Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,267
High Kick!
Episode 38
2
00:00:08,415 --> 00:00:11,045
Are you having lunch now?
3
00:00:11,045 --> 00:00:12,327
It's not lunch, it's...
4
00:00:12,327 --> 00:00:17,420
Teachers are so lucky.
You get two whole months off.
5
00:00:17,420 --> 00:00:21,966
- But we have a lot of work...
- Do you have any plans for the break?
6
00:00:21,966 --> 00:00:24,132
Perhaps some traveling?
7
00:00:24,132 --> 00:00:26,279
- Well, Jun...
- Oh!
8
00:00:26,471 --> 00:00:30,066
I wonder if Mother received any packages.
Mother.
9
00:00:31,001 --> 00:00:35,346
Oh, right! Do you see Shinji
often these days?
10
00:00:35,346 --> 00:00:36,685
Why?
11
00:00:36,685 --> 00:00:40,189
I was just wondering if you heard the news.
12
00:00:40,189 --> 00:00:45,507
- What news...
- I think Shinji is seeing someone.
13
00:00:46,363 --> 00:00:50,605
From the expression on your face,
I'm guessing you didn't know.
14
00:00:50,605 --> 00:00:53,573
- Who said...
- The musical I helped her get in.
15
00:00:53,573 --> 00:00:56,837
I hear things are going well
with the assistant director.
16
00:00:56,837 --> 00:00:59,230
- It's none of my...
- I just thought you should know
17
00:00:59,230 --> 00:01:02,898
because she is Jun's mother.
18
00:01:02,898 --> 00:01:04,781
Mother!
19
00:01:12,957 --> 00:01:15,065
Bye.
20
00:01:19,593 --> 00:01:21,923
Yunho. Lee Yunho.
21
00:01:21,923 --> 00:01:23,808
What?
22
00:01:23,808 --> 00:01:27,244
We're throwing a party.
Can you come?
23
00:01:27,244 --> 00:01:30,260
Party? What kind of party?
24
00:01:31,457 --> 00:01:34,941
Man, break just started and
your brother's already got plans.
25
00:01:34,941 --> 00:01:37,269
He's less busy when school is in session.
26
00:01:37,269 --> 00:01:40,192
During breaks, the kids from other schools
call him out, too. He's never home.
27
00:01:40,192 --> 00:01:43,345
At least you have a girlfriend.
Who do I have?
28
00:01:43,345 --> 00:01:44,887
I need to go on some blind dates.
29
00:01:44,887 --> 00:01:47,254
You said you'd set me up with Yumi's
friends. How come you haven't?
30
00:01:47,254 --> 00:01:51,778
I was going to, but it's weird.
All of her friends are ugly.
31
00:01:51,778 --> 00:01:54,307
No way. Birds of a feather flock together.
32
00:01:54,307 --> 00:01:55,889
You just don't want to.
33
00:01:55,889 --> 00:01:59,920
That's not cool, dude.
Set me up.
34
00:01:59,920 --> 00:02:02,230
Hey, Minho.
35
00:02:02,621 --> 00:02:05,157
- How was class?
- Good.
36
00:02:05,157 --> 00:02:07,038
Hi.
37
00:02:07,771 --> 00:02:09,962
Hey.
38
00:02:11,442 --> 00:02:13,346
See you later.
39
00:02:17,542 --> 00:02:22,071
See? Do you still want me to set you up?
40
00:02:22,071 --> 00:02:25,207
Forget it. I'd rather be single.
41
00:02:28,349 --> 00:02:33,794
Yes, I'm ugly.
I'm the She-Beast.
42
00:02:33,794 --> 00:02:41,130
I'm the ugly, ugly, ugly She-Beast.
43
00:02:41,603 --> 00:02:43,930
It's not like you to admit that.
44
00:02:43,930 --> 00:02:45,412
When did you come in?
45
00:02:45,412 --> 00:02:49,552
I heard you were in a musical.
All you are is the ugly She-Beast?
46
00:02:49,552 --> 00:02:52,760
Even though I'm ugly,
I end up marrying a rich, handsome man.
47
00:02:52,760 --> 00:02:54,201
Don't pretend like you know.
48
00:02:54,201 --> 00:02:57,456
Now even musicals have rich,
handsome men?
49
00:02:57,456 --> 00:02:59,539
How are the rest of us supposed to survive?
50
00:02:59,539 --> 00:03:02,945
What are you doing here?
Did you come to see me?
51
00:03:02,945 --> 00:03:04,970
What would I have to see you about?
52
00:03:04,970 --> 00:03:09,422
It's Minjung, isn't it? Minjung!
She's in her room.
53
00:03:14,682 --> 00:03:17,436
- Hey, are you...
- What?
54
00:03:18,433 --> 00:03:20,540
Never mind.
55
00:03:20,540 --> 00:03:23,979
Yes, I'm ugly.
56
00:03:23,979 --> 00:03:29,212
I'm the ugly, ugly, ugly She-Beast.
57
00:03:33,004 --> 00:03:37,836
Miss Seo. Miss Seo.
58
00:03:42,506 --> 00:03:44,937
What is it?
59
00:03:44,937 --> 00:03:48,038
Mr. Lee, when did you get here?
You surprised me.
60
00:03:48,038 --> 00:03:50,025
You wouldn't pick up.
61
00:03:50,025 --> 00:03:52,008
We're supposed to go meet
the vice principal together.
62
00:03:52,008 --> 00:03:56,100
What? Oh, right.
I didn't hear it because of the headphones.
63
00:03:56,100 --> 00:03:59,961
I keep these on because of Shinji.
64
00:03:59,961 --> 00:04:02,986
Is she always singing and dancing like that?
65
00:04:02,986 --> 00:04:07,579
Yes. I think it must suit her temperament.
She's much happier these days.
66
00:04:07,579 --> 00:04:11,681
It seems like it.
Ever since I knew her, if work went well,
67
00:04:11,681 --> 00:04:14,360
she was happy,
even if I was ignoring her.
