All language subtitles for The Red Line - 01x01 - We Must All Care.1080p.MEMENTO _ NTb _ 720p.AMRAP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,298 --> 00:00:08,899 Try to be still. 2 00:00:09,517 --> 00:00:10,776 Just a couple more. 3 00:00:11,202 --> 00:00:13,730 Dr. Brennan, we're losing him. 4 00:00:13,755 --> 00:00:16,517 Okay. Let's get some O-negative on standby. 5 00:00:19,712 --> 00:00:21,740 Someone bag him. 6 00:00:23,800 --> 00:00:25,611 We need to release the air in his thoracic cavity. 7 00:00:36,980 --> 00:00:38,464 ♪ The only difference ♪ 8 00:00:38,488 --> 00:00:40,283 ♪ between you and I ♪ 9 00:00:40,307 --> 00:00:42,628 - He's asleep. - Well, hello to you, too. 10 00:00:42,652 --> 00:00:45,464 You put your dad on, and then you need to go to bed. 11 00:00:45,488 --> 00:00:47,132 I am not tired. 12 00:00:47,156 --> 00:00:48,801 Are you cutting? 13 00:00:48,825 --> 00:00:51,937 - Yeah. Brain tumor. - What size scalpel? 14 00:00:51,961 --> 00:00:55,558 - Daddy, 15. - Very nice. Safe choice. 15 00:00:55,582 --> 00:00:57,498 I just want the guy to make it through the night. 16 00:00:58,492 --> 00:01:00,412 All right, well, listen, keep your hands steady 17 00:01:00,437 --> 00:01:02,274 and use your other hand to put your dad on the phone. 18 00:01:02,274 --> 00:01:04,919 I... told you, he's asleep. 19 00:01:04,943 --> 00:01:08,028 Jira, am I gonna have to ask you for a third time? 20 00:01:14,119 --> 00:01:16,170 Dad! 21 00:01:16,564 --> 00:01:18,032 It's Dad. 22 00:01:19,007 --> 00:01:21,341 No better way to tell me? 23 00:01:22,735 --> 00:01:24,973 "I'm sorry, Daddy. I love you so, so much." 24 00:01:24,997 --> 00:01:27,490 - Dad, I'm doing something. - Oh, well, 25 00:01:27,514 --> 00:01:29,236 did I ever tell you about where you slept 26 00:01:29,236 --> 00:01:31,818 - the week we brought you home? - Oh, my God, yeah. Like a million times. 27 00:01:31,842 --> 00:01:33,069 Right here, 28 00:01:33,069 --> 00:01:36,098 like a beautiful, little snoring, 29 00:01:36,122 --> 00:01:38,184 - pooping... - Kitten. 30 00:01:38,208 --> 00:01:39,137 Kitten. 31 00:01:40,638 --> 00:01:42,348 Gross. 32 00:01:42,962 --> 00:01:44,879 You complete me. 33 00:01:46,165 --> 00:01:48,194 Does anyone care that I'm still here? 34 00:01:48,218 --> 00:01:50,145 Go to bed. 35 00:01:52,388 --> 00:01:53,649 Hey, handsome. 36 00:01:53,673 --> 00:01:55,940 Um... what was the... the thing? 37 00:01:55,971 --> 00:01:57,088 The thing? 38 00:01:57,418 --> 00:01:59,009 Was there a thing that I was supposed to pick up 39 00:01:59,033 --> 00:01:59,988 on the way home from work? 40 00:01:59,988 --> 00:02:03,498 Milk, the thing that you put in your coffee every single day. 41 00:02:03,522 --> 00:02:04,916 Besides milk. 42 00:02:04,940 --> 00:02:07,502 - Just milk, Dr. Brennan. - All right. 43 00:02:07,526 --> 00:02:10,007 I love you. I'll be home soon. Bye. 44 00:02:25,594 --> 00:02:29,858 ♪ If you feel free, then you should lift your hands ♪ 45 00:02:29,882 --> 00:02:31,911 - ♪ Wanna shake it, baby ♪ - ♪ Wanna shake it, baby ♪ 46 00:02:31,935 --> 00:02:33,459 ♪ Like I know you can ♪ 47 00:02:33,483 --> 00:02:36,865 ♪ So many things in this world I don't understand ♪ 48 00:02:36,889 --> 00:02:40,535 ♪ I won't judge who you love or your brown skin ♪ 49 00:02:40,559 --> 00:02:42,504 ♪ People gettin' liberated ♪ 50 00:02:45,230 --> 00:02:49,878 ♪ Get up on your feet if you got the feeling ♪ 51 00:02:49,902 --> 00:02:51,546 ♪ Hey ♪ 52 00:02:51,570 --> 00:02:55,383 ♪ Get up on your feet, people gettin' liberated ♪ 53 00:02:55,407 --> 00:02:56,885 ♪ When I was young, I was told ♪ 54 00:02:56,909 --> 00:02:59,332 ♪ "What you reap is what you sow" ♪ 55 00:02:59,357 --> 00:03:00,605 ♪ Life ain't always sunny ♪ 56 00:03:00,629 --> 00:03:02,974 ♪ Don't get caught up in the glow ♪ 57 00:03:02,998 --> 00:03:06,528 ♪ And I don't know it all but I see as I grow ♪ 58 00:03:06,552 --> 00:03:12,400 ♪ Can't take the pain away 'cause it's in my soul ♪ 59 00:03:15,344 --> 00:03:17,700 - How's it going? - Whassup? 60 00:03:28,741 --> 00:03:30,335 One sec. 61 00:03:38,701 --> 00:03:40,595 Hey, I'll take... I'll take this, too, okay? 62 00:03:40,619 --> 00:03:41,763 ‭Aah! 63 00:03:43,339 --> 00:03:45,650 - Aah! - Open up that register. 64 00:03:45,674 --> 00:03:47,958 Hurry up! Now! 65 00:03:55,962 --> 00:03:57,411 You trouble? 66 00:03:57,435 --> 00:04:00,365 No. I-I-I'm married. I have... I have a daughter. 67 00:04:01,160 --> 00:04:03,251 - Floor. - Okay. 68 00:04:04,413 --> 00:04:05,956 Please. 69 00:04:06,862 --> 00:04:08,478 Please. 70 00:04:12,197 --> 00:04:13,863 Open it up now. 71 00:04:14,973 --> 00:04:16,175 Hurry up! 72 00:04:23,829 --> 00:04:26,391 Are you okay? Here, let me see. 73 00:04:28,000 --> 00:04:30,145 - Let me see. - Stop! Leave me alone! 74 00:04:30,169 --> 00:04:34,366 I'm a doctor, okay? Can I grab that first aid kit back there? 75 00:04:34,390 --> 00:04:35,567 Get away from me! 76 00:04:37,760 --> 00:04:39,037 Don't touch me! 77 00:04:39,061 --> 00:04:42,145 I'm trying to help you. 78 00:04:44,983 --> 00:04:47,662 Shots fired! Shots fired! 79 00:04:47,686 --> 00:04:48,913 You okay? 80 00:04:57,279 --> 00:04:59,474 Find his gun. 81 00:05:03,752 --> 00:05:08,038 Not him. That's the wrong guy! 82 00:05:25,433 --> 00:05:30,260 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 83 00:05:34,037 --> 00:05:36,716 _ 84 00:06:09,418 --> 00:06:12,654 Daniel, it's Elizabeth. We hear about charges today. 85 00:06:12,679 --> 00:06:15,553 You hired me to be your lawyer, so pick up my calls. 86 00:06:16,404 --> 00:06:19,763 Jira? You should seriously be considering 87 00:06:19,788 --> 00:06:21,689 getting up right now! 88 00:06:45,438 --> 00:06:47,708 Jira, you have about five seconds 89 00:06:47,732 --> 00:06:50,413 before I open this door and pull you out of that bed. 90 00:06:50,413 --> 00:06:53,369 Five... four... three... two... 91 00:06:59,839 --> 00:07:01,367 Why do I have to go in with you? 92 00:07:01,391 --> 00:07:02,428 You know why. 93 00:07:02,453 --> 00:07:04,891 No, I-I could be sleeping for another hour. 94 00:07:04,916 --> 00:07:08,562 Well, maybe if you didn't disappear for hours at a time, 95 00:07:08,586 --> 00:07:09,958 we could talk about that. 96 00:07:11,306 --> 00:07:14,295 You know, I'm not exactly looking forward to today either. 97 00:07:15,588 --> 00:07:18,289 Can we just stay home and watch the news? 98 00:07:18,313 --> 00:07:19,907 I don't think sitting here 99 00:07:19,931 --> 00:07:21,742 and obsessing about federal charges 100 00:07:21,766 --> 00:07:23,794 is how we wanna spend our first day back. 101 00:07:23,818 --> 00:07:25,965 Just have to get through today, okay? 102 00:07:32,944 --> 00:07:34,888 What if that cop gets off? 103 00:07:34,912 --> 00:07:37,474 No, we're not gonna go there until we have to. 104 00:07:37,498 --> 00:07:40,811 We are just going to school, okay? 105 00:07:40,835 --> 00:07:42,907 So please, just... 106 00:07:44,789 --> 00:07:46,066 get dressed. 107 00:07:46,090 --> 00:07:49,091 I can't get dressed until you move. 108 00:07:56,434 --> 00:07:59,196 ♪ Bless my heart ♪ 109 00:07:59,220 --> 00:08:01,498 ♪ Bless my soul ♪ 110 00:08:01,522 --> 00:08:04,451 ♪ Didn't think I'd make it ♪ 111 00:08:04,475 --> 00:08:07,788 ♪ To 22 years old ♪ 112 00:08:07,812 --> 00:08:10,374 ♪ There must be someone ♪ 113 00:08:10,398 --> 00:08:12,509 ♪ Up above ♪ 114 00:08:12,533 --> 00:08:15,629 ♪ Saying, "Come on, Brittany ♪ 115 00:08:15,653 --> 00:08:17,297 ♪ You got to come on up" ♪ 116 00:08:17,321 --> 00:08:25,139 ♪ You got to hold on ♪ 117 00:08:27,965 --> 00:08:31,167 Doors closing. 118 00:08:43,848 --> 00:08:45,659 Enjoy the rest of the day, okay? 119 00:08:45,683 --> 00:08:48,097 - Have a good one. - All right. 120 00:08:49,103 --> 00:08:50,664 ‭Hey! 121 00:08:50,688 --> 00:08:51,882 Daddy! 122 00:08:51,906 --> 00:08:54,918 What's up, Benny? 123 00:08:54,942 --> 00:08:56,503 How's the train today? 124 00:08:56,527 --> 00:08:59,473 Oh, really, really fast. Got me back home in no time. 125 00:08:59,497 --> 00:09:01,392 - You sleep okay? All right. - Yep. 126 00:09:01,416 --> 00:09:03,977 - Good deal. Where's Mama, huh? - Mm-mm. 127 00:09:04,001 --> 00:09:07,514 Mm-mm? You think Black Lightning can find her, huh? 128 00:09:09,040 --> 00:09:12,903 Hey, baby. How was work? 129 00:09:12,927 --> 00:09:14,655 - Fine. Mwah. - Mmm. 130 00:09:14,679 --> 00:09:16,523 Hey, Benny, go get your backpack, okay? 131 00:09:16,547 --> 00:09:18,393 We're leaving in 30 seconds. 132 00:09:18,417 --> 00:09:21,361 Whoa! 133 00:09:21,385 --> 00:09:22,768 You, uh... 134 00:09:24,571 --> 00:09:25,871 You still doing breakfast 135 00:09:25,895 --> 00:09:28,952 with the Honorable Nathan Gordon, Esquire? 136 00:09:30,228 --> 00:09:31,641 Yes, I am. 137 00:09:35,043 --> 00:09:36,395 Hey. 138 00:09:37,521 --> 00:09:39,967 Competition just wanna get in your head 139 00:09:39,991 --> 00:09:44,070 'cause he know you got him beat, a'ight? 140 00:09:44,492 --> 00:09:47,471 This time next year, I'm gon' be calling you Alderman Young. 141 00:09:47,495 --> 00:09:51,809 ‭You jinx me, Ethan, I swear to God... 142 00:09:51,833 --> 00:09:55,112 All right. All right. 143 00:09:55,136 --> 00:09:57,147 Can I ask you a question real quick? 144 00:09:57,171 --> 00:09:59,399 I've been thinking about this for, like, six months. 145 00:09:59,423 --> 00:10:01,871 - Of course. - If you running for City Council, 146 00:10:01,895 --> 00:10:03,904 why the hell they call you "alderman"? 147 00:10:03,928 --> 00:10:07,529 Because... Chicago... we're complicated. 148 00:10:07,530 --> 00:10:08,924 Chicago, okay. 149 00:10:08,948 --> 00:10:11,510 Mm-hmm. Now go to sleep. 150 00:10:19,876 --> 00:10:21,770 Chicago awaits official word today 151 00:10:21,794 --> 00:10:23,522 on whether or not the federal government 152 00:10:23,546 --> 00:10:26,325 will press charges against Officer Paul Evans 153 00:10:26,349 --> 00:10:28,944 in the shooting of an unarmed black doctor 154 00:10:28,968 --> 00:10:30,496 six months ago. 155 00:10:30,520 --> 00:10:32,865 Harrison Brennan, a surgeon, 156 00:10:32,889 --> 00:10:35,284 left behind a husband and teenage daughter. 157 00:10:35,308 --> 00:10:38,754 We expect word from the Department of Justice this afternoon 158 00:10:38,778 --> 00:10:41,946 at a press conference to be held at Federal Plaza. 159 00:11:34,250 --> 00:11:35,511 What's funny? 160 00:11:35,535 --> 00:11:38,230 You look like a Kardashian. 161 00:11:38,642 --> 00:11:40,933 Yeah, that's not funny. 162 00:11:41,777 --> 00:11:43,268 It's kinda funny. 163 00:11:49,612 --> 00:11:50,943 What's gonna happen today, Vic? 164 00:11:50,967 --> 00:11:53,028 Nothing. Today's the last day you're gonna have to worry 165 00:11:53,052 --> 00:11:54,780 about federal stuff. 166 00:11:54,804 --> 00:11:57,583 You know, a month from now, 167 00:11:57,607 --> 00:12:00,786 no one's gonna care about you 168 00:12:00,810 --> 00:12:06,030 or Harrison Brennan. I promise. 169 00:12:08,868 --> 00:12:10,629 Can't wait to change clothes. 