All language subtitles for Avengers Endgame 2019 720p HDCAM No Ads-ko-ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,864 --> 00:00:30,174
字幕は字幕ネット!
jamack.net
2
00:00:31,484 --> 00:00:41,833
墜落、300年後によ
3
00:00:43,000 --> 00:00:49,740
あなたの製品とブランドを広告したい場合www.OpenSubtitles.orgにお問い合わせください。
4
00:02:01,454 --> 00:02:03,200
生きていますか?
5
00:02:56,760 --> 00:02:59,302
どんな夢を見ていますか、子供の天使?
6
00:05:16,693 --> 00:05:17,851
まあ
7
00:05:21,819 --> 00:05:23,148
再試行します
8
00:05:24,286 --> 00:05:26,460
今のところそれは最高です
9
00:05:26,481 --> 00:05:27,490
本当にありがとう、ドクター
10
00:05:27,511 --> 00:05:29,386
次の週に夜勤を見するでしょう
11
00:05:29,407 --> 00:05:30,956
することができるときにお金を出してください
12
00:05:30,991 --> 00:05:35,480
ここでは、これらがあります
13
00:05:35,525 --> 00:05:36,915
ありがとうございます
14
00:05:37,738 --> 00:05:39,216
次の会いましょう
15
00:05:40,355 --> 00:05:43,519
続い果物に支払ってこれらを
直接選択してください
16
00:05:46,980 --> 00:05:48,808
こんにちは、寝坊
17
00:05:50,441 --> 00:05:51,589
こんにちは
18
00:05:52,988 --> 00:05:54,518
気持ちがどうですか?
19
00:05:56,403 --> 00:05:57,636
シム
20
00:05:57,756 --> 00:06:00,848
どこ痛いところはありません?
21
00:06:01,554 --> 00:06:03,590
- numbness?
- え?
22
00:06:05,100 --> 00:06:06,698
モーター障害でしょうか?
23
00:06:07,200 --> 00:06:09,820
お腹ちょっとゴパヨ
24
00:06:10,490 --> 00:06:11,362
これにお召し上がり下さい
25
00:06:11,529 --> 00:06:13,402
糖度を高めます
26
00:06:20,570 --> 00:06:22,737
味覚受容体が作用しています
27
00:06:24,292 --> 00:06:25,751
ありがとうございます
28
00:06:26,570 --> 00:06:29,361
皮がむいたらはるかに好みのよ
29
00:06:30,889 --> 00:06:35,740
失礼なロールはないが、
私はあなたを知っておく必要ですか?
30
00:06:35,852 --> 00:06:38,559
実際には、私たちは会った
31
00:06:38,738 --> 00:06:40,819
私はダイソン離島博士です
32
00:06:40,840 --> 00:06:42,327
ジェラード看護師です
33
00:06:44,110 --> 00:06:46,338
私が誰か知ってる?
34
00:06:48,174 --> 00:06:51,214
まあ、その部分を
詰めていただき願った
35
00:06:51,982 --> 00:06:54,688
あなたが完全な代替サイボーグなので
36
00:06:54,973 --> 00:06:57,377
そして、あなたのサイバー体は
ほとんど破壊された
37
00:06:57,412 --> 00:06:59,354
いくつかの記録を見つけることができませんでした
38
00:06:59,375 --> 00:07:01,786
しかし、あなたの右の人間の脳は、
39
00:07:01,904 --> 00:07:04,443
奇跡的に無傷ます
40
00:07:04,973 --> 00:07:07,761
理論的には、
何かを覚えて必要があります
41
00:07:07,802 --> 00:07:08,735
オ
42
00:07:09,348 --> 00:07:10,492
まあ
43
00:07:11,449 --> 00:07:13,517
まだかなり空よ
44
00:07:15,530 --> 00:07:17,900
いいえ、実際には完全に空白です
45
00:07:21,852 --> 00:07:24,640
私の名前も知らない
46
00:07:28,695 --> 00:07:30,685
明るい面を見ましょう
47
00:07:31,501 --> 00:07:33,728
涙が出ますね
48
00:07:45,493 --> 00:07:46,785
ハム
49
00:07:48,154 --> 00:07:49,969
とても良い
50
00:07:50,901 --> 00:07:52,500
これ何ですか?
51
00:08:19,135 --> 00:08:20,331
それは何ですか?
52
00:08:20,640 --> 00:08:21,622
ジャルレムです
53
00:08:22,416 --> 00:08:25,223
偉大な空都市の中の最後のです
54
00:08:26,828 --> 00:08:28,461
何がそれを支えてくれるの?
55
00:08:28,482 --> 00:08:29,624
魔法のでしょうか?
56
00:08:29,645 --> 00:08:31,884
ありません、もう少し強いと思う
57
00:08:31,919 --> 00:08:33,456
エンジニアリングです
58
00:08:37,838 --> 00:08:39,456
こんにちは!
59
00:08:40,680 --> 00:08:43,777
そして、ここでは以下に
すべての魅力を持ったアイアンシティがあります
60
00:08:43,812 --> 00:08:45,517
ダイソン離島博士です
61
00:08:45,866 --> 00:08:47,167
あなたです
62
00:08:47,539 --> 00:08:50,159
名前を学習しながら、
私のための名前を持っていますか?
63
00:08:51,693 --> 00:08:52,856
アリタイプです
64
00:08:57,155 --> 00:08:58,527
良い名前です
65
00:08:59,371 --> 00:09:00,839
とても良い!
66
00:09:01,192 --> 00:09:02,449
保管してもいいですか?
67
00:09:02,554 --> 00:09:04,902
少なくとも本名は
覚えることができるまでは、要
68
00:09:04,937 --> 00:09:06,534
- ハム
- ありがとうございます
69
00:09:07,780 --> 00:09:08,825
シム
70
00:09:09,702 --> 00:09:11,692
- 一度見たいと思っ?
- あなたの
71
00:09:17,980 --> 00:09:18,996
なぜこのように多くの言語がいますか?
72
00:09:19,231 --> 00:09:21,403
大戦後アイブがあなたに言った
73
00:09:21,438 --> 00:09:23,543
-
74
00:09:23,578 --> 00:09:25,288
ジャルレムだけ残りました
75
00:09:25,323 --> 00:09:28,630
...生存者たちが全世界で
ここに入って来
76
00:09:29,431 --> 00:09:31,566
ここにいる人たちは、
すべてジャルレムで働いています
77
00:09:31,594 --> 00:09:33,755
工場農場であり
78
00:09:33,790 --> 00:09:36,468
ジャルレムには見ています?私たちは、
行かなければなら
79
00:09:36,502 --> 00:09:38,375
この下では誰も上に上がらない
80
00:09:38,396 --> 00:09:40,178
決して壊れないルールです
81
00:09:49,809 --> 00:09:51,180
それは何ですか?
82
00:09:52,118 --> 00:09:53,719
モーターボールです
83
00:09:54,172 --> 00:09:55,851
本当にクール
84
00:09:55,924 --> 00:09:58,716
表示するために時間を
無駄にする必要はありません
85
00:10:16,688 --> 00:10:17,856
アリよ!
