All language subtitles for Avengers Endgame 2019 NEW HDCAM x264 AC3-ETRG_English_-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:29,661 --> 00:03:31,333 - Can you see? - Yeah. 3 00:03:31,576 --> 00:03:32,631 - You sure? - Mm-hmm. 4 00:03:32,655 --> 00:03:34,811 How about now? Can you see now? 5 00:03:37,444 --> 00:03:38,444 All right. 6 00:03:39,428 --> 00:03:41,233 Ready? Three fingers. 7 00:03:41,617 --> 00:03:42,617 Nice! 8 00:03:44,238 --> 00:03:47,027 - Nice throw, kiddo! - Go. 9 00:03:47,495 --> 00:03:50,964 Hey, you guys want mayo or mustard, or both? 10 00:03:51,408 --> 00:03:53,487 Who wants mayo on a hotdog? 11 00:03:53,620 --> 00:03:56,909 Pardon your brothers. Two mustards, please! Thanks, momma. 12 00:03:56,956 --> 00:03:58,128 Got it. 13 00:03:58,214 --> 00:04:00,487 Nate, mayo or mustard? 14 00:04:00,753 --> 00:04:02,518 I want ketchup. 15 00:04:04,869 --> 00:04:06,437 Mind your elbow... 16 00:04:08,534 --> 00:04:11,567 Good job, Hawkeye! Go get your arrow. 17 00:04:14,589 --> 00:04:17,542 Hey, guys. Enough practice. Soup's on. 18 00:04:18,214 --> 00:04:21,034 All right. We're coming. We're hungry. 19 00:04:21,901 --> 00:04:23,596 Lila, let's go. 20 00:04:26,420 --> 00:04:27,693 Lila? 21 00:04:30,473 --> 00:04:31,473 Honey? 22 00:04:35,400 --> 00:04:36,665 Babe? 23 00:04:46,207 --> 00:04:47,207 Babe? 24 00:04:49,192 --> 00:04:50,192 Babe? 25 00:04:52,442 --> 00:04:53,442 Boys! 26 00:04:55,699 --> 00:04:56,699 Boys? 27 00:04:58,810 --> 00:04:59,911 Laura! 28 00:05:44,004 --> 00:05:45,566 You don't need to do that, 29 00:05:45,629 --> 00:05:48,043 because you're just holding the position. 30 00:05:49,465 --> 00:05:50,465 Come on. 31 00:05:50,885 --> 00:05:52,010 That was close. 32 00:05:53,533 --> 00:05:55,392 That's a goal. We're now one a-piece. 33 00:05:55,461 --> 00:05:57,117 I would like to try again. 34 00:05:59,468 --> 00:06:00,468 We're tied up. 35 00:06:00,492 --> 00:06:02,664 Feel the tension? It's fun. 36 00:06:03,477 --> 00:06:06,445 That was terrible. Now you have a chance to win. 37 00:06:06,859 --> 00:06:09,695 And you won. Congratulations. 38 00:06:09,953 --> 00:06:11,445 Fair game. 39 00:06:12,266 --> 00:06:13,656 Good sport. 40 00:06:14,982 --> 00:06:16,266 You had fun? 41 00:06:18,253 --> 00:06:19,442 It was fun. 42 00:06:42,769 --> 00:06:43,933 This thing on? 43 00:06:46,434 --> 00:06:48,574 Hey, Miss Potts... Pep. 44 00:06:50,473 --> 00:06:52,363 If you find this recording... 45 00:06:52,715 --> 00:06:56,972 don't post it, on social media. It's gonna be a real tear-jerker. 46 00:06:58,051 --> 00:07:00,027 I don't know if you're ever gonna see these. 47 00:07:00,035 --> 00:07:02,435 I don't even know if you're still... 48 00:07:03,090 --> 00:07:04,597 Oh, God. I hope so... 49 00:07:05,602 --> 00:07:09,917 Today is day 21... uh, 22. 50 00:07:11,086 --> 00:07:13,711 You know, if it wasn't for the existensial terror of 51 00:07:13,736 --> 00:07:15,875 staring into the literal void of space, 52 00:07:15,899 --> 00:07:18,062 I'd say, I'm feeling more better today. 53 00:07:18,253 --> 00:07:22,307 The infection's run its course, thanks to the blue meanie back there. 54 00:07:22,448 --> 00:07:25,221 You'd love her. Very practical. 55 00:07:25,612 --> 00:07:27,642 Only a tiny bit sadistic. 56 00:07:32,653 --> 00:07:36,568 Some fuel cells were cracked during battle, but we figured out a way to reverse the ion charge 57 00:07:36,593 --> 00:07:39,449 to buy ourselves, about, 48 hours of playtime. 58 00:07:41,287 --> 00:07:43,013 But it's now dead in the water. 59 00:07:43,038 --> 00:07:46,038 We're 1,000 lightyears from the nearest 7-11. 60 00:07:46,063 --> 00:07:48,554 Oxygen will run out tomorrow morning. 61 00:07:48,579 --> 00:07:50,305 That'll be it. 62 00:07:50,330 --> 00:07:51,330 And Pep, I... 63 00:07:51,355 --> 00:07:53,768 I know I said no more surprises, but 64 00:07:53,793 --> 00:07:57,027 I gotta say I was really hoping to pull off one last one. 65 00:07:57,052 --> 00:07:58,385 But it looks like... 66 00:07:58,410 --> 00:08:00,418 Well, you know what it looks like. 67 00:08:00,443 --> 00:08:02,010 Don't feel bad about this. 68 00:08:02,035 --> 00:08:05,120 I mean actually if you grovel for a couple weeks, 69 00:08:05,145 --> 00:08:07,678 and then, move on with enormous guilt. 70 00:08:07,703 --> 00:08:11,030 I should probably lie down. I'm gonna caress my 71 00:08:11,055 --> 00:08:12,906 Please know that... 72 00:08:12,931 --> 00:08:16,251 When I drift off, it will be 73 00:08:16,276 --> 00:08:18,658 goodbye the whole time... 74 00:08:18,683 --> 00:08:20,362 I'll think about you. 75 00:08:20,387 --> 00:08:22,473 Because it's always you. 76 00:09:09,297 --> 00:09:11,797 - Couldn't stop him. - Neither could I. 77 00:09:15,257 --> 00:09:16,522 I lost the kid. 78 00:09:19,257 --> 00:09:21,192 Tony, we lost. 79 00:09:23,374 --> 00:09:24,936 Is, umm... 80 00:09:25,702 --> 00:09:27,147 Oh, my God! 81 00:09:34,310 --> 00:09:35,484 It's okay. 82 00:09:42,283 --> 00:09:44,931 It's been 23 days since Thanos came to Earth. 83 00:09:47,025 --> 00:09:49,617 World governments are in pieces. 84 00:09:49,642 --> 00:09:53,267 The parts that are still working are trying to take a census, 85 00:09:53,275 --> 00:09:55,188 And it looks like he did... 86 00:09:58,227 --> 00:10:01,781 He did exactly what he said he was gonna do. Thanos wiped out.. 87 00:10:03,621 --> 00:10:06,367 ...fifty percent of all living creatures. 88 00:10:10,834 --> 00:10:12,529 Where is he now? Where? 89 00:10:13,185 --> 00:10:14,412 We don't know. 90 00:10:14,997 --> 00:10:17,864 He just opened a portal and walked through. 91 00:10:20,482 --> 00:10:21,949 What's wrong with him? 92 00:10:22,489 --> 00:10:23,904 He's pissed. 93 00:10:25,041 --> 00:10:26,541 He thinks he failed. 94 00:10:27,555 --> 00:10:30,789 Which of course he did, but there's a lot of that goin' around, ain't there? 95 00:10:30,962 --> 00:10:34,169 Honestly, at this exact second, I thought you were a Build-A-Bear. 96 00:10:34,194 --> 00:10:35,157 Maybe I am. 97 00:10:35,182 --> 00:10:37,119 We've been hunting Thanos for three weeks now. 98 00:10:37,250 --> 00:10:40,843 Deep space scans, and satellites, and we got nothing. 99 00:10:43,018 --> 00:10:45,486 - Tony you fought him. - Who told you that? 100 00:10:45,626 --> 00:10:46,626 Didn't fight him. 101 00:10:46,704 --> 00:10:48,945 No. He wiped my face with a planet while a 102 00:10:48,970 --> 00:10:51,314 Bleecker Street magician gave away the stone. 103 00:10:51,392 --> 00:10:53,181 - That's what happened. There was no fight... - Okay. 104 00:10:53,205 --> 00:10:53,955 105 00:10:53,980 --> 00:10:56,667 Did he give you any clues? Any coordinates, anything? 106 00:10:57,605 --> 00:10:58,605 Pfft! 107 00:10:59,355 --> 00:11:02,886 I saw this coming a few years back. I had a vision. I didn't wanna believe it. 108 00:11:03,463 --> 00:11:04,900 Thought I was dreaming. 109 00:11:04,925 --> 00:11:07,767 - Tony I'm gonna need you to focus. - And I needed you. 110 00:11:08,065 --> 00:11:12,181 As in past tense. That trumps what you need. It's too late, buddy. 111 00:11:12,549 --> 00:11:13,549 Sorry. 112 00:11:14,666 --> 00:11:17,267 You know what I need? I need to shave. 113 00:11:18,073 --> 00:11:21,564 - And I believe I rememeber telling - Tony, Tony, Tony... 114 00:11:21,627 --> 00:11:23,511 why that otherwise, 115 00:11:23,536 --> 00:11:27,990 that what we needed was a suit of armor around the world. Remember that? 116 00:11:28,015 --> 00:11:32,460 Whether it impacted our precious freedoms, or not. That's what we needed. 117 00:11:32,485 --> 00:11:35,024 - Well that didn't work out, did it? - I said we'd lose. 118 00:11:35,137 --> 00:11:38,012 You said, "We'll do that together, too." 119 00:11:38,068 --> 00:11:40,699 Well guess what, Cap? We lost. 120 00:11:40,738 --> 00:11:43,138 You weren't there. 121 00:11:43,730 --> 00:11:46,550 But that's what we do, right? Our best work after the fact? 122 00:11:46,575 --> 00:11:49,816 We're the Avengers? We're the Avengers? Not the Prevengers? 123 00:11:49,840 --> 00:11:52,536 Okay. You made your point. Just sit down, okay? 124 00:11:52,638 --> 00:11:55,208 - No, no. Here's my... She's great, by the way. - Tony, sit, sit down! 125 00:11:55,256 --> 00:11:57,662 We need you. You're new blood. Bunch of tired old mills... 126 00:11:57,700 --> 00:12:01,180 I got nothing for you, Cap. I got no coordinates, 127 00:12:01,205 --> 00:12:04,114 no clues, no strategies, no options... 128 00:12:04,139 --> 00:12:08,095 Zero. Zip. Nada. No trust, you liar... 129 00:12:12,455 --> 00:12:15,462 Here, take this. You find him and you put that on. 130 00:12:16,339 --> 00:12:17,604 You hide. 131 00:12:19,169 --> 00:12:22,144 - Tony! - I'm fine. I... 132 00:12:29,474 --> 00:12:33,255 Bruce gave him a sedative. He's gonna probably be out for the rest of the day. 133 00:12:33,583 --> 00:12:36,974 You guys take care of him. And I'll bring an Bezurian elixir when I come back. 134 00:12:37,622 --> 00:12:40,098 - Where are you going? - To kill Thanos. 135 00:12:43,442 --> 00:12:44,082 Hey. 136 00:12:44,746 --> 00:12:46,825 You know we usually work as a team here, and 137 00:12:46,874 --> 00:12:48,824 between you and I we're also a little fragile. 138 00:12:48,864 --> 00:12:52,449 We realize up there is more your territory but this is our fight, too. 139 00:12:52,481 --> 00:12:54,996 - You even know where he is? - I know people who might. 140 00:12:55,042 --> 00:12:56,792 Don't bother. 141 00:12:57,378 --> 00:12:59,713 I can tell you where Thanos is. 142 00:13:01,886 --> 00:13:04,628 Thanos spent a long time trying to perfect me. 143 00:13:05,361 --> 00:13:09,126 Then when he worked, he talked about his great plan. 144 00:13:09,509 --> 00:13:12,103 Even disassembled, I wanted to please him. 145 00:13:12,658 --> 00:13:16,853 I'd ask, where would we go once his plan was complete? 146 00:13:17,970 --> 00:13:20,037 His answer was always the same. 147 00:13:24,206 --> 00:13:25,331 To The Garden. 148 00:13:25,589 --> 00:13:28,620 That's cute. Thanos has a retirement plan. 149 00:13:28,645 --> 00:13:30,293 So where is he, then? 150 00:13:30,356 --> 00:13:32,104 When Thanos snapped his fingers, 151 00:13:32,129 --> 00:13:36,660 Earth became ground zero for a power surge of ridiculously cosmic proportions. 152 00:13:36,707 --> 00:13:40,988 No one's ever seen anything like it... until two days ago. 153 00:13:42,121 --> 00:13:44,417 On this planet. 154 00:13:44,746 --> 00:13:46,089 Thanos is there. 155 00:13:47,870 --> 00:13:49,401 He used the stones again. 156 00:13:49,737 --> 00:13:50,804 Hey, hey, hey... 157 00:13:51,605 --> 00:13:53,857 We'd be going in short-handed, you know? 158 00:13:53,882 --> 00:13:56,335 - Look, he still got the stones, so... - So let's get him. 159 00:13:56,812 --> 00:13:59,506 - We use them to bring everyone back. - Just like that? 160 00:13:59,668 --> 00:14:01,496 Yeah. Just like that. 161 00:14:01,521 --> 00:14:04,676 Even if there's a small chance that we can undo this... 162 00:14:04,701 --> 00:14:07,457 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. 163 00:14:07,482 --> 00:14:11,724 If we do this, how do we know it's gonna end any differently than it did before? 164 00:14:11,769 --> 00:14:13,909 Because before, you didn't have me. 165 00:14:14,237 --> 00:14:18,455 Hey, new girl, everybody in this room is about that superhero life. 166 00:14:18,711 --> 00:14:21,412 And if you don't mind my asking, where the hell have you been all this time? 167 00:14:21,437 --> 00:14:23,983 There are a lot of other planets in the universe. 168 00:14:24,008 --> 00:14:26,828 And unfortunately, they didn't have you guys. 169 00:14:46,283 --> 00:14:47,564 I like this one. 170 00:14:52,907 --> 00:14:55,524 Let's go get this son of a bitch. 171 00:15:17,185 --> 00:15:20,973 Okay. Who here hasn't been to space? 172 00:15:23,371 --> 00:15:25,597 You better not throw up on my ship. 173 00:15:25,730 --> 00:15:29,191 Approaching jump in 3.. 2.. 1. 174 00:15:42,750 --> 00:15:45,031 I'll head down for recon. 175 00:16:02,933 --> 00:16:05,776 - This is gonna work Steve. - I know it will. 176 00:16:09,759 --> 00:16:12,384 Because I don't know what I'm gonna do if it doesn't. 177 00:16:12,626 --> 00:16:18,227 No satellites, no ships, no armies, no ground defenses of any kind. 178 00:16:19,789 --> 00:16:21,101 It's just him. 179 00:16:22,109 --> 00:16:23,859 Then that's enough. 180 00:17:53,283 --> 00:17:54,556 Oh, no. 181 00:18:04,389 --> 00:18:05,724 Where are they? 182 00:18:05,967 --> 00:18:08,404 Answer the question. 183 00:18:09,904 --> 00:18:12,708 The universe required correction. 184 00:18:12,803 --> 00:18:18,072 After that, the stones served no purpose, beyond temptation. 185 00:18:18,143 --> 00:18:19,916 You murdered trillions! 186 00:18:21,188 --> 00:18:22,875 You should be grateful. 187 00:18:26,774 --> 00:18:29,828 - Where are the stones? - Gone. 188 00:18:30,411 --> 00:18:33,911 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 189 00:18:33,989 --> 00:18:37,114 I used the stones to destroy the stones. 190 00:18:37,880 --> 00:18:40,598 It nearly killed me. 191 00:18:40,794 --> 00:18:44,926 But the work is done. It always will be. 192 00:18:47,468 --> 00:18:50,850 I am inevitable. 193 00:18:52,897 --> 00:18:55,436 We have to tear this place apart. He has to be lying. 194 00:18:55,460 --> 00:18:57,126 My father is many things. 195 00:18:57,561 --> 00:19:00,123 A liar is not one of them. 196 00:19:03,640 --> 00:19:06,124 Thank you, Daughter. 197 00:19:07,685 --> 00:19:10,265 Perhaps I treated you too harshly... 198 00:19:16,422 --> 00:19:19,609 What... what did you do? 199 00:19:21,382 --> 00:19:23,421 I went for the head. 200 00:20:34,096 --> 00:20:35,416 So I, uh... 201 00:20:37,104 --> 00:20:39,236 Went on a date the other day. 202 00:20:40,178 --> 00:20:44,179 It's the first time in five years, you know? Sit there, dinner... 203 00:20:44,461 --> 00:20:47,062 I didn't know what to talk about. 204 00:20:48,985 --> 00:20:50,585 What did you talk about? 205 00:20:50,626 --> 00:20:53,860 Same old crap, you know? How things have changed, and... 206 00:20:54,656 --> 00:20:56,156 My job, his job.... 207 00:20:56,641 --> 00:20:59,101 How much we miss the Mets. 208 00:21:01,539 --> 00:21:03,072 Then things get quiet.. 209 00:21:05,016 --> 00:21:08,328 He cried as they were serving the salads. 210 00:21:08,922 --> 00:21:10,281 What about you? 211 00:21:11,625 --> 00:21:14,617 I cried just before dessert. 212 00:21:18,203 --> 00:21:21,203 But I'm seeing him again tomorrow, so... 213 00:21:21,203 --> 00:21:22,421 That's great. 214 00:21:22,453 --> 00:21:24,406 You did the hardest part. You took the jump, you 215 00:21:24,431 --> 00:21:26,523 didn't know where you were gonna come down. 216 00:21:27,007 --> 00:21:31,474 And that's it. That's those little brave baby steps you gotta take. 217 00:21:31,484 --> 00:21:35,069 To try and become whole again. To try and find purpose. 218 00:21:37,140 --> 00:21:40,671 I went in the ice in '45 right after I met the love of my life. 219 00:21:42,108 --> 00:21:44,030 Woke up 70 years later. 