 But hold on, stop the presses. 909 00:51:10,650 --> 00:51:12,485 The right hand's coming back. 910 00:51:12,486 --> 00:51:15,112 Yeah. He got the left hand on the ropes now. 911 00:51:15,113 --> 00:51:16,989 That's right. Yeah. 912 00:51:16,990 --> 00:51:20,457 It's a devastating right and hate is hurt. He's down! 913 00:51:21,661 --> 00:51:24,128 Left hand, hate, KO'd by love. 914 00:51:27,459 --> 00:51:29,758 If I love you, I love you. 915 00:51:32,172 --> 00:51:34,013 But if I hate you... 916 00:51:35,634 --> 00:51:37,766 There it is, love and hate. 917 00:51:39,012 --> 00:51:41,472 - I love you, brother. - Bet. 918 00:51:41,473 --> 00:51:44,106 Radio Raheem, check you later. Peace. 919 00:52:04,371 --> 00:52:08,464 Two slices. No service till you turn that shit off! 920 00:52:09,876 --> 00:52:11,377 Two slices. 921 00:52:11,378 --> 00:52:12,885 Turn it off! 922 00:52:13,171 --> 00:52:16,889 Mr. Radio Raheem, I can't even hear myself think! 923 00:52:18,135 --> 00:52:20,184 You are disturbing me! 924 00:52:21,096 --> 00:52:23,979 You are disturbing my customers! 925 00:52:34,484 --> 00:52:35,991 Two slices. 926 00:52:36,695 --> 00:52:39,912 You come into Sal's, there's no music. 927 00:52:41,449 --> 00:52:46,627 No rap, no music, no music, no music, capisce? 928 00:52:46,955 --> 00:52:48,504 Understand? 929 00:53:00,594 --> 00:53:04,520 RADlO RAHEEM: Yo, put some extra mozzarella on that motherfucker and shit. 930 00:53:08,852 --> 00:53:10,526 Extra cheese is $2.00. 931 00:53:12,147 --> 00:53:13,862 Pizza delivery! 932 00:53:21,740 --> 00:53:23,539 All right. Later. 933 00:53:28,955 --> 00:53:30,504 Mousie, what's up? 934 00:53:33,877 --> 00:53:35,884 Watch out. Move! 935 00:53:45,972 --> 00:53:47,556 - Give me some of that! - Get a job. 936 00:53:47,557 --> 00:53:50,392 - We don't need no job. - Get a job, man. 937 00:53:50,393 --> 00:53:51,775 Shut up! 938 00:53:54,189 --> 00:53:55,481 Red, black socks. 939 00:53:55,482 --> 00:53:56,649 Go change your diapers, Mookie. 940 00:53:56,650 --> 00:54:00,075 Look at you, you breadstick with a flat top. Get out of here. 941 00:54:00,737 --> 00:54:02,029 Buggin. 942 00:54:02,030 --> 00:54:03,287 Where are the females? 943 00:54:04,032 --> 00:54:05,491 You don't do nothing with them anyway. 944 00:54:05,492 --> 00:54:06,951 Hey, I've got it like that. 945 00:54:06,952 --> 00:54:11,789 SMILEY: Mookie. Mookie. 946 00:54:11,790 --> 00:54:13,916 All right. Here you go. Stop bothering me. 947 00:54:13,917 --> 00:54:18,510 Thank you, black man. 948 00:54:18,755 --> 00:54:20,846 All right. Leave me alone. 949 00:54:29,015 --> 00:54:30,182 Jade! 950 00:54:30,183 --> 00:54:31,350 What? 951 00:54:31,351 --> 00:54:32,559 [AlR CONDlTlONER WHlRRlNG] 952 00:54:32,560 --> 00:54:34,645 Mookie, how come you're not at Sal's? 953 00:54:34,646 --> 00:54:36,021 I'm working. 954 00:54:36,022 --> 00:54:39,691 What is this, Mookie, another one of your patented two-hour lunch breaks? 956 00:54:39,692 --> 00:54:41,860 Look, I wanted to come home and take a quick shower. 957 00:54:41,861 --> 00:54:44,730 - Hey, Sal's going to be mad. - You know, later for Sal. 958 00:54:44,731 --> 00:54:47,274 You know, sometimes I think you're more concerned about him than me, 959 00:54:47,275 --> 00:54:48,284 and I'm your own brother. 960 00:54:48,285 --> 00:54:50,619 Yeah! Yeah, Mookie, that's real smart. 961 00:54:50,620 --> 00:54:53,247 You know, Sal pays you, Mookie, that's why you should work. 962 00:54:53,248 --> 00:54:54,498 Did you ever think about that? 963 00:54:54,499 --> 00:54:57,668 Yeah, I work. Slavery days are over. My name ain't Kunta Kinte. 965 00:54:57,669 --> 00:55:01,255 Yeah, Mookie, I just don't want you to lose the one job you've be able to keep for more 967 00:55:01,256 --> 00:55:02,965 than a month. That's all. Okay? 968 00:55:02,966 --> 00:55:04,717 I'm carrying you as it is. 969 00:55:04,718 --> 00:55:06,885 Don't worry about me. I always get paid. 970 00:55:06,886 --> 00:55:10,389 Yeah. You always get paid. What about your responsibilities? 971 00:55:10,390 --> 00:55:12,224 Why don't you take better care of those? 972 00:55:12,225 --> 00:55:13,559 What responsibilities? 973 00:55:13,560 --> 00:55:16,395 What responsibilities? What, are you deaf, Mookie? 974 00:55:16,396 --> 00:55:18,439 You know damn well what I'm talking about. 975 00:55:18,440 --> 00:55:21,400 Take care of your responsibilities, all right? 976 00:55:21,401 --> 00:55:24,194 And who are you yelling at, anyway? Who are you yelling at? 977 00:55:24,195 --> 00:55:25,821 I'm yelling at you. 978 00:55:25,822 --> 00:55:28,073 I'm going to take care of this shower. Yeah, take a shower. 979 00:55:28,074 --> 00:55:29,998 I'm your big brother. Don't be yelling at me now. 980 00:55:30,035 --> 00:55:31,410 Get out of here. I mean, you're a bum. 981 00:55:31,411 --> 00:55:34,253 Cut that shit out. Don't call me no bum. 982 00:55:41,838 --> 00:55:44,048 Hey, Jade, if I want to take a shower 983 00:55:44,049 --> 00:55:46,216 in the middle of the day, it's all right. Fuck Sal. 984 00:55:46,217 --> 00:55:48,385 We love roll call, y'all. 985 00:55:48,386 --> 00:55:51,930 Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane, 986 00:55:51,931 --> 00:55:58,937 Marley Marl, Olatunji, Chuck D, Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, 987 00:55:58,938 --> 00:56:01,857 Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, 988 00:56:01,858 --> 00:56:04,777 John Coltrane, Big Daddy Kane, 989 00:56:04,778 --> 00:56:08,989 Salt-n-Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, 990 00:56:08,990 --> 00:56:11,450 New Edition, Otis Redding, Anita Baker, 991 00:56:11,451 --> 00:56:13,786 Thelonious Monk, Marcus Miller, 992 00:56:13,787 --> 00:56:16,288 Branford Marsalis, James Brown, 993 00:56:16,289 --> 00:56:19,208 Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, 994 00:56:19,209 --> 00:56:22,294 Force MDs, Oliver Nelson, Fred Wesley, 995 00:56:22,295 --> 00:56:25,297 Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, 996 00:56:25,298 --> 00:56:28,175 Duke Ellington, Jimmy Jam, Terry Lewis, 997 00:56:28,176 --> 00:56:30,886 George Clinton, Count Basie, Mtume, 998 00:56:30,887 --> 00:56:34,723 Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, 999 00:56:34,724 --> 00:56:36,725 Parliament Funkadelic, Al Jarreau, 1000 00:56:36,726 --> 00:56:38,727 Teddy Pendergrass, Joe Williams, 1001 00:56:38,728 --> 00:56:43,565 Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, 1002 00:56:43,566 --> 00:56:46,485 Keith Sweat, Kool Moe Dee, Prince, 1003 00:56:46,486 --> 00:56:48,821 Ella Fitzgerald, Dianne Reeves, 1004 00:56:48,822 --> 00:56:51,782 Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, 1005 00:56:51,783 --> 00:56:53,992 Whitney Houston, Dionne Warwick, 1006 00:56:53,993 --> 00:56:56,912 Steel Pulse, LittIe Richard, Mahalia Jackson, 1007 00:56:56,913 --> 00:56:59,832 Jackie Wilson, Cannonball and Nat Adderly, 1008 00:56:59,833 --> 00:57:04,795 Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus and Mary Lou Williams. 1009 00:57:04,796 --> 00:57:07,005 We want to thank you all for making our lives 1010 00:57:07,006 --> 00:57:10,557 just a little brighter, here on We Love Radio. 1011 00:57:15,473 --> 00:57:17,015 Yo, man, it's hot as a motherfucker. 1012 00:57:17,016 --> 00:57:18,475 Why don't you fan me with your ears? 1013 00:57:18,476 --> 00:57:20,067 Stop playing! 1014 00:57:24,232 --> 00:57:25,864 Leave it alone. 1015 00:57:27,193 --> 00:57:29,194 Man, shut up. Why don't y'all chill, man? 1016 00:57:29,195 --> 00:57:30,661 It's too hot for that. 1017 00:57:32,657 --> 00:57:34,450 That's why I asked you, "What you want to do?" 1018 00:57:34,451 --> 00:57:36,166 We don't have money to do anything. 1019 00:57:50,008 --> 00:57:51,431 I'm beat. 1020 00:57:54,888 --> 00:57:57,813 Daddy, you know, I've been thinking. 1021 00:57:59,767 --> 00:58:02,150 Maybe we should sell this place. 1022 00:58:02,687 --> 00:58:05,821 Get out while we're still ahead and alive. 1023 00:58:08,735 --> 00:58:11,904 You really think you know what's best for us, Pino? 1024 00:58:11,905 --> 00:58:13,947 Maybe, we could... 1025 00:58:13,948 --> 00:58:16,700 Couldn't we sell this and open up 1026 00:58:16,701 --> 00:58:19,244 a new one in our own neighborhood? 1027 00:58:19,245 --> 00:58:21,914 There's too many pizzerias already there. 1028 00:58:21,915 --> 00:58:23,790 Then maybe we could try something different. 1029 00:58:23,791 --> 00:58:25,459 What am I going to do? 1030 00:58:25,460 --> 00:58:27,127 That's all I know. What am I doing? 1031 00:58:27,128 --> 00:58:29,845 I been here 25 years. Where am I going? 1032 00:58:33,384 --> 00:58:35,225 I'm sick of niggers. 1033 00:58:35,970 --> 00:58:39,438 It's like I come to work, it's Planet of the Apes. 1034 00:58:40,058 --> 00:58:42,184 I don't like being around them. 1035 00:58:42,185 --> 00:58:43,900 They're animals. 1036 00:58:45,772 --> 00:58:48,196 Why you got so much anger in you? 1037 00:58:49,776 --> 00:58:53,368 Why? I'll tell you why. My friends, they laugh at me. 1038 00:58:54,322 --> 00:58:56,448 They laugh right in my face. 1039 00:58:56,449 --> 00:59:00,000 They tell me, "Go. Go to Bed-Stuy. Go feed the moulies." 1040 00:59:01,996 --> 00:59:05,172 Do your friends put money in your pocket, Pino? 1041 00:59:05,375 --> 00:59:10,218 Food on your table? They pay your rent, the roof over your head? Huh? 1042 00:59:12,131 --> 00:59:14,348 They're not your friends. 