Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,665 --> 00:00:52,812
There's number 5.
2
00:00:52,916 --> 00:00:55,105
He's moving through
between horses.
3
00:00:55,106 --> 00:00:58,025
Number 6 is under a very hard...
4
00:01:00,321 --> 00:01:02,822
Number 4 breaks
into the inside...
5
00:02:07,367 --> 00:02:09,127
He's shooting on through.
6
00:02:19,254 --> 00:02:20,712
Number 1 on the inside
7
00:02:20,713 --> 00:02:22,278
pokes a nose in front...
8
00:02:46,157 --> 00:02:47,304
He's clean.
9
00:02:50,327 --> 00:02:51,327
So...
10
00:02:52,100 --> 00:02:54,081
Why are you here? Hmm?
11
00:04:45,757 --> 00:04:47,113
There was a time.
12
00:05:01,816 --> 00:05:02,963
4:35.
13
00:05:04,840 --> 00:05:06,194
You misunderstood.
14
00:05:06,195 --> 00:05:08,071
I wasn't asking for the time.
15
00:05:08,072 --> 00:05:10,992
I was just saying
there was a time.
16
00:05:12,660 --> 00:05:15,371
- There was a time?
- Mm-hmm.
17
00:05:15,997 --> 00:05:18,291
Take Brown Sugar back there,
for example.
18
00:05:19,438 --> 00:05:21,732
She's pretty fucking foxy, right?
19
00:05:23,504 --> 00:05:24,651
She's 70.
20
00:05:24,652 --> 00:05:26,632
If she's a day.
21
00:05:26,633 --> 00:05:28,509
But there was a time.
22
00:05:29,656 --> 00:05:30,699
I don't follow.
23
00:05:30,803 --> 00:05:32,992
The name's Smith.
I'm from out of town.
24
00:05:32,993 --> 00:05:35,391
- Listen, Mr. Smith...
- Just Smith.
25
00:05:36,748 --> 00:05:41,336
The reason I'm in town,
in case you're wondering,
26
00:05:41,337 --> 00:05:43,525
is because of a
Kansas City Shuffle.
27
00:05:45,090 --> 00:05:47,384
What's a Kansas City Shuffle?
28
00:05:47,385 --> 00:05:52,284
Kansas City Shuffle is when
everybody looks right and you go left.
29
00:05:52,285 --> 00:05:53,431
Never heard of it.
30
00:05:53,953 --> 00:05:56,038
It's not something
people hear about.
31
00:05:57,289 --> 00:05:59,479
Falls on deaf ears, mostly.
32
00:06:00,105 --> 00:06:03,233
But this particular one's
been over 20 years in the making.
33
00:06:03,754 --> 00:06:05,109
Twenty years, huh?
34
00:06:05,110 --> 00:06:07,195
No small matter.
35
00:06:09,906 --> 00:06:11,574
Requires a lot of planning.
36
00:06:13,347 --> 00:06:15,328
Involves a lot of people.
37
00:06:15,954 --> 00:06:18,873
People connected
only by the slightest of events...
38
00:06:20,229 --> 00:06:22,001
like whispers in the night...
39
00:06:22,836 --> 00:06:25,652
in that place that never forgets,
40
00:06:25,653 --> 00:06:27,529
even when those people do.
41
00:06:33,994 --> 00:06:35,452
It all starts with a horse.
42
00:06:40,667 --> 00:06:43,795
It's what they called
back then a drugstore handicap.
43
00:06:44,316 --> 00:06:47,235
A guy wants what the fella calls
"a sure thing, "
44
00:06:47,236 --> 00:06:49,530
so he schemes to make it so.
45
00:06:49,531 --> 00:06:51,406
He calls in The Doc,
46
00:06:51,407 --> 00:06:55,682
a nobbler from Antwerp, known
for his savvy, but not for his discretion.
47
00:06:57,663 --> 00:06:59,852
Fuck me, baby.
Fuck me, baby. Come on, baby.
48
00:06:59,853 --> 00:07:02,771
The same could be said
for Doc's jelly on the side... Gloria.
49
00:07:02,772 --> 00:07:05,275
- Oh, God.
- Almost there. Almost...
50
00:07:05,276 --> 00:07:08,089
Hey, which horse did you say
it was again, baby?
51
00:07:17,163 --> 00:07:18,623
Which brings us to Abe,
52
00:07:18,727 --> 00:07:21,855
because Gloria was too much jelly
for one outfit.
53
00:07:22,481 --> 00:07:24,774
Hey, baby.
Is your wife around?
54
00:07:24,775 --> 00:07:27,694
- What do you want?
- Who is it, Abe?
55
00:07:27,695 --> 00:07:29,987
Uh... Seymour.
56
00:07:29,988 --> 00:07:31,030
Sure.
57
00:07:31,031 --> 00:07:33,638
Tell that bitch to open her eyes.
Maybe then she'd see more.
58
00:07:34,159 --> 00:07:36,036
Seymour says hello!
59
00:07:36,661 --> 00:07:38,955
What are you doing
calling me here?
60
00:07:38,956 --> 00:07:41,144
Christmas came early
this year, baby.
61
00:07:41,145 --> 00:07:42,917
I got a present for you.
62
00:07:42,918 --> 00:07:44,377
Remember my friend Doc?
63
00:07:45,003 --> 00:07:48,131
Now, Abe wasn't a nosy fella,
but he had a nose.
64
00:07:49,070 --> 00:07:51,259
And right below his
nose was his mouth.
65
00:07:52,511 --> 00:07:55,429
- Do you remember Gloria the hooker?
- Mm-hmm.
66
00:07:55,430 --> 00:07:59,394
Well, Gloria's got this friend Doc
who's got a line on a doped-up racehorse.
67
00:07:59,395 --> 00:08:03,252
The fix is in at Aqueduct.
7 horse, tenth race.
68
00:08:03,253 --> 00:08:04,253
- Doped up?
- Yeah.
69
00:08:04,294 --> 00:08:05,962
And then there was
this joker who had ears...
70
00:08:05,963 --> 00:08:07,318
Keep it under your hat, huh?
71
00:08:07,422 --> 00:08:09,194
Let's get back.
72
00:08:09,195 --> 00:08:11,071
And who looked like he
could be somebody's uncle.
73
00:08:11,072 --> 00:08:13,469
Hey, Max, who's your
favorite uncle?
74
00:08:13,470 --> 00:08:16,598
Okay, who's your
second favorite uncle?
75
00:08:16,599 --> 00:08:20,038
Just pay attention.
I got something here.
76
00:08:20,039 --> 00:08:21,395
And before you know it,
77
00:08:21,396 --> 00:08:23,896
folks are getting a big dose
of the gimmies,
78
00:08:23,897 --> 00:08:25,878
and men start talking
their hats off,
79
00:08:25,879 --> 00:08:29,318
and that Manischewitz Grapevine Wine
spills in your ear
80
00:08:29,319 --> 00:08:31,092
and tells you you
got a sure thing,
81
00:08:31,093 --> 00:08:34,428
and what's worse is,
you start to believe it.
82
00:08:34,429 --> 00:08:36,826
At least that's how
it went with Old Max,
83
00:08:36,827 --> 00:08:40,059
who wasn't so much old
as he was tired.
84
00:08:40,060 --> 00:08:42,457
Tired of being a
dog without a day.
85
00:08:42,458 --> 00:08:45,273
Tired of waking up and finding
that his dreams were only dreams.
86
00:08:45,274 --> 00:08:46,523
We're leavin'.
87
00:08:46,524 --> 00:08:50,800
But mostly, Max was tired
of not having a front lawn.
88
00:08:50,801 --> 00:08:52,676
Make sure he doesn't
come home late.
89
00:08:52,677 --> 00:08:53,720
I will.
90
00:08:53,824 --> 00:08:56,431
I was talking to your son.
91
00:08:56,432 --> 00:08:58,515
- You think that's funny, do you?
- Uh-huh.
92
00:08:58,516 --> 00:08:59,558
Bye, Mom.
93
00:08:59,559 --> 00:09:01,644
Yeah. Bye, Mom.
94
00:09:02,166 --> 00:09:03,208
Love you.
95
00:09:12,801 --> 00:09:15,928
All right, if your ma asks,
where were we today?
96
00:09:15,929 --> 00:09:16,972
Shea Stadium.
97
00:09:16,973 --> 00:09:18,327
- To see?
- Mets-Phillies.
98
00:09:18,328 --> 00:09:20,725
Good man.
Give me the postgame.
99
00:09:20,726 --> 00:09:23,645
Stalium gave up six runs
in the first five innings.
100
00:09:23,646 --> 00:09:25,417
Ed Kranepool hit a line drive
down right field,
101
00:09:25,418 --> 00:09:27,399
but it hit the wall,
fouled by a foot.
102
00:09:27,400 --> 00:09:30,213
Jesse Gonder hit a groundball
in the hole between first and second,
103
00:09:30,214 --> 00:09:31,256
but the guy's so slow,
104
00:09:31,257 --> 00:09:33,864
that second baseman Tony Taylor
tagged him out at first.
105
00:09:35,533 --> 00:09:37,201
Did you get all that
from the radio?
106
00:09:37,202 --> 00:09:38,452
Mm-hmm.
107
00:09:38,453 --> 00:09:39,913
You're good.
108
00:09:40,643 --> 00:09:42,207
Okay, I'll be right back.
109
00:09:42,728 --> 00:09:44,708
No, no, no, no.
You gotta stay in the car.
110
00:09:44,709 --> 00:09:46,169
Why?
111
00:09:47,003 --> 00:09:50,340
Because they don't let little boys
inside the track.
112
00:09:50,341 --> 00:09:52,008
Saul's dad takes him to the track.
113
00:09:52,009 --> 00:09:55,449
Yeah, well, Saul's dad
is a degenerate gambler.
114
00:09:55,450 --> 00:09:57,117
And if you're the son
of a degenerate gambler,
115
00:09:57,222 --> 00:09:58,263
they let you in.
116
00:09:58,264 --> 00:10:01,183
It's economically viable.
117
00:10:01,184 --> 00:10:03,685
Are you gonna be
a degenerate gambler?
118
00:10:03,686 --> 00:10:06,189
Hey. You know better than that.
119
00:10:06,606 --> 00:10:09,421
Your old man's smart.
He only plays a sure thing.
120
00:10:11,507 --> 00:10:15,052
Look, this money's
gonna get you through Harvard,
121
00:10:15,053 --> 00:10:16,512
and you're gonna be a doctor.
122
00:10:17,137 --> 00:10:20,578
But until then,
you gotta stay in the car.
123
00:10:23,081 --> 00:10:24,229
Hey.
124
00:10:24,750 --> 00:10:27,877
Next weekend,
you and me go to a ballgame.
125
00:10:27,878 --> 00:10:29,547
- Okay.
- Okay?
126
00:10:30,589 --> 00:10:32,779
- Love you, kiddo.
- Love you, too, Dad.
127
00:10:34,135 --> 00:10:35,906
Wait... watch.
Watch, watch, watch.
128
00:10:35,907 --> 00:10:36,845
Almost forgot.
129
00:10:36,846 --> 00:10:39,765
Fifteen minutes.
Start counting.
130
00:10:44,562 --> 00:10:46,646
Our next race
at Aqueduct is the tenth race.
131
00:10:46,647 --> 00:10:49,462
It's at a distance
of one furlong.
132
00:10:56,657 --> 00:10:58,117
Come on, come on.
133
00:10:58,847 --> 00:10:59,994
Come on, come on.
134
00:11:00,098 --> 00:11:01,244
The final turn,
135
00:11:01,245 --> 00:11:04,790
and number 7 has moved
to the fifth position on the outside.
136
00:11:04,791 --> 00:11:06,041
Number 2 takes the lead.
137
00:11:07,606 --> 00:11:08,961
Come on, come on.
138
00:11:09,691 --> 00:11:11,359
Number 1 is at the rail,
139
00:11:11,360 --> 00:11:16,052
and number 7 is beginning
to pick up the pace on the outside.
140
00:11:16,053 --> 00:11:17,095
Yes!
141
00:11:17,199 --> 00:11:19,181
Yes! Come on, baby! Come on!
142
00:11:20,640 --> 00:11:21,683
Go! Let's go!
143
00:11:25,020 --> 00:11:28,461
- And number 7 takes the lead!
- Yes, yes!
144
00:11:29,503 --> 00:11:30,963
Come on, come on!
145
00:11:33,153 --> 00:11:34,613
Yeah!
146
00:11:39,305 --> 00:11:40,556
Number 7 has fallen!
147
00:11:43,059 --> 00:11:46,499
And number 1 goes on
and takes the lead to win it.
148
00:11:46,500 --> 00:11:50,149
Max woke up to find that his
dreams had just been the stuff of pipes.
149
00:11:50,150 --> 00:11:51,296
I wanna place a bet.
150
00:11:51,400 --> 00:11:53,486
- How much?
- Twenty large.
151
00:11:55,258 --> 00:11:56,927
Oh, you must feel real lucky.
152
00:11:58,699 --> 00:12:00,368
I'll take your bet.
153
00:12:00,369 --> 00:12:02,036
And lay it off.
154
00:12:02,037 --> 00:12:03,810
I got a bookie's bookie.
155
00:12:04,435 --> 00:12:06,624
I'll give you 2 to
1 on the horse.
156
00:12:06,625 --> 00:12:09,127
Racing form says 9 to 1.
157
00:12:10,170 --> 00:12:13,194
So you go to the ticket window
with your 20 grand in hand
158
00:12:13,195 --> 00:12:16,217
and you get 9 to 1
if the spread sticks.
159
00:12:16,218 --> 00:12:20,180
You come in here with your pockets
turned out, you get 2 to 1.
160
00:12:20,181 --> 00:12:22,369
The juice is ten.
161
00:12:22,370 --> 00:12:26,958
That means if you lose,
you're all in for 22 grand.
162
00:12:26,959 --> 00:12:29,772
Twenty for the bet,
two for the juice.
163
00:12:29,773 --> 00:12:31,650
Can you pay these moneys?
164
00:12:32,276 --> 00:12:33,840
Huh? Can you?
165
00:12:35,299 --> 00:12:36,446
Yeah.
166
00:12:41,764 --> 00:12:45,622
Just to be clear, if you lose...
167
00:12:46,561 --> 00:12:48,855
you're gonna owe a lot of money
168
00:12:48,856 --> 00:12:55,842
to the kind of men you do not want to owe
the smallest amount of money to.
169
00:13:08,459 --> 00:13:09,814
Henry!
170
00:13:11,065 --> 00:13:12,525
Henry!
171
00:13:16,175 --> 00:13:17,426
Henry!
172
00:13:20,241 --> 00:13:21,388
Henry!
173
00:13:23,578 --> 00:13:24,778
- Hey, buddy.
- What?
174
00:13:24,829 --> 00:13:26,496
- Got a light?
- No.
175
00:13:26,497 --> 00:13:27,539
Henry!
176
00:13:27,540 --> 00:13:30,877
In that case, how about the 20 Gs
you just blew on the 7 horse?
177
00:13:30,878 --> 00:13:33,378
- What have you done with my son?
- He's on his way home.
178
00:13:33,379 --> 00:13:34,631
Just like you.
179
00:13:45,163 --> 00:13:46,310
Where am I?
180
00:13:52,253 --> 00:13:54,442
Roth. He'll tell you everything.
181
00:13:54,443 --> 00:13:55,694
I swear.
182
00:13:59,448 --> 00:14:01,221
He already has.
183
00:14:07,581 --> 00:14:09,458
Please.
184
00:14:10,084 --> 00:14:11,543
I have a family!
185
00:14:14,984 --> 00:14:16,235
Please.
186
00:14:16,236 --> 00:14:18,113
Please!
187
00:14:18,738 --> 00:14:20,511
Where's my boy?