170 00:12:10,653 --> 00:12:12,464 You do eight last night? 171 00:12:12,488 --> 00:12:14,500 Yeah. I need the hours. 172 00:12:14,524 --> 00:12:16,620 All right, well, you just wanna go home and crash, that's okay. 173 00:12:16,644 --> 00:12:19,471 You've been babysitting me nonstop. 174 00:12:19,495 --> 00:12:22,975 Like I'm leaving your ass alone today. 175 00:12:23,813 --> 00:12:25,856 Let me buy you breakfast. 176 00:12:28,137 --> 00:12:29,837 Thanks, Vic. 177 00:12:31,974 --> 00:12:34,036 Hey, Miss Jira. 178 00:12:34,539 --> 00:12:36,133 Hey, Mr. Bhatt. 179 00:12:36,158 --> 00:12:38,790 You and I gonna have fun this year? 180 00:12:38,814 --> 00:12:40,325 You teaching "The Great Gatsby"? 181 00:12:40,349 --> 00:12:43,161 No. No, my class is mainly cat videos 182 00:12:43,185 --> 00:12:44,913 while I sob quietly in a corner. 183 00:12:46,043 --> 00:12:47,666 We'll be good then. 184 00:12:47,690 --> 00:12:49,189 Mm-hmm. 185 00:13:02,705 --> 00:13:03,732 Sit up. 186 00:13:05,258 --> 00:13:08,691 They smell weakness, you are screwed. 187 00:13:11,847 --> 00:13:15,527 Oh. Should I leave the second one, or... 188 00:13:15,551 --> 00:13:17,579 No, I think my heart would literally explode. 189 00:13:20,523 --> 00:13:21,750 Hey, real quick. 190 00:13:21,774 --> 00:13:23,330 Yeah. 191 00:13:24,060 --> 00:13:26,255 So Jira's not the biggest fan of fiction. 192 00:13:26,279 --> 00:13:29,007 She's more of an A + B = C. 193 00:13:29,712 --> 00:13:32,044 - Don't take it personally. - I never do. 194 00:13:32,068 --> 00:13:34,513 She is in a place today. 195 00:13:35,259 --> 00:13:36,787 I got her back. 196 00:13:38,324 --> 00:13:40,207 Thank you. 197 00:13:42,391 --> 00:13:44,523 Anything I can do for you? 198 00:13:44,977 --> 00:13:47,047 Pretend I'm fine. 199 00:13:55,362 --> 00:13:57,758 I'm Kalen. 200 00:13:59,762 --> 00:14:00,789 Jira. 201 00:14:01,160 --> 00:14:02,908 I just wanna say that... 202 00:14:02,932 --> 00:14:04,576 I think what happened to your dad is, like, 203 00:14:04,600 --> 00:14:06,707 a complete injustice. 204 00:14:09,001 --> 00:14:10,632 Yeah, it was. 205 00:14:10,656 --> 00:14:12,417 I just want you to know 206 00:14:12,441 --> 00:14:15,743 there are people who understand. 207 00:14:26,422 --> 00:14:28,088 Excuse me. 208 00:14:30,564 --> 00:14:32,104 I need a hall pass. 209 00:14:32,128 --> 00:14:34,795 - Please. - Of course. 210 00:14:36,987 --> 00:14:39,740 Take as much time as you need, dear. 211 00:14:54,984 --> 00:14:57,796 Famous Tia Young. 212 00:14:57,820 --> 00:14:59,848 Welcome to my home. So happy to have you. 213 00:14:59,872 --> 00:15:01,550 Thank you for the invitation. 214 00:15:01,574 --> 00:15:04,386 Well, so little time left to be cordial. 215 00:15:04,410 --> 00:15:08,857 The last leg of a campaign can be the most exhaustive time. 216 00:15:08,881 --> 00:15:10,726 Well, I don't know. It can't be more tiring 217 00:15:10,750 --> 00:15:12,644 than the first few months of being a mom. 218 00:15:12,668 --> 00:15:15,981 - How old is your boy? - Benny... he's almost 7. 219 00:15:16,005 --> 00:15:17,675 Oh, that's... that's a great time. 220 00:15:17,700 --> 00:15:19,451 - Here, help yourself. - Oh, thank you. 221 00:15:19,475 --> 00:15:21,370 At that age, you still think that you're perfect. 222 00:15:21,394 --> 00:15:26,491 No, I am the law, but his dad is perfect. 223 00:15:26,515 --> 00:15:28,660 Little boys love trains. 224 00:15:28,684 --> 00:15:29,995 I've been meaning to ask you, 225 00:15:30,019 --> 00:15:33,095 how is a girl with a master's in economics 226 00:15:33,119 --> 00:15:35,656 end up married to public transit? 227 00:15:37,243 --> 00:15:38,670 We grew up together. 228 00:15:38,694 --> 00:15:40,555 So you came back for him. 229 00:15:40,579 --> 00:15:42,674 I came back for my neighborhood. 230 00:15:42,698 --> 00:15:44,643 I was just lucky he was still here. 231 00:15:44,667 --> 00:15:46,978 Mm. That's very sweet. 232 00:15:47,433 --> 00:15:50,504 Come on. 233 00:15:52,091 --> 00:15:54,069 Genuine and dedicated... 234 00:15:54,093 --> 00:15:57,355 that's the impression you've made in the ward. 235 00:15:57,379 --> 00:16:01,276 But polling at 39%, 236 00:16:01,864 --> 00:16:04,362 you're not going to beat an incumbent in the 6th. 237 00:16:06,722 --> 00:16:09,951 Trying to school a risk analyst on statistics, hmm? 238 00:16:10,789 --> 00:16:13,393 I'm not trying to school you. 239 00:16:16,282 --> 00:16:17,880 I wanna hire you. 240 00:16:19,882 --> 00:16:22,264 This will be my last term on city council. 241 00:16:22,288 --> 00:16:24,433 I wanna groom my own successor. 242 00:16:24,457 --> 00:16:27,552 Who better than the fiercest opponent I've had 243 00:16:27,576 --> 00:16:29,054 in over a decade? 244 00:16:29,725 --> 00:16:31,712 I appreciate the compliment. 245 00:16:32,882 --> 00:16:36,064 There's no shame in stepping down. 246 00:16:37,767 --> 00:16:39,026 Just... 247 00:16:40,652 --> 00:16:44,152 Come work with me within my administration. 248 00:16:44,176 --> 00:16:46,071 At the end of four years, 249 00:16:46,095 --> 00:16:48,162 there's an endorsement from me 250 00:16:48,186 --> 00:16:52,461 that comes with the weight of 30 years of service. 251 00:16:53,248 --> 00:16:54,913 That's very generous, Nathan. 252 00:16:54,937 --> 00:16:56,248 But? 253 00:16:56,272 --> 00:16:59,084 I'm not interested in joining the old guard. 254 00:16:59,108 --> 00:17:00,669 You're entrenched, 255 00:17:01,089 --> 00:17:04,089 and the way things have been isn't good enough anymore. 256 00:17:04,113 --> 00:17:06,007 All due respect, 257 00:17:06,595 --> 00:17:09,227 I'm not the one who should be dropping out of this race. 258 00:17:12,288 --> 00:17:15,476 What do you think you're gonna be able to get done 259 00:17:15,500 --> 00:17:20,157 in your first four years without knowing anyone? Hmm? 260 00:17:20,181 --> 00:17:22,908 Well, do something about that $125 million 261 00:17:22,932 --> 00:17:25,527 you're about to spend on new police recruits. 262 00:17:25,551 --> 00:17:26,995 We don't need more of them. 263 00:17:27,019 --> 00:17:29,164 We need to train the ones we have. 264 00:17:29,188 --> 00:17:31,950 We need them not to cost us another $100 million 265 00:17:31,974 --> 00:17:33,855 every two years in lawsuits. 266 00:17:33,879 --> 00:17:36,087 It's what we have to work with. 267 00:17:36,111 --> 00:17:38,790 Working with them instead of changing their ways 268 00:17:38,814 --> 00:17:41,426 is what got Dr. Harrison Brennan killed 269 00:17:41,450 --> 00:17:43,461 in a convenience store on his way home. 270 00:17:43,485 --> 00:17:45,007 I know you're not putting that on me. 271 00:17:45,031 --> 00:17:46,464 I know you know better than that. 272 00:17:46,488 --> 00:17:47,970 I put that on all of us. 273 00:17:49,471 --> 00:17:52,659 Give me four years to teach you. 274 00:17:53,963 --> 00:17:55,352 Make friends. 275 00:17:56,895 --> 00:18:01,863 Spend a little more time with Benny, hmm? 276 00:18:03,944 --> 00:18:07,068 The working mother argument is beneath you, Nathan. 277 00:18:07,092 --> 00:18:09,908 I'm speaking from experience. 278 00:18:10,921 --> 00:18:13,388 You don't get that time back. 279 00:18:22,104 --> 00:18:25,750 I'm Jira. I was adopted from here in 2001. 280 00:18:26,107 --> 00:18:30,087 I've decided I'm ready to know who my birth mother is, please. 281 00:18:30,111 --> 00:18:33,040 Would you mind showing me some ID, Jira? 282 00:18:33,064 --> 00:18:35,531 Yeah. Yeah, sure. 283 00:18:39,328 --> 00:18:40,598 Good picture. 284 00:18:40,622 --> 00:18:42,359 Thank you. 285 00:18:42,383 --> 00:18:45,199 Uh, I also have copies of my birth certificate 286 00:18:45,223 --> 00:18:46,728 and Social Security card 287 00:18:46,752 --> 00:18:48,542 if you need more forms of identification. 288 00:18:48,567 --> 00:18:50,760 I also have the introductory letter written to my mother 289 00:18:50,784 --> 00:18:54,182 as well as the forms from the website filled out. 290 00:18:54,206 --> 00:18:57,269 Whew. I wish everyone was as prepared as you. 291 00:18:57,293 --> 00:18:59,599 I've... I've thought about this for a long time. 292 00:19:00,766 --> 00:19:02,390 And I always do my homework. 293 00:19:02,935 --> 00:19:04,943 So why aren't you in school right now? 294 00:19:04,967 --> 00:19:08,697 Uh, this just seemed more important. 295 00:19:08,721 --> 00:19:10,482 I'm sure it does. 296 00:19:10,506 --> 00:19:13,201 So why do you wanna meet your birth mother? 297 00:19:15,227 --> 00:19:17,405 Something... going on at home? 298 00:19:17,429 --> 00:19:20,375 No. I mean, not with... 299 00:19:20,399 --> 00:19:23,289 I know what you mean. No. 300 00:19:23,936 --> 00:19:25,330 I just need more family. 301 00:19:25,354 --> 00:19:27,832 Why do you need more family? 302 00:19:29,420 --> 00:19:30,922 I just do. 303 00:19:34,196 --> 00:19:36,174 You're 17, Jira. 304 00:19:36,719 --> 00:19:40,178 Until you're 18, a parent needs to request your records. 305 00:19:40,202 --> 00:19:42,430 I'm hoping you'll make an exception. 306 00:19:42,454 --> 00:19:44,015 That's not how it works. 307 00:19:44,039 --> 00:19:45,767 There's no need to involve anyone else. 308 00:19:45,791 --> 00:19:49,104 She's my mom. I did the research, and... 309 00:19:49,128 --> 00:19:52,607 No. She gave birth to you. 310 00:19:53,069 --> 00:19:54,743 There's a difference. 311 00:19:55,863 --> 00:19:58,163 It's a big decision, 312 00:19:58,187 --> 00:20:00,448 and until you're an adult, it's one that you should make 313 00:20:00,472 --> 00:20:04,035 with the family that raised you, Ms. Calder-Brennan. 314 00:20:04,059 --> 00:20:07,110 Come back with your other dad, and we'll see what we can do. 315 00:20:11,275 --> 00:20:13,864 Ugh! Hawks are a damn disaster this year. 316 00:20:13,888 --> 00:20:15,380 Only team worse is Detroit. 317 00:20:15,404 --> 00:20:16,765 No way. Red Wings are gonna rally. 318 00:20:16,789 --> 00:20:18,300 We can still go to the Cup. 319 00:20:18,324 --> 00:20:19,851 Only bling that belongs in Detroit 320 00:20:19,875 --> 00:20:22,387 is on the front teeth of your citizens. 321 00:20:22,411 --> 00:20:25,223 I can't hear you over the Hawks losing to the Penguins. 322 00:20:25,247 --> 00:20:27,196 Who you like this year, Paulie? 323 00:20:28,020 --> 00:20:30,562 Uh, whoever can kick the crap out of the Penguins. 324 00:20:30,586 --> 00:20:33,198 Yeah. Hawks are gonna need someone who can shoot straight. 325 00:20:33,222 --> 00:20:35,817 - Yeah. - Maybe get a job with them, Paul. 326 00:20:38,227 --> 00:20:39,955 That was dumb. 327 00:20:41,033 --> 00:20:42,624 I thought it would be funny... 