1043 00:59:14,801 --> 00:59:18,310 If they were your friends, they wouldn't laugh at you. 1044 00:59:19,389 --> 00:59:22,432 Pop, what can I say? I don't want to be here. 1045 00:59:22,433 --> 00:59:24,268 They don't want us here. 1046 00:59:24,269 --> 00:59:27,512 We should stay in our own neighborhood, stay in Bensonhurst, 1047 00:59:27,513 --> 00:59:29,356 and the niggers should stay in theirs. 1048 00:59:29,357 --> 00:59:32,240 I never had no trouble with these people. 1049 00:59:34,571 --> 00:59:36,453 I sat in this window. 1050 00:59:37,365 --> 00:59:39,998 I watched these little kids get old. 1051 00:59:40,827 --> 00:59:43,377 And I seen the old people get older. 1052 00:59:43,705 --> 00:59:47,506 Yeah, sure, some of them don't like us, but most of them do. 1053 00:59:49,210 --> 00:59:52,879 I mean, for Christ's sake, Pino, they grew up on my food. 1054 00:59:52,880 --> 00:59:56,390 On my food. I'm very proud of that. 1055 00:59:56,968 --> 01:00:00,602 Now, you may think it's funny, but I'm very proud of that. 1056 01:00:03,016 --> 01:00:05,774 Look, what I'm trying to say, Son, is... 1057 01:00:07,937 --> 01:00:10,779 Sal's Famous Pizzeria is here to stay. 1058 01:00:11,691 --> 01:00:13,198 I'm sorry. 1059 01:00:14,027 --> 01:00:17,202 I'm your father and I love you. I'm sorry, but... 1060 01:00:18,239 --> 01:00:20,414 But that's the way it is. 1061 01:00:32,712 --> 01:00:34,046 Hey, Sal. 1062 01:00:34,047 --> 01:00:35,637 How you doing? 1063 01:00:35,798 --> 01:00:39,057 These are $2. 1064 01:00:39,302 --> 01:00:40,684 Get out. 1065 01:00:43,348 --> 01:00:46,058 Get the fuck out of here, man! 1066 01:00:46,059 --> 01:00:48,316 Get the fuck out of here. 1067 01:00:49,562 --> 01:00:51,278 $2. 1068 01:00:56,402 --> 01:00:59,745 Come on. Get out of here. Get the fuck out of here, man! 1069 01:00:59,781 --> 01:01:02,824 - Every day it's the same shit. - WlLLlE: Hey! Hey! Hey! Hey! 1070 01:01:02,825 --> 01:01:04,291 Hey what? 1071 01:01:05,203 --> 01:01:08,914 Get a fucking job, man. Why don't you get a fucking job, man? 1072 01:01:08,915 --> 01:01:12,007 Go to fucking work! Fuck you, man. 1073 01:01:12,543 --> 01:01:15,003 - Sal. - Get out. Get out! 1074 01:01:15,004 --> 01:01:16,838 See what I'm saying? 1075 01:01:16,839 --> 01:01:19,841 WlLLlE: Leave that boy alone. You know he ain't right! 1076 01:01:19,842 --> 01:01:22,552 Get a fucking job, man. I'm sick of this shit. 1077 01:01:22,553 --> 01:01:24,144 You get a job. 1078 01:01:24,764 --> 01:01:26,932 I got a job. I got a job, man. 1079 01:01:26,933 --> 01:01:28,266 Bring your ass over here, punk. 1080 01:01:28,267 --> 01:01:29,518 No, I ain't going over there. 1081 01:01:29,519 --> 01:01:31,561 I got no reason to go over there. 1082 01:01:31,562 --> 01:01:33,563 Fuck... 1083 01:01:33,564 --> 01:01:36,233 Fuck you. 1084 01:01:36,234 --> 01:01:38,819 Fuck you, man. Get the fuck out of here. 1085 01:01:38,820 --> 01:01:41,077 Fuck you! 1086 01:01:41,406 --> 01:01:45,283 Go inside. Go inside. Smiley, here. Smiley, here. 1087 01:01:45,284 --> 01:01:49,336 Here's a couple of dollars. Come on. Come on. Here. Here. 1088 01:01:49,956 --> 01:01:51,123 SMILEY: Fuck you. 1089 01:01:51,124 --> 01:01:54,382 Hey, Willie, take it easy. He didn't mean nothing. 1090 01:01:55,461 --> 01:01:56,885 Okay? 1091 01:01:57,296 --> 01:01:58,720 This is what I'm talking about. 1092 01:02:01,884 --> 01:02:03,350 Let's go, Jade! 1093 01:02:05,304 --> 01:02:07,889 Da Mayor, we need your leadership. 1094 01:02:07,890 --> 01:02:09,141 Doctor, what are you talking about? 1095 01:02:09,142 --> 01:02:11,810 I'm organizing a boycott of Sal's Famous. 1096 01:02:11,811 --> 01:02:14,438 Shit. Now, keep walking, Doctor. 1097 01:02:14,439 --> 01:02:17,774 I don't wanna hear none of your damn black foolishness. 1098 01:02:17,775 --> 01:02:19,699 Damn. No juice. 1099 01:02:23,698 --> 01:02:25,330 No, man, no. 1100 01:02:26,159 --> 01:02:27,451 No. 1101 01:02:27,452 --> 01:02:29,077 Hell, no, God damn it. 1102 01:02:29,078 --> 01:02:31,747 Sal ain't never done nothing to you before, man, and me neither. 1103 01:02:31,748 --> 01:02:34,750 Hear me? What you ought to do is boycott that goddamn barber 1104 01:02:34,751 --> 01:02:36,001 that fucked up your head. 1105 01:02:36,002 --> 01:02:38,587 - Yeah! - Shit. 1106 01:02:38,588 --> 01:02:41,214 Hell, coming round here, fucking with Sweet Dick Willie. 1107 01:02:41,215 --> 01:02:42,466 Go on, man. Get out of here. 1108 01:02:42,467 --> 01:02:44,092 - Get the fuck away, man. - Go on. Beat it. 1109 01:02:44,093 --> 01:02:46,511 Would you like to sign a petition to boycott Sal's Famous Pizzeria? 1110 01:02:46,512 --> 01:02:47,596 - What? - What? 1111 01:02:47,597 --> 01:02:50,849 Man, I ain't boycotting jack, you string-cheese-head motherfucker. 1112 01:02:50,850 --> 01:02:52,934 I'm about to go get a slice right now. 1113 01:02:52,935 --> 01:02:55,979 Shit, I was born and raised on Sal's pizza. What the fuck you talking about? 1115 01:02:55,980 --> 01:02:58,154 Shit, you crazy, man? 1116 01:02:58,191 --> 01:03:00,567 [ALL LAUGHlNG] As good as them motherfucking pizzas is? 1117 01:03:00,568 --> 01:03:04,286 Black Panther eat pizza, we eat pizza. Boyee! 1118 01:03:04,530 --> 01:03:06,621 I'll do it without your help. 1119 01:03:07,784 --> 01:03:09,499 That's 75 cents. 1120 01:03:09,827 --> 01:03:11,453 Thanks. Thanks, honey. 1121 01:03:11,454 --> 01:03:13,830 Sal, we're going to boycott your fat pasta ass. 1122 01:03:13,831 --> 01:03:16,291 You're going to boycott me? 1123 01:03:16,292 --> 01:03:18,710 You haven't got the balls to boycott me. 1124 01:03:18,711 --> 01:03:20,921 He's going to boycott me. Are you kidding? 1125 01:03:20,922 --> 01:03:25,383 Here's your boycott! Up your ass. You're going to boycott. 1126 01:03:25,384 --> 01:03:28,929 Hey, where you going? Where you going? Oh! Where you going? 1127 01:03:28,930 --> 01:03:31,223 - I'm talking to you, Pino! - I'm right here. 1128 01:03:31,224 --> 01:03:34,100 All right. Go inside. I can take care of myself, all right? 1129 01:03:34,101 --> 01:03:36,144 - Take it easy, all right? - No. I want you to go inside. 1130 01:03:36,145 --> 01:03:39,237 - Here's your boycott! Up here! - Son of a bitch. 1131 01:03:40,191 --> 01:03:44,659 Messed up my Jordan with muck. Damn! Look at this. 1132 01:03:45,738 --> 01:03:48,907 Get this thing straightened out, man. 1133 01:03:48,908 --> 01:03:51,409 White guy, black man. I can't believe this crap. 1134 01:03:51,410 --> 01:03:52,953 Ah, your Jordans are dogged. 1135 01:03:52,954 --> 01:03:54,955 Oh, man. What, you, too? What's up? 1136 01:03:54,956 --> 01:03:56,122 Yeah, me, too. 1137 01:03:56,123 --> 01:03:58,041 Oh, you hanging out with baby sis. 1138 01:03:58,042 --> 01:03:59,918 Look, Buggin Out, we're not hanging out. 1139 01:03:59,919 --> 01:04:01,503 She's escorting me back to Sal's. 1140 01:04:01,504 --> 01:04:04,256 Stop lying. That's not even true. I'm just gonna get a slice. 1141 01:04:04,257 --> 01:04:06,925 A slice! Yo, yo, Jade, you can't do that. Not today. 1142 01:04:06,926 --> 01:04:10,262 Look, you don't know this, but I'm organizing a boycott of Sal's Famous. 1143 01:04:10,263 --> 01:04:11,429 Why? What did he do? 1144 01:04:11,430 --> 01:04:14,182 You know them pictures he got hanging up on the Wall of Fame? 1145 01:04:14,183 --> 01:04:15,851 - So? - So? 1146 01:04:15,852 --> 01:04:18,353 You know, wake up. Didn't you notice something about it? 1147 01:04:18,354 --> 01:04:19,980 No, Buggin Out, I haven't. 1148 01:04:19,981 --> 01:04:23,108 You know, you're wasting my time. Just leave that shit alone. 1149 01:04:23,109 --> 01:04:24,276 You should. You really should. 1150 01:04:24,277 --> 01:04:25,735 - Hey, yo, Mook. - I'm gone. 1151 01:04:25,736 --> 01:04:28,113 - I'll see you there. - Stay black, Mook. 1152 01:04:28,114 --> 01:04:29,281 So, Buggin Out, how you been? 1153 01:04:29,282 --> 01:04:30,448 How I been? 1154 01:04:30,449 --> 01:04:33,202 Every single one of them pictures is somebody Italian. 1155 01:04:33,703 --> 01:04:35,871 And? And we want some black people up. 1156 01:04:35,872 --> 01:04:37,289 So, did you ask Sal? 1157 01:04:37,290 --> 01:04:39,082 Yeah, I asked him. 1158 01:04:39,083 --> 01:04:40,750 We don't want nobody in there, 1159 01:04:40,751 --> 01:04:43,053 nobody's spending good money in Sal's, 1160 01:04:43,254 --> 01:04:45,297 until we get some black motherfucking pictures on the wall. 1161 01:04:45,298 --> 01:04:47,733 Buggin Out, what good is that gonna do, huh? 1162 01:04:48,134 --> 01:04:50,302 You know, if you really tried hard, Buggin Out, 1163 01:04:50,303 --> 01:04:52,762 you could direct your energies in a more useful way, you know? 1164 01:04:52,763 --> 01:04:55,056 Jade, you got to be down. What, you ain't down? 1165 01:04:55,057 --> 01:04:56,850 Yeah, Buggin Out, I'm down, 1166 01:04:56,851 --> 01:05:00,520 but I'm down for something positive in the community. Are you down for that? 1167 01:05:00,521 --> 01:05:01,778 Jade... 1168 01:05:05,443 --> 01:05:07,736 Jade, I still love you, anyway. 1169 01:05:07,737 --> 01:05:10,322 Yeah, I still love you, too, Buggin Out. 1170 01:05:10,323 --> 01:05:11,740 I'll see you later. 1171 01:05:11,741 --> 01:05:13,873 Later. Damn. 1172 01:05:15,328 --> 01:05:16,501 Man! 1173 01:05:17,997 --> 01:05:21,673 You're pushing it, Mookie. You're really pushing it. 1174 01:05:22,835 --> 01:05:26,212 I don't pay you good money to have you jerk me around. 