220 00:21:46,765 --> 00:21:48,069 You got to move on. 221 00:21:51,585 --> 00:21:52,890 Got to move on. 222 00:21:58,188 --> 00:22:00,141 The world is in our hands. 223 00:22:00,461 --> 00:22:02,414 It's left to us guys. 224 00:22:02,578 --> 00:22:05,203 And we got to do something with it. 225 00:22:05,852 --> 00:22:07,171 Otherwise... 226 00:22:08,442 --> 00:22:11,129 Thanos should've killed all of us. 227 00:23:12,504 --> 00:23:14,480 What the hell? 228 00:23:26,287 --> 00:23:27,334 Hope? 229 00:24:00,890 --> 00:24:03,226 Kid! Hey, kid! 230 00:24:07,370 --> 00:24:09,682 What the hell happened here? 231 00:24:41,567 --> 00:24:42,645 My God... 232 00:24:45,997 --> 00:24:50,371 No. Please. Please, please. No, no, no... 233 00:24:56,417 --> 00:24:59,104 Excuse me. Sorry. No, Cassie, no. 234 00:24:59,658 --> 00:25:00,658 No. 235 00:25:01,682 --> 00:25:02,682 No, no. 236 00:25:04,415 --> 00:25:06,329 Please, please, please, please.... 237 00:25:06,354 --> 00:25:07,354 No, Cassie... 238 00:25:14,596 --> 00:25:15,596 What? 239 00:25:45,709 --> 00:25:46,998 Cassie? 240 00:25:48,295 --> 00:25:49,295 Dad? 241 00:26:15,711 --> 00:26:17,148 You're so big! 242 00:26:31,181 --> 00:26:35,712 Yeah, we boarded that highly suspect warship Danvers pinged. 243 00:26:35,737 --> 00:26:37,791 It was an infectious garbage scowl. 244 00:26:37,816 --> 00:26:39,322 So, thanks for the hot tip. 245 00:26:39,456 --> 00:26:42,181 - Well, you were closer. - Yeah. And now we smell like garbage. 246 00:26:42,206 --> 00:26:44,078 You get a reading on those tremors? 247 00:26:44,103 --> 00:26:46,595 It was a mild subduction under the African plate. 248 00:26:46,714 --> 00:26:49,128 Do we have a visual? How are we handling it? 249 00:26:49,159 --> 00:26:52,393 Nat, it's an earthquake under the ocean. 250 00:26:52,425 --> 00:26:55,392 We handle it by not handling it. 251 00:26:56,174 --> 00:26:58,572 Carol, are we seeing you here next month? 252 00:26:58,601 --> 00:27:01,650 - Not likely. - What, you gonna get another haircut? 253 00:27:01,695 --> 00:27:05,311 Listen, fur-face. I'm covering a lot of territory. 254 00:27:05,336 --> 00:27:07,211 The things that are happening on Earth are 255 00:27:07,236 --> 00:27:10,102 happening everywhere, on thousands of planets. 256 00:27:10,830 --> 00:27:12,798 That's a good point. That's a good point. 257 00:27:13,470 --> 00:27:16,151 So you might not see me for a long time. 258 00:27:16,372 --> 00:27:18,313 All right. Uh, well... 259 00:27:18,953 --> 00:27:23,257 This channel is always active. So, anything goes sideways... 260 00:27:23,328 --> 00:27:25,749 Anyone's making trouble where they shouldn't... 261 00:27:26,015 --> 00:27:28,897 - Comes through me. - Okay. 262 00:27:28,913 --> 00:27:29,913 All right. 263 00:27:31,035 --> 00:27:32,335 Good luck. 264 00:27:40,674 --> 00:27:43,018 - Where are you? - Mexico. 265 00:27:43,071 --> 00:27:46,026 The federales found a room full of bodies. 266 00:27:46,268 --> 00:27:49,853 Looks like a bunch of cartel guys. Never even had the chance to get their guns off. 267 00:27:49,924 --> 00:27:53,291 - It's probably a rival gang... - Except it isn't. 268 00:27:53,316 --> 00:27:55,696 It's definitely Barton. 269 00:27:55,839 --> 00:28:00,206 What he's done here, what he's been doing for the last few years, 270 00:28:01,798 --> 00:28:03,860 I mean, the scene that he left... 271 00:28:04,430 --> 00:28:07,735 I gotta tell you, there's a part of me that doesn't even wanna find him. 272 00:28:13,567 --> 00:28:15,902 Will you find out where he's going next? 273 00:28:19,864 --> 00:28:20,864 Nat... 274 00:28:22,424 --> 00:28:23,629 Please. 275 00:28:26,260 --> 00:28:27,260 Okay. 276 00:28:36,073 --> 00:28:40,143 You know I'd offer to clip your dinner but you seem pretty miserable already. 277 00:28:43,910 --> 00:28:45,299 You here to do your laundry? 278 00:28:45,324 --> 00:28:47,245 And to see a friend. 279 00:28:48,129 --> 00:28:50,066 Clearly, your friend is fine. 280 00:28:53,399 --> 00:28:56,022 You know I saw a pod of whales when I was coming up the bridge. 281 00:28:56,047 --> 00:28:59,164 - In the Hudson? - There's fewer ships, cleaner water. 282 00:28:59,172 --> 00:29:03,226 You know, if you're about to tell me to look on the bright side... 283 00:29:03,771 --> 00:29:04,771 Um... 284 00:29:05,880 --> 00:29:09,638 I'm about to hit you in the head with a peanut butter sandwich. 285 00:29:11,537 --> 00:29:14,372 Sorry. Force of habit. 286 00:29:28,225 --> 00:29:32,435 You know I keep telling everybody they should move on and... grow. 287 00:29:34,583 --> 00:29:35,715 Some do. 288 00:29:39,286 --> 00:29:40,457 But not us. 289 00:29:41,323 --> 00:29:45,643 - If I move on, who does this? - Maybe it doesn't need to be done. 290 00:29:50,230 --> 00:29:52,245 I used to have nothing. 291 00:29:53,394 --> 00:29:55,472 And then I got this. 292 00:29:57,769 --> 00:29:59,058 This job. 293 00:30:01,919 --> 00:30:03,214 This family. 294 00:30:07,396 --> 00:30:11,075 And I was... I was better because of it. 295 00:30:17,584 --> 00:30:18,896 And even though... 296 00:30:19,961 --> 00:30:21,429 they're gone... 297 00:30:25,078 --> 00:30:27,359 Now, I'm still trying to be better. 298 00:30:30,675 --> 00:30:32,721 I think we both need to get a life. 299 00:30:35,566 --> 00:30:36,807 You first. 300 00:30:41,995 --> 00:30:43,416 Oh... Hi. Hi! 301 00:30:43,440 --> 00:30:46,382 Is anyone home? This is Scott Lang. 302 00:30:46,407 --> 00:30:51,055 We met a few years ago, at the airport? In Germany? 303 00:30:51,087 --> 00:30:53,946 I got really big and I had my mask on. 304 00:30:53,971 --> 00:30:55,891 - You wouldn't recognize me. - Is this an old message? 305 00:30:55,916 --> 00:30:58,846 Ant-Man? Ant-Man, I know you know that. 306 00:30:58,932 --> 00:30:59,955 It's the front gate. 307 00:30:59,986 --> 00:31:01,786 I need to talk to you guys. 308 00:31:07,650 --> 00:31:08,650 Scott. 309 00:31:09,993 --> 00:31:12,000 - Are you okay? - Yeah. 310 00:31:13,664 --> 00:31:16,219 Have either of you guys ever studied quantum physics? 311 00:31:16,548 --> 00:31:18,664 Only in mid-conversation. 312 00:31:18,852 --> 00:31:19,852 Alright. So... 313 00:31:20,955 --> 00:31:25,610 Five years ago, right before... Thanos, 314 00:31:25,713 --> 00:31:27,947 I was in a place called the quantum realm. 315 00:31:28,119 --> 00:31:30,986 The quantum realm is like its own microscopic universe. 316 00:31:31,011 --> 00:31:34,550 To get in there, you have to be incredibly small. Hope, she's my... 317 00:31:36,386 --> 00:31:37,902 She... she was my... 318 00:31:39,941 --> 00:31:43,643 She was supposed to pull me out. And then Thanos happened, and 319 00:31:43,668 --> 00:31:47,339 - I got stuck in there. - Sorry. That must've been a long 5 years. 320 00:31:47,364 --> 00:31:50,035 Yeah, but that's just it. It wasn't. 321 00:31:50,043 --> 00:31:51,777 For me it was five hours. 322 00:31:51,802 --> 00:31:54,365 See, the rules of the quantum realm aren't like they are up here. 323 00:31:54,411 --> 00:31:58,840 Everything is unpredictable. Is that anybody's sandwich? I'm starving. 324 00:31:59,153 --> 00:32:00,153 Scott. 325 00:32:00,239 --> 00:32:02,129 What are you talking about? 326 00:32:02,721 --> 00:32:03,721 So... 327 00:32:04,838 --> 00:32:06,619 What I'm saying is... 328 00:32:07,336 --> 00:32:09,687 Time works differently in the quantum realm. 329 00:32:09,775 --> 00:32:13,453 The only problem is right now, we don't have a way to navigate it. 330 00:32:13,494 --> 00:32:14,837 But what if we did? 331 00:32:14,885 --> 00:32:18,610 I can't stop thinking about it. What if we could somehow control the chaos, 332 00:32:18,635 --> 00:32:22,117 and we could navigate it? What if there was a way that we can enter 333 00:32:22,142 --> 00:32:24,587 the quantum realm at a certain point in time but then 334 00:32:24,612 --> 00:32:27,712 exit the quantum realm at another point in time? Like... 335 00:32:28,991 --> 00:32:30,592 Like before Thanos. 336 00:32:30,795 --> 00:32:33,081 Wait, are you talking about a time machine? 337 00:32:33,106 --> 00:32:36,226 No. No, of course not. No, not a time machine. 338 00:32:36,375 --> 00:32:38,430 It's more like a... 339 00:32:39,662 --> 00:32:43,169 Yeah, a time machine. I know it's crazy. It's crazy. 340 00:32:43,732 --> 00:32:47,099 But I can't stop thinking about it. There's gotta be... 341 00:32:47,474 --> 00:32:50,313 Some wa... It's crazy. 342 00:32:50,338 --> 00:32:54,283 I get e-mails from a raccoon. So, nothing sounds crazy anymore. 343 00:32:55,088 --> 00:32:57,166 So who do we talk to about this? 344 00:33:15,218 --> 00:33:16,218 Chow-time! 345 00:33:18,680 --> 00:33:19,680 Morgoona. 346 00:33:24,172 --> 00:33:26,383 Morgan H. Stark. Want some lunch? 347 00:33:26,563 --> 00:33:29,461 - Define lunch or be disintegrated. - Okay. 348 00:33:30,469 --> 00:33:31,819 You should not be wearing that, okay? 349 00:33:31,844 --> 00:33:34,725 That is part of a special anniversary gift I'm making for Mom. 350 00:33:38,116 --> 00:33:40,318 There you go. Are you thinking about lunch? 351 00:33:40,834 --> 00:33:42,990 Want a handful of crickets? 352 00:33:43,053 --> 00:33:44,895 - No. - That's what you want. 353 00:33:44,920 --> 00:33:48,334 - How did you find this? - Garage. 354 00:33:48,370 --> 00:33:49,143 Really? 355 00:33:49,167 --> 00:33:51,526 - Were you looking for it? - No. 356 00:33:52,049 --> 00:33:53,720 I found it, though. 357 00:33:54,009 --> 00:33:57,235 You like going to the garage, huh? So does Daddy. 358 00:33:58,267 --> 00:34:01,215 It's fine actually. Mom never wears anything I wear. 359 00:34:22,660 --> 00:34:24,993 Now, we know what it sounds like... 360 00:34:25,066 --> 00:34:27,018 Tony after everything you've seen, is anything really impossible... 361 00:34:27,042 --> 00:34:29,431 Quantum fluctuation messes with the Planck scale, 362 00:34:29,456 --> 00:34:32,464 which then triggers the Deutsch proposition. Can we agree on that? 363 00:34:32,620 --> 00:34:33,620 Thank you. 364 00:34:33,659 --> 00:34:36,315 In Layman's terms, it means you're not coming home. 365 00:34:36,340 --> 00:34:37,340 - I did. - No. 366 00:34:37,378 --> 00:34:39,374 You accidentally survived. It's a--- 367 00:34:39,421 --> 00:34:41,929 It's a billion-to-one cosmic fluke. 368 00:34:41,997 --> 00:34:43,764 And now you wanna pull a... 369 00:34:43,919 --> 00:34:45,387 What do you call it? 370 00:34:47,105 --> 00:34:49,815 - A time heist? - Yeah. Time heist. 371 00:34:50,089 --> 00:34:52,256 Of course. Why didn't we think of this before? 372 00:34:52,281 --> 00:34:54,772 Oh! Because it's laughable? Because it's a pipedream? 373 00:34:54,797 --> 00:34:58,242 The stones are in the past. We can go back and we can get them. 374 00:34:58,267 --> 00:35:00,773 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. 375 00:35:00,798 --> 00:35:02,939 Or screw it up worse than he already has, right? 376 00:35:02,979 --> 00:35:04,204 I don't believe we would. 377 00:35:04,329 --> 00:35:07,641 Gotta say this. Sometimes, I miss that giddy optimism. 378 00:35:07,921 --> 00:35:10,936 However, high hopes won't help if there's no logical, 379 00:35:10,961 --> 00:35:15,257 tangible, way for me to safely execute said time heist. 380 00:35:15,750 --> 00:35:18,377 I believe the most likely outcome will be our collective demise. 381 00:35:18,402 --> 00:35:21,409 Not if we strictly follow the rules of time travel. 382 00:35:21,636 --> 00:35:25,581 That means no talking to our past selves, no betting on sporting events... 383 00:35:25,613 --> 00:35:28,143 I'm gonna stop you right there, Scott. 384 00:35:28,699 --> 00:35:30,768 Are you seriously telling me that your plan to 385 00:35:30,793 --> 00:35:33,893 save the universe is based on Back to the Future? 386 00:35:35,836 --> 00:35:37,914 - No. - Good. You had me worried there. 387 00:35:37,936 --> 00:35:41,209 'Cause that'd be horseshit. That's not how quantum physics works. 388 00:35:41,462 --> 00:35:42,462 Tony... 389 00:35:44,462 --> 00:35:46,352 We have to take a stand. 390 00:35:46,751 --> 00:35:49,501 We did stand. And yet, here we are. 391 00:35:50,938 --> 00:35:54,704 I know you got a lot on the line. You got a wife, a daughter. 392 00:35:55,540 --> 00:35:59,790 But I lost someone very important to me. A lot of people did. 393 00:35:59,883 --> 00:36:04,264 And now, now, we have a chance to bring her back. To bring everyone back. 394 00:36:04,289 --> 00:36:05,890 And you're telling me that you won't even... 395 00:36:05,915 --> 00:36:07,922 That's right, Scott. I won't. Leave it. 396 00:36:09,539 --> 00:36:11,148 Got a kid. 397 00:36:12,992 --> 00:36:15,242 Mommy told me to come and save you. 398 00:36:15,267 --> 00:36:17,913 Good job. I'm saved. 399 00:36:18,506 --> 00:36:20,655 I wish you'd come here to ask me something else. 400 00:36:20,671 --> 00:36:23,584 Anything else. Honestly, I missed you guys, it was... 401 00:36:23,663 --> 00:36:26,772 - Oh, and table's set for six. - Tony, I get it. 402 00:36:26,889 --> 00:36:29,279 And I'm happy for you. I really am. 403 00:36:29,897 --> 00:36:31,857 But this is a second chance. 404 00:36:32,155 --> 00:36:34,592 I got my second chance right here, Cap. 405 00:36:34,691 --> 00:36:36,808 I can't roll the dice again. 406 00:36:38,297 --> 00:36:41,000 If you don't talk shop, you can stay for lunch. 407 00:36:43,751 --> 00:36:46,322 - He's scared. - He's not wrong. 408 00:36:46,540 --> 00:36:48,766 Yeah, but I mean, what are we gonna do? 409 00:36:48,899 --> 00:36:51,031 We need him. What, are we gonna stop? 410 00:36:51,056 --> 00:36:52,962 No. I wanna do it right. 411 00:36:56,233 --> 00:36:58,413 We're gonna need a really big brain. 412 00:36:58,764 --> 00:37:00,490 Bigger than his? 413 00:37:00,841 --> 00:37:03,669 Come on. I feel like I'm the only one eating. Try some of that. 414 00:37:03,694 --> 00:37:04,927 Have some eggs. 415 00:37:05,193 --> 00:37:06,474 I'm so confused. 416 00:37:06,502 --> 00:37:09,150 - These are confusing times. - Right. No, no... 417 00:37:09,174 --> 00:37:12,056 - That's not what I meant. I... - No, I get it. 418 00:37:12,081 --> 00:37:15,487 I'm kidding! I know. It's crazy. 419 00:37:15,612 --> 00:37:19,882 - I'm wearing shirts now. - Yeah! How? Why? 420 00:37:20,022 --> 00:37:22,570 Five years ago we got our asses beat. 421 00:37:23,039 --> 00:37:25,946 Except it was worse for me. Because I lost twice. 422 00:37:26,189 --> 00:37:30,288 First, Hulk lost. Then Banner lost. Then, we all lost. 423 00:37:30,313 --> 00:37:33,157 - No one blamed you, Bruce. - I did. 424 00:37:34,723 --> 00:37:36,591 For years I've been treating the Hulk like he's 425 00:37:36,616 --> 00:37:39,052 some kind of disease, something to get rid of. 426 00:37:39,826 --> 00:37:42,708 But then I started looking at him as the cure. 427 00:37:42,775 --> 00:37:47,829 Eighteen months in a gamma lab. I put the brains and the brawn together. 428 00:37:47,970 --> 00:37:51,743 And now look at me. Best of both worlds. 429 00:37:51,949 --> 00:37:54,027 - Excuse me, Mr. Hulk? - Yes? 430 00:37:54,052 --> 00:37:57,661 - Can we get a photo? - 100%, little person. 431 00:37:57,709 --> 00:38:00,505 Come on, step on up. You mind? 432 00:38:00,530 --> 00:38:01,530 Oh. 433 00:38:02,211 --> 00:38:04,836 - Say "green." - Green. 