All language subtitles for The 4400 - S04 E06 - The Marked (720p BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,293 --> 00:00:44,253 The world will have to deal with us. 2 00:00:45,504 --> 00:00:47,298 Previously on The 4400: 3 00:00:47,465 --> 00:00:49,592 You are the alternative we need to Collier 4 00:00:49,759 --> 00:00:51,677 and his promicin-pushing radicals. 5 00:00:52,053 --> 00:00:53,888 Does that mean you'll run for city council? 6 00:00:54,055 --> 00:00:55,848 That means I'm gonna run and I'm gonna win. 7 00:00:56,015 --> 00:00:58,517 I intend on attacking you until the day of the election. 8 00:00:58,684 --> 00:01:02,063 There are a lot of people out there that are afraid of what you represent. 9 00:01:02,229 --> 00:01:05,649 I have my eye on something greater than just city council. 10 00:01:06,108 --> 00:01:08,152 - You hate all the 4400. - So what if I do? 11 00:01:08,319 --> 00:01:10,946 I have a reason to believe that you're capable of terrible things 12 00:01:11,113 --> 00:01:13,908 and that you have an evil living inside of you. 13 00:01:14,075 --> 00:01:16,327 I'm supposed to eliminate the 4400. 14 00:01:16,494 --> 00:01:20,081 All this talk of a catastrophe the 4400 are supposed to prevent? 15 00:01:20,247 --> 00:01:22,500 - It's lies. - So you keep telling me. 16 00:01:24,794 --> 00:01:26,712 Everything in that book is going to come true. 17 00:01:26,879 --> 00:01:28,839 Collier will lead the human race to salvation. 18 00:01:29,006 --> 00:01:30,132 You will help him. 19 00:01:34,929 --> 00:01:37,181 I found the guy for the job. 20 00:01:39,433 --> 00:01:42,019 His name's Robert Shaftoe. 21 00:01:43,896 --> 00:01:45,856 Ex-Marine. 22 00:01:46,190 --> 00:01:47,525 Deadeye sniper. 23 00:01:48,359 --> 00:01:52,988 He did some work for our organisation out of Kansas City. 24 00:01:54,031 --> 00:01:58,494 If you want someone killed until they're completely dead, 25 00:01:58,661 --> 00:02:00,329 then Shaftoe's your man. 26 00:02:03,040 --> 00:02:05,668 Sounds good. Bring him in. 27 00:02:05,835 --> 00:02:07,555 Are you sure you wanna go through with this? 28 00:02:07,962 --> 00:02:10,548 Because once I bring Shaftoe through that door, 29 00:02:10,714 --> 00:02:12,216 there's no going back. 30 00:02:12,383 --> 00:02:15,594 The target is a dead man. 31 00:02:16,011 --> 00:02:17,805 - Completely. - Oh, my God. 32 00:02:17,972 --> 00:02:20,349 Come on. The acting, the dialog, this is horrendous. 33 00:02:20,516 --> 00:02:24,854 - Marco, why are we watching this? - Okay, the best part's coming up. 34 00:02:36,824 --> 00:02:38,367 The assignment is dangerous. 35 00:02:38,534 --> 00:02:40,828 In fact, it might be the most dangerous assignment 36 00:02:40,995 --> 00:02:42,580 you've ever been assigned. 37 00:02:42,746 --> 00:02:46,750 But if you succeed, the danger will be worth it. 38 00:02:46,917 --> 00:02:48,752 And the rewards? 39 00:02:49,378 --> 00:02:51,630 They will be worth the danger. 40 00:02:54,133 --> 00:02:57,011 Danger is my business. 41 00:02:57,261 --> 00:02:58,971 Consider the target dead. 42 00:03:03,434 --> 00:03:06,395 Completely dead. 43 00:03:06,562 --> 00:03:08,272 That's our guy. That's Curtis Peck. 44 00:03:09,940 --> 00:03:11,609 He's an original-recipe 4400? 45 00:03:11,775 --> 00:03:14,904 Correction. He's our favourite original-recipe 4400. 46 00:03:15,070 --> 00:03:18,782 Before he disappeared, Curtis wrote, directed and starred in horror movies. 47 00:03:18,949 --> 00:03:20,367 Real low-budget stuff. 48 00:03:20,534 --> 00:03:22,286 Yeah, the sets were mostly in his house. 49 00:03:22,453 --> 00:03:25,247 The actors? Yeah, pretty much just his friends and family. 50 00:03:25,414 --> 00:03:27,166 Really? I never would've guessed. 51 00:03:27,333 --> 00:03:31,420 After he came back, Curtis kept on making movies but he shifted genres. 52 00:03:31,795 --> 00:03:33,964 Each one of his movies is about an unsolved mystery. 53 00:03:34,131 --> 00:03:36,967 He did one about Jimmy Hoffa's disappearance. 54 00:03:37,134 --> 00:03:38,969 He filmed a costume drama in his backyard 55 00:03:39,136 --> 00:03:40,804 about the lost colonies at Roanoke. 56 00:03:40,971 --> 00:03:43,098 You just saw his take on JFK's assassination. 57 00:03:43,265 --> 00:03:45,392 That's great, Marco. I'm glad this guy has a hobby. 58 00:03:45,559 --> 00:03:47,144 It's not just a hobby. 59 00:03:47,311 --> 00:03:49,939 Some people think that making these films 60 00:03:50,105 --> 00:03:52,650 - is Curtis' 4400 ability. - Come on, guys. 61 00:03:52,816 --> 00:03:54,818 You're not telling us that that movie 62 00:03:54,985 --> 00:03:57,029 tells us what really happened to President Kennedy? 63 00:03:57,196 --> 00:03:58,739 Look, there's no way to know for sure. 64 00:03:58,906 --> 00:04:01,867 But I mean, there really is an ex-Marine named Robert Shaftoe 65 00:04:02,034 --> 00:04:05,663 and he really was in Dallas on November 22nd, 1963. 66 00:04:05,829 --> 00:04:07,498 You can't prove Curtis is right 67 00:04:07,665 --> 00:04:11,252 but you also can't deny that his theories are compelling. 68 00:04:11,418 --> 00:04:13,378 Some people wanna think everything is a conspiracy 69 00:04:13,504 --> 00:04:15,172 and this guy is really appealing to them. 70 00:04:15,339 --> 00:04:16,966 But we've got a lot of stuff on our plate 71 00:04:17,132 --> 00:04:19,092 and we just don't have time to look into something 72 00:04:19,218 --> 00:04:21,136 that might be a 4400 ability. 73 00:04:21,303 --> 00:04:23,305 I don't think I could sit through another of those. 74 00:04:23,472 --> 00:04:26,558 Whoa, whoa, look. We didn't ask you down here to tell you about his ability. 75 00:04:26,976 --> 00:04:29,853 Curtis disappeared. Nobody can find him. 76 00:04:30,020 --> 00:04:32,982 About ten days ago, he stopped posting on his MySpace page. 77 00:04:33,148 --> 00:04:35,526 We noticed, so we tried to get in touch with him. 78 00:04:36,277 --> 00:04:39,113 He's not picking up the phone. He's not answering e-mails. 79 00:04:39,280 --> 00:04:41,198 I know. I know. No big deal, right? 80 00:04:41,365 --> 00:04:42,866 I mean, I wasn't really worried 81 00:04:43,033 --> 00:04:45,703 until he missed his last NTAC check-in. 82 00:04:46,245 --> 00:04:48,205 Curtis Peck has dropped off the map. 83 00:04:48,372 --> 00:04:50,499 Somebody should look into it. 84 00:05:00,009 --> 00:05:01,369 - What is this place? - Don't know. 85 00:05:01,510 --> 00:05:03,721 Cassie just said we should come here. 86 00:05:06,640 --> 00:05:09,059 I think it's an old bomb shelter. 