All language subtitles for La.theorie.du.K.O.S02E06.1080p.WEB-DL.DD+5.1.x264-SbR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,973 --> 00:00:15,932 You weren't home? 2 00:00:16,016 --> 00:00:19,060 No. I was the victim of police brutality and thrown in jail. 3 00:00:19,519 --> 00:00:21,771 We raided a bar. She had a fake ID. 4 00:00:21,855 --> 00:00:25,233 We'll add a new star to your delinquent board. 5 00:00:25,692 --> 00:00:26,860 Here's your mail. 6 00:00:28,069 --> 00:00:28,987 Have a nice day. Get in. 7 00:00:34,617 --> 00:00:36,745 -That's for you. -Thanks. 8 00:00:39,414 --> 00:00:40,373 Tell her off. 9 00:00:41,207 --> 00:00:44,502 -What are you waiting for? -She knows I'm angry. 10 00:00:45,336 --> 00:00:47,797 Tell her why you're angry. Go on. 11 00:00:49,215 --> 00:00:54,471 You shouldn't go out on a school night. It's bad for your sleep and your studies. 12 00:00:55,722 --> 00:00:58,308 Why don't you hive-five her, while you're at it? Is that why you're pissed off? 13 00:01:01,186 --> 00:01:02,979 He's not pissed off. I'm not pissed off, I'm disappointed. 14 00:01:05,857 --> 00:01:08,902 Your daughter is blatantly defiant due to your lack of authority. 15 00:01:09,861 --> 00:01:11,237 What are you talking about? 16 00:01:11,321 --> 00:01:13,531 Don't be upset, Dad, but he's kind of right. 17 00:01:13,615 --> 00:01:17,577 Jaimie, you're too young to go to bars. You're not 18, is that clear? 18 00:01:17,660 --> 00:01:19,329 I can drive a car or a motorcycle. 19 00:01:19,412 --> 00:01:23,583 I can get prescription drugs, but I can't go to a bar. Where's the logic? 20 00:01:23,666 --> 00:01:26,669 That's the way it is. What can I tell you? 21 00:01:26,753 --> 00:01:29,380 What you did was illegal. You could be prosecuted. 22 00:01:29,464 --> 00:01:30,882 Should I do some push-ups? 23 00:01:30,965 --> 00:01:33,760 She's my daughter and I'll decide if I scold her. 24 00:01:33,843 --> 00:01:38,973 You had your chance, but you let it go. You don't choose your age, okay? 25 00:01:39,057 --> 00:01:41,309 Do you understand, girl? That's the way it is. 26 00:01:41,392 --> 00:01:44,687 If you can't accept that, it'll blow up in your face one day. 27 00:01:47,106 --> 00:01:49,150 Enough is enough. 28 00:01:58,785 --> 00:01:59,619 Are you okay? 29 00:02:00,745 --> 00:02:03,248 What is it? Bad news? 30 00:02:03,331 --> 00:02:06,251 It's my first old-age pension check. 31 00:02:23,226 --> 00:02:25,311 Is something wrong? 32 00:02:25,520 --> 00:02:27,105 No, don't worry. 33 00:02:27,355 --> 00:02:28,189 Okay. 34 00:02:28,648 --> 00:02:31,734 I just wanted to talk to you about an essay Jonathan wrote. 35 00:02:32,610 --> 00:02:33,444 Okay. 36 00:02:33,653 --> 00:02:38,032 I asked the students to write about somebody they admired. 37 00:02:38,616 --> 00:02:42,662 Amongst the 27 students, 26 chose to talk about their father, 38 00:02:42,745 --> 00:02:47,625 their mother, or a family member. But Jonathan wrote about... 39 00:02:49,794 --> 00:02:53,172 Isaac Asimov, the science fiction writer. 40 00:02:53,840 --> 00:02:56,885 It says here he's particularly fond of the Foundation series. 41 00:02:57,552 --> 00:03:00,638 A novel about the future of humanity. 42 00:03:02,056 --> 00:03:05,894 What did we ever do to you? We're not good enough for you? 43 00:03:05,977 --> 00:03:10,690 Isaac Asimov writes about robots. You can't beat robots. 44 00:03:10,940 --> 00:03:11,983 Mr. Hébert, 45 00:03:12,317 --> 00:03:15,945 have you ever considered sending him to a private high school? 46 00:03:16,029 --> 00:03:17,405 He has the skills. 