86
00:10:19,160 --> 00:10:20,388
1分です
87
00:10:27,392 --> 00:10:28,537
こんにちは
88
00:10:30,208 --> 00:10:31,349
こんにちは
89
00:10:32,480 --> 00:10:33,302
ちょっとできますか?
90
00:10:33,478 --> 00:10:34,677
ここます
91
00:10:37,897 --> 00:10:39,472
抱擁できますか?
92
00:10:39,975 --> 00:10:57,857
こんにちは
93
00:11:02,440 --> 00:11:03,700
どいて!
94
00:11:03,790 --> 00:11:05,594
どいう
95
00:11:19,813 --> 00:11:21,321
壮観です
96
00:11:24,792 --> 00:11:26,657
どこに行くのか見てみそう!
97
00:11:29,402 --> 00:11:30,840
認めなければならつもり
98
00:11:31,180 --> 00:11:34,156
センチュリオンに挑戦する
人は初めて見た
99
00:11:35,940 --> 00:11:37,715
体が重いですね
100
00:11:39,510 --> 00:11:40,282
私の言葉は、
101
00:11:42,410 --> 00:11:43,943
...サイボーグですか?
102
00:11:45,793 --> 00:11:48,110
だから、私はちょうどあなたの手を
感心していました
103
00:11:48,675 --> 00:11:49,966
見てもいいですか?
104
00:11:56,296 --> 00:11:57,356
すごい
105
00:11:58,957 --> 00:12:00,856
本当に良い作品です
106
00:12:02,330 --> 00:12:03,707
そうでした私ですか?
107
00:12:03,743 --> 00:12:05,351
彼は私にプッシュた
108
00:12:05,768 --> 00:12:07,352
私ヘクマンペゴヨ
109
00:12:07,456 --> 00:12:09,538
- 私です
- オ
110
00:12:09,855 --> 00:12:11,715
本当によくやった
111
00:12:13,885 --> 00:12:15,311
ほら、すべてのことはどこですか?
112
00:12:15,386 --> 00:12:16,710
中心ですって?
113
00:12:18,363 --> 00:12:19,976
どの惑星出身ですか?
114
00:12:20,110 --> 00:12:22,000
離島私をスクラップ章で見つかりました
115
00:12:22,142 --> 00:12:23,899
- 傷か?
- ハム
116
00:12:24,500 --> 00:12:25,585
しかし、それはすぐにを意味します
117
00:12:25,830 --> 00:12:26,840
こんにちは、博士
118
00:12:26,867 --> 00:12:29,402
お探しのドライブボードを用意しました
119
00:12:30,525 --> 00:12:31,848
アリ乗るここで初めてです
120
00:12:31,883 --> 00:12:33,808
彼女はまだ物事を学び
121
00:12:33,859 --> 00:12:36,348
行かなければなら後で降りてあげる
122
00:12:36,369 --> 00:12:38,358
クワッドサーボの上に戻って立てています
123
00:12:38,938 --> 00:12:40,543
おそらく近くでお会いしましょ
124
00:12:44,188 --> 00:12:45,410
誰ですか?
125
00:12:45,451 --> 00:12:49,920
ヒューゴです
126
00:12:50,267 --> 00:12:52,144
アリ乗り、オソヨ行きます
127
00:12:59,157 --> 00:13:00,941
- ヒューゴ
- 家のです
128
00:14:16,187 --> 00:14:19,677
気ジェコが私を引き裂くしまう
風にその場に立っていた
129
00:14:20,390 --> 00:14:23,596
そして、そのセンチュリオンは
指を持ち上げるしていない
130
00:14:23,828 --> 00:14:26,449
なぜ誰もあなたの腕と脚を
インポートうとしますか?
131
00:14:26,484 --> 00:14:28,166
トルコカップリングです
132
00:14:29,367 --> 00:14:32,661
そのジェコは闇市場を
あなたの部品を望んで
133
00:14:33,281 --> 00:14:35,270
モーターボールゲームを提供します
134
00:14:35,298 --> 00:14:36,630
運が良かった
135
00:14:36,735 --> 00:14:39,666
最後の夜のその近くで
別の少女が殺害されました
136
00:14:40,190 --> 00:14:41,590
はい
137
00:14:41,163 --> 00:14:42,599
その男言葉を聞いた
138
00:14:42,620 --> 00:14:44,879
女の子たちを
乗せ体の部分を販売します
139
00:14:44,888 --> 00:14:46,310
しっとりしっとり
140
00:14:48,932 --> 00:14:50,305
申し訳ありませんが、先生
141
00:14:51,970 --> 00:14:52,930
今では暗くなった後や行けばなりません
142
00:14:52,951 --> 00:14:54,930
- 理解しましたか?
- あなたの
143
00:14:56,106 --> 00:14:57,610
昼に私がなら、
144
00:14:57,631 --> 00:15:00,137
この怪談から離れすぎている
は驚くべきことではありません
145
00:15:00,158 --> 00:15:01,118
お勧め
146
00:15:01,153 --> 00:15:03,240
- 約束です?
- 約束するよ
147
00:15:14,120 --> 00:15:15,338
ほら、子供!
148
00:15:29,464 --> 00:15:31,235
ほら、何が問題です?
149
00:15:45,293 --> 00:15:46,651
少女は誰ですか?
150
00:15:47,964 --> 00:15:49,815
第新しいアシスタントです
151
00:15:52,269 --> 00:15:55,480
私たちの娘の体で
彼女を見てびっくりしました
152
00:15:55,652 --> 00:15:58,198
あなたはその年前にそれを
破壊しなければなり
153
00:16:00,605 --> 00:16:02,855
- することができませんでした
- 確かによ
154
00:16:04,635 --> 00:16:07,430
その死体を誰が
ためかたのか、彼女に言いましたか?
155
00:16:10,816 --> 00:16:13,133
私たちの娘は死んでいる、エチレン
156
00:16:13,590 --> 00:16:15,579
ただ残す必要があります
157
00:16:15,737 --> 00:16:18,548
ここで何かにぶら下がっている
は明らかに私はありません
158
00:16:47,110 --> 00:16:48,904
- ヒューゴ!
- こんにちは、アリ入手!
159
00:16:49,900 --> 00:16:52,136
- これモーターボールですか?
- ああ、スクリームやま
160
00:16:52,259 --> 00:16:53,620
登録しますか?
161
00:16:55,558 --> 00:16:57,745
オソヨ、すべての子供は
モーターボールを行う必要があり
162
00:16:59,321 --> 00:17:00,766
それではなぜできない
163
00:17:01,438 --> 00:17:03,428
再びチームになってほしいです
164
00:17:04,594 --> 00:17:06,461
素敵な新しい設定があります
165
00:17:07,328 --> 00:17:08,875
そして装置です
166
00:17:09,208 --> 00:17:10,910
あなたの技術にかけるフィット
167
00:17:12,500 --> 00:17:14,920
一緒に最高のチャンピオンを
立てることができます
168
00:17:14,113 --> 00:17:16,490
このゲームは、今まで見たことがありません
169
00:17:16,273 --> 00:17:18,133
家に行く切符もできますよ
170
00:17:18,168 --> 00:17:21,880
いつ帰るの長さなしに
実現できますか?
171
00:17:21,123 --> 00:17:22,635
そんなことは起こりません
172
00:17:22,671 --> 00:17:24,164
ベクトルにそのようなことが起こる可能性
でしょうか?
