All language subtitles for Chircacas 101

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,800 --> 00:00:16,440 Tr�iasc�! 2 00:00:41,080 --> 00:00:45,640 STEAUA FAR� NUME 3 00:01:40,000 --> 00:01:50,000 Traducerea �i adaptarea: Petru Sorin Cravciuc 4 00:01:53,000 --> 00:02:00,000 Sincronizarea: "roeduard" pentru varianta �n 2 p�r�i de 2,73 GB 5 00:02:21,760 --> 00:02:24,160 PRIMA PARTE 6 00:02:24,480 --> 00:02:27,520 S-a �nt�mplat cu mult timp �n urm�, 7 00:02:27,560 --> 00:02:29,440 chiar �nainte de r�zboi, 8 00:02:29,480 --> 00:02:33,120 undeva �n Europa, �ntr-un mic ora� de provincie. 9 00:02:33,160 --> 00:02:35,680 Ce ora� interesant? Ce atrac�ii avea or�elul? 10 00:02:35,720 --> 00:02:38,960 Ei bine, �n primul r�nd, desigur, gara. 11 00:02:39,080 --> 00:02:43,080 Era construit� �nc� la mijlocul secolului trecut, 12 00:02:43,120 --> 00:02:45,320 dar �nc� perfect conservat� 13 00:02:45,360 --> 00:02:49,680 �i care era capabil� s� joace un rol important �n via�a ora�ului. 14 00:02:49,960 --> 00:02:51,120 Ce altceva? 15 00:02:51,160 --> 00:02:54,600 Magazinul universal al domnului Pascu. 16 00:02:54,640 --> 00:02:56,880 Biroul notarial al domnului Chiroiu. 17 00:02:56,920 --> 00:02:59,080 Instan�a de judecat�, �nchisoarea. 18 00:02:59,680 --> 00:03:02,280 Da, �i, desigur, liceul. 19 00:03:02,320 --> 00:03:06,400 Liceul, �n care pred� profesorul Miroiu." 20 00:03:09,200 --> 00:03:12,640 �n centrul sistemului nostru este Soarele. 21 00:03:12,680 --> 00:03:14,840 Aceast� stea nu este cea mai 22 00:03:14,920 --> 00:03:18,200 mare �i nici cea mai str�lucitoare din univers, 23 00:03:18,240 --> 00:03:19,640 dar ea ne d� via��. 24 00:03:19,680 --> 00:03:24,840 �n jurul Soarelui pe orbite eliptice se rotesc planetele Mercur, 25 00:03:24,920 --> 00:03:28,240 Venus, P�m�nt, Marte, Jupiter, Saturn, 26 00:03:28,280 --> 00:03:31,000 Uranus, Neptun, Pluto. Unele au sateli�i... 27 00:03:31,080 --> 00:03:34,560 - Ziuca, plec la gar�! Ies afar�! - Nu �i-e fric�? 28 00:03:34,680 --> 00:03:36,600 Mi-e team�, dar... 29 00:03:36,760 --> 00:03:39,680 ca Phobos �i Deimos, pentru Martie, 30 00:03:39,720 --> 00:03:42,120 iar pentru Jupiter... Zamfirescu! 31 00:03:45,120 --> 00:03:47,800 Te rog, repet� ceea ce am spus. 32 00:03:49,320 --> 00:03:54,360 - Jupiter, domnule profesor. - Ce, Jupiter? 33 00:03:55,080 --> 00:03:57,640 - Satelit. - Al cui satelit? 34 00:03:58,080 --> 00:04:00,200 Luna. 35 00:04:01,200 --> 00:04:04,000 - Luna. - Oh, Doamne, Zamfirescu. 36 00:04:06,320 --> 00:04:08,480 Zamfirescu, ce m� fac cu tine? 37 00:04:15,680 --> 00:04:18,040 Scrie�i �i repeta�i dup� mine. 38 00:04:20,080 --> 00:04:23,960 Elevelor, mai ales celor mai tinere... Elevelor, mai tinere... 39 00:04:24,000 --> 00:04:28,960 �i mai ales celor de liceu... �i mai ales celor de liceu... 40 00:04:30,640 --> 00:04:34,520 le este interzis s� apar� la gar�... 41 00:04:34,560 --> 00:04:37,320 le este interzis s� apar� la gar�... 42 00:04:37,360 --> 00:04:41,720 mai ales �n timpul orelor c�nd trece trenul expres. 43 00:04:41,800 --> 00:04:45,400 Trenul expres. 44 00:04:47,160 --> 00:04:49,080 Domnilor, doamnelor, 45 00:04:49,120 --> 00:04:52,480 Orient-Expresul, Bucure�ti - Sinaia 46 00:04:52,520 --> 00:04:54,560 ajunge �n 15 minute! 47 00:04:55,960 --> 00:04:57,880 Bun� ziua. Bine ai venit. 48 00:05:16,960 --> 00:05:19,840 - Bun� ziua, domnule Ispas. - Bun� ziua. 49 00:05:21,080 --> 00:05:22,680 Bun�, doamn� Georgescu. 50 00:05:22,720 --> 00:05:25,400 �ntotdeauna exact�, doamn� Ionescu. 51 00:05:25,480 --> 00:05:31,080 Ce-am auzit dn� Ispas, ieri �i-a c�lcat rapidul un curcan! 52 00:05:31,120 --> 00:05:34,280 Nu, nu spune prostii! �n primul r�nd, nu rapidul... 53 00:05:34,320 --> 00:05:36,360 - Bun� ziua. - Bun� ziua... �i comer� u�or. 54 00:05:36,400 --> 00:05:37,920 �i nu un curcan, ci o ra�� 55 00:05:37,960 --> 00:05:40,320 �i a lovit-o u�or la cioc personalul. 56 00:05:40,360 --> 00:05:42,600 Bun� ziua. Bun� ziua. 57 00:05:42,640 --> 00:05:44,520 Bun� ziua. 58 00:05:45,720 --> 00:05:50,120 - Bun� ziua, domnule judec�tor! - Onoare, domnul notar. 59 00:05:50,280 --> 00:05:54,920 Ei bine, Ispas, �i-a venit mintea la cap dup� pierderea de ieri? 60 00:05:54,960 --> 00:05:57,240 Tare, judec�torule, cu dificultate. 61 00:05:57,280 --> 00:05:59,240 M-ai prins ieri �i cur��at tare. 62 00:05:59,280 --> 00:06:02,440 Ei bine, nimic, ai timp pentru a recupera. 63 00:06:02,480 --> 00:06:03,480 O s� �ncerc. 64 00:06:05,440 --> 00:06:06,760 Bine ai venit! 65 00:06:21,280 --> 00:06:23,320 - Mul�umesc. - Mul�umesc. 66 00:06:23,400 --> 00:06:25,680 Bun� ziua. Bun�, bun�. 67 00:06:25,760 --> 00:06:29,520 Da, cum spui tu, gara este centrul cultural al ora�ului. 68 00:06:29,640 --> 00:06:31,880 - Oh, bun� ziua! - Bun� ziua. 69 00:06:31,960 --> 00:06:34,120 Bun� ziua. Bine ai venit. 70 00:06:35,960 --> 00:06:38,280 - Bun� ziua. - Bun� ziua. 71 00:06:39,200 --> 00:06:41,800 Ichim! Ichim! 72 00:06:42,440 --> 00:06:44,120 Ichi... 73 00:06:46,120 --> 00:06:48,600 - Bun� ziua. - Bun� ziua. 74 00:06:48,640 --> 00:06:50,160 Ichim... 75 00:06:50,720 --> 00:06:52,080 Ichim! 76 00:06:56,680 --> 00:06:59,800 De ce la�i ra�ele singure? Bine ai venit. 77 00:06:59,840 --> 00:07:01,800 De ce sunt ra�ele singure? 78 00:07:02,400 --> 00:07:06,600 Dac� le zdrobe�te expresul, s� vezi ce p��e�ti! 79 00:07:07,840 --> 00:07:09,880 Bun�, Bun�. 80 00:07:10,040 --> 00:07:11,400 �i le pl�te�ti. 81 00:07:15,320 --> 00:07:20,360 Bun� ziua! La fix. Ce vreme este azi! 82 00:07:20,400 --> 00:07:24,040 Aten�ie! Feri�i-v�! 83 00:07:24,080 --> 00:07:25,880 - Bun� ziua. - Bun� ziua. 84 00:07:26,440 --> 00:07:28,040 Bun� ziua. Bun� ziua. 85 00:07:28,080 --> 00:07:29,600 Bun� ziua. 86 00:07:30,520 --> 00:07:31,880 Bun� ziua. 87 00:07:32,360 --> 00:07:34,240 Bun� ziua, bun� ziua. 88 00:07:35,480 --> 00:07:38,680 Domnule Ispas... Bun� ziua. Spune... 89 00:07:38,760 --> 00:07:40,760 Nu �nt�rzie, Dr� Cucu. 90 00:07:42,760 --> 00:07:44,680 - �mi pare r�u. - Ce? 91 00:07:45,440 --> 00:07:47,400 Fetelor, Scorpionul! 92 00:07:50,520 --> 00:07:51,800 �mi pare r�u. 93 00:07:53,840 --> 00:07:56,280 Oh! Dr� Cucu, �mi pare r�u. 94 00:08:08,520 --> 00:08:11,840 Domnilor, doamnelor! Orient-Expresul, 95 00:08:11,920 --> 00:08:15,200 Bucure�ti - Sinaia ajunge �n 10 minute! 96 00:08:15,920 --> 00:08:20,760 - Uite, profesorul Miroiu! - Miroiu, aici la gar�? 97 00:08:20,840 --> 00:08:23,560 Nu se poate! �ntr-adev�r. Nu cred. 98 00:08:23,600 --> 00:08:27,800 Cum marele nostru savant a binevoit s� apar� �n societate? 99 00:08:29,360 --> 00:08:34,040 Bun� ziua, domnule Miroiu. Bun� ziua, domnule Chiroiu. 100 00:08:34,120 --> 00:08:36,600 Bun� ziua, domnilor. Bun� ziua. 101 00:08:36,640 --> 00:08:40,280 Ce mai e nou �n lumea stelelor �i nebuloaselor? 102 00:08:40,560 --> 00:08:44,960 Dac� dori�i s� ne impresionezi cu ceva spectaculos? 103 00:08:45,160 --> 00:08:46,360 Eclipse, de exemplu. 104 00:08:46,400 --> 00:08:48,920 Cea mai apropiat� eclips� va avea loc 105 00:08:49,000 --> 00:08:52,800 peste exact o lun�, la ora 11�i 33 minute GMT. 106 00:08:52,880 --> 00:08:53,840 Nu vorbi! 107 00:08:53,880 --> 00:08:58,040 Da, dar, din p�cate, nu poate fi v�zut� �n ora�ul nostru. 108 00:08:58,280 --> 00:09:00,120 Unde se poate vedea? 109 00:09:00,240 --> 00:09:03,800 - �n Australia. - E strig�tor la cer, Dle Miroiu! 110 00:09:03,840 --> 00:09:06,000 Vreau s� se ia m�suri. 111 00:09:06,080 --> 00:09:09,520 Oare, noi suntem mai r�i dec�t australieni? 112 00:09:10,880 --> 00:09:13,160 �mi pare r�u, domnilor, eu trebuie s� plec. 113 00:09:13,200 --> 00:09:15,440 De ce e�ti mereu �n grab�, domnule profesor? 114 00:09:15,480 --> 00:09:18,680 De ce nu stai �ntr-o cafenea, nu bei un pahar, 115 00:09:18,720 --> 00:09:20,920 nu joci c�r�i, ca to�i oamenii? 116 00:09:20,960 --> 00:09:22,600 Nu am timp, �mi pare r�u. 117 00:09:22,720 --> 00:09:25,640 La revedere, domnilor. Am onoarea. 118 00:09:25,760 --> 00:09:29,960 Cum v� place? El nu are timp. Ca �i cum o avem! 119 00:09:30,880 --> 00:09:33,240 Domnul Pascu vine de la Bucure�ti. 120 00:09:33,320 --> 00:09:35,480 Da, seara t�rziu, cu personalul. 