434 00:38:04,861 --> 00:38:06,515 Greeeen. 435 00:38:06,540 --> 00:38:09,243 - Did you get that? - That's good. 436 00:38:09,571 --> 00:38:12,579 Don't you wanna grab one with me? I'm Ant-Man. 437 00:38:15,352 --> 00:38:17,006 They're Hulk fans. They don't know Ant-Man. 438 00:38:17,031 --> 00:38:19,217 - Nobody does. - Wait, no, no, he wants to... 439 00:38:19,242 --> 00:38:21,764 You want to take a picture with him, right? 440 00:38:21,789 --> 00:38:23,906 He's even saying no he doesn't. I get it. 441 00:38:23,931 --> 00:38:26,890 I don't want it either. I don't want a picture with them. 442 00:38:26,892 --> 00:38:28,798 - He's gonna feel bad. - Sorry. 443 00:38:28,829 --> 00:38:31,173 - They said they'd do it. - I don't want it anymore. 444 00:38:31,198 --> 00:38:33,704 - You'd feel bad... - Take the goddamn phone. 445 00:38:34,821 --> 00:38:35,754 Thank you, Mr. Hulk. 446 00:38:35,779 --> 00:38:38,056 No, it's great, kids. Thank you very much. 447 00:38:38,369 --> 00:38:40,525 - Hulk out! - Bruce. 448 00:38:41,300 --> 00:38:42,751 - Dab. - Bruce. 449 00:38:42,776 --> 00:38:45,479 Listen to your Mom. She knows better. 450 00:38:45,504 --> 00:38:48,471 - About we were saying... - Right. 451 00:38:50,382 --> 00:38:53,085 The whole time travel do-over? 452 00:38:54,498 --> 00:38:57,678 Guys, it's outside of my area of expertise. 453 00:38:58,757 --> 00:39:00,639 Well, you pulled this off. 454 00:39:00,991 --> 00:39:04,444 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. 455 00:39:37,949 --> 00:39:40,652 Look at a mod inspiration, let me see what checks out. 456 00:39:40,938 --> 00:39:44,805 So, recommend one last sim before we pack it in for the night. 457 00:39:44,829 --> 00:39:49,430 This time, in the shape of a mobius strip, inverted. Please? 458 00:39:49,455 --> 00:39:51,087 Processing... 459 00:39:54,251 --> 00:39:58,584 Give me that eigenvalue. That, particle factoring, and spectral decomp. 460 00:39:58,609 --> 00:40:01,305 - Gotta take a second. - Just a moment. 461 00:40:01,726 --> 00:40:04,952 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... 462 00:40:06,115 --> 00:40:08,224 Model rendered. 463 00:40:19,469 --> 00:40:20,469 Shit! 464 00:40:20,819 --> 00:40:21,819 Shit! 465 00:40:26,034 --> 00:40:27,940 What are you doing up, Little Miss? 466 00:40:27,995 --> 00:40:29,799 - Shit. - No. We don't say that. 467 00:40:29,839 --> 00:40:33,065 Only Mommy says that word. She coined it, it belongs to her. 468 00:40:33,073 --> 00:40:34,114 Why you up? 469 00:40:34,139 --> 00:40:36,764 'Cause I got some important shit going on here. What do you think? 470 00:40:36,789 --> 00:40:39,926 No, I got something on my mind. I got something on my mind. 471 00:40:39,951 --> 00:40:43,936 - Was it Juice Pops? - Sure was. 472 00:40:45,673 --> 00:40:47,813 That's extortion. 473 00:40:48,829 --> 00:40:52,680 Great minds think alike. Juice Pops, exactly was on... 474 00:40:54,204 --> 00:40:55,555 my mind. 475 00:40:56,376 --> 00:40:59,547 You done? Yeah? Now you are. 476 00:41:04,899 --> 00:41:07,984 - That face, goes there. - Tell me a story. 477 00:41:08,251 --> 00:41:09,852 A story. 478 00:41:10,126 --> 00:41:12,657 Once upon a time, a little girl went to bed. The end. 479 00:41:12,696 --> 00:41:14,026 That ain't the whole story. 480 00:41:14,051 --> 00:41:16,301 Come on, that's your favorite story. 481 00:41:16,385 --> 00:41:17,853 I love you tons. 482 00:41:19,573 --> 00:41:22,095 I love you 3,000. 483 00:41:23,002 --> 00:41:24,002 Wow. 484 00:41:31,138 --> 00:41:34,161 3,000. That's crazy. 485 00:41:34,998 --> 00:41:37,531 Go to bed. Or I'll sell all your toys. 486 00:41:37,865 --> 00:41:39,060 Night-night. 487 00:41:39,833 --> 00:41:43,505 Not that it's a competition, but she loves me 3,000. 488 00:41:44,302 --> 00:41:48,200 You were somewhere in the low 6 to 900 range. 489 00:41:53,837 --> 00:41:57,876 - What you reading? - Just a book on composting. 490 00:41:57,901 --> 00:42:00,118 What's new with composting? 491 00:42:01,384 --> 00:42:03,017 - Just .... - I figured it out... 492 00:42:04,025 --> 00:42:05,493 by the way. 493 00:42:06,703 --> 00:42:09,273 You know, just so we're talking about the same thing... 494 00:42:09,719 --> 00:42:11,101 Time travel. 495 00:42:12,234 --> 00:42:13,234 What? 496 00:42:16,696 --> 00:42:17,696 Wow. 497 00:42:19,993 --> 00:42:20,993 That's... 498 00:42:21,766 --> 00:42:25,493 Amazing, and.... terrifying. 499 00:42:25,556 --> 00:42:26,735 That's right. 500 00:42:34,440 --> 00:42:38,636 - I got really lucky. - Yeah. I know. 501 00:42:38,706 --> 00:42:41,831 - A lot of people didn't. - No, I can't help everybody. 502 00:42:43,116 --> 00:42:46,069 - It sorta seems like you can. - Not if I stop. 503 00:42:47,616 --> 00:42:50,811 I can put a pin in it right now, and stop. 504 00:42:51,170 --> 00:42:52,436 Tony... 505 00:42:52,921 --> 00:42:58,053 trying to get you to stop has been one of the few failures of my entire life. 506 00:43:01,923 --> 00:43:07,540 I sometimes feel I should put it in a locked box and drop it at the bottom of a lake... 507 00:43:08,290 --> 00:43:10,133 ...go to bed. 508 00:43:15,862 --> 00:43:18,370 But would you be able to rest? 509 00:43:22,869 --> 00:43:25,954 Okay, here we go. Time travel test number one. 510 00:43:26,174 --> 00:43:30,869 Scott, fire up the, uhh... The van thing. 511 00:43:32,777 --> 00:43:36,270 Breakers are set. Emergency generators are on standby. 512 00:43:36,301 --> 00:43:41,145 Good. 'Cause if we blow the grid, I don't wanna lose Tiny here in the 1950's. 513 00:43:41,239 --> 00:43:43,559 - Excuse me? - He's kidding. 514 00:43:43,824 --> 00:43:45,643 You can't say things like that. 515 00:43:45,668 --> 00:43:48,769 Just... it was, just a bad joke. 516 00:43:50,121 --> 00:43:52,394 - You were kidding, right? - I have no idea. 517 00:43:52,471 --> 00:43:56,611 We're talking about time travel here. Either it's all a joke, or none of it is. 518 00:43:56,970 --> 00:43:59,782 We're good! Get your helmet on. 519 00:44:00,493 --> 00:44:03,219 Scott, I'm gonna send you back a week, but you'll walk 520 00:44:03,244 --> 00:44:06,243 around for an hour, then bring you back in 10 seconds. 521 00:44:06,423 --> 00:44:08,869 - Makes sense? - Perfectly not confusing. 522 00:44:08,894 --> 00:44:11,495 Good luck, Scott. You got this. 523 00:44:12,470 --> 00:44:16,247 You're right. I do, Captain America. 524 00:44:17,903 --> 00:44:23,746 On the count of three. 3.. 2.. 1.. 525 00:44:27,501 --> 00:44:30,782 Guys? This doesn't feel right. 526 00:44:30,922 --> 00:44:32,790 - What's going on? Hold on. - Who is that? 527 00:44:32,815 --> 00:44:34,822 - Is that Scott? - Yes, it's Scott! 528 00:44:37,896 --> 00:44:39,607 Ooh! My back! 529 00:44:42,173 --> 00:44:44,615 - Can you bring him back? - I'm working on it! 530 00:44:51,552 --> 00:44:52,552 A baby. 531 00:44:52,577 --> 00:44:54,162 - It's Scott. - As a baby! 532 00:44:54,832 --> 00:44:55,888 Bring Scott back. 533 00:44:55,913 --> 00:44:58,208 When I say kill the power, kill the power. 534 00:44:59,419 --> 00:45:01,489 And... kill it! 535 00:45:04,938 --> 00:45:07,328 Somebody peed my pants. 536 00:45:08,586 --> 00:45:11,593 I don't know if it was "baby" me or "old" me. 537 00:45:14,955 --> 00:45:16,963 Or, just "me" me. 538 00:45:17,018 --> 00:45:18,846 Time travel! 539 00:45:22,370 --> 00:45:23,370 What? 540 00:45:24,713 --> 00:45:27,509 I see this as an absolute win. 541 00:46:12,709 --> 00:46:13,912 Why the long face? 542 00:46:13,975 --> 00:46:15,904 Let me guess. He turned into a baby. 543 00:46:16,930 --> 00:46:19,117 Among other things, yeah. What are you doing here? 544 00:46:19,180 --> 00:46:21,140 That's the EPR paradox. 545 00:46:21,336 --> 00:46:24,985 Instead of pushing Lang through time, you might've wound up pushing time through Lang. 546 00:46:25,010 --> 00:46:27,961 It's tricky. Dangerous. Somebody coulda cautioned you against it. 547 00:46:27,971 --> 00:46:30,392 - You did. - Oh, did I? 548 00:46:31,115 --> 00:46:35,693 Thank God, I'm here. Regardless, I fixed it. 549 00:46:35,718 --> 00:46:38,138 A fully functioning time-space GPS. 550 00:46:40,159 --> 00:46:42,225 I just want peace. 551 00:46:42,768 --> 00:46:46,057 Turns out, resentment is corrosive, and I hate it. 552 00:46:46,571 --> 00:46:47,891 Me, too. 553 00:46:49,156 --> 00:46:50,989 We got a shot at getting these stones, but I 554 00:46:51,014 --> 00:46:52,765 gotta tell you my priority is to bring back 555 00:46:52,795 --> 00:46:55,184 what we lost? I hope, yes. 556 00:46:55,209 --> 00:46:58,076 Keep what I found? I have to, at all costs. 557 00:46:59,303 --> 00:47:03,146 And, maybe not die trying will be nice. 558 00:47:05,537 --> 00:47:07,435 Sounds like a deal. 559 00:47:30,483 --> 00:47:34,529 - Tony, I don't know... - Why? He made it for you. 560 00:47:35,178 --> 00:47:39,584 Plus, honestly I have to get it out the garage before Morgan takes it sledding. 561 00:47:44,316 --> 00:47:45,691 Thank you, Tony. 562 00:47:46,433 --> 00:47:50,581 Will you keep that a little quietly? Didn't bring one for the whole team. 563 00:47:51,704 --> 00:47:57,180 - We are getting, the whole team, yeah? - We're working on that right now. 564 00:48:15,278 --> 00:48:20,786 - Hey, humie! Where's big green? - Kitchen. I think. 565 00:48:22,084 --> 00:48:26,349 - That's awesome. - Rodent, careful on re-entry. 566 00:48:26,365 --> 00:48:28,966 There's an idiot on the landing zone. 567 00:48:29,487 --> 00:48:30,487 Oh, God! 568 00:48:31,385 --> 00:48:33,869 What's up, regular-sized man? 569 00:49:24,211 --> 00:49:28,648 Kind of a step down from a golden palace for an Avenger highness or whatnot. 570 00:49:28,673 --> 00:49:31,164 Hey, have a little compassion, pal. First, they've lost Asgard, 571 00:49:31,189 --> 00:49:34,080 then half the people. They're probably just happy they have a home. 572 00:49:34,105 --> 00:49:36,222 You shouldn't have come! 573 00:49:37,714 --> 00:49:38,714 Valkyrie! 574 00:49:39,256 --> 00:49:41,591 Great to see you, Angry Girl. 575 00:49:41,888 --> 00:49:45,020 I think I liked you better either of the other ways. 576 00:49:45,465 --> 00:49:47,644 - This is Rocket. - How you doin'? 577 00:49:49,707 --> 00:49:51,832 - He won't see you. - That bad, huh? 578 00:49:52,232 --> 00:49:54,521 We only see him once a month, when he comes in for... 579 00:49:55,771 --> 00:49:57,161 ...supplies. 580 00:49:57,715 --> 00:49:59,715 - It's that bad. - Yeah. 581 00:50:12,412 --> 00:50:13,537 What the... 582 00:50:16,086 --> 00:50:19,148 Woo! Something died in here. 583 00:50:19,789 --> 00:50:22,007 Hello? Thor? 584 00:50:22,476 --> 00:50:24,608 Are you here about the cable? 585 00:50:24,851 --> 00:50:30,437 The Cinemax ran out two weeks ago, and, sports were all kind of fuzzy... 586 00:50:40,150 --> 00:50:42,931 Boys! Oh, my God! 587 00:50:44,470 --> 00:50:46,767 My God! How have you been? 588 00:50:46,970 --> 00:50:48,970 Come here, you little rascal! 589 00:50:49,454 --> 00:50:50,993 No, I'm good! I'm good. 590 00:50:51,368 --> 00:50:53,126 That's not necessary! 591 00:50:53,170 --> 00:50:55,982 Hulk, you know my friends, Miek, Korg, right? 592 00:50:56,014 --> 00:50:58,377 - Hey, boys! - Hey, guys. Long time no see. 593 00:50:58,402 --> 00:51:01,271 Beer's on the bucket. Feel free to log on to the wi-fi. 594 00:51:01,296 --> 00:51:03,005 No password, obviously. 595 00:51:03,948 --> 00:51:08,010 Thor, he's back. That kid on the TV who's called me a dickhead again. 596 00:51:08,846 --> 00:51:12,073 - Noobmaster. - Yeah, Noobmaster69. 597 00:51:14,706 --> 00:51:17,706 Noobmaster. Hey, it's Thor again. You know, the God of Thunder? 598 00:51:17,737 --> 00:51:20,776 Listen, buddy. If you don't log off this game immediately I'm gonna fly 599 00:51:20,801 --> 00:51:23,620 home to your house, come down to that basement you're hiding in, 600 00:51:23,645 --> 00:51:26,081 rip off your arms then shove them up your butt! 601 00:51:26,497 --> 00:51:29,591 Oh, that's right. Yes, go cry to your father, you little weasel! 602 00:51:29,895 --> 00:51:31,044 Thank you, Thor. 603 00:51:31,069 --> 00:51:32,655 Let me know if he bothers you again, okay? 604 00:51:32,680 --> 00:51:34,176 Thank you very much. I will. 605 00:51:34,730 --> 00:51:36,402 So you guys want a drink? What are you drinking? 606 00:51:36,427 --> 00:51:38,895 We have beer, tequila, all sorts of things. 607 00:51:41,934 --> 00:51:44,489 Buddy, you all right? 608 00:51:44,536 --> 00:51:47,348 Yes, I'm fine! Why, don't I look all right? 609 00:51:47,473 --> 00:51:49,520 You look like melted ice cream. 610 00:51:50,943 --> 00:51:53,388 So, what's up? 611 00:51:53,420 --> 00:51:57,864 We need your help. There might be a chance we could fix everything. 612 00:51:57,920 --> 00:52:01,669 What, like the cable? 'Cause that's been driving me bananas for weeks. 613 00:52:01,716 --> 00:52:03,107 Like Thanos. 614 00:52:21,817 --> 00:52:24,873 Don't say that name. 615 00:52:25,418 --> 00:52:28,481 Um, yeah. We don't actually say that name in here. 616 00:52:33,298 --> 00:52:35,321 Please take your hand off me. 617 00:52:38,267 --> 00:52:39,267 Now, I know that... 618 00:52:40,781 --> 00:52:43,624 guy might scare you. 619 00:52:43,883 --> 00:52:48,164 Why would I be? Why would, why would I be scared of that guy? 620 00:52:48,751 --> 00:52:51,079 I'm the one who killed that guy, remember? 621 00:52:51,820 --> 00:52:54,258 Anyone else here killed that guy? 622 00:52:57,199 --> 00:53:00,292 Nope. Didn't think so. 623 00:53:00,902 --> 00:53:05,027 Korg, why don't you, tell everybody who chopped Thanos' big head off. 624 00:53:05,052 --> 00:53:06,816 Umm... Stormbreaker? 625 00:53:06,841 --> 00:53:09,363 Now, who's swinging Stormbreaker? 626 00:53:12,535 --> 00:53:16,107 I get it. You're in a rough spot, okay? I've been there myself. 627 00:53:16,115 --> 00:53:18,357 You wanna know who helped me out of it? 628 00:53:18,381 --> 00:53:21,333 I don't know. Is it... Natasha? 629 00:53:21,357 --> 00:53:22,521 It was you. 630 00:53:23,435 --> 00:53:25,083 You helped me. 631 00:53:26,739 --> 00:53:31,403 Why don't you ask the, Asgardians down there, 632 00:53:31,427 --> 00:53:33,958 how much my help was worth. 633 00:53:38,838 --> 00:53:40,803 The ones that are left, anyway. 634 00:53:41,052 --> 00:53:42,834 I think we can bring them back. 635 00:53:43,326 --> 00:53:46,552 Stop. Just, stop... 636 00:53:47,477 --> 00:53:52,500 I know you think I'm down here wallowing in my own self-pity, waiting to be rescued and 637 00:53:52,525 --> 00:53:55,339 and saved. But I'm fine, okay? We're fine, aren't we? 638 00:53:55,364 --> 00:53:56,612 Nah, all good here, mate! 639 00:53:56,637 --> 00:53:58,495 So, whatever it is that you're offering, we're 640 00:53:58,520 --> 00:54:00,870 not into it, don't care, couldn't care less. 641 00:54:00,902 --> 00:54:02,026 Goodbye. 642 00:54:05,408 --> 00:54:06,682 We need you, pal. 643 00:54:16,464 --> 00:54:18,449 There's beer on the ship. 644 00:54:22,677 --> 00:54:23,810 What kind? 645 00:54:36,485 --> 00:54:38,835 It's him! He's after Akihiko! 646 00:55:09,687 --> 00:55:11,468 We never did anything to you! 647 00:55:23,896 --> 00:55:26,343 You're done hurting people. 