87 00:05:10,394 --> 00:05:13,647 We should be safe here. It doesn't look like anyone's been here in years. 88 00:05:13,814 --> 00:05:15,524 I don't understand why we came to Seattle. 89 00:05:15,899 --> 00:05:17,568 We just led a hundred people 90 00:05:17,735 --> 00:05:20,404 into a city where everyone's looking for us. 91 00:05:20,571 --> 00:05:21,905 Nobody has a place to stay. 92 00:05:22,072 --> 00:05:26,410 Nobody knows what to do next. Are you telling me this is the answer? 93 00:05:26,785 --> 00:05:29,788 - This place is a mess. - We'll repair it. 94 00:05:30,622 --> 00:05:33,167 Thank you for finding this for us. 95 00:05:33,334 --> 00:05:35,461 You have a truly extraordinary ability. 96 00:05:37,463 --> 00:05:39,631 Get everyone settled in. 97 00:05:39,923 --> 00:05:43,260 This place is perfect. We begin here. 98 00:05:49,475 --> 00:05:51,518 How much you wanna bet we're about to wake up a man 99 00:05:51,685 --> 00:05:53,979 with a crushing hangover? 100 00:05:59,693 --> 00:06:00,944 Curtis? 101 00:06:01,111 --> 00:06:03,113 Curtis Peck? 102 00:06:05,824 --> 00:06:07,576 Curtis Peck? 103 00:06:10,621 --> 00:06:13,457 Oh, my. You think someone broke into the place? 104 00:06:13,624 --> 00:06:15,959 Maybe. Or else this guy's as bad at housekeeping 105 00:06:16,126 --> 00:06:18,212 as he is at making movies. 106 00:06:19,755 --> 00:06:22,475 It doesn't look like anything's missing. His video equipment is here. 107 00:06:22,633 --> 00:06:24,093 Yeah. 108 00:06:24,510 --> 00:06:26,095 Are you looking for Curtis? 109 00:06:26,845 --> 00:06:28,472 Yes, we are. We're from NTAC. 110 00:06:28,639 --> 00:06:30,474 - Do you know him? - Of course. 111 00:06:30,641 --> 00:06:32,684 I'm Neal Handler. 112 00:06:32,851 --> 00:06:34,770 I live around back. I'm Curtis' neighbour. 113 00:06:34,937 --> 00:06:38,357 - Okay. - And his collaborator. 114 00:06:38,524 --> 00:06:42,069 I'm proud to say I've been in more of his movies than anyone else. 115 00:06:42,236 --> 00:06:45,989 - Yeah. Yeah. We've seen your work. - Thank you. 116 00:06:46,907 --> 00:06:50,035 I haven't seen Curtis in a few days. Is he all right? 117 00:06:50,202 --> 00:06:52,538 Well, that's what we're trying to find out. 118 00:06:52,704 --> 00:06:54,957 Do you know if Curtis had any enemies? 119 00:06:55,124 --> 00:06:57,334 Or anyone who might wanna break into his house? 120 00:06:57,501 --> 00:06:58,919 Enemies. 121 00:06:59,169 --> 00:07:02,297 Take your pick. The CIA. The Mafia. 122 00:07:02,464 --> 00:07:06,343 The Freemasons. Curtis exposed a lot of people. 123 00:07:06,510 --> 00:07:09,179 So you believe his movies are real? 124 00:07:10,472 --> 00:07:12,099 Of course. 125 00:07:12,266 --> 00:07:16,770 That's why they brought him back in a ball of light. 126 00:07:16,937 --> 00:07:20,691 To tell the truth to a reluctant world. 127 00:07:23,986 --> 00:07:25,195 I'll tell you what, though, 128 00:07:26,113 --> 00:07:28,198 if someone did toss this place, 129 00:07:28,365 --> 00:07:31,368 I can guarantee you they didn't find what they were looking for. 130 00:07:32,077 --> 00:07:35,122 Curtis has a secret hiding place. 131 00:07:35,539 --> 00:07:38,709 He keeps his journal in there. All his script notes. 132 00:07:38,876 --> 00:07:40,878 Could you show it to us? 133 00:07:41,044 --> 00:07:43,255 We just wanna help out your friend, that's all. 134 00:07:43,422 --> 00:07:47,426 We really like his movies too. I mean, we just saw the one on JFK 135 00:07:47,593 --> 00:07:50,262 and it was good. You were really good. 136 00:07:50,429 --> 00:07:51,972 Okay. 137 00:07:57,436 --> 00:07:59,938 Curtis uses those for inspiration. 138 00:08:08,572 --> 00:08:11,909 If you're watching this, then that means I'm in trouble. 139 00:08:12,284 --> 00:08:13,744 Deep trouble. 140 00:08:13,911 --> 00:08:17,414 Don't believe anything you hear about a car accident or a suicide. 141 00:08:17,581 --> 00:08:20,584 If I'm gone, it's because they came after me. 142 00:08:21,418 --> 00:08:23,921 I have an idea for a new movie. 143 00:08:24,087 --> 00:08:25,172 It's big. 144 00:08:25,339 --> 00:08:28,091 It's so big it's gonna change everything if I get to make it. 145 00:08:28,258 --> 00:08:30,719 And that's what they're scared of. 146 00:08:35,766 --> 00:08:37,851 That's them. They're here now. 147 00:08:38,018 --> 00:08:39,978 You need to know, Jordan Collier, 148 00:08:40,145 --> 00:08:42,305 the 4400, they're not the ones you should be scared of. 149 00:08:42,439 --> 00:08:44,733 There's something else out there. There's something worse. 150 00:08:44,900 --> 00:08:48,070 It's much worse. They're coming for me now. 151 00:09:49,756 --> 00:09:52,342 Consider the target dead. 152 00:09:53,885 --> 00:09:57,222 Completely dead. 153 00:09:58,056 --> 00:10:01,310 According to Curtis, Jimmy Hoffa is buried in the Florida Everglades. 154 00:10:01,476 --> 00:10:03,228 If you believe that, you should read this. 155 00:10:03,395 --> 00:10:05,230 I ran a background check on Curtis. 156 00:10:05,397 --> 00:10:07,357 He owes money to credit card companies, the IRS. 157 00:10:07,524 --> 00:10:09,776 He's three years behind on his alimony payments. 158 00:10:09,943 --> 00:10:11,820 I talked to his ex-wife. She moved to Wisconsin 159 00:10:11,987 --> 00:10:13,147 just to get away from Curtis. 160 00:10:13,280 --> 00:10:16,116 She hasn't heard from him in nine months. 161 00:10:16,491 --> 00:10:18,410 Look, if anybody's coming after this guy, 162 00:10:18,577 --> 00:10:21,663 it should be creditors or movie critics. 163 00:10:22,205 --> 00:10:24,249 But he has almost six figures of outstanding debt. 164 00:10:24,416 --> 00:10:26,460 Isn't it possible he just skipped town? 165 00:10:26,627 --> 00:10:27,919 I don't know. 166 00:10:28,086 --> 00:10:30,297 He looked genuinely scared at the end of that video. 167 00:10:30,464 --> 00:10:33,216 And I don't think Curtis is a good enough actor to fake that. 168 00:10:33,550 --> 00:10:39,222 Besides, if making movies is really his 4400 ability, 169 00:10:39,389 --> 00:10:41,029 aren't you even just a little bit curious? 170 00:10:41,141 --> 00:10:43,644 Don't you wanna know what's bigger than Jordan Collier? 171 00:10:43,810 --> 00:10:46,146 Until we have some evidence that tells me this guy's legit, 172 00:10:46,313 --> 00:10:47,981 all I wanna do is make sure he's okay. 173 00:10:48,940 --> 00:10:50,901 Look at the credits. Ever since Curtis got back, 174 00:10:51,068 --> 00:10:53,570 his movies have been produced by a guy called Stuart Henley. 