47 00:03:17,572 --> 00:03:20,742 Private schools are pretty expensive. 48 00:03:20,825 --> 00:03:24,329 There are scholarships available. That wouldn't cover all the costs, 49 00:03:24,412 --> 00:03:28,499 but you could start putting some money aside right away. 50 00:03:29,042 --> 00:03:30,710 That would be so cool. 51 00:03:39,302 --> 00:03:40,720 You're playing tennis again? 52 00:03:41,221 --> 00:03:43,431 What's wrong with that? You think I'm too old? 53 00:03:43,932 --> 00:03:46,267 Not you, but your racket is. 54 00:03:46,559 --> 00:03:47,435 Very funny. 55 00:03:47,518 --> 00:03:49,729 Here. You forgot your pension check. 56 00:03:49,812 --> 00:03:52,315 I meant to leave it. I won't cash it. 57 00:03:52,565 --> 00:03:53,441 Why? 58 00:03:53,524 --> 00:03:57,946 That would make it official. They can shove it up their ass. 59 00:03:58,029 --> 00:04:00,490 And yet, you tell me to accept my age. 60 00:04:01,866 --> 00:04:04,118 No one refuses to cash a check. 61 00:04:04,202 --> 00:04:07,497 -It's a matter of honor. -It's not a gift. 62 00:04:07,580 --> 00:04:09,832 No, it's not. It's a trap. 63 00:04:10,208 --> 00:04:14,254 Everybody knows the government made a deal with the pharmaceutical companies. 64 00:04:14,337 --> 00:04:17,674 They send us a check to make us believe we're useless. 65 00:04:17,757 --> 00:04:20,677 So we stay home, popping pills and peppermints. 66 00:04:21,010 --> 00:04:23,721 Well, I, for one, won't fall for that! 67 00:04:23,930 --> 00:04:25,515 I'll just... leave it here. 68 00:04:30,395 --> 00:04:35,275 For the team finals, in the right corner, Revenge Hébert 69 00:04:35,358 --> 00:04:39,946 and his teammate, Sugar Chris! 70 00:04:40,571 --> 00:04:43,116 And their opponents in the left corner, 71 00:04:43,199 --> 00:04:46,995 Eddie Amin Dada 72 00:04:47,078 --> 00:04:50,206 and his teammate, the Buffoon. 73 00:05:04,012 --> 00:05:05,555 I think it's acid! 74 00:05:15,064 --> 00:05:16,024 Nice fight, big guy. 75 00:05:16,107 --> 00:05:16,941 Thanks. 76 00:05:17,775 --> 00:05:19,777 Too bad we don't get paid more. 77 00:05:21,112 --> 00:05:22,613 Are you having money problems? 78 00:05:22,864 --> 00:05:25,325 No. I'm not rich, but I manage. 79 00:05:26,534 --> 00:05:29,454 I wish I could put some money aside for my kids, though. 80 00:05:30,955 --> 00:05:31,956 I could help you. 81 00:05:34,083 --> 00:05:35,877 Do you have time for a beer? 82 00:05:43,051 --> 00:05:46,971 You thought you'd be able to cook something with more than two ingredients? 83 00:05:47,472 --> 00:05:48,306 Shut up. 84 00:05:53,394 --> 00:05:55,438 Your father asked me to stop by the spirits store. 85 00:05:55,521 --> 00:05:56,355 The spirits store? 86 00:05:56,439 --> 00:05:58,733 That was the liquor store when people rode horses. 87 00:05:58,816 --> 00:05:59,650 Very funny. 88 00:06:00,526 --> 00:06:03,780 Can you check if I left my glasses next to the chesterfield? 89 00:06:05,698 --> 00:06:08,910 The couch. Is that better? 90 00:06:09,243 --> 00:06:11,412 Your age bothers you more than us. 91 00:06:11,704 --> 00:06:14,123 I don't feel old, okay? 92 00:06:17,710 --> 00:06:20,254 Would you like me to order some pizza? 93 00:06:20,713 --> 00:06:22,256 That would be great. 94 00:06:22,924 --> 00:06:23,925 On one condition. 95 00:06:24,926 --> 00:06:28,721 Where did you get that fake ID? 96 00:06:31,474 --> 00:06:33,226 Would you like to make some money? 97 00:06:33,309 --> 00:06:35,228 -Yeah. -Of course. 