121 00:09:35,520 --> 00:09:38,920 Este interesant ce nout��i vor fi m�ine la magazin. 122 00:09:39,160 --> 00:09:41,280 Bun� ziua, domnule Ispas. 123 00:09:41,320 --> 00:09:45,560 Ah, domnule Profesor! M� bucur s� te v�d la gar�. 124 00:09:45,640 --> 00:09:48,920 �n cele din urm� a�i decis s� rupe�i p�nza de p�ianjen, 125 00:09:48,960 --> 00:09:50,360 pentru a schimba aerul... 126 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 V�d... 127 00:09:51,480 --> 00:09:53,000 �i pe bun� dreptate! 128 00:09:53,040 --> 00:09:55,880 Nu po�i sta de via�� pentru c�r�i. 129 00:09:55,960 --> 00:09:59,080 Este uimitor c� a�i venit �n �nt�mpinarea expresului. 130 00:09:59,360 --> 00:10:00,440 Ce? Ce expres? 131 00:10:00,480 --> 00:10:02,800 Cum? Expresul Bucure�ti - Sinaia! 132 00:10:02,840 --> 00:10:04,440 Oh, nu. Vezi tu, eu... 133 00:10:04,480 --> 00:10:07,240 Ast�zi vine de la Bucure�ti domnul Pascu... 134 00:10:07,280 --> 00:10:08,800 Bun� treab�! Pascu? 135 00:10:08,840 --> 00:10:11,440 Pascu vine mai t�rziu, cu personalul. 136 00:10:11,520 --> 00:10:13,960 �n primul r�nd nu poate lua expresul, �i apoi... 137 00:10:14,000 --> 00:10:16,400 Nu, bine, cum, domnul Pascu a promis 138 00:10:16,440 --> 00:10:18,520 s�-mi aduc� ceva de la Bucure�ti. 139 00:10:18,560 --> 00:10:20,840 Bun�. Pariez din nou o surpriz�. 140 00:10:20,880 --> 00:10:21,800 Da. 141 00:10:21,840 --> 00:10:25,280 �i nu ave�i r�bdare s� a�tepta�i p�n� v-o va aduce! 142 00:10:25,320 --> 00:10:26,280 Bine ai venit. 143 00:10:26,320 --> 00:10:29,760 Aceasta este o carte rar�, aceasta este o carte special�. 144 00:10:29,800 --> 00:10:32,200 Am �n�eles. Dle profesor, dle profesor! 145 00:10:32,240 --> 00:10:34,360 C�r�i, c�r�i, c�r�i... 146 00:10:34,400 --> 00:10:38,080 Nu, nu v� ajung niciodat�, poate ar trebui... 147 00:10:38,200 --> 00:10:41,760 Dar aceasta nu este o crim�, un p�cat. Da, p�cat! 148 00:10:41,800 --> 00:10:45,320 Chiar ieri am vorbit cu judec�torul despre asta. 149 00:10:45,360 --> 00:10:46,680 Bun� ziua! 150 00:10:46,760 --> 00:10:48,600 - Bun�! - Bun� ziua. 151 00:10:48,640 --> 00:10:51,280 �tii, domnul judec�tor a spus: 152 00:10:51,320 --> 00:10:55,080 "Frumos profesorul, un domn cam pu�in rupt de realitate..." 153 00:10:56,200 --> 00:11:00,040 - A�adar am venit prea devreme? - Da. 154 00:11:00,080 --> 00:11:04,680 - Ce s� fac? - Ei bine, merge�i pe peron, 155 00:11:04,720 --> 00:11:06,600 pentru a comunica cu oamenii. 156 00:11:06,640 --> 00:11:07,920 Acum vine expresul. 157 00:11:07,960 --> 00:11:10,400 Niciodat� nu am v�zut a�a expres! 158 00:11:10,440 --> 00:11:13,800 Acesta este, te asigur, o priveli�te minunat�! 159 00:11:13,840 --> 00:11:15,400 Nu, �mi pare r�u, eu plec. 160 00:11:15,440 --> 00:11:17,960 Dle profesor cum dori�i, �n tot cazul... 161 00:11:18,640 --> 00:11:21,400 Dar noi intelectuali, noi trebuie... 162 00:11:21,440 --> 00:11:23,560 Nu-l pot a�tepta pe Pascu. 163 00:11:23,640 --> 00:11:27,640 Regret c� nu l-am putut �nt�lni �i-l voi a�tepta la domiciliu meu. 164 00:11:28,680 --> 00:11:32,840 Desigur, �nainte de toate, vrei un sfat bun? 165 00:11:33,680 --> 00:11:35,040 La revedere. 166 00:11:35,160 --> 00:11:40,280 Nu neglija�i societatea Oamenii nu v� iart�.. 167 00:11:40,320 --> 00:11:42,600 Mul�umesc. La revedere. 168 00:11:53,680 --> 00:11:55,080 Doamnelor, domnilor! 169 00:11:55,120 --> 00:11:58,040 Orient-Expresul Bucure�ti - Sinaia 170 00:11:58,120 --> 00:12:00,680 trece prin sta�ie la linia unu! 171 00:12:12,240 --> 00:12:14,400 Ei bine, asta a fost? 172 00:12:15,200 --> 00:12:17,400 Nu e frumos! 173 00:13:04,560 --> 00:13:06,920 Doamnelor, domnilor! 174 00:13:06,960 --> 00:13:11,080 A fost Orient-Expresul de la Bucure�ti la Sinaia! 175 00:13:12,800 --> 00:13:14,960 Da... Ai observat, ce diamantele avea 176 00:13:15,000 --> 00:13:16,600 acea doamn� din vagonul doi? 177 00:13:16,640 --> 00:13:17,560 Oh! 178 00:13:17,640 --> 00:13:20,200 - �i ai observat? - Ei bine, am v�zut ceva... 179 00:13:21,840 --> 00:13:23,800 Ei bine, ai observat sigur! 180 00:13:23,880 --> 00:13:27,400 �i ce p�l�rie elegant� avea o t�n�r� din vagonul �apte! 181 00:13:27,520 --> 00:13:29,640 - Da. - Uimitor! 182 00:13:29,680 --> 00:13:32,880 - Un tren �ic! - Frumos tren! 183 00:13:40,640 --> 00:13:41,560 Un tren �ic! 184 00:13:41,600 --> 00:13:44,440 Tren blestemat, plin de femei f�r� virtute 185 00:13:44,480 --> 00:13:46,400 �i juc�tori ude cazino. 186 00:13:46,520 --> 00:13:49,720 ��i po�i imagina �i acum dup� ce a trecut, 187 00:13:50,160 --> 00:13:52,840 �nc� miroase a parfum fran�uzesc. 188 00:13:52,920 --> 00:13:54,080 Nu �tiu a ce miroase, 189 00:13:54,120 --> 00:13:56,960 dar �ntr-un ora� decent ar trebui s� fie interzis! 190 00:13:57,000 --> 00:13:59,800 L-a� fi for�at s� treac� noaptea cu draperiile trase. 191 00:13:59,880 --> 00:14:01,840 Noapte cu jaluzele trase 192 00:14:01,880 --> 00:14:05,760 se �ntoarce de la Sinaia la Bucure�ti, dr� Cucu. 193 00:14:13,440 --> 00:14:15,320 Da! 194 00:14:20,760 --> 00:14:24,600 Aa, Zamfirescu! Iat�-te �n jurul g�rii dup� tren! Da? 195 00:14:24,720 --> 00:14:27,640 - Dr�... - Taci! De ce ai venit aici? 196 00:14:27,680 --> 00:14:29,160 Dr�, v� rog s�... 197 00:14:29,200 --> 00:14:32,440 Taci! De c�nd por�i �or�ul ridicat pe talie? 198 00:14:32,480 --> 00:14:33,680 Tu e�ti la bal? 199 00:14:34,200 --> 00:14:36,400 Cine �i-a permis s� vii la gar�? Dr�, nu �tiu. 200 00:14:36,560 --> 00:14:39,440 Cum de nu �tii chiar anun�ul din clas�? 201 00:14:39,560 --> 00:14:42,760 Azi nu l-ai copiat de 75 de ori? 202 00:14:42,840 --> 00:14:45,080 Nu l-ai �nv��at pe de rost? Ce spui? 203 00:14:45,200 --> 00:14:47,680 "Elevelor mai tinere �i mai ales celor de liceu..." 204 00:14:47,720 --> 00:14:48,600 mai ales! 205 00:14:48,640 --> 00:14:51,040 "... Le este interzis s� se plimbe la gar�, 206 00:14:51,080 --> 00:14:53,800 mai ales atunci c�nd trece Orient-Expresul ". 207 00:14:54,080 --> 00:14:56,440 Ce cau�i la gar�? 208 00:14:56,560 --> 00:14:59,320 - S� vede�i... - Nu te obosi. O s�-�i spun de ce ai venit. 209 00:14:59,400 --> 00:15:02,200 ��i place s� te holbezi la ferestrele vagoanelor 210 00:15:02,320 --> 00:15:04,240 ce vin de la Bucure�ti! 211 00:15:04,280 --> 00:15:06,200 Pl�ngi, de ce pl�ngi? 212 00:15:06,960 --> 00:15:09,360 �nc� o dat� dac� ne vedem la gar�, 213 00:15:09,400 --> 00:15:11,520 te dau afar� din �coal�. Taci! 214 00:15:11,600 --> 00:15:14,360 �terge�i ochii �i mar� acas�! 215 00:15:15,040 --> 00:15:16,360 Stai! 216 00:15:18,160 --> 00:15:21,000 Ia-o pe-acolo, pe unde te-am v�zut �nainte. 217 00:15:21,440 --> 00:15:24,080 Faci de ru�ine liceul, fa�� de �ntregul ora�. 218 00:15:32,560 --> 00:15:34,440 Doar un scandal cu acest expres! 219 00:15:34,480 --> 00:15:38,360 De c�nd a �nceput s� treac� fetele �i-au pierdut capul! 220 00:15:38,480 --> 00:15:39,920 �ti�i la ce visez? 221 00:15:40,000 --> 00:15:43,400 La ce, domnule Ispas? S� Dumnezeu o iarn� cu mult� z�pad� 222 00:15:43,440 --> 00:15:45,800 cu troiene care s� blocheze expresul aici. 223 00:15:46,240 --> 00:15:50,360 Iar cei din vagoane, s� coboare cu lope�ile �n m�inile lor. 224 00:15:50,440 --> 00:15:52,480 S� le spun: "Haide, cur��a�i linia". 225 00:15:52,520 --> 00:15:55,080 Da, ar fi bine, la revedere domnule Ispas. 226 00:15:55,120 --> 00:15:56,440 Omagiile mele, dr� Cucu. 227 00:17:00,560 --> 00:17:02,440 Da! 228 00:17:03,520 --> 00:17:05,440 Oh! Hm... 229 00:17:10,960 --> 00:17:12,800 Bun�, domni�oar� Cucu. 230 00:17:12,840 --> 00:17:16,280 �mi pare r�u, m� distram cu o lucrare. 231 00:17:17,920 --> 00:17:19,760 N-am auzit c�nd ai sunat. 232 00:17:19,800 --> 00:17:21,040 Dle Miroiu... 233 00:17:21,080 --> 00:17:24,840 De ce, atunci c�nd am am zis �n Consiliul Profesoral, 234 00:17:24,880 --> 00:17:27,240 c� �coala este pe moarte, tu ai t�cut? 235 00:17:27,280 --> 00:17:29,920 Nu te-a interesat deloc! 236 00:17:30,040 --> 00:17:34,640 Ai �n cap numai stele, planete, comete. 237 00:17:36,000 --> 00:17:38,360 - Dar, domni�oar� Cucu a... - Ce, dr� Cucu, ce? 238 00:17:38,760 --> 00:17:41,280 Ai t�cut, cu nasul �n c�r�ile tale. 239 00:17:42,000 --> 00:17:43,480 Dar eu fac �tiin��. 