648 00:55:32,487 --> 00:55:33,666 You're crazy! 649 00:56:00,890 --> 00:56:04,647 Wait! Help me! 650 00:56:10,327 --> 00:56:11,796 What I want... 651 00:56:12,517 --> 00:56:13,961 You can't give me. 652 00:56:37,473 --> 00:56:39,152 You shouldn't be here. 653 00:56:41,152 --> 00:56:42,707 Neither should you. 654 00:56:48,755 --> 00:56:50,403 I've got a job to do. 655 00:56:52,004 --> 00:56:54,082 Is that what you're calling this? 656 00:56:54,692 --> 00:56:57,894 Killing all these people isn't gonna bring your family back. 657 00:57:03,009 --> 00:57:04,602 We found something. 658 00:57:05,829 --> 00:57:07,930 A chance, maybe... 659 00:57:11,338 --> 00:57:12,423 Don't. 660 00:57:13,588 --> 00:57:14,955 Don't what? 661 00:57:17,658 --> 00:57:19,455 Don't give me hope. 662 00:57:22,772 --> 00:57:25,436 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 663 00:57:46,877 --> 00:57:50,502 Drifting left. On the side there, Lebowski. 664 00:57:53,628 --> 00:57:55,817 - Ratchet, how's it going? - It's Rocket. 665 00:57:55,842 --> 00:57:58,935 Take it easy. You're only a genius on Earth, pal. 666 00:57:58,990 --> 00:57:59,990 Yup. 667 00:58:03,491 --> 00:58:06,006 Time travel suit? Not bad. 668 00:58:06,434 --> 00:58:08,075 Hey, hey, hey. Easy, easy! 669 00:58:08,106 --> 00:58:10,863 - I'm being very careful. - No, you're being very Hulky. 670 00:58:10,872 --> 00:58:13,447 - I'm being careful. - These are Pym particles, all right? 671 00:58:13,472 --> 00:58:16,223 And ever since Hank Pym got snapped out of existence, this is it. 672 00:58:16,248 --> 00:58:18,301 This is what we have. We're not making any more. 673 00:58:18,326 --> 00:58:20,071 - Scott, calm down. - Sorry. 674 00:58:20,110 --> 00:58:22,475 We've got enough for one round trip, each. 675 00:58:22,500 --> 00:58:26,453 That's it. No do-overs. Plus, two test runs. 676 00:58:31,006 --> 00:58:32,287 One test run. 677 00:58:33,084 --> 00:58:34,881 All right. I'm not ready for this. 678 00:58:34,906 --> 00:58:35,990 I'm game. 679 00:58:38,545 --> 00:58:39,631 I'll do it. 680 00:58:40,670 --> 00:58:42,951 Clint, now you're gonna feel a little discombobulated 681 00:58:42,976 --> 00:58:44,709 from the chronoshift. Don't worry about it. 682 00:58:44,717 --> 00:58:46,043 Wait a second, let me ask you something. 683 00:58:46,068 --> 00:58:48,888 If we can do this, you know, go back in time, why don't we just 684 00:58:48,913 --> 00:58:52,099 find baby Thanos, you know? And... 685 00:58:55,405 --> 00:58:57,646 - First of all, that's horrible. - It's Thanos. 686 00:58:57,671 --> 00:59:02,210 And secondly, time doesn't work that way. Changing the past doesn't change the future. 687 00:59:02,235 --> 00:59:05,102 Look, we go back, we get the stones before Thanos gets them... 688 00:59:05,127 --> 00:59:08,025 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. 689 00:59:08,050 --> 00:59:09,907 - Bingo. - That's not how it works. 690 00:59:09,932 --> 00:59:12,344 - Well, that's what I heard. - What? By who? Who told you that? 691 00:59:12,377 --> 00:59:15,189 Star Trek, Terminator, TimeCop, Time After Time, 692 00:59:15,214 --> 00:59:16,539 - Quantum Leap. - A Wrinkle in Time, 693 00:59:16,564 --> 00:59:19,062 - Somewhere in Time, - Hot Tub Time Machine. 694 00:59:19,087 --> 00:59:23,344 Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically, any movie that deals with time travel. 695 00:59:23,369 --> 00:59:25,213 Die Hard? No, it's not... 696 00:59:25,237 --> 00:59:26,276 This is known. 697 00:59:26,301 --> 00:59:28,643 I don't know why everyone believes that, but that isn't true. 698 00:59:28,697 --> 00:59:32,986 Think about it: If you travel to the past, that past becomes your future. 699 00:59:33,135 --> 00:59:36,356 And your former present becomes the past. 700 00:59:36,442 --> 00:59:39,262 Which can't now be changed by your new future... 701 00:59:39,306 --> 00:59:40,387 Exactly. 702 00:59:40,706 --> 00:59:43,362 So Back to the Future's a bunch of bullshit? 703 00:59:48,184 --> 00:59:54,277 All right, Clint. We're going in 3.. 2.. 1... 704 01:01:06,695 --> 01:01:07,843 Cooper? 705 01:01:08,047 --> 01:01:10,883 - Where are my headphones? - Lila? 706 01:01:16,187 --> 01:01:17,797 Lila! No! 707 01:01:23,032 --> 01:01:24,032 Dad? 708 01:01:27,938 --> 01:01:29,016 Dad? 709 01:01:39,520 --> 01:01:42,043 Hey, hey. Look at me. You okay? 710 01:01:42,895 --> 01:01:43,895 Yeah. 711 01:01:46,792 --> 01:01:48,090 It worked. 712 01:01:49,742 --> 01:01:50,906 It worked. 713 01:01:54,289 --> 01:01:56,210 Okay, so the "how" works. 714 01:01:56,719 --> 01:02:00,008 Now we gotta figure out the "when," and the "where." 715 01:02:00,934 --> 01:02:02,668 Almost everyone in this room has had an encounter 716 01:02:02,693 --> 01:02:04,519 with at least one of the six Infinity Stones. 717 01:02:04,559 --> 01:02:06,323 Well, I'd subtitute the word 'encounter' for 'damn 718 01:02:06,348 --> 01:02:08,809 near been killed by one of the six Infinity Stones.' 719 01:02:09,004 --> 01:02:12,425 I haven't. I don't even know what the hell you're all talking about. 720 01:02:12,550 --> 01:02:17,542 Regardless, we only have enough Pym Particles for one round trip each, 721 01:02:17,589 --> 01:02:20,948 and these stones have been in a lot of different places throughout history. 722 01:02:20,973 --> 01:02:25,143 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 723 01:02:25,331 --> 01:02:28,893 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 724 01:02:28,987 --> 01:02:32,158 So. Let's start with the Aether. 725 01:02:32,322 --> 01:02:34,259 Thor, what do you know? 726 01:02:39,236 --> 01:02:40,454 Is he asleep? 727 01:02:45,971 --> 01:02:48,306 Where to start? Umm... 728 01:02:49,448 --> 01:02:52,283 The Aether, first, is not a stone. 729 01:02:52,463 --> 01:02:55,854 Someone's called it a stone before. Ahem... 730 01:02:55,916 --> 01:02:59,619 It's more of a... an angry sludge, sort of thing. So... 731 01:02:59,644 --> 01:03:02,784 Someone's gonna need to amend that, and stop saying that. 732 01:03:02,991 --> 01:03:04,924 Here's an interesting story, though. 733 01:03:05,005 --> 01:03:07,453 About the Aether. My grandafther, many years 734 01:03:07,478 --> 01:03:11,481 ago, had to hide the stone from the Dark Elves. 735 01:03:13,507 --> 01:03:15,288 Scary beings. So Jane... 736 01:03:16,632 --> 01:03:22,428 Oh, there she is. That's Jane... She's... an old flame of mine. 737 01:03:23,028 --> 01:03:26,434 She... she stuck her hand inside a rock this one time... 738 01:03:26,470 --> 01:03:29,793 and then the Aether stuck itself inside her. 739 01:03:29,814 --> 01:03:33,017 And, she became very, very sick. So I had to take her to 740 01:03:33,042 --> 01:03:36,776 Asgard, which is where I'm from. And we had to try and fix her. 741 01:03:36,831 --> 01:03:42,448 We were dating at the time, you see. I got to introduce her to my Mother... 742 01:03:43,864 --> 01:03:46,099 who's dead, and umm.... 743 01:03:47,111 --> 01:03:50,908 Oh, you know. Jane and I aren't even dating anymore, so... 744 01:03:51,243 --> 01:03:53,782 These things happen though, you know. Nothing lasts forever. 745 01:03:53,807 --> 01:03:55,039 - The only thing that... - Why don't you come sit down. 746 01:03:55,064 --> 01:03:59,463 I'm not done yet. The only thing that is permanent in life, is impermanence. 747 01:04:00,221 --> 01:04:01,329 Awesome. 748 01:04:01,354 --> 01:04:02,525 Eggs? Breakfast? 749 01:04:02,550 --> 01:04:04,488 No. I'd like a Bloody Mary. 750 01:04:04,547 --> 01:04:07,400 Quill said he stole the Power Stone from Morag. 751 01:04:07,643 --> 01:04:10,955 - Is that a person? - Morag's a planet. 752 01:04:11,234 --> 01:04:12,929 Quill was a person. 753 01:04:13,530 --> 01:04:16,100 Like a planet? Like in outer space? 754 01:04:16,225 --> 01:04:20,030 Oh, look. It's like a little puppy, all happy and everything. 755 01:04:20,162 --> 01:04:23,685 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? 756 01:04:23,750 --> 01:04:25,933 I'll take you to space. 757 01:04:26,223 --> 01:04:29,855 - Thanos found the Soul Stone on Vormir. - What is Vormir? 758 01:04:30,426 --> 01:04:34,918 A dominion of death, at the very center of Celestial existence. 759 01:04:36,311 --> 01:04:40,100 It's where... Thanos murdered my sister. 760 01:04:46,512 --> 01:04:47,512 Noted. 761 01:04:49,371 --> 01:04:51,472 - That Time Stone guy... - Doctor Strange. 762 01:04:51,512 --> 01:04:53,058 Yeah, what kind of doctor was he? 763 01:04:53,066 --> 01:04:56,722 - Neurostuff meets rabbit from a hat. - Nice place in the village, though. 764 01:04:56,754 --> 01:04:59,205 - Yeah. Sullivan Street. - Hmm... Bleecker. 765 01:04:59,230 --> 01:05:00,839 Wait, he lived in New York? 766 01:05:01,104 --> 01:05:04,080 - No. He lived in Toronto. - Yeah, not Bleecker. It's Sullivan. 767 01:05:04,452 --> 01:05:09,334 Guys, if you pick the right year, there are three stones in New York. 768 01:05:11,616 --> 01:05:13,053 Shut the front door! 769 01:05:15,999 --> 01:05:18,537 All right. We have a plan. 770 01:05:18,615 --> 01:05:23,247 Six stones, three teams, one shot. 771 01:05:32,573 --> 01:05:34,675 Five years ago, we lost. 772 01:05:35,683 --> 01:05:36,862 All of us. 773 01:05:38,949 --> 01:05:39,996 We lost friends... 774 01:05:41,393 --> 01:05:42,487 We lost family... 775 01:05:44,867 --> 01:05:46,679 We lost a part of ourselves. 776 01:05:47,906 --> 01:05:50,367 Today, we have a chance to take it all back. 777 01:05:51,584 --> 01:05:54,763 You know your teams, you know your missions. 778 01:05:55,177 --> 01:05:58,005 Get the stones, get them back. 779 01:05:58,060 --> 01:06:02,420 One round trip each. No mistakes. No do-overs. 780 01:06:02,842 --> 01:06:05,058 Most of us are going somewhere we know. 781 01:06:05,112 --> 01:06:07,799 But it doesn't mean we should know what to expect. 782 01:06:08,018 --> 01:06:11,221 Be careful. Look out for each other. 783 01:06:12,300 --> 01:06:16,448 This is the fight of our lives. And we're gonna win. 784 01:06:18,720 --> 01:06:20,175 Whatever it takes. 785 01:06:22,870 --> 01:06:24,167 Good luck. 786 01:06:24,846 --> 01:06:26,636 - He's pretty good at that. - Right? 787 01:06:26,714 --> 01:06:29,651 All right. You heard the man. Stroke those keys, jelly green. 788 01:06:30,361 --> 01:06:32,470 Tractors engaged. 789 01:06:32,847 --> 01:06:34,884 You promise to bring that back in one piece, right? 790 01:06:34,909 --> 01:06:36,900 Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay. 791 01:06:36,925 --> 01:06:40,683 - I'll do my best. - As promises go, that was pretty lame. 792 01:06:43,240 --> 01:06:44,722 See you in a minute. 793 01:07:38,839 --> 01:07:42,253 All right, we all have our assignments. Two stones uptown, one stone, down. 794 01:07:42,675 --> 01:07:45,057 Stay low. Keep an eye on the clock. 795 01:07:59,889 --> 01:08:02,224 Feel free to smash if things don't go your way. 796 01:08:03,014 --> 01:08:05,193 I think it's gratuitous, but whatever. 797 01:08:32,625 --> 01:08:36,078 I'd be careful going that way. We just had the floors waxed. 798 01:08:40,593 --> 01:08:43,233 Ma'am, I'm looking for Doctor Strange. 799 01:08:44,522 --> 01:08:47,444 You're about... five years too early. 800 01:08:47,834 --> 01:08:52,170 Stephen Strange is currently performing surgery about twenty blocks that way. 801 01:08:53,471 --> 01:08:55,240 What do you want from him? 802 01:08:55,611 --> 01:08:57,142 That, actually. 803 01:08:57,431 --> 01:08:58,431 Ah. 804 01:08:59,768 --> 01:09:02,939 - I'm afraid not. - Sorry, but I wasn't asking. 805 01:09:03,463 --> 01:09:05,391 - You don't wanna do this. - You're right. I don't. 806 01:09:05,416 --> 01:09:08,650 But I need that stone, and I don't have time to... 807 01:09:16,672 --> 01:09:18,648 Let's start over, shall we? 808 01:09:37,948 --> 01:09:39,104 That's Jane. 809 01:09:40,745 --> 01:09:41,823 All right. 810 01:09:43,423 --> 01:09:45,001 Here's the deal, Tubby: 811 01:09:45,010 --> 01:09:47,099 You're gonna charm her and I'm gonna poke her with this thing 812 01:09:47,124 --> 01:09:50,353 and extract the Reality Stone and get gone, lickety-split. 813 01:09:51,401 --> 01:09:54,705 I'll be right back, okay? There's a wine cellar, that's just down there. 814 01:09:54,730 --> 01:09:57,526 My father used to fish with a barrel of ale. 815 01:09:57,581 --> 01:10:01,784 - I'll see if the cellar has a couple of... - Hey! Aren't you drunk enough already? 816 01:10:20,587 --> 01:10:22,477 Who's the fancy broad? 817 01:10:23,338 --> 01:10:27,002 It's my Mother. She dies today. 818 01:10:28,087 --> 01:10:29,954 Oh. That's today? 819 01:10:36,090 --> 01:10:39,152 I can't do this. I can't do this. 820 01:10:39,177 --> 01:10:42,511 I shouldn't be here. I shouldn't have come. This was a bad idea. 821 01:10:42,621 --> 01:10:44,855 - Come here. - No, no, no. I think I'm having... 822 01:10:44,894 --> 01:10:48,339 - I'm having a panic attack. - Come here. Right here. 823 01:10:48,871 --> 01:10:52,753 You think you're the only one who lost people? What do you think we're doing here? 824 01:10:52,778 --> 01:10:54,948 I lost the only family I ever had. 825 01:10:54,973 --> 01:10:59,152 Quill, Groot, Drax, the chick with the antenna, all gone. 826 01:10:59,754 --> 01:11:04,199 Now, I get you miss your Mom. But she's gone. Really gone. 827 01:11:04,512 --> 01:11:07,340 And there are plenty of people who are only kinda gone. 828 01:11:07,379 --> 01:11:09,192 But you can help them. 829 01:11:09,620 --> 01:11:12,999 So is it too much to ask that you brush the crumbs outta your beard, 830 01:11:13,024 --> 01:11:16,977 make schmoopy talk to Pretty Pants, and when she's not looking, 831 01:11:17,204 --> 01:11:21,110 suck out the Infinity Stone and help me get my family back? 832 01:11:22,045 --> 01:11:23,045 Okay. 833 01:11:23,513 --> 01:11:26,232 - Are you crying? - No... 834 01:11:28,377 --> 01:11:29,377 Yes! 835 01:11:30,767 --> 01:11:33,314 Get it together! You can do this. 836 01:11:33,908 --> 01:11:35,564 You can do this. 837 01:11:38,635 --> 01:11:39,814 All right? 838 01:11:40,143 --> 01:11:42,330 - Yes, I can. - Good. 839 01:11:44,135 --> 01:11:46,556 I can do this. 840 01:11:47,556 --> 01:11:48,798 I can't do this. 841 01:11:48,978 --> 01:11:52,563 Alright, Heartbreaker. She's alone. This is our shot. 842 01:11:52,618 --> 01:11:53,618 Thor? 843 01:11:54,251 --> 01:11:55,251 Thor! 844 01:12:05,553 --> 01:12:07,209 Alright. Bring it down low. 845 01:12:07,234 --> 01:12:09,777 Right on that line. That's it. Down, down. 846 01:12:14,620 --> 01:12:15,623 Hey, can we hurry it up? 847 01:12:15,648 --> 01:12:17,854 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. 848 01:12:17,999 --> 01:12:20,861 All that, is really helpful. 849 01:12:22,125 --> 01:12:23,819 - Take care, okay? - Yeah. 850 01:12:23,939 --> 01:12:26,437 Take that stone and come back. No messing around. 851 01:12:26,686 --> 01:12:28,498 - Hey. - You got this. 852 01:12:28,595 --> 01:12:29,844 - Let's get it done. - Yes, sir. 853 01:12:29,904 --> 01:12:31,516 See you back. 854 01:12:32,031 --> 01:12:33,954 You guys watch each other's six. 855 01:12:33,962 --> 01:12:34,962 Yeah. 856 01:12:43,876 --> 01:12:46,290 The coordinates for Vormir are laid in. 857 01:12:47,077 --> 01:12:49,584 All they have to do is not fall out. 858 01:12:54,988 --> 01:12:57,620 We're a long way from Budapest. 