188
00:14:22,075 --> 00:14:23,640
Henry!
189
00:14:28,645 --> 00:14:29,792
Where are they?
190
00:14:33,024 --> 00:14:35,214
Aah!
191
00:14:37,821 --> 00:14:38,863
Henry!
192
00:14:41,053 --> 00:14:42,200
Aah!
193
00:14:54,504 --> 00:14:55,547
Fuck.
194
00:14:56,172 --> 00:14:57,319
Shit.
195
00:14:57,736 --> 00:14:58,779
Jesus.
196
00:14:58,883 --> 00:15:01,699
Fuck shit Jesus is right.
197
00:15:01,700 --> 00:15:04,200
I don't understand.
Why did they kill Max's family?
198
00:15:04,201 --> 00:15:06,182
New outfit in town.
199
00:15:07,017 --> 00:15:10,562
They didn't want somebody else
betting on a fixed horserace with them.
200
00:15:12,127 --> 00:15:14,004
They're trying to
make an impression.
201
00:15:15,672 --> 00:15:17,966
That's a fuckin' story, man.
202
00:15:18,592 --> 00:15:22,554
Charlie Chaplin entered a Charlie Chaplin
look-alike contest in Monte Carlo
203
00:15:22,555 --> 00:15:23,909
and came in third.
204
00:15:24,431 --> 00:15:25,995
Now, that's a story.
205
00:15:28,185 --> 00:15:32,877
This... this is something else.
206
00:15:33,190 --> 00:15:36,525
- So that's a Kansas City Shuffle?
- No.
207
00:15:36,526 --> 00:15:39,342
It's just the inciting incident.
208
00:15:40,071 --> 00:15:41,740
The catalyst.
209
00:15:42,678 --> 00:15:46,223
This is a Kansas City Shuffle.
210
00:15:46,953 --> 00:15:48,830
They look right...
211
00:15:50,081 --> 00:15:51,853
and you...
212
00:15:51,854 --> 00:15:53,105
go left.
213
00:16:01,657 --> 00:16:03,221
Sorry about that, son.
214
00:16:03,951 --> 00:16:06,766
Sometimes there's more to life
than just living.
215
00:16:08,226 --> 00:16:12,501
Besides, you can't have
a Kansas City Shuffle without a body.
216
00:17:11,415 --> 00:17:12,978
- He's down!
- Get the roof!
217
00:17:12,979 --> 00:17:14,022
Up there!
218
00:18:09,286 --> 00:18:10,642
I'm coming.
219
00:18:13,561 --> 00:18:14,604
Coming.
220
00:18:19,296 --> 00:18:21,382
Well, it took you long enough.
221
00:18:22,738 --> 00:18:23,885
You're not Nick.
222
00:18:23,989 --> 00:18:26,596
You're not as tall as
I thought you'd be.
223
00:18:26,597 --> 00:18:28,682
Well, I'm short for my height.
224
00:18:30,350 --> 00:18:31,393
See, that makes sense
225
00:18:31,497 --> 00:18:34,208
because I can usually tell
how tall someone is by their knock.
226
00:18:34,209 --> 00:18:37,128
You have a deceptively tall knock.
Congratulations.
227
00:18:38,379 --> 00:18:39,839
So it's a good thing.
228
00:18:40,777 --> 00:18:44,218
I don't know. I open the door expecting
you to be up here, you're down there.
229
00:18:44,219 --> 00:18:46,929
That combined with
a low center of gravity, forget about it.
230
00:18:48,389 --> 00:18:49,430
Who are you?
231
00:18:49,431 --> 00:18:50,996
I'm Slevin.
232
00:18:51,100 --> 00:18:53,290
And what happened to your nose?
233
00:18:54,332 --> 00:18:56,729
I was using it to break
some guy's fist.
234
00:18:56,730 --> 00:18:59,440
- Somebody hit you?
- Yeah.
235
00:18:59,441 --> 00:19:00,901
I was kinda expecting it, though.
236
00:19:01,006 --> 00:19:02,464
You were kinda expecting it?
237
00:19:02,465 --> 00:19:05,489
Well, they say
bad things happen in threes.
238
00:19:07,470 --> 00:19:09,556
First I lost my job.
239
00:19:10,286 --> 00:19:13,206
Then I come home to find that my
apartment building had been condemned
240
00:19:13,207 --> 00:19:17,064
due to a hybrid breed
of Ecuadorian super termites.
241
00:19:17,065 --> 00:19:18,940
So I went to my
girlfriend Kelly's.
242
00:19:20,088 --> 00:19:21,756
I had a key so I let myself in.
243
00:19:33,539 --> 00:19:34,998
Hey, don't stop on my account.
244
00:19:34,999 --> 00:19:36,042
Oh, shit.
245
00:19:38,753 --> 00:19:39,795
Slevin.
246
00:19:39,900 --> 00:19:41,881
It was an accident.
247
00:19:42,402 --> 00:19:44,592
What, like he tripped
and you fell?
248
00:19:48,137 --> 00:19:50,221
Slevin,
do you know what time it is?
249
00:19:50,222 --> 00:19:53,350
Yeah. I'm at the airport.
Are you sure you want me to come out?
250
00:19:53,351 --> 00:19:55,122
Yeah. Just think,
two weeks in New York
251
00:19:55,123 --> 00:19:58,774
and the only Kelly you'll remember is
the Kelly who gave you your first handjob
252
00:19:58,775 --> 00:20:00,545
on the bus on the way up
to summer camp.
253
00:20:00,546 --> 00:20:03,256
Kelly Perkins. She told me her hands
were dry and that she needed...
254
00:20:03,257 --> 00:20:07,323
Yeah, she said that to a lot of guys.
That's why we called her Jerkins Perkins.
255
00:20:07,324 --> 00:20:09,095
Just call me when you
land, all right?
256
00:20:09,096 --> 00:20:10,452
Yeah.
257
00:20:19,315 --> 00:20:23,069
Yeah. So I just got into town, Nick.
I'm on my way over to your place.
258
00:20:23,070 --> 00:20:24,529
Say, man, you got the time?
259
00:20:24,530 --> 00:20:28,594
Yeah, man. It's... 7:23.
260
00:20:28,595 --> 00:20:30,367
- So you're probably still asleep.
- Yo, yo, yo.
261
00:20:30,368 --> 00:20:32,244
- Anyway, I'll be over in a second, okay?
- You got a smoke?
262
00:20:32,245 --> 00:20:33,391
I don't smoke, man.
263
00:20:33,392 --> 00:20:35,373
Then why don't you just go
ahead and give me your wallet
264
00:20:35,374 --> 00:20:37,354
and then I'll buy my own smokes?
265
00:20:38,188 --> 00:20:39,231
Am I being mugged?
266
00:20:42,255 --> 00:20:43,819
And so here I am.
267
00:20:46,426 --> 00:20:47,677
You said three.
268
00:20:47,678 --> 00:20:49,971
- What?
- You said bad things happen in threes.
269
00:20:49,972 --> 00:20:52,577
You lost your job,
your apartment building was condemned,
270
00:20:52,578 --> 00:20:54,976
Kelly was cheating on you,
and you got mugged.
271
00:20:54,977 --> 00:20:56,018
That makes four.
272
00:20:56,019 --> 00:20:58,001
When you're on a roll,
you're on a roll.
273
00:20:58,105 --> 00:20:59,148
Interesting.
274
00:20:59,149 --> 00:21:02,900
Although I would add not-the-ever-so-clever
holdup man that one hears so much about.
275
00:21:02,901 --> 00:21:04,256
Well, he did break my nose.
276
00:21:04,257 --> 00:21:06,342
- But overlooked your suitcase.
- It's heavy.
277
00:21:06,343 --> 00:21:08,532
Maybe he thought it wouldn't make
for a very speedy getaway.
278
00:21:08,533 --> 00:21:10,617
True, but then
there's the matter of your watch.
279
00:21:10,722 --> 00:21:11,763
Pretty fancy.
280
00:21:11,764 --> 00:21:13,744
- It's a fake.
- But he didn't know that.
281
00:21:13,745 --> 00:21:14,788
Maybe he didn't see it.
282
00:21:14,892 --> 00:21:16,664
Of course he saw it.
He asked you for the time.
283
00:21:16,665 --> 00:21:18,332
You say this is your third mugging?
284
00:21:18,333 --> 00:21:20,523
I'm a... I travel a lot.
285
00:21:20,524 --> 00:21:21,774
Where's Nick?
286
00:21:22,400 --> 00:21:23,546
I don't know.
He was supposed to meet me here.
287
00:21:23,547 --> 00:21:24,798
He never showed up.
288
00:21:25,632 --> 00:21:27,821
- How'd you get in?
- Door was open.
289
00:21:27,822 --> 00:21:29,489
- Door was open?
- Yeah.
290
00:21:29,490 --> 00:21:31,888
- Open or unlocked?
- I don't remember.
291
00:21:31,889 --> 00:21:33,347
But you said open.
292
00:21:33,348 --> 00:21:35,539
Could've been.
Hey, what was your name again?
293
00:21:35,540 --> 00:21:38,353
Lindsey.
I live across the hall.
294
00:21:38,354 --> 00:21:40,022
I came over to borrow
a cup of sugar.
295
00:21:40,023 --> 00:21:41,064
Where's your cup?
296
00:21:41,065 --> 00:21:42,733
I said I came over
to borrow a cup of sugar.
297
00:21:42,734 --> 00:21:44,818
If I'd brought a cup, then I would've
said I came over to borrow sugar.
298
00:21:44,819 --> 00:21:46,591
Touché.
299
00:21:46,592 --> 00:21:48,781
Maybe that's Nick.
It's right there.
300
00:21:50,033 --> 00:21:51,033
Hello.
301
00:21:52,848 --> 00:21:53,891
Hello.
302
00:21:55,976 --> 00:21:57,645
They hung up.
303
00:21:57,646 --> 00:21:59,104
Ooh, I have an idea.
304
00:21:59,209 --> 00:22:01,189
Have you used the phone
at all since you've been here?
305
00:22:01,190 --> 00:22:02,545
Not except for that.
306
00:22:04,735 --> 00:22:06,195
Sorry. Wrong number.
307
00:22:06,299 --> 00:22:08,071
That was the Hotel Cheval.
308
00:22:08,072 --> 00:22:10,052
What are you doing?
309
00:22:10,053 --> 00:22:11,824
We know who he called.
Now we find out who called him.
310
00:22:11,825 --> 00:22:13,180
Columbo says
that there are three things...
311
00:22:13,181 --> 00:22:14,432
Columbo?
312
00:22:15,266 --> 00:22:17,038
Yeah. Columbo was this TV detective
313
00:22:17,039 --> 00:22:19,020
- played by Peter Falk...
- I know who Columbo is.
314
00:22:19,854 --> 00:22:22,565
According to Columbo, there are
three things to look for at a crime scene.
315
00:22:22,566 --> 00:22:24,129
What's there now
that wasn't there before,
316
00:22:24,130 --> 00:22:26,633
what was there before that isn't there now,
and what's been moved.
317
00:22:26,634 --> 00:22:29,657
- Is this a crime scene?
- I think Nick's in trouble.
318
00:22:29,658 --> 00:22:31,845
Hello. Sorry. Wrong number.
319
00:22:31,846 --> 00:22:34,557
That was the Hotel Cheval again.
320
00:22:35,287 --> 00:22:36,851
So what? He called a hotel,
a hotel called him back.
321
00:22:36,852 --> 00:22:37,894
It makes sense.
322
00:22:37,998 --> 00:22:39,458
So maybe it's a clue.
323
00:22:40,918 --> 00:22:42,064
A clue to what?
324
00:22:42,065 --> 00:22:43,524
Maybe it's a clue
to what happened to Nick.
325
00:22:43,525 --> 00:22:44,879
We don't know
anything happened to Nick.
326
00:22:44,880 --> 00:22:46,340
We don't know that
anything didn't happen to Nick.
327
00:22:46,341 --> 00:22:48,424
He said he was gonna meet you.
You're here, he's not, the door was open.
328
00:22:48,425 --> 00:22:49,905
And bad things happen
wherever you...
329
00:22:49,990 --> 00:22:51,970
Shit! I gotta stop by work.
330
00:22:51,971 --> 00:22:53,221
It's just for a couple hours.
331
00:22:53,222 --> 00:22:55,933
Um, I'll come back, and then
we can start the investigation.
332
00:22:56,871 --> 00:22:57,914
The investigation?
333
00:22:58,018 --> 00:22:59,582
Uh-huh. It'll be fun.
334
00:22:59,583 --> 00:23:00,583
Okay.
335
00:23:03,545 --> 00:23:04,666
I totally forgot...
336
00:23:07,820 --> 00:23:09,280
Yeah.
337
00:23:09,384 --> 00:23:10,948
Sorry.
338
00:23:10,949 --> 00:23:12,722
May I borrow a cup of sugar?
339
00:23:12,723 --> 00:23:13,764
What?
340
00:23:15,016 --> 00:23:17,831
I never gave it much thought
until I put up a fresh pot of coffee.
341
00:23:17,832 --> 00:23:20,645
I was on my way to the store
and I thought, "Nick... he'd have sugar."
342
00:23:20,646 --> 00:23:23,252
You tell me your story,
I leave, sugarless.
343
00:23:23,253 --> 00:23:25,546
I come back in,
you put your penis on exhibition,
344
00:23:25,547 --> 00:23:28,257
and although my coffee's
probably gone bad by now,
345
00:23:28,258 --> 00:23:29,613
I insist on following through.
346
00:23:29,718 --> 00:23:32,116
It's like something
from a Norman Rockwell painting.
347
00:23:32,117 --> 00:23:33,367
What, my penis?
348
00:23:33,368 --> 00:23:35,974
No.
No! The sugar.
349
00:23:35,975 --> 00:23:38,684
Neighbors borrowing sugar
from one another.
350
00:23:38,685 --> 00:23:41,395
It's very Andy Griffith.
351
00:23:41,396 --> 00:23:42,542
Yeah.
352
00:23:42,543 --> 00:23:44,003
That's Andy Griffith.
353
00:23:44,107 --> 00:23:45,566
The penis thing is
not very Mayberry.
354
00:23:45,567 --> 00:23:47,234
No.
355
00:23:47,235 --> 00:23:49,425
Thanks for the sugar, sugar.
356
00:23:58,602 --> 00:24:01,208
I wanted to
try and catch the next show.
357
00:24:01,209 --> 00:24:02,877
I don't go on again till 8:00.
358
00:24:04,441 --> 00:24:06,109
Okay.
359
00:24:18,726 --> 00:24:20,047
It's not nearly 8:00 yet.
360
00:24:21,750 --> 00:24:23,000
The Boss wants to see you.
361
00:24:23,001 --> 00:24:24,252
Who?
362
00:24:24,253 --> 00:24:25,295
The Boss.
363
00:24:25,399 --> 00:24:28,006
- Who's The Boss?
- The guy we work for.
364
00:24:28,007 --> 00:24:29,256
Jesus.
365
00:24:29,257 --> 00:24:31,656
Yo, man, sit your punk ass down!
366
00:24:35,514 --> 00:24:37,808
I'm not the guy you're lookin' for.
I don't live here.
367
00:24:37,912 --> 00:24:39,996
Yeah, well, you look like the guy
that lives here.
368
00:24:39,997 --> 00:24:42,499
Then you don't know
what the guy that lives here looks like.
369
00:24:42,500 --> 00:24:45,314
What he means to say
is you look like you live here.
370
00:24:45,315 --> 00:24:46,880
Yeah, that's what I mean to say.
371
00:24:46,881 --> 00:24:48,340
Well, yeah,
I look like I live here, but I don't.
372
00:24:48,341 --> 00:24:51,572
I'm just visiting.
I just got in this morning.