240 00:17:43,520 --> 00:17:44,680 �tiin��? 241 00:17:44,760 --> 00:17:47,680 Dup� tine cadrele didactice trebuie s� fac� �tiin��? 242 00:17:47,720 --> 00:17:49,440 Ei bine, cred c� da. 243 00:17:50,040 --> 00:17:54,440 Tu faci �tiin�� �i la�i �col�ri�ele s� umble dup� capul lor. 244 00:17:54,720 --> 00:17:57,800 - Ei bine, tu exagerezi. - C� exagerez? 245 00:17:57,880 --> 00:18:01,320 �tii, unde am prins-o pe Eleonora Zamfirescu? 246 00:18:01,400 --> 00:18:02,280 Unde? 247 00:18:02,320 --> 00:18:04,320 La gar�! Ce scandal ce promiscuitate! 248 00:18:04,400 --> 00:18:06,720 Po�i s�-mi spui, de ce fata asta merge la gar�? 249 00:18:06,840 --> 00:18:09,640 Dr� Cucu, ai fost vreodat� la mare? 250 00:18:11,120 --> 00:18:14,800 Nu Dar am fost la b�i de n�mol la Techirghiol! 251 00:18:14,920 --> 00:18:18,120 Nu, dar ai fost la b�i de n�mol, n-ai v�zut marea? 252 00:18:18,200 --> 00:18:21,400 - Ce vrei s� spui? - Acel ora� este aproape de mare. 253 00:18:21,440 --> 00:18:26,880 Gara noastr� este pentru aceast� fat� - portul, marea, infinitul. 254 00:18:27,920 --> 00:18:31,680 - Ce �nseamn� asta?! - Ei bine, setea de spa�iu, de evadare... 255 00:18:32,160 --> 00:18:37,080 - S� evadeze? De ce, unde? - Ei bine, undeva. 256 00:18:38,240 --> 00:18:43,360 �n alt� parte, �ntr-o alt� lume. Domnule profesor! 257 00:18:44,440 --> 00:18:48,960 Dac� �ine�i a�a prelegeri elevelor de liceu... 258 00:18:49,000 --> 00:18:51,040 Atunci nu am cuvinte! 259 00:19:19,440 --> 00:19:22,520 - Bun� seara, domnule Pascu. - Oh, salut �efu'! 260 00:19:22,560 --> 00:19:24,680 - Cu tine vine prosperitatea. - Mul�umesc. 261 00:19:24,720 --> 00:19:26,200 Ichim! Vino repede. 262 00:19:26,240 --> 00:19:28,600 I-am adus so�iei tale tot ce a solicitat. 263 00:19:28,640 --> 00:19:29,800 Mul�umesc. 264 00:19:29,880 --> 00:19:32,840 Cum te descurci cu at�tea comenzi?! Care este al meu? 265 00:19:33,360 --> 00:19:35,320 - Aici! - Nu, �la-i. 266 00:19:35,360 --> 00:19:39,240 Nu, e acela! Da, exact, �la este a t�u. 267 00:19:40,240 --> 00:19:42,640 - Mul�umesc. Mul�umesc. - Du-le la birj�. 268 00:19:42,720 --> 00:19:45,520 Ia pachetele. Ajut�-m�! 269 00:19:51,080 --> 00:19:53,560 �i nu stai cu noi s� m�n�nci? 270 00:19:53,600 --> 00:19:56,040 Am ra�� c�lcat� de accelerat! 271 00:19:56,400 --> 00:20:00,480 Nu pot. Am milioane de comenzi! 272 00:20:02,000 --> 00:20:05,240 Apropo, vrea s� te �nt�lneasc� profesorul Miroiu. 273 00:20:05,320 --> 00:20:08,880 Aa, profesorul. Apropo, i-am spus adus cartea. 274 00:20:08,960 --> 00:20:12,080 C�t de mult crezi c� a pl�tit pentru aceast� carte? 275 00:20:12,120 --> 00:20:13,200 Interesant. 276 00:20:13,280 --> 00:20:16,440 Pentru aceast� carte, el a pl�tit 22.000 de lei. 277 00:20:16,480 --> 00:20:17,920 - 22.000?! - 22.000! 278 00:20:18,080 --> 00:20:19,840 Ichim! Ichim! 279 00:20:20,160 --> 00:20:23,200 22.000 o carte! 280 00:20:23,480 --> 00:20:27,760 Ichim, ia lucrurile domnului Pascu �i du-le la vizitiu! 281 00:20:27,840 --> 00:20:33,480 - Aten�ie la cutia rotund�! - Da, du-le la birj�! 22.000! 282 00:20:33,560 --> 00:20:35,240 Asta e imposibil! 283 00:20:35,280 --> 00:20:39,760 22000 pentru o carte, v� pute�i imagina? 284 00:20:39,840 --> 00:20:41,480 22.000! 285 00:20:50,320 --> 00:20:53,240 - Bun� seara, domnule Pascu. - Bine a�i revenit! 286 00:20:53,280 --> 00:20:55,920 - Cum a fost? - Bine, mul�umesc. 287 00:20:56,000 --> 00:20:59,240 M�ine v� a�tept la magazin. Bun� seara. 288 00:21:02,560 --> 00:21:04,280 - Oh, dle judec�tor! - Bine ai venit! 289 00:21:04,320 --> 00:21:06,040 Bun� Seara! Ce mai e prin capital�? 290 00:21:06,160 --> 00:21:09,160 Capitala este capitala! Comanda doamnei... 291 00:21:09,240 --> 00:21:12,560 - Oh, mul�umesc. - Apropo, nu ai uitat de trabucuri? 292 00:21:12,640 --> 00:21:15,640 - Mul�umesc. - Bun� treab�, toate cele bune. 293 00:21:15,720 --> 00:21:17,640 Special pentru tine. 294 00:21:25,840 --> 00:21:28,960 Mergi acum la cinema, dr� Cucu? 295 00:21:29,040 --> 00:21:31,560 Neap�rat! Este de datoria mea. 296 00:21:38,400 --> 00:21:39,920 Stai-i-i! 297 00:21:40,720 --> 00:21:43,280 Bun� seara, doamnelor �i domnilor! 298 00:21:43,320 --> 00:21:45,800 Bun� seara, domnule Pascu! Ai sosit? 299 00:21:45,960 --> 00:21:48,640 Doamn� Georgescu, v-am adus ce a�i solicitat. 300 00:21:49,000 --> 00:21:50,240 Mul�umesc. 301 00:21:50,320 --> 00:21:53,320 - Ei bine, este... Ha! - Ce minunat�! 302 00:21:53,360 --> 00:21:54,840 Ce este nou �n Bucure�ti. 303 00:21:54,880 --> 00:21:57,400 �n Bucure�ti, este o c�ldur� teribil�. 304 00:21:57,440 --> 00:21:59,920 - Mai bine la noi. - Oh, un paradis pur. 305 00:21:59,960 --> 00:22:01,320 Bun� seara, Dr� Cucu. 306 00:22:01,400 --> 00:22:03,960 Ce mai faci? Bun� seara, domnule Pascu. 307 00:22:04,080 --> 00:22:05,760 Te a�tept m�ine la magazin. 308 00:22:05,800 --> 00:22:08,200 Poate vrei ceva produse din Bucure�ti. 309 00:22:08,240 --> 00:22:10,600 Picioarele mele nu vor intra �n magazinul dvs.! 310 00:22:10,640 --> 00:22:12,760 Ai v�ndut elevelor din clasa a VIII-a, ruj! 311 00:22:12,800 --> 00:22:16,520 Ce s� fac? V�nd la toat� lumea... Comer�ul este comer�! 312 00:22:16,560 --> 00:22:19,280 V� mul�umesc, pe cur�nd. 313 00:22:19,360 --> 00:22:21,800 V� mul�umim! La revedere. 314 00:22:28,400 --> 00:22:30,800 Domnule profesor! 315 00:22:33,440 --> 00:22:35,720 Miroiu, sunt eu, Pascu! 316 00:22:39,920 --> 00:22:41,600 Ai adus-o! 317 00:22:41,640 --> 00:22:45,720 Prive�te-o! Iat�-o! 22 mii lei! 318 00:22:45,760 --> 00:22:48,200 Nu este o glum�, am tremurat pentru ea, tot drumul! 319 00:22:48,240 --> 00:22:49,760 Acum! 320 00:22:50,480 --> 00:22:52,120 Acum! 321 00:22:56,640 --> 00:22:58,920 - Iat�-o, domnule Profesor. - Mul�umesc. 322 00:22:58,960 --> 00:23:01,880 Am fost tremurat pentru ea tot drumul. 323 00:23:01,920 --> 00:23:04,400 22000 �ntr-adev�r nu este o glum�. 324 00:23:05,280 --> 00:23:06,560 Ce-i asta? 325 00:23:09,840 --> 00:23:13,840 Am fost orb! Am f�cut o confuzie. Acesta este pachetul dnei Ispas. 326 00:23:13,880 --> 00:23:15,440 Pachetul t�u l-am dat so�ului ei, 327 00:23:15,480 --> 00:23:17,680 iar �ie �i-am adus ce a solicitat dna Ispas. 328 00:23:17,720 --> 00:23:18,880 Doamne, le-am confundat! 329 00:23:18,920 --> 00:23:22,400 Dle profesor, cu zeci de comenzi, capul se �nv�rte! 330 00:23:22,800 --> 00:23:27,600 La urma urmei, ce-�i trebuie cartea acum, domnule profesor! 331 00:23:28,000 --> 00:23:29,320 Toate c�r�ile sunt nimicuri! 332 00:23:29,360 --> 00:23:32,200 Eminescu nu e necesar, pe doamna Pascu o g�se�ti m�ine! 333 00:23:35,720 --> 00:23:38,200 �mi pare r�u, dle Ispas. Dl Pascu a gre�it. 334 00:23:38,240 --> 00:23:42,000 Aici sunt lucrurile so�iei tale, �i cartea mea este la tine. 335 00:23:42,040 --> 00:23:45,800 Fii amabil, te rog. Aici sunt lucrurile so�iei tale. 336 00:23:46,080 --> 00:23:50,400 Unde e cartea mea? Ah, da Pascu! Ah, da Pascu! 337 00:23:50,480 --> 00:23:52,960 E cam excentric Pascu! 338 00:23:53,280 --> 00:23:56,840 Deci, pachetul so�iei mele. Da. 339 00:23:56,880 --> 00:23:57,960 Oh, Doamne! 340 00:23:58,000 --> 00:24:01,520 Prin urmare, pachetul a ajuns la tine �i cartea la mine. 341 00:24:01,560 --> 00:24:05,040 - Da, da. - Oh, Doamne! Unde e cartea? 342 00:24:05,200 --> 00:24:10,560 Unde a pus-o oare...? Iat�-o, cartea ta. Ia-o. 343 00:24:10,960 --> 00:24:14,760 - Mul�umesc. - Ah, da Pascu! 344 00:24:34,080 --> 00:24:36,600 - O carte interesant�, domnule profesor? - Ce? 345 00:24:36,720 --> 00:24:39,560 - Este o carte interesant�? - Oh, da. Desigur. 346 00:24:39,600 --> 00:24:40,960 Asta e o carte veche. 347 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 Ce litere au c�r�ile vechi, asta s-a p�strat bine. 348 00:24:44,080 --> 00:24:48,560 Am admirat, de asemenea, imaginile! Ce imagini! 349 00:24:48,600 --> 00:24:50,400 Ce reprezint� imaginea de acolo? 350 00:24:50,440 --> 00:24:52,480 Ah? Da... Oh, nu, nu este o imagine. 