173
00:17:24,199 --> 00:17:26,800
ベクトルを信じなんて信じられないですね
174
00:17:26,430 --> 00:17:28,164
彼は人脈が非常に高いです
175
00:17:30,227 --> 00:17:32,852
モンスターを作るのを助けないです
176
00:17:40,212 --> 00:17:42,437
何とかジャルレムに戻らなければならい
177
00:17:43,579 --> 00:17:47,470
必要であれば素手でそこに行く置く
178
00:18:05,882 --> 00:18:08,406
皆さん、アリタイプです
179
00:18:09,446 --> 00:18:10,258
こんにちは
180
00:18:10,293 --> 00:18:12,548
最良の学習方法は、
入ることです
181
00:18:27,923 --> 00:18:29,169
ボールをパスしてください!
182
00:18:29,386 --> 00:18:30,761
それがすべてです。
183
00:18:30,789 --> 00:18:33,184
亡くなっ空席を見つけてください
184
00:18:33,454 --> 00:18:35,123
知っていると思います
185
00:18:41,496 --> 00:18:43,392
今リモコンを置いてもされて
186
00:18:45,790 --> 00:18:46,633
ああ、このような
187
00:18:53,840 --> 00:18:55,950
- さあ連れ来る!
- さあ連れと!
188
00:18:56,825 --> 00:18:58,934
暦、ボールをパスしてください!
189
00:18:59,726 --> 00:19:01,645
ほら、彼女はそれを
得た彼女はそれを得た
190
00:19:02,463 --> 00:19:03,712
連れて来る!
191
00:19:09,704 --> 00:19:11,410
申し訳ありませんが、お姫様
192
00:19:11,940 --> 00:19:13,272
さて、エタンジありがとう!
193
00:19:13,293 --> 00:19:15,108
彼女は前に一度も演奏したことがない
194
00:19:20,246 --> 00:19:21,381
申し訳ありません
195
00:19:33,310 --> 00:19:34,670
彼を攻撃してください!
196
00:19:34,363 --> 00:19:35,505
どこですか?
197
00:20:00,362 --> 00:20:01,707
詰まった
198
00:20:06,917 --> 00:20:09,194
あなたの変なガールフレンドは
深刻な故障を経験した
199
00:20:09,229 --> 00:20:10,883
本当に申し訳ありません
200
00:20:10,918 --> 00:20:13,450
彼女はあなたをひどく侮辱しました
201
00:20:14,910 --> 00:20:16,603
さて、今夜見
202
00:20:16,677 --> 00:20:19,517
そして音彼女は
私のガールフレンドはありません
203
00:20:21,510 --> 00:20:22,368
とにかくよ
204
00:20:29,100 --> 00:20:30,945
このゲームに才能がちょっとね
205
00:20:32,166 --> 00:20:33,427
今家に行く必要があり
206
00:20:33,463 --> 00:20:35,608
離島は暗くなる前に、私は家にいるの
ください
207
00:20:38,730 --> 00:20:39,951
脱ますか?
208
00:20:46,291 --> 00:20:47,686
何も覚えていないですか?
209
00:20:47,721 --> 00:20:49,390
そうしようとします
210
00:20:49,740 --> 00:20:50,878
家族がですか?友達か?
211
00:20:51,250 --> 00:20:52,245
おいしい食べ物?
212
00:20:52,269 --> 00:20:53,437
何もありません
213
00:20:53,473 --> 00:20:56,154
多分オレンジジュースかも分からないでしょうさて、昨日の後です
214
00:20:56,189 --> 00:20:57,914
- オレンジジュースか?
- なるほど
215
00:20:57,949 --> 00:21:00,272
はありません容認できない
216
00:21:01,200 --> 00:21:02,553
ここでは、これを見て
217
00:21:09,580 --> 00:21:10,435
ここます
218
00:21:10,480 --> 00:21:12,406
ありがとうございます、心の準備はできています?
219
00:21:12,979 --> 00:21:14,350
これを使ってみてください
220
00:21:14,385 --> 00:21:15,771
私を信じて
221
00:21:16,776 --> 00:21:18,178
チョコレートです
222
00:21:24,191 --> 00:21:26,457
- 本当にすごい
- 良いでしょう?
223
00:21:27,519 --> 00:21:29,508
今好きな食べ物があります
224
00:21:30,222 --> 00:21:32,476
- これは私の好きな食べ物です
- そうは呼ばないです
225
00:21:32,511 --> 00:21:33,426
そうします
226
00:21:33,460 --> 00:21:34,563
ほら、見て
227
00:21:34,819 --> 00:21:36,102
確認してください
228
00:21:36,323 --> 00:21:37,889
ハンター戦士です
229
00:21:37,924 --> 00:21:39,444
バウンティハンターです
230
00:21:39,510 --> 00:21:40,940
名前はキーボードです
231
00:21:41,128 --> 00:21:42,885
表示を検索しています
232
00:21:44,651 --> 00:21:46,620
私はそのような人になりたくない
233
00:21:48,191 --> 00:21:50,228
私の剣ください
234
00:21:50,628 --> 00:21:53,430
アイアンシティでは、
すべての銃が違法です
235
00:21:53,769 --> 00:21:55,564
死ん着することができます
236
00:21:57,723 --> 00:21:59,920
ジャルレムに挑戦することは何ですよ
237
00:22:24,535 --> 00:22:27,342
暗くなる前に家に滞在するしていないのですか?
238
00:22:27,536 --> 00:22:28,874
何大変ですか?
239
00:22:28,909 --> 00:22:30,686
先ほど時間が経つのを知らなかった
240
00:22:31,988 --> 00:22:33,782
誰も信じていない
241
00:22:34,355 --> 00:22:36,639
ここの人々は
お互いにひどいことをします
242
00:22:37,933 --> 00:22:39,444
腕はどうなりました?
243
00:22:39,479 --> 00:22:41,155
ここに行くこれ食べ
244
00:22:41,190 --> 00:22:42,765
大丈夫ですか?
245
00:22:48,580 --> 00:22:51,550
まだ脳のための適切な栄養が必要です
246
00:22:53,973 --> 00:22:55,608
チョコレートますか?
247
00:23:00,960 --> 00:23:01,719
過酷な世界です
248
00:23:01,809 --> 00:23:04,165
ここでは以下略の
強い餌です
249
00:23:04,683 --> 00:23:06,717
夢に集中する必要があります
250
00:23:07,753 --> 00:23:09,283
あなたの夢は何ですか?