68
00:04:14,360 --> 00:04:20,116
When work didn't go well, she was upset
no matter how nice I was to her.
69
00:04:20,116 --> 00:04:23,613
Really? I hope the musical is a big hit.
70
00:04:23,613 --> 00:04:27,083
She's been awfully nice to me, too.
71
00:04:27,414 --> 00:04:29,563
I'll wait outside.
Come out when you're ready.
72
00:04:29,563 --> 00:04:31,043
Okay.
73
00:04:35,196 --> 00:04:37,525
Hey, what are you doing in my desk?
74
00:04:37,525 --> 00:04:38,986
Hey, do you have any money?
75
00:04:38,986 --> 00:04:40,165
Why would I have money?
76
00:04:40,165 --> 00:04:42,457
Come on, you're all thrifty and stuff.
77
00:04:42,457 --> 00:04:43,857
Don't you have a stash somewhere?
78
00:04:43,857 --> 00:04:46,640
Mom got me a savings account.
All my money's in there.
79
00:04:46,640 --> 00:04:48,943
What? A savings account?
80
00:04:49,229 --> 00:04:53,140
You're amazing, dear brother.
Could anyone alive be more perfect?
81
00:04:53,140 --> 00:04:57,449
I'm more surprised that someone
like you is alive at all.
82
00:04:59,244 --> 00:05:02,992
A million guys want me to hang out
but I have no money to chill.
83
00:05:02,992 --> 00:05:05,337
What's the use of being on vacation?
I can't go anywhere without money.
84
00:05:05,337 --> 00:05:07,424
Where would you go?
85
00:05:07,424 --> 00:05:10,508
Daejun wants to go skiing all night.
86
00:05:10,508 --> 00:05:12,858
It's really expensive, though. Man.
87
00:05:12,858 --> 00:05:17,071
Skiing all night?
You guys are nuts.
88
00:05:17,071 --> 00:05:18,836
I'm telling Mom.
89
00:05:18,836 --> 00:05:23,342
Go ahead.
It's not like I can go anyway.
90
00:05:23,456 --> 00:05:26,409
The holidays are over.
You don't need to send a gift.
91
00:05:26,409 --> 00:05:31,154
Oh, really? 25 gift certificates?
92
00:05:31,154 --> 00:05:35,428
That's nice.
It's better than something useless.
93
00:05:35,428 --> 00:05:39,049
Yes, of course they're good.
94
00:05:39,049 --> 00:05:43,203
The boys can buy books
or go watch movies.
95
00:05:46,192 --> 00:05:49,732
Hey, hey, hey. Gift certificates.
Can you exchange them for money?
96
00:05:49,732 --> 00:05:53,129
Gift certificates? I think so. Why?
97
00:05:53,129 --> 00:05:56,406
Then that's $250. Sweet!
98
00:05:56,406 --> 00:06:00,112
Hey, Mom is going to give us
25 gift certificates later.
99
00:06:00,112 --> 00:06:01,836
Give them all to me.
100
00:06:01,836 --> 00:06:02,792
What?
101
00:06:02,792 --> 00:06:07,975
If you don't...
It's your funeral tonight!
102
00:06:07,975 --> 00:06:10,527
Hey, knock it off! Let go!
103
00:06:10,527 --> 00:06:12,984
Man, it can't get better than this!
104
00:06:12,984 --> 00:06:15,252
I'm so happy!
105
00:06:15,927 --> 00:06:21,313
Well, have a good and meaningful
vacation, everyone.
106
00:06:21,313 --> 00:06:22,326
- Have a nice vacation.
- Have a good vacation.
107
00:06:22,326 --> 00:06:24,633
Make sure you prep for make-up classes.
108
00:06:24,633 --> 00:06:26,275
Oh, sir. Didn't you say you were...
109
00:06:26,275 --> 00:06:29,439
Have you had the coffee there? It's good.
110
00:06:29,439 --> 00:06:30,819
No.
111
00:06:30,819 --> 00:06:33,846
Oh, it's really good.
112
00:06:34,662 --> 00:06:37,273
Oh, are you trying to say
you want to have coffee there?
113
00:06:37,273 --> 00:06:41,558
What? No.
I don't mean that at all!
114
00:06:41,693 --> 00:06:45,602
Would you like to? You can have
that caramel macchiato you like so much.
115
00:06:45,602 --> 00:06:52,619
Really? It's really good there.
The caramel macchiato is the best!
116
00:06:52,619 --> 00:06:55,372
Hey, Mr. Lee, Miss Seo.
117
00:06:55,372 --> 00:06:58,549
You two are the picture of courtesy.
118
00:06:58,549 --> 00:07:01,883
Whether I say good-bye or not,
or go home or not,
119
00:07:01,883 --> 00:07:05,581
you couldn't care less.
You're too busy yapping.
120
00:07:05,581 --> 00:07:09,041
The respect you have for your superiors
is exemplary. Really.
121
00:07:09,041 --> 00:07:12,440
It's really good. Good, good, good!
122
00:07:12,440 --> 00:07:15,816
- Good-bye, sir.
- Good-bye.
123
00:07:16,210 --> 00:07:18,015
It's snowing hard.
124
00:07:18,015 --> 00:07:21,634
Isn't it good?
It's different from other places, right?
125
00:07:22,914 --> 00:07:24,254
It's not that good.
126
00:07:24,254 --> 00:07:28,398
Why not? They use different beans.
127
00:07:28,398 --> 00:07:32,774
It seems the same to me.
It's just more expensive.
128
00:07:32,774 --> 00:07:35,244
Oh, I see.
129
00:07:35,937 --> 00:07:39,218
I said the coffee's not that good.
I didn't say anything about you.
130
00:07:39,218 --> 00:07:41,064
Why the long face?
131
00:07:41,064 --> 00:07:45,458
I recommended this place.
I feel bad now.
132
00:07:45,458 --> 00:07:47,605
Why should you feel bad?
133
00:07:55,995 --> 00:07:58,727
- Hey.
- Shinji.