351 00:24:52,520 --> 00:24:53,760 Sunt diagrame, h�r�i. 352 00:24:53,800 --> 00:24:57,640 V�d. Permite�i-mi s� �ntreb, nu te superi? Este adev�rat? 353 00:24:57,680 --> 00:24:58,880 Ce? 354 00:24:58,960 --> 00:25:01,880 - Ai pl�tit 22.000 pe ea. - De unde �tii? 355 00:25:01,920 --> 00:25:04,480 Cine altcineva �n afar� de mine �tie totul! 356 00:25:04,520 --> 00:25:06,520 De ce oare stau toat� ziua la gar�? 357 00:25:06,600 --> 00:25:08,400 - 22 de mii? - Da. 358 00:25:08,480 --> 00:25:09,560 Nu este scump? 359 00:25:09,600 --> 00:25:11,600 Ei bine, drag�, desigur, dar ce s� fac? 360 00:25:11,680 --> 00:25:13,880 Am nevoie de ea. �i ce se va spune �n ora�? 361 00:25:13,920 --> 00:25:15,120 �i ce se va spune? 362 00:25:15,160 --> 00:25:17,640 - Nu este o glum�, 22000 - a�a o sum�. 363 00:25:17,680 --> 00:25:19,480 Toat� lumea se �ntreab� de unde? 364 00:25:19,520 --> 00:25:21,560 Ei bine, am adunat un pic. Economii, medita�ii. 365 00:25:21,680 --> 00:25:24,160 Am �mprumutat. Apoi, sunt dator. 366 00:25:24,320 --> 00:25:25,200 Oh! Dator? 367 00:25:25,240 --> 00:25:27,560 Da, dar m�ine e zi de salariu �i �i voi restitui. 368 00:25:27,800 --> 00:25:30,160 C�r�ile nu sunt o investi�ie bun�, sunt riscante. 369 00:25:30,400 --> 00:25:33,320 Patim� mare, dom' Profesor... Da barem face? 370 00:25:33,360 --> 00:25:35,640 Ce scrie �n ea? Despre ce e vorba? 371 00:25:36,000 --> 00:25:39,800 Acesta este veche, aceasta este o carte rar�. 372 00:25:39,920 --> 00:25:42,320 Am scris o lung� perioad� de timp peste hotare, 373 00:25:42,360 --> 00:25:45,280 �nc� din timpul iernii, �i a crezut c� nu va mai veni. 374 00:25:45,360 --> 00:25:49,040 �i apoi am primit o scrisoare de la un librar, c� ea a venit. 375 00:25:49,200 --> 00:25:51,880 �i l-am �ntrebat pe domnul Pascu, �i el... 376 00:26:34,160 --> 00:26:35,920 Ichim! 377 00:26:37,440 --> 00:26:38,880 Ichim! 378 00:26:43,520 --> 00:26:48,040 - Ce? - Cur��at lampa? 379 00:26:48,560 --> 00:26:53,040 - Cur��at! - Ai aprins felinare? 380 00:26:54,640 --> 00:26:55,680 Aprins! 381 00:26:55,720 --> 00:26:58,680 Fii atent c�nd vine expresul, �i cheam�-m� s�-l salut. 382 00:26:58,720 --> 00:27:00,960 Ra�ele le-ai condus �n hambar? 383 00:27:01,040 --> 00:27:03,600 - Condus! - Le-ai num�rat? Sunt toate? 384 00:27:03,720 --> 00:27:06,440 Toate, cu excep�ia cele ce a�i m�ncat-o, 385 00:27:06,480 --> 00:27:07,880 �i am pl�tit pentru ea. 386 00:27:07,920 --> 00:27:09,120 Ie�i afar�. 387 00:27:09,760 --> 00:27:12,960 Vine expresul. Am deschis semafor. 388 00:27:13,680 --> 00:27:16,760 Domnule profesor, trece expresul. - Ce? 389 00:27:16,840 --> 00:27:19,500 - Zic, trece expresul Sinaia. - Bucure�ti. 390 00:27:19,501 --> 00:27:21,400 Oare merit� s� m� �ntrerup? 391 00:27:21,440 --> 00:27:23,840 Ce vrei s� spui, nu opre�te. 392 00:28:00,440 --> 00:28:04,440 Domnule �ef, veni�i aici. Urca�i �n vagon. 393 00:28:04,480 --> 00:28:06,800 - Ce s� �nt�mplat? - Un pasager f�r� bilet. 394 00:28:06,880 --> 00:28:08,560 - Unde e? - V� rog. 395 00:28:09,680 --> 00:28:12,000 Nu �tiu cum s-a urcat. Nu vreau s� pl�teasc�... 396 00:28:12,040 --> 00:28:13,280 Urm�torul compartiment. 397 00:28:13,320 --> 00:28:15,240 Nu vrea s� prezente un document. 398 00:28:15,720 --> 00:28:17,880 - Unde e? - V� rog, aici. 399 00:28:21,280 --> 00:28:22,440 Doamn�... 400 00:28:22,480 --> 00:28:26,960 Ce este? Ei bine, ce vrei de la mine? 401 00:28:27,680 --> 00:28:32,160 - �mi cer scuze, doamn�, ave�i bilet? - Nu are bilet! 402 00:28:32,240 --> 00:28:36,600 Stai un minut, las�-m� s� �ntreb. Ave�i bilet? 403 00:28:36,640 --> 00:28:37,840 Nu! 404 00:28:37,960 --> 00:28:41,160 �mi pare r�u, doamn�, dar dac� nu ave�i un bilet, 405 00:28:41,200 --> 00:28:43,280 va trebui s� pl�ti�i �i o amend�. 406 00:28:43,320 --> 00:28:45,840 - �i pentru bilet! - �i pentru bilet, desigur. 407 00:28:46,080 --> 00:28:48,520 - Am pl�tit. - Cui? 408 00:28:48,560 --> 00:28:51,840 - Ei bine! Lui! - De ce spui c� n-a pl�tit? 409 00:28:52,800 --> 00:28:54,840 Uita�i ce mi-a dat! 410 00:28:56,240 --> 00:28:57,680 "Cazinoul din Sinaia." 411 00:28:57,720 --> 00:28:59,120 Bun pentru 100 de lei. 412 00:28:59,200 --> 00:29:00,760 Bun pentru 50 de lei. 413 00:29:00,840 --> 00:29:02,360 Bun pentru 20 de lei... 414 00:29:02,400 --> 00:29:05,160 - Ei bine ce sunt astea? - Fise de la cazinoul din Sinaia. 415 00:29:05,200 --> 00:29:07,240 Am uitat s� le schimb �n bani. 416 00:29:07,280 --> 00:29:08,480 Am jucat la rulet�. 417 00:29:08,520 --> 00:29:10,880 A�i jucat la rulet�, iar acum dori�i 418 00:29:10,920 --> 00:29:13,240 s� pl�ti�i c�l�toria cu fise, imposibil? 419 00:29:13,440 --> 00:29:16,280 De ce este imposibil? Nu am nimic altceva! 420 00:29:16,400 --> 00:29:19,640 Doamn�, va trebui s� cobor��i �n gar�! 421 00:29:19,760 --> 00:29:21,960 - �i nu cred c� este necesar! - Doamn�! 422 00:29:22,320 --> 00:29:24,040 De ce trebuie s� cobor? 423 00:29:24,080 --> 00:29:27,760 Nu mai pot a�tepta, am �nt�rziat deja 4 minute! 424 00:29:28,200 --> 00:29:29,720 Am pl�tit. 425 00:29:29,760 --> 00:29:32,320 Doamn�, trebuie s� cobori �n gar�! 426 00:29:32,400 --> 00:29:35,560 Oh, te rog, nu �n�elegi! Am pl�tit! 427 00:29:42,800 --> 00:29:46,240 - Coboar� imediat din vagon! - �i pentru ce? Nu, �mi pare r�u! 428 00:29:46,320 --> 00:29:47,600 Nu ai nici un drept! 429 00:29:47,640 --> 00:29:49,520 Doi b�rba�i �mpotriva unei femei, 430 00:29:49,560 --> 00:29:52,200 f�r� de protec�ie �n mijlocul nop�ii �n pustiu! 431 00:29:52,240 --> 00:29:53,320 Nu este pustiu! 432 00:29:53,360 --> 00:29:57,480 Ei bine, nu pustiu, ci p�dure, c�mp, care este diferen�a? 433 00:29:57,680 --> 00:29:59,880 E o nebunie! Am �nt�rziat! 434 00:29:59,920 --> 00:30:01,760 �mi exprim... Stai, ce exprimi? 435 00:30:01,840 --> 00:30:05,600 Voi avea grij�, doamn�, m-ai �n�eles gre�it. 436 00:30:05,720 --> 00:30:06,920 Nu vei r�m�ne aici, 437 00:30:06,960 --> 00:30:09,760 vei merge numai pentru o clip� la gar�, 438 00:30:09,840 --> 00:30:12,600 facem formalit��ile, �i pleci mai departe. 439 00:30:12,680 --> 00:30:14,680 Ce formalit��i? 440 00:30:14,720 --> 00:30:16,840 Din p�cate, acestea sunt ordinele. 441 00:30:16,880 --> 00:30:20,960 Trenul a�teapt�, conductorul va merge �mpreun� cu noi. 442 00:30:21,000 --> 00:30:24,840 F�r� conductor trenul nu pleac�, el v� a�teapt�. 443 00:30:24,880 --> 00:30:28,080 Vom scrie a�a cum a fost, vom �ntocmi un raport, 444 00:30:28,120 --> 00:30:29,800 semna�i, �i a�i terminat. 445 00:30:29,880 --> 00:30:32,240 - �i apoi? - �i apoi pleci. 446 00:30:32,320 --> 00:30:34,400 - Cu acest tren? - Da, el poate a�tepta. 447 00:30:34,520 --> 00:30:37,560 - Da. - Haide. 448 00:30:47,680 --> 00:30:49,320 Pleac�. 449 00:30:52,160 --> 00:30:53,320 Ei bine, hai. 450 00:30:53,360 --> 00:30:55,960 Doar o clip�. V� rug�m s� lua�i loc. 451 00:30:56,040 --> 00:30:58,600 - Ce trebuie s� semnez? - Un moment. 452 00:30:58,680 --> 00:30:59,600 Repede. 453 00:30:59,640 --> 00:31:01,800 Un toc, h�rtie... Un moment, doamn�. 454 00:31:01,840 --> 00:31:04,560 - A�a e de ajuns? - Te rog. 455 00:31:07,960 --> 00:31:09,080 Tic�losule! 456 00:31:09,120 --> 00:31:11,960 Acesta e proprietatea statului, doamn�. 457 00:31:12,040 --> 00:31:16,000 - Opri�i trenul! - Trebuie s�... 458 00:31:16,680 --> 00:31:20,840 Opri�i trenul! Las�-m� s� trec! 459 00:31:21,040 --> 00:31:24,920 Opri�i trenul! Stop! 460 00:31:40,840 --> 00:31:44,880 - Cine este ea? - De unde s� �tiu? Ichim! 461 00:31:47,280 --> 00:31:52,400 Ichim! La urma urmei, de ce trebuie s� m� port cu m�nu�i? 462 00:31:53,440 --> 00:31:56,760 Pentru c� miroase parfum scump? 463 00:31:56,880 --> 00:31:59,400 Pentru c� ea merge aproape goal�? 464 00:31:59,440 --> 00:32:01,480 Deci, ordinele sunt ordine! 465 00:32:01,520 --> 00:32:02,960 E frumoas�. 466 00:32:06,560 --> 00:32:09,920 - Ce? - E o femeie pe �ine. 467 00:32:10,080 --> 00:32:14,880 Du-te caut-o �i ad-o aici! Da, �efu'. 468 00:32:17,480 --> 00:32:19,560 Uit�-te afar�! 469 00:32:21,760 --> 00:32:24,360 Uit�-te afar�! 470 00:32:27,520 --> 00:32:31,760 Din cauza ei miroase a parfum toat� gara. 471 00:32:32,600 --> 00:32:36,760 Nu e de ajuns? Acu�i vine aici so�ia mea. 472 00:32:47,840 --> 00:32:49,400 Doamn�, nu sta acolo. 