328 00:20:42,648 --> 00:20:44,659 It was, man. It was. 329 00:20:44,683 --> 00:20:46,580 It's fine. 330 00:20:47,987 --> 00:20:48,964 I'm sorry, man. 331 00:20:48,988 --> 00:20:50,465 - Aah! - Jim, can you... 332 00:20:50,489 --> 00:20:51,883 - Can you not... - ‭ 333 00:20:51,907 --> 00:20:53,907 God. 334 00:20:55,411 --> 00:20:57,222 You can't just be hitting people, Jim. 335 00:20:57,246 --> 00:20:59,224 I don't wanna hear it. I'm done with everyone talking 336 00:20:59,248 --> 00:21:01,092 about you like, what, like they know? 337 00:21:01,116 --> 00:21:03,011 It was a crack. He made a joke. 338 00:21:03,035 --> 00:21:04,596 He's never been on the job! 339 00:21:04,620 --> 00:21:06,314 He has never been scared with a second to make a call! 340 00:21:06,338 --> 00:21:08,650 You know... You know what? I got enough on my plate 341 00:21:08,674 --> 00:21:10,435 without you throwing tantrums! 342 00:21:10,459 --> 00:21:12,103 You're not helping! 343 00:21:12,127 --> 00:21:15,846 I know what happens when you don't make that call. 344 00:21:17,383 --> 00:21:20,684 You got a little bit of ours back, brother. 345 00:21:22,187 --> 00:21:24,201 It was the wrong guy, Jim. 346 00:21:25,786 --> 00:21:27,607 You didn't know that. 347 00:21:36,902 --> 00:21:41,655 Hey. Boss just called. There's no voicemail. 348 00:21:48,080 --> 00:21:49,891 Quick rule, everyone. 349 00:21:49,915 --> 00:21:53,645 When I am speaking, you are not. 350 00:21:55,092 --> 00:21:57,160 Good morning. Happy new year. 351 00:21:57,184 --> 00:21:59,567 Welcome back to A.P. U.S. History. 352 00:21:59,591 --> 00:22:02,070 History is our story. 353 00:22:02,094 --> 00:22:04,823 You are the direct result of every decision ever made 354 00:22:04,847 --> 00:22:06,908 by every person who's ever come before you. 355 00:22:06,932 --> 00:22:08,493 We live in Chicago because 356 00:22:08,517 --> 00:22:11,546 Jean Baptiste Point du Sable once came upon this land, 357 00:22:11,570 --> 00:22:13,164 cold and empty, 358 00:22:13,626 --> 00:22:16,835 and thought, "I can make a home here," 359 00:22:16,859 --> 00:22:19,003 stood by that vast lake. 360 00:22:19,027 --> 00:22:20,966 They weighed their fear... 361 00:22:22,364 --> 00:22:24,259 and they stuck it out. 362 00:22:24,283 --> 00:22:28,646 And I want you to understand that person's hope. 363 00:22:28,670 --> 00:22:31,599 We are all the children of a million hopes, 364 00:22:32,186 --> 00:22:35,689 and it's our responsibility to act upon our own hopes. 365 00:22:48,273 --> 00:22:49,834 Tyrant. 366 00:22:49,858 --> 00:22:52,454 What did you give them already that you have to grade? 367 00:22:52,478 --> 00:22:54,289 I made 'em journal over the summer. 368 00:22:54,750 --> 00:22:56,424 They are easier to break 369 00:22:56,448 --> 00:22:58,671 when you have a window into their souls. 370 00:22:59,985 --> 00:23:01,463 How you doing? 371 00:23:02,133 --> 00:23:04,716 I have got Angelica Barrett fourth period, so... 372 00:23:04,740 --> 00:23:08,219 Ahh. Do you want me to fight her? 373 00:23:08,243 --> 00:23:09,971 She'd eat you alive. 374 00:23:09,995 --> 00:23:12,107 I'd rip out enough hair to ruin prom. 375 00:23:12,131 --> 00:23:13,608 I'll consider it. 376 00:23:13,632 --> 00:23:16,445 No, but if she touches my hair, I'm out. 377 00:23:16,963 --> 00:23:18,152 Or my face. 378 00:23:19,066 --> 00:23:20,977 Thank you for defending my honor. 379 00:23:21,001 --> 00:23:22,477 Anytime. 380 00:23:22,501 --> 00:23:24,369 Seen Jira yet? 381 00:23:25,114 --> 00:23:28,907 This morning in the hall. She's got her game face on. 382 00:23:30,202 --> 00:23:32,243 You both do. 383 00:23:32,788 --> 00:23:34,412 Think anyone's buying it? 384 00:23:34,436 --> 00:23:36,965 Mm... definitely. 385 00:23:38,607 --> 00:23:40,301 Mr. Calder, please report to the office. 386 00:23:40,325 --> 00:23:43,443 Mr. Calder, please report to the office. 387 00:23:50,118 --> 00:23:51,618 Daniel. 388 00:23:56,124 --> 00:23:58,269 School's off-limits, Elizabeth. 389 00:23:58,293 --> 00:23:59,938 You're not answering your phone. 390 00:23:59,962 --> 00:24:01,272 You break my rule, I break yours. 391 00:24:01,296 --> 00:24:03,235 I didn't wanna hear bad news. 392 00:24:04,667 --> 00:24:06,383 Is it good news? 393 00:24:10,055 --> 00:24:12,077 There's never gonna be good news. 394 00:24:12,864 --> 00:24:14,741 No charges for Paul Evans. 395 00:24:17,113 --> 00:24:20,059 The civil lawsuit is ready to be filed. 396 00:24:20,115 --> 00:24:21,426 They failed Harrison every way they can. 397 00:24:21,450 --> 00:24:23,756 It's time to make the city pay up. 398 00:24:24,903 --> 00:24:26,453 Daniel. 399 00:24:27,656 --> 00:24:31,124 I have to tell Jira before she finds out on her phone. 400 00:24:52,911 --> 00:24:54,952 Come inside for a minute. 401 00:25:00,419 --> 00:25:03,114 Nothing's gonna happen to him, is it? 402 00:25:03,835 --> 00:25:06,254 No legal ramifications, no. 403 00:25:08,840 --> 00:25:10,571 Are we gonna sue? 404 00:25:10,595 --> 00:25:12,788 I think we should sleep on that. 405 00:25:12,788 --> 00:25:14,182 Why? 406 00:25:15,144 --> 00:25:18,231 Because... if we do, 407 00:25:18,527 --> 00:25:19,933 even if we win, 408 00:25:21,279 --> 00:25:23,724 it is the next four years of our lives. 409 00:25:23,748 --> 00:25:25,426 Is that what you want? 410 00:25:25,450 --> 00:25:27,511 Does he get to keep his job? 411 00:25:27,535 --> 00:25:29,084 I don't know. 412 00:25:32,373 --> 00:25:34,151 He probably will. 413 00:25:34,175 --> 00:25:38,272 It won't always be like this, I promise. 414 00:25:38,296 --> 00:25:40,420 Don't promise. 415 00:25:55,518 --> 00:25:58,208 - I need my suit. - Why? 416 00:26:01,790 --> 00:26:03,177 No... no charges. 417 00:26:05,490 --> 00:26:09,720 ♪ Then you just came along ♪ 418 00:26:09,744 --> 00:26:12,661 ♪ And I was helpless ♪ 419 00:26:35,475 --> 00:26:38,499 Hey, I know today must be really hard. 420 00:26:38,523 --> 00:26:40,063 It's okay. 421 00:26:42,273 --> 00:26:45,138 You're holding on to a lot of negative energy, 422 00:26:45,162 --> 00:26:48,009 and it's getting directed at the people trying to help you. 423 00:26:49,255 --> 00:26:50,990 You need to let go of that. 424 00:26:52,325 --> 00:26:55,983 I need to let go of that? 425 00:26:56,007 --> 00:26:57,206 Yeah. 426 00:27:08,631 --> 00:27:12,194 Do not talk to me... ever. 427 00:27:13,514 --> 00:27:17,517 No phones, Jira. Let me see you in the hall. 428 00:27:18,312 --> 00:27:21,459 - I... - Now, please. 429 00:27:26,487 --> 00:27:28,131 - Miss Jira. - I'm going to the office, okay? 430 00:27:28,155 --> 00:27:29,654 Hey, you like baseball? 431 00:27:34,377 --> 00:27:35,596 Yeah. 432 00:27:39,121 --> 00:27:40,338 Cubs. 433 00:27:41,836 --> 00:27:45,949 What happens when a ball gets lost in the ivy at Wrigley? 434 00:27:45,973 --> 00:27:47,867 ♪ Wanna break all the clocks and the mirrors ♪ 435 00:27:47,867 --> 00:27:49,946 Outfielder raises his hands. 436 00:27:50,319 --> 00:27:51,626 Okay. 437 00:27:52,455 --> 00:27:57,052 So... next time someone's pissing you off, 438 00:27:57,076 --> 00:27:59,521 just raise your arms above your head. 439 00:28:00,063 --> 00:28:01,189 Send you on an errand. 440 00:28:01,213 --> 00:28:04,008 ♪ Don't know how to escape from this prison ♪ 441 00:28:04,032 --> 00:28:05,240 Really? 442 00:28:05,885 --> 00:28:07,031 I mean, h... 443 00:28:09,555 --> 00:28:14,286 How am I supposed to overwork and terrify everyone 444 00:28:14,310 --> 00:28:15,954 if you're always stealing focus? 445 00:28:15,978 --> 00:28:20,792 ♪ I can't breathe ♪ 446 00:28:20,816 --> 00:28:23,078 Do I have to go back in? 447 00:28:23,102 --> 00:28:24,963 Yeah. 448 00:28:26,018 --> 00:28:27,799 But... 449 00:28:27,823 --> 00:28:29,897 Let's give it a minute. 450 00:28:32,311 --> 00:28:36,057 ♪ I can't breathe ♪ 451 00:28:38,117 --> 00:28:43,432 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 452 00:28:43,456 --> 00:28:47,986 ♪ I can't breathe ♪ 453 00:28:48,457 --> 00:28:50,105 You okay? 454 00:28:51,263 --> 00:28:53,408 No federal charges. 455 00:28:53,432 --> 00:28:55,632 I met Dr. Brennan once. 456 00:28:56,802 --> 00:28:59,307 He was so happy to get that little girl. 457 00:28:59,331 --> 00:29:01,416 Wanted to name her Jira. 458 00:29:02,346 --> 00:29:04,286 He thanked me. 459 00:29:04,310 --> 00:29:06,225 I know. 460 00:29:08,447 --> 00:29:09,875 Would it have... 461 00:29:09,899 --> 00:29:11,710 Would it help her 462 00:29:11,734 --> 00:29:14,963 to... to meet me? 463 00:29:14,987 --> 00:29:16,548 - What, you're really asking? - Yes. 464 00:29:16,572 --> 00:29:18,216 I can... 465 00:29:18,240 --> 00:29:20,936 In the past, I haven't exactly been allowed an opinion on this. 466 00:29:20,960 --> 00:29:23,972 - I need you to. - T... 467 00:29:23,996 --> 00:29:25,724 You know, I just... 468 00:29:26,292 --> 00:29:27,976 You sure this is about her? 469 00:29:28,000 --> 00:29:30,927 I just wanna do the right thing here. 470 00:29:30,951 --> 00:29:33,865 You did that when you gave her up. 471 00:29:33,889 --> 00:29:36,318 I get it if you wanna make sure she's okay. 472 00:29:36,342 --> 00:29:38,420 But that's about what you need. 473 00:29:38,444 --> 00:29:41,656 Maybe it is. Is that such a bad thing? 474 00:29:41,680 --> 00:29:44,159 I don't know. You still won't win this election. 475 00:29:44,183 --> 00:29:45,794 I could wait four years. 476 00:29:45,818 --> 00:29:49,498 I could be a mom. I-I could work with Gordon. 477 00:29:49,522 --> 00:29:51,833 You don't respect Gordon, 478 00:29:51,857 --> 00:29:55,003 and you know if anyone find out about her, 479 00:29:55,027 --> 00:29:58,557 that's all they gon' see... no more economics genius, 480 00:29:58,581 --> 00:30:00,759 just a hood rat who got pregnant at 15. 481 00:30:00,783 --> 00:30:02,427 Is that what I was? 482 00:30:02,451 --> 00:30:04,167 You know that's not what I meant. 483 00:30:12,011 --> 00:30:15,023 You only ever been a dream girl to me, baby. 484 00:30:15,047 --> 00:30:17,442 And you always saying you really wanna make a difference. 485 00:30:17,466 --> 00:30:19,757 Run for office, and you doing that already. 486 00:30:21,133 --> 00:30:23,582 - I'm her mom. - No. 487 00:30:23,606 --> 00:30:25,367 You're Benny's mom. 488 00:30:26,138 --> 00:30:28,503 I know that. Why can't I be both? 489 00:30:28,527 --> 00:30:30,193 Come on, Tia. 490 00:30:32,565 --> 00:30:34,125 Where you going? 491 00:30:36,068 --> 00:30:37,518 I'm going to the press conference. 492 00:30:37,542 --> 00:30:38,859 T. 493 00:30:57,256 --> 00:30:59,317 Good afternoon. 494 00:30:59,341 --> 00:31:01,369 My name is Paul Evans. 495 00:31:08,317 --> 00:31:09,828 Boo! 496 00:31:13,439 --> 00:31:15,917 A tragic mistake was made. 497 00:31:19,945 --> 00:31:23,333 I'm grateful the federal government 498 00:31:23,357 --> 00:31:25,739 recognized that and exonerated me. 499 00:31:28,717 --> 00:31:29,848 I look forward to once again serving 500 00:31:29,872 --> 00:31:33,768 the great city of Chicago and hope that all involved... 501 00:31:38,047 --> 00:31:40,325 ...hope that all involved can now try to find 502 00:31:40,349 --> 00:31:41,880 some measure of peace. Thank you. 503 00:31:46,805 --> 00:31:48,950 - ♪ Who police the police? ♪ - ♪ Who police the police? ♪ 504 00:31:48,974 --> 00:31:51,336 - ♪ Who police the police? ♪ - ♪ Who police the police? ♪ 505 00:31:51,360 --> 00:31:53,371 - ♪ Who police the police ♪ - ♪ Who police the police ♪ 506 00:31:53,395 --> 00:31:56,412 - ♪ When they get out of line? ♪ - ♪ Who police the police ♪ 507 00:31:56,436 --> 00:31:58,843 ♪ When you see the police ♪ 508 00:31:58,867 --> 00:32:01,179 ♪ Say a little prayer to the shepherd ♪ 509 00:32:01,203 --> 00:32:05,122 ♪ Who let the wolves guard the sheep? ♪ 510 00:32:22,314 --> 00:32:25,315 This is Thorndale. 