373
00:24:51,573 --> 00:24:55,535
The cat I'm lookin' for,
his name is, uh...
374
00:24:55,536 --> 00:24:57,620
- His name is Nick, man.
- Nick.
375
00:24:57,621 --> 00:24:59,706
The cat's name is Nick.
Now...
376
00:25:01,374 --> 00:25:02,937
who are you?
377
00:25:02,938 --> 00:25:04,398
I'm Slevin.
378
00:25:06,692 --> 00:25:07,943
You got some ID?
379
00:25:11,071 --> 00:25:13,991
See, the funny thing about that
is that I got mugged this morning...
380
00:25:13,992 --> 00:25:15,554
Hey, look! Look, look.
381
00:25:15,555 --> 00:25:17,848
Tell it to the one-legged man.
382
00:25:17,849 --> 00:25:20,455
So he can bump it
off down the road.
383
00:25:29,110 --> 00:25:30,673
- Hey, listen, mu'fucka!
- Yo, I got this.
384
00:25:30,674 --> 00:25:33,072
- I got this, Elvis.
- Slow... slow your roll.
385
00:25:33,073 --> 00:25:34,325
- I got this.
- Slow your roll, man.
386
00:25:34,326 --> 00:25:36,618
Just let me.
Just let me, all right?
387
00:25:37,661 --> 00:25:38,661
Mu'fucka,
388
00:25:38,704 --> 00:25:41,624
all I know is The Boss
slides me this here address,
389
00:25:41,625 --> 00:25:43,605
and he says, "Sloe"... that's him...
390
00:25:43,709 --> 00:25:45,690
"Elvis"... that's me...
391
00:25:45,691 --> 00:25:48,401
"bring me the cat who resides
at this here address."
392
00:25:48,402 --> 00:25:52,676
Now, he told me that today.
You just so happen to be here today.
393
00:25:52,677 --> 00:25:56,013
So I guess you the cat
I'm supposed to pick up...
394
00:25:56,638 --> 00:25:57,680
today.
395
00:25:57,681 --> 00:25:59,453
But I'm not Nick.
396
00:25:59,454 --> 00:26:01,225
Yeah, well,
unfortunately for you,
397
00:26:01,226 --> 00:26:04,667
you're not the first cat to tell me
you wasn't the guy I was looking for.
398
00:26:05,084 --> 00:26:07,273
You can ask Lindsey.
She lives across the hall.
399
00:26:07,274 --> 00:26:09,150
- She's the woman who lives...
- Wait, hold on, hold on.
400
00:26:09,151 --> 00:26:10,818
Man, I ain't asking
nobody nothin'!
401
00:26:10,819 --> 00:26:13,321
Nick, Slevin, Clark Kent,
whatever the fuck your name is.
402
00:26:13,322 --> 00:26:16,553
The Virgin Mary herself could come
waltzin' up in here with her fine ass,
403
00:26:16,554 --> 00:26:17,909
titties hanging out
and everything,
404
00:26:17,910 --> 00:26:20,308
and if she told me
your name was Jesus Christ,
405
00:26:20,412 --> 00:26:22,185
I still gotta take
you to see The Boss.
406
00:26:22,186 --> 00:26:23,228
You know why?
407
00:26:23,229 --> 00:26:24,376
No.
408
00:26:25,210 --> 00:26:26,461
Orders.
409
00:26:26,565 --> 00:26:28,964
Now, you do know what
orders is, right?
410
00:26:28,965 --> 00:26:32,196
- I think I got the concept.
- Orders is orders.
411
00:26:32,717 --> 00:26:35,636
So I guess no one ever taught you
not to use the word you're defining
412
00:26:35,637 --> 00:26:37,097
in the definition.
413
00:26:41,997 --> 00:26:43,039
Say somethin' else!
414
00:26:43,040 --> 00:26:45,960
I will break your motherfuckin' nose.
I ain't playin' with you.
415
00:26:47,107 --> 00:26:48,983
My nose is already broken.
416
00:26:55,761 --> 00:26:57,950
- Can I just say one more thing?
- What?!
417
00:26:57,951 --> 00:27:00,245
Can you turn the heat up in here,
'cause it's really cold?
418
00:27:01,496 --> 00:27:02,746
Yeah.
419
00:27:02,747 --> 00:27:07,335
Y-y-you should've thought about that
before you started in with all the lip.
420
00:27:42,788 --> 00:27:43,831
Yeah.
421
00:27:51,130 --> 00:27:52,276
It's cold out there.
422
00:27:52,277 --> 00:27:53,841
Let's hurry it up, man.
423
00:28:07,606 --> 00:28:09,066
Yo, grab his ass.
424
00:28:13,341 --> 00:28:14,942
The Boss is right up there, chump.
425
00:28:37,532 --> 00:28:41,598
Well, listen, your boys Elvis and Sloe
picked up the wrong guy.
426
00:28:42,641 --> 00:28:44,622
- I'm not Nick Fish...
- Mr. Fisher.
427
00:28:46,083 --> 00:28:49,419
Are you familiar
with The Shmoo, Mr. Fisher?
428
00:28:50,045 --> 00:28:52,130
Comic strip I liked as a boy.
429
00:28:52,443 --> 00:28:55,570
The Shmoo was
a loveable creature, really.
430
00:28:55,571 --> 00:28:57,656
Laid eggs,
431
00:28:57,657 --> 00:28:59,325
gave milk...
432
00:29:00,994 --> 00:29:04,852
and died of sheer ecstasy
when looked at with hunger.
433
00:29:06,207 --> 00:29:08,083
The Shmoo loved to be eaten.
434
00:29:08,084 --> 00:29:10,482
It could taste like
any food you desire.
435
00:29:11,525 --> 00:29:16,113
Shmoo hide cut thin
made fine leather.
436
00:29:16,843 --> 00:29:20,284
Even Shmoo whiskers
made excellent toothpicks.
437
00:29:20,909 --> 00:29:25,601
In essence, The Shmoo supplied
all of the world's wants.
438
00:29:25,602 --> 00:29:29,251
I only bring up the case of The Shmoo
because of it's relevance to you
439
00:29:29,252 --> 00:29:30,605
and the reason
you were brought here.
440
00:29:30,606 --> 00:29:32,066
I'm sorry.
Who are you?
441
00:29:32,171 --> 00:29:33,735
I'm The Boss.
442
00:29:33,736 --> 00:29:35,717
I thought he was The Boss.
443
00:29:36,447 --> 00:29:37,489
Why?
444
00:29:38,428 --> 00:29:39,888
Do we look alike?
445
00:29:41,243 --> 00:29:43,745
So, Mr. Fisher,
446
00:29:43,746 --> 00:29:45,205
you were gonna
tell me something?
447
00:29:46,040 --> 00:29:47,708
I don't know.
You brought me here.
448
00:29:47,709 --> 00:29:48,709
Yes, I did,
449
00:29:48,751 --> 00:29:51,252
but back when you
thought I was him.
450
00:29:51,253 --> 00:29:53,963
I never thought you were him,
I thought he was you.
451
00:29:53,964 --> 00:29:57,822
And I was trying to tell him... you...
that they picked up the wrong guy.
452
00:29:57,823 --> 00:29:58,969
The wrong guy for what?
453
00:29:59,073 --> 00:30:00,219
Whatever it is
you wanted to see me about.
454
00:30:00,220 --> 00:30:01,366
Do you know
what I want to see you about?
455
00:30:01,367 --> 00:30:02,409
No.
456
00:30:02,410 --> 00:30:04,077
Then how do you know
I have the wrong guy?
457
00:30:04,078 --> 00:30:05,224
Because I'm not Nick Fish...
458
00:30:05,225 --> 00:30:07,310
Maybe I wanted to
give you $96,000.
459
00:30:07,311 --> 00:30:09,709
In that case,
do I still have the wrong guy?
460
00:30:11,169 --> 00:30:13,149
Do you want to give me $96,000?
461
00:30:13,150 --> 00:30:16,487
No. Do you want
to give me $96,000?
462
00:30:16,488 --> 00:30:17,947
No. Should I?
463
00:30:17,948 --> 00:30:19,928
I don't know. Should you?
464
00:30:22,118 --> 00:30:24,308
I don't know. Should I?
465
00:30:30,251 --> 00:30:31,294
Long story short.
466
00:30:33,171 --> 00:30:34,631
I think we're well
past that point.
467
00:30:34,632 --> 00:30:36,873
I bet it was that
mouth that got you that nose.
468
00:30:39,636 --> 00:30:42,450
Okay, I'm under the impression
that you're under the impression
469
00:30:42,451 --> 00:30:44,536
that I owe you $96,000?
470
00:30:44,537 --> 00:30:47,665
No, you owe Slim
Hopkins $96,000.
471
00:30:49,333 --> 00:30:53,400
You owe Slim, Slim owes me...
you owe me.
472
00:30:58,926 --> 00:31:00,907
Well, in that case,
is Slim around?
473
00:31:05,704 --> 00:31:09,040
Hey, Slim.
You know this cat?
474
00:31:11,022 --> 00:31:12,065
Slim?
475
00:31:14,568 --> 00:31:15,610
No use.
476
00:31:17,279 --> 00:31:20,094
Ever since somebody
shot him, old Slim went deaf.
477
00:31:21,137 --> 00:31:23,325
What happened
to make Slim go deaf?
478
00:31:23,326 --> 00:31:24,369
Why?
479
00:31:27,184 --> 00:31:29,166
Well, because I owe you $96,000,
480
00:31:29,167 --> 00:31:31,458
and I might have a slight problem
coming up with the money.
481
00:31:31,459 --> 00:31:32,501
Oh, okay.
482
00:31:32,502 --> 00:31:36,673
Well, why don't we just
make it an even 90?
483
00:31:37,820 --> 00:31:39,905
I may have exaggerated
the slightness.
484
00:31:43,346 --> 00:31:48,560
Well, why don't I just cancel the whole
debt in exchange for a small favor?
485
00:31:51,271 --> 00:31:53,148
Well, it depends on the favor.
486
00:31:57,214 --> 00:31:58,675
That was my son.
487
00:32:00,031 --> 00:32:02,012
You notice how I said "was"?
488
00:32:02,637 --> 00:32:04,619
Yeah.
489
00:32:04,620 --> 00:32:06,287
That's because he's dead.
490
00:32:07,955 --> 00:32:08,998
Murdered.
491
00:32:11,918 --> 00:32:14,629
Relegated to the past tense.
492
00:32:15,880 --> 00:32:20,051
Sent from an "is" to a "was"
before he'd had his breakfast.
493
00:32:20,989 --> 00:32:22,240
Bummer.
494
00:32:29,122 --> 00:32:31,416
Lex talionis.
495
00:32:31,417 --> 00:32:33,919
The law of retaliation.
496
00:32:49,665 --> 00:32:51,228
A pact was broken.
497
00:32:51,229 --> 00:32:52,689
My son was murdered,
498
00:32:52,793 --> 00:32:56,234
so The Rabbi's son
must share the same fate.
499
00:32:56,547 --> 00:32:58,110
Whose son?
500
00:32:58,111 --> 00:32:59,779
The Rabbi's.
501
00:32:59,883 --> 00:33:01,969
Why do they call him The Rabbi?
502
00:33:02,386 --> 00:33:03,428
Because...
503
00:33:06,035 --> 00:33:07,911
Because he's a rabbi.
504
00:33:07,912 --> 00:33:09,059
Who's his son?
505
00:33:09,998 --> 00:33:11,352
Yitzchok.
506
00:33:11,353 --> 00:33:13,751
Yitzchok.
Yitzchok and The Rabbi.
507
00:33:13,752 --> 00:33:15,420
Yitzchok The Fairy.
508
00:33:17,505 --> 00:33:19,278
Why do they call him The Fairy?
509
00:33:21,363 --> 00:33:23,865
Because he's a fairy.
510
00:33:23,866 --> 00:33:27,411
What, he has wings, he can fly,
he sprinkles magic dust all over the place?
511
00:33:27,412 --> 00:33:29,809
- He's homosexual.
- Right.
512
00:33:29,810 --> 00:33:31,477
Come on.
513
00:33:34,711 --> 00:33:36,379
So how does The Rabbi feel
about that?
514
00:33:36,483 --> 00:33:38,776
- He doesn't know.
- You know, but he doesn't know.
515
00:33:38,777 --> 00:33:40,654
- Everybody knows.
- Except The Rabbi.
516
00:33:40,655 --> 00:33:41,697
That's right.
517
00:33:43,365 --> 00:33:44,824
So where do I fit in?
518
00:33:44,825 --> 00:33:46,493
You?
519
00:33:48,162 --> 00:33:50,039
You're the trigger man.
520
00:33:51,707 --> 00:33:52,854
Me?
521
00:33:52,958 --> 00:33:54,209
You.
522
00:34:01,821 --> 00:34:03,072
Aren't there professionals?
523
00:34:03,177 --> 00:34:05,054
People you can hire
to do this sort of thing?
524
00:34:06,618 --> 00:34:08,702
Of course there are.
525
00:34:08,703 --> 00:34:10,059
Yes.
526
00:34:10,788 --> 00:34:13,082
But you owe me $96,000.
527
00:34:13,083 --> 00:34:16,628
Why should I go out and pay someone else
when I've already paid you?
528
00:34:18,713 --> 00:34:20,486
Sorry, kid.
529
00:34:20,590 --> 00:34:23,406
But your money just
isn't long enough,
530
00:34:23,407 --> 00:34:25,908
which means you're in my pocket,
531
00:34:25,909 --> 00:34:28,410
which means if you don't do
what I want you to do,
532
00:34:28,411 --> 00:34:31,018
you're gonna go from my pocket
to my fridge.
533
00:34:32,478 --> 00:34:36,857
Slim could use the company,
and I could use The Shmoo.
534
00:34:36,858 --> 00:34:39,047
So I'll expect
your answer by morning.
535
00:34:41,654 --> 00:34:43,217
Is there anything else?
536
00:34:43,218 --> 00:34:47,075
Well, I don't suppose I have to say
anything as trite and clichéd
537
00:34:47,076 --> 00:34:49,474
as "Go to the police
and you're a dead man."
538
00:34:49,995 --> 00:34:51,767
I think you just did.
539
00:34:51,768 --> 00:34:53,436
I guess I did.
540
00:34:57,190 --> 00:35:00,735
So, let me see if
I've got this right.
541
00:35:02,508 --> 00:35:06,052
I'm paying you a lot of money
to kill somebody,
542
00:35:06,053 --> 00:35:08,451
and you're getting
somebody else to do it?
543
00:35:09,808 --> 00:35:10,851
Don't worry.
544
00:35:12,102 --> 00:35:13,666
I'm gonna kill somebody.
545
00:35:20,549 --> 00:35:22,215
Better call Brikowski.
546
00:35:22,216 --> 00:35:24,510
Tell him there's a
new face in town.
547
00:36:01,110 --> 00:36:03,090
Hey.
548
00:36:03,091 --> 00:36:04,654
- Nick still hasn't showed, huh?
- No.
549
00:36:04,655 --> 00:36:05,697
What's with you and that towel?
550
00:36:05,698 --> 00:36:08,201
Oh, it's... Lindsey.
551
00:36:08,202 --> 00:36:09,659
It's a very long story.
552
00:36:09,660 --> 00:36:11,849
Well, get dressed.
You can tell me about it on the way.
553
00:36:11,850 --> 00:36:13,205
On the way?
Where are we going?
554
00:36:13,206 --> 00:36:16,124
All we know is that somebody
called Nick from the Hotel Cheval.
555
00:36:16,125 --> 00:36:18,418
I spoke to a friend
who works there,
556
00:36:18,419 --> 00:36:20,191
she says they keep a record
of every call made from the hotel
557
00:36:20,192 --> 00:36:21,963
and that she can
access the computer
558
00:36:21,964 --> 00:36:23,423
and we can find out
what room the call came from.