473 00:32:49,440 --> 00:32:52,760 Las�-m� �n pace, o s� m� arunc sub un tren. 474 00:32:52,800 --> 00:32:55,040 Dar acest lucru este imposibil. 475 00:32:55,080 --> 00:32:57,840 P�n� la opt diminea�a nu va fi nici un tren, 476 00:32:57,880 --> 00:33:00,360 �i nimeni nu nu se poate arunca sub tren. 477 00:33:00,400 --> 00:33:03,640 Dac� va fi �ntr-adev�r nevoie s� te arunci sub tren, 478 00:33:03,720 --> 00:33:06,320 s�-l a�tep�i �n gar�. 479 00:33:06,360 --> 00:33:08,920 Nu este mai convenabil? 480 00:33:13,360 --> 00:33:15,880 Uit�-te afar�! 481 00:33:17,080 --> 00:33:19,040 Uit�-te afar�! 482 00:33:30,880 --> 00:33:32,520 Degeaba e�ti t�cut�. 483 00:33:32,560 --> 00:33:36,680 Trebuie s� fac raportul. A�a sunt instruc�iunile. 484 00:33:36,720 --> 00:33:40,760 Dac� nu spui nimic, trebuie s� apelez la poli�ie. 485 00:33:40,840 --> 00:33:43,800 Avem �i poli�ie. 486 00:33:44,800 --> 00:33:48,080 De�i suntem �n pustiu, a�a cum ai spus, 487 00:33:48,120 --> 00:33:50,160 nu vorbe�ti, chem poli�ia. 488 00:33:51,640 --> 00:33:53,400 Da, exist�. 489 00:33:54,960 --> 00:33:58,840 �i de ce nu-i r�spunzi, doamn�? Care e numele t�u? 490 00:33:59,520 --> 00:34:02,920 Cine e�ti? Las�-m� �n pace, las�-m� �n pace. 491 00:34:03,000 --> 00:34:06,200 Am obosit. Voi a�tepta un tren �i m� arunc sub ro�i. 492 00:34:06,280 --> 00:34:07,320 De ce aici? 493 00:34:07,360 --> 00:34:10,280 Du-te la cea mai apropiat� gar�, acolo nu vrei? 494 00:34:10,360 --> 00:34:13,480 Ei bine, de ce nu aici, odat� ce aici am aterizat? 495 00:34:14,120 --> 00:34:15,840 Nu aveai bilet! 496 00:34:15,960 --> 00:34:17,280 Oh, Doamne, din nou. 497 00:34:17,320 --> 00:34:19,840 Nu, eu m� arunc sub ro�ile trenului. 498 00:34:19,880 --> 00:34:22,320 �i pe cont propriu, aici �n gar�. 499 00:34:22,440 --> 00:34:25,000 Oricum, nu �i-e ru�ine s� �n�eli o femeie. 500 00:34:25,040 --> 00:34:28,360 Doamn�, sunte�i nervoas�, acest lucru este de �n�eles. 501 00:34:28,400 --> 00:34:29,880 Nu vrei s� r�spunzi... 502 00:34:29,920 --> 00:34:32,480 Nu prea am �n�eles de ce insi�ti a pune aceste �ntreb�ri? 503 00:34:32,520 --> 00:34:34,040 A�a prevede protocolul! 504 00:34:34,080 --> 00:34:37,240 Am �n�eles. Ce v� cost� s� r�spunde�i la ele. 505 00:34:37,320 --> 00:34:41,360 Face�i un efort! Veni�i de la Sinaia? 506 00:34:43,720 --> 00:34:45,240 S� zicem! 507 00:34:46,680 --> 00:34:49,080 �i se pare c� merge�i la �n Bucure�ti? 508 00:34:49,160 --> 00:34:50,680 Se pare. 509 00:34:50,960 --> 00:34:53,760 Ei bine, atunci, �n Bucure�ti ave�i prieteni 510 00:34:53,800 --> 00:34:56,600 sau rude, cineva la care pute�i apela s� v� trimit� bani. 511 00:34:56,680 --> 00:34:58,840 M�ine pleca�i, noi v� vom cump�ra un bilet. 512 00:34:58,920 --> 00:35:00,240 Cine sunt acest "noi"? 513 00:35:00,280 --> 00:35:02,440 Eu. - Ai bani de aruncat? Unde sunt banii? 514 00:35:02,480 --> 00:35:04,880 Nu acum, dar m�ine iau salariul. 515 00:35:04,920 --> 00:35:08,640 M�ine? Nu vreau s� stau p�n� m�ine aici �n pustiu. 516 00:35:09,000 --> 00:35:10,680 Ce pustiu, doamn�?! 517 00:35:10,760 --> 00:35:13,960 Cum a�a pustiu? Re�ine�i c� acest ora�... 518 00:35:15,840 --> 00:35:16,600 Oh, e un ora�? 519 00:35:16,640 --> 00:35:19,760 �mi pare r�u, ora�, are gar�, tribunal, notar, �nchisoare... 520 00:35:19,920 --> 00:35:20,920 Liceu. 521 00:35:21,720 --> 00:35:23,280 Da. 8.000 de locuitori. 522 00:35:23,680 --> 00:35:25,960 8245. Conform ultimului recens�m�nt. 523 00:35:26,240 --> 00:35:30,080 Nu m� bazez, la data aceea eram la Bucure�ti, iar eu nu am contat. 524 00:35:30,120 --> 00:35:32,840 8245 persoane, 8246 persoane cu tine. 525 00:35:32,880 --> 00:35:36,000 Dac� voi sta aici, vor fi 8247 de locuitori. 526 00:35:38,200 --> 00:35:39,360 Hotel este? 527 00:35:39,400 --> 00:35:42,400 Desigur! "Metropol", �n centrul ora�ului. 528 00:35:42,600 --> 00:35:45,680 Nu am nici un ban. 529 00:35:45,800 --> 00:35:47,800 Nu conteaz�, pl�te�ti c�nd plec. 530 00:35:47,840 --> 00:35:50,160 Dar nu ai acte, �i f�r� ele nu se poate. 531 00:35:50,680 --> 00:35:52,280 F�r� ele, doar la poli�ie. 532 00:35:52,400 --> 00:35:58,040 M� plictisi�i. Mi-e frig, mi-e somn, mi-e foame. 533 00:35:59,560 --> 00:36:01,720 - M�ncare am... - Unde este? 534 00:36:01,800 --> 00:36:04,600 Nimic special, doar ra�� cu varz�. 535 00:36:04,800 --> 00:36:07,520 Ra�a mare de ieri, care a c�lcat-o acceleratul. 536 00:36:07,600 --> 00:36:09,800 Eu nu m�n�nc ra��, c�lcat� de accelerat. 537 00:36:09,960 --> 00:36:11,560 Dar, e o ra�� superb�! 538 00:36:11,640 --> 00:36:14,520 Nu �tiu cum se face, dar so�ia nu a observat. 539 00:36:15,560 --> 00:36:18,520 Ce co�mar, �ntr-adev�r f�r� sf�r�it? 540 00:36:18,560 --> 00:36:20,680 Nu se mai face a dat� ziu�! 541 00:36:21,040 --> 00:36:25,480 Voi r�m�ne aici. Stinge lumina. 542 00:36:26,120 --> 00:36:29,000 Doamne, cum aici poate veni cu so�ia mea? 543 00:36:29,120 --> 00:36:30,200 Ce s� fac? 544 00:36:30,280 --> 00:36:33,720 �n alt� parte mi-e imposibil. Ce vrei de la mine? 545 00:36:33,760 --> 00:36:39,520 Doamn�, eu nu �tiu nu cum s� v� spun... 546 00:36:39,600 --> 00:36:44,440 A� �ndr�zni... Am o cas� modest�. 547 00:36:44,480 --> 00:36:49,600 Dac� vre�i s�... dac� vre�i doar s� plec�m, 548 00:36:49,680 --> 00:36:52,760 ve�i petrece acolo noaptea, p�n� �n zori. 549 00:36:52,800 --> 00:36:56,880 Eu m� duc s� dorm la un coleg, un profesor de muzic�. 550 00:36:57,000 --> 00:36:59,640 �i m�ine, voi primi banii, �i ve�i pleca. 551 00:36:59,680 --> 00:37:01,920 �i p�n� diminea�a v� ve�i relaxa. 552 00:37:02,040 --> 00:37:03,240 �i m�ine... 553 00:37:03,280 --> 00:37:06,880 - Vom face un raport. - Oh, iar cu protocolul dvs. 554 00:37:07,000 --> 00:37:09,880 V� rog, ave�i �ncredere �n mine. Sunte�i de acord? 555 00:37:15,040 --> 00:37:17,800 - E departe? - Un sfert de or� de mers pe jos. 556 00:37:20,560 --> 00:37:23,040 Bine. M�car voi dormi. 557 00:37:27,920 --> 00:37:30,080 Ei bine, asta e bine. 558 00:37:35,520 --> 00:37:39,800 V� rog. Dle profesor! Ai uitat cartea. 559 00:37:39,840 --> 00:37:43,480 Ei, da, mul�umesc. Mul�umesc. V� rog. 560 00:37:59,760 --> 00:38:01,760 E�ti aici, dragostea mea? 561 00:38:01,800 --> 00:38:04,960 Da, sunt aici. De ce e�ti �nc� aici? 562 00:38:05,120 --> 00:38:07,440 Vezi tu, soarele... 563 00:38:07,480 --> 00:38:10,000 Trebuia s� fii acas� acum o jum�tate de or�. 564 00:38:10,280 --> 00:38:12,880 - ��i voi explica totul. - Ce faci aici? 565 00:38:12,960 --> 00:38:16,000 - Am s�-�i explic. - De ce ai oprit expresul? 566 00:38:16,880 --> 00:38:19,800 - Nu l-am oprit. - �tiu totul. 567 00:38:22,200 --> 00:38:24,640 De ce aici miroase a parfum? 568 00:38:27,400 --> 00:38:30,160 - Nu mi se pare. - Tu m� crezi un idioat�. 569 00:38:30,240 --> 00:38:33,720 G�nde�te-te ai deschis fereastra pentru a aerisi camera... 570 00:38:33,760 --> 00:38:35,200 ��i voi explica totul. 571 00:38:35,240 --> 00:38:39,200 De ce miroase a parfum �i de ce ai oprit expresul? 572 00:38:39,240 --> 00:38:42,560 Nu am oprit expresul, ��i voi explica totul. 573 00:38:45,560 --> 00:38:47,560 - Ce-i asta? - Iubito, �tii... 574 00:38:47,600 --> 00:38:48,480 Am �n�eles. 575 00:38:48,520 --> 00:38:52,720 Ai oprit expresul, pentru c� ai avut �nt�lnire cocota din Bucure�ti... 576 00:38:52,840 --> 00:38:55,600 Miroase a parfum pentru c� ea a fost aici. 577 00:38:55,720 --> 00:38:58,640 Ce ru�ine! Ce vor spune oamenii? 578 00:38:58,680 --> 00:39:03,040 Un func�ionar public, so� �i tat�... Eu m� �mboln�vesc �n buc�t�rie, 579 00:39:03,080 --> 00:39:06,040 f�c�nd friptura de ra��, �i el un dezm��at... 580 00:39:06,720 --> 00:39:10,320 - Dar, n-am f�cut-o... - Taci! Mar� acas�! 581 00:39:10,400 --> 00:39:14,880 Repet �nc� o dat�, n-am oprit eu trenul, a trebuit s� ia m�suri. 582 00:39:14,960 --> 00:39:19,000 Ichim, ajut�-m�, ia asta, �ine... Urc�! 583 00:39:19,040 --> 00:39:23,720 - Nu m� atinge! - Ce este? Oh, vom l�muri... 584 00:39:23,760 --> 00:39:26,400 �mpinge! 585 00:39:26,440 --> 00:39:28,440 Eu sunt so�ia �efului de gar�... 586 00:39:28,480 --> 00:39:30,960 Gata! ��i voi explica totul acas�, drag�. 587 00:39:31,000 --> 00:39:32,200 Nu am nevoie de... 588 00:39:32,240 --> 00:39:35,760 - Opre�ti un tren... - De ce m-am c�s�torit... 