251
00:23:09,474 --> 00:23:11,100
お見せします
252
00:23:30,582 --> 00:23:32,314
ここは私の秘密の場所です
253
00:23:33,800 --> 00:23:35,752
市内で最も見込みがお勧め
254
00:23:42,167 --> 00:23:43,665
本当にクール
255
00:23:43,740 --> 00:23:45,729
いいえ見て
256
00:23:46,550 --> 00:23:47,924
そんな見方です
257
00:23:50,785 --> 00:23:51,962
フィット
258
00:23:57,895 --> 00:24:00,900
その上にはどんな所だろうし
259
00:24:02,323 --> 00:24:04,463
ここでゴミ箱よりも優れています
260
00:24:07,168 --> 00:24:08,384
入ってみてください
261
00:24:11,363 --> 00:24:14,384
工場で育っエムへの道です
262
00:24:17,820 --> 00:24:19,930
チューブは貨物専用です
国民のためではありません
263
00:24:20,629 --> 00:24:24,343
私はあなただけの力が三ば
264
00:24:24,385 --> 00:24:26,216
しかし、彼らはどのような少年もその上に上がるません
265
00:24:26,237 --> 00:24:28,186
いいえそう思っして欲しいのです
266
00:24:28,503 --> 00:24:30,492
正しい人を知る必要がある
267
00:24:30,676 --> 00:24:32,899
- 偶然接続になりました
- オ
268
00:24:36,215 --> 00:24:38,722
必要なことを喜んでいます
269
00:24:41,830 --> 00:24:42,650
何があってもよ
270
00:24:45,722 --> 00:24:47,790
興味深いのは
あなたがそれを見たのです
271
00:24:48,457 --> 00:24:50,173
あなたは思い出すことができません
272
00:24:50,724 --> 00:24:52,157
何を意味するのですか?
273
00:24:54,768 --> 00:24:56,743
医者はあなたを
スクラップ章で見つかりました
274
00:24:58,254 --> 00:25:00,916
そのすべてのものジャルレムで破棄されます
275
00:25:01,887 --> 00:25:04,228
だからあなたは私の上から来ますね
276
00:25:09,269 --> 00:25:10,907
そのようなことと思います
277
00:25:12,970 --> 00:25:14,422
私の目が何を
見たのか教えていただけますか?
278
00:25:14,465 --> 00:25:15,790
できればいいですね
279
00:25:16,194 --> 00:25:18,480
続きを覚えてみますが、
280
00:25:19,190 --> 00:25:20,415
まだあっという間にです
281
00:25:22,650 --> 00:25:24,758
私あまり重要でないと感じ始めました
282
00:25:25,738 --> 00:25:29,245
ただ些細な女の子が残っ
ゴミと一緒にしまった
283
00:27:11,447 --> 00:27:12,465
はありません!モムチュォヨ!
284
00:27:12,486 --> 00:27:13,231
アリ入手!
285
00:27:13,252 --> 00:27:14,680
しないでください!
286
00:27:15,276 --> 00:27:16,437
ああ、ありません
287
00:27:17,900 --> 00:27:18,312
トラップです
288
00:27:18,482 --> 00:27:19,993
私をお探しですか
289
00:27:20,436 --> 00:27:21,635
...ドクター?
290
00:27:22,331 --> 00:27:23,938
それともそう言うでしょうか?
291
00:27:23,959 --> 00:27:25,488
...ハンター戦士か?
292
00:27:26,883 --> 00:27:28,449
ハンター戦士か?
293
00:27:32,660 --> 00:27:34,207
ああ、ダメ
294
00:27:34,880 --> 00:27:37,472
ハーシーは、私たちを取ったようですね
295
00:27:39,792 --> 00:27:41,960
動かないでください!
296
00:27:42,481 --> 00:27:44,978
ほら、その少女を
連れて来てくれてありがとう
297
00:27:45,130 --> 00:27:47,157
その後、いくつかの時間を節約なりますね
298
00:28:00,535 --> 00:28:02,127
よく撮りました!
299
00:28:02,485 --> 00:28:04,130
肉の少年によ
300
00:28:14,587 --> 00:28:15,839
ない!
301
00:28:17,334 --> 00:28:19,692
日救助?
302
00:28:20,295 --> 00:28:22,926
本当に甘いですね
303
00:28:25,616 --> 00:28:27,387
目がよろしいですね
304
00:28:27,422 --> 00:28:28,982
第1です
305
00:28:29,170 --> 00:28:30,986
その女性を持つことができますよ
306
00:28:33,388 --> 00:28:35,377
私は彼の目を得るた
307
00:28:35,412 --> 00:28:36,707
アリ他走り!
308
00:28:53,450 --> 00:28:54,457
なんて
309
00:28:56,997 --> 00:28:58,754
そのノミをトゥトウください
310
00:29:04,781 --> 00:29:06,770
あなたは本当に美しい
311
00:29:08,208 --> 00:29:10,880
破れてしまういたします
312
00:29:10,123 --> 00:29:12,662
あなたの醜い本音を知って見ようと思う
313
00:29:14,928 --> 00:29:16,557
他の人のような音
314
00:29:35,310 --> 00:29:36,940
彼女が死ぬことを守ってください
315
00:30:20,425 --> 00:30:22,307
是非来て、小さなノミああ
316
00:30:22,519 --> 00:30:54,654
それから私はあなたの頭を
切り取ることができますね
317
00:31:14,466 --> 00:31:16,594
お金を出してください、小さなノミああ
318
00:31:16,904 --> 00:31:19,338
本ヒースカーは忘れません
319
00:31:19,747 --> 00:31:21,316
見つけてきました
320
00:31:23,927 --> 00:31:25,640
両方だよ
321
00:31:33,990 --> 00:31:36,224
本ヒースカーは忘れません!
322
00:31:39,985 --> 00:31:42,481
戦うときに何か思い出しました
323
00:31:42,743 --> 00:31:44,795
巨大な戦闘に巻き込まれました
324
00:31:44,822 --> 00:31:46,562
びっくりですね
325
00:31:46,790 --> 00:31:48,647
さて、あなたも私を驚かせましたよね
326
00:31:49,665 --> 00:31:51,427
秋以前、
327
00:31:51,620 --> 00:31:54,531
犯罪者を防ぐための警察がありました
328
00:31:55,344 --> 00:32:03,412
今の工場は、私たちに
彼らの汚い仕事を
ようにお金を払う
329
00:32:03,868 --> 00:32:05,897
あなたはハンター戦士です
330
00:32:10,266 --> 00:32:11,638
ここいらっしゃい
331
00:32:12,470 --> 00:32:48,225
誰も殺してはいけない
332
00:32:52,664 --> 00:32:54,653
あなたが本当に誰であるか私に話していた
333
00:32:54,947 --> 00:32:56,603
お金のためにグロセヨ?
334
00:32:56,993 --> 00:32:58,658
お金を受けます
335
00:32:59,282 --> 00:33:02,157
それ以外の場合クリニックは
長い時間前にドアを閉めになります
336
00:33:02,430 --> 00:33:05,154
私は他の理由があるの
し、私はこのことについて話をしていない
方がよいでしょ
337
00:33:05,181 --> 00:33:07,170
話します!
338
00:33:07,213 --> 00:33:09,648
戦いの間に何かが記憶を
刺激しました
339
00:33:10,282 --> 00:33:12,139
月にありました
340
00:33:12,813 --> 00:33:15,357
あなたが言うより私についてもっと知りね
341
00:33:16,352 --> 00:33:18,360
誰の遺体ですか?
342
00:33:18,443 --> 00:33:19,760
私は誰ですか?
343
00:33:29,919 --> 00:33:31,542
あなたの娘だった
344
00:33:35,458 --> 00:33:37,503
あなたは彼女を
ために、この身を作成しました
345
00:33:38,583 --> 00:33:40,331
彼女の名前はアリ他でした
346
00:33:40,857 --> 00:33:44,361
彼女は走ることができる足に目が覚め基
本当に楽しみにしていました
347
00:33:48,262 --> 00:33:50,768
あなたが彼女に
クイック足を作っていた
348
00:33:53,224 --> 00:33:55,457
彼女はそれらを
使用する必要がありませんでした
349
00:33:56,550 --> 00:33:58,900
殺された
350
00:34:00,122 --> 00:34:01,369
何が起こったか?