98 00:06:35,311 --> 00:06:36,896 I didn't hear you. 99 00:06:37,063 --> 00:06:39,482 Would you guys like to be stinking rich? 100 00:06:39,565 --> 00:06:40,483 -Yes! -Yes! 101 00:06:40,733 --> 00:06:45,738 You can achieve that by becoming reps for Nature Corporation, 102 00:06:45,988 --> 00:06:50,201 maker of the famous and eco-friendly multibreath mouthwash. 103 00:06:50,284 --> 00:06:53,830 I don't wanna sell mouthwash, people will think I have bad breath. 104 00:06:55,206 --> 00:06:59,418 No. It's not that kind of rep. You won't be selling anything. 105 00:06:59,502 --> 00:07:02,463 I don't get it. Aren't you supposed to sell the product? 106 00:07:02,630 --> 00:07:04,465 If you have nothing better to do. 107 00:07:04,549 --> 00:07:06,509 -So what do we do? -Well, 108 00:07:06,717 --> 00:07:10,847 you simply have to invest a down payment and wait for it to grow 109 00:07:10,930 --> 00:07:14,225 up to 256 times your initial outlay. 110 00:07:14,642 --> 00:07:15,476 Really? 111 00:07:17,311 --> 00:07:18,146 How does it work? 112 00:07:18,229 --> 00:07:22,692 What I do is get you a membership in exchange for $500. 113 00:07:22,775 --> 00:07:24,026 That's a lot of money. 114 00:07:24,110 --> 00:07:27,196 Come on, Eddie. You have to do your part, 115 00:07:27,280 --> 00:07:31,075 in order to gain $128,000. 116 00:07:31,159 --> 00:07:34,162 $128,000? Holy shit, guys, we'd be millionaires. 117 00:07:34,245 --> 00:07:36,706 Go on. How does it work? 118 00:07:36,789 --> 00:07:41,419 All three of you give me $500, along with a fourth person. 119 00:07:41,502 --> 00:07:43,838 And when I have my four reps, 120 00:07:43,963 --> 00:07:48,301 I give you your Nature Corporation membership card. 121 00:07:48,593 --> 00:07:51,929 At that point, you can recruit four members. 122 00:07:52,013 --> 00:07:57,185 This card means the company is backing you and it's all legit. 123 00:07:59,228 --> 00:08:03,608 So the four people I'll recruit can become reps, too? 124 00:08:03,691 --> 00:08:07,528 In exchange for $500. Then you wait for the right moment to cash in. 125 00:08:07,612 --> 00:08:10,781 Hang on a second. Is this legal? 126 00:08:12,825 --> 00:08:15,453 Come on, Eddie. Is it legal? What are you talking about? 127 00:08:15,661 --> 00:08:17,246 Does that sound shifty to you? 128 00:08:17,371 --> 00:08:18,998 Why would you say such a thing? 129 00:08:19,123 --> 00:08:21,667 Well, it sounds like a pyramid scheme. 130 00:08:22,376 --> 00:08:23,211 Fine. 131 00:08:27,798 --> 00:08:32,261 Okay. This here is a pyramid. 132 00:08:32,553 --> 00:08:36,015 Now, here's Nature Corporation's recruiting system. 133 00:08:36,390 --> 00:08:41,896 So this is me and these are the four members I'll recruit. 134 00:08:46,776 --> 00:08:50,988 That's a pyramid and this, Eddie, is a pentagon. 135 00:08:52,156 --> 00:08:53,950 Nature Corp. 136 00:08:54,742 --> 00:08:56,452 Nature Corp. 137 00:08:56,536 --> 00:09:00,540 Nature Corp. Nature Corp. 138 00:09:32,697 --> 00:09:34,407 Educational days are fun, eh? 139 00:09:35,116 --> 00:09:36,158 One adult, one child. 140 00:09:36,659 --> 00:09:38,369 We have a discount for seniors. 141 00:09:38,452 --> 00:09:40,246 But I'm too young for that. 142 00:09:40,538 --> 00:09:41,581 No, you're not. 143 00:09:41,664 --> 00:09:42,832 I'm telling you. 144 00:09:43,249 --> 00:09:46,043 People your age are so proud. 145 00:09:46,127 --> 00:09:49,171 Yes, 59-year-old men are usually very proud. 146 00:09:50,089 --> 00:09:51,591 I'll give you the discount anyway. 147 00:09:51,674 --> 00:09:53,467 I said I didn't want it. 148 00:09:53,551 --> 00:09:57,638 Come on, sir. You worked all your life and I'm sure you worked hard. 149 00:09:57,722 --> 00:10:01,434 Now's the time to let society give something back for everything you've done. 150 00:10:01,517 --> 00:10:07,023 If society wants to give me something, I'll take 50 percent off the popcorn. 