1175 01:05:26,213 --> 01:05:28,131 Now, you keep it up, you're gonna end up on the street 1176 01:05:28,132 --> 01:05:29,806 with the rest of your homeboys. 1177 01:05:32,345 --> 01:05:34,019 About time, Pop. 1178 01:05:41,646 --> 01:05:42,861 Jade. 1179 01:05:44,565 --> 01:05:46,149 - How you doing, Jade? - Great. 1180 01:05:46,150 --> 01:05:49,152 - Where you been? - Just working hard, keeping busy. 1181 01:05:49,153 --> 01:05:50,946 - How's business going? - Business is great. 1182 01:05:50,947 --> 01:05:54,491 You know, we were wondering when you were gonna stop by and pay us a visit. 1183 01:05:54,492 --> 01:05:58,286 - How's my brother doing? - Well, he's... Mookie is... 1184 01:05:58,287 --> 01:06:00,163 He's great. You know, he's a good kid. 1185 01:06:00,164 --> 01:06:01,957 Hey, Pop, stop lying. 1186 01:06:01,958 --> 01:06:03,750 - He's only kidding, Jade. - I know. 1187 01:06:03,751 --> 01:06:05,043 What can I fix you? 1188 01:06:05,044 --> 01:06:06,127 Regular slice. 1189 01:06:06,128 --> 01:06:08,630 No, no, I'm going to make you something special, 1190 01:06:08,631 --> 01:06:10,548 something very special, if you don't mind. 1191 01:06:10,549 --> 01:06:12,390 Yeah, that'll be great. That'll be great. 1192 01:06:12,426 --> 01:06:14,344 - Okay. What do you want to drink? - Cream soda. 1193 01:06:14,345 --> 01:06:16,513 Changed. It used to be root beer. 1194 01:06:16,514 --> 01:06:18,056 If I'm wrong, tell me I'm wrong. 1195 01:06:18,057 --> 01:06:21,149 I know. I want a change of pace, you know? 1196 01:06:21,727 --> 01:06:24,986 Hey, Vito, clean off the table for Jade. Okay? 1197 01:06:49,171 --> 01:06:51,256 RADlO RAHEEM: 20 D Energizers. 1198 01:06:51,257 --> 01:06:53,341 20 C Energizers? 1199 01:06:53,342 --> 01:06:55,260 D. Not C, D. 1200 01:06:55,261 --> 01:06:56,594 C Energizers? 1201 01:06:56,595 --> 01:07:00,849 D, motherfucker, D! Learn to speak English first, all right? D! 1202 01:07:00,850 --> 01:07:02,565 How many you say? 1203 01:07:02,935 --> 01:07:05,276 20, motherfucker. 20! 1204 01:07:05,896 --> 01:07:07,480 Motherfuck you! 1205 01:07:07,481 --> 01:07:09,030 "Motherfuck." 1206 01:07:09,775 --> 01:07:12,485 "Motherfucka you." You all right, man. You all right. 1207 01:07:12,486 --> 01:07:15,071 Just give me the motherfucking batteries, all right? 1208 01:07:15,072 --> 01:07:17,407 20 D fucking batteries. 1209 01:07:17,408 --> 01:07:22,120 Hey, wait. Yo, wait, wait. What's the date on them, man? What's the date on them? 1210 01:07:22,121 --> 01:07:24,622 - The date! The fucking date. - What? 1211 01:07:24,623 --> 01:07:27,542 Can you fucking speak English? The date! 1212 01:07:27,543 --> 01:07:30,211 The date? Date? Date? 1213 01:07:30,212 --> 01:07:32,547 - They Marcha! - "Marcha"? 1214 01:07:32,548 --> 01:07:33,965 What the fuck you talking about, "Marcha"? 1215 01:07:33,966 --> 01:07:35,300 1991. 1216 01:07:35,301 --> 01:07:38,887 Oh, March. That's March, motherfucker, March. 1217 01:07:38,888 --> 01:07:41,765 Yo, man, you sure that's 20? 20. 1218 01:07:41,766 --> 01:07:44,149 No. No. No. Take them out, man. Count them again. 1219 01:07:45,186 --> 01:07:48,153 - Count the shits again, man. - Motherfucker. 1220 01:08:08,667 --> 01:08:10,258 May I help you? 1221 01:08:12,088 --> 01:08:13,963 I want some flowers. 1222 01:08:13,964 --> 01:08:15,507 The whole thing? 1223 01:08:15,508 --> 01:08:17,223 The whole thing. 1224 01:08:17,343 --> 01:08:18,760 It's very expensive. 1225 01:08:18,761 --> 01:08:20,476 I know. I'll pay. 1226 01:08:40,866 --> 01:08:43,208 I thought you might like these. 1227 01:08:46,539 --> 01:08:48,129 I guess not. 1228 01:08:49,667 --> 01:08:53,545 There is nothing like the smell of fresh flowers. 1229 01:08:53,546 --> 01:08:55,970 Don't you agree, Mother Sister? 1230 01:08:57,258 --> 01:09:00,934 Summertime, all you can smell is the garbage. 1231 01:09:01,554 --> 01:09:06,981 Smell overpowers everything, especially the soft, sweet smell of flowers. 1232 01:09:07,893 --> 01:09:09,769 If you don't mind, I'm gonna sit right here, 1233 01:09:09,770 --> 01:09:13,488 catch myself a breeze or two, and then I'll be on my way. 1234 01:09:15,651 --> 01:09:19,285 Thank the Lord, the sun is going down. 1235 01:09:20,823 --> 01:09:23,289 It is hot as blazes. 1236 01:09:23,868 --> 01:09:25,410 Yes, Jesus. 1237 01:09:25,411 --> 01:09:29,504 Well, I guess I'll be on my way. 1238 01:09:47,600 --> 01:09:50,476 - Oh! - Oh, goddamn, man! 1239 01:09:50,477 --> 01:09:52,228 Cut that shit down! 1240 01:09:52,229 --> 01:09:55,398 You should play some Bobby "Blue" Bland or something. Fucker! 1241 01:09:55,399 --> 01:09:56,733 What to say? 1242 01:09:56,734 --> 01:10:00,445 - Man, I don't know how he does it. - Oh, man! God damn. 1244 01:10:00,446 --> 01:10:02,488 - Goddamn shit. - Fuck. 1245 01:10:02,489 --> 01:10:05,665 - ML. - What? 1246 01:10:07,161 --> 01:10:09,419 Come hold this for me, baby. 1247 01:10:09,997 --> 01:10:12,081 Hold what, sucker? 1248 01:10:12,082 --> 01:10:13,416 [ALL LAUGHlNG] 1249 01:10:13,417 --> 01:10:14,709 You know what I'm talking about. 1250 01:10:14,710 --> 01:10:15,960 That's okay. 1251 01:10:15,961 --> 01:10:20,388 At least my moms didn't name me Sweet Dick Willie. 1252 01:10:21,300 --> 01:10:23,134 I told you about that mama shit. 1253 01:10:23,135 --> 01:10:25,178 Hey, nobody talking about your moms. 1254 01:10:25,179 --> 01:10:27,639 I ain't say nobody, motherfucker. I said you! 1255 01:10:27,640 --> 01:10:30,475 Come on, man, squash it, just squash that shit. 1256 01:10:30,476 --> 01:10:33,061 Dick, listen, you know, I didn't mean it like that. 1257 01:10:33,062 --> 01:10:35,063 You did, too. Shit. 1258 01:10:35,064 --> 01:10:40,151 I just wanted to know who named you Sweet Dick Willie. 1259 01:10:40,152 --> 01:10:43,703 - Man, it's just a name. - God damn. Shit. 1260 01:10:43,822 --> 01:10:46,491 - How you get the name ML? - Yeah! 1261 01:10:46,492 --> 01:10:48,660 ML stands for ML. 1262 01:10:48,661 --> 01:10:50,787 Now, that's some stupid shit right here. 1263 01:10:50,788 --> 01:10:53,164 You hear me? That's some stupid shit. 1264 01:10:53,165 --> 01:10:56,000 'Cause everybody know why they call me Sweet Dick Willie. 1265 01:10:56,001 --> 01:10:57,543 Everybody. Everybody. 1266 01:10:57,544 --> 01:10:59,003 Boy, I say, you negroes kill me. 1267 01:10:59,004 --> 01:11:01,005 - Shit. - Always holding on to, 1268 01:11:01,006 --> 01:11:03,508 always talking about your dicks. 1269 01:11:03,509 --> 01:11:06,219 I don't know about you, but it's too hot to fuck. 1270 01:11:06,220 --> 01:11:08,680 Man, you out your fucking mind? 1271 01:11:08,681 --> 01:11:12,517 It ain't never too hot or never too cold for fucking. 1272 01:11:12,518 --> 01:11:17,146 See, I had my best piece of woman on a humid day. Shit. 1273 01:11:17,147 --> 01:11:19,232 Over there in the projects, close to your woman. 1274 01:11:19,233 --> 01:11:21,484 Go on, get out of here, man! 1275 01:11:21,485 --> 01:11:23,695 - Shit. - Oh, Lord, have mercy. 1276 01:11:23,696 --> 01:11:27,121 God damn, I better not see her naked on payday. 1277 01:11:27,866 --> 01:11:31,369 ICEE MAN: Everybody out! The Icee, Icee Man is here. 1278 01:11:31,370 --> 01:11:34,706 Hey, hey! Looking good, looking good. 1279 01:11:34,707 --> 01:11:38,668 Here we are. Look at these beautiful people, huh? 1280 01:11:38,669 --> 01:11:40,927 The Icee Man is here. 1281 01:11:41,714 --> 01:11:43,798 - I want coconut. - GlRL: Give me lemon. 1282 01:11:43,799 --> 01:11:45,217 lCEE MAN: Tell me what you need. 1283 01:11:46,218 --> 01:11:48,094 There you go, my love. There you go. 1284 01:11:48,595 --> 01:11:52,140 - That's your color, that's your flavor. - Thank you. 1285 01:11:52,141 --> 01:11:53,940 I want more syrup on mine. 1286 01:11:56,645 --> 01:11:58,945 He's always drinking beer. 1287 01:12:02,484 --> 01:12:05,486 lCEE MAN: Hey! Hey! Where's everybody going? 1288 01:12:05,487 --> 01:12:06,911 Ice cream! 1289 01:12:08,699 --> 01:12:10,748 - Ice cream! - Doctor! 1290 01:12:15,789 --> 01:12:19,417 Doctor, don't you know no better than to run out in that street 1291 01:12:19,418 --> 01:12:20,800 in front of a car? 1292 01:12:21,211 --> 01:12:24,047 What you trying to do, kill yourself? 1293 01:12:24,048 --> 01:12:26,764 Come on, let's get up. Come on. 1294 01:12:28,093 --> 01:12:30,059 You gonna be all right. 1295 01:12:30,596 --> 01:12:33,139 You gonna be all right, my boy. 1296 01:12:33,140 --> 01:12:35,183 Eddie, you gonna be just fine. 1297 01:12:35,184 --> 01:12:37,108 Eddie, what's wrong? 1298 01:12:37,561 --> 01:12:39,527 Mayor knocked me down. 1299 01:12:39,855 --> 01:12:41,731 Well, you ought to be ashamed of yourself. 1300 01:12:41,732 --> 01:12:44,991 Miss, that boy's just scared to death. 1301 01:12:45,944 --> 01:12:49,781 What happened, I was walking along the street, minding my own business, 1302 01:12:49,782 --> 01:12:53,034 I looked out and I seen your son about to get hit by the car, 1303 01:12:53,035 --> 01:12:54,952 so I dashed out to save him. 1304 01:12:54,953 --> 01:12:58,915 And I had to knock him down to keep us both from getting hit. 1305 01:12:58,916 --> 01:13:04,343 Matter of fact, I saved two lives today, his and mine. 1306 01:13:05,089 --> 01:13:07,180 Eddie, is that the truth? 1307 01:13:07,966 --> 01:13:11,969 Eddie, you hear me talking to you. I'm talking to you, boy. 1308 01:13:11,970 --> 01:13:14,562 He gonna be fine, miss, just fine. 1309 01:13:18,894 --> 01:13:21,229 Mommy, Mommy! I'm sorry! I'm sorry! 