351
00:34:03,185 --> 00:34:07,300
ある日の夜、第患者が薬を
探し病院に来ました
352
00:34:08,628 --> 00:34:11,135
モーターボール競技のチューナーでした
353
00:34:11,161 --> 00:34:15,797
そして私は彼のために
わいせつな力を
の機械体を作成しました
354
00:34:19,301 --> 00:34:22,144
彼は私繰り返して言うこれ
私の鬼でした
355
00:34:22,458 --> 00:34:23,492
こんにちは!
356
00:34:23,771 --> 00:34:25,525
そこで何をしていますか?
357
00:34:38,631 --> 00:34:41,214
アリ乗る十分に速く道を
逃れることができませんでした
358
00:34:43,114 --> 00:34:47,778
彼女の母親エチレンは
アリスの死を接することができませんでした
359
00:34:50,521 --> 00:34:52,948
多分彼女は
私相手にしなかったかもしれません
360
00:34:55,966 --> 00:34:58,112
だから狩りに行きました
361
00:34:59,786 --> 00:35:01,964
彼を殺すました
362
00:35:03,769 --> 00:35:06,678
多分彼は私
殺害をバー欲かもしれません
363
00:35:06,901 --> 00:35:08,812
平和を持って来ませんでした
364
00:35:09,899 --> 00:35:12,226
そのような悪魔が外ました
365
00:35:12,261 --> 00:35:16,251
なぜかそれらのすべてに
責任があると思いました
366
00:35:17,353 --> 00:35:19,754
だから、私はハンター戦士に登録しました
367
00:35:19,789 --> 00:35:21,702
高貴なものはありません
368
00:35:23,820 --> 00:35:25,810
平和を見つけたことがありますか?
369
00:35:28,181 --> 00:35:29,726
あなたが見つかりました
370
00:35:31,977 --> 00:35:33,490
私はあなたの娘はありません
371
00:35:36,392 --> 00:35:38,147
私が何であるか分からない
372
00:35:39,187 --> 00:35:40,403
はい
373
00:35:41,337 --> 00:35:43,858
元のサイバーコアをご覧ください
374
00:35:45,212 --> 00:35:50,655
あなたの脳です
375
00:35:51,156 --> 00:35:52,913
そんなものがあればよ
376
00:35:54,493 --> 00:35:56,429
しかし、これはあなたの心です
377
00:35:56,564 --> 00:35:58,765
元コアの心臓部です
378
00:35:59,298 --> 00:36:02,803
反物質のマイクロ原子炉によって供給されます
379
00:36:03,204 --> 00:36:04,998
だからイブは強い心臓を獲得しました
380
00:36:06,102 --> 00:36:10,663
あなたは、長年の間、鉄の街全体を
支配するほどの強い心臓を
持っています
381
00:36:12,281 --> 00:36:14,225
これは、失われた技術です
382
00:36:14,261 --> 00:36:16,687
それ以来、誰もこれを作成でした
383
00:36:17,657 --> 00:36:19,505
墜落前です
384
00:36:19,540 --> 00:36:23,717
はい、そうです
385
00:36:23,207 --> 00:36:25,204
赤ちゃんは、そう
386
00:36:42,371 --> 00:36:45,541
私の指示していない
した選手たちがいる
したくない
387
00:36:46,324 --> 00:36:48,149
機会を逃すことができません
388
00:36:48,980 --> 00:36:50,682
チャンピオンを約束熱望
389
00:36:50,717 --> 00:36:56,290
そして、あなたは私に
最善を尽くすと約束しました
390
00:36:56,325 --> 00:36:58,314
あなたは勝利する
態度を持っていません
391
00:36:59,900 --> 00:37:01,471
明日試合を準備してください
392
00:37:24,698 --> 00:37:25,971
助けてください
393
00:37:26,161 --> 00:37:27,229
助けてください
394
00:37:27,264 --> 00:37:28,479
本問題カヨ?
395
00:37:29,840 --> 00:37:32,200
なぜあなたに
才能を無駄にするのですか?
396
00:37:32,238 --> 00:37:34,426
彼女が私にしたことを見てください
397
00:37:35,340 --> 00:37:38,980
小さなサイバーガールです
398
00:37:41,676 --> 00:37:50,968
何でしたか?
399
00:37:52,830 --> 00:37:56,135
あなたが見たのは
あなたの前世のフラッシュです
400
00:37:56,527 --> 00:37:57,805
私は誰でしたか?
401
00:37:58,207 --> 00:38:00,290
すぐに思い出してください
402
00:38:45,190 --> 00:38:47,800
彼女を半分に裂いたい
403
00:38:47,480 --> 00:38:48,699
本イシュカです
404
00:38:50,261 --> 00:38:52,440
ああ、どのよう力強い者が倒れたのでしょう
405
00:38:53,879 --> 00:38:55,621
私は彼の部品をむいてしたいと思い
406
00:38:55,656 --> 00:39:03,346
ちょっと見てください
407
00:39:03,474 --> 00:39:05,558
ジャルレムの誰かが彼を乗せています
408
00:39:05,593 --> 00:39:08,652
都市のあちこちには、
目の後ろのモニターがあります
409
00:39:08,793 --> 00:39:11,548
今はかなり一般的です
410
00:39:12,128 --> 00:39:13,615
...私は彼の再建中よ
411
00:39:13,667 --> 00:39:16,598
なぜこのように焼けてしまった路上ゴミ箱に時間を
無駄にしていますか?
412
00:39:16,724 --> 00:39:18,300
個人的な問題です
413
00:39:18,335 --> 00:39:21,191
ベクトルは、
あなたの仕事が好きですか?
414
00:39:21,902 --> 00:39:23,721
あなたの立場が心に召し上がったら
415
00:39:23,742 --> 00:39:25,951
...そして、多くの
上が付属して、
416
00:39:25,976 --> 00:39:29,527
エチレン博士の言葉を
耳聞き基強くお勧めします
417
00:39:31,895 --> 00:39:33,500
ノヴァです
418
00:39:34,473 --> 00:39:36,260
申し訳ありません
419
00:39:36,549 --> 00:39:38,806
誰本イシュカに
このようなことをしましたか?