859 01:13:01,907 --> 01:13:03,289 Okay, so, uhh... 860 01:13:04,975 --> 01:13:07,919 We just wait around for this Quill guy to show up and 861 01:13:07,944 --> 01:13:10,616 then he leads us to the Power Stone, is that it? 862 01:13:11,077 --> 01:13:12,702 Let's take cover. 863 01:13:13,655 --> 01:13:16,686 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 864 01:13:16,811 --> 01:13:18,225 Wait a minute, what are you talking about right 865 01:13:18,250 --> 01:13:20,193 now? Who else is looking for these stones? 866 01:13:23,260 --> 01:13:25,792 My father, my sister... 867 01:13:26,772 --> 01:13:29,256 - and me. - And you? 868 01:13:30,934 --> 01:13:32,894 Where are you right now? 869 01:14:01,454 --> 01:14:04,720 - You're welcome. - I didn't ask for your help. 870 01:14:05,446 --> 01:14:08,055 And yet, you always need it. 871 01:14:11,158 --> 01:14:12,275 Get up. 872 01:14:12,361 --> 01:14:14,720 - Father wants us back on the ship. - Why? 873 01:14:14,775 --> 01:14:17,259 He's found an Infinity Stone. 874 01:14:20,963 --> 01:14:24,697 - Where? - On a planet called Morag. 875 01:14:26,060 --> 01:14:28,349 Father's plan is finally in motion. 876 01:14:28,374 --> 01:14:31,733 - One stone isn't six, Nebula. - It's a start. 877 01:14:31,894 --> 01:14:34,401 If he gets all of them... 878 01:14:46,342 --> 01:14:50,061 Ronan's located the Power Stone. I'm dispatching you to his ship. 879 01:14:50,086 --> 01:14:53,444 - He won't like that. - His alternative is death, then. 880 01:14:55,149 --> 01:15:00,039 Ronan's obsession clouds his judgement. 881 01:15:04,312 --> 01:15:06,383 We will not fail you, Father. 882 01:15:07,485 --> 01:15:09,313 No, you won't. 883 01:15:11,846 --> 01:15:13,174 I swear... 884 01:15:14,668 --> 01:15:16,846 I will make you proud. 885 01:15:24,960 --> 01:15:28,145 We just, wait around for this Quill guy to show up, 886 01:15:28,170 --> 01:15:30,764 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 887 01:15:31,148 --> 01:15:32,624 Let's take cover. 888 01:15:33,522 --> 01:15:37,061 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 889 01:15:38,936 --> 01:15:41,131 - Who was that? - I don't know... 890 01:15:41,193 --> 01:15:44,271 My head is splitting... I don't know... 891 01:15:45,458 --> 01:15:48,791 Her synaptic drive was probably damaged in battle. 892 01:15:58,520 --> 01:16:00,418 Bring her to my ship. 893 01:16:08,398 --> 01:16:10,953 Got to hustle, Cap. Things look like they're just about wrapped up here. 894 01:16:10,978 --> 01:16:13,563 Got it. I'm approaching the elevator now. 895 01:16:19,482 --> 01:16:21,482 If it's all the same to you... 896 01:16:23,622 --> 01:16:25,289 I'll have that drink now. 897 01:16:25,560 --> 01:16:29,981 All right. Good one. No standing around, I'm closing up this door for later. 898 01:16:30,020 --> 01:16:31,965 By the way, feel free to clean up. 899 01:16:32,012 --> 01:16:34,621 Ugh, Mr. Rogers. I almost forgot that that suit 900 01:16:34,667 --> 01:16:38,105 - did nothing for your ass. - No one asked you to look. 901 01:16:38,164 --> 01:16:40,171 I think you look great, Cap. 902 01:16:40,196 --> 01:16:43,887 As far as I'm concerned, that's America's ass. 903 01:16:44,000 --> 01:16:47,106 - Uhh, magic wand? - STRIKE team's coming to secure it. 904 01:16:57,249 --> 01:16:59,162 We can take that off your hands. 905 01:16:59,264 --> 01:17:00,490 By all means. 906 01:17:02,312 --> 01:17:05,905 - Careful with that thing! - Unless you want your mind erased. 907 01:17:05,930 --> 01:17:08,101 - Not in a fun way. - We promise to be careful. 908 01:17:08,136 --> 01:17:10,956 - Who are these guys? - They are SHIELD... 909 01:17:10,995 --> 01:17:13,854 Well, actually Hydra. But, we didn't know that yet. 910 01:17:13,904 --> 01:17:17,888 Seriously, you didn't? I mean... they look like bad guys. 911 01:17:17,935 --> 01:17:19,788 You're small, but you're talking loud. 912 01:17:19,813 --> 01:17:21,426 On my way down to coordinate search and rescue. 913 01:17:21,451 --> 01:17:23,577 On my way down to coordinate search and rescue! 914 01:17:23,602 --> 01:17:26,372 I mean, honestly! How do you think you'll be... 915 01:17:26,397 --> 01:17:27,617 Shut up. 916 01:17:29,047 --> 01:17:31,953 All right, you're up, little buddy. There's our stone. 917 01:17:32,125 --> 01:17:34,617 Alright. Flick me. 918 01:17:49,754 --> 01:17:51,352 - Whoa! Whoa, whoa. - Hey! Buddy. 919 01:17:51,387 --> 01:17:53,784 What do you think? Maximum occupancy has been reached. 920 01:17:53,809 --> 01:17:56,644 - Take the stairs! - Yeah. Stop. Stop! 921 01:17:59,437 --> 01:18:02,546 Take the stairs. Take the stairs! 922 01:18:05,882 --> 01:18:10,647 All right, Cap. I got our scepter in the elevator just passing the 80th floor. 923 01:18:11,249 --> 01:18:12,265 On it. 924 01:18:12,952 --> 01:18:15,436 - Head to the lobby. - Alright. I'll see you there. 925 01:18:15,461 --> 01:18:18,436 Evidence secure. We're en route to Dr. List. 926 01:18:18,999 --> 01:18:22,366 No. No hitches at all, Mr. Secretary. 927 01:18:27,530 --> 01:18:30,507 Captain. I thought you were coordinating search and rescue? 928 01:18:30,593 --> 01:18:32,241 Change of plans. 929 01:18:35,755 --> 01:18:36,842 Hey, Cap. 930 01:18:38,190 --> 01:18:39,428 Rumlow. 931 01:18:45,963 --> 01:18:49,994 I just got a call from the Secretary. I'm gonna be running point on the scepter. 932 01:18:52,165 --> 01:18:54,914 Sir? I don't understand. 933 01:18:56,861 --> 01:18:58,978 We got word there may be an attempt to steal it. 934 01:18:59,003 --> 01:19:00,252 Sorry, Cap. 935 01:19:00,681 --> 01:19:02,569 I can't give you the scepter. 936 01:19:02,703 --> 01:19:07,038 - I'm gonna have to call the Director. - That's okay. Trust me. 937 01:19:10,553 --> 01:19:12,099 Hail Hydra. 938 01:19:26,081 --> 01:19:28,175 So many stairs! 939 01:19:39,673 --> 01:19:42,454 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. 940 01:19:42,478 --> 01:19:44,970 - It is go-time. - Bombs away. 941 01:19:52,296 --> 01:19:54,413 Is, is that Axe body spray? 942 01:19:54,438 --> 01:19:57,211 Yeah, I had a can just for emergencies. Relax. 943 01:19:57,281 --> 01:20:01,351 - Can we focus, please? - I'm going inside you. Now. 944 01:20:06,701 --> 01:20:08,446 May I ask you where you're going? 945 01:20:08,471 --> 01:20:10,976 To lunch and then Asgard. I'm sorry, you are? 946 01:20:11,001 --> 01:20:14,634 Alexander Pierce. He's the man, one of the folks behind Nick Fury. 947 01:20:14,659 --> 01:20:16,125 My friends call me Mr. Secretary. 948 01:20:16,159 --> 01:20:18,627 I'm gonna have to ask you to turn that prisoner over to me. 949 01:20:18,698 --> 01:20:21,752 - Loki will be answering to Odin himself. - Oh, he's gonna answer to us. 950 01:20:21,777 --> 01:20:24,502 Odin can have what's left. And I'm gonna need that case. 951 01:20:24,659 --> 01:20:26,659 That's been SHIELD property for over 70 years. 952 01:20:26,684 --> 01:20:27,901 Hand over the case, Stark. 953 01:20:27,926 --> 01:20:30,567 All right, move it, Stuart Little. Things are getting dicey up here. Let's go. 954 01:20:30,592 --> 01:20:32,759 I'm not gonna argue who's got the higher authority here, all right? 955 01:20:32,784 --> 01:20:34,175 You promise me you won't die? 956 01:20:34,200 --> 01:20:37,181 You're only giving me a mild cardiac dysrythmia. 957 01:20:37,236 --> 01:20:38,939 That doesn't sound mild. 958 01:20:38,964 --> 01:20:39,583 I need the case. 959 01:20:39,608 --> 01:20:41,441 I know you got a lotta pull. I'm just saying... 960 01:20:41,466 --> 01:20:43,255 Okay. Then give me the case. 961 01:20:45,177 --> 01:20:46,177 Do it, Lang! 962 01:20:46,200 --> 01:20:48,927 - Get your hands off! - Window's closing. Pull my pin! 963 01:20:49,090 --> 01:20:50,208 Here goes! 964 01:20:53,466 --> 01:20:55,341 - Stark? - Stark! 965 01:20:55,380 --> 01:20:57,387 Look, he's convulsing. Give him air! 966 01:20:57,412 --> 01:20:59,419 - Medic! - Medic! 967 01:20:59,677 --> 01:21:01,661 You got some help! 968 01:21:02,904 --> 01:21:05,489 Stark, you--- your chest machine? 969 01:21:07,270 --> 01:21:08,520 Breathe! Breathe! 970 01:21:13,804 --> 01:21:16,749 Good job. Meet me in the alley. I'm gonna grab a quick slice. 971 01:21:22,186 --> 01:21:24,280 No stairs! 972 01:21:31,832 --> 01:21:33,341 You'll be fine, Stark. Stay with us! 973 01:21:33,372 --> 01:21:36,403 I'll try something, okay? I have no idea if it's gonna work. 974 01:21:37,965 --> 01:21:38,637 Yes! 975 01:21:38,662 --> 01:21:40,919 That worked a treat. That was so crazy! 976 01:21:40,935 --> 01:21:42,950 I had no idea if that was gonna work. 977 01:21:42,975 --> 01:21:44,816 - The case... - The case. It's, uhh... 978 01:21:44,857 --> 01:21:47,325 Where's the case? Where's Loki? 979 01:21:47,598 --> 01:21:48,598 Loki! 980 01:21:48,630 --> 01:21:51,739 - That wasn't supposed to happen, was it? - Oh, we blew it. 981 01:21:51,786 --> 01:21:53,192 Loki!? 982 01:21:55,270 --> 01:21:56,965 Tony, what's going on? 983 01:21:57,450 --> 01:21:59,598 Tell me you found that cube. 984 01:22:01,497 --> 01:22:03,559 Oh, you gotta be shitting me. 985 01:22:07,403 --> 01:22:09,802 I have eyes on Loki. 14th floor. 986 01:22:09,912 --> 01:22:11,224 I'm not Loki. 987 01:22:14,593 --> 01:22:16,577 And I don't wanna hurt you. 988 01:22:25,405 --> 01:22:26,686 I can do this all day. 989 01:22:26,711 --> 01:22:29,093 Yeah, I know. I know. 990 01:23:01,598 --> 01:23:03,457 Where did you get this? 991 01:23:13,984 --> 01:23:17,550 Bucky... is... alive! 992 01:23:20,393 --> 01:23:21,393 What? 993 01:23:36,389 --> 01:23:38,482 That is America's ass. 994 01:23:42,506 --> 01:23:45,412 - Please, please! - I'm sorry. I can't help you, Bruce. 995 01:23:46,311 --> 01:23:49,935 If I give up the Time Stone to help your reality, I'm dooming my own. 996 01:23:49,983 --> 01:23:54,834 With all due respect, I'm not sure the science really supports that. 997 01:24:00,455 --> 01:24:04,595 The Infinity Stones create what you experience as the flow of time. 998 01:24:04,834 --> 01:24:08,553 Remove one of the stones, and that flow splits. 999 01:24:08,811 --> 01:24:13,873 Now this may benefit your reality. But my new one, not so much. 1000 01:24:13,913 --> 01:24:19,155 In this new branched reality, without our chief weapon against the forces of darkness, 1001 01:24:19,378 --> 01:24:23,253 our world will be overrun. Millions will suffer. 1002 01:24:23,370 --> 01:24:27,463 So, tell me, doctor, can your science prevent all that? 1003 01:24:27,565 --> 01:24:30,861 No. But we can erase it. 1004 01:24:30,885 --> 01:24:34,791 Because once we're done with the stones, we can return each one into its own timeline 1005 01:24:34,816 --> 01:24:39,174 at the moment it was taken. So, chronologically... 1006 01:24:40,190 --> 01:24:45,369 In that reality.... it never left. 1007 01:24:47,755 --> 01:24:50,919 Yes, but you're leaving out the most important part. 1008 01:24:54,364 --> 01:24:57,199 In order to return the stones, you have to survive. 1009 01:24:57,246 --> 01:25:00,059 We will. I will. I promise. 1010 01:25:00,716 --> 01:25:03,467 I can't risk this reality on a promise. 1011 01:25:03,803 --> 01:25:08,584 It's the duty, of the Sorcerer Supreme to protect the Time Stone. 1012 01:25:09,319 --> 01:25:12,178 Then why the hell did Strange give it away? 1013 01:25:12,975 --> 01:25:15,193 - What did you say? - Strange. He gave it away. 1014 01:25:15,232 --> 01:25:17,014 He gave it to Thanos. 1015 01:25:17,294 --> 01:25:19,185 - Willingly? - Yes. 1016 01:25:22,938 --> 01:25:26,110 - Why? - I have no idea. Maybe he made a mistake. 1017 01:25:36,563 --> 01:25:37,844 Or I did. 1018 01:25:57,971 --> 01:26:00,658 Strange was meant to be the best of us. 1019 01:26:00,682 --> 01:26:03,549 So he must've done it for a reason. 1020 01:26:03,946 --> 01:26:06,289 I fear you might be right. 1021 01:26:10,399 --> 01:26:11,633 Thank you. 1022 01:26:17,803 --> 01:26:19,717 I'm counting on you, Bruce. 1023 01:26:21,655 --> 01:26:23,013 We all are. 1024 01:26:43,152 --> 01:26:44,723 Run diagnostics. 1025 01:26:45,551 --> 01:26:47,387 Show me her memory file. 1026 01:26:49,121 --> 01:26:51,644 Sire, the file appears entangled. 1027 01:26:52,793 --> 01:26:55,074 It was a memory, but not hers. 1028 01:26:55,894 --> 01:26:59,003 There's another consciousness sharing her network. 1029 01:26:59,339 --> 01:27:00,753 Another Nebula. 1030 01:27:02,894 --> 01:27:04,183 Impossible. 1031 01:27:04,636 --> 01:27:10,042 This duplicate carries a time stamp... from nine years in the future. 1032 01:27:14,811 --> 01:27:16,865 Where is this other Nebula? 1033 01:27:17,764 --> 01:27:20,529 In our solar system. On Morag. 1034 01:27:21,444 --> 01:27:24,983 - Can you access her? - Yes. The two are linked. 1035 01:27:25,014 --> 01:27:29,428 Search the duplicate's memories, for Infinity Stones. 1036 01:27:33,073 --> 01:27:36,222 And these stones have been in a lot of different places throughout history. 1037 01:27:36,238 --> 01:27:40,245 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 1038 01:27:40,269 --> 01:27:43,081 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 1039 01:27:43,106 --> 01:27:44,441 Freeze image. 1040 01:27:46,129 --> 01:27:47,457 Terrans. 1041 01:27:48,214 --> 01:27:49,918 Avengers. 1042 01:27:51,004 --> 01:27:55,168 Unruly wretches. What's that reflection? 1043 01:27:55,996 --> 01:27:58,551 Amplify this, Maw. 1044 01:28:00,543 --> 01:28:02,199 I don't understand. 1045 01:28:06,605 --> 01:28:11,089 - Two Nebulas. - No. The same Nebula. 1046 01:28:11,533 --> 01:28:13,416 From two different times. 1047 01:28:14,439 --> 01:28:18,571 Set course for Morag. Scan the duplicate's memories. 1048 01:28:19,470 --> 01:28:22,009 I want to see everything. 1049 01:28:31,722 --> 01:28:33,708 My ladies, I'll see you after. Go on. 1050 01:28:49,548 --> 01:28:52,063 - What are you doing? - Ahh! 1051 01:28:53,477 --> 01:28:56,118 You're better off leaving the sneaking to your brother. 1052 01:28:56,150 --> 01:28:58,384 Yeah, I was simply just going for a walk, and uh... 1053 01:28:58,408 --> 01:28:59,807 What are you wearing? 1054 01:28:59,832 --> 01:29:02,173 I always wear this. This is one of my favorites. 1055 01:29:06,240 --> 01:29:07,700 What's wrong with your eye? 1056 01:29:07,725 --> 01:29:10,873 Oh, my eye. That's... you remember the Battle of Haroquin? 1057 01:29:10,889 --> 01:29:14,076 When I got hit in the face with a broadsword? 1058 01:29:17,676 --> 01:29:20,722 You're not the Thor I know at all, are you? 1059 01:29:20,731 --> 01:29:22,449 Yes, I am. 1060 01:29:22,677 --> 01:29:25,481 The future hasn't been kind to you, has it? 1061 01:29:25,645 --> 01:29:27,978 I didn't say I'm from the future. 1062 01:29:28,057 --> 01:29:30,487 I was raised by witches, boy. 1063 01:29:31,393 --> 01:29:34,572 I see with more than eyes, and you know that. 1064 01:29:36,032 --> 01:29:38,617 I am totally, totally from the future! 1065 01:29:38,643 --> 01:29:39,683 Yes, you are. 1066 01:29:40,344 --> 01:29:43,149 - I really need to talk to you. - We can talk. 1067 01:30:07,285 --> 01:30:09,066 His head was over there... 