511 00:32:32,791 --> 00:32:35,482 - Kira? - Dad? 512 00:32:39,798 --> 00:32:42,832 Doors closing. 513 00:32:44,886 --> 00:32:46,647 Do you love me? 514 00:32:46,671 --> 00:32:49,872 Yeah. More than anything. 515 00:32:52,246 --> 00:32:53,814 I need you to do something for me. 516 00:32:53,838 --> 00:32:57,514 Okay. What do you need me to do? 517 00:33:01,353 --> 00:33:03,594 I wanna meet my mom. 518 00:33:07,192 --> 00:33:09,837 But you have to give me permission, 519 00:33:09,861 --> 00:33:14,104 legally, so... 520 00:33:18,787 --> 00:33:20,648 I'm the parent you've got. 521 00:33:20,672 --> 00:33:22,934 I want more family. 522 00:33:22,958 --> 00:33:24,602 We're gonna get through this. 523 00:33:24,626 --> 00:33:28,744 You can't possibly understand what I'm going through. 524 00:33:29,598 --> 00:33:31,442 I want someone who can. 525 00:33:31,466 --> 00:33:33,327 Do you think that I don't wake up every morning 526 00:33:33,351 --> 00:33:35,079 wishing it had been me? 527 00:33:35,103 --> 00:33:37,586 It would never happen to you. 528 00:33:43,717 --> 00:33:46,053 Please help me meet my mom. 529 00:33:47,888 --> 00:33:49,866 No. 530 00:33:52,571 --> 00:33:54,186 Why? 531 00:33:55,240 --> 00:33:56,717 It's my job to protect you, 532 00:33:57,189 --> 00:33:58,886 so I'm gonna keep you away from the one person 533 00:33:58,910 --> 00:34:01,026 who didn't want you. 534 00:34:05,906 --> 00:34:07,917 Okay? So let's go home. 535 00:34:09,421 --> 00:34:11,449 I don't wanna go home. 536 00:34:11,473 --> 00:34:13,756 Jira, we're gonna home right now. 537 00:34:22,434 --> 00:34:24,328 - Jira, get off that train. - No. 538 00:34:24,352 --> 00:34:26,134 Doors closing. 539 00:34:45,320 --> 00:34:46,984 You wanna be a hero, huh? 540 00:34:47,008 --> 00:34:50,938 Yeah, and be just like Black Lightning. 541 00:34:50,962 --> 00:34:52,490 Yeah, I know. 542 00:34:52,514 --> 00:34:54,705 And never get hurt. 543 00:34:57,269 --> 00:35:00,448 You can do a lot of good stuff 544 00:35:00,472 --> 00:35:02,546 to help people. 545 00:35:03,642 --> 00:35:07,255 But everyone... gets hurt. 546 00:35:07,801 --> 00:35:12,093 But you, me, and Mama... well, we take care of each other. 547 00:35:12,472 --> 00:35:13,983 Always. 548 00:35:22,827 --> 00:35:24,138 Okay. 549 00:35:25,830 --> 00:35:28,309 Five minutes. 550 00:35:28,947 --> 00:35:30,333 Love you, son. 551 00:35:33,869 --> 00:35:35,700 You did great. 552 00:35:35,724 --> 00:35:37,741 It'll be good, get back. 553 00:35:37,765 --> 00:35:39,787 In uniform, you'll feel more like yourself. 554 00:35:44,766 --> 00:35:46,961 Hey, you got another overnight tonight? 555 00:35:46,985 --> 00:35:48,579 Yeah. 556 00:35:48,603 --> 00:35:51,549 Two boys in Catholic school doesn't get cheaper. 557 00:35:52,012 --> 00:35:54,168 Did it to yourself. 558 00:35:54,192 --> 00:35:56,492 Yeah, serves me right. 559 00:35:57,912 --> 00:36:00,474 ♪ I feel it in my bones ♪ 560 00:36:00,498 --> 00:36:01,842 Thanks, Vic. 561 00:36:03,431 --> 00:36:04,812 F-For what? 562 00:36:05,359 --> 00:36:07,014 For everything. For... 563 00:36:07,038 --> 00:36:09,817 ♪ In my veins, my blood ♪ 564 00:36:09,841 --> 00:36:13,367 Just everything since it happened. 565 00:36:15,077 --> 00:36:16,679 The only hope I had, Vic. 566 00:36:19,623 --> 00:36:21,532 Only person telling me it'd be okay 567 00:36:21,556 --> 00:36:23,418 that I actually believed. 568 00:36:25,337 --> 00:36:28,715 'Cause... 'cause you... you believed it. 569 00:36:30,195 --> 00:36:33,841 I have no idea how you were able to, but you did. 570 00:36:33,865 --> 00:36:35,126 God. 571 00:36:36,735 --> 00:36:39,130 Oh, my God! 572 00:36:39,154 --> 00:36:40,798 Vic, hey! 573 00:36:42,907 --> 00:36:45,853 Vic, it's okay. It's over. 574 00:36:45,877 --> 00:36:47,104 Vic. 575 00:36:47,128 --> 00:36:48,889 You're gonna believe that? 576 00:36:48,913 --> 00:36:50,608 You think I didn't wake up in cold sweats 577 00:36:50,632 --> 00:36:55,563 and worry every second? You... oh, you freaking kid! 578 00:36:55,587 --> 00:36:57,327 Vic, breathe. 579 00:36:58,366 --> 00:37:00,556 I did something bad, too. 580 00:37:02,344 --> 00:37:04,038 All right, what? 581 00:37:04,062 --> 00:37:05,456 You know the... the tape? 582 00:37:06,169 --> 00:37:09,676 The security tape. The tape from the store. 583 00:37:09,700 --> 00:37:13,748 I took it. You were catatonic when it happened, and... 584 00:37:13,772 --> 00:37:16,083 You said... You said I did everything right. 585 00:37:16,107 --> 00:37:17,468 You did. 586 00:37:17,492 --> 00:37:19,451 No, no. Why would you mess with the tape? 587 00:37:19,475 --> 00:37:21,472 Why would you mess with the tape, Vic? 588 00:37:21,496 --> 00:37:23,257 He was leaning over the cashier! 589 00:37:23,281 --> 00:37:26,510 The cashier was screaming. Why did you mess with the tape?! 590 00:37:26,534 --> 00:37:28,251 You're supposed to say something. 591 00:37:29,849 --> 00:37:31,148 Camera's right on your face. 592 00:37:31,172 --> 00:37:34,769 You're supposed to say something before you fire. 593 00:37:34,793 --> 00:37:37,321 You said I did everything right! 594 00:37:37,345 --> 00:37:39,711 You said I did everything right. 595 00:37:39,735 --> 00:37:42,610 You're safe now! Paul! 596 00:37:50,547 --> 00:37:52,007 Hey. 597 00:37:53,508 --> 00:37:55,302 I love you. 598 00:37:56,981 --> 00:38:01,128 I love my family. It's the one I want. 599 00:38:01,152 --> 00:38:05,121 I'm the one who gave her to Harrison Brennan. 600 00:38:07,606 --> 00:38:11,327 How's the world revolve, Tia, hmm? 601 00:38:17,006 --> 00:38:18,238 No. 602 00:38:23,641 --> 00:38:26,153 I'm gonna run this year. 603 00:38:26,177 --> 00:38:28,155 - There's too much to do. - Mm-hmm. 604 00:38:28,179 --> 00:38:32,214 And if I need to leave her be to do it, okay. 605 00:38:32,817 --> 00:38:34,962 That's how I'll make it better. 606 00:38:36,639 --> 00:38:38,082 Okay. 607 00:38:38,106 --> 00:38:39,667 Alderman Young. 608 00:38:47,031 --> 00:38:50,761 This is Thorndale. 609 00:38:50,785 --> 00:38:52,776 Doors closing. 610 00:39:22,700 --> 00:39:26,407 ♪ Stay out super late tonight ♪ 611 00:39:26,431 --> 00:39:29,950 ♪ Picking apples, making pies ♪ 612 00:39:29,974 --> 00:39:34,016 ♪ Put a little something in our lemonade ♪ 613 00:39:34,040 --> 00:39:35,982 ♪ And take it with us ♪ 614 00:39:36,006 --> 00:39:42,943 ♪ We're half awake in a fake empire ♪ 615 00:39:42,968 --> 00:39:48,483 ♪ We're half awake in a fake empire ♪ 616 00:39:51,343 --> 00:39:54,822 ♪ Tiptoe through our shiny city ♪ 617 00:39:54,846 --> 00:39:58,376 ♪ With our diamond slippers on ♪ 618 00:39:58,400 --> 00:40:01,829 ♪ Do our gay ballet on ice ♪ 619 00:40:01,853 --> 00:40:04,248 ♪ Bluebirds on our shoulders ♪ 620 00:40:04,272 --> 00:40:09,337 ♪ We're half awake in a fake empire ♪ 621 00:40:11,363 --> 00:40:16,511 ♪ We're half awake in a fake empire ♪ 622 00:40:47,983 --> 00:40:51,462 ♪ Turn the light out, say good night ♪ 623 00:40:51,486 --> 00:40:55,016 ♪ No thinking for a little while ♪ 624 00:40:55,040 --> 00:40:58,553 ♪ Let's not try to figure out ♪ 625 00:40:58,577 --> 00:41:01,722 ♪ Everything at once ♪ 626 00:41:01,746 --> 00:41:05,226 ♪ It's hard to keep track of you ♪ 627 00:41:05,250 --> 00:41:08,112 ♪ Falling through the sky ♪ 628 00:41:08,136 --> 00:41:09,947 ♪ We're half awake ♪ 629 00:41:09,971 --> 00:41:13,367 ♪ In a fake empire ♪ 630 00:41:14,926 --> 00:41:16,954 ♪ We're half awake ♪ 631 00:41:16,978 --> 00:41:20,158 ♪ In a fake empire ♪ 632 00:42:22,760 --> 00:42:24,244 Dad, come on! 633 00:42:26,547 --> 00:42:29,020 Doors closing. 634 00:42:29,767 --> 00:42:31,030 It's so early. 635 00:42:31,385 --> 00:42:32,863 Well, we'll get to the courthouse 636 00:42:32,887 --> 00:42:34,448 before all the reporters. 637 00:42:34,699 --> 00:42:36,093 There's gonna be so many cameras, 638 00:42:36,117 --> 00:42:38,095 just like the week he died. 639 00:42:38,119 --> 00:42:39,669 Yeah, you know, you can still change your mind. 640 00:42:39,669 --> 00:42:42,345 You don't have to go on TV if it's gonna be too hard 641 00:42:42,370 --> 00:42:43,566 to keep it together. 642 00:42:43,590 --> 00:42:45,298 I'm doing it for Dad. 643 00:42:46,139 --> 00:42:48,426 And my mom might be watching today. 644 00:42:50,181 --> 00:42:54,960 Well, who's to say she even knows or... cares? 645 00:42:54,984 --> 00:42:56,195 You don't know her. 646 00:42:56,569 --> 00:42:58,603 Neither do you. 647 00:43:05,837 --> 00:43:08,316 Did you kick my newly painted front door? 648 00:43:08,341 --> 00:43:12,110 Ha! My hands are full trying to carry my sister to victory. 649 00:43:12,134 --> 00:43:13,746 Mnh-mnh, take that mess to the basement. 650 00:43:13,746 --> 00:43:15,476 Campaign's outgrown the basement. 651 00:43:15,476 --> 00:43:16,837 Auntie Suzanne! 652 00:43:16,861 --> 00:43:18,372 Benny Bean! 653 00:43:18,396 --> 00:43:20,924 You need to put a shirt on, buddy, all right? 654 00:43:20,948 --> 00:43:23,246 There's two on the bed. Pick one. 655 00:43:23,270 --> 00:43:25,963 Hey. Check these out. 656 00:43:25,987 --> 00:43:27,548 - Oh. - Oh. 657 00:43:27,572 --> 00:43:29,523 Is that the photo we're going with? 658 00:43:29,548 --> 00:43:32,914 Yeah. It was the most electable option. 659 00:43:33,303 --> 00:43:34,864 I like that outfit. 660 00:43:34,888 --> 00:43:37,200 You said upscale but not uptight. 661 00:43:37,224 --> 00:43:38,701 I did. Now those shoes are cute, 662 00:43:38,725 --> 00:43:40,336 but can you canvass a hood in them? 663 00:43:40,360 --> 00:43:42,808 I can walk, talk, shake hands all day in these shoes. 664 00:43:42,832 --> 00:43:44,007 Yeah. 665 00:43:44,031 --> 00:43:45,625 - Here. - Ooh. 666 00:43:45,649 --> 00:43:46,954 - Personality. - Oh. 667 00:43:46,978 --> 00:43:48,693 - Then I'm taking it back. - If you can find it. 668 00:43:48,717 --> 00:43:50,064 Daddy! 669 00:43:50,088 --> 00:43:52,382 It's all personality in this house. 670 00:43:52,406 --> 00:43:55,184 All right. Let's go get some votes. 671 00:43:55,208 --> 00:43:57,439 Ah, I have new intel. 672 00:43:57,847 --> 00:44:00,085 Nathan Gordon thinks you're a threat. 673 00:44:01,144 --> 00:44:03,205 His camp is doing robocalls. 674 00:44:03,229 --> 00:44:05,841 He's making a huge television ad buy. 675 00:44:05,865 --> 00:44:07,343 We don't have the money for that. 676 00:44:07,367 --> 00:44:10,151 Oh, we're not gonna win unless we can get it. 677 00:44:10,620 --> 00:44:12,464 A gala for Dr. Harrison Brennan? 678 00:44:12,488 --> 00:44:16,115 Perhaps we should expand your demographic. 679 00:44:16,626 --> 00:44:19,002 No. Not that way. 680 00:44:19,026 --> 00:44:23,442 Because I'll bet the gays like an upstart candidate. 681 00:44:23,466 --> 00:44:26,895 You could get exposure, raise us some money. 