175 00:10:53,737 --> 00:10:56,740 I checked him out. He's a retired lawyer. He lives nearby. 176 00:10:56,907 --> 00:10:59,660 Maybe he knows something about Curtis' latest movie idea. 177 00:10:59,826 --> 00:11:02,954 It's worth a shot. Very least, I'd like to look into the eyes of the man 178 00:11:03,121 --> 00:11:06,792 who put up good money to pay for I Dismembered Jimmy Hoffa. 179 00:11:06,958 --> 00:11:08,158 I don't think my announcement. 180 00:11:09,461 --> 00:11:11,901 I intend to run for mayor will mean I'll be spending less time 181 00:11:12,047 --> 00:11:14,049 monitoring Shawn Farrell's candidacy. 182 00:11:14,216 --> 00:11:15,936 If anything, I think that the mayor's office 183 00:11:16,093 --> 00:11:18,595 would allow me a stronger platform... 184 00:11:20,389 --> 00:11:22,641 Mr. Farrell, this just came by messenger. 185 00:11:22,808 --> 00:11:25,018 Thank you. Joanna? 186 00:11:25,435 --> 00:11:27,675 We're gonna be working together every day. Call me Shawn. 187 00:11:28,021 --> 00:11:29,856 - Okay. - Okay? 188 00:11:48,709 --> 00:11:50,168 Hello. 189 00:11:50,335 --> 00:11:52,963 Hey, Shawn. It's Kyle. 190 00:11:54,881 --> 00:11:56,341 Kyle. 191 00:11:56,842 --> 00:11:58,969 Where are you? I've been worried about you. 192 00:11:59,136 --> 00:12:02,597 I'm fine, man. I'm better than fine, actually. 193 00:12:02,973 --> 00:12:05,308 I'm as good as I've been in a long time. 194 00:12:05,809 --> 00:12:07,936 Did you get the package? 195 00:12:09,062 --> 00:12:11,440 - You sent this? - We did. 196 00:12:11,606 --> 00:12:13,024 Look, it's really important, man. 197 00:12:13,191 --> 00:12:15,360 You need to read the whole thing before your meeting. 198 00:12:15,527 --> 00:12:17,362 What meeting, Kyle? 199 00:12:17,988 --> 00:12:20,615 Jordan's nearby. He wants to see you. 200 00:12:21,867 --> 00:12:23,493 You're with Jordan? 201 00:12:23,660 --> 00:12:24,940 What does he wanna see me about? 202 00:12:25,537 --> 00:12:27,664 Look, it's important, okay? 203 00:12:27,831 --> 00:12:29,751 Call me on this number after you finish the book. 204 00:12:29,875 --> 00:12:32,002 We'll send someone to come get you. 205 00:12:44,264 --> 00:12:47,225 Mr. Henley? I can hear a radio playing inside 206 00:12:47,392 --> 00:12:49,978 and I swear I heard someone moving around. 207 00:12:51,772 --> 00:12:53,607 Mr. Henley? 208 00:12:53,774 --> 00:12:55,150 He's back here. Hey. 209 00:12:55,317 --> 00:12:59,571 Hey. Wait. Hey. Wait. Hey. 210 00:13:00,489 --> 00:13:03,867 - Wait, hey. - I promise. I won't tell anybody. 211 00:13:04,201 --> 00:13:05,368 - Don't kill me. - Just relax. 212 00:13:05,535 --> 00:13:07,415 - Nobody's going to kill you. - We're from NTAC. 213 00:13:07,579 --> 00:13:09,956 We're just trying to locate Curtis Peck. 214 00:13:10,123 --> 00:13:12,542 - You won't find him. They got to him. - Who are they? 215 00:13:12,709 --> 00:13:14,589 Why did you run from us? What are you scared of? 216 00:13:14,753 --> 00:13:16,713 The people from Curtis' movie. 217 00:13:16,880 --> 00:13:20,050 - The Marked. - That's the name of his movie? 218 00:13:20,217 --> 00:13:22,052 Can you tell us about it? 219 00:13:22,219 --> 00:13:24,679 Well, about a month ago, he came to me, 220 00:13:24,846 --> 00:13:27,933 said he had an idea for a new movie called The Marked. 221 00:13:28,099 --> 00:13:30,477 He said it was his biggest film yet. 222 00:13:31,102 --> 00:13:34,397 I was fascinated. So I asked him to make me a short trailer. 223 00:13:34,564 --> 00:13:37,818 I like to see what the movie's about before I write a cheque. 224 00:13:37,984 --> 00:13:39,194 Well, 225 00:13:39,361 --> 00:13:41,613 he gave me the trailer about two weeks ago. 226 00:13:43,281 --> 00:13:44,324 Do you still have a copy? 227 00:13:44,908 --> 00:13:49,204 Yeah. And you're more than welcome to it 228 00:13:49,371 --> 00:13:51,581 because if what Curtis is saying is true, 229 00:13:51,748 --> 00:13:54,876 then I wish to God I had never watched it. 230 00:14:01,424 --> 00:14:02,968 This is the world. 231 00:14:03,134 --> 00:14:04,719 Look familiar? 232 00:14:04,886 --> 00:14:06,137 It should. 233 00:14:06,304 --> 00:14:08,348 And it shouldn't. 234 00:14:08,515 --> 00:14:12,602 We all know it changed forever when the 4400 came back. 235 00:14:12,769 --> 00:14:13,895 Their mission? 236 00:14:14,062 --> 00:14:19,025 They were sent back by the future to stop a catastrophe. 237 00:14:19,192 --> 00:14:23,113 But not everyone from the future thought they were a good thing. 238 00:14:23,280 --> 00:14:24,948 There's a faction of elites 239 00:14:25,115 --> 00:14:29,035 who want the future to stay exactly as it is. 240 00:14:29,327 --> 00:14:31,204 I call them... 241 00:14:32,122 --> 00:14:33,248 the Marked. 242 00:14:35,500 --> 00:14:37,294 Ten agents from the future 243 00:14:37,460 --> 00:14:42,591 inserted into the bodies of ten prominent people from today. 244 00:14:43,133 --> 00:14:45,135 Their bodies and minds have been hijacked 245 00:14:45,302 --> 00:14:48,430 to pursue the agenda of the future. 246 00:14:48,763 --> 00:14:51,892 Their goal? To guide world events 247 00:14:52,058 --> 00:14:54,853 and to stop the 4400. 248 00:14:55,604 --> 00:14:58,565 The only evidence they exist: 249 00:14:58,815 --> 00:15:02,319 A mark behind their left earlobe, 250 00:15:02,944 --> 00:15:04,654 the remnant of the procedure 251 00:15:05,071 --> 00:15:09,075 that grafted a new consciousness onto their victims. 252 00:15:09,242 --> 00:15:12,078 My movie, The Marked, will tell the chilling tale 253 00:15:12,245 --> 00:15:14,164 of this global conspiracy. 254 00:15:14,331 --> 00:15:16,166 It will name names, 255 00:15:16,333 --> 00:15:20,170 starting with the appearance of the first Marked, 256 00:15:20,337 --> 00:15:24,758 a man named Matthew Ross. 257 00:15:25,592 --> 00:15:29,346 Matthew Ross was a lobbyist with access to Jordan Collier. 258 00:15:29,512 --> 00:15:31,765 After he was marked, his job was to guide 259 00:15:31,932 --> 00:15:33,683 the Marked's ultimate weapon, 260 00:15:33,850 --> 00:15:39,481 Isabelle Tyler, into accepting her role as the agent of the 4400's destruction. 261 00:15:39,648 --> 00:15:41,483 Isabelle, I told you. 262 00:15:41,650 --> 00:15:46,780 You have to accept your role as the agent of the 4400's destruction. 263 00:15:46,947 --> 00:15:49,366 But everything did not go according to plan. 264 00:15:49,532 --> 00:15:51,701 I don't think so, Matthew. 