151 00:10:07,356 --> 00:10:08,733 It'll amount to more. 152 00:10:09,066 --> 00:10:12,778 You shouldn't eat popcorn. It'll stick to your dentures. 153 00:10:12,862 --> 00:10:16,240 Look, I still have my teeth and I'm not 65 years old. 154 00:10:16,324 --> 00:10:17,783 Can you prove it? 155 00:10:20,036 --> 00:10:22,997 I meant your age. Do you have an ID? 156 00:10:23,247 --> 00:10:24,081 Sure. All right. 157 00:10:25,082 --> 00:10:26,000 Here. 158 00:10:30,755 --> 00:10:31,589 Oh, my God. 159 00:10:33,591 --> 00:10:34,467 What's wrong? 160 00:10:35,301 --> 00:10:39,764 If I worked at customs and this was your passport, you'd get a full body search. 161 00:10:39,847 --> 00:10:42,308 There's nothing wrong with my ID. What do you mean? 162 00:10:42,391 --> 00:10:44,518 Well... I have to call my manager. 163 00:10:44,602 --> 00:10:46,145 You don't have to do that. 164 00:10:46,437 --> 00:10:49,315 Why all this fuss just to buy tickets? 165 00:10:49,565 --> 00:10:50,983 What's going on? 166 00:10:52,276 --> 00:10:56,113 This old man says he's not 65 and this is his ID card. 167 00:10:59,825 --> 00:11:01,452 It looks fake. 168 00:11:03,913 --> 00:11:06,791 Give him his senior discount. I don't want any complaints. 169 00:11:06,874 --> 00:11:10,211 I don't want the discount. I wanna pay full price. 170 00:11:10,294 --> 00:11:15,091 Hey! I don't want the discount, don't you get it? Give me back my card. 171 00:11:15,174 --> 00:11:18,094 We'll wait for the DVD. Come on, Jonathan. 172 00:11:19,762 --> 00:11:20,763 Have a nice day. 173 00:11:21,847 --> 00:11:25,976 Every time I have people over, I make hot dog wieners in soy sauce. 174 00:11:26,727 --> 00:11:29,480 Did I hear hot dog wieners in soy sauce? 175 00:11:29,605 --> 00:11:32,566 -Yes! -It's divine. 176 00:11:32,650 --> 00:11:36,112 It's very simple. You need 24 hot dog wieners, 177 00:11:36,195 --> 00:11:39,782 soy sauce, brown sugar, corn starch... 178 00:11:39,865 --> 00:11:40,908 You wouldn't dare. 179 00:11:41,534 --> 00:11:44,120 I just need one more member. 180 00:11:44,578 --> 00:11:46,539 Only one. I have to give it a try. 181 00:11:46,622 --> 00:11:47,957 Here? 182 00:11:48,082 --> 00:11:49,917 Nothing else worked. I don't have a choice. 183 00:11:50,000 --> 00:11:52,002 You realize the implications. 184 00:11:52,253 --> 00:11:54,296 No one said it would be easy. 185 00:11:56,048 --> 00:11:57,716 So, did you write it all down? 186 00:12:03,764 --> 00:12:07,601 I'll prove to them that age is just a number and that I'm not old yet. 187 00:12:13,357 --> 00:12:14,191 Are you okay? 188 00:12:15,818 --> 00:12:18,988 Yes, I'm fine. Let's get on the plane. Come on. 189 00:12:19,071 --> 00:12:23,075 I'm sorry, that won't be possible. I can't let you jump if you're not fit. 190 00:12:23,159 --> 00:12:26,954 I'm perfectly fit, okay? Come on. 191 00:12:43,137 --> 00:12:45,806 -You're eating ham for lunch? -Yes. 192 00:12:47,057 --> 00:12:48,058 Aren't you on a diet? 193 00:12:48,726 --> 00:12:50,436 It's the Atkins diet. I'm allowed. 194 00:12:51,187 --> 00:12:53,439 I can't eat pasta, potatoes or bread, though. 195 00:12:54,231 --> 00:12:56,066 But yesterday, you were eating toast. 196 00:12:56,400 --> 00:12:58,068 Yes, Weight Watchers allow it. 197 00:12:58,277 --> 00:13:01,572 So you follow Weight Watchers in the morning and Atkins for lunch? 198 00:13:01,655 --> 00:13:03,741 And Montignac at night, so I can drink wine. 199 00:13:05,576 --> 00:13:07,786 What a dieting combo. 