134
00:08:02,778 --> 00:08:04,036
What are you guys doing here?
135
00:08:04,036 --> 00:08:07,722
We stopped in after the end-of-year
meeting. Are you here alone?
136
00:08:07,722 --> 00:08:11,109
What? Oh, I...
137
00:08:11,109 --> 00:08:14,290
Shinji, do you want syrup in your coffee?
138
00:08:14,290 --> 00:08:17,407
What? Oh, yes.
139
00:08:19,097 --> 00:08:20,977
He's a musical staff member.
140
00:08:23,243 --> 00:08:26,183
Are these your friends?
141
00:08:26,183 --> 00:08:27,322
Hello.
142
00:08:27,322 --> 00:08:29,944
I'm Han Youngmin, the assistant director
of Handsome and the She-Beast.
143
00:08:29,944 --> 00:08:31,868
My card...
144
00:08:34,459 --> 00:08:38,048
Please come when we open.
It'll be a lot of fun.
145
00:08:39,579 --> 00:08:41,484
And you are...
146
00:08:41,484 --> 00:08:44,828
Oh, this is my roommate.
147
00:08:44,828 --> 00:08:46,188
Hello.
148
00:08:46,188 --> 00:08:48,334
And this...
149
00:08:49,554 --> 00:08:52,215
I'm just a friend.
An old friend.
150
00:08:52,215 --> 00:08:54,400
Oh, hello.
151
00:08:54,400 --> 00:08:55,962
Two cafe lattes.
152
00:08:55,962 --> 00:08:57,584
They're ready.
153
00:08:59,560 --> 00:09:03,387
There's no reason to tell him.
Not your new boyfriend.
154
00:09:03,387 --> 00:09:05,151
Boyfriend?
155
00:09:05,151 --> 00:09:08,878
Who's my boyfriend? Who says?
156
00:09:08,878 --> 00:09:11,087
I heard about you and the assistant director.
157
00:09:11,087 --> 00:09:13,496
Is there another assistant director?
158
00:09:13,496 --> 00:09:17,135
Who said that? Was it Haemi?
159
00:09:17,135 --> 00:09:20,153
It was, wasn't it? That woman...
160
00:09:20,153 --> 00:09:23,781
It's so not like that.
He wishes it was.
161
00:09:23,781 --> 00:09:27,403
Besides, he's younger than me.
I'm not interested.
162
00:09:27,403 --> 00:09:31,659
He's younger? He's cute.
163
00:09:31,659 --> 00:09:35,427
Dear Ex-Husband. It's not like that.
Don't assume things.
164
00:09:35,427 --> 00:09:40,356
Regardless, there's no reason to tell
everyone we meet that we're divorced.
165
00:09:40,356 --> 00:09:44,651
Let's just introduce each other as friends.
It's better for you, too, isn't it?
166
00:09:44,843 --> 00:09:49,115
Well, I guess. Sure.
167
00:09:49,508 --> 00:09:52,587
I'm glad I finally get to meet your friends.
168
00:09:52,587 --> 00:09:57,225
Help me out here with Shinji.
She keeps rejecting me.
169
00:10:02,540 --> 00:10:06,440
Five for Yunho, five for Minho,
170
00:10:06,440 --> 00:10:09,174
five for Mother.
171
00:10:09,174 --> 00:10:10,190
What's this?
172
00:10:10,190 --> 00:10:12,245
Gift certificates.
They're from the Eastern Medicine Society.
173
00:10:12,245 --> 00:10:13,464
You're giving them to me, too?
174
00:10:13,464 --> 00:10:17,495
Five for Father,
and five for you, honey.
175
00:10:17,495 --> 00:10:19,037
I don't want these.
176
00:10:19,037 --> 00:10:20,497
Why not? Use them.
177
00:10:20,497 --> 00:10:22,126
I'll take them.
178
00:10:24,563 --> 00:10:28,592
Mom, this is for kids.
What's Grandma going to use them for?
179
00:10:28,592 --> 00:10:30,726
Yes, what am I going to use these on?
180
00:10:30,726 --> 00:10:31,943
Grandma, give them to me, please?
181
00:10:31,943 --> 00:10:35,732
Mother, you can buy hamburgers
with these.
182
00:10:35,732 --> 00:10:37,536
And you can watch plays, too.
183
00:10:37,536 --> 00:10:38,959
They can be used for many things.
184
00:10:38,959 --> 00:10:41,961
Really? Then I'm going to take my friends
out for hamburgers.
185
00:10:41,961 --> 00:10:43,039
Good.
186
00:10:43,039 --> 00:10:46,041
Mom, we have lots of books to buy
and movies to watch.
187
00:10:46,041 --> 00:10:48,379
We eat lots of hamburgers, too.
You should give us more.
188
00:10:48,379 --> 00:10:49,719
It's not fair.
189
00:10:49,719 --> 00:10:51,525
Buy books?
190
00:10:51,525 --> 00:10:55,020
Please, if I give you more,
you'll just spend it at the arcades.
191
00:10:55,020 --> 00:10:58,521
Lee Yunho, be happy with what you got.
192
00:11:01,630 --> 00:11:03,432
Man!
193
00:11:03,432 --> 00:11:05,176
Shoot, this is only $100.
194
00:11:05,176 --> 00:11:07,706
This isn't even half what I thought I'd get.
195
00:11:07,706 --> 00:11:10,913
You stole all mine and you're
still complaining? You're like Hitler.
196
00:11:10,913 --> 00:11:14,039
Hitler? Who's Hitler?
197
00:11:15,525 --> 00:11:17,409
Forget it.
198
00:11:17,409 --> 00:11:20,525
From the way you said it,
he must be a bad guy.
199
00:11:20,525 --> 00:11:23,996
Man, why did she have to give them
to Grandma and Grandpa?
200
00:11:23,996 --> 00:11:26,370
Mom's really weird sometimes.
201
00:11:26,370 --> 00:11:29,104
That's it. Grandpa!