265 00:15:51,868 --> 00:15:54,371 Today's graduation day. 266 00:15:54,537 --> 00:15:57,874 And you're my diploma. 267 00:16:18,269 --> 00:16:21,272 But the Marked did not accept defeat lying down. 268 00:16:21,439 --> 00:16:23,233 They continue to plan. 269 00:16:23,400 --> 00:16:27,112 They have their greedy fingers on the marionette strings of the world. 270 00:16:27,278 --> 00:16:31,241 And we, their puppets, don't even know it. 271 00:16:33,535 --> 00:16:38,248 The group gathered for the first time at the behest of Drew Imroth. 272 00:16:38,581 --> 00:16:43,378 That's right. The CEO of the biggest software company in the world. 273 00:16:43,545 --> 00:16:45,755 - One of the Marked. - I know it's dangerous 274 00:16:45,922 --> 00:16:47,757 for us all to meet like this. 275 00:16:47,924 --> 00:16:51,177 But the information I have is important. 276 00:16:51,344 --> 00:16:53,722 Very, very important. 277 00:16:53,888 --> 00:16:56,766 It better be important, Mr. Imroth. 278 00:16:56,933 --> 00:16:58,268 It's Easter. 279 00:16:58,435 --> 00:17:02,313 Do you know how hard it is to get away from the Vatican at Easter? 280 00:17:02,480 --> 00:17:04,024 Take it down a notch, Your Eminence. 281 00:17:04,691 --> 00:17:06,943 I have big news. 282 00:17:08,445 --> 00:17:11,364 Jordan Collier back. 283 00:17:12,907 --> 00:17:15,035 And we need to stop him. 284 00:17:16,786 --> 00:17:19,664 Completely stop him. 285 00:17:19,831 --> 00:17:26,296 The Marked. A direct-market thriller available in all territories in 2008. 286 00:17:27,797 --> 00:17:30,258 I am so buying that movie. 287 00:17:30,425 --> 00:17:32,802 So either that's the ramblings of a madman 288 00:17:32,969 --> 00:17:36,181 or Curtis Peck has just exposed the biggest conspiracy of all time. 289 00:17:36,347 --> 00:17:39,309 Yeah, according to that movie, Matthew Ross was one of these guys, 290 00:17:39,476 --> 00:17:41,603 the Marked. And Isabelle Tyler killed him. 291 00:17:41,770 --> 00:17:43,730 And we always wondered if that were true. 292 00:17:43,897 --> 00:17:46,524 What about Imroth? The CEO of Ubient Software 293 00:17:46,691 --> 00:17:48,902 is supposed to be some double agent from the future? 294 00:17:49,069 --> 00:17:52,322 Everyone always says that company is trying to take over the world. 295 00:17:52,489 --> 00:17:54,115 - Now we know. - The only thing we know 296 00:17:54,282 --> 00:17:57,744 for sure is that Curtis Peck is a horrible, horrible filmmaker. 297 00:17:58,661 --> 00:18:02,957 Though I do have to admit there are a bunch of questions I'd like to ask him. 298 00:18:03,124 --> 00:18:06,836 But since he's in the wind, I guess we'll have to settle for his producer. 299 00:18:07,003 --> 00:18:09,130 Get Stuart Henley in here. 300 00:18:12,258 --> 00:18:14,511 Mr. Henley, it's Diana Skouris from NTAC. 301 00:18:14,677 --> 00:18:17,222 We need to talk. Can you open up? 302 00:18:17,722 --> 00:18:19,349 Diana. 303 00:18:24,395 --> 00:18:26,314 This smells like exhaust. 304 00:18:28,066 --> 00:18:29,859 Stand back. 305 00:18:46,417 --> 00:18:48,545 No big surprise in the coroner's preliminary report. 306 00:18:48,711 --> 00:18:51,089 Stuart Henley died of carbon monoxide poisoning. 307 00:18:51,256 --> 00:18:54,801 There's no suicide note but there's no sign of foul play, either. 308 00:18:55,969 --> 00:18:59,139 So do you really think he committed suicide? 309 00:19:00,807 --> 00:19:02,058 Henley was an odd guy. 310 00:19:02,225 --> 00:19:04,352 I mean, he'd have to be to pay for Curtis' movies. 311 00:19:04,519 --> 00:19:08,314 So I guess it's possible. But I don't know, the timing seems off. 312 00:19:08,481 --> 00:19:09,691 Why would he commit suicide 313 00:19:09,858 --> 00:19:11,651 right after NTAC got in touch with him? 314 00:19:12,110 --> 00:19:13,903 So, what then? 315 00:19:14,070 --> 00:19:15,363 Executed by the Marked? 316 00:19:16,698 --> 00:19:17,949 I'm not ready to go there yet. 317 00:19:18,116 --> 00:19:21,786 Yeah, me neither. But I've got a lot of questions. 318 00:19:21,953 --> 00:19:24,038 You know Drew Imroth is in that movie. 319 00:19:24,205 --> 00:19:25,331 Ubient's based in Seattle. 320 00:19:25,498 --> 00:19:27,458 Maybe we can get in and see him tomorrow morning. 321 00:19:27,625 --> 00:19:29,586 And ask him what exactly? 322 00:19:29,752 --> 00:19:31,963 Oh, I got it. Excuse me, when you're not running 323 00:19:32,130 --> 00:19:34,650 the biggest computer company in the world, are you by any chance 324 00:19:34,799 --> 00:19:37,594 involved in an enormous intercontinental conspiracy? 325 00:19:37,760 --> 00:19:39,137 Maybe. 326 00:19:39,304 --> 00:19:41,931 Maybe. Or maybe we can just ask him whether Curtis Peck 327 00:19:42,098 --> 00:19:44,475 ever tried to get in touch with him. 328 00:19:46,144 --> 00:19:48,021 - Sounds good. See you tomorrow. - Okay. 329 00:19:48,188 --> 00:19:49,272 Okay. 330 00:19:49,439 --> 00:19:51,649 - What, you're not going home? - No, not for a while. 331 00:19:51,816 --> 00:19:53,576 Meghan asked me to put all this in an e-mail. 332 00:19:53,735 --> 00:19:55,653 I told her I'd get it off to her tonight. 333 00:19:55,820 --> 00:19:57,655 - Want a hand? - No, I got it. 334 00:19:57,822 --> 00:20:00,342 Go ahead. Spend time with your daughter while she's still awake. 335 00:20:00,491 --> 00:20:01,534 - Thanks. - Good night. 336 00:20:01,701 --> 00:20:03,119 Bye. 337 00:20:07,624 --> 00:20:10,064 We appreciate you taking the time to meet with us, Mr. Imroth. 338 00:20:10,210 --> 00:20:13,630 Really not a problem. I'm a huge supporter of NTAC. 339 00:20:13,796 --> 00:20:15,632 You guys have tough jobs. 340 00:20:15,798 --> 00:20:17,133 Please have a seat. 341 00:20:17,300 --> 00:20:19,761 I only wish I could be more helpful. 342 00:20:19,928 --> 00:20:23,306 I've never heard of this guy. You said his name was Curtis Peck? 343 00:20:23,473 --> 00:20:28,228 Yeah, that's right. He's a 4400 who makes movies. 344 00:20:28,394 --> 00:20:32,357 And you, well, you're a character in his latest film. 345 00:20:32,732 --> 00:20:34,817 Really? Who plays me? 346 00:20:34,984 --> 00:20:36,611 I always hoped it would be Jeff Goldblum. 347 00:20:38,112 --> 00:20:41,574 It's more of a low-budget kind of thing. 348 00:20:41,741 --> 00:20:42,909 What's it about? 349 00:20:43,076 --> 00:20:45,787 Well, it's interesting. It's creative. 