589 00:39:35,840 --> 00:39:38,120 Nu. 590 00:39:43,240 --> 00:39:47,120 Oh, te rog, fii atent�.. 591 00:39:48,360 --> 00:39:51,200 Dumnezeule... De ce at�t de �ntuneric? 592 00:39:51,240 --> 00:39:53,880 Atunci c�nd este lun� plin� este mai luminos. 593 00:39:53,920 --> 00:39:55,240 Este �i lun� plin�? 594 00:39:55,320 --> 00:39:58,880 Ei bine, da, desigur, dar acum este lun� nou�, �i, prin urmare,... 595 00:39:58,920 --> 00:40:00,440 - Oh... - Ce este? 596 00:40:01,640 --> 00:40:04,600 Tot merg�nd printre pietre, am pierdut un pantof. 597 00:40:04,720 --> 00:40:05,920 Atunci. Stai, te rog. 598 00:40:05,960 --> 00:40:09,360 �ine, te rog, �n centrul este pavat� strada, dar aici... 599 00:40:12,240 --> 00:40:16,440 - O paveaz�? - Nu, te rog, anul viitor au promis. 600 00:40:17,600 --> 00:40:20,560 - N-am noroc, am venit cu un an mai devreme. - Uite pantoful t�u. 601 00:40:20,600 --> 00:40:24,560 - Ei bine, mi-l pui. - �i, desigur, desigur. 602 00:40:40,000 --> 00:40:43,640 - �n cele din urm�. - Da. Mul�umesc. 603 00:40:44,120 --> 00:40:45,640 Cu grij�. 604 00:40:48,280 --> 00:40:52,400 Oh, Doamne... Este ceva teribil c� strada este pustie. 605 00:40:52,440 --> 00:40:55,200 - �i azi e miercuri, doamn�. - �i ce dac�? 606 00:40:55,280 --> 00:40:59,200 �i �n zilele de miercuri �i vineri avem un film, la teatru. 607 00:40:59,960 --> 00:41:03,120 - �i tu? - Eu nu merg. 608 00:41:05,280 --> 00:41:07,000 De ce? 609 00:41:09,440 --> 00:41:11,200 Deci... 610 00:41:56,320 --> 00:41:59,280 Oh! Elevelor, Scorpionul. 611 00:42:20,000 --> 00:42:22,080 - Intr�, te rog. - Pe unde? 612 00:42:22,160 --> 00:42:26,600 Pe aici. Dar, fii atent�. 613 00:42:28,560 --> 00:42:32,160 - Ce este? - C�ldarea mea. 614 00:42:32,200 --> 00:42:34,800 Deci, pe aici. Nu pot s� v�d nimic. 615 00:42:34,880 --> 00:42:37,680 Acum, voi aprinde o lumin�. 616 00:42:43,080 --> 00:42:45,600 - Locuie�te aici, nu? - Da. 617 00:42:45,640 --> 00:42:49,680 - O oroare! - Ce nu-�i place? 618 00:42:49,720 --> 00:42:51,840 Nu, de ce, nu e foarte dr�gu�. 619 00:42:51,880 --> 00:42:54,880 Nu, nu e dr�gu�, dar are tot ce ai nevoie, 620 00:42:54,920 --> 00:42:56,760 �i nu e departe de �coal�. 621 00:42:56,800 --> 00:42:59,440 �i-am spus sau nu, eu sunt profesor. 622 00:42:59,480 --> 00:43:02,080 Nu este necesar s� spui, se vede. 623 00:43:02,120 --> 00:43:05,280 Dup� ce? Pe ce te bazezi? 624 00:43:06,000 --> 00:43:11,360 - Dup� tot. Deschid fereastra. - Te rog, nu. 625 00:43:11,440 --> 00:43:12,640 De ce? 626 00:43:12,680 --> 00:43:16,280 Nu �i-am spus? Acu�i, ies oamenii de la film, ai s� vezi. 627 00:43:16,560 --> 00:43:17,760 �i ce dac�? 628 00:43:17,800 --> 00:43:22,720 - La ora asta, o femeie aici? - Ce, la tine nu vin femei? 629 00:43:22,760 --> 00:43:25,920 Doamn�! Cum v� pute�i �nchipui? 630 00:43:25,960 --> 00:43:28,960 Sunt o persoan� serioas�, eu sunt profesor. 631 00:43:31,800 --> 00:43:34,440 Vrei s� spui c� eu sunt singura femeie. 632 00:43:34,480 --> 00:43:37,080 Prima femeie care intr� �n casa asta? 633 00:43:38,240 --> 00:43:40,120 Nu fi copil, deschide o fereastr�. 634 00:43:40,160 --> 00:43:43,320 Te rog, nu! Se poate observ� din casa dlui Chiroiu. 635 00:43:43,360 --> 00:43:44,560 Cine este Chiroiu? 636 00:43:44,640 --> 00:43:47,600 - Casa notarului, de colo. - Prostii, e �ntuneric. 637 00:43:47,720 --> 00:43:50,880 - Ei privesc din spatele perdelei. - De unde �tii? 638 00:43:50,960 --> 00:43:53,440 Ei sunt �ntotdeauna �n spatele perdelei. 639 00:43:54,720 --> 00:43:57,680 �i ast�zi este miercuri, nu se duc la film? 640 00:43:57,760 --> 00:44:01,200 Sunt, dar mama dlui Chiroiu e acas�, chiar �i dna Georgescu, 641 00:44:01,240 --> 00:44:03,760 cu doi copii �i servitorii. Mai sunt �i Atanasiii! 642 00:44:03,800 --> 00:44:05,120 Doamne, c�t de mul�i sunt. 643 00:44:05,160 --> 00:44:08,720 Nu glumi�i, doamn�, �ntregul ora� se ascunde �n spatele perdelelor. 644 00:44:08,760 --> 00:44:09,960 Ei bine, poate dorm. 645 00:44:10,400 --> 00:44:14,480 Chiar dac� dorm. �i din somn ne v�d. 646 00:45:52,680 --> 00:45:54,680 - Ce este? - Ce? 647 00:45:54,720 --> 00:45:59,200 Nu auzi? Un fel de sc�r��it, ca un ferestr�u mic. 648 00:45:59,280 --> 00:46:03,040 - A! Nu e nimic. E �oarecele. - Ce? Ai �oareci? 649 00:46:03,080 --> 00:46:05,320 Unul singur. Nu v� speria�i. �l cunosc. 650 00:46:05,360 --> 00:46:07,720 E un �oarece mic... gris... cu ochii rotunzi. 651 00:46:07,760 --> 00:46:09,640 Ii place s� se plimbe printre c�r�i. 652 00:46:09,720 --> 00:46:11,760 Ne-am �mprietenit. Va�i �mprietenit? 653 00:46:12,840 --> 00:46:14,800 - Da, suntem �mprieteni. - Oh... 654 00:46:14,920 --> 00:46:16,400 Ce? 655 00:46:22,440 --> 00:46:24,040 Tu nu ai al�i prieteni? 656 00:46:24,080 --> 00:46:27,920 Sigur. Pe Udrea. Colegul meu, profesorul de muzic�. 657 00:46:27,960 --> 00:46:30,320 Foarte interesant om. Mare talent. 658 00:46:30,360 --> 00:46:33,560 E compozitor. La el m� duc s� dorm noaptea asta. 659 00:46:33,600 --> 00:46:35,920 De altfel e timpul s� m� duc. 660 00:46:35,960 --> 00:46:37,840 E t�rziu. Trebuie s� dormi�i. 661 00:46:37,880 --> 00:46:39,720 Nu mi-e somn. Mi-a trecut. 662 00:46:39,760 --> 00:46:40,920 Totu�i, e t�rziu. 663 00:46:40,960 --> 00:46:44,880 Ei bine, atunci, aici e patul, lenjeria de pat �n dulap. 664 00:46:44,920 --> 00:46:46,200 Vre�i s� v� sp�la�i? 665 00:46:46,240 --> 00:46:49,400 Da. Sunt plin� de funingine, de la gar�, de la tren. 666 00:46:49,440 --> 00:46:50,680 - Aici e baia. - Baia? 667 00:46:50,760 --> 00:46:52,960 - Nu e chiar baie... - Ce? 668 00:46:53,040 --> 00:46:55,600 A fost o c�mar� sau buc�t�rie, 669 00:46:55,640 --> 00:46:58,160 dar am adaptat-o. V� rog aici. 670 00:46:59,720 --> 00:47:01,600 Deci... 671 00:47:03,600 --> 00:47:05,960 - Asta e du�ul? - Da. 672 00:47:06,120 --> 00:47:08,800 - Foarte ingenios. - Serios? 673 00:47:08,840 --> 00:47:09,640 Apa curge? 674 00:47:09,680 --> 00:47:12,400 Sigur c� nu curge. A oprit-o de la uzin�. 675 00:47:16,320 --> 00:47:19,000 O opre�te, seara, la ora �ase. Fiindc� uzina nu lucreaz� noaptea. 676 00:47:19,040 --> 00:47:20,000 Ai dreptate. 677 00:47:20,040 --> 00:47:22,320 �i dac� cineva vrea s� se spele sau i se face sete? 678 00:47:26,520 --> 00:47:29,440 - Avem f�nt�n� �n curte. - Bine, m� descurc. 679 00:47:29,480 --> 00:47:32,760 V� aduc eu ap� de la f�nt�n�. 680 00:47:37,400 --> 00:47:40,400 �mi place filmele germane. Ce spui despre dansatoare! 681 00:47:40,440 --> 00:47:43,600 - A fost perfect. - N-a fost r�u. 682 00:47:43,680 --> 00:47:47,040 - Dle Udrea, v-a pl�cut muzica? - Muzica? 683 00:47:47,120 --> 00:47:49,120 - Bun�? - Da, a�a... 684 00:47:49,160 --> 00:47:51,680 - Dle Udrea! - Da? 685 00:47:51,720 --> 00:47:55,440 Am nevoie dumneata. Cum te-ai uitat la asemenea film? 686 00:47:55,480 --> 00:47:59,680 Dr� Cucu. Eu nu am fost pentru film. 687 00:48:00,640 --> 00:48:03,400 De ce eu singur� trebuie s� m� ocup de toate? 688 00:48:03,440 --> 00:48:06,440 Fac poli�ie la gar�, �n gr�dina public�, �n film? 689 00:48:06,480 --> 00:48:08,600 Am prins �apte eleva �n sal�. 690 00:48:08,640 --> 00:48:12,160 Da, dar e o or� t�rzie, este timpul s� dormi. 691 00:48:12,560 --> 00:48:15,440 - �coala nu ar trebui s� doarm�. - Cum, chiar pe timp de noapte? 692 00:48:15,520 --> 00:48:18,720 - Da. - Ce vrei s� spui? 693 00:48:18,800 --> 00:48:23,200 Acum vom merge la prietenul dvs. profesorul Miroiu. 694 00:48:23,320 --> 00:48:26,000 - Acum? - E, am ni�te informa�ii. 695 00:48:26,040 --> 00:48:28,960 Problema este urgent�. Urma�i-m�. 696 00:48:29,040 --> 00:48:31,520 - Da, dar... - "Ce dar". Sper c�... 697 00:48:31,600 --> 00:48:35,600 Nu m� po�i l�sa s� merg noaptea singur� la un b�rbat? 698 00:48:46,760 --> 00:48:50,520 Nu, nu, te rog, nu te intereseaz�. 699 00:48:50,600 --> 00:48:51,960 Ce-i asta? Ce este? 700 00:48:52,000 --> 00:48:54,200 E una dintre c�r�ile mele. Te rog. 701 00:48:54,280 --> 00:48:57,440 Nu te intereseaz�. De ce nu pot s� m� uit? 702 00:48:57,520 --> 00:49:01,600 Are �i ilustra�ii. Diagrame, h�r�i, desene. 