420
00:39:39,230 --> 00:39:40,887
小さなサイボーグ少女です
421
00:39:41,856 --> 00:39:45,113
衝撃点が非凡な力の証拠ではあるが
422
00:39:46,543 --> 00:39:50,410
私は彼女がどのように小さな
体にそのような力を作り出すことができ
かどうかを理解することができません
423
00:39:50,918 --> 00:39:54,304
このようにしたのは
肉体の力がありませんでした
424
00:39:54,327 --> 00:39:55,715
心だった
425
00:39:55,750 --> 00:39:57,902
彼女は戦闘の技術を知っています
426
00:39:57,937 --> 00:39:59,731
装甲クンストです
427
00:40:01,106 --> 00:40:02,915
本イシュカを再構築します
428
00:40:02,950 --> 00:40:05,212
私を連れて来るようにしている
429
00:40:05,577 --> 00:40:06,758
死亡した
430
00:40:15,452 --> 00:40:16,704
ヘスが消えてしまった
431
00:40:17,821 --> 00:40:19,234
なくならんでした
432
00:40:20,649 --> 00:40:22,243
再び包装されてい
433
00:40:23,696 --> 00:40:25,727
あなたは賢い女性ですが、博士
434
00:40:27,774 --> 00:40:31,970
いくつかの対価を払っても目標を
達成することを決定してください
435
00:40:33,556 --> 00:40:35,391
だから、私はこの問題を解決します
436
00:40:36,191 --> 00:40:38,461
あなたが私を喜んでいる場合
437
00:40:39,156 --> 00:40:41,923
あなたが追求する
運命をあなたに付与いたします
438
00:40:42,468 --> 00:40:43,676
ジャルレムです
439
00:40:45,530 --> 00:40:47,196
日ジャルレムに送信くれる?
440
00:40:47,231 --> 00:40:48,907
今すぐそこにあります
441
00:40:50,532 --> 00:40:53,110
第サービスが婚約したものとみなされます
442
00:41:13,258 --> 00:41:15,360
本イシュカは賞金はありません
443
00:41:15,395 --> 00:41:17,354
工場に報告します
444
00:41:18,161 --> 00:41:19,899
ヘスはそのすべての女性を殺した
445
00:41:19,934 --> 00:41:21,626
誰かが彼を保護しています
446
00:41:21,746 --> 00:41:23,736
誰そんな力を持っていますか?
447
00:41:25,344 --> 00:41:28,210
ここで私たちよりもはるかに遠い誰かがあります
448
00:41:29,975 --> 00:41:32,458
これからの道で
遠く離れていることと思います
449
00:41:33,844 --> 00:41:36,333
私もあなたのようなハンター戦士になりたい
450
00:41:36,784 --> 00:41:38,338
アリ乗り、それは不可能です
451
00:41:38,372 --> 00:41:39,864
私たちは一つのチームになることがあります
452
00:41:39,979 --> 00:41:41,766
アリ他、これフォア
厄介な作品です
453
00:41:41,801 --> 00:41:43,360
- 知っている
- いや、それはない
454
00:41:43,540 --> 00:41:45,614
どのように選択をしますか?
455
00:41:45,891 --> 00:41:47,480
これはばかげていない
456
00:41:47,830 --> 00:41:50,443
私は誰だったのか覚えて生死ヨタルが必要かもしれない
457
00:41:50,478 --> 00:41:52,280
しばらくもよ
458
00:41:52,620 --> 00:41:54,317
アリ乗り、いくつかのものは
忘れてしまうことをお勧め
459
00:41:54,462 --> 00:41:57,108
私もこの手の血を
埋め込まれたくない
460
00:41:57,585 --> 00:41:59,381
そして、直接説明します
461
00:41:59,847 --> 00:42:00,966
アリよ!
462
00:42:06,211 --> 00:42:08,130
ただ疲れ
463
00:42:08,205 --> 00:42:10,669
彼は私は彼の完璧な娘になることを
存じ
464
00:42:10,704 --> 00:42:13,498
その後、彼の規則に基づいて購入するのですか、
それともあなたの規則に基づいて購入するのですか?
465
00:42:17,978 --> 00:42:19,874
モーターボールにようこそ!
466
00:42:26,610 --> 00:42:28,360
長州簡易ボールを持っています
467
00:42:30,333 --> 00:42:32,550
クレイモア攻撃です!
468
00:42:34,870 --> 00:42:35,847
長州件連れカミン!
469
00:43:11,349 --> 00:43:14,566
そして、彼はモップ人形のように
アザティーを投げ!
470
00:43:23,134 --> 00:43:25,124
さて、何を示すのがあります
471
00:43:29,305 --> 00:43:30,969
すべてのピットクルーとチューナーを
知っています
472
00:43:31,400 --> 00:43:32,602
周辺を紹介します
473
00:43:34,345 --> 00:43:41,845
上位選手は誰ですか?
474
00:43:44,477 --> 00:43:46,466
6回ターンでオーバーストレーションをしました
475
00:43:46,984 --> 00:43:48,615
最終的な勝者は何ですか?
476
00:43:48,651 --> 00:43:50,958
モーターボール選手が勝つことができ
最高のものです
477
00:43:51,253 --> 00:43:54,450
数年に一度、彼らは
勝つことができるプレーヤーを選択します
478
00:43:54,312 --> 00:43:56,173
そして、彼はジャルレムに行くことになり
479
00:44:01,869 --> 00:44:04,188
ツークナットはすぐに足を
必要があります
480
00:44:04,745 --> 00:44:06,196
緩むことを好きですか?
481
00:44:06,453 --> 00:44:08,443
さて、ここに連れて来てください
482
00:44:09,985 --> 00:44:12,782
クレイモアが再建されました
なぜ追跡していないのですか?
483
00:44:15,874 --> 00:44:17,289
アリ田川てきました
484
00:44:17,324 --> 00:44:18,664
ベクターです
485
00:44:19,120 --> 00:44:20,815
基本的には、モータ、ボールを運営し
486
00:44:20,923 --> 00:44:22,841
私たちは、彼のチームと多くの
事業をしています
487
00:44:22,877 --> 00:44:24,747
その新しいチューナーの部品を販売します
488
00:44:24,782 --> 00:44:25,859
エチレンます
489
00:44:27,493 --> 00:44:29,748
何でしょうか?あなただけ接続されている
がありません
490
00:44:31,118 --> 00:44:33,453
ツークナットと近づいています
491
00:44:35,552 --> 00:44:37,818
キヌバーはわき腹を切っていました
492
00:44:50,181 --> 00:44:54,279
キヌバーはグラインドカッターと一緒に洗濯のように
彼迷いました
493
00:44:54,690 --> 00:44:56,276
その武器は合法ですか?
494
00:45:00,812 --> 00:45:04,310
キヌバーは、その新しい武器にも強い
495
00:45:05,469 --> 00:45:06,645
じゃないですか
496
00:45:07,445 --> 00:45:10,130
グラインドカッターを本当に書くことができます
497
00:45:10,642 --> 00:45:12,388
他のプロジェクトです
498
00:45:17,766 --> 00:45:19,286
どう思いますか?
499
00:45:22,225 --> 00:45:23,558
心に耳を傾ける
500
00:45:25,756 --> 00:45:27,645
ヒューゴ、行かなければなら
501
00:45:27,741 --> 00:45:29,305
ほら、何が起こる
502
00:45:29,492 --> 00:45:31,428
- どこに行く?
- 何かしなければならつもり
503
00:45:31,593 --> 00:45:33,462
再び戻ることができるでしょうか?
504
00:45:33,969 --> 00:45:35,247
はい、もちろんです
505
00:45:36,470 --> 00:45:38,188
明日外出することができますか?
506
00:45:38,687 --> 00:45:40,458
私とエタンジが知っている
ここをお見せしたいと思います
507
00:45:40,479 --> 00:45:41,901
バッドランドにあります
508
00:45:41,926 --> 00:45:43,580
記憶力に役立つことがあります
509
00:45:44,130 --> 00:45:45,694
ありがとうございます
510
00:45:46,123 --> 00:45:47,361
ありがとうございます
511
00:45:47,685 --> 00:45:49,299
すべてを要する
512
00:46:07,917 --> 00:46:09,399
一体何ですか?