1068 01:30:09,778 --> 01:30:11,442 His body over there... 1069 01:30:13,294 --> 01:30:15,534 What was the point. I was too late. 1070 01:30:16,589 --> 01:30:18,166 I was just standing there. 1071 01:30:19,487 --> 01:30:22,440 - Some idiot with an ax. - You're no idiot. 1072 01:30:23,902 --> 01:30:28,409 You're here aren't you? Seeking counsel from the wisest person in Asgard. 1073 01:30:28,706 --> 01:30:31,269 - I guess, yeah. - Idiot? No. 1074 01:30:31,386 --> 01:30:35,565 - A failure? Absolutely. - That's a little bit harsh. 1075 01:30:35,620 --> 01:30:38,315 You do know what that makes you? 1076 01:30:38,466 --> 01:30:40,777 Just like everyone else. 1077 01:30:40,918 --> 01:30:43,957 I'm not supposed to be like everyone else, am I? 1078 01:30:44,316 --> 01:30:47,628 Everyone fails at who they are supposed to be, Thor. 1079 01:30:48,304 --> 01:30:51,409 The measure of a person, of a hero 1080 01:30:51,493 --> 01:30:54,852 is how well they succeed at being who they are. 1081 01:31:00,030 --> 01:31:01,850 I really missed you, Mum. 1082 01:31:07,505 --> 01:31:09,465 Thor! I got it! 1083 01:31:10,019 --> 01:31:11,792 Get that rabbit! 1084 01:31:14,551 --> 01:31:17,949 - Ma, I have to tell you something. - No, son. You don't. 1085 01:31:18,349 --> 01:31:21,176 You're here to repair your future, not mine. 1086 01:31:21,208 --> 01:31:24,973 - But this is about your future. - It's none of my business. 1087 01:31:28,294 --> 01:31:29,294 Hey. 1088 01:31:29,449 --> 01:31:30,980 You must be Mom. 1089 01:31:31,785 --> 01:31:33,729 I got the thing. Come on, we got to move. 1090 01:31:33,754 --> 01:31:37,246 - I wish we had more time. - This was a gift. 1091 01:31:37,300 --> 01:31:40,026 And you're going to be the man you're meant to be. 1092 01:31:41,073 --> 01:31:44,018 - I love you, Mom. - I love you. 1093 01:31:47,260 --> 01:31:48,791 And eat a salad. 1094 01:31:50,362 --> 01:31:52,205 - Come on. We gotta go. - Goodbye. 1095 01:31:52,221 --> 01:31:55,002 - Three... two... - No, wait! 1096 01:31:58,018 --> 01:31:59,150 Wh- what am I looking at? 1097 01:31:59,175 --> 01:32:01,494 Oh, sometimes it takes a second. 1098 01:32:10,495 --> 01:32:11,995 I'm still worthy. 1099 01:32:13,386 --> 01:32:14,659 Oh, boy. 1100 01:32:16,237 --> 01:32:18,221 Goodbye, Mom. 1101 01:32:57,364 --> 01:32:58,856 So he's an idiot? 1102 01:33:10,246 --> 01:33:11,433 What's that? 1103 01:33:11,473 --> 01:33:13,089 The tool of a thief. 1104 01:33:21,183 --> 01:33:22,716 Whoa, whoa, whoa, whoa... 1105 01:33:23,186 --> 01:33:26,890 This is the part where spikes come out, with skeletons on the end and everything... 1106 01:33:26,915 --> 01:33:27,828 What are you talking about? 1107 01:33:27,853 --> 01:33:30,479 When you break into a place called the temple of the Power Stone, 1108 01:33:30,504 --> 01:33:34,316 There's gonna be a bunch of booby traps--- Okay. All right. Go ahead. 1109 01:34:07,463 --> 01:34:09,236 I wasn't always like this. 1110 01:34:10,139 --> 01:34:11,345 Me either. 1111 01:34:12,670 --> 01:34:14,877 But we work with what we got, right? 1112 01:34:18,103 --> 01:34:19,205 Sync up. 1113 01:34:21,408 --> 01:34:23,822 Three.. two.. one... 1114 01:34:36,747 --> 01:34:38,223 You murdered trillions! 1115 01:34:38,248 --> 01:34:39,983 You should be grateful. 1116 01:34:41,647 --> 01:34:44,655 - Where are the stones? - Gone. 1117 01:34:45,045 --> 01:34:48,725 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 1118 01:34:48,815 --> 01:34:53,806 I used the stones to destroy the stones. It nearly killed me. 1119 01:34:53,963 --> 01:34:58,025 But the work is done. It always will be. 1120 01:34:59,205 --> 01:35:02,986 I am inevitable. 1121 01:35:03,963 --> 01:35:09,830 - What did you do to them? - Nothing. Yet. 1122 01:35:11,078 --> 01:35:14,960 They're not trying to stop something I'm going to do in our time. 1123 01:35:15,435 --> 01:35:18,974 They're trying to undo something I've already done in theirs. 1124 01:35:19,224 --> 01:35:20,778 The stones... 1125 01:35:21,723 --> 01:35:23,520 I found them all. 1126 01:35:25,206 --> 01:35:26,456 I won. 1127 01:35:27,519 --> 01:35:30,491 Tipped the cosmic scales to balance. 1128 01:35:34,647 --> 01:35:36,053 This is your future. 1129 01:35:36,616 --> 01:35:38,100 It's my destiny. 1130 01:35:39,842 --> 01:35:43,818 My father is many things. A liar is not one of them. 1131 01:35:47,500 --> 01:35:48,845 Thank you, Daughter. 1132 01:35:49,204 --> 01:35:52,298 Perhaps I treated you too harshly... 1133 01:35:56,301 --> 01:35:59,067 And that, is destiny fulfilled. 1134 01:35:59,778 --> 01:36:03,067 Sire, your Daughter... 1135 01:36:04,675 --> 01:36:05,675 No... 1136 01:36:06,128 --> 01:36:07,416 ...is a traitor. 1137 01:36:07,441 --> 01:36:12,097 That's not me. It's not. I could never... I would never betray you. Never. 1138 01:36:19,150 --> 01:36:20,360 I know. 1139 01:36:21,187 --> 01:36:23,906 And you'll have the chance to prove it. 1140 01:36:30,793 --> 01:36:31,793 No... 1141 01:36:32,355 --> 01:36:33,683 He knows! 1142 01:36:37,964 --> 01:36:40,721 Barton? Barton, come in. 1143 01:36:40,784 --> 01:36:45,010 Romanoff? Come in, we have a problem. Come on! 1144 01:36:45,410 --> 01:36:46,792 Come in, we have a prob.... 1145 01:36:47,019 --> 01:36:48,870 Thanos knows. 1146 01:36:48,980 --> 01:36:50,285 Thanos... 1147 01:37:04,327 --> 01:37:05,327 Cap... 1148 01:37:06,913 --> 01:37:08,979 Sorry, buddy. We got a problem. 1149 01:37:09,022 --> 01:37:11,514 Huh. Yeah, we do. 1150 01:37:11,780 --> 01:37:14,061 - Well, what are we gonna do now? - You know what, give me a break, Steve. 1151 01:37:14,086 --> 01:37:15,773 I just got hit in the head with a Hulk. 1152 01:37:15,907 --> 01:37:18,851 You said that we had one shot. This, this was our shot. 1153 01:37:18,876 --> 01:37:21,543 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. Six stones or nothing. 1154 01:37:21,568 --> 01:37:23,653 You're repeating yourself, you know that? You're repeating yourself. 1155 01:37:23,678 --> 01:37:25,458 You're repeating yourself. You're repeating yourself. 1156 01:37:25,483 --> 01:37:26,366 - No! - Come on. 1157 01:37:26,391 --> 01:37:28,687 You never wanted a time heist, you went on board with the time heist... 1158 01:37:28,712 --> 01:37:30,078 - I dropped the ball. - You ruined the time heist. 1159 01:37:30,103 --> 01:37:31,319 - Is that what I did? - Yeah! 1160 01:37:31,344 --> 01:37:33,256 Are there any other options with the Tesseract? 1161 01:37:33,265 --> 01:37:34,999 No, no, no. There's no other options. 1162 01:37:35,046 --> 01:37:37,171 There's no do-overs. We're not going anywhere else. 1163 01:37:37,202 --> 01:37:39,646 We have one particle left. Each. 1164 01:37:39,671 --> 01:37:43,335 That's it, alright? We use that... Bye, bye. You're not going home. 1165 01:37:43,378 --> 01:37:45,566 Yeah, well if we don't try... 1166 01:37:45,623 --> 01:37:47,410 then no one else is going home, either. 1167 01:37:47,435 --> 01:37:48,590 I got it. 1168 01:37:48,988 --> 01:37:53,347 There's another way. To retake the Tesseract and acquire new particles. 1169 01:37:54,121 --> 01:37:57,918 We'll stroll down memory lane. Military installation, Garden State. 1170 01:38:01,589 --> 01:38:02,979 Why were they both there? 1171 01:38:03,004 --> 01:38:06,214 They were there at a...I've a vaguely exact idea. 1172 01:38:06,238 --> 01:38:07,034 How vague? 1173 01:38:07,090 --> 01:38:08,488 What are you talking about? Where are we going? 1174 01:38:08,513 --> 01:38:09,716 - I know for a fact they were there... - Who's they? 1175 01:38:09,739 --> 01:38:12,464 - What are we doing? - And I know how I know. 1176 01:38:13,362 --> 01:38:15,424 Guys, what's up? What is it? 1177 01:38:15,589 --> 01:38:17,376 Well, it looks like we're improvising. 1178 01:38:17,401 --> 01:38:18,899 - Right. - What are we improvising? 1179 01:38:18,924 --> 01:38:21,018 Scott, get this back to the compound. 1180 01:38:21,043 --> 01:38:21,753 Suit up. 1181 01:38:21,785 --> 01:38:22,932 What's in New Jersey? 1182 01:38:22,957 --> 01:38:24,831 - 0-4, 0-4... - Uhh, 0-7. 1183 01:38:24,856 --> 01:38:25,925 - 0-7. - Excuse me... 1184 01:38:25,950 --> 01:38:27,434 1-9-7-0. 1185 01:38:27,989 --> 01:38:32,340 - Are you sure? - Cap. Captain. Steve, sorry. 1186 01:38:32,704 --> 01:38:35,602 America. Rogers. Look, if you do this, 1187 01:38:35,637 --> 01:38:38,652 and this doesn't work, you're not coming back. 1188 01:38:39,496 --> 01:38:41,696 Thanks for the pep talk, pissant. 1189 01:38:42,309 --> 01:38:43,574 You trust me? 1190 01:38:44,089 --> 01:38:45,215 I do. 1191 01:38:46,692 --> 01:38:47,949 Your call. 1192 01:38:48,863 --> 01:38:50,238 Here we go. 1193 01:39:06,379 --> 01:39:07,825 Hey, man! 1194 01:39:08,125 --> 01:39:09,655 Make love, not war! 1195 01:39:16,334 --> 01:39:18,976 Clearly, you weren't actually born here, right? 1196 01:39:19,001 --> 01:39:20,615 The idea of me was. 1197 01:39:21,365 --> 01:39:23,927 Right. Well, imagine you're SHIELD, running a 1198 01:39:23,952 --> 01:39:26,841 quasi-fascistic intelligence organization. 1199 01:39:27,889 --> 01:39:29,028 Where do you hide it? 1200 01:39:29,488 --> 01:39:30,701 In plain sight. 1201 01:39:59,673 --> 01:40:01,147 Good luck on your mission, Captain. 1202 01:40:01,172 --> 01:40:03,415 Good luck on your project, doctor. 1203 01:40:07,072 --> 01:40:08,415 You're new here? 1204 01:40:10,634 --> 01:40:11,837 Not exactly. 1205 01:40:27,308 --> 01:40:28,518 Gotcha. 1206 01:40:46,325 --> 01:40:47,708 Back in the game. 1207 01:40:50,716 --> 01:40:52,474 Arnim, you in there? 1208 01:40:52,786 --> 01:40:53,934 Arnim? 1209 01:40:59,161 --> 01:41:00,161 Hey! 1210 01:41:00,536 --> 01:41:02,457 The door's this way, pal. 1211 01:41:03,520 --> 01:41:04,575 Oh, yeah. 1212 01:41:04,842 --> 01:41:06,614 I'm looking for Dr. Zola. Have you seen him? 1213 01:41:06,639 --> 01:41:10,474 Yeah, no, Dr. Zol... No, I haven't seen a soul. 1214 01:41:11,703 --> 01:41:12,890 Pardon me. 1215 01:41:13,804 --> 01:41:15,304 Do I know you? 1216 01:41:16,749 --> 01:41:18,795 No, sir. I'm, a... 1217 01:41:19,218 --> 01:41:20,710 visitor from MIT. 1218 01:41:20,850 --> 01:41:22,569 Huh. MIT. 1219 01:41:23,178 --> 01:41:24,483 Got a name? 1220 01:41:24,874 --> 01:41:25,937 Howard. 1221 01:41:25,962 --> 01:41:27,577 Well that'll be easy to remember. 1222 01:41:27,593 --> 01:41:29,069 Howard... 1223 01:41:29,733 --> 01:41:30,944 ...Potts. 1224 01:41:30,969 --> 01:41:32,928 Well, I'm Howard Stark. 1225 01:41:33,560 --> 01:41:34,397 Hi. 1226 01:41:34,405 --> 01:41:35,740 Shit. Now, don't pull it. 1227 01:41:35,796 --> 01:41:36,796 Yeah... 1228 01:41:38,506 --> 01:41:40,655 You look a little green around the gills there, Potts. 1229 01:41:40,710 --> 01:41:42,584 I'm fine. Just, long hours. 1230 01:41:43,116 --> 01:41:44,811 Wanna get some air? 1231 01:41:47,319 --> 01:41:50,061 - Hello, Potts. - Yeah. That would be swell. 1232 01:41:50,131 --> 01:41:51,514 - That way. - Okay. 1233 01:41:51,733 --> 01:41:53,311 Need your briefcase? 1234 01:41:58,061 --> 01:42:00,420 You're not one of those, are ya, Potts? 1235 01:42:06,271 --> 01:42:08,013 - Hello. - Dr. Pym? 1236 01:42:08,038 --> 01:42:10,679 That would be the number that you called. Yes. 1237 01:42:10,704 --> 01:42:13,101 This is Capt. Stevens from shipping. 1238 01:42:13,126 --> 01:42:15,678 - We have a package for you. - Bring it up. 1239 01:42:15,703 --> 01:42:18,117 Well, that's the thing, sir. We can't. 1240 01:42:18,983 --> 01:42:21,608 I'm confused. I thought that was your job. 1241 01:42:21,756 --> 01:42:25,037 Well, it's just... Sir, the box is glowing and, 1242 01:42:25,062 --> 01:42:27,749 to be honest, some of our mail guys aren't feeling that great. 1243 01:42:27,774 --> 01:42:29,522 They didn't know better, did they? 1244 01:42:29,547 --> 01:42:32,132 Yeah, they did. You better get down here. 1245 01:42:32,727 --> 01:42:35,258 Excuse me. Out of the way! 1246 01:43:01,829 --> 01:43:05,274 So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight? 1247 01:43:05,958 --> 01:43:07,622 My wife's expecting. 1248 01:43:07,896 --> 01:43:10,490 And, uh... Too much time in the office. 1249 01:43:12,396 --> 01:43:14,730 - Congratulations. - Thanks. Hold this, will you? 1250 01:43:14,755 --> 01:43:16,364 Yeah, sure. 1251 01:43:17,126 --> 01:43:19,423 - How far along is she? - I don't know... uh... 1252 01:43:21,022 --> 01:43:24,061 She's at the point where she can't stand the sound of my chewing. 1253 01:43:24,131 --> 01:43:27,123 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. 1254 01:43:28,137 --> 01:43:29,475 I have a little girl. 1255 01:43:29,500 --> 01:43:33,320 A girl would be nice. Less of a chance she'd turn out exactly like me. 1256 01:43:33,868 --> 01:43:35,443 What'd be so awful about that? 1257 01:43:35,468 --> 01:43:38,797 Let's just say that the greater good has rarely outweighed 1258 01:43:39,553 --> 01:43:41,740 my own self-interests. 1259 01:43:44,639 --> 01:43:47,029 - And you've never seen these 2 men before? - No, I've got an eye for this. 1260 01:43:47,054 --> 01:43:48,946 - The 2 of them looked fishy. - Can you describe them? 1261 01:43:48,971 --> 01:43:52,322 - Well, one of them had a hippie beard. - Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry? 1262 01:43:52,347 --> 01:43:53,411 Definitely Mungo Jerry. 1263 01:43:53,436 --> 01:43:55,615 Yeah, this is Chesler. I need every available MPs 1264 01:43:55,640 --> 01:43:57,889 on sub-level 6. We have a potential breach. 1265 01:44:59,682 --> 01:45:01,384 So, where are you at with names? 1266 01:45:01,409 --> 01:45:04,463 Well, if it's a boy, my wife likes Almanzo. 1267 01:45:05,409 --> 01:45:07,689 Might wanna let that stew on. You got time. 1268 01:45:09,519 --> 01:45:11,499 Let me ask you a question. 1269 01:45:11,953 --> 01:45:14,117 When your kid was born... 1270 01:45:14,403 --> 01:45:17,468 - were you nervous? - Wildly. Yeah. 1271 01:45:17,492 --> 01:45:18,874 Did you feel qualified? 1272 01:45:18,899 --> 01:45:22,452 Like you had any idea how to successfully operate that thing? 1273 01:45:22,645 --> 01:45:25,723 I literally pieced it together as I went along, 1274 01:45:25,778 --> 01:45:28,379 I thought about what my Dad did, and... 1275 01:45:28,582 --> 01:45:31,480 My old man, he never met a problem he couldn't solve with a belt. 1276 01:45:31,605 --> 01:45:33,699 I thought my Dad was tough on me. 1277 01:45:33,742 --> 01:45:36,729 And now, looking back, I just remember the good stuff, you know. 1278 01:45:36,785 --> 01:45:39,916 - He did drop the odd pearl. - Yeah? Like what? 1279 01:45:40,826 --> 01:45:43,576 "No amount of money ever bought a second of time." 1280 01:45:44,639 --> 01:45:46,030 Smart guy. 1281 01:45:46,054 --> 01:45:47,474 He did his best. 1282 01:45:48,911 --> 01:45:50,677 Let me tell you. That kid's not even here yet 1283 01:45:50,702 --> 01:45:53,029 and, there's nothing I wouldn't do for him. 1284 01:46:01,320 --> 01:46:02,757 Good to meet you, Potts. 1285 01:46:03,719 --> 01:46:05,945 Yeah, Howard... 1286 01:46:06,840 --> 01:46:08,847 Everything's gonna be all right. 