559
00:36:23,424 --> 00:36:25,092
She should be
calling any minute.
560
00:36:25,510 --> 00:36:26,864
What is it?
561
00:36:26,865 --> 00:36:28,012
I know this guy.
562
00:36:28,950 --> 00:36:30,619
- Who?
- This guy.
563
00:36:33,017 --> 00:36:36,144
- You know that guy?
- Yeah. I met him.
564
00:36:36,145 --> 00:36:37,605
He was dead.
565
00:36:40,107 --> 00:36:41,672
You met a dead guy?
566
00:36:42,923 --> 00:36:44,070
Yeah.
567
00:36:44,800 --> 00:36:46,365
In a walk-in freezer.
568
00:36:49,910 --> 00:36:52,203
"New York bookmaker Slim Hopkins
was reported missing by his wife."
569
00:36:52,204 --> 00:36:54,914
"Police have no leads."
Blah blah blah, yadda yadda yadda.
570
00:36:54,915 --> 00:36:56,999
"Spokesperson commented
off the record",
571
00:36:57,000 --> 00:37:00,024
"It's ironic that Hopkins
should go missing considering"
572
00:37:00,025 --> 00:37:03,257
"he's allegedly pinned behind a
few disappearing acts himself. "'
573
00:37:07,115 --> 00:37:10,868
I think it's time you told me that story
about why you're still wearing that towel.
574
00:37:11,703 --> 00:37:13,267
Do you mind if I get dressed first?
575
00:37:13,371 --> 00:37:15,142
My phone.
Could be my friend from the hotel.
576
00:37:15,143 --> 00:37:16,290
Be right back.
577
00:37:20,566 --> 00:37:21,921
Hmm.
578
00:37:33,183 --> 00:37:36,833
Yeah, Lindsey, I don't think it's
such a good idea that we continue to...
579
00:37:38,605 --> 00:37:41,838
Put your shoes on.
Schlomo wants to see you.
580
00:37:45,070 --> 00:37:46,739
I don't know anyone
named Schlomo.
581
00:37:47,364 --> 00:37:49,344
Someone named Schlomo knows you.
582
00:37:49,345 --> 00:37:51,014
That is your only concern.
583
00:37:51,431 --> 00:37:52,891
Let's go.
584
00:37:53,725 --> 00:37:54,767
Like I said,
I don't know any...
585
00:37:54,872 --> 00:37:56,853
named Schlomo.
586
00:37:57,583 --> 00:37:58,938
That hurt.
587
00:37:59,877 --> 00:38:02,692
I think it's better
if you let me do the talking.
588
00:38:02,693 --> 00:38:03,839
You think?
589
00:38:09,887 --> 00:38:11,034
What is it?
590
00:38:14,787 --> 00:38:16,456
He's sorry that he hit you.
591
00:38:16,457 --> 00:38:18,750
- You always speak for him?
- Yes.
592
00:38:22,400 --> 00:38:23,756
So he's a mute, then.
593
00:38:24,590 --> 00:38:25,632
Not quite.
594
00:38:25,633 --> 00:38:27,197
Well, what then?
595
00:38:27,822 --> 00:38:29,490
It's personal.
You have to ask him.
596
00:38:31,263 --> 00:38:32,743
- How would he tell me?
- He wouldn't.
597
00:38:36,790 --> 00:38:38,562
- Hey, are we going to the...
- No.
598
00:38:39,501 --> 00:38:41,899
- But he's right there.
- A different outfit entirely.
599
00:38:43,150 --> 00:38:45,130
Right across the
street from one another?
600
00:38:45,131 --> 00:38:47,634
One time they were one
with one another,
601
00:38:47,635 --> 00:38:50,032
and then they tried
to kill one another.
602
00:38:50,762 --> 00:38:55,871
Now neither man leaves
his respective tower of isolation,
603
00:38:55,872 --> 00:38:58,269
for fear of what
the other man will do to him.
604
00:39:06,820 --> 00:39:08,801
Let me guess,
all the way up?
605
00:39:12,138 --> 00:39:13,181
Penthouse.
606
00:39:42,586 --> 00:39:44,462
You must be Mr. Fisher.
607
00:39:47,799 --> 00:39:50,718
Must I? Because that hasn't been
working out for me lately.
608
00:39:50,719 --> 00:39:52,491
But I'm afraid you must.
609
00:39:53,221 --> 00:39:54,368
Well, if I must.
610
00:39:54,890 --> 00:39:57,602
Do you know for what reason
you've been brought here?
611
00:40:01,043 --> 00:40:02,606
For starters, I'm unlucky.
612
00:40:02,607 --> 00:40:06,881
The unlucky are nothing more than a frame
of reference for the lucky, Mr. Fisher.
613
00:40:06,882 --> 00:40:09,801
You are unlucky
so that I may know that I am not.
614
00:40:09,802 --> 00:40:14,075
Unfortunately, the lucky never realize
they are lucky until it's too late.
615
00:40:14,076 --> 00:40:15,327
Take yourself, for instance.
616
00:40:15,328 --> 00:40:17,308
Yesterday, you were better off
than you are today,
617
00:40:17,309 --> 00:40:22,001
but it took today for you to realize it,
but today has arrived, and it's too late.
618
00:40:22,002 --> 00:40:23,002
You see?
619
00:40:24,399 --> 00:40:26,485
People are never happy
with what they have.
620
00:40:27,319 --> 00:40:30,863
They always want what they had,
what someone else has.
621
00:40:30,864 --> 00:40:33,366
Kind of like a rabbi who
would rather be a gangster,
622
00:40:33,367 --> 00:40:35,765
a gangster who would
rather be a rabbi.
623
00:40:35,766 --> 00:40:36,912
I mean, what is that?
624
00:40:36,913 --> 00:40:40,143
Some sort of the grass is always greener
on the other side of the fence thing?
625
00:40:40,144 --> 00:40:43,584
I mean, how do you
justify being a rabbi
626
00:40:43,585 --> 00:40:45,254
and a gangster?
627
00:40:49,425 --> 00:40:50,468
I don't.
628
00:40:50,989 --> 00:40:54,534
I'm a bad man who doesn't waste time
wondering what could've been
629
00:40:54,535 --> 00:40:56,827
when I am what could've been
and could not have been.
630
00:40:56,828 --> 00:41:00,791
I live on both sides of the fence.
My grass is always green.
631
00:41:00,792 --> 00:41:02,980
Consider, Mr. Fisher...
632
00:41:03,919 --> 00:41:06,003
there are two men
sitting here before you,
633
00:41:06,004 --> 00:41:07,986
and one of them
you should be very afraid of.
634
00:41:07,987 --> 00:41:09,132
Where's my money?
635
00:41:10,905 --> 00:41:13,302
- Listen, I've been hearing that a lot lately...
- My father used to say,
636
00:41:13,303 --> 00:41:16,013
"The first time somebody calls you a horse,
you punch 'em on the nose,"
637
00:41:16,014 --> 00:41:18,203
"the second time somebody
calls you a horse, you call 'em a jerk,"
638
00:41:18,204 --> 00:41:19,872
"but the third time
somebody calls you a horse,"
639
00:41:19,977 --> 00:41:23,522
"well, then perhaps it's time
to go shopping for a saddle."
640
00:41:32,699 --> 00:41:33,950
I don't have your money.
641
00:41:34,054 --> 00:41:36,660
This isn't like skipping
out on the check.
642
00:41:36,661 --> 00:41:40,415
You owe me money.
I have interests, you owe them money.
643
00:41:40,416 --> 00:41:41,979
I don't even know
how much money I owe you.
644
00:41:42,083 --> 00:41:44,063
- $33,000.
- But I'm not Nick Fisher.
645
00:41:44,064 --> 00:41:45,210
Then who the hell are you?
646
00:41:45,211 --> 00:41:47,609
I'm just a guy who was
in the wrong place at the wrong time.
647
00:41:52,406 --> 00:41:54,282
You have 48 hours
to get my money.
648
00:41:54,283 --> 00:41:56,993
Saul will keep an eye on you
in the meantime.
649
00:41:56,994 --> 00:41:58,245
You may go now.
650
00:42:04,084 --> 00:42:05,753
Wait, I just have one question.
651
00:42:06,795 --> 00:42:08,568
I wasn't frisked.
652
00:42:14,199 --> 00:42:19,204
I see. So being a rabbi,
a religious man...
653
00:42:19,205 --> 00:42:21,706
There are three things that you may
not do in order to save a life,
654
00:42:21,707 --> 00:42:23,167
including his own.
655
00:42:23,271 --> 00:42:27,129
He may not idol worship,
commit adultery,
656
00:42:27,130 --> 00:42:29,840
or perform an act
of premeditated murder.
657
00:42:30,674 --> 00:42:32,446
Killing you
before you killed me would've been...
658
00:42:32,447 --> 00:42:33,490
Kosher.
659
00:42:37,973 --> 00:42:39,120
Acceptable.
660
00:42:58,827 --> 00:43:01,329
I've wired half the money
into your bank in the Caimans.
661
00:43:01,330 --> 00:43:04,561
The other half will be deposited
when our old friend is in the ground.
662
00:43:04,562 --> 00:43:06,231
Now, I can expect that when?
663
00:43:11,341 --> 00:43:13,114
- Very soon.
- Good.
664
00:43:13,843 --> 00:43:17,389
So, tell me. The kid.
665
00:43:17,390 --> 00:43:18,536
What do you want with him?
666
00:43:21,455 --> 00:43:23,645
The kid and I have
unfinished business.
667
00:43:33,342 --> 00:43:36,469
If there is one thing I know,
it's when someone is lying.
668
00:43:36,470 --> 00:43:38,973
Man in my position,
it's all he has to go on.
669
00:43:40,120 --> 00:43:43,873
To know a lie when he hears it...
difference between life and death...
670
00:43:43,874 --> 00:43:45,749
your own, someone else's.
671
00:43:45,750 --> 00:43:49,400
That being said,
he wasn't lying.
672
00:43:50,234 --> 00:43:51,798
That's not Nick Fisher.
673
00:43:52,945 --> 00:43:53,988
I know.
674
00:44:04,833 --> 00:44:05,876
I came back here, you were gone,
675
00:44:05,980 --> 00:44:09,212
so I went to the hotel
without you to see my friend.
676
00:44:09,213 --> 00:44:12,028
She says the call to Nick
came from Room 1009.
677
00:44:12,029 --> 00:44:16,720
A fellow registered under
the name Smith, if you can believe that.
678
00:44:16,721 --> 00:44:18,179
Although it is one of the most
common names in the world,
679
00:44:18,180 --> 00:44:19,847
so there are bound to be
a couple of them.
680
00:44:19,848 --> 00:44:22,559
But I get the feeling
this ain't one of them.
681
00:44:22,663 --> 00:44:25,479
I get up to the tenth floor,
and just as I do,
682
00:44:25,480 --> 00:44:29,545
the door to Room 1009 opens
and there's our Mr. Smith in the flesh.
683
00:44:29,546 --> 00:44:32,777
So I pretend I'm walking to the elevator
instead of coming from it,
684
00:44:32,778 --> 00:44:34,549
and we take it down together.
685
00:44:34,550 --> 00:44:37,469
He smiles at me... Thanks...
I smile back,
686
00:44:37,470 --> 00:44:40,702
but still, I have no idea who he is,
but I think that you might,
687
00:44:40,703 --> 00:44:42,474
so I take a picture of him
using my cellphone,
688
00:44:42,475 --> 00:44:43,829
which originally
I thought was a total waste
689
00:44:43,830 --> 00:44:46,437
'cause the photos look like shit
and I never use it,
690
00:44:46,438 --> 00:44:50,713
so there I am pretending to dial a number
and taking Smith's picture,
691
00:44:50,714 --> 00:44:52,485
him none the wiser.
692
00:44:52,486 --> 00:44:54,571
This is Smith.
Recognize him?
693
00:44:54,675 --> 00:44:55,718
No.
694
00:44:56,448 --> 00:44:58,533
I didn't think you would,
but it was worth a shot.
695
00:44:58,534 --> 00:45:00,931
Anyway, we take the elevator
down to the lobby,
696
00:45:00,932 --> 00:45:05,728
and the man who calls himself Smith
walks outside and hails himself a cab.
697
00:45:05,729 --> 00:45:07,188
So I followed him.
698
00:45:12,297 --> 00:45:16,050
He went down into an
apartment building downtown,
699
00:45:16,051 --> 00:45:17,094
so I wait.
700
00:45:17,095 --> 00:45:21,265
An hour goes by,
and just when I'm getting ready to leave,
701
00:45:21,266 --> 00:45:23,037
who walks outside?
702
00:45:23,038 --> 00:45:24,706
- Smith?
- You.
703
00:45:28,876 --> 00:45:29,919
Me?
704
00:45:31,587 --> 00:45:33,673
You out of the same building.
705
00:45:33,674 --> 00:45:36,072
With two Hasidic Jews
on either side of you.
706
00:45:37,010 --> 00:45:39,096
Friends of yours?
707
00:45:40,034 --> 00:45:41,180
Not exactly.
708
00:45:41,181 --> 00:45:43,267
I think it's time you
told me that story.
709
00:45:45,561 --> 00:45:49,002
Well, there's this guy
and they call him The Boss, right,
710
00:45:49,003 --> 00:45:52,650
and then right across the street,
there's this man they call The Rabbi.
711
00:45:52,651 --> 00:45:53,901
Why do they call him The Rabbi?
712
00:45:53,902 --> 00:45:55,466
Because he's a Rabbi.
713
00:46:00,889 --> 00:46:02,557
$33.000.
714
00:46:03,600 --> 00:46:07,665
So now I have to "take out,"
to use the vernacular, The Fairy
715
00:46:07,666 --> 00:46:10,168
in order to scratch a debt
that isn't even mine.
716
00:46:10,169 --> 00:46:14,027
And if that's not enough, I have 48 hours
to come up with $33,000
717
00:46:14,028 --> 00:46:15,486
or The Rabbi's gonna...
718
00:46:16,633 --> 00:46:18,615
I don't know who Mr. Smith is.
719
00:46:19,657 --> 00:46:22,057
And the worst part about it
is I'm not Nick Fisher.
720
00:46:23,516 --> 00:46:24,559
Ironic.
721
00:46:25,185 --> 00:46:27,270
I know.
I don't even gamble.
722
00:46:27,374 --> 00:46:29,535
No. I mean the mobster having a gay son.
That's ironic.
723
00:46:33,005 --> 00:46:35,611
We are dealing with a bona fide case
of mistaken identity here.
724
00:46:35,612 --> 00:46:36,654
Yeah.
725
00:46:36,759 --> 00:46:40,304
Things like that aren't supposed to be real.
It's like amnesia.
726
00:46:40,305 --> 00:46:43,953
Not withstanding, here you are
and Nick's nowhere to be found, so...
727
00:46:44,475 --> 00:46:45,726
I'd say you're fucked.
728
00:46:47,082 --> 00:46:48,646
Fucked.
729
00:46:52,608 --> 00:46:55,006
Shouldn't you be
a little more worried about all this?
730
00:46:55,632 --> 00:46:57,404
I have anorexia.
731
00:46:57,405 --> 00:46:58,656
Anorexia.
732
00:46:59,698 --> 00:47:01,887
It's a condition characterized
by freedom from worry
733
00:47:01,888 --> 00:47:03,869
or any other
preoccupation, really.
734
00:47:07,206 --> 00:47:09,604
Anyway, I have to have my answer
to The Boss in the morning.
735
00:47:09,605 --> 00:47:11,169
What are you gonna say?
736
00:47:12,525 --> 00:47:14,713
I'm gonna say what any man
with two penises would say
737
00:47:14,714 --> 00:47:17,112
when his tailor asks him
if he dresses to the right or to the left.