682 00:44:27,335 --> 00:44:29,212 Jira might be there. 683 00:44:30,838 --> 00:44:34,153 I mean, that could feel... raw, 684 00:44:34,177 --> 00:44:35,871 but you could handle it. 685 00:44:36,344 --> 00:44:38,874 I promised my husband 686 00:44:38,898 --> 00:44:40,709 that part of my life was over, 687 00:44:40,733 --> 00:44:43,662 and I promised myself that I would leave Jira alone. 688 00:44:43,686 --> 00:44:46,715 Mm-hmm. Got Benny ready. 689 00:44:46,739 --> 00:44:48,834 Good job, Daddy. 690 00:44:48,858 --> 00:44:50,586 I am the greatest. 691 00:44:54,247 --> 00:44:55,758 What's this? 692 00:44:55,782 --> 00:45:00,679 Oh. That is nothing to be worried about. 693 00:45:01,160 --> 00:45:02,253 All right. 694 00:45:04,090 --> 00:45:06,852 Go. All right. Go get 'em today, all right? 695 00:45:06,876 --> 00:45:09,021 Mwah. Alderman Young. 696 00:45:10,463 --> 00:45:12,963 I told you not to call me that. 697 00:45:14,684 --> 00:45:17,093 So... 698 00:45:19,188 --> 00:45:21,617 That's a "no" on the gala? 699 00:45:21,641 --> 00:45:24,620 I know you're thinking like my campaign manager, 700 00:45:24,644 --> 00:45:26,455 but think like my sister. 701 00:45:26,479 --> 00:45:28,957 I can't be in the same room as Jira, not when I... 702 00:45:28,981 --> 00:45:32,795 Okay, okay. There's other donations. 703 00:45:33,317 --> 00:45:34,736 Thank you. 704 00:45:35,788 --> 00:45:38,050 Six months ago, Dr. Harrison Brennan 705 00:45:38,074 --> 00:45:41,220 was shot for the crime of living while black. 706 00:45:41,244 --> 00:45:42,971 Harrison Brennan was on his way home 707 00:45:42,995 --> 00:45:46,642 to his husband and daughter when police officer Paul Evans 708 00:45:46,666 --> 00:45:50,612 shot him twice in the back with no cause. 709 00:45:52,505 --> 00:45:54,316 His wrongful death was one of dozens 710 00:45:54,340 --> 00:45:58,487 perpetrated by the CPD against black men in Chicago. 711 00:46:02,231 --> 00:46:06,161 We demand that Officer Evans be discharged from the CPD, 712 00:46:06,185 --> 00:46:08,747 and we demand that Chicago pay for its sins 713 00:46:08,771 --> 00:46:11,467 in the amount of $5 million. 714 00:46:13,409 --> 00:46:15,971 No amount of money can ever bring Harrison Brennan back, 715 00:46:15,995 --> 00:46:19,103 but the city let his death go unpunished, 716 00:46:19,127 --> 00:46:21,894 and there will be a reckoning. 717 00:46:33,116 --> 00:46:35,029 All right, do I have an O'Malley? 718 00:46:35,054 --> 00:46:36,485 - Right here. - Smith, Carl. 719 00:46:36,509 --> 00:46:38,231 - Here. - Smith, James. 720 00:46:38,255 --> 00:46:40,619 - Yep. - Chapin. 721 00:46:40,644 --> 00:46:42,038 - Here. - Um, Miller? 722 00:46:42,062 --> 00:46:45,137 - Here. - Uh, this goes without saying, 723 00:46:45,161 --> 00:46:48,151 but one of us is getting a raw deal in the press lately. 724 00:46:48,485 --> 00:46:50,380 And when they come after one of us, 725 00:46:50,404 --> 00:46:52,165 they come after all of us. 726 00:46:52,189 --> 00:46:54,240 Talking about you, Evans. 727 00:46:54,691 --> 00:46:56,085 Evans! 728 00:46:56,642 --> 00:46:59,589 - Sorry, Cap. What? - You're off desk duty, son. 729 00:46:59,613 --> 00:47:01,007 Hand in your apron. 730 00:47:01,031 --> 00:47:03,259 Whoo-hoo! 731 00:47:07,858 --> 00:47:10,346 You're riding with Officer Carranza. 732 00:47:12,134 --> 00:47:13,552 You boys have been wanting 733 00:47:13,552 --> 00:47:15,413 to get to know each other better, right? 734 00:47:15,437 --> 00:47:18,150 Hey, muy bueno, Carranza. 735 00:47:18,640 --> 00:47:21,703 Classic Irish Brotherhood move. 736 00:47:21,727 --> 00:47:23,327 Sidelining me for a photo op. 737 00:47:23,812 --> 00:47:25,423 You know, your daddy shouldn't have bothered 738 00:47:25,447 --> 00:47:27,542 making the call. You rolling with a Puerto Rican 739 00:47:27,566 --> 00:47:29,177 is not gonna make this lawsuit evaporate. 740 00:47:29,201 --> 00:47:30,628 I'm good with Carranza. 741 00:47:31,769 --> 00:47:33,501 Is this about the convenience store tape? 742 00:47:33,525 --> 00:47:34,720 I don't wanna talk about it. 743 00:47:34,720 --> 00:47:36,782 I took it to protect you. 744 00:47:36,806 --> 00:47:38,556 Shut up, Vic. 745 00:47:40,550 --> 00:47:42,135 Goodbye. 746 00:47:47,817 --> 00:47:51,272 Saw you on TV. You okay? 747 00:47:51,296 --> 00:47:54,200 No, don't ask. I don't wanna cry again. 748 00:47:54,624 --> 00:47:57,302 Well, wanna hear about me instead? 749 00:47:57,326 --> 00:47:58,937 Yes. Someone else's life. 750 00:47:58,961 --> 00:48:01,440 Yeah, yeah, yeah, well, it took all summer, 751 00:48:01,464 --> 00:48:05,060 but Mom and Dad are so in on pronouns. 752 00:48:05,084 --> 00:48:07,489 - Good. - And then, um, there's Jacob, 753 00:48:07,513 --> 00:48:08,998 who acts like he's never used 754 00:48:09,022 --> 00:48:10,866 the word "they" in his life, so... 755 00:48:10,890 --> 00:48:13,235 Your brother once screamed at me for an hour 756 00:48:13,259 --> 00:48:15,237 because I called his D&D character an elf 757 00:48:15,261 --> 00:48:17,823 instead of a half-elf. "They" should be easy. 758 00:48:17,847 --> 00:48:19,548 Yeah, you'd think. 759 00:48:20,433 --> 00:48:22,077 Actually, can I talk about me, please? 760 00:48:22,101 --> 00:48:26,465 Whoa, so needy. Yes, yes, yes. 761 00:48:26,489 --> 00:48:31,086 My dad is killing me. No thaw on my mom. 762 00:48:31,110 --> 00:48:33,305 I just... I just need more family. 763 00:48:33,329 --> 00:48:34,923 Why is that so hard to understand? 764 00:48:34,947 --> 00:48:37,392 - I gave him literature. - Literature? 765 00:48:37,416 --> 00:48:39,344 - Hey, Mr. Bhatt. - As in your new favorite class? 766 00:48:39,368 --> 00:48:41,730 All right. Well, I'm here for you. 767 00:48:41,754 --> 00:48:43,982 Um, and I'll see you later. 768 00:48:48,010 --> 00:48:51,239 So I, uh, saw the news. 769 00:48:51,788 --> 00:48:54,359 - You and your dad okay? - My dad is always okay. 770 00:48:54,916 --> 00:48:56,912 I'm sure he'd like you to think so. 771 00:48:56,936 --> 00:48:58,519 He's succeeding. 772 00:48:59,639 --> 00:49:04,036 I gotta go to biology... still reigning favorite class. 773 00:49:04,926 --> 00:49:06,455 Challenge accepted! 774 00:49:14,537 --> 00:49:17,132 That whole post office is gonna vote for you. 775 00:49:17,156 --> 00:49:18,717 Well done, sis. 776 00:49:18,741 --> 00:49:20,852 I will cherish that praise always. 777 00:49:23,996 --> 00:49:26,642 Hey. Will you look at Dinorah Benson, 778 00:49:26,666 --> 00:49:29,978 wearing 3 grand in pearls on a Thursday. 779 00:49:30,002 --> 00:49:32,114 How much did she give last election year? 780 00:49:32,138 --> 00:49:34,066 60 grand? 781 00:49:34,090 --> 00:49:36,702 To Gordon. They go back 25 years. 782 00:49:36,726 --> 00:49:39,621 Dinorah Benson is not giving you money. 783 00:49:39,645 --> 00:49:41,156 Yes, she is. 784 00:49:41,180 --> 00:49:43,825 ♪ First you say you will ♪ 785 00:49:43,849 --> 00:49:45,494 ♪ Then you say you won't ♪ 786 00:49:45,518 --> 00:49:49,247 Good morning, ladies. My name is Tia Young. 787 00:49:49,271 --> 00:49:50,499 Wash and style? 788 00:49:50,523 --> 00:49:52,384 Candidate for 6th Ward Alderman. 789 00:49:52,408 --> 00:49:54,002 ♪ Running hot and cold ♪ 790 00:49:54,026 --> 00:49:56,672 Ms. Benson, Tia Young. It is an honor. 791 00:49:56,696 --> 00:50:00,759 Mm-hmm. I know who you are, running against Nathan Gordon, 792 00:50:00,783 --> 00:50:03,543 saying we don't need police to protect our neighborhood. 793 00:50:03,567 --> 00:50:05,564 I didn't say we don't need the police, 794 00:50:05,588 --> 00:50:08,483 but I do say the police have to be more responsible 795 00:50:08,507 --> 00:50:09,901 to our community. 796 00:50:09,925 --> 00:50:12,904 They're costing the city too much money and hurt. 797 00:50:12,928 --> 00:50:16,108 They shot Maurice. They shot Corsean. 798 00:50:16,132 --> 00:50:18,807 That North Sider they shot up six months ago... 799 00:50:18,831 --> 00:50:22,330 his family's gonna get a big check for sure. What's his name? 800 00:50:23,046 --> 00:50:25,450 Harrison Brennan. 801 00:50:25,474 --> 00:50:26,871 Mm. 802 00:50:26,895 --> 00:50:29,838 And Nathan Gordon is saying we need more police... more! 803 00:50:29,862 --> 00:50:31,923 Not better. I'm saying "better." 804 00:50:31,947 --> 00:50:34,092 Train them before you let them loose. 805 00:50:34,116 --> 00:50:37,012 Nathan Gordon was helping people in the 6th 806 00:50:37,036 --> 00:50:38,797 since before you were born. 807 00:50:38,821 --> 00:50:41,933 I love that you think I'm under 30, Dinorah. 808 00:50:41,957 --> 00:50:44,269 Oh, do we know each other? 809 00:50:44,985 --> 00:50:48,807 - I'd like to, Ms. Benson. - You should do your homework 810 00:50:48,831 --> 00:50:51,359 before you talk about Nathan Gordon and the police. 811 00:50:51,383 --> 00:50:53,979 He was instrumental in making sure Fred Rice 812 00:50:54,003 --> 00:50:57,783 was the first black man to run the CPD. 813 00:50:57,807 --> 00:50:59,151 In '83. 814 00:50:59,624 --> 00:51:01,403 What's Gordon doing now? 815 00:51:02,210 --> 00:51:06,241 A friend would tell the man his time has passed. 816 00:51:06,265 --> 00:51:08,686 He knows it already, even if he can't admit it. 817 00:51:08,710 --> 00:51:10,912 He knows I'm next. 818 00:51:11,928 --> 00:51:14,916 All right, you are all done, Dinorah. 819 00:51:14,940 --> 00:51:16,240 Thank you. 820 00:51:19,245 --> 00:51:22,188 Dinner... that's all I'm asking. 821 00:51:24,083 --> 00:51:25,775 Oh, I doubt that. 822 00:51:32,291 --> 00:51:34,019 You're a mom? 823 00:51:34,043 --> 00:51:35,103 Yeah. 824 00:51:35,127 --> 00:51:37,522 I'll vote for any mom. 825 00:51:37,546 --> 00:51:39,539 Thank you, sis. 826 00:51:40,800 --> 00:51:42,125 Thank you. 827 00:51:48,390 --> 00:51:51,620 Truly your genius is wasted on first period European Lit. 828 00:51:51,644 --> 00:51:54,471 - They're not even awake yet. - Well, neither am I... 829 00:51:54,980 --> 00:51:56,925 especially when someone forgets 830 00:51:56,949 --> 00:51:58,627 it's their day to bring the coffee. 831 00:51:58,651 --> 00:52:00,534 Oh, God, I'm sorry. 832 00:52:02,463 --> 00:52:04,710 Kidding. Had a busy morning. 833 00:52:04,734 --> 00:52:06,051 - You're okay? - Yeah, I feel great. 834 00:52:06,075 --> 00:52:09,137 I feel energized, finally doing something. 835 00:52:09,161 --> 00:52:10,654 What do you got there? 836 00:52:11,163 --> 00:52:12,858 I'm giving a speech 837 00:52:12,882 --> 00:52:14,810 at the LGBTQ Equality Gala. 838 00:52:15,408 --> 00:52:17,577 I can't tell if it's any good. 839 00:52:19,079 --> 00:52:20,622 It's about Harrison. 840 00:52:21,873 --> 00:52:24,820 I mean, I... didn't really know him. 841 00:52:24,844 --> 00:52:26,419 You can still give notes. 842 00:52:27,763 --> 00:52:30,492 - I mean, if you have time. - Absolutely. 843 00:52:30,516 --> 00:52:33,795 The only thing that I love more than giving unsolicited notes 844 00:52:33,819 --> 00:52:36,331 is giving solicited notes. 