350 00:20:45,954 --> 00:20:47,497 It's a global conspiracy 351 00:20:47,664 --> 00:20:50,875 in which agents from the future have taken over the bodies 352 00:20:51,042 --> 00:20:52,842 of prominent people from all around the world. 353 00:20:57,215 --> 00:21:01,511 I have to say, I'm the subject of a lot of conspiracy theories 354 00:21:01,678 --> 00:21:04,639 but that's the most innovative one I've heard yet. 355 00:21:05,431 --> 00:21:08,685 So are you here to ask me if it's true? 356 00:21:09,102 --> 00:21:11,604 Because you have to figure I wouldn't tell you even if it was. 357 00:21:11,771 --> 00:21:13,011 No, actually we came to see you 358 00:21:13,147 --> 00:21:14,899 because Curtis Peck has gone missing. 359 00:21:15,066 --> 00:21:17,318 There's a chance one of his investors have been murdered. 360 00:21:17,485 --> 00:21:19,195 Oh, I'm sorry to hear that. 361 00:21:19,362 --> 00:21:21,781 Should I be worried for my own safety? 362 00:21:21,948 --> 00:21:23,783 No, we don't think so. 363 00:21:23,950 --> 00:21:25,910 But if Curtis should try and get in touch with you 364 00:21:26,035 --> 00:21:30,206 or if anyone should ask you about a movie called The Marked, 365 00:21:30,373 --> 00:21:32,208 could you get in touch with us? 366 00:21:32,375 --> 00:21:33,459 - Absolutely. - Thank you. 367 00:21:33,626 --> 00:21:35,795 Is there anything else I can help you with? 368 00:21:36,379 --> 00:21:38,256 Actually, 369 00:21:40,341 --> 00:21:42,885 this may seem like a really strange request. 370 00:21:43,052 --> 00:21:45,972 Do you think we could take a look behind your left earlobe? 371 00:21:47,807 --> 00:21:51,644 Let me guess. This has something to do with that movie? 372 00:21:53,187 --> 00:21:54,731 Have at it. 373 00:22:02,739 --> 00:22:05,074 Has that mole always been there? 374 00:22:05,491 --> 00:22:07,410 Ever since I was born. 375 00:22:07,577 --> 00:22:12,081 My dermatologist tells me I have to keep an eye on it. 376 00:22:13,166 --> 00:22:14,584 So give it to me straight. 377 00:22:14,751 --> 00:22:17,628 Does this mean I'm one of the...? 378 00:22:17,795 --> 00:22:19,255 What was the name of that movie? 379 00:22:19,422 --> 00:22:20,965 The Marked? 380 00:22:23,217 --> 00:22:26,054 Kyle, what's with all the spy-game stuff here? 381 00:22:26,220 --> 00:22:29,015 Am I really this far outside of the Collier circle of trust? 382 00:22:29,182 --> 00:22:30,558 It's just a precaution. 383 00:22:31,768 --> 00:22:34,771 But I need you to promise me that you're not gonna freak out, okay? 384 00:22:34,937 --> 00:22:37,607 I would just like to take this thing off, please. 385 00:22:42,278 --> 00:22:43,988 Hi, Shawn. 386 00:22:46,574 --> 00:22:49,660 - What the hell is she doing here? - She's with us. It's okay. 387 00:22:49,827 --> 00:22:52,830 She just wanted to talk to you before you saw Jordan. 388 00:22:52,997 --> 00:22:54,665 I'm glad you're awake. 389 00:22:56,125 --> 00:22:57,960 And I'm sorry. 390 00:22:58,169 --> 00:23:00,088 For everything. 391 00:23:01,881 --> 00:23:03,966 I know I was wrong. 392 00:23:04,342 --> 00:23:06,302 And I know what we had wasn't love. 393 00:23:06,469 --> 00:23:08,262 Yeah, you're right. It wasn't. 394 00:23:09,889 --> 00:23:12,225 I don't expect you to forgive me. 395 00:23:12,934 --> 00:23:14,602 Ever. 396 00:23:15,812 --> 00:23:19,148 But I just needed you to hear it. 397 00:23:24,946 --> 00:23:27,448 Well, there's no one so far gone they can't find their way 398 00:23:27,615 --> 00:23:29,075 back to the movement. 399 00:23:29,242 --> 00:23:32,161 Even if I told the world that you were wrong to hand out promicin? 400 00:23:34,330 --> 00:23:36,833 Well, I wasn't surprised they had you speak against me. 401 00:23:36,999 --> 00:23:39,627 Politics is compromise. 402 00:23:39,836 --> 00:23:41,921 That's why I never pursued it myself. 403 00:23:45,758 --> 00:23:49,637 I understand that you are wanting to build a bridge between positives 404 00:23:49,804 --> 00:23:51,681 and the rest of the world. But, Shawn, 405 00:23:51,848 --> 00:23:55,017 I'm telling you, events are moving past that. 406 00:23:55,184 --> 00:23:57,437 We have big plans here. 407 00:23:57,603 --> 00:24:00,231 And when we're finished, the 4400 won't need the mainstream. 408 00:24:00,398 --> 00:24:03,985 - The mainstream will come to us. - Is that what your book told you? 409 00:24:04,152 --> 00:24:06,612 I've read it. Frankly, it scares me. 410 00:24:06,779 --> 00:24:09,060 Are you gonna tell me you're gonna bring God to the world? 411 00:24:09,198 --> 00:24:12,452 If the word "God" frightens you, substitute "paradise." 412 00:24:12,618 --> 00:24:14,704 We're gonna make it happen. You should be with us. 413 00:24:14,871 --> 00:24:16,539 Yes, but who's in charge of paradise? 414 00:24:16,914 --> 00:24:19,000 How many martyrs will it take to create it? 415 00:24:19,167 --> 00:24:20,967 Jordan, you've done great things for the 4400. 416 00:24:21,085 --> 00:24:24,255 You have done great things for me. But you are on the wrong path here. 417 00:24:24,422 --> 00:24:26,924 And you've always been rebellious. 418 00:24:27,425 --> 00:24:30,720 But I think you're afraid of change, Shawn. 419 00:24:31,220 --> 00:24:32,388 Or is it just me? 420 00:24:32,555 --> 00:24:34,475 I'm against anyone who wants to accumulate power, 421 00:24:34,599 --> 00:24:36,809 that won't tell me exactly what they wanna do with it. 422 00:24:36,976 --> 00:24:38,352 Not just you, anyone. 423 00:24:40,396 --> 00:24:42,356 There's a man by the name of Gabriel Hewitt. 424 00:24:42,523 --> 00:24:43,566 He's running for mayor. 425 00:24:44,275 --> 00:24:45,610 He's dangerous. 426 00:24:45,776 --> 00:24:47,612 Maia Skouris saw him in a vision. 427 00:24:47,778 --> 00:24:51,741 He's in charge of prison camps and they're rounding up 4400s. 428 00:24:52,617 --> 00:24:57,121 Even if I wanted to drop out of the race, even if I wanted to join you, 429 00:24:57,288 --> 00:24:59,832 I can't because I have to stop him. 430 00:25:03,878 --> 00:25:06,547 Well, it sounds like you have your hands full already. 431 00:25:09,509 --> 00:25:12,136 Good luck in your political career. 432 00:25:19,435 --> 00:25:20,978 I'm sorry. 433 00:25:22,396 --> 00:25:25,036 I don't know, but that birthmark behind Imroth's ear was definitely 434 00:25:25,191 --> 00:25:26,901 shaped like an X. 435 00:25:27,068 --> 00:25:29,195 Exactly like the ones in Curtis' movies. 436 00:25:29,362 --> 00:25:31,781 It was weird, yes. 437 00:25:31,948 --> 00:25:34,825 But it could be a coincidence. We're looking for a paranoid 4400. 