738
00:47:17,113 --> 00:47:18,572
What's that?
739
00:47:21,075 --> 00:47:22,118
Yes.
740
00:47:22,222 --> 00:47:24,724
I knew you had sense.
741
00:47:26,393 --> 00:47:28,791
Sense is something you have
when you have a choice.
742
00:47:29,417 --> 00:47:31,085
Sometimes.
743
00:47:31,606 --> 00:47:34,317
Sometimes it's
when you know you don't.
744
00:47:35,464 --> 00:47:37,028
Nah, don't move that bishop.
745
00:47:37,967 --> 00:47:39,948
It's an obvious sucker bet.
746
00:47:39,949 --> 00:47:42,450
If you don't,
you could have him in four moves.
747
00:47:42,451 --> 00:47:45,161
If you do right now,
he's gonna have you in mate in one.
748
00:47:47,455 --> 00:47:49,124
He doesn't see it.
749
00:47:49,749 --> 00:47:51,522
Wouldn't matter if he did.
750
00:47:52,148 --> 00:47:54,129
Elvis lets me win.
751
00:47:55,380 --> 00:47:56,632
Everybody lets me win.
752
00:47:57,884 --> 00:47:58,884
Wait a minute.
753
00:47:59,969 --> 00:48:01,220
You know this game.
754
00:48:08,102 --> 00:48:09,458
You got three days.
755
00:48:11,647 --> 00:48:14,045
I was thinking it would take me
more like a week.
756
00:48:14,046 --> 00:48:16,234
You were thinking that, were you?
757
00:48:16,235 --> 00:48:18,842
With all your experience
killing people.
758
00:48:19,885 --> 00:48:21,449
I'll tell you what.
759
00:48:22,596 --> 00:48:24,890
You win this game,
you got your week.
760
00:48:40,635 --> 00:48:42,824
So, what's the plan
with Yitzchok?
761
00:48:45,328 --> 00:48:46,892
I was gonna play it by ear.
762
00:48:46,893 --> 00:48:49,081
Well, if it's all the same,
I'd write it down.
763
00:48:49,082 --> 00:48:50,124
It's a tough tune.
764
00:48:51,480 --> 00:48:53,774
By the way,
he has shadows.
765
00:48:57,319 --> 00:48:58,674
Shadows?
766
00:49:03,158 --> 00:49:04,722
Bodyguards.
767
00:49:05,661 --> 00:49:07,433
With him all the time.
768
00:49:09,310 --> 00:49:10,874
Military.
769
00:49:16,609 --> 00:49:18,486
Ex-Israeli Mossad.
770
00:49:20,050 --> 00:49:22,240
They go where
he goes round the clock.
771
00:49:22,970 --> 00:49:24,638
Ex-Israeli Mossad.
772
00:49:24,846 --> 00:49:26,932
Ex-Israeli Mossad.
773
00:49:28,809 --> 00:49:30,373
That doesn't sound good.
774
00:49:30,998 --> 00:49:33,085
They live in
the apartment next door.
775
00:49:33,919 --> 00:49:37,150
He wears a panic button
on the chain around his neck.
776
00:49:37,151 --> 00:49:39,445
Looks like an ordinary
Star of David.
777
00:49:40,071 --> 00:49:43,616
He presses that button and, well,
we all know how that ends.
778
00:49:43,617 --> 00:49:45,076
What's this?
779
00:49:45,702 --> 00:49:47,370
Oh, God.
No, you didn't.
780
00:49:47,371 --> 00:49:48,830
Get down!
781
00:49:49,038 --> 00:49:50,394
- Get down!
- What the hell?
782
00:49:53,626 --> 00:49:56,233
Response time's gonna
be three to five seconds.
783
00:49:56,859 --> 00:49:59,256
So he's gonna have to hit him
when he least expects it.
784
00:49:59,257 --> 00:50:00,404
Where?
785
00:50:01,029 --> 00:50:02,594
Where?
786
00:50:02,595 --> 00:50:04,262
The apartment.
787
00:50:05,305 --> 00:50:08,537
How do I get in his apartment?
I can't just walk in the front door.
788
00:50:09,371 --> 00:50:12,395
No, I was thinking
you'd use the back door.
789
00:50:18,964 --> 00:50:20,842
Then what?
790
00:50:21,885 --> 00:50:24,491
He does the kid, I do him.
791
00:50:25,326 --> 00:50:28,975
I plant my gun...
clean, no history... on Yitzchok,
792
00:50:28,976 --> 00:50:32,207
fire a round,
get some powder burns on the hands...
793
00:50:33,354 --> 00:50:35,023
take the clothes off.
794
00:50:35,648 --> 00:50:39,819
Make it look like a
"you do me, I do you, we're both gay,"
795
00:50:39,820 --> 00:50:42,218
"the world doesn't understand us"
double suicide.
796
00:50:43,052 --> 00:50:44,824
And that's all there is to it.
797
00:50:46,284 --> 00:50:47,848
Is that all there is to it?
798
00:50:48,578 --> 00:50:49,725
Yeah.
799
00:50:49,829 --> 00:50:51,706
That's all there is to it.
800
00:51:03,802 --> 00:51:06,304
I'm not such a bad guy, you know.
801
00:51:07,764 --> 00:51:10,059
Some folks have grown
pretty fat off me.
802
00:51:12,666 --> 00:51:14,334
Some have grown pretty dead.
803
00:51:19,235 --> 00:51:21,112
You're a conundrum, you.
804
00:51:23,093 --> 00:51:25,386
You walk in here
shooting your fucking mouth off
805
00:51:25,387 --> 00:51:27,993
like you don't give a fuck
if it gets shot off.
806
00:51:29,245 --> 00:51:30,704
You can only kill me once.
807
00:51:38,421 --> 00:51:39,463
Checkmate.
808
00:51:45,824 --> 00:51:48,118
Nobody says
I have to kill you quick.
809
00:51:51,037 --> 00:51:52,080
Cat.
810
00:51:54,270 --> 00:51:55,417
Mouse.
811
00:51:57,399 --> 00:51:59,171
You got three days.
812
00:52:03,447 --> 00:52:04,802
Excuse me.
813
00:52:25,761 --> 00:52:28,472
Who the fuck is this guy?
814
00:52:28,993 --> 00:52:30,140
Don't know.
815
00:52:30,244 --> 00:52:32,850
Whoever he is, he's either in
very deep shit, or I don't know what,
816
00:52:32,851 --> 00:52:35,666
'cause he's playing in the sandbox
with the Darkies, the Skullcaps,
817
00:52:35,667 --> 00:52:37,022
and who knows who.
818
00:52:37,126 --> 00:52:40,880
Call Murph and see if he got a match
on that photo that Marty snapped.
819
00:52:41,923 --> 00:52:42,965
Yes, boss.
820
00:52:43,487 --> 00:52:45,781
I want a complete rundown
on this fucker.
821
00:52:45,782 --> 00:52:47,345
Everything from A to Z.
822
00:52:47,346 --> 00:52:49,430
I wanna know who he is,
who does he know.
823
00:52:49,431 --> 00:52:50,682
People he knows,
who do they know?
824
00:52:50,683 --> 00:52:54,019
I want to know what the fuck
he is doing in my fucking city.
825
00:53:03,508 --> 00:53:05,905
- What do you got?
- Get this.
826
00:53:05,906 --> 00:53:07,366
The Kat's in town.
827
00:53:08,721 --> 00:53:09,764
Goodkat?
828
00:53:09,765 --> 00:53:11,223
That's the song the junkies
are singing.
829
00:53:11,224 --> 00:53:12,474
What's the happenstance?
830
00:53:12,475 --> 00:53:13,829
Didn't know the happenstance.
831
00:53:13,830 --> 00:53:16,124
Just said the word was
the Kat's in town.
832
00:53:17,271 --> 00:53:20,191
- Who's Goodkat?
- Real heavy hitter.
833
00:53:21,234 --> 00:53:22,276
The heaviest.
834
00:53:22,277 --> 00:53:24,778
He shows, people die,
he vanishes.
835
00:53:24,779 --> 00:53:27,176
No one knows who he is
or what he looks like.
836
00:53:27,177 --> 00:53:30,096
And he hasn't worked New York
in what, two decades?
837
00:53:30,097 --> 00:53:31,766
Just what we need.
838
00:53:32,809 --> 00:53:33,851
All right.
839
00:53:33,956 --> 00:53:36,771
And get some different fucking coffee
in here, will you?
840
00:53:36,772 --> 00:53:39,065
I gotta get to the
fucking morgue.
841
00:53:47,720 --> 00:53:50,848
- Hey! I figured it out!
- What'd you figure out?
842
00:53:50,849 --> 00:53:52,515
You said Slim Hopkins
worked for The Boss, right?
843
00:53:52,516 --> 00:53:54,184
- Right.
- Well, listen.
844
00:53:55,331 --> 00:53:57,207
The Rabbi also had a bookie.
His name was Benny Begin,
845
00:53:57,208 --> 00:53:58,563
and right now Begin's
down at the morgue on ice.
846
00:53:58,564 --> 00:54:01,170
- Somebody killed him and his goons.
- At the morgue?
847
00:54:01,171 --> 00:54:02,629
Yeah. Didn't I tell you
I was a coroner?
848
00:54:02,630 --> 00:54:04,507
No, you didn't tell me
you were a coroner.
849
00:54:07,010 --> 00:54:10,034
Benny Begin,
killed by a baseball.
850
00:54:10,035 --> 00:54:11,493
My guess was a fastball.
851
00:54:13,787 --> 00:54:17,019
Either way, it proves that the good Lord
has a sense of humor.
852
00:54:17,020 --> 00:54:19,000
- Good morning, Detective.
- Morning.
853
00:54:19,001 --> 00:54:20,356
- Know this guy?
- Mm-hmm.
854
00:54:20,357 --> 00:54:22,963
Big time bookie.
Worked for The Rabbi.
855
00:54:22,964 --> 00:54:25,466
- Why do they call him The Rabbi?
- Because he's a rabbi.
856
00:54:25,467 --> 00:54:30,054
Between you and me,
20 years ago, he used to be my bookie.
857
00:54:30,055 --> 00:54:32,244
I used to send my paychecks
over to him.
858
00:54:33,600 --> 00:54:35,788
What about the other two?
Did you get anything on them yet?
859
00:54:35,789 --> 00:54:37,145
These two were poisoned.
860
00:54:38,292 --> 00:54:39,647
Something exotic.
861
00:54:40,794 --> 00:54:43,400
- I'm running it down.
- Let me know.
862
00:54:43,401 --> 00:54:44,444
Will do.
863
00:54:45,591 --> 00:54:46,738
Prick.
864
00:54:50,283 --> 00:54:52,994
- Have a good day.
- You too, Detective.
865
00:54:58,208 --> 00:55:00,293
Jimmy,
I'm taking my lunch break.
866
00:55:01,961 --> 00:55:03,837
Don't you see?
Nick isn't missing, he's hiding.
867
00:55:03,838 --> 00:55:05,297
He set you up!
868
00:55:05,298 --> 00:55:07,384
- Nick set me up?
- Like a bowling pin.
869
00:55:07,385 --> 00:55:09,469
Nick found himself in a jam,
he got you to take his place.
870
00:55:09,470 --> 00:55:11,243
He paid some street
thug to mug you,
871
00:55:11,347 --> 00:55:13,328
but all he really wants
is your wallet with your license.
872
00:55:13,329 --> 00:55:15,935
That's why he ignores
the watch and the suitcase.
873
00:55:15,936 --> 00:55:17,812
Then Nick kills Slim Hopkins
and Benny Begin,
874
00:55:17,813 --> 00:55:19,270
the only guys who know
what he looks like,
875
00:55:19,271 --> 00:55:20,731
and now you're left
holding the bag!
876
00:55:21,148 --> 00:55:23,233
But I called Nick.
I initiated contact.
877
00:55:23,234 --> 00:55:25,214
Well, maybe it just
seems that way.
878
00:55:25,215 --> 00:55:26,258
What about Smith?
879
00:55:26,675 --> 00:55:28,864
I still can't figure
him out in all this.
880
00:55:29,490 --> 00:55:30,636
You should run.
881
00:55:30,637 --> 00:55:31,783
I can't.
882
00:55:31,784 --> 00:55:34,285
- They'll kill you if you stay.
- They'll kill me if I leave.
883
00:55:34,286 --> 00:55:35,538
Then go to the police!
884
00:55:36,372 --> 00:55:37,936
These guys buy cops
like cops buy doughnuts.
885
00:55:38,040 --> 00:55:39,916
This isn't the first time
this has happened, you know?
886
00:55:39,917 --> 00:55:41,376
You mean this isn't
the first time
887
00:55:41,377 --> 00:55:43,357
a crime lord asked you to kill
the gay son of a rival gangster
888
00:55:43,358 --> 00:55:45,339
to pay off a debt that belongs to a friend
whose place you're staying in
889
00:55:45,443 --> 00:55:47,006
as a result of losing your job,
your apartment,
890
00:55:47,007 --> 00:55:48,883
and finding your girlfriend in bed
with another guy?
891
00:55:48,884 --> 00:55:50,485
No, this is the first time
that happened,
892
00:55:50,553 --> 00:55:53,368
but Nick has been painting me
into corners since we were kids.
893
00:55:55,245 --> 00:55:57,747
I guess I've always been a better friend
to him than he's been to me.
894
00:55:57,748 --> 00:56:01,085
I'd love to hear the rest of this,
but I really gotta go back to work.
895
00:56:01,711 --> 00:56:03,275
Oh, hey! Hey!
896
00:56:03,276 --> 00:56:05,255
H-hey.
897
00:56:05,256 --> 00:56:07,757
I was just thinking that if you're still
alive when I get back from work tonight,
898
00:56:07,758 --> 00:56:10,990
maybe... I don't know,
899
00:56:10,991 --> 00:56:13,910
we could go to dinner
or something?
900
00:56:17,664 --> 00:56:19,228
Yeah, that'd be great. Yeah.
901
00:56:19,332 --> 00:56:21,314
- Really?
- Yeah.
902
00:56:22,043 --> 00:56:23,085
Yeah, sure.
903
00:56:23,086 --> 00:56:24,233
Okay.
904
00:56:24,650 --> 00:56:25,693
Um, no.
905
00:56:25,694 --> 00:56:26,840
Bye!
906
00:56:34,452 --> 00:56:36,224
What a weirdo.
907
00:56:46,235 --> 00:56:47,798
What?
908
00:56:47,799 --> 00:56:49,675
I was just thinking about
what it would be like
909
00:56:49,676 --> 00:56:52,074
if we'd met
under different circumstances.
910
00:56:52,075 --> 00:56:54,369
See, I think people
should only fall in love
911
00:56:54,370 --> 00:56:56,245
if there's a great story
behind how they met.
912
00:56:57,080 --> 00:57:00,416
You know, seeing as how
you have to tell it over and over again.
913
00:57:00,417 --> 00:57:01,667
If you and I fell in love,
914
00:57:01,668 --> 00:57:03,649
we'd have one hell
of a story to tell.
915
00:57:03,753 --> 00:57:04,795
Yeah.
916
00:57:04,796 --> 00:57:06,881
We'd be at a dinner party
and someone would ask,
917
00:57:06,882 --> 00:57:08,132
"So, how'd you two meet?"
918
00:57:08,237 --> 00:57:10,321
And I'd say,
"You tell the story, dear,"
919
00:57:10,322 --> 00:57:12,512
and you'd say,
"No. You tell it better."
920
00:57:16,891 --> 00:57:18,351
So, come here often?
921
00:57:20,540 --> 00:57:21,583
No.
922
00:57:22,939 --> 00:57:24,607
But I heard about
someone who does.
923
00:57:26,901 --> 00:57:28,361
- You mean The Fairy?