1287 01:46:11,052 --> 01:46:14,560 Thank you for everything... 1288 01:46:14,818 --> 01:46:17,403 ...you've done for this country. 1289 01:46:20,161 --> 01:46:21,325 Jarvis. 1290 01:46:25,021 --> 01:46:26,691 Have we ever met that guy? 1291 01:46:28,974 --> 01:46:30,419 1292 01:46:32,943 --> 01:46:34,770 Seems very familiar. 1293 01:46:35,560 --> 01:46:37,106 Weird beard, though. 1294 01:46:45,236 --> 01:46:47,972 - You're weak. - I'm you. 1295 01:47:05,412 --> 01:47:06,872 You can stop this. 1296 01:47:07,622 --> 01:47:09,427 You know you want to. 1297 01:47:10,497 --> 01:47:13,097 Did you see what happens in the future? 1298 01:47:13,771 --> 01:47:16,255 Thanos finds the Soul Stone. 1299 01:47:17,669 --> 01:47:19,802 You wanna know how he does that? 1300 01:47:20,896 --> 01:47:25,653 You wanna know, what he does to you? 1301 01:47:25,801 --> 01:47:27,169 That's enough. 1302 01:47:39,298 --> 01:47:40,743 You disgust me. 1303 01:47:42,204 --> 01:47:46,852 But, that doesn't mean you're useless. 1304 01:48:08,928 --> 01:48:10,467 How do I look? 1305 01:48:17,218 --> 01:48:18,218 Wow... 1306 01:48:19,022 --> 01:48:21,365 Under different circumstances, 1307 01:48:22,222 --> 01:48:24,459 this would be totally awesome. 1308 01:48:36,376 --> 01:48:39,501 I bet the raccoon didn't have to climb a mountain. 1309 01:48:39,632 --> 01:48:41,616 Technically, he's not a raccoon, you know. 1310 01:48:41,641 --> 01:48:43,259 Whatever. He eats garbage. 1311 01:48:43,553 --> 01:48:44,553 Welcome. 1312 01:48:47,905 --> 01:48:50,623 Natasha, daughter of Ivan. 1313 01:48:51,622 --> 01:48:54,552 Clint, son of Edith. 1314 01:49:00,735 --> 01:49:01,851 Who are you? 1315 01:49:02,867 --> 01:49:05,062 Consider me a guide. 1316 01:49:05,403 --> 01:49:09,008 To you, and to all who seek the Soul Stone. 1317 01:49:09,114 --> 01:49:12,543 Okay. You tell us where it is. Then we'll be on our way. 1318 01:49:16,309 --> 01:49:18,261 If only it were that easy. 1319 01:49:30,785 --> 01:49:33,707 What you seek lies in front of you... 1320 01:49:35,715 --> 01:49:37,535 ...as does what you fear. 1321 01:49:43,210 --> 01:49:44,810 The stone is down there. 1322 01:49:45,601 --> 01:49:46,757 For one of you. 1323 01:49:47,945 --> 01:49:49,140 For the other... 1324 01:49:52,148 --> 01:49:56,601 In order to take the stone, you must lose that which you love. 1325 01:49:58,568 --> 01:50:00,748 An everlasting exchange. 1326 01:50:02,818 --> 01:50:05,841 A soul, for a soul. 1327 01:50:09,318 --> 01:50:10,724 How's it going? 1328 01:50:14,357 --> 01:50:15,357 Jesus... 1329 01:50:15,997 --> 01:50:18,138 Maybe he's making this shit up. 1330 01:50:18,365 --> 01:50:21,771 No. I don't think so. 1331 01:50:22,560 --> 01:50:24,607 Why, 'cause he knows your Daddy's name? 1332 01:50:26,248 --> 01:50:27,364 I didn't. 1333 01:50:28,559 --> 01:50:30,685 Thanos left here with the stone 1334 01:50:31,779 --> 01:50:35,263 without his daughter. It's not a coincidence. 1335 01:50:36,654 --> 01:50:37,654 Yeah. 1336 01:50:39,708 --> 01:50:41,779 Whatever it takes. 1337 01:50:46,318 --> 01:50:47,599 Whatever it takes. 1338 01:50:52,122 --> 01:50:56,068 If we don't get that stone, billions of people stay dead. 1339 01:50:59,798 --> 01:51:02,344 Then I guess we both know who it's gotta be. 1340 01:51:02,705 --> 01:51:04,157 I guess we do. 1341 01:51:12,435 --> 01:51:16,857 I'm starting to think, we've been different people here, Natasha. 1342 01:51:17,271 --> 01:51:20,677 For the last five years I've been trying to do one thing: Get to right here. 1343 01:51:20,755 --> 01:51:23,028 That's all it's been about. Bringing everybody back. 1344 01:51:23,053 --> 01:51:27,599 - Oh, don't you get all decent on me now. - What, you think I wanna do it? 1345 01:51:28,006 --> 01:51:30,010 I'm trying to save your life, you idiot. 1346 01:51:30,035 --> 01:51:32,182 Yeah well, I don't want you to, because I... 1347 01:51:33,173 --> 01:51:35,373 Natasha, you know what I've done. 1348 01:51:36,845 --> 01:51:39,110 You know what I've become. 1349 01:51:40,915 --> 01:51:43,594 I don't judge people on their worst mistakes. 1350 01:51:47,782 --> 01:51:49,118 Maybe you should. 1351 01:51:49,993 --> 01:51:51,087 You didn't. 1352 01:51:57,487 --> 01:51:59,908 You're a pain in my ass, you know that? 1353 01:52:10,792 --> 01:52:11,932 Okay. 1354 01:52:13,917 --> 01:52:15,151 You win. 1355 01:52:21,810 --> 01:52:23,610 Tell my family I love them. 1356 01:52:26,573 --> 01:52:28,128 You tell them yourself. 1357 01:53:00,881 --> 01:53:02,006 Damn you! 1358 01:53:18,212 --> 01:53:19,455 Let me go. 1359 01:53:21,350 --> 01:53:22,350 No. 1360 01:53:24,411 --> 01:53:25,537 Please, no. 1361 01:53:28,433 --> 01:53:30,026 It's okay. 1362 01:53:32,713 --> 01:53:33,749 Please... 1363 01:55:17,646 --> 01:55:18,943 Did we get them all? 1364 01:55:19,560 --> 01:55:21,958 You telling me this'll actually work? 1365 01:55:26,675 --> 01:55:28,237 Clint, where's Nat? 1366 01:55:57,422 --> 01:55:59,355 Do we know if she had family? 1367 01:55:59,454 --> 01:56:01,618 Yeah. Us. 1368 01:56:03,188 --> 01:56:04,336 What? 1369 01:56:06,610 --> 01:56:07,891 I just asked him a question... 1370 01:56:07,916 --> 01:56:10,039 Yeah, you're acting like she's dead. Why are we acting like she's dead? 1371 01:56:10,064 --> 01:56:11,971 We have the stones, right? As long as we have 1372 01:56:11,996 --> 01:56:14,330 the stones, Cap, we can bring her back, isn't that right? 1373 01:56:14,355 --> 01:56:16,698 So stop this shit. We're the Avengers, get it together. 1374 01:56:16,723 --> 01:56:18,533 We can't get her back. 1375 01:56:21,260 --> 01:56:25,324 - Wha- what? - It can't be undone. It can't. 1376 01:56:27,928 --> 01:56:31,790 I'm sorry. No offense, but you're a very earthly being. Okay? 1377 01:56:31,815 --> 01:56:35,206 We're talking about space magic. And "can't" seems very () don't you think? 1378 01:56:35,237 --> 01:56:38,237 Look, I know that I'm way outside my paygrade here. 1379 01:56:38,245 --> 01:56:39,807 But she still isn't here, is she? 1380 01:56:39,832 --> 01:56:43,760 - Now that's my point. - It can't be undone. 1381 01:56:44,268 --> 01:56:47,619 Or that's at least what the, great floating guy had to say. 1382 01:56:47,643 --> 01:56:49,290 Maybe you wanna go talk to him? Okay? 1383 01:56:49,315 --> 01:56:52,752 Go grab your hammer, and you go fly and you talk to him. 1384 01:57:00,763 --> 01:57:02,762 It was supposed to be me. 1385 01:57:05,419 --> 01:57:09,466 She sacrificed her life for that goddamned stone. She bet her life on it. 1386 01:57:14,016 --> 01:57:15,922 She's not coming back. 1387 01:57:18,242 --> 01:57:21,070 We have to make it worth it. We have to. 1388 01:57:23,099 --> 01:57:24,216 We will. 1389 01:57:49,478 --> 01:57:50,556 Boom! 1390 01:57:56,064 --> 01:57:58,001 All right. The glove's ready. 1391 01:57:58,438 --> 01:58:01,172 Question is, who's gonna snap their freaking fingers? 1392 01:58:01,585 --> 01:58:02,585 I'll do it. 1393 01:58:03,172 --> 01:58:04,172 It's okay. 1394 01:58:04,196 --> 01:58:05,969 - No, no, no, no. Stop. Stop. - Hey, hey... 1395 01:58:05,985 --> 01:58:06,961 Thor, just wait. 1396 01:58:06,986 --> 01:58:09,196 We haven't decided who's gonna put that on yet. 1397 01:58:09,689 --> 01:58:12,595 I'm sorry. What, were you just sitting around waiting for the right opportunity? 1398 01:58:12,642 --> 01:58:13,954 We should at least discuss it. 1399 01:58:13,963 --> 01:58:17,806 Look, us sitting here staring at that thing is not gonna bring everybody back. 1400 01:58:18,834 --> 01:58:22,009 I'm the strongest Avenger, okay? So this responsibility falls upon me. 1401 01:58:22,034 --> 01:58:27,198 It's my duty. It's not that... It's... stop it! Just let me. 1402 01:58:29,696 --> 01:58:33,352 Just let me do it. Just let me do something good. 1403 01:58:33,377 --> 01:58:34,196 - Something great. - Look... 1404 01:58:34,212 --> 01:58:36,149 It's not just the fact that that glove is channeling 1405 01:58:36,174 --> 01:58:38,876 enough energy to light up a continent, I'm telling you 1406 01:58:38,900 --> 01:58:39,900 you're in no condition. 1407 01:58:39,939 --> 01:58:43,228 What do you think is coursing through my veins right now? 1408 01:58:43,253 --> 01:58:44,470 Cheez Whiz? 1409 01:58:47,152 --> 01:58:48,821 - Lightning. - Yeah. 1410 01:58:48,879 --> 01:58:50,792 Lightning won't help you, pal. 1411 01:58:50,856 --> 01:58:52,230 It's gotta be me. 1412 01:58:53,941 --> 01:58:57,425 You saw what those stones did to Thanos. It almost killed him. 1413 01:58:59,402 --> 01:59:01,222 None of you could survive. 1414 01:59:01,673 --> 01:59:03,618 How do we know you will? 1415 01:59:03,634 --> 01:59:07,384 I don't. But the radiation's mostly gamma. 1416 01:59:10,780 --> 01:59:12,132 It's like... 1417 01:59:14,436 --> 01:59:16,171 I was meant for this. 1418 01:59:35,201 --> 01:59:37,030 Good to go, yeah? 1419 01:59:38,796 --> 01:59:40,217 Let's do it. 1420 01:59:40,358 --> 01:59:42,435 You remember everyone Thanos snapped away five 1421 01:59:42,460 --> 01:59:45,296 years ago and just bringing them back to now, today. 1422 01:59:46,005 --> 01:59:48,395 Don't change anything from the last five years. 1423 01:59:48,544 --> 01:59:49,544 Got it. 1424 02:00:06,387 --> 02:00:09,160 Friday, do me a favor and activate protocol 8. 1425 02:00:09,200 --> 02:00:10,347 Yes, boss. 1426 02:00:19,012 --> 02:00:20,652 Everybody comes home. 1427 02:00:44,030 --> 02:00:47,397 - Take it off. Take it off! - No, wait. Bruce, are you okay? 1428 02:00:48,022 --> 02:00:49,365 Talk to me, Banner. 1429 02:00:52,929 --> 02:00:55,429 I'm okay. I'm okay. 1430 02:01:26,868 --> 02:01:27,889 Bruce! 1431 02:01:29,365 --> 02:01:31,077 Don't move him. 1432 02:01:38,160 --> 02:01:40,933 - Did it work? - Worth a shot. It's over. It's okay. 1433 02:02:26,476 --> 02:02:27,421 Honey. 1434 02:02:28,664 --> 02:02:29,664 Honey. 1435 02:02:30,969 --> 02:02:31,969 Guys... 1436 02:02:34,768 --> 02:02:36,486 I think it worked! 1437 02:03:17,882 --> 02:03:20,178 I can't breathe. I can't breathe! I can't breathe. 1438 02:03:21,404 --> 02:03:23,755 Canopy. Canopy. Canopy. 1439 02:03:30,178 --> 02:03:32,452 Rhodey, Rocket, get outta here! 1440 02:03:33,027 --> 02:03:34,558 Hurry up! Hurry up! 1441 02:03:34,870 --> 02:03:35,965 Come on! 1442 02:03:46,050 --> 02:03:47,440 Rhodey! 1443 02:03:55,629 --> 02:03:59,433 Mayday, mayday! Does anybody copy? We're in the lower level, it's flooding! 1444 02:03:59,465 --> 02:04:02,998 - What? - We're drowning! Does anybody copy? Mayday! 1445 02:04:03,117 --> 02:04:07,078 Wait! I'm here! I'm here, can you hear me? 1446 02:04:26,649 --> 02:04:27,649 Cap? 1447 02:05:12,250 --> 02:05:13,250 Daughter. 1448 02:05:13,313 --> 02:05:14,625 Yes, Father. 1449 02:05:16,555 --> 02:05:19,805 So, this is the future. Well done. 1450 02:05:20,313 --> 02:05:23,859 Thank you, Father. They suspected nothing. 1451 02:05:25,946 --> 02:05:28,164 The arrogant never do. 1452 02:05:30,243 --> 02:05:31,243 Go. 1453 02:05:32,203 --> 02:05:34,749 Find the stones. Bring them to me. 1454 02:05:35,015 --> 02:05:36,406 What will you do? 1455 02:05:37,875 --> 02:05:39,000 Wait. 1456 02:06:35,234 --> 02:06:37,124 Tell me something. 1457 02:06:37,780 --> 02:06:42,162 In the future, what happens to you and me? 1458 02:06:44,703 --> 02:06:46,179 I tried to kill you. 1459 02:06:48,062 --> 02:06:49,233 Several times. 1460 02:06:50,695 --> 02:06:53,952 But eventually, we become friends. 1461 02:06:56,187 --> 02:06:57,897 We become sisters. 1462 02:07:05,417 --> 02:07:06,650 Come on. 1463 02:07:08,542 --> 02:07:10,011 We can stop him. 1464 02:07:18,608 --> 02:07:20,208 Come on, buddy. Wake up. 1465 02:07:20,405 --> 02:07:21,803 That's my man. 1466 02:07:22,897 --> 02:07:25,381 You lose this again, I'm keeping it. 1467 02:07:28,319 --> 02:07:29,686 What happened? 1468 02:07:29,871 --> 02:07:32,019 We messed with time. It tends to mess back. 1469 02:07:32,044 --> 02:07:33,044 You'll see. 1470 02:07:54,821 --> 02:07:56,672 What's he been doing? 1471 02:07:58,187 --> 02:07:59,773 Absolutely nothing. 1472 02:08:01,477 --> 02:08:02,992 Where are the stones? 1473 02:08:03,515 --> 02:08:05,476 Lost somewhere under all this. 1474 02:08:06,696 --> 02:08:09,000 All I know is he doesn't have them. 1475 02:08:09,328 --> 02:08:10,921 So we keep it that way. 1476 02:08:10,946 --> 02:08:13,399 - You know it's a trap, right? - Yeah... 1477 02:08:14,094 --> 02:08:15,570 I don't much care. 1478 02:08:16,133 --> 02:08:17,133 Good. 1479 02:08:18,289 --> 02:08:20,889 Just as long as we're all in agreement. 1480 02:08:30,555 --> 02:08:32,822 Let's kill him properly this time. 1481 02:08:41,845 --> 02:08:44,578 You could not live with your own failure. 1482 02:08:46,298 --> 02:08:48,064 Where did that bring you? 1483 02:08:51,198 --> 02:08:52,519 Back to me. 1484 02:08:56,448 --> 02:08:59,050 I thought by eliminating half of life, 1485 02:08:59,869 --> 02:09:02,134 the other half would thrive. 1486 02:09:02,502 --> 02:09:07,010 But you've shown me, that's impossible. 1487 02:09:08,639 --> 02:09:12,022 And as long as there are those that remember what was, 1488 02:09:12,047 --> 02:09:17,289 there will always be those that are unable to accept what can be. 1489 02:09:17,984 --> 02:09:19,398 They will resist. 1490 02:09:19,695 --> 02:09:21,895 Yep. We're all kinds of stubborn. 1491 02:09:22,625 --> 02:09:24,250 I'm thankful. 1492 02:09:26,414 --> 02:09:30,320 Because now, I know what I must do. 1493 02:09:30,992 --> 02:09:36,249 I will shred this universe down to its last atom. 1494 02:09:37,031 --> 02:09:38,445 And then... 1495 02:09:38,770 --> 02:09:43,660 With the stones you've collected for me, create a new one. 1496 02:09:44,192 --> 02:09:45,989 Teeming with life, 1497 02:09:46,350 --> 02:09:51,006 but knows not what it has lost but only what it has been given. 1498 02:09:53,770 --> 02:09:55,379 A grateful universe. 1499 02:09:55,901 --> 02:09:57,371 Born out of blood. 1500 02:09:57,528 --> 02:09:59,199 They'll never know it. 1501 02:10:00,230 --> 02:10:02,897 Because you won't be alive to tell them. 1502 02:10:18,127 --> 02:10:19,736 See you on the other side, man. 1503 02:10:21,362 --> 02:10:23,595 Hang on! I'm coming! 1504 02:11:09,512 --> 02:11:10,997 Oh, hey... 1505 02:11:11,052 --> 02:11:12,755 I know you. 1506 02:11:15,989 --> 02:11:19,223 Father. I have the stones. 1507 02:11:19,302 --> 02:11:20,302 What?! 1508 02:11:21,528 --> 02:11:22,637 Stop. 1509 02:11:27,589 --> 02:11:29,409 You're betraying us? 1510 02:11:35,113 --> 02:11:36,980 You don't have to do this. 1511 02:11:39,246 --> 02:11:42,167 I am... this. 1512 02:11:42,199 --> 02:11:44,050 No, you're not. 1513 02:11:44,214 --> 02:11:46,261 You've seen what we become. 1514 02:11:52,304 --> 02:11:53,758 Nebula, listen to her. 1515 02:11:56,110 --> 02:11:57,383 You can change. 1516 02:12:03,561 --> 02:12:04,913 He won't let me. 1517 02:12:06,686 --> 02:12:07,686 No! 1518 02:12:26,932 --> 02:12:28,932 Okay, Thor. Hit me. 1519 02:12:44,893 --> 02:12:46,401 Boss, wake up. 1520 02:13:37,483 --> 02:13:38,717 I knew it! 1521 02:15:01,521 --> 02:15:03,857 In all my years of conquest... 1522 02:15:05,123 --> 02:15:06,365 violence... 