202
00:11:30,565 --> 00:11:33,155
Oh, so you studied in the U.S.
203
00:11:33,155 --> 00:11:35,465
I thought something was different.
204
00:11:35,465 --> 00:11:37,753
Different? What?
205
00:11:37,753 --> 00:11:41,635
I can't quite explain it.
How do I describe it?
206
00:11:41,635 --> 00:11:43,722
Cheesy? Like a pizza?
207
00:11:44,781 --> 00:11:47,776
She thinks I've got nothing to offer.
208
00:11:48,168 --> 00:11:49,750
Knock it off.
209
00:11:49,750 --> 00:11:51,394
Yes, ma'am.
210
00:11:51,527 --> 00:11:53,369
I'm going to use the restroom.
211
00:11:56,353 --> 00:11:59,146
Let's leave when Shinji gets back.
It's late.
212
00:11:59,146 --> 00:12:03,491
Help me out.
She's only here because you two are.
213
00:12:03,491 --> 00:12:06,146
She keeps rejecting me.
214
00:12:06,146 --> 00:12:09,330
Let's go have a few drinks.
My treat, okay?
215
00:12:09,330 --> 00:12:11,578
I don't know.
216
00:12:11,670 --> 00:12:14,915
Why do you keep going after
a woman who keeps rejecting you?
217
00:12:14,915 --> 00:12:18,818
If she didn't, it would be too easy.
218
00:12:23,167 --> 00:12:25,031
Do you like video games?
219
00:12:25,031 --> 00:12:27,767
Video games? Yes, why?
220
00:12:27,767 --> 00:12:29,950
Oh, good.
221
00:12:29,950 --> 00:12:33,625
One of our sponsors gave us this,
but I don't like computer games.
222
00:12:33,625 --> 00:12:35,734
Do you like this game?
223
00:12:38,527 --> 00:12:41,348
Hey. It's D.O.A.
224
00:12:41,348 --> 00:12:45,139
This is the 4th one.
I didn't know there was a 4th one.
225
00:12:45,139 --> 00:12:47,789
You do like it. Great.
226
00:12:47,789 --> 00:12:50,758
I have a bunch of those.
You can have them all.
227
00:12:50,758 --> 00:12:53,963
Please give them to me.
You have lots of money.
228
00:12:53,963 --> 00:12:56,521
Money's money and gift certificates
are gift certificates.
229
00:12:56,521 --> 00:12:58,247
Why are you trying to take my gift?
230
00:12:58,247 --> 00:13:01,207
Grandpa. You never go to the movies.
231
00:13:01,207 --> 00:13:02,627
You don't eat hamburgers, either.
232
00:13:02,627 --> 00:13:04,401
You're really not going to use them.
233
00:13:04,401 --> 00:13:06,688
Just give them to me, please?
234
00:13:06,861 --> 00:13:07,959
Okay, okay.
235
00:13:07,959 --> 00:13:09,824
Really? Thank you!
236
00:13:09,824 --> 00:13:12,255
Oh, I can't just give them to you.
237
00:13:12,255 --> 00:13:14,744
Hey. Minho, come over here.
238
00:13:14,744 --> 00:13:15,741
What?
239
00:13:15,741 --> 00:13:18,652
I can't just give it to you.
240
00:13:18,652 --> 00:13:22,558
I'll give you five questions.
Whoever gets it right gets one.
241
00:13:22,558 --> 00:13:25,744
What? Why?
Minho doesn't need them.
242
00:13:25,744 --> 00:13:28,394
I'm the one who needs them.
243
00:13:28,394 --> 00:13:31,840
Do you want them?
You do, don't you?
244
00:13:31,840 --> 00:13:33,707
Sure, I can use them.
245
00:13:34,239 --> 00:13:37,667
See, there isn't anyone who would
dislike having more gift certificates.
246
00:13:37,667 --> 00:13:41,392
Let's see, now.
Where did I put that trivia book?
247
00:13:43,626 --> 00:13:45,653
What's wrong with you?
248
00:13:45,653 --> 00:13:50,422
Hey, it's Grandpa who wants to do it
this way.
249
00:13:53,005 --> 00:13:54,931
This is unfair.
250
00:13:54,931 --> 00:13:57,578
Let's arm wrestle instead.
That's better.
251
00:13:57,578 --> 00:14:02,194
Arm wrestle?
This is the fairest for students.
252
00:14:02,194 --> 00:14:05,915
Give easy questions, okay? Okay?
253
00:14:07,155 --> 00:14:09,686
Here we go.
254
00:14:09,686 --> 00:14:18,453
First, what book did the physician Heojun
write in the second year of Gwanghae?
255
00:14:18,453 --> 00:14:19,942
- Donguibogam.
- Correct.
256
00:14:19,942 --> 00:14:21,943
- Sweet.
- What?
257
00:14:21,943 --> 00:14:23,425
Here, one for Minho.
258
00:14:23,425 --> 00:14:27,179
Wait, wait. I didn't hear the whole question.
Physical what?
259
00:14:27,179 --> 00:14:30,334
Physician, not physical. Next.
260
00:14:30,334 --> 00:14:32,057
What's that?
261
00:14:32,057 --> 00:14:37,252
Second, what day of the year
has the longest night?
262
00:14:37,252 --> 00:14:39,236
- Christmas?
- The winter solstice.
263
00:14:39,236 --> 00:14:42,266
Correct, Minho. One more for you.
264
00:14:44,536 --> 00:14:48,498
Next, the creator of the Korean alphabet...
265
00:14:48,498 --> 00:14:50,808
King Sejong! King Sejong!
266
00:14:50,808 --> 00:14:56,087
King Sejong conducted his research
with other scholars in which...
267
00:14:56,087 --> 00:14:57,731
Jiphyeonjeon!
268
00:14:57,731 --> 00:14:59,327
- Correct.
- Yes!
269
00:14:59,327 --> 00:15:01,455
One more for Minho.
270
00:15:02,471 --> 00:15:06,116
Next, the Republic of Korea's first...