513
00:46:27,496 --> 00:46:28,654
急いでください!
514
00:46:32,636 --> 00:46:34,154
あなたは死んでいる!
515
00:46:36,199 --> 00:46:37,623
この小さなランつよ!
516
00:46:38,110 --> 00:46:39,795
あなたの頭蓋骨を粉砕しまうんです!
517
00:46:53,207 --> 00:46:54,595
あなたは、部品をむいて!
518
00:46:54,616 --> 00:46:56,386
この費用を支払うようにします
519
00:47:20,542 --> 00:47:21,918
よくやった
520
00:47:23,350 --> 00:47:25,240
あなたの乗組員に感謝します
521
00:47:25,613 --> 00:47:27,620
ありがとうございます
522
00:47:30,621 --> 00:47:31,944
前下さい
523
00:47:32,435 --> 00:47:34,208
ほら、私の傷はどこですか?
524
00:47:34,894 --> 00:47:37,200
ジャックサイボーグと呼ばれる小さな
硬い体にいつ言うか?
525
00:47:37,370 --> 00:47:38,380
はありません
526
00:47:38,646 --> 00:47:40,110
あなたも同じです
527
00:47:40,460 --> 00:47:42,164
彼女はあなたを解放したいですか見て怖い?
528
00:47:50,317 --> 00:47:52,587
まさにグラインドカッターを
エチレンにもたらす必要があります
529
00:47:52,668 --> 00:47:55,313
サービスゲートを使用します
530
00:47:56,138 --> 00:47:57,311
行ってください
531
00:48:11,350 --> 00:48:12,807
ベクトル、この刺す手厳しい奴!
532
00:48:12,842 --> 00:48:14,336
知っておくべきだった
533
00:48:14,645 --> 00:48:16,905
ご存知べきだったのに、友人よ
534
00:48:17,332 --> 00:48:18,912
誰もいません
535
00:48:20,840 --> 00:48:22,931
ゲームよりも大きい
536
00:48:43,832 --> 00:48:45,603
都市の外何ですか?
537
00:48:45,917 --> 00:48:47,480
あまりよ
538
00:48:47,830 --> 00:48:49,870
戦争は、すべての公共施設や他のほとんどのすべてを
なくしました
539
00:48:53,856 --> 00:48:55,273
私たちが知っている
540
00:48:55,365 --> 00:48:57,785
空都市は一晩の間にすべての陥落されました
541
00:48:58,670 --> 00:49:00,377
敵の最後の攻撃を敢行した時です
542
00:49:00,398 --> 00:49:02,960
彼らが持ってすべての船と一緒によ
543
00:49:02,723 --> 00:49:06,369
ことは誰ですか?
544
00:49:06,645 --> 00:49:10,955
火星連合共和国です
545
00:49:11,270 --> 00:49:12,490
URM
546
00:49:12,840 --> 00:49:14,166
戦争の最後の夜、空の銘酒
547
00:49:14,669 --> 00:49:16,978
がブルタトた
548
00:49:17,504 --> 00:49:20,392
そして朝もジャルレムは
まだ立っていた
549
00:49:21,270 --> 00:49:22,673
目の前にあります
550
00:49:30,385 --> 00:49:32,611
この船はジャルレム戦闘の倍です
551
00:49:33,420 --> 00:49:36,100
戦争で起きたことが記憶に
呼び起こすのに役立つだろうという
ことがわかります
552
00:49:44,550 --> 00:49:50,615
購入バイヤーは数年間の金属を
得るためにいくつかのものを
積み重ねてきました
553
00:49:50,650 --> 00:49:52,669
- URM船ですか?
- ハム
554
00:49:52,720 --> 00:49:55,933
その物が何であるか、誰も知らないので
それ売ることはかなり難しい
ことを知っています
555
00:49:55,954 --> 00:49:56,996
しっとり
556
00:50:05,731 --> 00:50:07,680
指揮部デッキに行かなければなり
557
00:50:09,605 --> 00:50:10,953
前進し
558
00:50:11,740 --> 00:50:13,368
どのように彼女はそれを知っているだろう?
559
00:50:13,441 --> 00:50:16,431
ほら、そこまで
行くことができない水の中にいる
560
00:50:49,129 --> 00:50:51,286
彼女がどのように息を
我慢できると思いますか?
561
00:50:52,410 --> 00:50:53,636
わからない
562
00:52:39,701 --> 00:52:41,556
オこれいいことができません
563
00:53:06,684 --> 00:53:08,963
忘れてくださいないことでしょう
564
00:53:09,638 --> 00:53:10,628
けどね
565
00:53:11,450 --> 00:53:13,250
しかし、あなたはしなければならい
566
00:53:13,887 --> 00:53:17,619
これにより、本イシュカと彼は私たちを
追いかけ送信する他の誰とも戦うのに役立つでしょう
567
00:53:19,293 --> 00:53:20,696
この体はね
568
00:53:21,574 --> 00:53:23,931
私が必要とする
力を持っています
569
00:53:24,215 --> 00:53:26,853
それのつながりが感じられます
説明することができません
570
00:53:27,465 --> 00:53:28,939
これがまさにジョイルもできますよ
571
00:53:28,974 --> 00:53:31,135
再起動の機会が与えられました
572
00:53:31,156 --> 00:53:32,400
白紙の状態です
573
00:53:32,425 --> 00:53:34,118
どのように多くの人々がそれを
知っていますか?
574
00:53:34,153 --> 00:53:36,501
なぜ敵艦1隻がそうだったのでしょう
575
00:53:37,801 --> 00:53:39,493
...私の言葉に答えましたか?
576
00:53:40,960 --> 00:53:41,891
その船を知っていたからね!
577
00:53:42,395 --> 00:53:44,657
私は他の人にそのようなことを
きジョー、右?
578
00:53:45,919 --> 00:53:47,236
しベントや?
579
00:53:47,257 --> 00:53:50,449
何あったものであれ、
あなたは今誰であります
580
00:53:50,580 --> 00:53:51,990
やめて!
581
00:53:54,136 --> 00:53:56,142
私は戦士でしょう?
582
00:53:57,558 --> 00:53:58,969
あなたが知っている
583
00:53:59,878 --> 00:54:01,579
あなたは常に知っていました
584
00:54:07,114 --> 00:54:14,639
これバーサーカーと呼ばれます
585
00:54:15,536 --> 00:54:23,412
あなたの中心は、この種の身体と対話するように
設計されてい
586
00:54:23,652 --> 00:54:26,693
あなたが使用している
本能的な戦いの技術です
587
00:54:27,668 --> 00:54:29,673
装甲クンストです
588
00:54:29,994 --> 00:54:32,742
機械体のための戦いの芸術が消えてしまった
589
00:54:32,763 --> 00:54:34,806
バーサーカースを使用しました
590
00:54:35,629 --> 00:54:38,920
迷わず葛藤に導かれる
理由はまさにここにあります
591
00:54:39,317 --> 00:54:41,102
教育課程の一部です
592
00:54:41,489 --> 00:54:48,275
あなたは、単純な戦士はありません、
アリ他
593
00:54:48,310 --> 00:54:52,366
今まで作られたものの中で
最も先進的なサイボーグ兵器です
594
00:54:52,872 --> 00:54:57,196
そして、それはまさに私が肉体とあなたの
決して結束させない理由があります
595
00:55:01,575 --> 00:55:03,160
大丈夫です
596
00:55:04,732 --> 00:55:05,837
お勧め
597
00:55:34,169 --> 00:55:35,924
貴社の業務を説明してください!