1310 01:13:21,230 --> 01:13:22,939 Get upstairs now! 1311 01:13:22,940 --> 01:13:26,150 And when your father come home, he gonna wear your little behind out, too! 1313 01:13:26,151 --> 01:13:29,994 Miss, you didn't have to hit your boy like that. 1314 01:13:30,614 --> 01:13:32,240 He's already scared to death. 1315 01:13:32,241 --> 01:13:35,034 I appreciate you helping my Eddie, I truly do, 1316 01:13:35,035 --> 01:13:38,454 but I'll have nobody question how I raise him, not even his daddy. 1317 01:13:38,455 --> 01:13:41,672 You're right, miss. You're right. 1318 01:13:43,043 --> 01:13:44,509 Excuse me. 1319 01:13:45,629 --> 01:13:48,673 I don't want to sound like a jerk, but can I say something to you, Jade? 1321 01:13:48,674 --> 01:13:50,181 Yeah, Sal. 1322 01:13:51,009 --> 01:13:53,594 You got the biggest eyes I've ever seen in my life. 1323 01:13:53,595 --> 01:13:55,471 They, like, jump right out of your head. You know that? 1324 01:13:55,472 --> 01:13:58,933 I feel embarrassed for even saying that. I feel like a jerk. 1325 01:13:58,934 --> 01:14:00,885 - Thanks, Sal. - Don't even mention it. 1326 01:14:00,886 --> 01:14:03,855 Thanks a lot. It was delicious. Thanks a lot. 1327 01:14:03,856 --> 01:14:06,155 - I got to talk to you. - Mookie. 1328 01:14:06,191 --> 01:14:08,985 - I got to talk to you. Come on. Come on. - All right, Mookie. 1329 01:14:08,986 --> 01:14:10,368 Come on. Let's go. 1330 01:14:10,779 --> 01:14:13,489 Hey, Jade, don't forget to come back soon, okay? 1331 01:14:13,490 --> 01:14:15,191 Hey, Mookie, take it easy, will you? 1332 01:14:15,192 --> 01:14:17,702 Grabbing her arm, you're going to bust her arm. 1333 01:14:17,703 --> 01:14:18,960 Vito. 1334 01:14:24,418 --> 01:14:27,176 Jade, I do not want you in Sal's no more, all right? 1335 01:14:27,212 --> 01:14:29,380 - Mookie, what? Stop tripping. - No, you're tripping. 1336 01:14:29,381 --> 01:14:31,299 Read my lips. Don't come to Sal's no more. 1337 01:14:31,300 --> 01:14:32,792 What are you so worked up about? 1338 01:14:32,793 --> 01:14:35,461 The way Sal looks at you, about the way he talks at you. 1339 01:14:35,462 --> 01:14:36,971 - He's just being nice. - Nice? 1340 01:14:36,972 --> 01:14:38,931 - He's completely innocent. - Innocent? 1341 01:14:38,932 --> 01:14:40,391 I didn't stutter. You heard me. 1342 01:14:40,392 --> 01:14:43,060 Look, all Sal wants to do is hide the salami. 1343 01:14:43,061 --> 01:14:44,854 You're really crude, Mookie. You know that? 1344 01:14:44,855 --> 01:14:48,933 I admit it, I'm crude. Do not come in Sal's anymore. You are not welcome. 1345 01:14:48,934 --> 01:14:50,568 You got a lot of nerve. You know that? 1346 01:14:50,569 --> 01:14:52,862 I'm gonna tell you something for the last time, Mookie, 1347 01:14:52,863 --> 01:14:56,657 stop trying to play big brother to me, okay? I'm a grown woman! 1348 01:14:56,658 --> 01:14:59,368 You can hardly pay your rent and you're gonna tell me what to do? 1349 01:14:59,369 --> 01:15:01,454 - Come off it! - That makes no sense at all. 1350 01:15:01,455 --> 01:15:03,045 Oh, it doesn't, huh? 1351 01:15:03,081 --> 01:15:07,043 - You got your little $250 a week plus tips. - I'm getting paid. 1352 01:15:07,044 --> 01:15:08,084 Peanuts. 1353 01:15:09,880 --> 01:15:12,331 You know, in a while, I'll be making a move, all right? 1354 01:15:12,332 --> 01:15:13,257 Yeah, when? 1355 01:15:13,258 --> 01:15:14,425 Don't worry about it. 1356 01:15:14,426 --> 01:15:15,801 When, Mookie? That's what I wanna know. 1357 01:15:15,802 --> 01:15:17,512 - When? - Don't worry about it! 1358 01:15:17,513 --> 01:15:18,930 Jade, don't come here no more. 1359 01:15:18,931 --> 01:15:20,556 It's got... We're not talking about that now. 1360 01:15:20,557 --> 01:15:22,850 Take your skinny butt around the corner and go back home. 1361 01:15:22,851 --> 01:15:25,561 I'm tired of supporting a grown woman, okay? 1362 01:15:25,562 --> 01:15:27,605 I'm tired of supporting a grown man, okay? 1363 01:15:27,606 --> 01:15:30,441 I want to know when you're going to pack your bags and go, okay, Mookie? 1364 01:15:30,442 --> 01:15:32,193 Just don't come in Sal's no more, all right? 1365 01:15:32,194 --> 01:15:33,444 I'll be back. 1366 01:15:33,445 --> 01:15:35,703 And no more pizza, either. 1367 01:15:39,201 --> 01:15:42,877 I don't care if you fire me this exact fucking moment. 1368 01:15:44,998 --> 01:15:46,707 If you're saying what I'm thinking you're saying, 1369 01:15:46,708 --> 01:15:49,544 you better not say it because I don't wanna hear it. 1370 01:15:50,045 --> 01:15:53,721 You hear this? Do me a favor, leave Jade alone. 1371 01:15:55,259 --> 01:15:57,426 You know, Mookie, not for nothing, 1372 01:15:57,427 --> 01:16:00,137 but if you were just a little bit taller, 1373 01:16:00,138 --> 01:16:03,091 I'd kick you right in the ass for what you're thinking. 1374 01:16:03,392 --> 01:16:07,144 As a matter of fact, I should kick your ass on principle alone. 1375 01:16:07,145 --> 01:16:09,320 Here. You got a delivery. 1376 01:16:14,903 --> 01:16:16,744 Is this the right address? 1377 01:16:17,364 --> 01:16:19,949 Yeah... What is this with the... Yeah, it's the right address. 1378 01:16:19,950 --> 01:16:22,827 Mook, that's the right address. Yeah, I wrote it myself. Why? 1379 01:16:22,828 --> 01:16:24,829 I'm checking, you know, sometimes you make a mistake 1380 01:16:24,830 --> 01:16:26,247 and I deliver the fucking pizzas 1381 01:16:26,248 --> 01:16:27,665 to the wrong fucking address. All right? 1382 01:16:27,666 --> 01:16:29,417 I don't make mistakes. I don't make... 1383 01:16:29,418 --> 01:16:30,793 - You don't make mistakes? - No. 1384 01:16:30,794 --> 01:16:34,505 Hey, hurry back, okay? Don't get lost. We're still open. 1385 01:16:34,506 --> 01:16:36,931 Do me a favor, make a pizza, huh? 1386 01:16:43,849 --> 01:16:45,398 Mr. Mayor. 1387 01:16:47,769 --> 01:16:52,071 I saw what you did. That was a foolish act, but it was brave. 1388 01:16:52,691 --> 01:16:54,191 That child owes you his life. 1389 01:16:54,192 --> 01:16:55,610 I wasn't trying to be a hero. 1390 01:16:55,611 --> 01:16:59,614 I just seen what was happening and I reacted. Didn't even think. 1391 01:16:59,615 --> 01:17:03,284 Probably wouldn't have done it on second thought if I had thought. 1393 01:17:03,285 --> 01:17:05,786 Yeah, Da Mayor's getting to be an old man now. 1394 01:17:05,787 --> 01:17:08,045 I ain't run like that in years. 1395 01:17:08,498 --> 01:17:11,709 I went from first to home on a bunt single. 1396 01:17:11,710 --> 01:17:14,879 Scored the winning run. It was two out, in bottom of the ninth. 1397 01:17:14,880 --> 01:17:18,382 It was August 1, 1939. Snow Hill, Alabama. 1398 01:17:18,383 --> 01:17:22,261 Ol' Mud Cat bunch-of-bones was the pitcher, now, he hated my guts. 1399 01:17:22,262 --> 01:17:26,724 He reared back, come down off that mound and I took off 1400 01:17:26,725 --> 01:17:30,109 like white lightning up a black snake's ass, I... 1401 01:17:31,897 --> 01:17:35,900 Maybe I ought to be a hero more often, huh? 1402 01:17:35,901 --> 01:17:39,028 Maybe you shouldn't. Don't get happy. 1403 01:17:39,029 --> 01:17:41,280 This changes nothing between you and me. 1404 01:17:41,281 --> 01:17:45,368 You did a good thing and Mother Sister just wanted to thank you for it. 1406 01:17:45,369 --> 01:17:47,168 I wanna thank you. 1407 01:17:47,704 --> 01:17:49,378 You're welcome. 1408 01:17:59,925 --> 01:18:02,259 Delivery from Sal's Famous Pizzeria. 1409 01:18:02,260 --> 01:18:04,095 What the hell took you so long? Is it hot? 1410 01:18:04,096 --> 01:18:07,438 Lady, I've never delivered a cold pizza in my life. 1411 01:18:16,775 --> 01:18:18,240 Come here. 1412 01:18:26,076 --> 01:18:27,618 You know, you think you're slick, Tina. 1413 01:18:27,619 --> 01:18:29,578 I know. How else was I gonna get you up here? 1414 01:18:29,579 --> 01:18:31,205 I haven't seen you for a week. 1415 01:18:31,206 --> 01:18:33,374 I'm working, you know. Making money, getting paid. 1416 01:18:33,375 --> 01:18:36,293 Yeah. I see you forgot the ice cream again. 1417 01:18:36,294 --> 01:18:38,078 Oh, shit, I forgot. 1418 01:18:38,079 --> 01:18:40,998 Yeah, you know, your memory's getting really ridiculous. It's disgusting. 1419 01:18:40,999 --> 01:18:42,299 I just forgot. I got a lot of things on my mind. 1420 01:18:42,300 --> 01:18:44,385 Yeah, and I really wanted some ice cream, too. 1421 01:18:44,386 --> 01:18:46,629 Look, if it makes you any happier, I'll run out and get some. 1422 01:18:46,630 --> 01:18:48,305 No, no. That's out. 1423 01:18:48,306 --> 01:18:50,099 You won't come back either. 1424 01:18:50,100 --> 01:18:51,851 You know I can't be staying long anyhow. 1425 01:18:51,852 --> 01:18:53,234 How long? 1426 01:18:53,562 --> 01:18:55,271 Long enough to do the nasty. 1427 01:18:55,272 --> 01:18:57,773 Oh, no, come on, Mookie. That's out. 1428 01:18:57,774 --> 01:19:01,026 Wait a minute. First of all, it is too hot. All right? 1429 01:19:01,027 --> 01:19:02,987 If you think I'm gonna let you get some, 1430 01:19:02,988 --> 01:19:04,905 put your clothes on and leave here, 1431 01:19:04,906 --> 01:19:08,576 and not see your black ass for another week, you must be bugging. 1433 01:19:08,577 --> 01:19:09,660 I'll see you tomorrow. 