271
00:15:06,116 --> 00:15:08,749
Rhee Syngman!
272
00:15:08,749 --> 00:15:10,694
- One more for you.
- Yes!
273
00:15:10,694 --> 00:15:12,682
First what?
274
00:15:12,954 --> 00:15:15,525
Next, in Wando...
275
00:15:15,525 --> 00:15:17,413
- Changbogo.
- Correct.
276
00:15:17,413 --> 00:15:20,083
- That's it.
- Yes.
277
00:15:20,276 --> 00:15:21,253
Score!
278
00:15:21,253 --> 00:15:23,793
What was that?
I didn't even get to hear the questions.
279
00:15:23,793 --> 00:15:25,763
That's not fair!
280
00:15:25,763 --> 00:15:29,726
You wouldn't have gotten them right
anyway.
281
00:15:29,726 --> 00:15:32,204
Grandpa, that's not fair.
282
00:15:32,204 --> 00:15:35,078
You guys planned this, didn't you?
Didn't you?
283
00:15:35,078 --> 00:15:36,216
This is a scam! Scam, scam, scam, scam!
284
00:15:36,216 --> 00:15:38,351
What do you mean, a scam?
285
00:15:38,351 --> 00:15:40,329
Don't blame your stupidity on others.
286
00:15:40,329 --> 00:15:42,747
Go study. Study, study, study!
287
00:15:42,747 --> 00:15:45,153
Why are you hitting the child?
288
00:15:45,153 --> 00:15:46,226
- Grandma.
- What?
289
00:15:46,226 --> 00:15:49,882
Grandma, please give me the certificates.
I really need them. Please?
290
00:15:49,882 --> 00:15:53,556
Hey, hey don't just give them to him.
Ask trivia questions. That's the fairest way.
291
00:15:53,556 --> 00:15:55,118
Minho needs them, too.
292
00:15:55,118 --> 00:15:56,439
Trivia questions?
293
00:15:56,439 --> 00:15:58,789
Yes, quiz us, Grandma.
294
00:16:02,834 --> 00:16:03,992
Where are you going?
295
00:16:03,992 --> 00:16:06,892
Your friend says he likes games
so I'm getting him a few.
296
00:16:06,892 --> 00:16:09,748
I'm winning over your friends.
297
00:16:09,748 --> 00:16:13,051
Stop it. You already spread rumors
at the theater.
298
00:16:13,051 --> 00:16:15,166
Why do you have to be like this
in front of my friends?
299
00:16:15,166 --> 00:16:16,627
Because I like you.
300
00:16:16,627 --> 00:16:20,155
Look, Youngmin.
I already told you.
301
00:16:20,155 --> 00:16:23,355
I think of you as a friend.
Nothing more.
302
00:16:23,355 --> 00:16:25,731
Is it that hard to understand?
303
00:16:25,731 --> 00:16:28,413
How can you be so rude and
inconsiderate?
304
00:16:28,413 --> 00:16:30,178
It's time to go.
305
00:16:31,497 --> 00:16:32,937
What are you doing?
306
00:16:32,937 --> 00:16:34,742
You've got some temper.
307
00:16:34,742 --> 00:16:36,248
What?
308
00:16:39,227 --> 00:16:42,331
You're pushing me away
without even knowing who I am.
309
00:16:42,331 --> 00:16:48,054
Isn't the way you're treating me in front of
your friends rude and inconsiderate, too?
310
00:16:50,484 --> 00:16:54,477
I've never played this before.
They've added a lot of new characters.
311
00:16:54,477 --> 00:16:57,067
Mr. Lee, you must really like games.
312
00:16:57,067 --> 00:16:59,436
Yes, I like them a lot.
313
00:16:59,436 --> 00:17:01,664
I never knew.
314
00:17:06,391 --> 00:17:09,719
Grandma, please.
These are too hard.
315
00:17:09,719 --> 00:17:12,071
If you use these, it's the same as
giving the certificates to Minho.
316
00:17:12,071 --> 00:17:13,813
Give me a break, Grandma. Please?
317
00:17:13,813 --> 00:17:16,887
Okay, fine. These are too hard.
I don't know the answers.
318
00:17:16,887 --> 00:17:17,903
Right?
319
00:17:17,903 --> 00:17:20,597
I'll quiz you on fairy tales, then.
320
00:17:20,597 --> 00:17:22,987
Fairy tales? Okay!
321
00:17:23,159 --> 00:17:25,315
Hey, she's not using this.
It's fairy tales. Fairy tales!
322
00:17:25,315 --> 00:17:26,954
Now, it's fair!
323
00:17:26,954 --> 00:17:29,553
Okay.
324
00:17:29,553 --> 00:17:36,245
Once, the sun and moon's mother was
walking in the woods when a tiger appeared.
325
00:17:36,245 --> 00:17:37,362
What happened?
326
00:17:37,362 --> 00:17:42,743
The mother asked him to spare her life.
He said he would if she gave him this.
327
00:17:42,743 --> 00:17:45,615
- What did he want?
- What is it? Meat? Meat? Money!
328
00:17:45,615 --> 00:17:48,857
- Rice cakes!
- Rice cakes! One for you, Minho.
329
00:17:48,857 --> 00:17:51,891
No way. Why would a tiger eat rice cakes?
Tigers eat meat.
330
00:17:51,891 --> 00:17:54,226
That's why it's a fairy tale.
Don't you know that story?
331
00:17:54,226 --> 00:17:57,107
This time I'll ask about Kongji and Patji.
332
00:17:57,107 --> 00:17:59,398
I know that story.
333
00:17:59,398 --> 00:18:03,760
Patji's mother made life miserable for
Kongji, asking her to what?
334
00:18:03,760 --> 00:18:05,259
Fill an urn with a hole in the bottom
with water!
335
00:18:05,259 --> 00:18:07,186
Right!
336
00:18:07,720 --> 00:18:10,238
She was crying because she couldn't
fill the urn when what appeared?
337
00:18:10,238 --> 00:18:13,593
- A toad!