703 00:49:01,680 --> 00:49:06,800 Te rog, nu te intereseaz�. Bine. 704 00:49:11,640 --> 00:49:15,920 �i micul �oarece nu e interesat, v-a trebui s� i-o ar��i? 705 00:49:16,360 --> 00:49:19,440 - N-am studiat-o �nc�. - Ah. 706 00:49:21,960 --> 00:49:26,080 Ave�i at�t de multe c�r�i? Tu faci cu ele? 707 00:49:26,200 --> 00:49:28,720 - Le citesc. - Chiar? 708 00:49:28,800 --> 00:49:33,680 - Ei bine, pe c�t posibil. - N-am mai v�zut at�t de multe c�r�i. 709 00:49:33,720 --> 00:49:37,520 �i acest domn b�tr�n e o rud� de-a ta, nu-i a�a? 710 00:49:37,600 --> 00:49:42,000 - Asta e Keppler. - �i asta? 711 00:49:42,120 --> 00:49:45,680 - Copernic. - Ceva ce am auzit de el. 712 00:49:45,800 --> 00:49:49,360 �n general, este destul de bine cunoscut. 713 00:49:49,400 --> 00:49:51,440 Ah, de ce �i �ii acolo? 714 00:49:52,760 --> 00:49:57,440 Oh... m� g�ndesc la ei uneori. 715 00:50:01,080 --> 00:50:07,040 - Ei bine, e�ti un om ciudat. - Sst, aud pa�i... voci... 716 00:50:07,840 --> 00:50:12,000 S-a terminat filmul. Ce faci? 717 00:50:12,080 --> 00:50:14,320 - Te rog... - Mi-e team� de �ntuneric. 718 00:50:14,360 --> 00:50:16,800 Du-te aici, te rog. 719 00:50:21,480 --> 00:50:25,120 Sunt deja pe strada noastr�, te rog, vino aici, te rog. 720 00:50:26,200 --> 00:50:28,160 - Strig�! - Miroiu! 721 00:50:28,280 --> 00:50:29,520 - Strig�! - Miroiu! 722 00:50:29,640 --> 00:50:30,840 Cine e �sta? 723 00:50:30,880 --> 00:50:33,120 Colegul meu, profesorul de muzic�. 724 00:50:33,680 --> 00:50:36,320 Miroiu! 725 00:50:36,400 --> 00:50:39,840 - E numele t�u de familie? - Da. 726 00:50:39,880 --> 00:50:41,480 - �i prenumele? - Marin. 727 00:50:41,640 --> 00:50:45,440 - Marin Miroiu? Sun� bine. - Da. 728 00:50:45,480 --> 00:50:49,680 - Cred c� nu e acas�. - Unde poate s� fie? Strig�! 729 00:50:49,720 --> 00:50:52,560 Miroiu! 730 00:50:55,240 --> 00:51:01,040 - Ei bine! - Miroiu, e�ti acas�? 731 00:51:02,160 --> 00:51:03,120 Ai auzit? 732 00:51:03,160 --> 00:51:04,120 De ce �ntrebi? 733 00:51:04,160 --> 00:51:06,520 Desigur e acas� �i poate mai mult de at�t. 734 00:51:06,560 --> 00:51:08,920 Ce vrei s� spui, cum pute�i s� spunem a�a ceva? 735 00:51:08,960 --> 00:51:10,160 �tiu ce spun. 736 00:51:10,240 --> 00:51:11,360 �i asta cine e? 737 00:51:11,400 --> 00:51:13,760 O coleg�. Profesoara de fizico-chimice. 738 00:51:13,800 --> 00:51:17,760 - �i ce vrea? - Nu �tiu. 739 00:51:17,840 --> 00:51:20,400 - E iubita dtale? - Doamn�, v� rog... 740 00:51:20,520 --> 00:51:22,720 - E logodnica dtale? - Doamn�, Nu am logodnic�. 741 00:51:22,760 --> 00:51:24,960 Atunci ce caut� aici la ora asta? 742 00:51:25,000 --> 00:51:27,440 - Dumnezeu �tie. - Dle Miroiu! 743 00:51:33,400 --> 00:51:36,120 Sunt eu, Udrea, �i cu mine e... 744 00:51:36,200 --> 00:51:38,400 Taci. Dac� se afl� c� sunt aici, 745 00:51:38,440 --> 00:51:40,600 se va comenta negativ peste drum. 746 00:51:40,640 --> 00:51:42,480 Sunt eu, Udrea. Miroiu! 747 00:51:42,520 --> 00:51:44,480 Ce s� fac? O s� scoale toat� mahalaua. 748 00:51:44,520 --> 00:51:45,320 Deschide-le. 749 00:51:45,440 --> 00:51:49,680 E imposibil. �i s� v� g�seasc� aici? 750 00:51:49,720 --> 00:51:52,000 - P�i, �tii... - Doamn�, trebuie s� dispari. 751 00:51:52,080 --> 00:51:56,160 Am s� v� rog s� sta�i cinci minute �n baie. 752 00:51:56,280 --> 00:51:59,360 - Doamne... - �i s� v� g�seasc� aici? 753 00:51:59,440 --> 00:52:02,880 �tiu c� e stupid� situa�ia, dar te implor. 754 00:52:02,920 --> 00:52:05,360 Bine. �i e�ti sigur c� nu m� caut� �i acolo? 755 00:52:05,440 --> 00:52:09,200 Doarme. Te implor, doamn�. 756 00:52:13,240 --> 00:52:16,560 - Miroiu! Marin! - Cine-i acolo? 757 00:52:16,680 --> 00:52:18,960 Sunt eu, Udrea. Deschide, o dat�! 758 00:52:19,000 --> 00:52:21,200 Stai pu�in, s� g�sesc cheia. 759 00:52:21,240 --> 00:52:23,600 Vino! 760 00:52:29,000 --> 00:52:32,960 - S� nu m� �ii aici mult timp. - Rezist� cinci minute. 761 00:52:36,200 --> 00:52:38,000 Bun� seara, dr� Cucu, Udrea. 762 00:52:38,040 --> 00:52:41,480 �mi pare r�u c� te-am �inut at�t de mult timp s� a�tep�i. 763 00:52:41,520 --> 00:52:42,720 Ce dori�i? 764 00:52:42,840 --> 00:52:47,040 - Ce-i asta? De ce e aici? - C�ldarea, am vrut s� m� sp�l. 765 00:52:47,160 --> 00:52:49,360 Ce faci, te speli pe timp de noapte? 766 00:52:49,400 --> 00:52:50,560 Da. �n sf�r�it, uneori. 767 00:52:50,640 --> 00:52:55,120 - Ei bine, nu ai fost la film. - Stai, spune-mi m�ine. 768 00:52:55,160 --> 00:52:58,400 Dr� Cucu, ce vrei? Dar ce e mirosul �sta aici? 769 00:52:58,440 --> 00:53:01,040 Miroase a ceva, a parfum...? Nu simt nimic. 770 00:53:01,120 --> 00:53:04,520 Cum? Cum nu sim�i? Miroase de te ame�e�te. 771 00:53:04,560 --> 00:53:06,560 Te implor! Ce vrei? 772 00:53:06,600 --> 00:53:08,880 S� nu ne gr�bim. S-o lu�m �ncet. 773 00:53:10,440 --> 00:53:15,440 Domnule Udrea, ai cuv�ntul. 774 00:53:15,480 --> 00:53:18,320 - Eu? - Tu. 775 00:53:19,080 --> 00:53:21,760 S� vezi. Eu am fost la cinematograf. 776 00:53:21,800 --> 00:53:22,880 Udrea, scurt! 777 00:53:22,960 --> 00:53:25,480 �i acolo am �nt�lnit-o pe dra Cucu. 778 00:53:25,520 --> 00:53:26,720 Te implor, scurt. 779 00:53:26,840 --> 00:53:28,360 Cere-i graba? 780 00:53:28,400 --> 00:53:33,520 Trebuie s� �n�elegi, dle Miroiu c� dac� m� aventurez, 781 00:53:33,560 --> 00:53:36,720 risc�ndu-mi reputa�ia �i vin 782 00:53:36,760 --> 00:53:39,840 noaptea �n camera ta de burlac, 783 00:53:39,880 --> 00:53:43,760 m� oblig� doar un caz extrem de urgen��. 784 00:53:43,800 --> 00:53:49,520 - Nu �n�eleg. - �tim cu to�ii domnule Miroiu. 785 00:53:49,600 --> 00:53:53,920 Te faci c� nu �n�elegi. E inutil! 786 00:53:53,960 --> 00:53:56,160 E adev�rat? Ce? 787 00:53:56,200 --> 00:54:00,160 E adev�rat ce mi-a spus dna Ispas, so�ia �efului de gar�? 788 00:54:00,200 --> 00:54:04,080 - �i ce �i-a spus? - Este adev�rat c� tu... 789 00:54:05,560 --> 00:54:08,480 Este adev�rat c� tu... 790 00:54:10,920 --> 00:54:12,920 ai pl�tit 22.000 pe o carte, 791 00:54:12,960 --> 00:54:15,880 care �i-a adus-o de la Bucure�ti domnul Pascu? 792 00:54:16,000 --> 00:54:18,640 Da, e adev�rat. 793 00:54:20,600 --> 00:54:23,640 Domnule Miroiu �n cazul �n care un profesor 794 00:54:23,680 --> 00:54:25,600 pl�te�te 22.000 pe o carte... 795 00:54:27,000 --> 00:54:27,800 E ceva necurat. 796 00:54:27,840 --> 00:54:29,440 De ce? Sunt banii mei. 797 00:54:29,480 --> 00:54:30,960 Fac ce vreau cu ei. 798 00:54:31,000 --> 00:54:33,200 Ce bani? De unde ai luat banii? 799 00:54:33,280 --> 00:54:36,320 Banii dtale? Care bani? Ce fel de bani? 800 00:54:36,360 --> 00:54:38,240 Eu te �tiu din prima zi... 801 00:54:42,600 --> 00:54:44,880 Tu... Tu... 802 00:54:48,120 --> 00:54:49,600 Tu... 803 00:54:52,680 --> 00:54:54,520 C�, slav� Domnului, te cunoa�tem. 804 00:54:54,560 --> 00:54:57,920 La birt ai r�mas dator 800 de lei �nc� de pe luna trecut�. 805 00:54:58,000 --> 00:54:59,200 Dr� Cucu a... 806 00:54:59,240 --> 00:55:02,680 Haine nu �i-ai mai f�cut, de �ase ani le por�i tot pe astea. 807 00:55:02,720 --> 00:55:04,080 Sunt curate, sunt bune. 808 00:55:04,160 --> 00:55:05,760 - ��i c�rpe�ti singur ciorapii. - Nu! 809 00:55:05,800 --> 00:55:07,080 Da! �i c�m�ile! 810 00:55:07,120 --> 00:55:10,160 Nu trebuie s� crede�i. Spune tu Udrea. 811 00:55:10,200 --> 00:55:11,640 Nu e adev�rat, dr� Cucu. 812 00:55:11,680 --> 00:55:14,960 Pantalonii �i-i calc� singur dar c�m�ile �i ciorapii... 813 00:55:15,000 --> 00:55:18,800 Las' c� �tiu eu ce vorbesc. 814 00:55:18,880 --> 00:55:22,600 �i atunci, te �ntrebi, 22 de mii de lei pe o carte, 815 00:55:22,640 --> 00:55:23,840 nu e o nebunie? 816 00:55:23,880 --> 00:55:26,480 Poate c� da, dar e nebunia mea 817 00:55:26,520 --> 00:55:29,680 �i nu datorez nim�nui nicio socoteal�. 818 00:55:29,720 --> 00:55:31,240 Te �n�eli, dle profesor. 819 00:55:31,280 --> 00:55:33,760 �coala trebuie s� �tie, trebuie s� afle. 820 00:55:33,800 --> 00:55:35,400 �coala. �i ora�ul. �i eu. 821 00:55:35,600 --> 00:55:37,000 Ei bine, ai aflat. 822 00:55:37,040 --> 00:55:40,200 Nu era nevoie s� vii pentru asta �n plin� noapte. 823 00:55:40,400 --> 00:55:41,640 �i-am spus, s� a�tep�i, 824 00:55:41,760 --> 00:55:43,800 s� ai r�bdare p�n� diminea�a. 825 00:55:43,840 --> 00:55:45,840 S� nu pot dormi toat� noaptea? 