- Yeah.
924
00:57:28,362 --> 00:57:29,362
- Is he...?
- Yeah.
925
00:57:31,176 --> 00:57:32,220
Where?
926
00:57:38,476 --> 00:57:40,666
This is absurd!
What are you thinking?
927
00:57:41,917 --> 00:57:42,959
I'm thinking of a new option.
928
00:57:42,960 --> 00:57:44,941
- What's that?
- Talking with him.
929
00:57:45,045 --> 00:57:46,818
- Talking with him?
- Talking with him.
930
00:57:46,819 --> 00:57:48,902
You're just gonna walk over and say,
"Hi, my name is Slevin,"
931
00:57:48,903 --> 00:57:50,571
"and some bad dudes think
I'm someone that I'm not,"
932
00:57:50,572 --> 00:57:53,073
"and this someone owes that someone
and now I'm gonna have to take you out"
933
00:57:53,074 --> 00:57:54,117
"or they're gonna take me out"
934
00:57:54,221 --> 00:57:56,305
"and I was just wondering,
you wanna talk about it"?
935
00:57:56,306 --> 00:57:58,495
- I can't do that.
- Ya think?
936
00:57:58,496 --> 00:58:00,998
Look, I can't just walk over there.
He's got bodyguards.
937
00:58:00,999 --> 00:58:03,397
Aside from that,
you're pretty much dead on.
938
00:58:04,440 --> 00:58:05,586
Bodyguards?
939
00:58:05,587 --> 00:58:07,254
Yeah. Right behind him.
Two of them.
940
00:58:07,255 --> 00:58:08,402
Israelis.
941
00:58:08,506 --> 00:58:09,548
Beards.
942
00:58:09,549 --> 00:58:10,800
Right behind him.
943
00:58:11,634 --> 00:58:12,781
See 'em?
944
00:58:16,431 --> 00:58:17,472
You're getting good at this.
945
00:58:17,473 --> 00:58:18,620
Thanks.
946
00:58:18,725 --> 00:58:20,289
How are you gonna
have a talk with him?
947
00:58:20,290 --> 00:58:23,370
I'm gonna wait till he goes to the bathroom,
and then I'm gonna follow him in.
948
00:58:23,835 --> 00:58:24,878
What do you think?
949
00:58:26,650 --> 00:58:28,944
Can someone tell me
why I'm in the van?
950
00:58:30,195 --> 00:58:32,907
Because I could only get
a reservation for two.
951
00:58:33,845 --> 00:58:36,556
All right. The Fairy's
at a table in the middle,
952
00:58:36,557 --> 00:58:38,329
bodyguards nearby,
953
00:58:38,330 --> 00:58:39,996
our boy's not far away,
954
00:58:39,997 --> 00:58:42,081
but I can't make out
who's with him.
955
00:58:42,082 --> 00:58:43,855
Did Murph get a beat on him yet?
956
00:58:44,376 --> 00:58:46,356
Murph says whoever he is,
he's a ghost.
957
00:58:46,357 --> 00:58:48,338
Can't find anyone
who's ever even bumped into him,
958
00:58:48,339 --> 00:58:50,215
much less tripped over him.
959
00:58:54,595 --> 00:58:56,472
Fairy's going to the bathroom.
960
00:59:00,955 --> 00:59:03,458
And our boy's making a move.
Shit.
961
00:59:25,043 --> 00:59:27,649
- Marty, the door's locked.
- Relax.
962
00:59:27,650 --> 00:59:29,944
It's not gonna go down
in the men's room.
963
00:59:34,219 --> 00:59:35,574
I got next.
964
00:59:39,120 --> 00:59:40,787
What went down
in the men's room?
965
00:59:40,788 --> 00:59:42,456
- We talked.
- And?
966
00:59:42,457 --> 00:59:44,436
I told him I thought
we should get together sometime.
967
00:59:44,437 --> 00:59:45,793
- You didn't.
- I did.
968
00:59:45,794 --> 00:59:46,836
And?
969
00:59:47,670 --> 00:59:48,817
I got a date.
970
00:59:48,921 --> 00:59:51,214
Oh, my God.
Do you think this is safe?
971
00:59:51,215 --> 00:59:54,030
It can't be any worse than what's
waiting for me behind door number 2.
972
00:59:56,221 --> 00:59:58,411
It's gonna be tough, though.
I think I picked up a pigtail.
973
00:59:58,412 --> 01:00:00,809
- A what?
- The cops.
974
01:00:00,810 --> 01:00:04,771
Oh, a pig tail. Cute.
975
01:00:06,335 --> 01:00:08,316
I ran into a nosy cop
in the men's room.
976
01:00:17,701 --> 01:00:19,265
You and me need to talk.
977
01:00:23,644 --> 01:00:24,687
Do I know you?
978
01:00:24,688 --> 01:00:26,355
No. But I know you.
979
01:00:33,550 --> 01:00:36,051
Listen, buddy, I'm sorry.
No offense or anything, but I'm not...
980
01:00:36,052 --> 01:00:37,825
I'm not gay.
981
01:00:37,929 --> 01:00:39,285
I'm a cop.
982
01:00:40,119 --> 01:00:42,413
Yeah, well, I'm not a robber,
if you catch my drift.
983
01:00:43,144 --> 01:00:44,186
I've been watching you.
984
01:00:44,187 --> 01:00:46,272
I know what you're into.
985
01:00:47,106 --> 01:00:48,356
Who are you?
986
01:00:48,357 --> 01:00:50,859
I mean, I know who you're not.
I know you're not Nick Fisher.
987
01:00:50,860 --> 01:00:52,633
The guy whose apartment
you're staying in.
988
01:00:52,737 --> 01:00:55,238
I know this because Nick Fisher
spent eight years in Dade Correctional
989
01:00:55,239 --> 01:00:58,368
for forcing himself
on a 14-year-old cheerleader.
990
01:00:58,369 --> 01:01:00,766
Dade County sent me a picture
of Nick Fisher,
991
01:01:00,767 --> 01:01:02,643
and you are not him.
992
01:01:02,747 --> 01:01:07,126
So who the fuck are you?
993
01:01:09,942 --> 01:01:12,235
I'm just a guy
whose dinner's getting cold.
994
01:01:14,008 --> 01:01:15,364
May I leave now?
995
01:01:16,094 --> 01:01:17,241
- Come here.
- What?
996
01:01:17,345 --> 01:01:18,908
Dead bodies in refrigerators,
997
01:01:18,909 --> 01:01:20,993
cops in men's rooms?
998
01:01:20,994 --> 01:01:23,497
You remind me of James Bond.
999
01:01:27,251 --> 01:01:29,753
That is the nicest thing
anybody's ever said to me.
1000
01:01:29,754 --> 01:01:31,631
And The Boss,
he can be Kananga.
1001
01:01:31,735 --> 01:01:33,091
Kananga?
1002
01:01:34,446 --> 01:01:37,053
- No, The Boss is no Kananga.
- Then who's The Boss?
1003
01:01:37,054 --> 01:01:39,973
Ernst Stavros Blofeld.
1004
01:01:39,974 --> 01:01:41,536
Which one?
Donald Pleasence?
1005
01:01:41,537 --> 01:01:44,561
Telly Savalas? Max von Sydow?
1006
01:01:44,562 --> 01:01:46,020
You know your Bond.
1007
01:01:46,125 --> 01:01:48,000
But alas, I was referring
to Anthony Dawson.
1008
01:01:48,001 --> 01:01:49,148
Who?
1009
01:01:49,878 --> 01:01:52,484
Well, he played Blofeld
in From Russia with Love.
1010
01:01:52,485 --> 01:01:55,718
We never see Blofeld's face
in From Russia with Love.
1011
01:01:55,719 --> 01:01:57,698
That's when the villain
is most effective...
1012
01:01:57,699 --> 01:01:59,576
when you don't know what he looks like.
1013
01:02:18,553 --> 01:02:19,597
So...
1014
01:02:22,933 --> 01:02:23,976
See you later.
1015
01:02:52,233 --> 01:02:55,049
That was incredible.
1016
01:02:57,134 --> 01:02:59,949
I just realized something.
1017
01:02:59,950 --> 01:03:02,555
- What's that?
- I just made love to you...
1018
01:03:02,556 --> 01:03:04,536
You're just realizing that now?
1019
01:03:04,537 --> 01:03:07,458
And I have no idea
who specifically you're referring to
1020
01:03:07,459 --> 01:03:09,230
when you say James Bond.
1021
01:03:09,335 --> 01:03:13,714
Because earlier when you were telling me
that I reminded you of James Bond,
1022
01:03:13,715 --> 01:03:18,094
and I was saying that it was
the nicest thing anybody's ever said to me,
1023
01:03:18,095 --> 01:03:19,344
I naturally assumed that you...
1024
01:03:19,345 --> 01:03:21,952
I naturally assumed that you knew
who I was talking about.
1025
01:03:27,686 --> 01:03:32,274
Because if you aren't talking about the guy
that I think you're talking about...
1026
01:03:32,275 --> 01:03:34,464
well, then you have me
mistaken for somebody else,
1027
01:03:34,465 --> 01:03:37,488
because in my mind,
there is only one Bond.
1028
01:03:38,531 --> 01:03:40,303
Well, on that we agree.
1029
01:03:43,014 --> 01:03:44,682
Same time, on three.
1030
01:03:44,683 --> 01:03:46,246
- One.
- Two.
1031
01:03:46,247 --> 01:03:47,288
Three.
1032
01:03:47,289 --> 01:03:48,540
- George Lazenby.
- Roger Moore.
1033
01:03:48,541 --> 01:03:49,583
- George Lazenby?
- Roger Moore?
1034
01:03:49,584 --> 01:03:50,938
- Are you kidding me?
- I was kidding.
1035
01:03:50,939 --> 01:03:52,399
Yeah, I was kidding, too.
1036
01:03:52,503 --> 01:03:54,484
The only James Bond...
1037
01:03:54,485 --> 01:03:56,153
- is Timothy Dalton.
- Pierce Brosnan.
1038
01:03:59,803 --> 01:04:02,409
- Scotland forever.
- I feel so much better.
1039
01:04:02,410 --> 01:04:03,869
I do.
1040
01:04:35,359 --> 01:04:36,611
Where are you going?
1041
01:04:38,070 --> 01:04:39,947
I'm just gonna get us some coffee.
1042
01:04:41,511 --> 01:04:42,658
Okay.
1043
01:04:46,309 --> 01:04:48,186
Hurry back to me.
1044
01:04:50,688 --> 01:04:54,128
♪ When you're in love ♪
1045
01:04:54,129 --> 01:04:58,300
♪ You're happy ♪
1046
01:04:58,717 --> 01:05:03,513
♪ Oh, and when you're in her arms ♪
1047
01:05:03,514 --> 01:05:08,206
♪ You gave ♪
1048
01:05:11,438 --> 01:05:12,898
♪ It doesn't matter... ♪
1049
01:05:13,002 --> 01:05:14,461
Police.
1050
01:05:14,462 --> 01:05:16,130
Come on, man.
1051
01:05:17,069 --> 01:05:19,154
I already talked to your buddy.
1052
01:05:28,121 --> 01:05:29,164
Morning.
1053
01:05:29,165 --> 01:05:30,832
I'm Detective Dumbrowski.
1054
01:05:30,833 --> 01:05:33,231
Good morning, Detective Dumbrowski.
Am I being kidnapped?
1055
01:05:33,232 --> 01:05:36,568
No. We just wanna have
a quick friendly word with you.
1056
01:05:37,090 --> 01:05:39,904
Is this the standard operating procedure
you'd find in the policemen's manual
1057
01:05:39,905 --> 01:05:41,364
if you looked up
"quick friendly word."
1058
01:05:41,365 --> 01:05:44,388
There is no SOP for the kind of box
you've got yourself into, kid.
1059
01:05:44,389 --> 01:05:45,431
Oh.
1060
01:05:50,228 --> 01:05:52,835
- So what'd you want to talk to me about?
- You.
1061
01:05:53,356 --> 01:05:54,815
- What about me?
- Who are you?
1062
01:05:55,858 --> 01:05:57,423
- Philosophically speaking?
- Name.
1063
01:05:57,527 --> 01:05:58,570
Rank, serial number?
1064
01:05:58,571 --> 01:06:01,411
- You should really play ball, kid.
- Really? You think I'm tall enough?
1065
01:06:12,333 --> 01:06:13,688
What is your name?
1066
01:06:13,689 --> 01:06:15,149
Oh, yeah. I remember.
1067
01:06:15,150 --> 01:06:16,400
Slevin Kelevra.
1068
01:06:16,504 --> 01:06:18,902
K-E-L-E-V-R-A.
1069
01:06:18,903 --> 01:06:20,050
Kelevra.
1070
01:06:20,989 --> 01:06:24,743
Look, kid, I don't know what's going on
or how you're into this,
1071
01:06:24,744 --> 01:06:27,661
but when I figure out
what there is to figure out,
1072
01:06:27,662 --> 01:06:29,643
I'm not gonna be so nice to you.
1073
01:06:30,373 --> 01:06:33,084
This is nice?
Don't do me any favors.
1074
01:06:33,918 --> 01:06:35,691
Last chance to come clean.
1075
01:06:42,781 --> 01:06:43,824
Take a walk.
1076
01:06:46,327 --> 01:06:49,350
I think this is the part
where you tell me not to walk too far.
1077
01:07:37,629 --> 01:07:40,966
♪ When you're in love ♪
1078
01:07:40,967 --> 01:07:45,554
♪ You're happy ♪
1079
01:07:45,555 --> 01:07:50,141
♪ Oh, and when you're in her arms ♪
1080
01:07:50,142 --> 01:07:55,252
♪ You gave ♪
1081
01:07:58,171 --> 01:08:01,508
♪ This doesn't matter... ♪
1082
01:08:02,134 --> 01:08:03,802
I have to go to work.
1083
01:08:04,636 --> 01:08:05,783
Hey.
1084
01:08:33,728 --> 01:08:35,292
Hey, guys.
What are you doing here?
1085
01:08:35,293 --> 01:08:36,751
Now's the time.
1086
01:08:37,794 --> 01:08:39,254
No, I got at least...
1087
01:08:39,255 --> 01:08:40,297
Jesus.
1088
01:08:40,401 --> 01:08:43,322
The Boss says he wants you
to look nice for The Fairy.
1089
01:10:01,943 --> 01:10:02,986
You're early.
1090
01:10:06,844 --> 01:10:09,032
Why don't you come in
and fix yourself a drink?
1091
01:10:09,033 --> 01:10:10,702
I was just getting ready.
1092
01:10:22,902 --> 01:10:24,882
You'll have to excuse the...
1093
01:10:24,883 --> 01:10:28,533
I wasn't expecting
you for another...
1094
01:10:29,367 --> 01:10:30,618
You look good.
1095
01:10:31,974 --> 01:10:33,329
You want some wine?
1096
01:10:34,893 --> 01:10:36,249
Something the matter?
1097
01:10:40,733 --> 01:10:42,401
Somebody's trying to kill you.
1098
01:10:44,069 --> 01:10:45,216
Who?
1099
01:10:49,179 --> 01:10:50,430
Me.
1100
01:11:44,130 --> 01:11:45,382
That was close.
1101
01:11:46,007 --> 01:11:47,050
Yeah.
1102
01:13:05,151 --> 01:13:06,506
Close.
1103
01:14:29,717 --> 01:14:32,428
I hired you to do a job.
1104
01:14:33,575 --> 01:14:36,077
It wasn't supposed
to look like a job.
1105
01:14:37,745 --> 01:14:43,585
So you take out the Israelis,
bomb the damn building...
1106
01:14:44,940 --> 01:14:48,380
and now the job
that was not supposed to look like a job
1107
01:14:48,381 --> 01:14:50,778
is beginning to look very much
1108
01:14:50,779 --> 01:14:52,656
like a job.