438 00:25:34,992 --> 00:25:37,578 That doesn't mean we have to become paranoid ourselves. 439 00:25:37,745 --> 00:25:39,539 Tom, this man is here to see you. 440 00:25:39,705 --> 00:25:43,543 My name's Walt Saperstein. I'm a psychiatrist at Feeney Memorial. 441 00:25:43,960 --> 00:25:46,003 - Okay. - I have to bring you to the hospital. 442 00:25:46,170 --> 00:25:48,631 You're being placed under a 72-hour psychiatric hold. 443 00:25:48,798 --> 00:25:50,132 What? Why? 444 00:25:50,299 --> 00:25:53,761 You sent an e-mail last night. It alleged the most powerful people in the world 445 00:25:53,928 --> 00:25:56,973 - are united in some conspiracy. - Oh, no. It didn't allege anything. 446 00:25:57,139 --> 00:25:58,659 That's a summary of our work on a case. 447 00:25:58,808 --> 00:26:01,561 Well, nevertheless, someone in Washington read it. 448 00:26:01,727 --> 00:26:04,647 They've reviewed your files. They're worried you've had a psychotic break. 449 00:26:04,730 --> 00:26:06,816 Shut up. You sent my e-mail on to D.C.? 450 00:26:06,983 --> 00:26:08,863 I do that every time you open a case. I'm sorry. 451 00:26:08,985 --> 00:26:11,821 I never would've done it if I knew this was gonna happen. 452 00:26:12,196 --> 00:26:14,556 - Get your hands off me. - It's only gonna get worse for you 453 00:26:14,699 --> 00:26:16,617 if you put up a fight. It's only temporary. 454 00:26:16,784 --> 00:26:20,037 You need to go with them. We'll do everything we can to end this quickly. 455 00:26:24,458 --> 00:26:26,043 Fine. 456 00:26:37,930 --> 00:26:40,099 Well, I don't understand. 457 00:26:40,308 --> 00:26:43,060 What do you mean that no one can get in to see him? 458 00:26:44,687 --> 00:26:46,981 Well, how long is Tom gonna be in isolation? 459 00:26:49,525 --> 00:26:52,194 Okay, forget it. I'll call back in the morning. 460 00:27:09,128 --> 00:27:11,088 Don't move. 461 00:27:12,173 --> 00:27:14,759 - What are you doing down here? - Don't shoot me. 462 00:27:14,925 --> 00:27:17,219 I'm the one you're looking for. 463 00:27:17,845 --> 00:27:19,513 Curtis? 464 00:27:19,680 --> 00:27:21,140 You're alive. 465 00:27:21,307 --> 00:27:22,850 I am. 466 00:27:23,726 --> 00:27:28,272 If you can keep me that way, I'll tell you all about the Marked. 467 00:27:30,274 --> 00:27:32,443 So how did you find me? 468 00:27:33,069 --> 00:27:35,696 I've been in hiding ever since I made that movie trailer. 469 00:27:35,863 --> 00:27:38,407 I knew they'd be coming for me. 470 00:27:38,908 --> 00:27:40,576 My buddy Neal sent me an e-mail 471 00:27:40,743 --> 00:27:43,746 after you and your partner came by my house. 472 00:27:43,913 --> 00:27:45,539 He thought I could trust you. 473 00:27:47,625 --> 00:27:49,460 What can you tell me about these people? 474 00:27:49,627 --> 00:27:51,253 Well, not everything. 475 00:27:51,420 --> 00:27:53,756 I haven't finished writing the script. 476 00:27:53,923 --> 00:27:55,675 That's how my ability works. 477 00:27:55,841 --> 00:27:58,135 Ideas just jump into my head while I'm writing 478 00:27:58,302 --> 00:28:01,055 but I don't know the whole story until I write the end. 479 00:28:01,222 --> 00:28:02,932 Let's see. 480 00:28:03,432 --> 00:28:06,519 They don't have abilities. The procedure doesn't work that way. 481 00:28:07,770 --> 00:28:11,607 I do know that all ten of them had a meeting in 2005. 482 00:28:11,774 --> 00:28:13,818 It was the only time they were all together. 483 00:28:13,984 --> 00:28:15,403 It was in Tunis. 484 00:28:15,569 --> 00:28:17,947 It's a city in North Africa. 485 00:28:18,531 --> 00:28:21,450 No other names other than Drew Imroth? 486 00:28:21,617 --> 00:28:23,244 Not yet. 487 00:28:23,411 --> 00:28:24,745 That's why I came to you. 488 00:28:24,912 --> 00:28:27,581 I need a safe place where I can write. 489 00:28:34,296 --> 00:28:36,006 You're a fan of my movies. 490 00:28:36,173 --> 00:28:39,593 - Cool. - Yeah, I've seen them all. 491 00:28:39,927 --> 00:28:41,387 It's a pleasure to have you here. 492 00:28:43,222 --> 00:28:46,142 Yeah, you can work right there if you want to. 493 00:28:46,308 --> 00:28:48,561 Thank you so much, Marco. I really appreciate this. 494 00:28:48,728 --> 00:28:51,009 We were careful on the way over here. We weren't followed. 495 00:28:51,147 --> 00:28:53,649 It's okay. I'll keep him working. 496 00:28:53,941 --> 00:28:57,153 It's been a while since you've seen the inside of my place, huh? 497 00:28:58,821 --> 00:29:00,906 We should make a pot of coffee. 498 00:29:01,073 --> 00:29:03,233 Do you mind staying up with me? I like to have somebody 499 00:29:03,367 --> 00:29:05,745 I can bounce ideas off. 500 00:29:07,329 --> 00:29:08,831 Coffee. 501 00:29:14,003 --> 00:29:16,172 Hey, Joanna, I'm gonna need you to juggle around 502 00:29:16,338 --> 00:29:19,675 a couple of my healing appointments for today. What is it? 503 00:29:21,093 --> 00:29:23,137 Gabriel Hewitt had a stroke last night. 504 00:29:24,305 --> 00:29:25,347 - What? - It's bad. 505 00:29:25,514 --> 00:29:26,974 I guess he has brain damage. 506 00:29:27,141 --> 00:29:29,894 They're saying he's gonna have to resign his seat on the city council 507 00:29:30,060 --> 00:29:33,022 and withdraw from the race for mayor. 508 00:30:18,943 --> 00:30:22,363 I just got off the phone with the hospital. Tom is fine. 509 00:30:22,530 --> 00:30:23,614 If I keep the pressure on, 510 00:30:23,781 --> 00:30:27,243 there's a chance they may end his psych hold a day early. 511 00:30:27,409 --> 00:30:28,452 What are you working on? 512 00:30:28,619 --> 00:30:32,081 Do you want me to tell you, or should I just put it in an e-mail? 513 00:30:33,415 --> 00:30:35,417 That's not fair. I had nothing to do 514 00:30:35,584 --> 00:30:37,878 with what happened. If I could've stopped it, I would've. 515 00:30:38,045 --> 00:30:41,382 Tom's psych hold had nothing to do with his state of mind. 516 00:30:41,549 --> 00:30:44,260 We were getting close to something and they sent us a warning. 517 00:30:44,593 --> 00:30:47,263 Who? The people from Curtis' movie? The Marked? 518 00:30:47,930 --> 00:30:51,100 Well, I can't prove that, but I do know that Drew Imroth 519 00:30:51,267 --> 00:30:54,436 was in Tunisia of June 2005. If the Marked ever gathered, 520 00:30:54,603 --> 00:30:58,399 that's when it happened. The same time Wesley Burke was also there. 521 00:30:58,941 --> 00:31:01,777 The political advisor to the president? What was he doing in Africa 522 00:31:01,944 --> 00:31:04,363 while the White House was gearing up for mid-term elections? 