- Right!
338
00:18:14,670 --> 00:18:16,512
When she was running out of the banquet,
what did she leave behind?
339
00:18:16,512 --> 00:18:18,111
Her shoe!
340
00:18:18,111 --> 00:18:21,468
- Right!
- Score!
341
00:18:21,782 --> 00:18:23,950
All gone!
342
00:18:28,348 --> 00:18:30,516
What the heck was that?
343
00:18:30,516 --> 00:18:33,895
This is fun. Should we try to get Dad's, too?
344
00:18:44,329 --> 00:18:46,316
It was nice meeting you.
345
00:18:46,316 --> 00:18:49,682
Same here.
It would be nice to go for drinks.
346
00:18:49,682 --> 00:18:51,767
It's too late.
347
00:18:51,767 --> 00:18:54,004
Oh, right.
348
00:18:58,754 --> 00:19:00,439
Take whatever you want.
349
00:19:00,439 --> 00:19:02,080
What?
350
00:19:06,469 --> 00:19:09,354
Wow.
351
00:19:11,902 --> 00:19:15,883
These are all the top games.
352
00:19:16,034 --> 00:19:19,794
This is the newest version.
It's probably really expensive.
353
00:19:19,794 --> 00:19:21,843
You really don't play any of these?
354
00:19:21,843 --> 00:19:25,590
Yeah, I hate computer games.
You can have them all.
355
00:19:28,109 --> 00:19:30,902
Man, this is my lucky day.
356
00:19:30,902 --> 00:19:33,350
- What is it?
- Hold on.
357
00:19:37,742 --> 00:19:39,346
Take this.
358
00:19:40,524 --> 00:19:41,763
What is this?
359
00:19:41,763 --> 00:19:47,098
I thought it would look good on you,
but I never had a chance to give it to you.
360
00:19:51,748 --> 00:19:55,267
I can't take this.
It's too much.
361
00:19:55,267 --> 00:19:57,857
Are you going to start this again?
362
00:19:57,857 --> 00:20:02,091
It's too much.
It's not even a special day or anything.
363
00:20:02,091 --> 00:20:06,185
You said you were sorry.
If you're sorry, accept it.
364
00:20:06,185 --> 00:20:10,189
If you don't, I won't let you out.
365
00:20:10,923 --> 00:20:12,749
What's your problem, you little...
366
00:20:12,749 --> 00:20:14,429
What? You little?
367
00:20:14,429 --> 00:20:17,856
I guess you're starting to warm up to me.
368
00:20:18,248 --> 00:20:21,181
Please take it.
369
00:20:23,489 --> 00:20:25,336
Thanks.
370
00:20:25,336 --> 00:20:28,735
What do I get?
371
00:20:39,115 --> 00:20:42,353
Mr. Lee...
372
00:20:42,353 --> 00:20:44,604
Yes?
373
00:20:44,604 --> 00:20:48,657
Wow, he has a system, too.
This one's really expensive.
374
00:20:57,982 --> 00:20:59,965
Did you get this system
from a sponsor, too?
375
00:20:59,965 --> 00:21:03,571
Yes, I hear it's a really good one.
Have you played it before?
376
00:21:03,571 --> 00:21:06,937
It's a really good one.
You can even network with other players.
377
00:21:06,937 --> 00:21:09,025
I wanted to try it out.
378
00:21:09,025 --> 00:21:13,048
I can't give it to you, but you can try it out.
379
00:21:13,048 --> 00:21:15,490
- I can try it out?
- Sure.
380
00:21:16,226 --> 00:21:18,693
Where can I play it?
381
00:21:19,186 --> 00:21:22,430
Please, Dad, don't give any common
knowledge or fairy tale questions.
382
00:21:22,430 --> 00:21:23,850
Please, Dad.
383
00:21:23,850 --> 00:21:26,809
How easy do you want?
That's not a quiz, then.
384
00:21:26,809 --> 00:21:29,896
Exactly. Questions that aren't
like quiz questions.
385
00:21:29,896 --> 00:21:32,849
Then it'll be fair.
Dad, please!
386
00:21:37,464 --> 00:21:38,432
Okay, okay, let go.
387
00:21:38,432 --> 00:21:41,849
I hear you are having a quiz contest
for gift certificates.
388
00:21:41,849 --> 00:21:44,543
Yes, I'm game any time.
389
00:21:44,543 --> 00:21:48,957
Because this one keeps begging,
I'm giving non-quiz-like questions.
390
00:21:48,957 --> 00:21:50,116
Fine with me.
391
00:21:50,116 --> 00:21:53,350
Hold it! Let me answer first!
392
00:21:53,350 --> 00:21:54,570
That's not fair!
393
00:21:54,570 --> 00:21:57,471
You always answer the questions
before I get to hear them.
394
00:21:57,471 --> 00:21:58,952
That's not fair!
395
00:21:58,952 --> 00:22:02,522
Give the entire question, then I'll answer,
and then Minho can answer.
396
00:22:02,522 --> 00:22:05,255
That's pushing it.
397
00:22:05,255 --> 00:22:06,878
Have it your way.
398
00:22:06,878 --> 00:22:09,126
Okay.
399
00:22:09,126 --> 00:22:14,020
Okay, I'm going to give questions
that aren't like quiz questions at all.
400
00:22:14,020 --> 00:22:18,913
First, what is Grandma's full name?
401
00:22:18,913 --> 00:22:19,889
What?
402
00:22:19,889 --> 00:22:22,360
You call that a question?
403
00:22:22,360 --> 00:22:25,192
I feel bad for him.
Let's just start by giving him one.
404
00:22:25,192 --> 00:22:28,618
Hold on, hold on!
I'm going to answer first!
405
00:22:28,618 --> 00:22:30,159
Go ahead.
406
00:22:30,159 --> 00:22:32,555
Munhee.
407
00:22:32,969 --> 00:22:35,199
Kang Munhee?
408
00:22:35,851 --> 00:22:37,737
Kang Munhee? Why I...