1109
01:15:01,519 --> 01:15:05,064
All right. Fuck it.
1110
01:15:06,212 --> 01:15:11,113
If The Rabbi wants a war,
I'll give him a war.
1111
01:15:19,039 --> 01:15:20,393
Saul.
1112
01:15:23,834 --> 01:15:25,085
Saul?
1113
01:15:26,545 --> 01:15:29,151
Saul, the phone's been...
1114
01:15:29,152 --> 01:15:30,508
Oh!
1115
01:15:31,133 --> 01:15:32,384
I thought you were Saul.
1116
01:15:35,930 --> 01:15:38,536
A lot of people have been thinking
I'm somebody else these days.
1117
01:15:41,873 --> 01:15:44,583
Your predicament
reminds me of a story.
1118
01:15:44,584 --> 01:15:47,711
Hitchcock.
North by Northwest.
1119
01:15:47,712 --> 01:15:50,528
The movie where everybody
thinks Cary Grant is
1120
01:15:50,529 --> 01:15:51,883
a man named George Kaplan,
1121
01:15:51,987 --> 01:15:53,759
but the thing is there is
no George Kaplan.
1122
01:15:53,760 --> 01:15:57,828
It's just a made-up name,
but names, even made-up ones...
1123
01:16:00,017 --> 01:16:02,207
they can bring about
quite a bit of trouble.
1124
01:16:04,292 --> 01:16:08,463
Now, the woman
in the picture with Grant,
1125
01:16:08,464 --> 01:16:09,610
her name was, um...
1126
01:16:09,714 --> 01:16:10,966
Eva Marie Saint.
1127
01:16:10,967 --> 01:16:12,112
Oh, you know this movie.
1128
01:16:12,113 --> 01:16:13,780
I know this movie.
1129
01:16:13,781 --> 01:16:16,284
Took my father
to see it in 1959.
1130
01:16:16,285 --> 01:16:20,142
His English wasn't very good,
but, boy, did he like Miss Saint.
1131
01:16:20,143 --> 01:16:22,956
After the movie, he turned to me
and he said, "She's a real Buick."
1132
01:16:22,957 --> 01:16:26,502
You see, he couldn't pronounce
the word "beauty, " so he'd say Buick.
1133
01:16:27,962 --> 01:16:29,526
Caused quite a bit of confusion.
1134
01:16:29,943 --> 01:16:32,028
Using the wrong
name will do that.
1135
01:16:36,199 --> 01:16:37,242
Is that my money?
1136
01:16:38,180 --> 01:16:39,953
This is everything I owe you.
1137
01:17:13,738 --> 01:17:15,092
It's the Sabbath.
1138
01:17:15,093 --> 01:17:18,326
You see, we don't answer the phone
on the Sabbath.
1139
01:17:18,327 --> 01:17:19,473
I know.
1140
01:17:20,515 --> 01:17:22,496
Normally,
Saul turns off the ringer.
1141
01:17:22,497 --> 01:17:23,643
Saul!
1142
01:17:23,644 --> 01:17:26,249
I tell ya, you can't find
good help these days.
1143
01:17:30,005 --> 01:17:31,048
Saul's dead.
1144
01:17:35,427 --> 01:17:36,887
They're all dead.
1145
01:18:01,495 --> 01:18:03,267
Oh, I've been in
this room before.
1146
01:18:05,874 --> 01:18:08,064
Looks the same as it did
20 years ago.
1147
01:18:09,002 --> 01:18:13,486
Somehow... somehow
it seems different,
1148
01:18:13,487 --> 01:18:17,031
the way your car seems different
when someone else is driving it.
1149
01:18:18,492 --> 01:18:21,307
Then again, it's been 20 years
since I've been in a car.
1150
01:18:23,080 --> 01:18:26,207
Two decades spent
behind three inches of bulletproof glass
1151
01:18:26,208 --> 01:18:31,317
due to a natural fear of high-powered
rifles and quiet rooftops in New Jersey.
1152
01:18:31,318 --> 01:18:32,673
Twenty years...
1153
01:18:35,175 --> 01:18:38,512
locked away in my own paranoia,
a prisoner in my own home.
1154
01:18:41,224 --> 01:18:44,143
Only to be delivered
to fate by a boy.
1155
01:18:47,792 --> 01:18:50,711
Well, Anthony,
looks as though you've won,
1156
01:18:50,712 --> 01:18:52,589
if such a term may be applied.
1157
01:18:54,361 --> 01:18:57,489
If I were wearing a hat,
I would take it off.
1158
01:19:01,139 --> 01:19:02,807
Should we get on with it, then?
1159
01:19:08,752 --> 01:19:11,463
Then keep your hat on, Schlomo.
1160
01:19:16,155 --> 01:19:19,596
Looks like we were sold a bill of goods
by the same salesman.
1161
01:19:22,411 --> 01:19:23,871
Nice speech, though.
1162
01:19:28,250 --> 01:19:30,753
I wish I was standing for it.
1163
01:19:41,910 --> 01:19:44,204
You... you brought
this upon our heads.
1164
01:19:46,498 --> 01:19:47,748
- Me?
- You.
1165
01:19:47,749 --> 01:19:51,294
You hired Goodkat
to kill my son.
1166
01:19:52,754 --> 01:19:54,736
After you murdered my son.
1167
01:19:56,404 --> 01:19:57,864
I had no hand in that.
1168
01:19:57,865 --> 01:19:59,323
Oh, sure.
1169
01:19:59,324 --> 01:20:00,992
Just like in '84.
1170
01:20:01,618 --> 01:20:03,599
I suppose you had
no hand in that, either.
1171
01:20:04,120 --> 01:20:05,893
Just a finger, maybe.
1172
01:20:07,770 --> 01:20:09,438
Time's up, Rabbi.
1173
01:20:11,732 --> 01:20:15,173
Lying to a dead man is the same
as lying to yourself.
1174
01:20:18,718 --> 01:20:20,908
You were getting too big.
1175
01:20:22,889 --> 01:20:24,245
See...
1176
01:20:25,809 --> 01:20:28,311
problem when two men
are standing in a room
1177
01:20:28,312 --> 01:20:31,127
is you can only look at one of them,
and they were looking at you,
1178
01:20:31,128 --> 01:20:34,672
their backs turned,
their shirt collars smiling at me.
1179
01:20:37,487 --> 01:20:39,051
Then they called you The Boss.
1180
01:20:41,763 --> 01:20:43,744
It was clear what
had to be done.
1181
01:20:50,522 --> 01:20:53,337
Try and appreciate
how it feels, Schlomo.
1182
01:20:55,423 --> 01:20:59,594
To wake up in the middle of the night
with six bullets burning in your stomach.
1183
01:21:00,532 --> 01:21:03,452
Lying in a pool
of your own blood and shit.
1184
01:21:07,310 --> 01:21:09,082
The dead eyes of your...
1185
01:21:12,523 --> 01:21:16,173
of your wife staring
back at you.
1186
01:21:19,197 --> 01:21:21,385
The only thing
keeping you from passing out
1187
01:21:21,386 --> 01:21:25,036
is the sound of the footsteps
of the man going down the hall...
1188
01:21:25,974 --> 01:21:27,643
looking for your son.
1189
01:21:33,066 --> 01:21:35,568
I managed to save
my son, Schlomo.
1190
01:21:37,028 --> 01:21:38,071
And now...
1191
01:21:39,947 --> 01:21:42,137
after all these years...
1192
01:21:44,118 --> 01:21:46,620
in spite of our agreement,
1193
01:21:46,621 --> 01:21:52,460
you... you fucking
backstabbing Philistine,
1194
01:21:52,461 --> 01:21:54,963
you managed to
take my son away from me.
1195
01:21:56,318 --> 01:21:57,361
Well...
1196
01:21:59,446 --> 01:22:02,366
Now I've taken your
son away from you.
1197
01:22:02,367 --> 01:22:03,407
I told you,
1198
01:22:03,408 --> 01:22:05,807
I had nothing to do with...
1199
01:22:14,253 --> 01:22:15,504
You haven't heard.
1200
01:22:16,130 --> 01:22:17,590
You are lying.
1201
01:22:18,737 --> 01:22:20,613
Look at my face, Schlomo.
1202
01:22:20,614 --> 01:22:22,595
Look at my smile.
1203
01:22:24,368 --> 01:22:25,828
Your son is dead.
1204
01:22:29,373 --> 01:22:31,250
Your son is dead.
1205
01:22:34,378 --> 01:22:36,255
I'm gonna kill you.
1206
01:22:39,487 --> 01:22:40,634
Rabbi.
1207
01:22:41,677 --> 01:22:43,971
Are you familiar with The Shmoo?
1208
01:22:55,962 --> 01:22:57,422
Fisher.
1209
01:22:59,820 --> 01:23:01,280
Fisher, listen to me.
1210
01:23:04,929 --> 01:23:06,390
I already told you...
1211
01:23:07,537 --> 01:23:08,893
I'm not Nick Fisher.
1212
01:23:14,732 --> 01:23:16,609
Then who is Nick Fisher?
1213
01:23:23,386 --> 01:23:25,680
I think you mean
who was Nick Fisher.
1214
01:23:27,140 --> 01:23:29,225
Fisher was the answer
to a question.
1215
01:23:29,955 --> 01:23:32,458
How do you get to two men
that can't be gotten to?
1216
01:23:39,965 --> 01:23:41,529
You get them to come to you.
1217
01:23:49,975 --> 01:23:52,686
But to do that,
I needed a name.
1218
01:23:53,626 --> 01:23:55,502
And where do you find names?
1219
01:23:55,503 --> 01:23:56,754
In books.
1220
01:24:01,968 --> 01:24:03,740
And who has books?
1221
01:24:11,769 --> 01:24:13,750
Well, your bookies have books.
1222
01:24:15,418 --> 01:24:16,565
He's clean.
1223
01:24:17,295 --> 01:24:19,172
Crooked bookies.
1224
01:24:19,902 --> 01:24:21,258
So...
1225
01:24:21,259 --> 01:24:23,239
Who work with big time crooks.
1226
01:24:34,500 --> 01:24:36,377
I was looking for a gambler.
1227
01:24:37,628 --> 01:24:39,192
One who was in both books...
1228
01:24:40,026 --> 01:24:42,426
with a lot of red in
the minus column.
1229
01:24:42,738 --> 01:24:43,781
Got him.
1230
01:24:43,885 --> 01:24:45,554
That's when I found Nick Fisher.
1231
01:24:46,492 --> 01:24:49,308
A lowlife that no
one was gonna miss.
1232
01:24:50,559 --> 01:24:53,061
- 1729.
- Nick Fisher.
1233
01:24:54,208 --> 01:24:55,459
Okay.
1234
01:25:08,181 --> 01:25:09,640
There was a time.
1235
01:25:26,741 --> 01:25:29,139
All that was left to do
was make the phone ring.
1236
01:25:49,473 --> 01:25:52,288
All I had to do
was pull the trigger
1237
01:25:52,289 --> 01:25:55,938
and wait for you to call the man
who does the jobs that no one else wants.
1238
01:25:58,127 --> 01:26:00,213
I want an outsider brought in.
1239
01:26:01,777 --> 01:26:03,341
There's a specialist.
1240
01:26:06,156 --> 01:26:08,554
Calls himself Mr. Goodkat.
1241
01:26:14,289 --> 01:26:15,645
Fine.
1242
01:26:18,148 --> 01:26:20,338
Tell him he can expect me
in the morning.
1243
01:26:24,405 --> 01:26:26,073
You ready?
1244
01:26:27,011 --> 01:26:28,054
Yeah.
1245
01:26:32,121 --> 01:26:33,789
There's just that
one last thing.
1246
01:26:35,874 --> 01:26:36,917
Uhh!
1247
01:26:43,382 --> 01:26:44,946
Mr. Goodkat...
1248
01:26:45,363 --> 01:26:47,136
It's been a long time.
1249
01:26:51,515 --> 01:26:53,599
I'm sorry to have
kept you waiting, Mr. Goodkat,
1250
01:26:53,600 --> 01:26:55,477
so I'll get right
down to business.
1251
01:26:57,771 --> 01:27:02,359
Slim Hopkins, the man who
ran my book, was hit yesterday.
1252
01:27:03,089 --> 01:27:05,280
And I guess
you've already heard about...
1253
01:27:06,323 --> 01:27:07,677
my son.
1254
01:27:07,678 --> 01:27:09,034
Yes, I heard.
1255
01:27:10,285 --> 01:27:12,578
I need you to sort it out for me.
1256
01:27:12,579 --> 01:27:14,350
Who's the mark?
1257
01:27:14,351 --> 01:27:16,020
Yitzchok.
1258
01:27:19,044 --> 01:27:21,024
Yitzchok The Rabbi's son?
1259
01:27:21,025 --> 01:27:23,005
Remember The Rabbi?
1260
01:27:23,006 --> 01:27:24,987
I remember The Rabbi well.
1261
01:27:25,091 --> 01:27:26,447
The thing is...
1262
01:27:26,968 --> 01:27:29,679
it can't look like a job.
1263
01:27:30,305 --> 01:27:33,746
If Yitzchok gets hit,
The Rabbi will go to war.
1264
01:27:35,310 --> 01:27:40,628
So I need you to make it look
like it ain't what it is.
1265
01:27:41,566 --> 01:27:43,130
Can that be done?
1266
01:27:43,860 --> 01:27:45,424
Anything can be done.
1267
01:27:47,718 --> 01:27:48,969
Good.
1268
01:27:49,491 --> 01:27:50,532
How?
1269
01:27:50,533 --> 01:27:52,827
Kansas City Shuffle.
1270
01:27:54,705 --> 01:27:56,478
I'm not familiar with the term.
1271
01:27:59,293 --> 01:28:01,170
I'll need to see Slim's books.
1272
01:28:02,213 --> 01:28:04,506
Slim's books were taken
when he was hit,
1273
01:28:04,507 --> 01:28:07,218
but I do keep copies.
1274
01:28:11,389 --> 01:28:12,953
What are you looking for?
1275
01:28:17,123 --> 01:28:18,166
This is our guy.
1276
01:28:18,270 --> 01:28:20,877
Nick, 1729.
1277
01:28:23,067 --> 01:28:24,526
Nick Fisher.
1278
01:28:24,527 --> 01:28:25,778
Why him?
1279
01:28:26,821 --> 01:28:28,072
A loser.
1280
01:28:29,219 --> 01:28:30,262
Pick him up.
1281
01:28:30,366 --> 01:28:31,617
Bring him here.
1282
01:28:39,750 --> 01:28:41,731
Still not talking
to each other, huh?
1283
01:28:41,732 --> 01:28:43,192
Can't say that I blame you.
1284
01:28:43,818 --> 01:28:45,694
- Why are you here?
- Big job.
1285
01:28:45,695 --> 01:28:49,030
I was under the impression
you no longer work New York.
1286
01:28:49,031 --> 01:28:52,680
Like I said, very big job.
1287
01:28:52,681 --> 01:28:57,060
And you thought as long as you're in town,
you drop by, see your old pal Schlomo.
1288
01:28:57,061 --> 01:28:59,875
Say, "Hello!
How 'bout them Yanks?"
1289
01:29:02,378 --> 01:29:03,420
No.
1290
01:29:03,421 --> 01:29:05,298
But something like that.
1291
01:29:07,696 --> 01:29:09,050
Only problem
1292
01:29:09,051 --> 01:29:11,450
is you and I aren't old friends.
1293
01:29:11,451 --> 01:29:12,804
And I hate baseball.
1294
01:29:12,805 --> 01:29:14,264
And since we're not friends
1295
01:29:14,265 --> 01:29:16,349
and you hate baseball,
why the fuck are you here?