826 00:55:45,880 --> 00:55:51,680 Nu, dle Miroiu, secretul trebuie dezv�luit imediat. 827 00:55:55,400 --> 00:56:00,000 Unde e? Vreau s� o v�d. Vreau s� m� uit la ea. 828 00:56:00,960 --> 00:56:03,920 Unde e? Cine? 829 00:56:03,960 --> 00:56:07,360 Cine? Cartea! 830 00:56:08,280 --> 00:56:10,640 Vreau s� o v�d! 831 00:56:12,960 --> 00:56:15,320 Nu se poate. 832 00:56:17,960 --> 00:56:20,560 Domnule Miroiu... 833 00:56:21,400 --> 00:56:25,840 Evident, nu-�i dai seama de toat� seriozitatea situa�iei. 834 00:56:27,000 --> 00:56:30,880 Voi pune aceast� �ntrebare �n Consiliul Profesoral. 835 00:56:30,920 --> 00:56:32,040 Cum vrei. 836 00:56:32,080 --> 00:56:35,280 ��i mai pun o singur� �ntrebare. 837 00:56:35,320 --> 00:56:39,640 Ce e cartea asta? De cine e? De unde vine? 838 00:56:39,680 --> 00:56:43,600 Ce scrie �n ea? Ce g�nduri ai cu ea? 839 00:56:43,640 --> 00:56:45,920 De ce ai cump�rat-o? 840 00:56:47,960 --> 00:56:49,160 Dr� Cucu,... 841 00:56:49,200 --> 00:56:54,880 De mult e tot ora�ul cu ochii pe dta �i se �ntreab� ce tot faci, 842 00:56:54,920 --> 00:56:59,000 ce tot dregi de te �nchizi mereu singur �n cas�, 843 00:56:59,040 --> 00:57:03,080 ziua �i noaptea. Dar acum o s� ias� la lumin�. 844 00:57:03,160 --> 00:57:04,640 S� ias�, dr�, s� ias�, 845 00:57:04,720 --> 00:57:07,520 dar m�ine diminea��, nu acum. 846 00:57:07,560 --> 00:57:09,760 E noapte, e t�rziu. 847 00:57:11,000 --> 00:57:14,960 �tii... Cu alte cuvinte m� dai afar�. 848 00:57:17,600 --> 00:57:20,400 Ei bine, acum te-am rugat. 849 00:57:20,680 --> 00:57:24,280 Bine. Cum pofte�ti domnule Miroiu. 850 00:57:24,680 --> 00:57:29,200 Numai c� tu-�i vei regreta atitudinea. 851 00:57:31,120 --> 00:57:33,960 Udrea, urma�i-m�! 852 00:57:38,040 --> 00:57:40,400 A�teapt�, am ceva s�-�i spun. 853 00:57:40,440 --> 00:57:43,120 - Trebuie s� scap de Scorpion. - Atunci vino �napoi. 854 00:57:43,160 --> 00:57:45,680 - Bine. - Dar �ntoarce-te. 855 00:57:45,800 --> 00:57:48,560 Bine. Du-te, du-te. M� �ntorc, nu �nchide u�a. 856 00:57:48,640 --> 00:57:51,040 - Vii sau nu? - Vin, vin! M� �ntorc. 857 00:57:51,080 --> 00:57:54,560 - Te a�tept neap�rat. - Vin, vin! 858 00:58:38,120 --> 00:58:41,080 - E adev�rat? - Ce? 859 00:58:41,120 --> 00:58:43,720 - Ei bine, c� ai... - Ai auzit? 860 00:58:43,760 --> 00:58:47,400 Ei bine, nu puteam s�-mi astup urechile, nu? 861 00:58:48,160 --> 00:58:51,000 Nu-i adev�rat. Nu-i nimic adev�rat. 862 00:58:51,040 --> 00:58:52,240 Nu-i adev�rat. 863 00:58:54,480 --> 00:58:56,560 D�-mi cartea. Vreau s-o v�d. 864 00:58:57,760 --> 00:58:59,960 Nu se poate? Nu vrei? 865 00:59:04,720 --> 00:59:09,320 Nici mie? Nu m� cuno�ti, nu te cunosc. 866 00:59:09,680 --> 00:59:14,440 Sunt aici pentru o noapte, pentru o or�. 867 00:59:14,760 --> 00:59:20,680 N-am s� v�d pe nimeni, n-am s� povestesc nim�nui. 868 00:59:20,840 --> 00:59:23,640 Arat�-mi-o. Te rog. 869 00:59:33,160 --> 00:59:34,160 Nu pricep nimic. 870 00:59:34,200 --> 00:59:37,840 �i-am spus. E o carte veche. De matematici, de astronomie. 871 00:59:37,920 --> 00:59:39,240 C�t de veche? 872 00:59:39,400 --> 00:59:42,760 Vreo sut� cincizeci de ani. Chiar mai mult, este din 1763. 873 00:59:42,800 --> 00:59:46,720 - De ce este at�t de scump�? - Am avut noroc c� am g�sit-o. 874 00:59:46,760 --> 00:59:49,480 De ani de zile o caut, o a�tept, o visez. 875 00:59:49,520 --> 00:59:52,200 Unde n-am scris? Pe cine n-am �ntrebat? 876 00:59:52,240 --> 00:59:53,360 Librari, anticari. 877 00:59:53,400 --> 00:59:55,160 De ani de zile str�ng bani, 878 00:59:55,200 --> 00:59:58,040 pun deoparte, dau lec�ii, fac economii. 879 00:59:58,080 --> 00:59:59,800 ��i c�rpe�ti singur ciorapii. 880 00:59:59,880 --> 01:00:02,280 Da. Uneori. Dar acum o am, o am. 881 01:00:02,320 --> 01:00:05,160 O am. Acum pot s� verific, pot s� �tiu. 882 01:00:05,240 --> 01:00:09,280 Ce s� �tii? Nu vrei s�-mi spui? 883 01:00:10,120 --> 01:00:14,280 Ba da. Dtale ��i spun. Dar n-ai s� spui nim�nui? 884 01:00:14,800 --> 01:00:17,320 - Nim�nui. - Niciodat�? 885 01:00:17,360 --> 01:00:19,320 - Niciodat�. - �mi f�g�duie�ti? 886 01:00:19,360 --> 01:00:23,400 - ��i jur. - Am descoperit o nou� stea. 887 01:00:23,480 --> 01:00:25,640 - Unde? - �n cer! 888 01:00:25,720 --> 01:00:27,880 Ei bine, da? 889 01:00:29,520 --> 01:00:31,560 Ei bine, da... 890 01:00:32,480 --> 01:00:33,960 Nu te cred. Nu m� crezi? 891 01:00:34,000 --> 01:00:38,680 - Nu! - Uite-o, e aici. 892 01:00:38,720 --> 01:00:42,400 - Spunea-i c� e �n cer. - Ei bine, e �n cer! 893 01:00:42,440 --> 01:00:44,800 Uite. Aici e sfera. Linia asta e axa lumii. 894 01:00:44,840 --> 01:00:48,000 Cercul �sta e ecuatorul. Ecuatorul ceresc, se �n�elege. 895 01:00:48,040 --> 01:00:48,920 Se �n�elege. 896 01:00:48,960 --> 01:00:53,080 Aici sunt coordonatele orizontale; azimutul �i distan�a zenital�. 897 01:00:53,120 --> 01:00:55,920 Steaua pe care am g�sit-o eu, e aici. O vezi? 898 01:00:56,040 --> 01:00:58,160 O v�d. Dar mai bine, arat�-mi-o �n cer. 899 01:00:58,360 --> 01:01:00,360 Nu, c� acolo nu se vede. 900 01:01:00,400 --> 01:01:01,920 Nu spui c� ai g�sit-o? 901 01:01:01,960 --> 01:01:03,960 Am g�sit-o, dar aici, pe h�rtie. 902 01:01:04,040 --> 01:01:07,320 - Cum pe h�rtie? - Sigur. Am calculat-o. 903 01:01:07,400 --> 01:01:09,800 - Nu �n�eleg. - Ce nu �n�elegi? 904 01:01:09,880 --> 01:01:13,400 Multe. Dar nu �n�eleg ce leg�tur� are steaua, cu cartea. 905 01:01:13,480 --> 01:01:16,160 E un catalog ceresc, un atlas. Catalogul lui Van Mersch. 906 01:01:16,200 --> 01:01:18,080 Steaua mea nu este �n acela�i director. 907 01:01:18,120 --> 01:01:19,760 Nu se afl� pe niciun catalog. 908 01:01:19,800 --> 01:01:21,880 Nici Hiparch, nici Ptolomeu, nici keppler... 909 01:01:21,960 --> 01:01:22,920 Nici el? 910 01:01:22,960 --> 01:01:26,360 Nici. Un moment am crezut c� Herschel - dar nu, 911 01:01:26,400 --> 01:01:29,720 la Herschel era o stea dubl�. Cu totul altceva. 912 01:01:29,760 --> 01:01:32,920 Singurul care ar fi putut, singurul, era Van Mersch. 913 01:01:33,000 --> 01:01:33,880 De ce? 914 01:01:33,960 --> 01:01:37,040 Fiindc� avea destul� �ndr�zneal�. 915 01:01:37,080 --> 01:01:43,000 Eu simt c� e ceva adev�rat �n teoria lui despre stelele negre. 916 01:01:43,040 --> 01:01:46,640 Astronomii �i bat joc de teoria lui, l-au declarat nebun! 917 01:01:46,680 --> 01:01:49,080 Nebun? - Da, �i despre mine se va zice c� sunt nebun. 918 01:01:49,160 --> 01:01:50,160 Despre tine? 919 01:01:50,200 --> 01:01:53,480 - B�ie�ii din cursul superior �i acum �mi spun: Nebunul. 920 01:01:53,840 --> 01:01:56,920 Vreau s� dorm. M� duc la culcare. Vreau s� dorm. 921 01:01:57,000 --> 01:02:00,280 Nu e nevoie s� vad steaua. Scuza�i-m�, unde te duci? 922 01:02:00,320 --> 01:02:04,120 Ei bine, hei, vino cu mine. Trebuie s�-�i vorbesc. 923 01:02:04,200 --> 01:02:07,480 - Unde m� duci? - Hai s� mergem, te rog. 924 01:02:07,520 --> 01:02:08,720 Unde m� duci? 925 01:02:08,800 --> 01:02:11,240 O s�-�i ar�t o stea, interesant�. 926 01:02:11,320 --> 01:02:14,360 Vino, te rog. Ei bine, ce vrei? 927 01:02:14,400 --> 01:02:18,840 E foarte interesant�. Nu �n�elegi? Ei bine, hai s� mergem. 928 01:02:19,000 --> 01:02:20,520 Un moment. 929 01:02:20,640 --> 01:02:22,440 D�-mi drumul! 930 01:02:22,520 --> 01:02:24,520 Haide. Hai, vino cu mine. 931 01:02:24,600 --> 01:02:28,120 - Uite, vezi Ursa Mare? - Mi-o ar��i m�ine diminea��. 932 01:02:28,160 --> 01:02:31,320 M�ine diminea�� nu se vede. Ei bine, sunt �apte stele. Le vezi? 933 01:02:31,360 --> 01:02:32,200 Eu nu v�d nimic. 934 01:02:32,240 --> 01:02:35,760 Cum nu. Sunt patru �i trei. Ultimele trei sunt coada ursoaicei.. 935 01:02:35,840 --> 01:02:36,960 Ce ursoaic�? 936 01:02:37,000 --> 01:02:39,360 Te ui�i prea jos. Acolo unde prive�ti, e capul dragonului. 937 01:02:39,400 --> 01:02:40,760 Dragonul. Balaurul. 938 01:02:40,800 --> 01:02:42,520 Destul! M� duc s� dorm... 939 01:02:42,560 --> 01:02:43,760 Uite... Doamne... 940 01:02:43,840 --> 01:02:46,240 SF�R�ITUL PRIMEI P�R�I 73452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.