409
00:22:37,737 --> 00:22:40,067
Hold on, hold on. That's not it.
410
00:22:40,067 --> 00:22:43,140
- Yu Munhee?
- Good heavens.
411
00:22:43,140 --> 00:22:49,518
You're done, right?
Na. Mun. Hee. Na Munhee.
412
00:22:49,518 --> 00:22:52,030
My goodness.
413
00:22:53,883 --> 00:22:56,161
How do you not know my last name?
414
00:22:56,161 --> 00:22:57,742
Honestly, you've got to be kidding.
415
00:22:57,742 --> 00:22:59,364
Grandma, your last name is Na?
416
00:22:59,364 --> 00:23:02,544
Why, you little...
417
00:23:02,735 --> 00:23:04,661
Next question.
418
00:23:04,661 --> 00:23:06,910
Which one of Grandma's friends went to jail?
419
00:23:06,910 --> 00:23:09,257
I know, I know! Lee Suma!
420
00:23:09,257 --> 00:23:11,343
What? Say it properly.
421
00:23:11,343 --> 00:23:13,128
Lee Suma! I'm right!
422
00:23:13,128 --> 00:23:15,053
I don't think he knows.
Tell him to write it.
423
00:23:15,053 --> 00:23:18,128
- I know this one for sure.
- Write it down here.
424
00:23:21,855 --> 00:23:25,678
Lee Suma
425
00:23:26,878 --> 00:23:29,227
You moron.
426
00:23:29,227 --> 00:23:30,929
Can I go?
427
00:23:30,929 --> 00:23:33,391
Lee. Su. Na.
428
00:23:33,391 --> 00:23:35,781
Goodness.
429
00:23:41,591 --> 00:23:43,679
Okay, this is the last question.
430
00:23:43,679 --> 00:23:47,299
Hold it! This isn't fair.
Ask a question I can answer!
431
00:23:47,299 --> 00:23:49,829
Does a question like that exist?
432
00:23:49,829 --> 00:23:53,302
Something about motorcycle or fighting.
I can answer those.
433
00:23:53,302 --> 00:23:55,324
You can't give him an advantage.
434
00:23:55,324 --> 00:23:58,871
Don't throw a tantrum because
you're stupid.
435
00:23:58,871 --> 00:24:01,241
Go ahead. I feel sorry for him.
436
00:24:01,241 --> 00:24:03,105
Okay.
437
00:24:03,105 --> 00:24:07,741
Then I'll give you a question about fighting.
438
00:24:07,741 --> 00:24:10,535
Fighting? Really? Nice.
439
00:24:10,535 --> 00:24:14,011
Here, I'll bet all of this.
Winner takes all.
440
00:24:14,011 --> 00:24:15,773
You should try to keep what you have.
441
00:24:15,773 --> 00:24:16,933
It's all or nothing.
442
00:24:16,933 --> 00:24:19,116
It's useless unless I have it all.
443
00:24:19,116 --> 00:24:23,117
You're not only ignorant,
you're a dirty schemer.
444
00:24:23,117 --> 00:24:26,072
Look at his face.
445
00:24:26,746 --> 00:24:29,464
Hurry up.
Are you in, or not?
446
00:24:29,464 --> 00:24:30,826
Fine.
447
00:24:30,826 --> 00:24:33,357
Alright, you're dead.
448
00:24:33,357 --> 00:24:35,551
Dad, it's a fighting question, right?
You can't give a different question.
449
00:24:35,551 --> 00:24:38,062
Okay, last question.
450
00:24:38,062 --> 00:24:41,387
In the Pride Fighting Championships,
the master of the high kick...
451
00:24:41,387 --> 00:24:43,658
Cro Cop, Cro Cop, it's Cro Cop!
452
00:24:43,658 --> 00:24:47,224
Yes, it's Cro Cop,
but that's not the question.
453
00:24:47,224 --> 00:24:50,944
Cro Cop is from which country?
454
00:24:50,944 --> 00:24:54,628
Which country? America?
455
00:24:54,628 --> 00:24:56,797
Isn't it Croatia?
456
00:24:56,797 --> 00:24:59,065
Yeah, you're right.
457
00:24:59,065 --> 00:25:01,998
How did you know that?
458
00:25:01,998 --> 00:25:03,401
I saw it in the paper.
459
00:25:03,401 --> 00:25:06,537
He was made a Croatian congressman
because of his fighting skills.
460
00:25:06,788 --> 00:25:09,603
Sorry, little brother.
461
00:25:11,306 --> 00:25:13,393
Wow, 25 gift certificates.
462
00:25:13,393 --> 00:25:17,406
I'll be watching. Don't try to
steal them from your older brother.
463
00:25:17,406 --> 00:25:20,984
Accept your loss and go read a book.
464
00:25:25,281 --> 00:25:29,848
What's wrong with him?
He must be really disappointed.
465
00:25:29,848 --> 00:25:33,187
Do you think he's going to cry?
466
00:25:38,151 --> 00:25:40,435
All done.
Try it out.
467
00:25:40,435 --> 00:25:41,875
Okay.
468
00:25:41,951 --> 00:25:44,860
Wow, it even feels different.
469
00:25:44,860 --> 00:25:47,988
It uses 3D-imaging or something like that.
470
00:25:53,779 --> 00:25:54,898
Where are you going?
471
00:25:54,898 --> 00:25:57,577
We have nothing to drink.
I'm going to buy some beer.
472
00:25:57,577 --> 00:25:58,999
I'll go get some. It's cold.
473
00:25:58,999 --> 00:26:00,723
It's okay.
474
00:26:00,723 --> 00:26:02,708
I'll go get it.
475
00:26:05,210 --> 00:26:10,506
No, hey, hey, hey. That hurts.
Nice.
476
00:26:13,189 --> 00:26:17,699
Lee Yunho. Stop moping and get up.
477
00:26:17,871 --> 00:26:19,857
Consider yourself lucky.
478
00:26:19,857 --> 00:26:23,579
I'm going to bring you back to life.