1296
01:29:16,350 --> 01:29:18,436
It's because we're not friends
that I'm here.
1297
01:29:19,896 --> 01:29:23,754
Because if we had been friends, I wouldn't
have been hired to kill your son.
1298
01:29:23,755 --> 01:29:26,047
'Cause that is right
at the top of my list of things
1299
01:29:26,048 --> 01:29:27,716
that friends do not do to their friends.
1300
01:29:28,864 --> 01:29:32,305
The good news for you
is my friendship is for sale.
1301
01:29:32,826 --> 01:29:36,370
You see, it seems to me
that your son means more to you alive
1302
01:29:36,371 --> 01:29:37,934
than he does to The Boss dead,
1303
01:29:37,935 --> 01:29:40,750
and more money means more to me
than less money.
1304
01:29:40,751 --> 01:29:44,296
And you are the guy that sleeps
with all that green under your mattress.
1305
01:29:45,547 --> 01:29:46,903
I'm listening.
1306
01:29:47,737 --> 01:29:49,405
You will pay me double
to kill The Boss
1307
01:29:49,406 --> 01:29:51,595
what The Boss was
paying me to kill Yitzchok.
1308
01:29:54,202 --> 01:29:55,453
That...
1309
01:29:56,391 --> 01:29:58,373
That will make us friends.
1310
01:29:59,102 --> 01:30:00,145
Right, Rabbi?
1311
01:30:02,543 --> 01:30:04,003
Hmm?
1312
01:30:08,070 --> 01:30:11,302
And since friends do
favors for friends,
1313
01:30:11,303 --> 01:30:12,866
you'll do a favor for me.
1314
01:30:12,970 --> 01:30:14,013
Pray tell.
1315
01:30:14,117 --> 01:30:15,682
What is this favor?
1316
01:30:15,786 --> 01:30:18,080
Concerns a matter
of debt collection.
1317
01:30:18,081 --> 01:30:19,540
One debt in particular.
1318
01:30:19,541 --> 01:30:20,999
Whose?
1319
01:30:21,000 --> 01:30:22,669
A flop from Benny's book.
1320
01:30:22,773 --> 01:30:24,336
Goes by the name of Nick Fisher.
1321
01:30:24,337 --> 01:30:25,693
Who is he?
1322
01:30:26,214 --> 01:30:27,778
Just a loser.
1323
01:30:27,882 --> 01:30:29,968
You just made a lot of money.
1324
01:30:33,617 --> 01:30:36,328
And then I was free to come and go
as I pleased.
1325
01:30:50,822 --> 01:30:51,865
Hmm?
1326
01:30:51,969 --> 01:30:55,514
Whatever they're paying you.
1327
01:31:04,169 --> 01:31:05,525
There is no "they."
1328
01:31:07,610 --> 01:31:09,070
I did this to you.
1329
01:31:12,824 --> 01:31:14,075
- Me.
- You?
1330
01:31:14,180 --> 01:31:15,639
Me.
1331
01:31:22,417 --> 01:31:23,981
Who are you?
1332
01:31:27,318 --> 01:31:28,673
Who is he?
1333
01:31:29,612 --> 01:31:33,573
Considering he no longer has fingerprints,
I'd say that it's unlikely we'll ever know.
1334
01:31:33,574 --> 01:31:35,554
What about dental records?
1335
01:31:35,555 --> 01:31:38,057
Sure. As soon as you find
the bottom half of the jaw.
1336
01:31:38,058 --> 01:31:40,769
Then all we need to do is find out
who the dentist was.
1337
01:31:42,333 --> 01:31:44,210
What a fucking mess.
1338
01:31:45,357 --> 01:31:47,858
Hey, Brikowski, it's Marty.
You there?
1339
01:31:47,859 --> 01:31:51,196
We found two more bodies to go along
with the two you already got.
1340
01:31:52,343 --> 01:31:53,595
All right, I'll be right over.
1341
01:31:54,221 --> 01:31:55,785
Did you ever get a
hold of The Rabbi
1342
01:31:55,889 --> 01:31:58,496
so he could get down here
and identify what's left of his kid?
1343
01:31:58,497 --> 01:32:00,893
Negative. We've been calling
for the last hour.
1344
01:32:00,894 --> 01:32:01,936
No answer.
1345
01:32:01,937 --> 01:32:03,709
Send somebody over.
1346
01:32:03,710 --> 01:32:04,856
Copy.
1347
01:32:06,837 --> 01:32:09,756
You all right?
You look a little shook up.
1348
01:32:09,757 --> 01:32:11,321
No, I'm fine.
1349
01:32:12,259 --> 01:32:13,302
All right.
1350
01:32:37,284 --> 01:32:38,430
Yeah.
1351
01:32:38,431 --> 01:32:40,725
Hey, Brikowski, it's Murphy.
1352
01:32:40,726 --> 01:32:42,185
Hey, Murph.
What's up?
1353
01:32:42,186 --> 01:32:45,626
Harry Kello came by today.
You remember Harry.
1354
01:32:45,627 --> 01:32:47,607
Retired a few years ago,
his wife just died,
1355
01:32:47,608 --> 01:32:50,006
so he likes to come in
a couple times a week, talk shop,
1356
01:32:50,007 --> 01:32:51,571
tell bedtime stories
to the rooks,
1357
01:32:51,675 --> 01:32:54,490
starts every sentence
with "the way things used to be."
1358
01:32:54,491 --> 01:32:55,491
Guy living in the past.
1359
01:32:55,533 --> 01:32:56,813
Yeah, yeah, yeah.
What about him?
1360
01:32:56,888 --> 01:33:00,121
Anyway, we're making small talk,
guy says he can't complain,
1361
01:33:00,122 --> 01:33:01,892
then all he does is
fucking complain.
1362
01:33:01,893 --> 01:33:03,353
His dead wife,
1363
01:33:03,457 --> 01:33:05,439
the leg he got shot in,
his crappy pension,
1364
01:33:05,440 --> 01:33:08,984
but then he stops when he sees
the picture Marty snapped of your kid.
1365
01:33:08,985 --> 01:33:10,339
Just stares at it.
1366
01:33:10,340 --> 01:33:12,320
I say, "What is it?
You know the kid?"
1367
01:33:13,155 --> 01:33:15,760
Thing is he ain't looking at the picture,
he's looking at the name,
1368
01:33:15,761 --> 01:33:17,533
'cause I got it written down
at the bottom.
1369
01:33:17,534 --> 01:33:19,515
He knows that name Slevin.
1370
01:33:39,745 --> 01:33:41,413
I have that same phone.
1371
01:33:54,551 --> 01:33:56,323
About an hour later,
the phone rings.
1372
01:33:56,324 --> 01:33:58,408
It's Harry. He's talking like
a goddamned machine gun,
1373
01:33:58,409 --> 01:34:01,016
going on and on
about a horserace back in '79.
1374
01:34:04,353 --> 01:34:05,917
Aqueduct.
1375
01:34:06,959 --> 01:34:09,252
7 horse, tenth race.
Ring a bell?
1376
01:34:16,866 --> 01:34:20,099
It was a drugstore
handicap, big windup,
1377
01:34:20,100 --> 01:34:23,121
around the time The Boss
and the Rabbi set up shop in New York,
1378
01:34:23,122 --> 01:34:26,355
before people started waking up
with knives in their backs.
1379
01:34:26,356 --> 01:34:31,256
Anyway, he goes on
about this local legend about this kid.
1380
01:34:31,257 --> 01:34:33,237
His name was Max.
1381
01:34:33,862 --> 01:34:35,114
Come on, come on.
1382
01:34:35,739 --> 01:34:39,702
Max placed a bet
with a bookie named Roth.
1383
01:34:39,703 --> 01:34:43,664
Roth laid the bet off... on you...
1384
01:34:53,778 --> 01:34:54,925
and you.
1385
01:35:01,494 --> 01:35:04,414
But when The Rabbi and The Boss
find out the fix is in,
1386
01:35:04,415 --> 01:35:06,708
well, they are the
opposite of happy.
1387
01:35:06,709 --> 01:35:10,462
Word comes down
an example is to be made.
1388
01:35:11,401 --> 01:35:13,069
These guys kill everyone.
1389
01:35:13,174 --> 01:35:14,946
And I mean everyone.
1390
01:35:15,572 --> 01:35:19,013
Max, his wife, his kid, Roth.
1391
01:35:19,014 --> 01:35:20,890
Even the goddamn horse died.
1392
01:35:20,891 --> 01:35:22,454
These guys went to town
with a tomahawk.
1393
01:35:22,558 --> 01:35:24,122
It was a fuckin' massacre.
1394
01:35:25,999 --> 01:35:28,083
They had to bring in a specialist
to do the kid
1395
01:35:28,084 --> 01:35:29,961
'cause nobody would take the job.
1396
01:35:48,313 --> 01:35:50,815
What've you done with my son?
1397
01:36:06,978 --> 01:36:08,125
You?
1398
01:36:09,272 --> 01:36:10,940
No.
1399
01:36:10,941 --> 01:36:12,713
You're dead.
1400
01:36:14,799 --> 01:36:16,258
You're dead!
1401
01:36:23,245 --> 01:36:24,391
So, Harry's going on
1402
01:36:24,392 --> 01:36:27,727
about how they had to bring in
a specialist to kill the kid,
1403
01:36:27,728 --> 01:36:29,083
but I ain't seeing the connection,
so I says,
1404
01:36:29,084 --> 01:36:31,691
"Harry, what does any of this
have to do with the case?"
1405
01:36:31,692 --> 01:36:33,983
He says,
"The horse's name.".
1406
01:36:33,984 --> 01:36:36,382
I say,
"What about the horse's name?"
1407
01:36:36,383 --> 01:36:40,972
He says, "The horse's name
was Lucky Number Slevin."
1408
01:36:40,973 --> 01:36:41,909
What is your name?
1409
01:36:41,910 --> 01:36:43,578
Slevin Kelevra.
1410
01:36:52,129 --> 01:36:54,006
You remember this part?
1411
01:37:04,537 --> 01:37:06,308
Please!
1412
01:37:06,309 --> 01:37:08,291
I have a family!
1413
01:37:08,292 --> 01:37:09,958
Not anymore you don't.
1414
01:37:09,959 --> 01:37:11,002
Henry!
1415
01:37:13,817 --> 01:37:16,319
You fucking bastards!
1416
01:37:18,301 --> 01:37:21,116
You fucking bastard!
1417
01:37:40,511 --> 01:37:42,805
The two of you
killed everything I ever loved.
1418
01:37:48,436 --> 01:37:49,687
Fuck you both.
1419
01:38:14,712 --> 01:38:20,135
Now, there is no such person
as Slevin Kelevra, as far as I can tell,
1420
01:38:20,136 --> 01:38:22,220
which means the kid
was using a pseudonym,
1421
01:38:22,221 --> 01:38:25,557
which is kind of interesting,
him picking the name of a dead racehorse
1422
01:38:25,558 --> 01:38:27,538
and keeping company
with The Boss and The Rabbi,
1423
01:38:27,539 --> 01:38:30,874
seeing as how they had some involvement
with that very same horse.
1424
01:38:30,875 --> 01:38:33,691
I thought to myself, you know,
maybe it means something.
1425
01:38:33,692 --> 01:38:38,174
Then again, maybe it's just a coincidence.
Name gotta come from someplace, right?
1426
01:38:38,696 --> 01:38:42,449
I guess none of this really matters
now that the kid's gone cold.
1427
01:38:47,663 --> 01:38:49,226
Ah, one more thing.
1428
01:38:49,227 --> 01:38:51,416
We got a new guy
in the precinct.
1429
01:38:51,417 --> 01:38:54,128
Jewish fella...
funny little guy, talks a lot.
1430
01:38:55,275 --> 01:39:00,801
Anyway, in case you're interested,
he says the name Kelevra is Hebrew.
1431
01:39:00,802 --> 01:39:02,885
Says it means...
1432
01:39:02,886 --> 01:39:03,929
Bad dog.
1433
01:39:12,480 --> 01:39:14,253
Twenty years ago,
he used to be my bookie.
1434
01:39:14,357 --> 01:39:16,547
I used to send my paychecks
over to him.
1435
01:39:32,605 --> 01:39:34,064
Brikowski, you there?
1436
01:41:28,870 --> 01:41:30,955
Your girl made me.
1437
01:41:32,728 --> 01:41:34,396
She took my picture.
1438
01:41:36,273 --> 01:41:38,254
She's gotta go in the ground.
1439
01:41:40,444 --> 01:41:41,799
Okay.
1440
01:42:02,862 --> 01:42:05,052
There is something
I have to tell you.
1441
01:42:07,658 --> 01:42:09,640
He told me that we
needed to kill you.
1442
01:42:14,749 --> 01:42:16,523
You're gonna have to trust me.
1443
01:42:28,826 --> 01:42:30,808
Shit.
1444
01:42:32,997 --> 01:42:34,874
He's gonna shoot you here.
1445
01:43:33,058 --> 01:43:35,144
I didn't think you'd understand.
1446
01:43:52,349 --> 01:43:54,226
I'd have understood.
1447
01:43:58,919 --> 01:44:00,378
How'd you find out about us?
1448
01:44:01,213 --> 01:44:02,881
I'm a world-class
assassin, fuckhead.
1449
01:44:03,819 --> 01:44:05,488
How do you think I found out?
1450
01:44:09,033 --> 01:44:10,910
I thought you might want this.
1451
01:44:50,846 --> 01:44:52,514
I wanna go home.
1452
01:44:52,515 --> 01:44:55,434
Neither of us is going home
for a long time, kid.
1453
01:44:59,084 --> 01:45:00,961
My name is Goodkat.
1454
01:45:02,212 --> 01:45:03,984
You can call me Mr. Goodkat.
1455
01:45:03,985 --> 01:45:07,530
And it's 20 minutes
past 4:00 here at WLNS,
1456
01:45:07,531 --> 01:45:11,841
and here's my new favorite song by JR...
"The Kansas City Shuffle."
1457
01:45:11,909 --> 01:45:14,446
♪ It's a blindfold kick ♪
♪ back type of game ♪
1458
01:45:14,471 --> 01:45:16,393
♪ called the Kansas City Shuffle ♪
1459
01:45:16,394 --> 01:45:18,947
♪ Where some look left, ♪
♪ they fall right ♪
1460
01:45:18,972 --> 01:45:20,877
♪ into the Kansas City Shuffle ♪
1461
01:45:20,878 --> 01:45:22,740
♪ It's a they think, you think, ♪
1462
01:45:22,765 --> 01:45:25,359
♪ you don't know type of ♪
♪ Kansas City Hustle ♪
1463
01:45:25,360 --> 01:45:28,346
♪ Where you take your ♪
♪ time, wait your turn, ♪
1464
01:45:28,371 --> 01:45:31,305
♪ and hang them up ♪
♪ and out to dry ♪
1465
01:45:48,197 --> 01:45:49,890
♪ It's a shake down, switch, ♪
1466
01:45:49,915 --> 01:45:52,576
♪ arrive in town type of ♪
♪ Kansas City Shuffle ♪
1467
01:45:52,577 --> 01:45:55,386
♪ Gotta make both sides ♪
♪ and let it ride ♪
1468
01:45:55,411 --> 01:45:57,372
♪ on the Kansas City Shuffle ♪
1469
01:45:57,373 --> 01:45:59,561
♪ Now the table's turned, ♪
♪ the lesson's learned ♪
1470
01:45:59,562 --> 01:46:01,960
♪ You gotta earn yourself ♪
♪ some trouble ♪
1471
01:46:02,065 --> 01:46:04,699
♪ Revenge like this ♪
♪ never sweet, ♪
1472
01:46:04,724 --> 01:46:07,487
♪ you got yourself a ♪
♪ long ride home ♪
108998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.