1434 01:19:09,661 --> 01:19:11,662 Yeah, right. And my name is Boo Boo the Fool. 1435 01:19:11,663 --> 01:19:13,420 So, no nasty, huh? 1436 01:19:13,707 --> 01:19:14,832 No. 1437 01:19:14,833 --> 01:19:16,083 Tina, let's do something else then. 1438 01:19:16,084 --> 01:19:17,293 What? 1439 01:19:17,294 --> 01:19:18,836 - Trust me. - Trust you? 1440 01:19:18,837 --> 01:19:21,470 Mookie, the last time I trusted you, we ended up with a son. 1441 01:19:21,506 --> 01:19:24,341 - Remember your son? - I do remember my son. His name is Hector. 1442 01:19:24,342 --> 01:19:26,510 You know, what are you trying to say? I'm a bad father? 1443 01:19:26,511 --> 01:19:27,845 On the strength. 1444 01:19:27,846 --> 01:19:29,180 Let me talk to you for a second. 1445 01:19:29,181 --> 01:19:30,556 What? What? 1446 01:19:30,557 --> 01:19:31,856 Over here. 1447 01:19:35,103 --> 01:19:38,112 Tina, take your clothes off. 1448 01:19:38,940 --> 01:19:42,777 Mookie, I already told you it's too fucking hot to make love. 1449 01:19:42,778 --> 01:19:45,154 "It's too fucking hot." Why are you always cursing? 1450 01:19:45,155 --> 01:19:46,447 I don't fucking curse that much. 1451 01:19:46,448 --> 01:19:47,990 "I don't fucking curse that much." 1452 01:19:47,991 --> 01:19:49,492 What the hell are you talking about, Mookie? 1453 01:19:49,493 --> 01:19:51,160 - All you do is curse. - I do not. 1454 01:19:51,161 --> 01:19:55,838 Anyway, no rawness is jumping off tonight. All right? And that's it. 1456 01:19:56,333 --> 01:19:58,757 - No rawness? - No. No rawness. 1457 01:20:00,212 --> 01:20:02,636 Anyway, why's it always gotta be like that when you come over here? 1458 01:20:02,672 --> 01:20:05,508 - It's not always like that. - It always has to be fucking like that. 1459 01:20:05,509 --> 01:20:08,010 Mook, what are you doing? What are you doing? 1460 01:20:08,011 --> 01:20:12,348 I'm not cursing. Mookie. Come on. 1461 01:20:12,349 --> 01:20:14,558 I mean it. I'm not playing. 1462 01:20:14,559 --> 01:20:16,609 "I'm not playing." 1463 01:20:19,064 --> 01:20:21,238 Damn, don't be so anxious. 1464 01:20:23,735 --> 01:20:25,993 That's right. Take it off. 1465 01:20:32,410 --> 01:20:33,661 You're sweating. 1466 01:20:33,662 --> 01:20:35,329 Of course I'm sweating, you moron. 1467 01:20:35,330 --> 01:20:38,047 It's only 100 degrees in here and shit. 1468 01:20:38,750 --> 01:20:42,259 Look, freeze. Don't move. I'll be right back, okay? 1469 01:20:42,295 --> 01:20:44,171 What do you mean you'll be back? Just stay there. 1470 01:20:44,172 --> 01:20:45,846 Where you going? 1471 01:20:46,258 --> 01:20:47,424 I'll be right back. 1472 01:20:47,425 --> 01:20:50,935 What the hell you got me standing on the bed for? Where the hell you going? 1473 01:20:55,225 --> 01:20:57,066 How's my son Hector? 1474 01:20:58,019 --> 01:21:02,071 Honey, do you hear that? He wants to know how you are doing. 1475 01:21:02,440 --> 01:21:05,991 And he has the straight face of asking about it. 1476 01:21:08,947 --> 01:21:10,204 Good for nothing. 1477 01:21:15,662 --> 01:21:17,454 English! English! 1478 01:21:17,455 --> 01:21:19,164 I want my son to speak English. All right? 1479 01:21:19,165 --> 01:21:20,749 Why don't you just get out of my kitchen? 1480 01:21:20,750 --> 01:21:23,043 Bad enough his name is Hector. 1481 01:21:23,044 --> 01:21:26,297 Get out of my kitchen. I don't want to hear anything. 1482 01:21:26,298 --> 01:21:29,223 Get out. Out, I said. 1483 01:21:32,012 --> 01:21:36,897 Yes, children, this is the cool-out corner. 1484 01:21:37,225 --> 01:21:41,652 We're slowing it down for all the lovers in the house. 1485 01:21:42,772 --> 01:21:45,733 I'll be giving you all the help you need. 1486 01:21:45,734 --> 01:21:47,651 Musically, that is. 1487 01:21:47,652 --> 01:21:49,236 This shit is cold. 1488 01:21:49,237 --> 01:21:51,155 It's supposed to be cold. It's an ice cube. 1489 01:21:51,156 --> 01:21:53,080 Later for your shit. 1490 01:21:56,536 --> 01:21:57,751 What? 1491 01:21:58,455 --> 01:22:01,790 Tina, you don't got a forehead, you got a eight-head. 1492 01:22:01,791 --> 01:22:04,168 Mookie, you're funny as shit. 1493 01:22:04,169 --> 01:22:05,920 You got one of them Sade foreheads. 1494 01:22:05,921 --> 01:22:07,428 Fuck you! 1495 01:22:07,714 --> 01:22:12,433 God damn! It's a big-ass forehead. I need an iceberg, 1496 01:22:14,888 --> 01:22:17,021 rather than this ice cube. 1497 01:22:19,017 --> 01:22:20,816 Thank God for lips. 1498 01:22:23,021 --> 01:22:25,029 Thank God for the neck. 1499 01:22:27,525 --> 01:22:29,700 Thank God for kneecaps. 1500 01:22:32,113 --> 01:22:34,455 Thank God for elbows. 1501 01:22:35,867 --> 01:22:38,375 Thank God for thighs. 1502 01:22:40,497 --> 01:22:42,838 Thank God for the right nipple. 1503 01:22:44,292 --> 01:22:46,585 Thank God for the left nipple. 1504 01:22:46,586 --> 01:22:48,052 Feels good. 1505 01:22:48,505 --> 01:22:51,507 I like, you like, she likes, she likes. 1506 01:22:51,508 --> 01:22:52,723 Amen. 1507 01:22:54,386 --> 01:22:56,143 I got to be going. 1508 01:22:56,471 --> 01:22:58,055 You better come back. 1509 01:22:58,056 --> 01:23:00,057 - I'll be back tonight. - You better come back 1510 01:23:00,058 --> 01:23:02,434 or else I'm gonna kick your ass. 1511 01:23:02,435 --> 01:23:05,771 Oops. Guess I got to be back, then. 1512 01:23:05,772 --> 01:23:10,783 All right. 1513 01:23:12,612 --> 01:23:14,196 All right. 1514 01:23:14,197 --> 01:23:15,280 Get out of here. 1515 01:23:15,281 --> 01:23:16,365 I got to go. 1516 01:23:16,366 --> 01:23:17,706 - Bye. - Bye. 1517 01:23:24,791 --> 01:23:26,083 I'm not leaving yet. 1518 01:23:26,084 --> 01:23:28,419 Get out of here! 1519 01:23:28,420 --> 01:23:29,586 All right. Later. 1520 01:23:29,587 --> 01:23:30,719 Later. 1521 01:23:33,633 --> 01:23:36,885 So, just out of curiosity, how long are you gonna stick around here? 1522 01:23:36,886 --> 01:23:38,137 You mean tonight? 1523 01:23:38,138 --> 01:23:39,805 No, I mean, the neighborhood. 1524 01:23:39,806 --> 01:23:41,932 Well, I figure about 50 years. 1525 01:23:41,933 --> 01:23:45,060 Yeah, because I'm going into the real estate business, you know. 1526 01:23:45,061 --> 01:23:48,439 I figured I'd build a big high-rise in the neighborhood. 1527 01:23:48,440 --> 01:23:49,940 Yeah. A lot of people want to move here. 1528 01:23:49,941 --> 01:23:52,693 Why not? You want a condominium? 1529 01:23:52,694 --> 01:23:54,528 You put a couple of straws in there, Mr. Trump? 1530 01:23:54,529 --> 01:23:55,779 But of course. 1531 01:23:55,780 --> 01:23:57,614 - Mr. Trump's. - Trump's Pizza. 1532 01:23:57,615 --> 01:23:59,616 - I heard of that place, man. - No, it's Trump's Plaza. 1533 01:23:59,617 --> 01:24:01,243 - Do me a favor, get out of here. - See you, Sal. 1534 01:24:01,244 --> 01:24:03,287 Take care, Salvatore. 1535 01:24:03,288 --> 01:24:07,458 Pino, take the soft drinks out of the back and load up here, okay? 1536 01:24:07,459 --> 01:24:08,924 Okay, Pop. 1537 01:24:10,628 --> 01:24:12,296 Sal, if you want me to deliver any faster, 1538 01:24:12,297 --> 01:24:13,964 you gotta give me a jet rocket or something 1539 01:24:13,965 --> 01:24:15,466 'cause I can't be running with pizzas. 1540 01:24:15,467 --> 01:24:17,259 The cheese endsup on one side. 1541 01:24:17,260 --> 01:24:19,261 Mookie, I didn't say nothing. 1542 01:24:19,262 --> 01:24:22,097 You must have a guilty conscience. You got a guilty conscience? 1543 01:24:22,098 --> 01:24:23,599 Sal, I'm not guilty of anything. 1544 01:24:23,600 --> 01:24:25,059 Come on, you gotta be guilty of something, 1545 01:24:25,060 --> 01:24:27,853 otherwise you wouldn't come in here, saying the things you said. 1546 01:24:27,854 --> 01:24:28,937 Come on, Sal. 1547 01:24:28,938 --> 01:24:30,481 Where we going? 1548 01:24:30,482 --> 01:24:31,989 Oh, shit! 1549 01:24:33,193 --> 01:24:35,701 Vito, give me a hand, come on. 1550 01:24:38,907 --> 01:24:41,748 - Come on. - What? What the fuck's the matter? 1551 01:24:47,207 --> 01:24:49,958 Vito, I want you to listen to me. I'm your brother. 1552 01:24:49,959 --> 01:24:55,387 I may smack you around every once in a while, but I'm still your brother. 1553 01:24:56,508 --> 01:24:58,807 So what, Pino? So fucking what? 1554 01:25:01,054 --> 01:25:02,769 I love you, man. 1555 01:25:04,682 --> 01:25:06,183 I'm listening. I'm listening. 1556 01:25:06,184 --> 01:25:08,519 Good, 'cause I want you to listen. 1557 01:25:08,520 --> 01:25:10,521 Jesus Christ, Pino, I said I'm fucking listening. 1558 01:25:10,522 --> 01:25:16,235 Good, Vito, black, white. No. No, no, no. No. 1559 01:25:16,236 --> 01:25:17,694 No? What the hell you talking about? 1560 01:25:17,695 --> 01:25:18,862 Are you listening to me? 1561 01:25:18,863 --> 01:25:20,364 Try to stop busting my balls, Pino, 1562 01:25:20,365 --> 01:25:22,699 I said I'm fucking listening to you 10 fucking times already. 1563 01:25:22,700 --> 01:25:24,284 Mookie's not to be trusted. 1564 01:25:24,285 --> 01:25:25,452 I trust him, Pino. 1565 01:25:25,453 --> 01:25:27,996 No. No mulignan can be trusted. 1566 01:25:27,997 --> 01:25:29,804 The first time you turn your back, boom! 1567 01:25:30,542 --> 01:25:32,835 The spear right here, man, in the back. 1568 01:25:32,836 --> 01:25:35,921 - Yeah? How do you know this? - I know. 1569 01:25:35,922 --> 01:25:37,506 How do you know, man? 1570 01:25:37,507 --> 01:25:39,049 I know. I read. 1571 01:25:39,050 --> 01:25:41,835 Give me a break, Pino, I never seen you read nothing in your fucking life. 1572 01:25:41,836 --> 01:25:44,686 Read your history. It's historical. 