845 00:52:36,355 --> 00:52:37,973 Thank you. 846 00:52:38,774 --> 00:52:41,503 And please be honest. 847 00:52:41,527 --> 00:52:43,138 Always am. 848 00:52:56,592 --> 00:52:59,187 You had the last two calls. I got lead on this one. 849 00:52:59,211 --> 00:53:02,574 It's your first day back. I got this one. 850 00:53:02,598 --> 00:53:04,499 Is that all right with you? 851 00:53:05,684 --> 00:53:07,217 Yeah, we're good. 852 00:53:14,393 --> 00:53:16,922 What's the rush, bruh? Keeping the girl waiting? 853 00:53:16,946 --> 00:53:17,972 No, sir. 854 00:53:17,997 --> 00:53:19,591 ‭Well, you ran through a red light back there, 855 00:53:19,615 --> 00:53:23,033 so I'm gonna need to see your license, registration. 856 00:53:34,046 --> 00:53:35,473 Put that away. 857 00:53:35,497 --> 00:53:37,359 I'm gonna keep my hands where they are, Officer. 858 00:53:37,383 --> 00:53:39,716 - I just told you to turn it off. - I don't want to reach. 859 00:53:44,306 --> 00:53:45,700 Get out of the car. 860 00:53:45,724 --> 00:53:47,652 You're disobeying an officer. Out of the car. 861 00:53:47,676 --> 00:53:49,237 Turn the phone off now. 862 00:53:49,261 --> 00:53:52,062 Damn, you the cop. That's the cop that shot that guy. 863 00:53:54,674 --> 00:53:56,077 We're just trying to get home. 864 00:53:56,101 --> 00:53:58,380 Yo, that might have been a yellow. 865 00:53:59,012 --> 00:54:00,620 Just be more careful next time, okay? 866 00:54:00,644 --> 00:54:03,156 All right, you're good. Go ahead. 867 00:54:13,109 --> 00:54:14,646 Video's gonna be online by the end of the day. 868 00:54:14,670 --> 00:54:16,731 They're probably posting it now. 869 00:54:16,755 --> 00:54:18,233 You put your hand on your gun 870 00:54:18,257 --> 00:54:20,074 every time you see a cellphone, 871 00:54:21,343 --> 00:54:23,161 we got a problem. 872 00:54:33,525 --> 00:54:35,171 You disobeyed an officer. Get out of the car. 873 00:54:35,195 --> 00:54:36,774 Turn the phone off right now. 874 00:54:36,799 --> 00:54:38,453 I'm gonna keep my hands where they are, Officer. 875 00:54:38,477 --> 00:54:40,030 - Get out. - Damn, you the cop. 876 00:54:40,055 --> 00:54:41,506 That's the cop that shot that guy. 877 00:54:42,055 --> 00:54:43,848 Jira, you okay? 878 00:54:45,451 --> 00:54:48,430 There's a video of Paul Evans at a traffic stop. 879 00:54:48,454 --> 00:54:50,015 Have you seen it? 880 00:54:51,147 --> 00:54:52,767 Don't watch that. 881 00:54:52,791 --> 00:54:54,567 Why does he get to keep doing this? 882 00:54:55,860 --> 00:54:58,356 He's not. We're gonna stop him. That's why we're suing the city. 883 00:54:58,380 --> 00:55:02,784 But what if getting him fired doesn't make us better? 884 00:55:03,335 --> 00:55:05,647 Dad, I don't want to feel like this anymore. 885 00:55:06,496 --> 00:55:08,624 I wish something good would happen. 886 00:55:08,648 --> 00:55:11,152 I know, and it will, I promise. 887 00:55:11,176 --> 00:55:12,821 It doesn't seem like it will, but it will. 888 00:55:13,419 --> 00:55:15,790 Nothing's gonna just magically get fixed. 889 00:55:15,814 --> 00:55:18,159 I know that. We're doing everything that we can. 890 00:55:18,183 --> 00:55:19,661 We're gonna get him fired. 891 00:55:19,685 --> 00:55:21,746 I'm not talking about the lawsuit. 892 00:55:25,908 --> 00:55:27,836 Why won't you help me? 893 00:55:29,018 --> 00:55:30,889 Because she's not gonna fix anything, 894 00:55:30,913 --> 00:55:32,474 because she's not your family. 895 00:55:32,498 --> 00:55:34,676 Because this perfect person doesn't really exist, 896 00:55:34,700 --> 00:55:35,927 because all that we really know about her 897 00:55:35,951 --> 00:55:37,178 is that she gave you up. 898 00:55:37,202 --> 00:55:38,830 Oh, is that really all you know? 899 00:55:38,854 --> 00:55:40,432 How many times do I have to tell you this? 900 00:55:40,456 --> 00:55:42,067 It was different for gay couples back then. 901 00:55:42,091 --> 00:55:44,402 Harrison adopted as a single father. I adopted later. 902 00:55:44,426 --> 00:55:46,154 He met her, but he never knew her name, 903 00:55:46,178 --> 00:55:47,572 because it was anonymous. I'm not hiding anything... 904 00:55:47,596 --> 00:55:49,076 No, you don't tell me anything! 905 00:55:49,100 --> 00:55:51,826 All you do is just keep saying that everything will be okay! 906 00:55:51,850 --> 00:55:53,328 I'm standing right here. I am standing right here, 907 00:55:53,352 --> 00:55:55,064 and I love you, and I can help you. 908 00:55:55,088 --> 00:55:56,865 I don't wanna see that! 909 00:55:56,889 --> 00:55:59,007 This is gonna happen to me 910 00:55:59,975 --> 00:56:01,786 at some point. 911 00:56:02,260 --> 00:56:06,458 I need someone who knows how it feels, what it's like, 912 00:56:06,482 --> 00:56:08,376 whoever she is, 913 00:56:08,400 --> 00:56:09,878 wherever she is! 914 00:56:09,902 --> 00:56:12,312 I know she looks like me! 915 00:56:15,374 --> 00:56:17,574 I need her. 916 00:56:31,423 --> 00:56:32,951 North Shore Adoption Agency. 917 00:56:32,975 --> 00:56:35,001 This is Elena. How may I help you? 918 00:56:42,678 --> 00:56:44,666 Tia Young's phone. 919 00:56:44,690 --> 00:56:47,528 This is Elena from the North Shore Adoption Agency. 920 00:56:47,933 --> 00:56:49,486 Is Ms. Young available? 921 00:56:51,286 --> 00:56:53,040 Adoption agency. 922 00:56:56,973 --> 00:56:58,200 Hello? 923 00:56:58,224 --> 00:57:00,286 Ms. Young, if this is a good time, 924 00:57:00,310 --> 00:57:02,374 we have something to discuss with you. 925 00:57:05,720 --> 00:57:07,342 Ms. Young? 926 00:57:07,366 --> 00:57:09,200 I'm here. 927 00:57:24,217 --> 00:57:26,279 Dad's getting sentimental. 928 00:57:26,303 --> 00:57:28,064 Well, he never planned on you moving back in, 929 00:57:28,088 --> 00:57:30,276 so he sublet it to Jesus. 930 00:57:31,154 --> 00:57:32,862 Same mattress. 931 00:57:33,977 --> 00:57:36,656 You're here temporarily because of protestors. 932 00:57:36,680 --> 00:57:38,240 It's not like you needed a ramp built. 933 00:57:38,264 --> 00:57:40,626 Can you lay off? I had to leave my house. 934 00:57:40,650 --> 00:57:42,378 I got a partner who thinks I'm gonna murder him 935 00:57:42,402 --> 00:57:44,297 every time he's gonna go get coffee. 936 00:57:44,321 --> 00:57:48,147 I just wanna be a cop. I just wanna do my job. 937 00:57:48,171 --> 00:57:50,046 We got your back, brother. 938 00:57:50,767 --> 00:57:52,828 Evans cops go back on the job 80 years. 939 00:57:52,853 --> 00:57:54,145 We don't eat our own. 940 00:57:54,170 --> 00:57:56,334 Gotta make this work with Carranza. 941 00:57:56,359 --> 00:57:59,514 If I don't, this lawsuit definitely goes bad. 942 00:58:04,102 --> 00:58:05,937 Is there something else? 943 00:58:08,481 --> 00:58:10,690 You know how there's no security tape? 944 00:58:10,714 --> 00:58:13,859 - Yeah. - It's 'cause Vic took it. 945 00:58:14,446 --> 00:58:15,695 She... 946 00:58:15,719 --> 00:58:18,664 ...told me after I got cleared. 947 00:58:18,688 --> 00:58:21,584 But now it's a cover-up, so... 948 00:58:21,608 --> 00:58:23,580 Then get rid of it. 949 00:58:28,739 --> 00:58:30,170 Yep? 950 00:58:31,234 --> 00:58:34,213 It is unkind to ask a sadist for notes 951 00:58:34,237 --> 00:58:36,716 and then give him something perfect. 952 00:58:36,740 --> 00:58:39,763 This... is perfect. 953 00:58:43,023 --> 00:58:44,476 But? 954 00:58:47,003 --> 00:58:48,981 I was at the memorial. 955 00:58:51,893 --> 00:58:54,822 I don't remember you being there. It was a bad day. 956 00:58:54,924 --> 00:58:56,863 Why are you doing the eulogy again? 957 00:58:57,014 --> 00:58:59,025 Because survivors are supposed to be inspiring, 958 00:58:59,050 --> 00:59:03,567 and I'm... not right now, and that is at least eloquent. 959 00:59:04,162 --> 00:59:06,379 Nothing new in the last six months? 960 00:59:06,403 --> 00:59:07,997 Nothing that I want Jira to hear. 961 00:59:08,021 --> 00:59:09,749 I want her to focus on good things. 962 00:59:09,773 --> 00:59:13,157 Jira might like to know that she's not the only one drowning. 963 00:59:15,185 --> 00:59:17,196 Did she say that? 964 00:59:17,447 --> 00:59:19,677 Teacher-student confidentiality. 965 00:59:21,096 --> 00:59:23,139 One of us has to be okay. 966 00:59:25,922 --> 00:59:27,455 One note. 967 00:59:28,092 --> 00:59:29,854 The best things are honest. 968 00:59:35,298 --> 00:59:36,820 Like you. 969 00:59:40,136 --> 00:59:41,864 ‭Yeah! 970 00:59:43,640 --> 00:59:46,079 God. Oh, come on! 971 00:59:47,244 --> 00:59:48,832 I want the tape. 972 00:59:50,568 --> 00:59:52,045 You need to give me the tape. 973 00:59:52,315 --> 00:59:54,627 I took it so you wouldn't have to. 974 00:59:54,651 --> 00:59:58,105 You stealing evidence kinda defeats the purpose, you jag. 975 00:59:58,129 --> 00:59:59,965 Great, but I'm walking into a lawsuit 976 00:59:59,989 --> 01:00:01,845 with that hanging over my head, and that's on you. 977 01:00:02,659 --> 01:00:04,103 Give me the tape. 978 01:00:04,127 --> 01:00:07,189 I drove over it with my cruiser five months ago. 979 01:00:07,213 --> 01:00:09,831 Threw what was left in a dumpster in Pilsen. 980 01:00:11,167 --> 01:00:12,397 Okay. 981 01:00:13,336 --> 01:00:14,941 Come on. 982 01:00:17,724 --> 01:00:19,571 Doesn't have to be like this. 983 01:00:20,343 --> 01:00:21,987 We can roll together again. 984 01:00:22,011 --> 01:00:23,873 - Give your dad a call. - No, I don't want him to d... 985 01:00:23,897 --> 01:00:25,708 You need to stop acting like my mother. 986 01:00:25,732 --> 01:00:28,496 You need to stop coming at me like my 14-year-old. 987 01:00:31,504 --> 01:00:33,459 I'm good with Carranza. 988 01:00:38,381 --> 01:00:41,257 Dinorah Benson left a message. 989 01:00:41,281 --> 01:00:43,509 You available for dinner on Saturday? 990 01:00:43,533 --> 01:00:44,927 What? 991 01:00:50,039 --> 01:00:51,350 When I left that salon yesterday, 992 01:00:51,374 --> 01:00:53,402 I never thought she would call. 993 01:00:53,426 --> 01:00:54,937 Well... 994 01:00:54,961 --> 01:00:56,438 I needed that today. 995 01:00:56,462 --> 01:00:57,823 You weren't... 996 01:00:57,847 --> 01:01:00,278 You weren't interested in talking this morning 997 01:01:00,934 --> 01:01:02,278 after the agency called. 998 01:01:03,323 --> 01:01:05,867 Yeah, it wasn't a pleasant phone call. 999 01:01:09,058 --> 01:01:12,037 T., I just wanted to say, I... 1000 01:01:12,061 --> 01:01:15,925 I know there's one thing for you 1001 01:01:15,949 --> 01:01:17,459 to just know she out there, 1002 01:01:17,483 --> 01:01:19,845 but it's different when you know she asking for you. 1003 01:01:19,869 --> 01:01:22,508 That's... that's hard. 1004 01:01:25,074 --> 01:01:27,222 That's the right thing for everybody. 1005 01:01:28,879 --> 01:01:31,024 Gordon is gonna come for me, 1006 01:01:31,049 --> 01:01:33,895 especially if I keep going for people like Dinorah. 1007 01:01:35,084 --> 01:01:37,062 I can keep you and Benny close, 1008 01:01:37,086 --> 01:01:40,900 but it... it's wrong to drag Jira into it. 1009 01:01:40,924 --> 01:01:42,798 She has been through enough. 