523 00:31:04,530 --> 00:31:07,658 I don't know. But he had company. That's Cardinal Emmanuel Calabria. 524 00:31:07,825 --> 00:31:10,145 The rumour is he finished third in the last papal election. 525 00:31:10,661 --> 00:31:12,663 This is all interesting but Drew Imroth heads up 526 00:31:12,830 --> 00:31:14,498 the world's largest charitable foundation. 527 00:31:14,665 --> 00:31:16,625 He travels to Africa all the time. 528 00:31:16,792 --> 00:31:20,504 And these other guys, well, who knows why they were there. 529 00:31:20,671 --> 00:31:22,423 Well, I'm gonna find out. 530 00:31:22,965 --> 00:31:25,676 And I'm also gonna learn who else was there to play that week. 531 00:31:28,637 --> 00:31:29,847 Let me know if I can help. 532 00:32:04,298 --> 00:32:06,967 The Marked have no way of getting in contact with the future. 533 00:32:07,134 --> 00:32:08,854 It's a one-way ticket. They're cut off here. 534 00:32:09,011 --> 00:32:11,805 Curtis, that's very interesting, but there are no new names here. 535 00:32:11,972 --> 00:32:13,892 We need some facts and things that we can verify. 536 00:32:14,016 --> 00:32:16,727 They'll come. I'm on a roll. 537 00:32:16,894 --> 00:32:18,520 Tom? Are you okay? 538 00:32:18,687 --> 00:32:19,980 They did something to me, Diana. 539 00:32:20,147 --> 00:32:23,651 - They changed me. - Just take it easy. Where are you? 540 00:32:24,735 --> 00:32:25,778 At the hospital. 541 00:32:25,945 --> 00:32:28,656 They just let me out. Can you come and get me? 542 00:32:28,822 --> 00:32:30,532 Are you sure it wasn't there before? 543 00:32:30,699 --> 00:32:31,951 I'm positive. 544 00:32:32,117 --> 00:32:34,662 They did something to me. Those people who came into my room, 545 00:32:34,828 --> 00:32:36,705 they were dressed for an operation. 546 00:32:36,872 --> 00:32:37,957 They put something into me. 547 00:32:38,123 --> 00:32:41,627 What? Like another person? Another consciousness? 548 00:32:41,794 --> 00:32:43,712 Hey, Tom, I don't think it works that way. 549 00:32:43,879 --> 00:32:45,479 Curtis is working on his script right now 550 00:32:45,631 --> 00:32:48,217 and according to him, the Marked are cut off from the future. 551 00:32:48,384 --> 00:32:49,843 They can't just make more of them. 552 00:32:50,010 --> 00:32:52,054 Yeah, but one of them's dead. Matthew Ross. 553 00:32:52,221 --> 00:32:55,265 What if they took whatever was inside of him and put it into me? 554 00:32:55,933 --> 00:32:58,310 No, you can't be sure of that. 555 00:33:02,064 --> 00:33:05,401 Tom, just... Please just tell me that you're still you. 556 00:33:08,445 --> 00:33:10,030 I think so. 557 00:33:10,406 --> 00:33:12,574 I mean, for now, anyway. 558 00:33:13,492 --> 00:33:15,285 It's crap. 559 00:33:15,452 --> 00:33:17,079 I can't get this scene right. 560 00:33:17,246 --> 00:33:19,498 They're at the meeting in Tunisia. 561 00:33:19,665 --> 00:33:22,126 They're face to face for the first time. 562 00:33:22,292 --> 00:33:25,045 Imroth is introducing them to each other and... 563 00:33:26,714 --> 00:33:29,925 I know what the scene is. I just can't nail it. 564 00:33:30,092 --> 00:33:33,595 Look, I have to think creatively for my job too. 565 00:33:33,762 --> 00:33:35,180 I mean, I share an office 566 00:33:35,347 --> 00:33:38,559 with two of the most annoying guys on the planet. 567 00:33:38,726 --> 00:33:41,311 Believe me, I get stuck all the time. 568 00:33:42,062 --> 00:33:43,647 Know what I do? 569 00:33:44,106 --> 00:33:46,066 I shut my eyes 570 00:33:46,358 --> 00:33:48,861 and I think of song lyrics. 571 00:33:49,945 --> 00:33:53,198 Sounds dumb, right? But I swear it almost always works. 572 00:34:00,289 --> 00:34:01,707 What are you thinking of? 573 00:34:01,874 --> 00:34:04,877 "The Trooper." Iron Maiden. 574 00:34:07,254 --> 00:34:10,966 Hey, whatever gets you going. Be right back. 575 00:34:21,935 --> 00:34:23,479 Curtis? 576 00:34:25,939 --> 00:34:27,483 Curtis? 577 00:34:44,750 --> 00:34:45,834 Did you do this? 578 00:34:46,001 --> 00:34:48,361 Did you order one of your followers to give Hewitt a stroke? 579 00:34:48,504 --> 00:34:51,304 Have we grown that far apart? You actually believe I'm capable of that? 580 00:34:51,465 --> 00:34:54,259 I don't know what you're capable of. All I know is that two days ago, 581 00:34:54,426 --> 00:34:56,261 I came and told you that Hewitt was dangerous. 582 00:34:56,428 --> 00:34:59,932 Now he has brain damage and he probably won't have a career. 583 00:35:00,099 --> 00:35:03,352 Then it looks like fate intervened on our behalf. 584 00:35:03,519 --> 00:35:07,022 - You're not answering my question. - Because I find it offensive. 585 00:35:07,189 --> 00:35:09,358 You're the one who's always saying that we're at war. 586 00:35:09,525 --> 00:35:11,485 Why wouldn't Hewitt just be another casualty? 587 00:35:11,652 --> 00:35:13,862 Just like all those people that died taking your shot. 588 00:35:14,029 --> 00:35:16,198 Those people made a choice. They knew the risks. 589 00:35:16,365 --> 00:35:18,700 - I knew the risks. - Kyle. 590 00:35:20,327 --> 00:35:24,123 I did not order anyone to attack Gabriel Hewitt. 591 00:35:26,875 --> 00:35:27,960 I don't believe you. 592 00:35:29,378 --> 00:35:31,964 I can't begin to tell you how disappointing that is. 593 00:35:32,131 --> 00:35:33,674 Well, it's true. 594 00:35:34,049 --> 00:35:36,885 That's why I can't follow you anymore. 595 00:35:43,475 --> 00:35:45,936 Did you see the license plate on the car that took him away? 596 00:35:46,103 --> 00:35:47,896 I'm sorry. What do we do now? 597 00:35:48,063 --> 00:35:50,399 We need to tell Meghan. Bring the whole building into this. 598 00:35:50,566 --> 00:35:53,235 Hope we find Curtis before the worst happens. 599 00:35:55,112 --> 00:35:58,657 Tom. They just told me you were released. Are you okay? 600 00:35:59,074 --> 00:36:01,493 Yeah. Yeah. Pretty much. We were just coming to see you. 601 00:36:01,660 --> 00:36:03,412 We need to talk to you about Curtis Peck. 602 00:36:03,579 --> 00:36:06,165 He came to me for protection a couple of nights ago. 603 00:36:06,331 --> 00:36:08,750 We tried to keep him safe but we lost him. 604 00:36:08,917 --> 00:36:10,237 And we think the Marked took him. 605 00:36:12,421 --> 00:36:15,215 Guys, Curtis Peck is in the building. He came in about an hour ago. 606 00:36:15,382 --> 00:36:18,260 He went straight down to NTAC medical for his check-up. 607 00:36:18,427 --> 00:36:20,220 Sorry I had to rush out. 608 00:36:20,387 --> 00:36:22,598 I know this is gonna sound weird 609 00:36:22,764 --> 00:36:26,727 but I got a call from this big movie producer who's in town. 610 00:36:26,894 --> 00:36:28,103 He's a big fan of my work. 611 00:36:28,729 --> 00:36:31,648 He offered me a deal to direct a big Hollywood movie. 