1573 01:25:45,181 --> 01:25:46,723 He, them, they're not to be trusted. 1574 01:25:46,724 --> 01:25:48,267 What do you want me to do about it? 1575 01:25:48,268 --> 01:25:51,818 I want you to be on fucking guard, man. Fucking hit me? 1576 01:25:52,230 --> 01:25:54,264 You be on guard 'cause Mookie has Pop conned, 1577 01:25:54,265 --> 01:25:56,365 so we got to look out for him. 1578 01:25:56,651 --> 01:25:58,235 You don't know what the fuck you're talking about. 1579 01:25:58,236 --> 01:26:00,195 And that's exactly what I'm talking about. 1580 01:26:00,196 --> 01:26:01,536 Yeah? 1581 01:26:03,116 --> 01:26:05,958 We'll be right there, Pop, in one minute. 1582 01:26:06,578 --> 01:26:08,120 You better listen to what I say. 1583 01:26:08,121 --> 01:26:12,547 I'll rip you. I'll fuck you up. You know I'll fuck you up. 1584 01:26:14,878 --> 01:26:16,170 You know something, Pino? 1585 01:26:16,171 --> 01:26:17,421 What? 1586 01:26:17,422 --> 01:26:19,173 You don't know everything you think you know, man. 1587 01:26:19,174 --> 01:26:20,924 You think you know, but you don't know it, man. 1588 01:26:20,925 --> 01:26:23,767 Mookie, he listens to me. You don't, man. 1589 01:26:24,429 --> 01:26:26,770 He does and you fucking don't. 1590 01:26:29,309 --> 01:26:32,234 You're fucking stabbing me in the back, man. 1591 01:26:42,238 --> 01:26:43,655 Radio! 1592 01:26:43,656 --> 01:26:45,115 Buggin, what's up? 1593 01:26:45,116 --> 01:26:46,366 How you been, man? 1594 01:26:46,367 --> 01:26:48,125 Living large, bro. 1595 01:26:49,454 --> 01:26:51,330 Yo, that the only tape you gots? 1596 01:26:51,331 --> 01:26:54,458 You don't like Public Enemy, man? That shit's dope. 1597 01:26:54,459 --> 01:26:56,919 I'm down, but you don't be playing nothing else. 1598 01:26:56,920 --> 01:26:59,052 I don't like nothing else. 1599 01:26:59,214 --> 01:27:01,465 Yo, check this, man. You know Sal? 1600 01:27:01,466 --> 01:27:03,842 Yeah, I know that motherfucker. 1601 01:27:03,843 --> 01:27:07,429 I've been trying to organize a boycott of Sal's Famous, you know what I'm saying? 1603 01:27:07,430 --> 01:27:09,973 I almost had to bust him in the head today, man. 1604 01:27:09,974 --> 01:27:13,018 He gonna tell me, tell me, Radio Raheem, 1605 01:27:13,019 --> 01:27:17,481 to turn down my box and shit, man, and didn't even say please. 1606 01:27:17,482 --> 01:27:20,866 Who the fuck he think he is, Don Corleone and shit? 1607 01:27:21,361 --> 01:27:23,654 He make much money off us black people 1608 01:27:23,655 --> 01:27:25,656 and all he got up there on the wall is Italians. 1609 01:27:25,657 --> 01:27:28,717 You know, Sylvester Stallone, okey-doke-looking motherfuckers. 1610 01:27:28,718 --> 01:27:30,410 - You know what I'm saying, homeboy? - On the strength. 1611 01:27:30,411 --> 01:27:32,079 Yeah, we shouldn't buy one slice. 1612 01:27:32,080 --> 01:27:36,291 Not spending one red penny up in there till he put folks of color up on that wall. 1614 01:27:36,292 --> 01:27:38,543 That's what I'm talking... That's what I'm talking about, man! 1615 01:27:38,544 --> 01:27:40,337 - Yo, you got my back? - Your back is got. 1616 01:27:40,338 --> 01:27:42,165 - My bro. - My bro. 1617 01:27:42,966 --> 01:27:44,806 Yo, Smiley. Come here, man. 1618 01:27:45,385 --> 01:27:47,267 What you listening to? 1619 01:27:48,304 --> 01:27:51,682 Malcolm... 1620 01:27:51,683 --> 01:27:53,058 Malcolm, huh? 1621 01:27:53,059 --> 01:27:54,726 Cut off that damn music! 1622 01:27:54,727 --> 01:27:57,562 I'm in here trying to get me some motherfucking... 1623 01:27:57,563 --> 01:27:59,439 Yo! I'll fuck you up, quick! 1624 01:27:59,440 --> 01:28:00,857 Two times! 1625 01:28:00,858 --> 01:28:05,619 Three times! 1626 01:28:07,031 --> 01:28:10,957 Sal, start counting my money tonight 'cause I gots to get paid. 1627 01:28:15,081 --> 01:28:17,089 Come on, Vito. Come on. 1628 01:28:24,132 --> 01:28:25,847 This is terrific. 1629 01:28:26,718 --> 01:28:29,226 I mean we had a great, great day. 1630 01:28:30,471 --> 01:28:32,312 You know something? 1631 01:28:33,349 --> 01:28:37,150 There's nothing like a family in business, working together. 1632 01:28:38,271 --> 01:28:40,612 I'm going to rename the place. 1633 01:28:40,982 --> 01:28:44,783 I'm gonna call it "Sal and Sons Famous Pizzeria." 1634 01:28:46,070 --> 01:28:49,996 Why not? You guys are gonna take it over someday anyway, right? 1635 01:28:50,992 --> 01:28:52,541 And Mookie... 1636 01:28:54,829 --> 01:28:57,914 Mookie, I wanna tell you that there's always gonna be a place for you here, 1637 01:28:57,915 --> 01:29:01,007 right here at Sal's, Sal's Famous Pizzeria, 1638 01:29:01,753 --> 01:29:03,635 because you've always been like a son to me. 1639 01:29:05,965 --> 01:29:07,924 We're closed! No, we're closed! 1640 01:29:07,925 --> 01:29:09,593 - Shut up! - You shut up! 1641 01:29:09,594 --> 01:29:11,560 Shut the fuck up, man! 1642 01:29:12,430 --> 01:29:15,932 All right, let them in. Let them in. They love my pizza. 1643 01:29:15,933 --> 01:29:17,851 Four slices and I'm out of here. 1644 01:29:17,852 --> 01:29:19,985 Sal, we're trying to go home! 1645 01:29:20,021 --> 01:29:22,898 Shut up! You ain't taking my delivery, boy. Bitch! 1646 01:29:22,899 --> 01:29:24,358 This is stupid! 1647 01:29:24,359 --> 01:29:26,032 [ALL SHOUTlNG] 1648 01:29:28,071 --> 01:29:29,279 MOOKlE: Sit your black ass down! 1649 01:29:29,280 --> 01:29:30,405 Shut up! Fuck you! 1650 01:29:30,406 --> 01:29:34,082 Yo, Sal! Sal, four slices, man, regular. To go, all right? 1651 01:29:34,494 --> 01:29:36,453 - MOOKlE: Why you gotta curse? - Don't tell... 1652 01:29:36,454 --> 01:29:38,205 Looking good. Looking real good, man! 1653 01:29:38,206 --> 01:29:40,505 Come on. Come on, move it, man! 1654 01:29:55,306 --> 01:29:58,300 - What'd I tell you about that noise? - What'd I tell you about them pictures? 1656 01:29:58,301 --> 01:30:02,611 - What the fuck, are you deaf? - No! Are you? Fuck you! 1658 01:30:02,980 --> 01:30:07,901 We want some black people on that motherfucking Wall of Fame now! 1659 01:30:07,902 --> 01:30:11,321 We're trying to go fucking home! We've been here all fucking day, Buggin Out! 1661 01:30:11,322 --> 01:30:15,867 - Turn that jungle music off! We ain't in Africa - Why it got to be about jungle music? 1663 01:30:15,868 --> 01:30:17,994 Why it got to be about Africa? 1664 01:30:17,995 --> 01:30:20,539 It's about them fucking pictures! 1665 01:30:20,540 --> 01:30:24,618 It's about turning that shit off and getting the fuck out of my place! 1667 01:30:24,619 --> 01:30:26,218 - Radio Raheem! - Fuck you. 1668 01:30:26,254 --> 01:30:27,963 And fuck you, too! 1669 01:30:27,964 --> 01:30:30,465 [ALL SHOUTlNG] Kick some ass, Sal! Get in there, Pino! 1670 01:30:30,466 --> 01:30:32,843 This is music. My music! 1671 01:30:32,844 --> 01:30:35,268 Fuck your music. 1672 01:30:35,805 --> 01:30:36,930 Turn it off, then. 1673 01:30:36,931 --> 01:30:39,883 Hey, man, get the fuck out of here! We're fucking closed! 1674 01:30:39,884 --> 01:30:41,268 Fuck you! 1675 01:30:41,269 --> 01:30:44,194 We're closing you guinea bastards for good! 1676 01:30:44,605 --> 01:30:46,481 For good, motherfucker! 1677 01:30:46,482 --> 01:30:50,527 Until you get some black people on that motherfucking Wall of Fame! 1678 01:30:50,528 --> 01:30:51,987 You're gonna fucking close me? 1679 01:30:51,988 --> 01:30:53,196 BUGGlN OUT: You're goddamn right! 1680 01:30:53,197 --> 01:30:58,869 You black cocksucker! I'll fucking tear your fucking nigger ass... 1681 01:30:58,870 --> 01:31:01,997 Oh, we're niggers now? We niggers now! 1682 01:31:01,998 --> 01:31:03,623 You fucking white trash! 1683 01:31:03,624 --> 01:31:05,250 I'll fuck you up! 1684 01:31:05,251 --> 01:31:07,551 Sal, put the fucking bat down! 1685 01:31:08,045 --> 01:31:10,922 Come on, man, you fucking guinea trash! 1686 01:31:10,923 --> 01:31:12,716 Jump over the motherfucking counter! 1687 01:31:12,717 --> 01:31:15,016 You black cocksucker! 1688 01:31:15,136 --> 01:31:17,227 You nigger motherfucker! 1689 01:31:57,261 --> 01:31:59,769 I just killed your fucking radio. 1690 01:32:06,062 --> 01:32:08,570 My music, you motherfucker! 1691 01:32:09,732 --> 01:32:11,107 [ALL CHEERlNG] 1692 01:32:11,108 --> 01:32:13,867 Get off him! Get the fuck off him! 1693 01:32:14,237 --> 01:32:16,446 PlNO: Get off him! Get off! 1694 01:32:16,447 --> 01:32:18,204 [ALL SHOUTlNG] 1695 01:32:19,158 --> 01:32:21,041 You fucked up my eye! 1696 01:32:22,328 --> 01:32:24,836 Ahmad, stop! Please stop it! 1697 01:32:26,207 --> 01:32:28,632 You don't fuck with my box, man! 1698 01:32:31,796 --> 01:32:34,888 You don't fuck with my box! 1699 01:32:43,307 --> 01:32:44,606 Stop it! 1700 01:32:46,060 --> 01:32:47,310 Get the fuck up! 1701 01:32:47,311 --> 01:32:50,695 Come on, I'm gonna kick your ass some more. Come on. 1702 01:32:54,735 --> 01:32:56,368 RADlO RAHEEM: Come on! 1703 01:32:58,698 --> 01:33:00,615 Fight. A fight! 1704 01:33:00,616 --> 01:33:01,825 Fight! 1705 01:33:01,826 --> 01:33:03,166 Mookie! 1706 01:33:08,207 --> 01:33:10,256 Goddamn kill you! 1707 01:33:15,047 --> 01:33:17,173 Hey! Break it up! 1708 01:33:17,174 --> 01:33:20,392 Hey! Hey! Break it up! 1709 01:33:20,678 --> 01:33:22,679 - Break it up! - PlNO: Hey, what are you doing? 