200 00:13:08,913 --> 00:13:10,956 Can you imagine how much weight I'll lose? 201 00:13:12,208 --> 00:13:13,042 Yeah. 202 00:13:14,043 --> 00:13:15,377 Listen, I wanted to-- 203 00:13:15,461 --> 00:13:19,131 I've noticed you looking at my plastic container. 204 00:13:19,215 --> 00:13:21,842 Are you wondering if it keeps my ham fresh? 205 00:13:22,343 --> 00:13:23,427 No. 206 00:13:23,511 --> 00:13:24,762 Well, it does. 207 00:13:25,304 --> 00:13:27,264 It's a Super Seal container. 208 00:13:27,765 --> 00:13:30,935 I know the brand very well, since I'm a Super Seal rep. 209 00:13:32,645 --> 00:13:34,605 No, I just wanted to-- 210 00:13:34,688 --> 00:13:39,693 It's my side gig. Everybody needs a little extra cash. 211 00:13:40,194 --> 00:13:43,322 Tell me, would you like to increase your income? 212 00:13:43,405 --> 00:13:48,661 -It's funny you should ask-- -I could get you in at Super Seal. 213 00:13:48,744 --> 00:13:52,581 You only have to invest a small amount, and then... 214 00:13:53,207 --> 00:13:58,212 you have to recruit four other lucky members. You wouldn't miss the chance. 215 00:14:07,054 --> 00:14:11,058 If you absolutely want to prove something, why not sign up for tennis? 216 00:14:11,141 --> 00:14:13,435 Don't be silly. My body's telling me something. 217 00:14:14,270 --> 00:14:18,857 I'm old. My bones are crumbling. I probably caught osteoporosis. 218 00:14:20,150 --> 00:14:21,110 What happened? 219 00:14:21,193 --> 00:14:24,572 He wanted to pretend he was young. He went skydiving and hurt himself. 220 00:14:24,655 --> 00:14:26,490 You got hurt skydiving? 221 00:14:26,574 --> 00:14:29,910 No, while training for the jump. He jumped from a two-foot bench. 222 00:14:31,036 --> 00:14:33,664 Thank you, Carl. I appreciate you dropping by. 223 00:14:33,747 --> 00:14:37,418 If he doesn't have an audience, he won't put on a show. Come on, kids. 224 00:14:40,170 --> 00:14:41,881 Are you done playing martyr? 225 00:14:42,423 --> 00:14:47,344 It's no use fighting it. I'll just cash my damn pension check. 226 00:14:47,845 --> 00:14:50,598 You... You haven't cashed it yet? 227 00:14:50,973 --> 00:14:53,684 No, not yet, but I should. 228 00:14:53,767 --> 00:14:59,565 If I meet some guy that cons old people, I might wanna get screwed. 229 00:14:59,815 --> 00:15:03,319 Come on, Dad. You know, 230 00:15:03,527 --> 00:15:06,739 even when you're really old, as long as I'm alive, 231 00:15:07,323 --> 00:15:09,074 I'll always protect you. 232 00:15:10,075 --> 00:15:11,577 -You're a good son. -Yeah. 233 00:15:12,703 --> 00:15:13,996 That being said, 234 00:15:14,914 --> 00:15:19,001 since you didn't cash your check and that you have 235 00:15:19,460 --> 00:15:20,961 unexpected income... 236 00:15:22,630 --> 00:15:26,342 it might be wise to... invest. 237 00:15:27,760 --> 00:15:28,594 Yeah. 238 00:15:28,677 --> 00:15:31,305 And I might have a proposition for you. 239 00:15:37,394 --> 00:15:40,439 Can you explain to us why we're not rich yet? 240 00:15:41,023 --> 00:15:44,818 Come on, guys. Be patient. I had to find my fourth rep. 241 00:15:44,902 --> 00:15:47,738 What's taking so long? We're waiting to start recruiting. 242 00:15:47,821 --> 00:15:50,491 If we're not certified reps, we can't. 243 00:15:50,574 --> 00:15:51,492 Exactly. 244 00:15:51,575 --> 00:15:55,788 Don't worry, guys. I've just found my fourth member. 245 00:15:56,455 --> 00:15:57,289 Are you sure? 246 00:15:57,373 --> 00:15:59,833 Yes, and it's a family member, so it's a sure thing. 