1523 02:15:08,076 --> 02:15:09,263 slaughter... 1524 02:15:11,162 --> 02:15:12,795 It was never personal. 1525 02:15:16,233 --> 02:15:17,959 But I'll tell you now... 1526 02:15:20,400 --> 02:15:22,933 what I'm about to do to your stubborn, 1527 02:15:23,744 --> 02:15:25,970 annoying little planet... 1528 02:15:28,212 --> 02:15:33,016 I'm gonna enjoy it. Very, very much. 1529 02:16:37,433 --> 02:16:38,940 Cap, you hear me? 1530 02:16:44,429 --> 02:16:46,788 Cap, it's Sam. Can you hear me? 1531 02:16:51,026 --> 02:16:52,277 On your left. 1532 02:18:17,838 --> 02:18:19,205 Is that everyone? 1533 02:18:19,502 --> 02:18:21,033 What, you wanted more? 1534 02:18:48,136 --> 02:18:49,581 Avengers... 1535 02:18:55,055 --> 02:18:56,312 ... assemble. 1536 02:19:53,068 --> 02:19:54,583 No, no. Give me that. 1537 02:19:54,621 --> 02:19:56,193 You have the little one. 1538 02:20:09,721 --> 02:20:10,721 Hey! 1539 02:20:11,635 --> 02:20:12,666 Holy cow. 1540 02:20:12,714 --> 02:20:15,932 You will not believe what's been going on. Do you remember when we were in space? 1541 02:20:15,957 --> 02:20:19,666 And I got all dusty? I must've passed out, 'cause I woke up, and you were gone. 1542 02:20:19,691 --> 02:20:21,659 But Doctor Strange was there, right? He was like, 1543 02:20:21,684 --> 02:20:23,561 "It's been five years. Come on, they need us!" 1544 02:20:23,586 --> 02:20:26,092 And then he started doing the yellow sparkly thing that he does all the time... 1545 02:20:26,117 --> 02:20:27,827 What are you doing? 1546 02:20:32,437 --> 02:20:33,593 This is nice. 1547 02:20:55,762 --> 02:20:57,020 Gamora? 1548 02:21:06,029 --> 02:21:07,623 I thought I lost you. 1549 02:21:12,412 --> 02:21:15,146 Don't... touch... me! 1550 02:21:18,301 --> 02:21:19,886 You missed the first time... 1551 02:21:20,457 --> 02:21:22,988 then you got them both the second time. 1552 02:21:24,583 --> 02:21:26,855 This is the one? Seriously? 1553 02:21:26,924 --> 02:21:29,104 The choices were him, or a tree. 1554 02:21:39,754 --> 02:21:43,073 Cap, what do you want me to do with this damn thing? 1555 02:21:45,043 --> 02:21:47,402 Get those stones as far away as possible! 1556 02:21:47,418 --> 02:21:48,535 No! 1557 02:21:49,543 --> 02:21:51,841 We need to get them back where they came from. 1558 02:21:51,866 --> 02:21:54,505 No way to get them back. Thanos destroyed the quantum tunnel. 1559 02:21:54,568 --> 02:21:55,669 Hold on! 1560 02:21:56,950 --> 02:21:59,278 That wasn't our only time machine. 1561 02:22:05,219 --> 02:22:07,462 Anyone see an ugly brown van up there? 1562 02:22:07,712 --> 02:22:08,492 Yes! 1563 02:22:08,539 --> 02:22:10,804 But you're not gonna like where it's parked. 1564 02:22:10,829 --> 02:22:14,078 Scott, how long you need to get that thing working? 1565 02:22:14,453 --> 02:22:15,653 Maybe ten minutes. 1566 02:22:15,657 --> 02:22:17,461 Get it started. We'll get the stones to you. 1567 02:22:17,486 --> 02:22:18,993 We're on it, Cap. 1568 02:22:28,713 --> 02:22:29,713 Hey. 1569 02:22:30,033 --> 02:22:33,009 You said one out of 14 million, we win, yeah? 1570 02:22:34,055 --> 02:22:35,055 Tell me this is it. 1571 02:22:35,439 --> 02:22:38,704 If I tell you what happens, it won't happen. 1572 02:22:42,367 --> 02:22:43,929 You better be right. 1573 02:22:51,718 --> 02:22:53,185 It's a mess back here. 1574 02:22:53,594 --> 02:22:56,008 It's... it's dead. 1575 02:22:56,195 --> 02:22:57,655 - What? - It's dead. 1576 02:22:57,937 --> 02:22:59,562 I have to hotwire it. 1577 02:23:02,234 --> 02:23:03,735 Where's Nebula? 1578 02:23:04,383 --> 02:23:06,255 She's not responding. 1579 02:23:06,331 --> 02:23:07,331 Sire! 1580 02:23:17,336 --> 02:23:18,460 Clint! 1581 02:23:20,697 --> 02:23:21,891 Give it to me. 1582 02:23:44,198 --> 02:23:47,722 You took everything from me. 1583 02:23:47,847 --> 02:23:49,995 I don't even know who you are. 1584 02:23:50,386 --> 02:23:51,612 You will. 1585 02:24:14,161 --> 02:24:15,161 I got it! 1586 02:24:17,794 --> 02:24:19,457 Activate Instant Kill! 1587 02:24:42,852 --> 02:24:44,141 Rain fire! 1588 02:24:44,438 --> 02:24:46,687 But Sire, our troops! 1589 02:24:46,735 --> 02:24:47,992 Just do it! 1590 02:25:09,131 --> 02:25:10,748 Is anyone else seeing this? 1591 02:25:24,591 --> 02:25:25,669 I got this. 1592 02:25:25,872 --> 02:25:26,872 I got this! 1593 02:25:26,927 --> 02:25:28,239 Okay, I don't got this. 1594 02:25:28,247 --> 02:25:31,614 - Help! Somebody, help! - Hey, Queens. Heads up. 1595 02:25:41,373 --> 02:25:43,240 Hang on. I got you, kid. 1596 02:25:46,161 --> 02:25:47,279 Hey! Nice to meet--- 1597 02:25:47,301 --> 02:25:48,380 Oh! My God! 1598 02:26:25,787 --> 02:26:27,209 What the hell is this? 1599 02:26:27,599 --> 02:26:28,988 Friday, what are they firing at? 1600 02:26:29,013 --> 02:26:31,474 Something just entered the upper atmosphere. 1601 02:26:44,271 --> 02:26:45,834 Oh, yeah! 1602 02:27:06,285 --> 02:27:08,715 Danvers, we need an assist here. 1603 02:27:17,356 --> 02:27:19,723 Hi. I'm Peter Parker. 1604 02:27:20,538 --> 02:27:23,724 Hey, Peter Parker. Got something for me? 1605 02:27:29,359 --> 02:27:32,671 I don't know how you're gonna get through all that. 1606 02:27:33,320 --> 02:27:34,499 Don't worry. 1607 02:27:35,476 --> 02:27:36,968 She's got help. 1608 02:30:24,612 --> 02:30:27,939 I am... inevitable. 1609 02:30:48,340 --> 02:30:49,418 And I... 1610 02:30:51,583 --> 02:30:52,793 am... 1611 02:30:56,457 --> 02:30:57,754 ... Iron Man. 1612 02:32:56,506 --> 02:32:57,849 Mr. Stark? 1613 02:32:58,724 --> 02:32:59,724 Hey... 1614 02:33:00,880 --> 02:33:03,865 Mr. Stark? Can you hear me? 1615 02:33:03,910 --> 02:33:05,253 It's Peter. 1616 02:33:09,403 --> 02:33:10,863 We won. 1617 02:33:11,239 --> 02:33:12,239 Mr. Stark.... 1618 02:33:14,262 --> 02:33:16,246 We won, Mr. Stark. 1619 02:33:17,784 --> 02:33:20,472 We won and you did it, sir. You did it. 1620 02:33:22,073 --> 02:33:24,409 I'm sorry... Tony... 1621 02:33:37,982 --> 02:33:40,591 - Hey. - Hey, Pep... 1622 02:33:45,228 --> 02:33:48,774 - Friday? - Life functions critical. 1623 02:33:57,860 --> 02:33:58,946 Tony. 1624 02:34:00,258 --> 02:34:01,375 Look at me. 1625 02:34:03,899 --> 02:34:05,461 We're gonna be okay. 1626 02:34:10,539 --> 02:34:12,329 You can rest now. 1627 02:35:57,644 --> 02:36:00,183 Everybody wants a happy ending, right? 1628 02:36:00,839 --> 02:36:03,239 But it doesn't always roll that way. 1629 02:36:05,011 --> 02:36:06,370 Maybe this time. 1630 02:36:08,292 --> 02:36:10,885 I'm hoping if you play this back, 1631 02:36:12,479 --> 02:36:14,221 it's in celebration. 1632 02:36:15,096 --> 02:36:17,301 I hope families are reunited, 1633 02:36:17,372 --> 02:36:19,606 I hope we get it back, and something like a 1634 02:36:19,631 --> 02:36:22,112 normal version of the planet has been restored. 1635 02:36:22,942 --> 02:36:25,324 If there ever was such a thing. 1636 02:36:25,590 --> 02:36:27,067 God, what a world. 1637 02:36:27,333 --> 02:36:29,043 Universe, now. 1638 02:36:29,700 --> 02:36:31,817 If you told me ten years ago that we weren't alone, 1639 02:36:31,842 --> 02:36:33,340 let alone, you know, to this extent, 1640 02:36:33,364 --> 02:36:36,965 I mean, I wouldn't have been surprised. But come on, you know? 1641 02:36:37,294 --> 02:36:41,794 That epic forces of darkness and light that have come into play. 1642 02:36:42,325 --> 02:36:43,992 And, for better or worse, 1643 02:36:44,156 --> 02:36:47,906 that's the reality Morgan's gonna have to find a way to grow up in. 1644 02:36:51,800 --> 02:36:54,182 So I found the time and I recorded a little greeting... 1645 02:36:54,270 --> 02:36:57,292 In the case of an untimely death. On my part. 1646 02:36:57,613 --> 02:37:01,129 Not that, death in any time isn't untimely. 1647 02:37:01,690 --> 02:37:04,078 This time travel thing that we're gonna try and pull off tomorrow, 1648 02:37:04,103 --> 02:37:06,329 it's, it's got me scratching my head about this. 1649 02:37:10,769 --> 02:37:14,152 But then again, that's the hero gig. Part of the journey is the end. 1650 02:37:17,081 --> 02:37:21,237 Everything's gonna work out exactly the way it's supposed to. 1651 02:37:24,530 --> 02:37:26,038 I love you 3,000. 1652 02:39:41,187 --> 02:39:43,304 You know, I wish there was a way... 1653 02:39:43,398 --> 02:39:45,210 that I could let her know. 1654 02:39:47,194 --> 02:39:48,593 That we won. 1655 02:39:50,811 --> 02:39:52,053 We did it. 1656 02:39:56,069 --> 02:39:57,146 She knows. 1657 02:40:02,812 --> 02:40:04,091 They both do. 1658 02:40:13,758 --> 02:40:15,225 How you doing, Squirt? 1659 02:40:15,227 --> 02:40:17,313 - Good. - You good? 1660 02:40:17,438 --> 02:40:20,172 - Okay. You hungry? - Mm-hmm. 1661 02:40:20,719 --> 02:40:23,921 - What do you want? - Cheeseburgers. 1662 02:40:28,613 --> 02:40:31,558 You know your Dad liked cheeseburgers? 1663 02:40:35,113 --> 02:40:37,722 I'm gonna get you all the cheeseburgers you want. 1664 02:40:37,738 --> 02:40:38,738 Okay. 1665 02:40:55,447 --> 02:40:59,182 So, when can we expect you back? 1666 02:41:01,495 --> 02:41:05,385 - About that... - Thor. Your people need a king. 1667 02:41:05,500 --> 02:41:07,710 No, they already have one. 1668 02:41:09,531 --> 02:41:10,820 That's funny. 1669 02:41:15,891 --> 02:41:17,351 You're being serious? 1670 02:41:21,438 --> 02:41:23,720 It's time for me to be who I am rather than 1671 02:41:24,305 --> 02:41:26,562 who I'm supposed to be. 1672 02:41:27,993 --> 02:41:31,898 But you, you're a leader. That's who you are. 1673 02:41:34,551 --> 02:41:36,832 You know I'd make a lot of changes around here. 1674 02:41:36,857 --> 02:41:40,036 I'm counting on it. Your Majesty. 1675 02:41:50,095 --> 02:41:51,431 What will you do? 1676 02:41:51,814 --> 02:41:53,032 I'm not sure. 1677 02:41:53,673 --> 02:41:56,126 For the first time in a thousand years, I... 1678 02:41:56,298 --> 02:41:58,946 I have no path. I do have a ride, though. 1679 02:41:59,040 --> 02:42:01,266 Move it or lose it, hairbag. 1680 02:42:05,219 --> 02:42:06,750 Well, here we are. 1681 02:42:07,220 --> 02:42:09,407 Tree! Good to see you. 1682 02:42:11,641 --> 02:42:12,641 Well... 1683 02:42:13,499 --> 02:42:16,329 The As-Guardians of the Galaxy back together again. 1684 02:42:17,371 --> 02:42:18,876 Where to first? 1685 02:42:21,914 --> 02:42:25,148 Just so you know, this is my ship still. I'm in charge. 1686 02:42:25,491 --> 02:42:28,046 I know. I know. Of course, you are. 1687 02:42:28,312 --> 02:42:29,523 Of course. 1688 02:42:32,094 --> 02:42:35,109 See, you say of course, but then you touch the map. 1689 02:42:35,134 --> 02:42:38,016 It makes you think that maybe you didn't realize I was in charge. 1690 02:42:38,118 --> 02:42:41,360 Quail, that's your own insecurities in there. Okay? 1691 02:42:41,376 --> 02:42:43,570 I'm merely trying to be of service. An assistant. 1692 02:42:43,595 --> 02:42:45,910 - Quill. - That's what I said. 1693 02:42:45,935 --> 02:42:48,200 You should fight one another for the honor of leadership. 1694 02:42:48,341 --> 02:42:49,770 Sounds fair. 1695 02:42:52,365 --> 02:42:54,052 - It's not necessary. - It's not. 1696 02:42:54,068 --> 02:42:54,677 Okay? 1697 02:42:54,702 --> 02:42:57,342 I got some blasters unless you guys wanna use knives. 1698 02:42:57,372 --> 02:42:59,864 Oh, yes. Please, use knives. 1699 02:43:00,747 --> 02:43:02,004 I am Groot. 1700 02:43:08,771 --> 02:43:09,771 Not necessary. 1701 02:43:09,818 --> 02:43:11,715 There shall be no knifing one another. 1702 02:43:11,740 --> 02:43:14,349 Everybody knows who's in charge. 1703 02:43:18,013 --> 02:43:19,146 It's me. 1704 02:43:22,536 --> 02:43:25,435 Yes, you! Of course! 1705 02:43:25,802 --> 02:43:28,302 Of course. Of course. 1706 02:43:30,709 --> 02:43:31,794 Remember... 1707 02:43:33,175 --> 02:43:35,534 You have to return the stones at the exact moment you got them. 1708 02:43:35,558 --> 02:43:39,222 Or you're gonna open up a bunch of nasty alternative realities. 1709 02:43:39,284 --> 02:43:41,385 Don't worry, Bruce. Clip all the branches. 1710 02:43:42,753 --> 02:43:44,237 You know, I tried. 1711 02:43:45,894 --> 02:43:49,612 When I had the gauntlet, the stones, I really tried to bring her back. 1712 02:43:53,468 --> 02:43:56,710 - I miss them, man. - Me, too. 1713 02:44:00,288 --> 02:44:03,257 You know, if you want, I can come with you. 1714 02:44:05,540 --> 02:44:07,282 You're a good man, Sam. 1715 02:44:07,405 --> 02:44:09,451 This one's on me, though. 1716 02:44:13,366 --> 02:44:15,881 Don't do anything stupid 'till I get back. 1717 02:44:17,316 --> 02:44:20,511 How can I? You're taking all the stupid with you. 1718 02:44:28,012 --> 02:44:29,542 Gonna miss you, Buddy. 1719 02:44:29,776 --> 02:44:31,636 It's gonna be okay, Buck. 1720 02:44:38,898 --> 02:44:40,991 How long is this gonna take? 1721 02:44:41,116 --> 02:44:43,912 For him? As long as he needs, For us, five seconds. 1722 02:44:49,012 --> 02:44:50,262 Ready, Cap? 1723 02:44:50,559 --> 02:44:53,152 Alright. We'll meet you back here, okay? 1724 02:44:53,317 --> 02:44:54,566 You bet. 1725 02:44:55,629 --> 02:45:00,512 Going quantum. Three.. two.. one... 1726 02:45:02,254 --> 02:45:09,230 And returning in, five, four, three, two, one... 1727 02:45:16,586 --> 02:45:17,836 Where is he? 1728 02:45:17,883 --> 02:45:21,179 I don't know. He blew right by his time stamp. He should be here. 1729 02:45:26,778 --> 02:45:28,142 - Well, get him back. - I'm trying. 1730 02:45:28,167 --> 02:45:30,651 - Get him the hell back. - I said, I'm trying! 1731 02:45:30,721 --> 02:45:31,807 Sam. 1732 02:45:54,997 --> 02:45:56,174 Go ahead. 1733 02:46:14,609 --> 02:46:15,609 Cap? 1734 02:46:17,531 --> 02:46:18,968 Hi, Sam. 1735 02:46:22,424 --> 02:46:25,369 So did something go wrong, or did something go right? 1736 02:46:27,416 --> 02:46:31,041 Well, after I put the stones back, I thought... 1737 02:46:32,541 --> 02:46:36,478 Maybe I'll try some of that life Tony was... 1738 02:46:37,174 --> 02:46:39,033 telling me to get. 1739 02:46:41,151 --> 02:46:43,322 How did that work out for you? 1740 02:46:45,705 --> 02:46:47,095 It was beautiful. 1741 02:46:48,618 --> 02:46:51,133 I'm happy for you. Truly. 1742 02:46:52,096 --> 02:46:53,220 Thank you. 1743 02:46:54,760 --> 02:46:56,892 Only thing bumming me out is the fact I have 1744 02:46:56,917 --> 02:46:59,400 to live in a world without Captain America. 1745 02:47:00,338 --> 02:47:01,338 Oh... 1746 02:47:03,541 --> 02:47:04,853 That reminds me... 1747 02:47:14,722 --> 02:47:15,917 Try it on. 1748 02:47:41,413 --> 02:47:42,803 How's it feel? 1749 02:47:45,280 --> 02:47:47,279 Like it's someone else's. 1750 02:47:50,209 --> 02:47:51,374 It isn't. 1751 02:48:04,712 --> 02:48:05,922 Thank you. 1752 02:48:08,085 --> 02:48:09,530 I'll do my best. 1753 02:48:14,842 --> 02:48:16,437 That's why it's yours. 1754 02:48:18,484 --> 02:48:20,351 You wanna tell me about her? 1755 02:48:26,269 --> 02:48:27,269 No. 1756 02:48:28,268 --> 02:48:29,995 No, I don't think I will. 1757 02:49:34,221 --> 02:49:37,836 subbed by: Fuj69Film(iamdepressed69) Jeej FujjuF 1758 02:49:38,305 --> 02:49:44,916 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 131225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.