1710 01:33:22,680 --> 01:33:23,888 You're gonna kill him! 1711 01:33:23,889 --> 01:33:25,056 - PlNO: Stop it! - Break it up! 1712 01:33:25,057 --> 01:33:27,267 PlNO: Stop it! 1713 01:33:27,268 --> 01:33:29,442 Break it up! Break it up! 1714 01:33:36,861 --> 01:33:38,535 Right here! 1715 01:33:40,990 --> 01:33:43,366 Get the fuck out of the way, man! 1716 01:33:43,367 --> 01:33:45,118 OFFlCER1: Break it up! 1717 01:33:45,119 --> 01:33:46,786 Get out, man! Get out of the way! 1718 01:33:46,787 --> 01:33:47,912 OFFlCER2: Let me through! Let me through! 1719 01:33:47,913 --> 01:33:48,997 OFFlCER1: Gary, get the big guy. 1720 01:33:48,998 --> 01:33:50,206 Move. 1721 01:33:50,207 --> 01:33:51,333 OFFlCER1: Gary, the big guy. 1722 01:33:51,334 --> 01:33:53,376 I'll kill you, you motherfucker! 1723 01:33:53,377 --> 01:33:55,301 OFFlCER1: Just take him off me! 1724 01:33:56,380 --> 01:33:58,882 What are you doing? Sal! 1725 01:33:58,883 --> 01:34:01,343 Get the fuck off me, man! Get off of me! 1726 01:34:01,344 --> 01:34:04,387 BUGGlN OUT: Get off me! You're taking me down? 1727 01:34:04,388 --> 01:34:06,688 You're not taking Vito or Pino or Sal out! 1728 01:34:06,724 --> 01:34:08,982 Get the fuck off me! 1729 01:34:10,645 --> 01:34:12,354 Get his other arm! 1730 01:34:12,355 --> 01:34:15,155 Take him down! Take him down! 1731 01:34:16,025 --> 01:34:18,116 Just take him down, man! 1732 01:34:18,569 --> 01:34:20,862 God damn it! You're killing him. Let him go! 1733 01:34:20,863 --> 01:34:23,246 Give it up, asshole. Give it up! 1734 01:34:24,617 --> 01:34:27,125 - Just take him down! - OFFlCER3: Come on! 1735 01:34:28,329 --> 01:34:31,045 - Let him go. - Stop it, God damn it! 1736 01:34:32,208 --> 01:34:33,708 Stop it! 1737 01:34:33,709 --> 01:34:35,759 Get his arm! Get his arm! 1738 01:34:36,003 --> 01:34:37,212 Gary, that's enough! 1739 01:34:37,213 --> 01:34:38,338 Shut up. 1740 01:34:38,339 --> 01:34:40,513 OFFlCER1: Gary, that's enough, man! 1741 01:34:42,051 --> 01:34:43,301 Gary, that's enough! 1742 01:34:43,302 --> 01:34:44,511 OFFlCER2: Shut the fuck up! 1743 01:34:44,512 --> 01:34:47,597 Radio Raheem! Radio Raheem! 1744 01:34:47,598 --> 01:34:48,848 No! 1745 01:34:48,849 --> 01:34:50,607 BUGGlN OUT: Radio! 1746 01:34:51,310 --> 01:34:54,312 Radio Raheem! Radio Raheem! 1747 01:34:54,313 --> 01:34:56,189 Get the fuck up, you ain't dead! 1748 01:34:56,190 --> 01:34:57,982 Get up, asshole! 1749 01:34:57,983 --> 01:34:59,150 Quit faking it! 1750 01:34:59,151 --> 01:35:00,276 OFFlCER3: Get up, asshole! 1751 01:35:00,277 --> 01:35:02,862 OFFlCER2: Get up! Get the fuck up! 1752 01:35:02,863 --> 01:35:04,072 Let's get him out of here. 1753 01:35:04,073 --> 01:35:05,824 I'm a black man, God damn it! 1754 01:35:05,825 --> 01:35:07,540 I'm a black man! 1755 01:35:07,785 --> 01:35:09,703 You can't kill us all! You can't kill us all! 1756 01:35:09,704 --> 01:35:12,670 You can't fucking kill us all, God damn it! 1757 01:35:12,957 --> 01:35:14,749 Motherfucker! 1758 01:35:14,750 --> 01:35:16,376 Let's get him out of here! 1759 01:35:16,377 --> 01:35:18,002 OFFlCER3: Come on! Shit. 1760 01:35:18,003 --> 01:35:19,754 OFFlCER2: Get him to the car. 1761 01:35:19,755 --> 01:35:21,429 Get him to the car. Let's go. 1762 01:35:21,632 --> 01:35:23,348 Come on, man! 1763 01:35:26,679 --> 01:35:28,805 Back off, assholes! 1764 01:35:28,806 --> 01:35:30,932 You fucking pig, fucking murderers! 1765 01:35:30,933 --> 01:35:33,017 You can't kill us all, man! 1766 01:35:33,018 --> 01:35:34,644 You can't fucking kill us all! 1767 01:35:34,645 --> 01:35:37,862 Back off. Back off. Everybody, back off! 1768 01:35:38,399 --> 01:35:39,781 Get back! 1769 01:35:40,818 --> 01:35:42,652 Fucking bastards. 1770 01:35:42,653 --> 01:35:44,994 OFFlCER1: Shut up, you little nigger fucker! 1771 01:35:45,865 --> 01:35:47,991 I told you to shut up! 1772 01:35:47,992 --> 01:35:49,082 Radio. 1773 01:35:50,536 --> 01:36:04,264 Radio! 1774 01:36:09,764 --> 01:36:11,145 No! 1775 01:36:13,225 --> 01:36:21,364 No! 1776 01:36:23,652 --> 01:36:25,987 Mookie, they killed him. 1777 01:36:25,988 --> 01:36:27,864 They killed Radio Raheem! 1778 01:36:27,865 --> 01:36:30,742 It's murder. They did it again, just like Michael Stewart. 1779 01:36:30,743 --> 01:36:32,911 Murder. Eleanor Bumpers. Murder! 1780 01:36:32,912 --> 01:36:36,122 Damn man, it ain't safe in our own fucking neighborhood. 1781 01:36:36,123 --> 01:36:38,423 Never was. Never will be. 1782 01:36:38,667 --> 01:36:41,169 I ain't gonna stand for this shit no more, Sal. You hear me? 1783 01:36:41,170 --> 01:36:44,345 Ain't gonna stand for them fucking police, punk. 1784 01:36:45,382 --> 01:36:47,265 It's as plain as day. 1785 01:36:47,760 --> 01:36:50,143 They didn't have to kill the boy. 1786 01:36:59,688 --> 01:37:01,064 Shit, Sal. 1787 01:37:01,065 --> 01:37:02,488 Shit. 1788 01:37:18,040 --> 01:37:19,582 You do what you gotta do. 1789 01:37:19,583 --> 01:37:21,084 Fuck that, man! 1790 01:37:21,085 --> 01:37:25,213 Listen, listen. Listen. Good people, please. Let's all go home. 1791 01:37:25,214 --> 01:37:26,464 Somebody's gonna get hurt. 1792 01:37:26,465 --> 01:37:27,715 Yeah, you, boy! 1793 01:37:27,716 --> 01:37:30,802 If we don't stop this and stop it now, 1794 01:37:30,803 --> 01:37:34,514 we gonna do something we're gonna regret for the rest of our lives. 1795 01:37:34,515 --> 01:37:37,433 Sal and his boys had nothing to do with what the cops did. 1796 01:37:37,434 --> 01:37:41,104 One of the police was black! 1797 01:37:41,105 --> 01:37:42,438 Leave him alone. 1798 01:37:42,439 --> 01:37:45,275 We'll get you and them three stooges, Sal. You hear me? You hear me? 1799 01:37:45,276 --> 01:37:46,866 Go on, Mr. Sal. 1800 01:37:47,945 --> 01:37:51,197 Go on. You see how they had him in a choke hold, man? 1801 01:37:51,198 --> 01:37:53,116 I know that choke hold kills people, man! 1802 01:37:53,117 --> 01:37:55,493 He had a radio! He had a radio! 1803 01:37:55,494 --> 01:37:57,120 A fucking radio! 1804 01:37:57,121 --> 01:37:58,705 He died because he had a radio! 1805 01:37:58,706 --> 01:38:01,291 All he wanted was pictures on the wall and he died. 1806 01:38:01,292 --> 01:38:04,002 Sal, what you got to say to that, Sal? 1807 01:38:04,003 --> 01:38:05,885 [ALL SHOUTlNG] 1808 01:38:07,965 --> 01:38:10,056 Vito called the cops! 1809 01:38:10,759 --> 01:38:12,552 Your son called the cops, boy! 1810 01:38:12,553 --> 01:38:14,762 Man, get the fuck out of here, man. 1811 01:38:14,763 --> 01:38:16,890 Somebody's gonna get hurt. 1812 01:38:16,891 --> 01:38:18,731 Fuck that, man. 1813 01:38:28,819 --> 01:38:30,076 Hey! 1814 01:38:37,494 --> 01:38:40,962 Let it go! Let it go! Sal's just a man. 1815 01:39:11,862 --> 01:39:14,530 PlNO: What are they doing? What are they doing? 1816 01:39:14,531 --> 01:39:16,115 What the fuck are they doing? 1817 01:39:16,116 --> 01:39:17,659 Sal, come on. Come on, quick. 1818 01:39:17,660 --> 01:39:21,335 - Get them out of there. - That's my place. 1819 01:39:21,872 --> 01:39:25,041 - That's my fucking place! - Stop. Sal. 1820 01:39:25,042 --> 01:39:26,299 Fucking niggers. 1821 01:39:37,137 --> 01:39:41,182 Radio, Radio, Radio, Radio... 1822 01:39:41,183 --> 01:39:43,483 Burn it down! Burn it down! 1823 01:40:02,788 --> 01:40:05,797 Come on, let's clean house. Shit. Come on. 1824 01:40:09,753 --> 01:40:13,089 I no white. I no white! It's your turn, sucker. 1825 01:40:13,090 --> 01:40:17,135 I no white! I no white! I no white! I'm black. 1826 01:40:17,136 --> 01:40:19,512 - What? Black? - Yes! I black! 1827 01:40:19,513 --> 01:40:21,764 - Me black. Me black. - Where you black at? 1828 01:40:21,765 --> 01:40:25,650 Me black! Me! I black! You, me, same! 1829 01:40:27,813 --> 01:40:29,237 We same. 1830 01:40:30,858 --> 01:40:33,324 Same? Me black. 1831 01:40:35,487 --> 01:40:37,829 Open your eyes, motherfucker. 1832 01:40:38,240 --> 01:40:40,033 Leave the Korean alone, man. 1833 01:40:40,034 --> 01:40:41,666 He's all right. 1834 01:40:44,788 --> 01:40:47,415 Yeah? He's all right. He's black. 1835 01:40:47,416 --> 01:40:48,714 Shit. 1836 01:41:17,154 --> 01:41:18,911 Oh, fuck you, man! 1837 01:41:19,615 --> 01:41:23,785 Howard Beach, Howard Beach, Howard Beach, Howard Beach... 1838 01:41:23,786 --> 01:41:26,002 OFFlCER: Come on! Let's go! 1839 01:41:32,586 --> 01:41:34,135 FlREMAN: Spread it out. Spread it out. 1840 01:41:34,296 --> 01:41:35,963 Howard Beach, Howard Beach... 1841 01:41:35,964 --> 01:41:37,597 OFFlCER: Get them out of the way. 1842 01:41:40,594 --> 01:41:42,268 FlREMAN: Go! Go! 1843 01:41:45,516 --> 01:41:49,519 Good people, please disperse. Please disperse. 1844 01:41:49,520 --> 01:41:54,322 Howard Beach, Howard Beach, Howard Beach, Howard Beach... 1845 01:41:54,358 --> 01:41:58,194 Good people, we're giving you one more warning to please go home. 1846 01:41:58,195 --> 01:41:59,570 This our home! 1847 01:41:59,571 --> 01:42:01,204 Okay. You've had your warning. 1848 01:42:18,340 --> 01:42:19,889 Get off of me! 1849 01:42:25,556 --> 01:42:27,063 FlREMAN: Get them all down. 1850 01:42:28,225 --> 01:42:33,146 Yo! Yo! Yo! Well, come on! Come on! 1851 01:42:33,147 --> 01:42:35,988 Get your fucking black hands off me. 1852 01:42:44,783 --> 01:42:47,577 OFFlCER: Come on, asshole. Come on, move it. 1853 01:42:47,578 --> 01:42:48,744 Motherfucker. 1854 01:42:48,745 --> 01:42:50,454 What you doing? Think this is Birmingham? 1855 01:42:50,455 --> 01:42:53,464 Fucking Alabama. Yo, where's Bull Connor? 1856 01:42:54,293 --> 01:42:58,713 Son of a bitch! 