247 00:15:59,917 --> 00:16:01,543 -Yeah. -Way to go, Carl. 248 00:16:01,627 --> 00:16:06,048 I have to admit, we were afraid you'd replaced us. 249 00:16:06,715 --> 00:16:09,093 And we'd lost the chance to become reps. 250 00:16:09,468 --> 00:16:12,888 I would never do that. You know you can trust me, right? 251 00:16:13,764 --> 00:16:14,932 Nature Corp! 252 00:16:15,265 --> 00:16:18,185 -Nature Corp! -Nature Corp! You see, I'm old. They put me with the seniors without asking. 253 00:16:24,775 --> 00:16:25,818 Stop saying that. 254 00:16:25,901 --> 00:16:27,236 Who's your partner? 255 00:16:27,695 --> 00:16:31,281 Some guy who came by himself. Another old man. 256 00:16:34,326 --> 00:16:35,869 It'll be good for you. 257 00:17:21,248 --> 00:17:23,917 In your face, grandpa! 258 00:17:27,838 --> 00:17:30,299 At least, it seems to have lifted his spirits. 259 00:17:32,176 --> 00:17:34,178 Hey, good game, good game. 260 00:17:35,179 --> 00:17:37,056 Are you free next Monday? 261 00:17:47,483 --> 00:17:48,317 Yes? 262 00:17:48,400 --> 00:17:50,861 I'm not interested in your investment offer. 263 00:17:51,195 --> 00:17:54,531 I've decided to get a tennis membership instead. 264 00:17:55,199 --> 00:17:59,244 I just discovered the joy of being in the senior category. 265 00:17:59,328 --> 00:18:01,622 It was so much fun, you have no idea. 266 00:18:02,206 --> 00:18:03,373 -But Dad-- -Bye. 267 00:18:07,711 --> 00:18:08,545 What's wrong? Nothing. 268 00:18:10,005 --> 00:18:10,923 Nothing at all. 269 00:18:20,015 --> 00:18:22,142 You don't look well. You seem nervous. 270 00:18:22,893 --> 00:18:24,269 No, I'm fine. 271 00:18:33,237 --> 00:18:35,572 So, did you find your fourth rep? 272 00:18:35,989 --> 00:18:36,990 It's coming. 273 00:18:40,911 --> 00:18:42,871 Which one of you is Serge Asselin? 274 00:18:47,167 --> 00:18:48,585 Please come with me. 275 00:19:16,697 --> 00:19:17,781 Goddamn it. 276 00:19:19,950 --> 00:19:22,411 Excuse me, sir. What did he do? 277 00:19:22,494 --> 00:19:26,165 Mr. Asselin is running an illegal pyramidal scheme. 278 00:19:27,207 --> 00:19:30,085 What will happen to the people he recruited? 279 00:19:30,169 --> 00:19:32,254 The ones who paid won't get their money back. 280 00:19:32,671 --> 00:19:35,674 Those who only gave their word can consider themselves lucky. 281 00:19:40,137 --> 00:19:42,139 I bet you gave him our money. 282 00:19:42,306 --> 00:19:44,683 Not yours, but mine, yes. 283 00:19:44,850 --> 00:19:46,226 Oh, good. 284 00:19:50,522 --> 00:19:51,732 It's okay, Carl. 285 00:19:52,441 --> 00:19:54,610 I'm so sorry, guys. 286 00:19:54,693 --> 00:19:57,571 Who could've guessed the Buffoon wasn't to be trusted? 287 00:19:58,822 --> 00:19:59,656 Oh, yeah. 288 00:19:59,990 --> 00:20:04,119 Worst part is, I could've paid for my son's education without lifting a finger. 289 00:20:13,545 --> 00:20:15,714 So? Super Seal? 290 00:20:16,673 --> 00:20:18,467 No. These things aren't for me. 291 00:20:18,800 --> 00:20:20,093 Are you sure? 292 00:20:20,385 --> 00:20:21,845 I said no, okay? 293 00:20:22,971 --> 00:20:23,847 As you wish. 294 00:20:27,851 --> 00:20:29,937 How about a little break? 295 00:20:32,814 --> 00:20:33,690 No. 296 00:20:35,192 --> 00:20:36,151 He's so rude. 297 00:20:37,986 --> 00:20:38,820 What's wrong? 298 00:20:39,238 --> 00:20:41,240 He doesn't wanna be a Super Seal rep. 299 00:20:41,323 --> 00:20:45,744 Is he out of his mind? Did you tell him I already made $17,000? 300 00:20:46,245 --> 00:20:47,996 Look, that's his loss. 301 00:20:48,288 --> 00:20:53,085 If he'd rather save bit by bit instead of making a quick load of cash, fine. 23109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.