1010 01:01:42,822 --> 01:01:44,045 That's true. 1011 01:01:44,069 --> 01:01:45,905 I gave her to someone who could give her 1012 01:01:45,929 --> 01:01:48,034 the life that she deserved. 1013 01:01:48,648 --> 01:01:50,409 Harrison promised me that, 1014 01:01:50,433 --> 01:01:54,292 and he made me promise to... to live the best life 1015 01:01:54,316 --> 01:01:55,667 that I could. 1016 01:01:56,668 --> 01:01:59,662 Jira is loved. 1017 01:01:59,686 --> 01:02:01,339 I know that. 1018 01:02:03,279 --> 01:02:05,718 You and Benny, you are my life. 1019 01:02:07,178 --> 01:02:09,645 But I'm sad about her. 1020 01:02:14,211 --> 01:02:15,522 Benny! 1021 01:02:15,547 --> 01:02:17,063 Dinnertime. 1022 01:02:17,961 --> 01:02:19,989 Hey. 1023 01:02:20,013 --> 01:02:25,433 Hey. Give Mama a hug, all right? She need a Benny hug. 1024 01:02:27,474 --> 01:02:29,033 You okay? 1025 01:02:29,472 --> 01:02:32,287 Yeah, baby. 1026 01:02:33,192 --> 01:02:35,331 I'm always okay with you. 1027 01:02:43,653 --> 01:02:45,764 Dad? 1028 01:02:45,788 --> 01:02:47,343 Jira, in here. 1029 01:02:50,493 --> 01:02:51,973 Hey. 1030 01:02:53,029 --> 01:02:54,600 Come sit with me. 1031 01:02:55,331 --> 01:02:57,559 Uh, what's going on? 1032 01:02:57,583 --> 01:02:59,361 So I called the adoption agency, 1033 01:02:59,385 --> 01:03:03,198 and I asked them to find your birth mother. 1034 01:03:03,222 --> 01:03:04,483 Why didn't you tell me? 1035 01:03:04,507 --> 01:03:05,755 I didn't how long it would take, 1036 01:03:05,779 --> 01:03:08,805 and I didn't... I didn't... Anyway, they... they called, 1037 01:03:08,829 --> 01:03:11,123 and they said that she's unavailable. 1038 01:03:11,147 --> 01:03:13,325 Uh, what does unavailable mean? 1039 01:03:13,349 --> 01:03:14,827 It means for whatever reason, 1040 01:03:14,851 --> 01:03:19,375 she can't or... won't meet. 1041 01:03:21,774 --> 01:03:24,169 I know this is not what you wanted to hear, 1042 01:03:24,672 --> 01:03:27,045 but maybe knowing for sure is better than wondering. 1043 01:03:27,045 --> 01:03:29,107 Nah, you should have told me you were calling. 1044 01:03:29,131 --> 01:03:30,857 Well, I did try... 1045 01:03:30,881 --> 01:03:32,143 No, I could have done something. 1046 01:03:32,167 --> 01:03:33,445 I could have rewritten the letter. 1047 01:03:33,469 --> 01:03:36,364 I could've said the right things. 1048 01:03:36,388 --> 01:03:39,973 - It's gonna be okay. - Good to know. 1049 01:03:56,183 --> 01:03:58,447 _ 1050 01:03:58,447 --> 01:04:01,482 _ 1051 01:04:01,818 --> 01:04:03,058 _ 1052 01:04:07,400 --> 01:04:08,933 Where you from, Carranza? 1053 01:04:09,955 --> 01:04:11,293 Humboldt Park. 1054 01:04:11,693 --> 01:04:14,691 I worked Humboldt. Talking to your wife? 1055 01:04:15,294 --> 01:04:17,382 Yep. She's pregnant. 1056 01:04:18,797 --> 01:04:20,607 Hey, congratulations, man. 1057 01:04:24,236 --> 01:04:25,878 You know, I've never done anything to you. 1058 01:04:25,902 --> 01:04:28,714 Look, I don't know what happened, 1059 01:04:29,308 --> 01:04:31,513 but the Irish Brotherhood... they made sure you got cleared, 1060 01:04:31,537 --> 01:04:33,553 and that's... well, that's whatever. 1061 01:04:34,313 --> 01:04:36,625 But I don't like being the brown guy they put you with 1062 01:04:36,649 --> 01:04:38,357 to make you look good for your lawsuit. 1063 01:04:38,381 --> 01:04:40,226 It wasn't my idea. 1064 01:04:40,250 --> 01:04:41,978 All available units, 1065 01:04:42,002 --> 01:04:43,810 respond to a 454 in progress on Catalpa. 1066 01:04:43,834 --> 01:04:45,481 Suspect is armed. 1067 01:04:45,505 --> 01:04:47,283 Unit 238 en route. 1068 01:04:47,307 --> 01:04:50,091 Copy 238. 1069 01:04:54,458 --> 01:04:56,764 Jira, can you come here, please? 1070 01:04:59,936 --> 01:05:01,747 Honey, can you get this... 1071 01:05:02,090 --> 01:05:03,249 You're not dressed. 1072 01:05:03,675 --> 01:05:05,418 I can't go to the gala. 1073 01:05:05,442 --> 01:05:08,971 My hands are tied, Jira. I cannot make her appear. 1074 01:05:08,995 --> 01:05:10,766 It's not about that. 1075 01:05:11,725 --> 01:05:15,227 I'm just done with public stuff. 1076 01:05:15,604 --> 01:05:16,846 I mean, 1077 01:05:17,105 --> 01:05:19,765 I'm going to cry. I can't not. 1078 01:05:19,789 --> 01:05:22,420 So you do it. You know, you can do it. 1079 01:05:22,444 --> 01:05:24,112 You shouldn't be alone. 1080 01:05:24,544 --> 01:05:25,905 Riley's coming over. 1081 01:05:25,929 --> 01:05:27,345 Glad they're here for you. 1082 01:05:39,503 --> 01:05:41,809 You look nice, Dad. 1083 01:05:52,936 --> 01:05:54,542 Whoa. All right. 1084 01:05:54,566 --> 01:05:55,754 Proceed with caution. 1085 01:05:55,779 --> 01:05:56,937 Take it easy. 1086 01:05:56,961 --> 01:05:59,055 All right, everyone, Back it up, back it up. Y'all, back it up. 1087 01:05:59,079 --> 01:06:00,593 He's high on drugs. 1088 01:06:00,617 --> 01:06:02,373 Disappeared for the three days, 1089 01:06:02,397 --> 01:06:03,809 and then broke back into my home. 1090 01:06:03,833 --> 01:06:05,728 My home! I grew up here! 1091 01:06:05,752 --> 01:06:08,282 - Back up. Back up. - Hey, bro. 1092 01:06:09,575 --> 01:06:11,534 I need you to put the knife down. 1093 01:06:11,558 --> 01:06:13,152 You don't know a thing. 1094 01:06:13,176 --> 01:06:15,538 - No. Not a thing! not a thing! - Shoot his ass! 1095 01:06:15,562 --> 01:06:17,907 Every time he shows up, it's trouble! I got kids! 1096 01:06:17,931 --> 01:06:19,492 You want this done right? 1097 01:06:19,516 --> 01:06:21,088 - Shut up and let us do our job, okay? - Calm down. 1098 01:06:21,112 --> 01:06:22,628 Put the knife down, okay? 1099 01:06:22,652 --> 01:06:25,465 Hey, dummy! 1100 01:06:26,322 --> 01:06:27,633 Put the knife down. 1101 01:06:27,657 --> 01:06:29,335 No! No! 1102 01:06:32,529 --> 01:06:34,641 You did good back there. 1103 01:06:36,310 --> 01:06:37,643 Yeah, you, too. 1104 01:06:39,052 --> 01:06:40,763 You kept your cool. 1105 01:06:40,787 --> 01:06:42,515 Didn't draw your weapon. 1106 01:06:42,539 --> 01:06:44,316 Figured it would be okay. 1107 01:06:44,340 --> 01:06:46,361 I'm just glad we got him down safe. 1108 01:06:50,633 --> 01:06:51,883 Hey. 1109 01:06:53,349 --> 01:06:55,361 Look, you wanna hit the Key, grab a beer, maybe? 1110 01:06:55,385 --> 01:06:56,862 White guy with a knife... 1111 01:06:56,886 --> 01:06:59,008 wasn't as scary as those guys with a cellphone? 1112 01:07:02,336 --> 01:07:04,003 I gotta get home. 1113 01:07:04,500 --> 01:07:05,866 Let's roll. 1114 01:07:07,480 --> 01:07:09,051 Hey. 1115 01:07:10,469 --> 01:07:12,294 Kids are at their dad's tonight. 1116 01:07:13,388 --> 01:07:15,431 Jim's coming over for beer. You wanna come? 1117 01:07:16,600 --> 01:07:18,101 Yeah. 1118 01:07:19,909 --> 01:07:23,973 So... you want money. 1119 01:07:24,775 --> 01:07:27,309 - Money would be a good start. - What comes after that? 1120 01:07:27,333 --> 01:07:29,415 You withdrawing all financial support 1121 01:07:29,439 --> 01:07:31,981 from Nathan Gordon for the foreseeable future. 1122 01:07:32,005 --> 01:07:33,399 Oh, child. 1123 01:07:33,423 --> 01:07:35,534 It's everyone's best interests... 1124 01:07:35,558 --> 01:07:38,120 the ward's, mine, yours. 1125 01:07:38,144 --> 01:07:40,289 Ms. Young, I'm here because 1126 01:07:40,313 --> 01:07:42,958 I thought you were a serious person. 1127 01:07:42,982 --> 01:07:46,295 Also, Nathan hasn't had to fight for an election since the '90s. 1128 01:07:46,319 --> 01:07:48,169 In my opinion, he could use the exercise. 1129 01:07:48,193 --> 01:07:52,511 But if you think I'm going to abandon him, 1130 01:07:53,193 --> 01:07:54,970 you're not being serious. 1131 01:07:54,994 --> 01:07:57,779 He is not being serious. 1132 01:07:59,976 --> 01:08:04,263 I told Gordon the way it's been isn't good enough anymore. 1133 01:08:04,287 --> 01:08:06,599 We have to think beyond the neighborhood. 1134 01:08:06,623 --> 01:08:08,840 The mayor's never gonna care about the 6th, 1135 01:08:08,864 --> 01:08:12,144 but he will if the 6th locks arms with the 48th, 1136 01:08:12,168 --> 01:08:13,739 the 19th. 1137 01:08:13,763 --> 01:08:15,608 We're at a turning point in this city, 1138 01:08:15,632 --> 01:08:19,245 where we can come together in a fight for our lives. 1139 01:08:19,996 --> 01:08:22,263 There's a party going on tonight in the Loop... 1140 01:08:22,287 --> 01:08:25,417 a gay gala for a black man who was murdered by police. 1141 01:08:26,044 --> 01:08:27,586 That's a lot of angry white folks 1142 01:08:27,610 --> 01:08:29,672 who care about one of ours. 1143 01:08:30,090 --> 01:08:33,292 The Honorable Nathan Gordon should be there, working, 1144 01:08:33,802 --> 01:08:35,303 but he's not. 1145 01:08:38,390 --> 01:08:40,475 Should you be there? 1146 01:08:47,163 --> 01:08:51,477 ♪ We don't need another reason ♪ 1147 01:08:51,501 --> 01:08:56,198 ♪ Love is all we need to know ♪ 1148 01:08:56,222 --> 01:08:58,450 ♪ Give all thanks, we can feel it ♪ 1149 01:08:58,474 --> 01:09:01,120 ♪ Right, don't stop, don't believe it ♪ 1150 01:09:01,144 --> 01:09:03,539 ♪ I'm giving it all to you ♪ 1151 01:09:03,563 --> 01:09:05,991 ♪ Giving it all to you ♪ 1152 01:09:06,015 --> 01:09:11,497 ♪ We don't need another reason ♪ 1153 01:09:11,521 --> 01:09:15,634 ♪ Love is all we need to know ♪ 1154 01:09:21,197 --> 01:09:23,559 Danny! 1155 01:09:23,583 --> 01:09:25,511 ♪ Giving it all to you ♪ 1156 01:09:25,535 --> 01:09:28,273 What on earth do you think you're doing? 1157 01:09:29,122 --> 01:09:31,205 Making my grand entrance. 1158 01:09:32,709 --> 01:09:35,321 - How are you, Danny? - Out of the house at least. 1159 01:09:35,345 --> 01:09:37,899 - I miss him so much. - I know. Me, too. 1160 01:09:37,929 --> 01:09:39,982 - Where's Jira? - She's home. She's with a friend. 1161 01:09:40,006 --> 01:09:41,799 She's not quite up for parties yet, so... 1162 01:09:41,823 --> 01:09:43,195 We've got you. 1163 01:09:43,219 --> 01:09:44,864 That's a start. 1164 01:09:44,888 --> 01:09:46,938 Our table's near the front. 1165 01:09:46,962 --> 01:09:49,285 Come. Everyone is looking forward to seeing you. 1166 01:09:51,027 --> 01:09:53,839 How is it that I've never been invited to this? 1167 01:09:54,257 --> 01:09:57,092 Same reason nobody here will be at the South Side Peace Fair 1168 01:09:57,116 --> 01:10:00,179 - in a few weeks. - Mm-hmm, I need that hat. 1169 01:10:02,933 --> 01:10:05,768 You know, I loved Chicago when I went away to college, 1170 01:10:05,792 --> 01:10:09,889 and when I came back, I loved it even more 1171 01:10:09,913 --> 01:10:13,726 because it was home, but my home 1172 01:10:13,750 --> 01:10:16,645 is the most segregated city in America. 1173 01:10:16,669 --> 01:10:19,782 I have nightmares about somebody saying to me, 1174 01:10:19,806 --> 01:10:22,284 "Who was that got shot a few months ago? 1175 01:10:22,308 --> 01:10:23,619 Was it Benny something?" 1176 01:10:23,643 --> 01:10:26,288 Someone could say that about my son. 1177 01:10:27,474 --> 01:10:30,709 Nathan Gordon has been doing good in the 6th 1178 01:10:30,733 --> 01:10:32,754 for a long time. 1179 01:10:33,319 --> 01:10:36,632 2016 happened because people were comfortable. 