612 00:36:31,815 --> 00:36:34,151 Don Incubus, Demon P.I. 613 00:36:34,610 --> 00:36:36,904 It's a comic-book adaptation. 614 00:36:37,779 --> 00:36:39,364 It's perfect for me. 615 00:36:39,531 --> 00:36:42,451 I'm in business, guys. This is what I always wanted. 616 00:36:42,618 --> 00:36:45,454 But, Curtis, what about the conspiracy? What about The Marked? 617 00:36:45,621 --> 00:36:48,290 You were almost done. You were just about to tell us all the names. 618 00:36:48,916 --> 00:36:50,459 The names. 619 00:36:50,626 --> 00:36:52,085 Look, there are no names. 620 00:36:52,878 --> 00:36:54,129 Not really. 621 00:36:54,588 --> 00:36:56,924 I made the whole thing up. 622 00:36:57,633 --> 00:37:00,969 I'm putting that project on the shelf. I couldn't finish it. 623 00:37:05,724 --> 00:37:08,268 They got to you. They bought you off, huh? 624 00:37:08,435 --> 00:37:10,229 You really believed that stuff, didn't you? 625 00:37:10,687 --> 00:37:12,439 Look, I'm flattered. 626 00:37:12,814 --> 00:37:14,900 But you need to calm down. 627 00:37:15,067 --> 00:37:16,902 There's no such thing as the Marked. 628 00:37:20,530 --> 00:37:24,576 Just like Robert Shaftoe didn't shoot JFK. 629 00:37:24,952 --> 00:37:26,161 They're just movies. 630 00:37:28,956 --> 00:37:32,084 So I'm sorry I missed my check-ups. 631 00:37:32,251 --> 00:37:34,503 It won't happen again. 632 00:37:35,629 --> 00:37:37,089 Can I leave now? 633 00:37:37,256 --> 00:37:38,882 I gotta pack. 634 00:37:39,049 --> 00:37:41,301 I'm going to Hollywood. 635 00:37:54,022 --> 00:37:55,857 There's nothing unusual there. 636 00:37:56,024 --> 00:37:58,504 I spent all afternoon at NTAC medical. As far as they can tell, 637 00:37:58,652 --> 00:38:01,092 - there's nothing different with me. - Well, that's good, Tom. 638 00:38:01,196 --> 00:38:03,865 It's all a mind game. They just want us to back off. 639 00:38:04,032 --> 00:38:06,632 It's not gonna work. We're gonna find the truth about these people 640 00:38:06,785 --> 00:38:08,745 with or without Curtis Peck. 641 00:38:08,912 --> 00:38:11,540 Excuse me. Agent Baldwin, Agent Skouris. 642 00:38:12,082 --> 00:38:13,458 Sorry for the surprise. 643 00:38:13,625 --> 00:38:16,378 I asked my driver to make a detour. 644 00:38:16,545 --> 00:38:19,548 I can't get that crazy movie idea out of my head. 645 00:38:19,715 --> 00:38:21,633 What was it called? The Marked? 646 00:38:21,800 --> 00:38:23,677 You know damn well what it was called. 647 00:38:23,844 --> 00:38:25,595 I guess I do. 648 00:38:25,762 --> 00:38:31,310 I keep thinking what it would be like to actually be one of those guys. 649 00:38:31,476 --> 00:38:33,895 Imagine if you were stuck in the past, 650 00:38:34,062 --> 00:38:37,065 just cut off from your friends and your family, 651 00:38:37,232 --> 00:38:39,359 that'd be quite a sacrifice, wouldn't it? 652 00:38:39,526 --> 00:38:41,320 They sound kind of like heroes to me. 653 00:38:42,029 --> 00:38:44,323 Well, heroes don't have people killed. 654 00:38:44,489 --> 00:38:46,074 And they don't consume the personalities 655 00:38:46,241 --> 00:38:48,161 - of innocent men and women. - Well, I don't know 656 00:38:48,285 --> 00:38:50,412 what the Marked are up to. I haven't seen the movie. 657 00:38:50,579 --> 00:38:53,332 You never will know. No one will. 658 00:38:54,207 --> 00:38:55,917 Maybe it's better that way. 659 00:38:56,084 --> 00:38:59,004 Seems to me their work would be best done in secret. 660 00:38:59,296 --> 00:39:01,256 If they are out there, 661 00:39:01,423 --> 00:39:04,885 I would think people like you would consider them, 662 00:39:05,052 --> 00:39:07,095 I don't know, allies? 663 00:39:07,721 --> 00:39:10,932 After all, they have the same goal as you, right? 664 00:39:11,099 --> 00:39:13,518 To stop Jordan Collier's global revolution 665 00:39:13,685 --> 00:39:16,146 and all the chaos and unrest that it could bring. 666 00:39:16,313 --> 00:39:19,274 I'd just think of them as backup. 667 00:39:19,441 --> 00:39:20,650 Valuable backup. 668 00:39:20,817 --> 00:39:23,362 If... they exist. 669 00:39:23,528 --> 00:39:27,324 That's right. If they exist. 670 00:39:28,909 --> 00:39:30,994 Anyway, it was good to see you two again. 671 00:39:31,161 --> 00:39:32,954 I have to pick up my wife. 672 00:39:33,121 --> 00:39:37,667 We're being honoured at the World Health Organization tonight. 673 00:39:38,877 --> 00:39:41,922 Those look like x-rays. Is everything okay with you? 674 00:39:43,298 --> 00:39:45,133 It didn't work. 675 00:39:45,300 --> 00:39:48,136 Whatever you tried to do to me, it didn't take. 676 00:39:48,303 --> 00:39:50,013 I'm still me. 677 00:39:50,680 --> 00:39:52,516 Of course, you're you. 678 00:39:52,808 --> 00:39:54,768 We're all ourselves, aren't we? 679 00:39:54,935 --> 00:39:56,436 I mean, 680 00:39:56,812 --> 00:39:58,355 who else would we be? 681 00:40:25,841 --> 00:40:28,301 He made you doubt me, didn't he? 682 00:40:31,346 --> 00:40:33,265 Your cousin, he made you doubt me. 683 00:40:34,182 --> 00:40:36,518 It's just weird timing. 684 00:40:36,685 --> 00:40:37,769 Hewitt's stroke. 685 00:40:39,813 --> 00:40:43,191 If you have something you wanna ask me, Kyle, I'll answer honestly. 686 00:40:45,819 --> 00:40:47,487 Was this you? 687 00:40:48,488 --> 00:40:50,449 Did you have this done? 688 00:40:50,782 --> 00:40:52,534 I did not. 689 00:40:54,828 --> 00:40:56,580 I believe you. 690 00:40:58,039 --> 00:41:01,460 - I'm sorry Shawn didn't. - I'm sorry too. 691 00:41:02,169 --> 00:41:03,712 Shawn was like a son to me. 692 00:41:03,879 --> 00:41:04,921 And I've lost him. 693 00:41:07,757 --> 00:41:09,301 But I have found you. 694 00:41:41,583 --> 00:41:43,418 Thank you. 695 00:41:45,253 --> 00:41:47,672 Don't thank me. Just change. 696 00:41:53,470 --> 00:41:57,682 I think we can rest easy. It's all going to be fine. 697 00:41:58,141 --> 00:42:00,852 Tell the others I went to see the NTAC agents. 698 00:42:03,313 --> 00:42:05,482 Baldwin thinks it's some kind of ploy. 699 00:42:05,649 --> 00:42:07,609 A mind game. 700 00:42:10,946 --> 00:42:13,281 When we need him, 701 00:42:14,157 --> 00:42:16,368 he'll be there for us. 56589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.