1857 01:42:58,714 --> 01:43:01,764 MOTHER SlSTER: Oh, no! No! 1858 01:43:02,426 --> 01:43:06,929 No! 1859 01:43:06,930 --> 01:43:09,355 Oh, no! 1860 01:43:10,100 --> 01:43:13,985 No! 1861 01:43:14,521 --> 01:43:16,355 - Oh, no! - Raheem. 1862 01:43:16,356 --> 01:43:47,094 No! 1863 01:43:47,095 --> 01:43:48,394 Go, go, go. 1864 01:44:52,953 --> 01:44:56,580 My people, my people... What can I say? 1865 01:44:56,581 --> 01:44:58,214 Say what I can. 1866 01:44:58,625 --> 01:45:01,384 I saw it, but I didn't believe it. 1867 01:45:01,420 --> 01:45:04,178 I didn't believe it, what I saw. 1868 01:45:04,881 --> 01:45:07,091 Are we going to live together? 1869 01:45:07,092 --> 01:45:09,517 Together, are we going to live? 1870 01:45:10,554 --> 01:45:12,638 This is your Mister Señor Love Daddy 1871 01:45:12,639 --> 01:45:17,560 talking to you from We Love Radio, 108 FM on your dial, 1872 01:45:17,561 --> 01:45:20,644 and that's the triple truth, Ruth. 1873 01:45:20,731 --> 01:45:23,739 Today's weather? Hot! 1874 01:45:28,238 --> 01:45:29,578 Wake up! 1875 01:45:31,658 --> 01:45:34,910 Fuck! My money. Shit. 1876 01:45:34,911 --> 01:45:36,412 Where are you going? 1877 01:45:36,413 --> 01:45:37,621 To get my money. 1878 01:45:37,622 --> 01:45:41,125 Don't try that shit, okay? You're going to run out of here, 1879 01:45:41,126 --> 01:45:44,009 and I ain't gonna see your black ass for another fucking week. 1880 01:45:44,046 --> 01:45:45,921 Tina, it's not even like that. It is like that. 1881 01:45:45,922 --> 01:45:47,840 You know you don't give a fucking shit about me 1882 01:45:47,841 --> 01:45:50,092 and you definitely don't give a shit about your son. 1883 01:45:50,093 --> 01:45:53,095 Look, I care about you. I care about my son and I'll be right back. 1884 01:45:53,096 --> 01:45:54,513 Oh, my God. Why don't you be a man? 1885 01:45:54,514 --> 01:45:55,681 I am a man, all right? 1886 01:45:55,682 --> 01:45:59,483 Then act like a man. Why don't you be a fucking man, Mookie? 1887 01:46:00,937 --> 01:46:02,438 I'm tired of your shit. 1888 01:46:02,439 --> 01:46:04,774 Why do we have to go over this shit again and again and again? 1889 01:46:04,775 --> 01:46:07,860 Because you don't fucking listen, Mookie! 1890 01:46:07,861 --> 01:46:10,279 If you'd listen to me, I wouldn't have to repeat myself 1891 01:46:10,280 --> 01:46:12,615 like a fucking radio, all right? 1892 01:46:12,616 --> 01:46:14,992 What kind of mother you are, using fucking language like that? 1893 01:46:14,993 --> 01:46:17,453 What kind of mother am I? You need to... 1894 01:46:17,454 --> 01:46:18,788 - Your ass isn't even here... - You need to know... 1895 01:46:18,789 --> 01:46:20,289 ...so don't be telling me... 1896 01:46:20,290 --> 01:46:21,957 Look, get a fucking vocabulary, all right? 1897 01:46:21,958 --> 01:46:23,542 Why don't you get a fucking life? 1898 01:46:23,543 --> 01:46:26,003 - Yeah. Look... - Look what? 1899 01:46:26,004 --> 01:46:27,880 I'll be back. I'll be back. 1900 01:46:27,881 --> 01:46:29,757 Don't leave, Mookie. Don't leave. 1901 01:46:29,758 --> 01:46:31,675 'Cause I'm tired of this shit, all right? 1902 01:46:31,676 --> 01:46:34,727 You walk out that door, that's it, all right? 1903 01:46:34,763 --> 01:46:38,397 I have to get my money from Sal. I'll be back, all right? 1904 01:46:39,309 --> 01:46:42,978 This shit is to the curb, Mookie, all right? And I'm tired of it, all right? 1906 01:46:42,979 --> 01:46:46,315 'Cause you need to step off with your stupid-ass self. Okay? 1907 01:46:46,316 --> 01:46:49,568 And you need to get a fucking life, Mookie. All right? 1908 01:46:49,569 --> 01:46:52,363 Because the one you got, baby, is not working. Okay? 1909 01:46:52,364 --> 01:46:55,408 And I ain't going to deal with this shit no more. 1910 01:46:55,409 --> 01:46:58,994 Shit. Fucking ass, stupid ass, fucking pendejo. 1911 01:46:58,995 --> 01:47:01,962 Shit. Fuck. Fucking shit. 1912 01:47:03,250 --> 01:47:04,882 Good morning. 1913 01:47:06,711 --> 01:47:08,636 Is it a good morning? 1914 01:47:08,880 --> 01:47:10,429 Yes, indeed. 1915 01:47:11,341 --> 01:47:14,225 You almost got yourself killed last night. 1916 01:47:15,887 --> 01:47:17,978 I've done that before. 1917 01:47:23,353 --> 01:47:25,236 Where did you sleep? 1918 01:47:26,982 --> 01:47:28,489 I didn't. 1919 01:47:31,862 --> 01:47:34,411 I hope the block is still standing. 1920 01:47:35,449 --> 01:47:37,456 We're still standing. 1921 01:48:18,658 --> 01:48:22,036 - What do you want? - I want my money. I wanna get paid. 1922 01:48:22,037 --> 01:48:23,579 You don't work here no more. 1923 01:48:23,580 --> 01:48:25,539 Sal, I want my money. 1924 01:48:25,540 --> 01:48:28,250 Your money couldn't begin to pay for the window you broke. 1925 01:48:28,251 --> 01:48:31,176 Motherfuck a window. Radio Raheem is dead. 1926 01:48:31,338 --> 01:48:34,256 I know he's dead. I was here, you remember? 1927 01:48:34,257 --> 01:48:35,799 He's dead because of his buddy. 1928 01:48:35,800 --> 01:48:38,135 That cocksucker started all this shit. 1929 01:48:38,136 --> 01:48:40,221 He's responsible for that kid's death. 1930 01:48:40,222 --> 01:48:43,557 And he wanted to close me and you stood there like a fuck 1931 01:48:43,558 --> 01:48:45,226 and you watched them burn me down. 1932 01:48:45,227 --> 01:48:48,354 I watched it. I also watched the cops murder Radio Raheem. 1933 01:48:48,355 --> 01:48:50,523 You're gonna get it all from the fucking insurance anyway, Sal. 1934 01:48:50,524 --> 01:48:51,649 You know the deal. 1935 01:48:51,650 --> 01:48:54,568 What the fuck is wrong with you? This ain't about money. 1936 01:48:54,569 --> 01:48:56,278 I couldn't give a fuck about money. 1937 01:48:56,279 --> 01:49:00,205 You see this fucking place? I built this fucking place! 1938 01:49:00,492 --> 01:49:02,952 With my bare fucking hands! 1939 01:49:02,953 --> 01:49:05,454 Every light socket, every piece of tile. 1940 01:49:05,455 --> 01:49:09,708 Me! With these fucking hands! You know what the fuck that means? 1941 01:49:09,709 --> 01:49:13,629 Yeah, it means pay me my motherfucking money. That's what it means, Sal. 1942 01:49:13,630 --> 01:49:15,220 Okay, Mookie. 1943 01:49:16,883 --> 01:49:18,342 How much do I owe you? 1944 01:49:18,343 --> 01:49:21,435 My salary's 250, 250 a week. 1945 01:49:29,145 --> 01:49:32,940 One, two, 1946 01:49:32,941 --> 01:49:35,949 that's three, that's four, 1947 01:49:37,153 --> 01:49:38,827 and that's five. 1948 01:49:39,155 --> 01:49:42,992 You got $500. You're a rich fucking man now, you happy? 1949 01:49:42,993 --> 01:49:46,954 You happy? He's got 500 fucking dollars! 1950 01:49:46,955 --> 01:49:50,416 He's a big man, he's a rich fucking man! 1951 01:49:50,417 --> 01:49:53,836 He's never gonna have any more trouble. 1952 01:49:53,837 --> 01:49:56,630 Not Mookie, he's fucking rich! 1953 01:49:56,631 --> 01:49:59,091 Who the fuck you yelling at? You're wealthy, Mookie. 1954 01:49:59,092 --> 01:50:01,600 You're a real fucking Rockefeller! 1955 01:50:03,388 --> 01:50:06,348 You got your fucking pay, now leave me alone, huh? 1956 01:50:06,349 --> 01:50:09,400 Sal, my salary's $250 a week, all right? 1957 01:50:11,021 --> 01:50:12,861 I owe you 50 bucks. 1958 01:50:13,773 --> 01:50:15,482 - Keep it. - You keep it. 1959 01:50:15,483 --> 01:50:16,609 - You keep it. - You keep it. 1960 01:50:16,610 --> 01:50:18,826 - No, you keep it. - You keep it. 1961 01:50:22,991 --> 01:50:25,200 I don't believe this shit. 1962 01:50:25,201 --> 01:50:26,625 Believe it. 1963 01:50:28,079 --> 01:50:29,628 Are you sick? 1964 01:50:30,040 --> 01:50:33,340 I'm hot as a motherfucker, I'm all right, though. 1965 01:50:34,294 --> 01:50:37,177 They say it's even gonna get hotter today. 1966 01:50:40,884 --> 01:50:43,517 What are you gonna do with yourself? 1967 01:50:43,845 --> 01:50:45,978 Make that money, get paid. 1968 01:50:46,890 --> 01:50:50,441 Sal, I gotta go see my son, if it's all right with you. 1969 01:51:00,320 --> 01:51:02,571 Hey, Mook! It's the Mook Man! 1970 01:51:02,572 --> 01:51:04,073 I see you walking down the block. 1971 01:51:04,074 --> 01:51:05,532 Go on home to your kid. 1972 01:51:05,533 --> 01:51:07,242 Now, the news and weather. 1973 01:51:07,243 --> 01:51:10,245 Our mayor has commissioned a blue-ribbon panel and I quote, 1974 01:51:10,246 --> 01:51:12,956 "To get to the bottom of last night's disturbance. 1975 01:51:12,957 --> 01:51:17,294 "The city of New York will not let property be destroyed by anyone," end quote. 1977 01:51:17,295 --> 01:51:19,421 His Honor plans to visit our block today. 1978 01:51:19,422 --> 01:51:22,716 Maybe he should hook up with our own Da Mayor, buy him a beer. 1979 01:51:22,717 --> 01:51:28,263 Your Love Daddy says, "Register to vote." The election is coming up. 1980 01:51:28,264 --> 01:51:30,516 There's no end in sight from this heat wave. 1981 01:51:30,517 --> 01:51:36,105 So today, the cash-money word is "chill." That's right, C-H-I-L-L. 1982 01:51:36,106 --> 01:51:41,985 When you hear "chill," call in at 555-LOVE and you'll win cash money, honey. 1984 01:51:41,986 --> 01:51:46,490 This is Mister Señor Love Daddy coming at you from what's last on your dial 1986 01:51:46,491 --> 01:51:51,126 but first in your hearts, and that's the quintessential truth, Ruth. 1987 01:51:51,788 --> 01:51:55,589 The next record goes out to Radio Raheem, we love you, brother. 1988 01:53:43,233 --> 01:53:45,818 # From the heart of Bed-Stuy # 1989 01:53:45,819 --> 01:53:51,330 # W-E L-O-V-E # 153505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.