1180 01:10:36,656 --> 01:10:40,052 Nathan's planning on riding out his last term. 1181 01:10:40,076 --> 01:10:41,637 I won't. 1182 01:10:42,389 --> 01:10:46,768 None of us can afford to be comfortable, Ms. Benson. 1183 01:10:49,452 --> 01:10:51,398 It's Dinorah. 1184 01:10:52,455 --> 01:10:54,943 And I'd like to call you Tia. 1185 01:11:03,850 --> 01:11:05,683 Oh, you stayed in 1186 01:11:05,707 --> 01:11:07,565 to go through your father's things? 1187 01:11:07,589 --> 01:11:10,111 Oh, I did that with my dad once. 1188 01:11:10,135 --> 01:11:12,668 It was a big mistake. 1189 01:11:12,692 --> 01:11:15,589 There has to be something in here about my mom. 1190 01:11:18,675 --> 01:11:22,878 All right, so you find out who she is, and then what? 1191 01:11:23,567 --> 01:11:25,213 I have no idea. 1192 01:11:26,308 --> 01:11:28,768 Maybe I just wanna hear her say it, 1193 01:11:29,728 --> 01:11:31,971 that she doesn't want to know me. 1194 01:11:44,326 --> 01:11:47,653 He was so put together at the press conference. 1195 01:11:47,677 --> 01:11:49,405 Hmm. 1196 01:11:49,429 --> 01:11:50,823 I'm not like him. 1197 01:11:50,847 --> 01:11:52,491 I cried. 1198 01:11:52,959 --> 01:11:55,733 You know, maybe I'm like her. 1199 01:11:58,673 --> 01:12:00,429 But there's nothing here. 1200 01:12:00,453 --> 01:12:04,086 Well, that's 'cause your mom's never wanted to be found. 1201 01:12:04,110 --> 01:12:05,797 That's not on Daniel. 1202 01:12:06,473 --> 01:12:09,296 Look, I get... you wanna punish someone 1203 01:12:09,320 --> 01:12:10,676 for how you feel. 1204 01:12:11,269 --> 01:12:13,034 I've been there. 1205 01:12:14,170 --> 01:12:16,849 I just think you both deserve better. 1206 01:12:17,525 --> 01:12:21,020 Look, let's just go. Let's go, um... 1207 01:12:21,044 --> 01:12:24,221 Oh! Why don't you just invite me 1208 01:12:24,245 --> 01:12:27,630 to the most amazing LGBTQ party of the year, 1209 01:12:27,655 --> 01:12:29,383 since the fact that you haven't already 1210 01:12:29,407 --> 01:12:31,802 is rude as hell when you know I would love 1211 01:12:31,826 --> 01:12:33,137 to freak out on a dance floor? 1212 01:12:33,161 --> 01:12:34,722 I don't think there'll be dancing. 1213 01:12:34,746 --> 01:12:36,503 Until someone starts. 1214 01:12:37,131 --> 01:12:38,963 Oh-ho-ho-ho. 1215 01:12:40,084 --> 01:12:41,528 It is my honor to introduce 1216 01:12:41,552 --> 01:12:45,783 Harrison's husband, my dear friend, 1217 01:12:45,807 --> 01:12:46,984 Daniel Calder. 1218 01:12:57,268 --> 01:12:58,662 Um... 1219 01:13:00,238 --> 01:13:03,334 I'm Daniel Calder, speaking on behalf of my husband, 1220 01:13:03,358 --> 01:13:06,053 and as many of you know, 1221 01:13:06,077 --> 01:13:07,838 suing the city on his behalf. 1222 01:13:07,862 --> 01:13:12,309 Harrison brought me here to this gala 20 years ago, 1223 01:13:12,333 --> 01:13:14,923 and back then, when people would ask us how we met, 1224 01:13:14,947 --> 01:13:18,932 we joked that a black man, a gay man, and a doctor 1225 01:13:18,956 --> 01:13:22,152 walked into a bar, and I fell madly in love with him. 1226 01:13:26,130 --> 01:13:28,859 Thankfully, that's a joke that doesn't work as well today 1227 01:13:28,883 --> 01:13:31,328 because people can be so many things... 1228 01:13:31,352 --> 01:13:33,726 should be so many things. 1229 01:13:34,188 --> 01:13:40,287 But often, they... get reduced to one thing, 1230 01:13:40,311 --> 01:13:42,902 and they could die for it. 1231 01:13:49,987 --> 01:13:52,121 Harrison died for it. 1232 01:14:01,212 --> 01:14:02,964 I, um... 1233 01:14:13,428 --> 01:14:16,073 Sorry. Um, Harrison Brennan... 1234 01:14:16,097 --> 01:14:17,979 saved lives. 1235 01:14:18,897 --> 01:14:21,078 He saved mine. 1236 01:14:21,102 --> 01:14:24,777 He loved me more than I ever thought I would be loved, 1237 01:14:26,029 --> 01:14:28,969 more than I expect to be loved again, if I'm being honest. 1238 01:14:33,146 --> 01:14:35,062 I thought my family was safe. 1239 01:14:37,401 --> 01:14:38,934 Harrison... 1240 01:14:40,401 --> 01:14:43,633 ...never made that assumption because he worked in a hospital 1241 01:14:43,657 --> 01:14:45,948 and he saw things every day. 1242 01:14:49,246 --> 01:14:50,974 I thought we were safe. 1243 01:14:50,998 --> 01:14:52,425 And now... 1244 01:14:52,449 --> 01:14:55,345 My life is shattered and... 1245 01:14:56,166 --> 01:15:00,121 even if the man who killed my husband is punished... 1246 01:15:02,876 --> 01:15:05,175 ...there's nothing that's gonna bring my love back. 1247 01:15:09,208 --> 01:15:11,665 I just wanna say thank you to Harrison 1248 01:15:12,135 --> 01:15:16,282 for helping me raise my hero, Jira. 1249 01:15:17,932 --> 01:15:22,310 As long as I have her, I have love in my life, and we... 1250 01:15:24,815 --> 01:15:26,648 I hope we'll be okay. 1251 01:15:30,120 --> 01:15:31,881 I... 1252 01:15:31,905 --> 01:15:34,027 ...would just like to ask all of you, 1253 01:15:34,052 --> 01:15:37,848 let's all make it harder for this to happen. 1254 01:16:11,446 --> 01:16:14,660 Nathan's going to be very angry with me, 1255 01:16:14,685 --> 01:16:16,997 but much angrier with you. 1256 01:16:17,021 --> 01:16:18,577 I'm here for the fight. 1257 01:16:21,889 --> 01:16:24,017 There's a strong ally. 1258 01:16:25,184 --> 01:16:27,111 Oh, I don't think now's a good time. 1259 01:16:27,145 --> 01:16:28,572 Mr. Calder. 1260 01:16:30,145 --> 01:16:31,527 Dinorah Benson. 1261 01:16:32,182 --> 01:16:34,374 - That was a beautiful speech. - Oh. 1262 01:16:34,374 --> 01:16:37,353 It wasn't very, um... Anyway, thank you. 1263 01:16:37,914 --> 01:16:40,314 I want you to meet Tia Young. 1264 01:16:41,034 --> 01:16:44,251 - Hello. - Hello, Mr. Calder. 1265 01:16:44,704 --> 01:16:48,176 Ms. Young is campaigning for City Council 1266 01:16:48,200 --> 01:16:50,251 on the South Side, but she's also running 1267 01:16:50,251 --> 01:16:51,789 for families like yours. 1268 01:16:52,003 --> 01:16:53,050 Thank you. 1269 01:16:53,898 --> 01:16:57,294 I see a friend. Excuse me. 1270 01:17:02,707 --> 01:17:04,876 Um... it's very nice to meet you. 1271 01:17:05,847 --> 01:17:08,568 I met your, uh, your husband once. 1272 01:17:13,089 --> 01:17:14,816 It was a very long time ago, 1273 01:17:14,840 --> 01:17:19,640 but he was a... he was a very, very good man. 1274 01:17:20,016 --> 01:17:22,360 I could tell that right away. 1275 01:17:22,985 --> 01:17:24,713 When did you meet him? 1276 01:17:25,780 --> 01:17:29,418 I'd had a, um, a medical condition, 1277 01:17:29,442 --> 01:17:33,422 and he... he took care of me. 1278 01:17:35,164 --> 01:17:37,458 Well... he was very good at that. 1279 01:17:39,118 --> 01:17:41,671 I'm very sorry he was taken away from you 1280 01:17:42,004 --> 01:17:43,756 and your daughter. 1281 01:17:45,684 --> 01:17:47,051 How is she? 1282 01:17:48,880 --> 01:17:50,214 Do you have kids? 1283 01:17:54,133 --> 01:17:58,115 That... is the first time that I have seen her smile 1284 01:17:58,140 --> 01:17:59,524 in six months. 1285 01:18:00,815 --> 01:18:03,776 I've been trying to be the thing that she needs, 1286 01:18:05,031 --> 01:18:06,425 but when Harrison died, 1287 01:18:06,450 --> 01:18:08,619 she lost something that I can't give her. 1288 01:18:11,071 --> 01:18:12,915 And if you have kids, you know... 1289 01:18:13,117 --> 01:18:16,263 all you wanna do is... help 'em. 1290 01:18:24,802 --> 01:18:26,270 That's true. 1291 01:18:31,892 --> 01:18:34,621 I'm sorry for taking up so much of your time. 1292 01:18:34,645 --> 01:18:36,206 You have a good night. 1293 01:18:47,875 --> 01:18:51,521 Oh-ha-ha-ha. 1294 01:18:51,545 --> 01:18:54,057 You're the least shy person I ever met. 1295 01:18:54,082 --> 01:18:55,779 Saves time. 1296 01:18:59,054 --> 01:19:01,115 Same as your PIN. That's just stupid. 1297 01:19:01,139 --> 01:19:03,734 Planning on stealing my identity? 1298 01:19:03,758 --> 01:19:05,373 Trade you anytime. 1299 01:19:07,562 --> 01:19:08,906 Beer's in the fridge. 1300 01:19:08,930 --> 01:19:10,313 Great. 1301 01:19:14,275 --> 01:19:16,222 You and Carranza make a good couple. 1302 01:19:16,222 --> 01:19:18,497 Hmm. Please. 1303 01:19:18,852 --> 01:19:21,188 He works with me 'cause he has to. 1304 01:19:22,815 --> 01:19:24,167 He thinks I'm... 1305 01:19:26,377 --> 01:19:27,707 ...whatever he thinks. 1306 01:19:27,731 --> 01:19:29,041 He's wrong. 1307 01:19:29,661 --> 01:19:31,480 You're a good guy. 1308 01:19:31,864 --> 01:19:33,754 They why'd you take the tape? 1309 01:19:35,200 --> 01:19:36,761 You weren't the only cop in that store. 1310 01:19:36,785 --> 01:19:38,950 Exactly. When people see that tape, 1311 01:19:38,950 --> 01:19:40,260 they don't see the whole picture. 1312 01:19:40,284 --> 01:19:41,678 I was protecting us, 1313 01:19:41,702 --> 01:19:44,205 you, 'cause you're good police. 1314 01:19:45,163 --> 01:19:47,628 You can hate me if you want, but I'd do it again. 1315 01:19:53,211 --> 01:19:54,747 I'm gonna get you another beer. 1316 01:19:57,165 --> 01:19:59,260 I'll be right here in shock 1317 01:19:59,284 --> 01:20:01,479 that a guy in this house is getting something for me. 1318 01:20:06,875 --> 01:20:08,819 Thanks for watching out for him... 1319 01:20:08,843 --> 01:20:10,137 that night. 1320 01:20:11,096 --> 01:20:13,147 He can't say it. I can, so... 1321 01:21:04,599 --> 01:21:09,880 ♪ You can't live with the world ♪ 1322 01:21:09,904 --> 01:21:13,634 ♪ On your shoulders ♪ 1323 01:21:13,658 --> 01:21:17,755 ♪ Your shoulders ♪ 1324 01:21:26,538 --> 01:21:29,266 ♪ Take my hand ♪ 1325 01:21:29,290 --> 01:21:35,523 ♪ And you'll see love will find us ♪ 1326 01:21:35,547 --> 01:21:39,276 ♪ Will find us ♪ 1327 01:21:48,977 --> 01:21:51,672 ♪ You've been lost ♪ 1328 01:21:51,696 --> 01:21:55,292 ♪ In a dark place ♪ 1329 01:21:55,316 --> 01:21:57,962 ♪ A long time ♪ 1330 01:21:57,986 --> 01:22:01,549 ♪ A long time ♪ 1331 01:22:15,503 --> 01:22:17,670 You did great. 1332 01:22:18,382 --> 01:22:20,666 I forget sometimes that you're not okay either. 1333 01:22:22,510 --> 01:22:25,811 I thought when we got you, I could protect you. 1334 01:22:27,328 --> 01:22:29,295 I wish I could. 1335 01:22:35,079 --> 01:22:36,528 What's wrong? 1336 01:22:40,285 --> 01:22:41,679 Uh, I know you tried. 1337 01:22:42,455 --> 01:22:45,667 But she's not... "unavailable." 1338 01:22:48,036 --> 01:22:49,921 She just doesn't want me. 1339 01:22:57,845 --> 01:22:59,430 I want you... 1340 01:23:00,098 --> 01:23:02,548 since before you were born. 1341 01:23:05,061 --> 01:23:08,365 I have always wanted you. 1342 01:23:10,725 --> 01:23:16,206 ♪ I'll stay ♪ 1343 01:23:16,230 --> 01:23:20,928 ♪ I'll hold you till morning ♪ 1344 01:23:20,952 --> 01:23:25,549 ♪ I'll hold you ♪ 1345 01:23:34,132 --> 01:23:36,610 ♪ You can't live ♪ 1346 01:23:36,634 --> 01:23:39,474 ♪ With the world ♪ _ 1347 01:23:39,499 --> 01:23:43,014 ♪ on your shoulder ♪ 95659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.