479
00:26:23,579 --> 00:26:25,304
What?
480
00:26:25,304 --> 00:26:27,711
I feel bad because you got the high kick
question wrong.
481
00:26:27,711 --> 00:26:30,452
What about a real high kick?
You can win that, right?
482
00:26:30,452 --> 00:26:32,521
A real high kick?
483
00:26:32,521 --> 00:26:37,006
If you win, Minho will give back
your original five certificates.
484
00:26:40,586 --> 00:26:43,420
Mr. Lee, can I try, too?
485
00:26:43,420 --> 00:26:47,141
Hold on. Oh, that was close.
486
00:26:47,141 --> 00:26:50,320
Wow, Mr. Lee, you're really good.
487
00:26:50,320 --> 00:26:55,080
I once placed in the top 100 players
in Korea with this game.
488
00:26:55,080 --> 00:26:58,013
You didn't sleep for days to get that.
489
00:26:58,013 --> 00:27:00,404
That's right.
490
00:27:07,012 --> 00:27:08,595
Hello?
491
00:27:08,595 --> 00:27:10,945
Can you go somewhere quiet for a minute?
492
00:27:10,945 --> 00:27:14,464
Why? I'm on the veranda right now.
493
00:27:14,464 --> 00:27:16,856
Can you see me, then?
494
00:27:23,716 --> 00:27:27,287
I need to hear your answer.
I can't wait any more.
495
00:27:27,287 --> 00:27:28,483
What?
496
00:27:28,483 --> 00:27:32,737
Shinji, will you be my girlfriend?
497
00:27:32,737 --> 00:27:34,379
What?
498
00:27:35,538 --> 00:27:36,878
Look.
499
00:27:36,878 --> 00:27:40,799
The entire world already thinks we are.
Where are you going with this?
500
00:27:40,799 --> 00:27:43,209
What's the difference?
501
00:27:43,209 --> 00:27:44,674
It's different.
502
00:27:44,674 --> 00:27:46,034
How so?
503
00:27:46,034 --> 00:27:48,201
Just answer me, first.
504
00:27:48,201 --> 00:27:53,898
We held hands and you accepted my gift.
You're not human if you reject me again.
505
00:27:54,977 --> 00:27:57,246
Man, you're a real handful.
506
00:27:57,246 --> 00:28:01,550
Hurry. If you don't answer,
I'm not coming in.
507
00:28:03,194 --> 00:28:06,594
It's so cold. I think I'll only count to 10.
508
00:28:06,594 --> 00:28:11,648
One, two, three, four...
509
00:28:11,648 --> 00:28:13,916
You little...
510
00:28:13,916 --> 00:28:21,637
Five, six, seven, eight, nine...
511
00:28:21,637 --> 00:28:23,764
- Have it your way.
- Really?
512
00:28:23,764 --> 00:28:26,944
I don't know what difference it makes...
513
00:28:26,944 --> 00:28:29,685
It's completely different! Wait there!
514
00:28:30,716 --> 00:28:32,541
Hello?
515
00:28:42,287 --> 00:28:44,516
No, no, idiot! Hey!
516
00:28:44,516 --> 00:28:46,502
Are you nuts? What's wrong with you?
517
00:28:46,502 --> 00:28:48,712
Now that you're officially my girlfriend,
this is the difference.
518
00:28:48,712 --> 00:28:51,767
You said yes, so you can't reject me
anymore.
519
00:28:56,793 --> 00:28:59,910
Mr. Lee, look over...
520
00:29:01,311 --> 00:29:05,782
Hey, let go.
Got you!
521
00:29:10,556 --> 00:29:12,160
Go!
522
00:29:17,791 --> 00:29:20,463
Okay, six feet!
523
00:29:21,158 --> 00:29:24,109
Now, Yunho.
If you get higher than six feet, you win.
524
00:29:24,109 --> 00:29:27,668
Six feet? I've done it at
six feet, three inches before.
525
00:29:28,521 --> 00:29:31,359
With his height, he can kick that lying down.
526
00:29:31,359 --> 00:29:32,505
Yeah.
527
00:29:32,505 --> 00:29:35,601
Man, why am I so nervous?
528
00:29:36,154 --> 00:29:38,888
Why are you nervous?
You're always doing high kicks.
529
00:29:38,888 --> 00:29:40,650
Hurry up, the news is on soon.
530
00:29:40,650 --> 00:29:42,656
Yeah, hurry up.
531
00:29:46,027 --> 00:29:48,638
Okay, go!
532
00:29:58,468 --> 00:29:59,909
What's wrong with him now?
533
00:29:59,909 --> 00:30:04,827
Lee Yunho, game over.
Give it up and get up.
534
00:30:05,422 --> 00:30:12,174
Hey. Hey, what's wrong with you?
Are you okay? Wake up!
535
00:30:12,174 --> 00:30:15,068
What's wrong with you? Hey, hey!
536
00:30:15,125 --> 00:30:20,612
That night, my dumb, reckless brother
got his wish of spending the night...
537
00:30:20,612 --> 00:30:22,821
but in a hospital emergency room.
538
00:30:28,366 --> 00:30:30,352
[ Next Episode ]
539
00:30:30,744 --> 00:30:32,164
Thrash him.
540
00:30:32,164 --> 00:30:34,251
Should I ask Miss Seo?
541
00:30:34,251 --> 00:30:36,035
- Let's talk face to face.
- No.
542
00:30:36,035 --> 00:30:37,254
I'll be waiting for you.
543
00:30:37,254 --> 00:30:39,422
Miss Seo, if you want me to,
I'll change!
544
00:30:39,422 --> 00:30:41,184
I'm not buying it for you.
545
00:30:41,576 --> 00:30:43,018
We got a package.
546
00:30:43,018 --> 00:30:44,378
Don't open it!
547
00:30:44,952 --> 00:30:47,533
Why are you going to a meeting
wearing a hiking bag?
548
00:30:49,627 --> 00:30:53,714
Drive, chauffeur.
40395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.