598
00:55:36,170 --> 00:55:38,643
私はここでハンター戦士に登録しようとします
599
00:55:45,466 --> 00:55:46,909
どのようになりました?
600
00:55:51,559 --> 00:55:53,548
あなたはハンター戦士です
601
00:55:53,738 --> 00:55:54,963
医者が腹を立てるだろう
602
00:55:54,997 --> 00:55:57,480
誰ルールに住んでいます。
603
00:56:05,474 --> 00:56:08,174
よろしいですか?ここでは、賞金稼ぎを
家である他はありません
604
00:56:08,209 --> 00:56:09,548
これ何だと思いますか?
605
00:56:09,583 --> 00:56:12,931
横に離島はあることの葛藤に引き付けられたと述べてい
606
00:56:15,729 --> 00:56:17,258
あなたを覚えています
607
00:56:17,668 --> 00:56:19,658
どのようにされていますか?あなた大丈夫ですか?
608
00:56:19,932 --> 00:56:20,962
もしもし?
609
00:56:23,676 --> 00:56:25,282
第などを注意してください
610
00:56:26,653 --> 00:56:28,750
ああ、このような
611
00:56:44,956 --> 00:56:46,389
こんにちは、キーボード!
612
00:56:46,585 --> 00:56:48,323
家具はありません
613
00:56:57,590 --> 00:56:59,579
どんな事で来た、蜂蜜?
614
00:57:00,458 --> 00:57:02,323
近くでハンターを見ていって?
615
00:57:02,358 --> 00:57:03,647
正確ません
616
00:57:11,739 --> 00:57:13,756
カップケーキは賞金稼ぎです
617
00:57:16,825 --> 00:57:18,958
だから、あなたは下がり、
618
00:57:18,979 --> 00:57:20,982
あなたの申請書
619
00:57:21,700 --> 00:57:22,732
あなたはあなたの身分証明書を
持っています
620
00:57:22,753 --> 00:57:24,626
今、私たちとまったく同じです。
621
00:57:25,996 --> 00:57:28,932
貴社の専門同僚数人を
ご紹介いたします
622
00:57:30,427 --> 00:57:36,183
ホワイトホットパームのクライブ・リーサブです
623
00:57:36,762 --> 00:57:38,270
624
624
00:57:38,723 --> 00:57:40,268
これねじヘッドです
625
00:57:40,436 --> 00:57:43,580
最も致命的なバウンティハンターの
一人です
626
00:57:44,216 --> 00:57:46,810
そしてその次が「マクティーグ」です
627
00:57:46,987 --> 00:57:50,350
犬の所有者である地獄の庭とよ
628
00:57:50,394 --> 00:57:52,284
彼の最大の問題は、
決して十分残っていない
になります
629
00:57:52,305 --> 00:57:54,850
これを確認するために
私たちは、賞金を集めることができます
630
00:57:59,177 --> 00:58:00,918
その後、私はあります
631
00:58:01,598 --> 00:58:02,903
キーボードです
632
00:58:03,568 --> 00:58:06,200
伝説的なダマスカス刃のキーパーです
633
00:58:08,308 --> 00:58:10,500
ただし割合モノ計算者エッジに接続されている
634
00:58:10,710 --> 00:58:16,932
バターのような武装を薄く切ってよ
635
00:58:17,620 --> 00:58:27,360
それを得るために誰を殺したか?
636
00:58:28,482 --> 00:58:31,420
あなたは私たちと殺人競争を
になります
637
00:58:31,491 --> 00:58:33,596
どのような状況に置かれているかどうかがわかり
ます
638
00:58:37,916 --> 00:58:39,143
ありがとうございます
639
00:58:42,145 --> 00:58:44,409
助けをチョンハロてきました
640
00:58:44,935 --> 00:58:47,801
私たちの共同の敵本イシュカと合わせ結合
641
00:58:48,817 --> 00:58:50,794
システムによって保護されています
642
00:58:50,815 --> 00:58:53,489
続いて暴れるください
643
00:58:54,504 --> 00:58:56,579
そして今、離島と私
追いかけています
644
00:58:57,200 --> 00:58:59,251
だからお伺いします
645
00:58:59,818 --> 00:59:01,808
私ハンター戦士の兄弟たちです
646
00:59:02,958 --> 00:59:04,674
一緒に束ねてください
647
00:59:05,750 --> 00:59:08,650
そして、彼は完全無付けてください
648
00:59:15,832 --> 00:59:17,572
応募者は?音?
649
00:59:18,536 --> 00:59:19,714
いいえ?
650
00:59:20,732 --> 00:59:22,189
本当に驚くべきことだ
651
00:59:23,590 --> 00:59:26,251
通常は、私は私の下で
あなたの世話ない
つもりです知って
652
00:59:27,309 --> 00:59:28,783
私の知識を共有してください
653
00:59:29,171 --> 00:59:31,540
あなたの場合は、例外にします
654
00:59:32,430 --> 00:59:34,847
向こうのぶかぶかの肉の少年を
切って、私一杯買ってよ
655
00:59:34,882 --> 00:59:36,267
ほら、見て!
656
00:59:38,442 --> 00:59:41,268
そして、私は大きな声で話す
きれいな男の子から何を
学ぶことができますか?
657
00:59:41,303 --> 00:59:44,142
...誰が彼のすべてのお金を
彼の顔に使うんですか?
658
00:59:49,396 --> 00:59:51,558
腕と脚を取り外しかもしれません
659
00:59:51,950 --> 00:59:53,976
路上で頭を
前後叩きつけてください
660
00:59:54,567 --> 00:59:57,540
そうすれば、礼儀作法を
ちょっと教えてくれるかもしれません
661
00:59:58,239 --> 00:59:59,875
頭をマットかねこともできます
662
01:00:32,894 --> 01:00:34,884
あなたはそのような武器を削除しません
663
01:00:37,606 --> 01:00:40,356
アイアンシティの英雄だと聞きました
664
01:00:41,965 --> 01:00:43,629
感銘受けませんでし
665
01:00:44,130 --> 01:00:45,548
一体何するんです?
666
01:00:45,584 --> 01:00:47,713
戻って座る
667
01:00:50,614 --> 01:00:53,740
この部屋にいる人は、私取るよ
668
01:00:53,942 --> 01:00:58,204
そして、私は勝った場合、あなたは
私と一緒に戦って
669
01:01:00,817 --> 01:01:02,720
この年は、私の鼻を折ってよ
670
01:01:02,755 --> 01:01:04,126
はい、しました
671
01:01:06,530 --> 01:01:07,215
ヒーローズか?
672
01:01:07,250 --> 01:01:10,324
ゴミ捨て場や各種サイバーゴミだけ見え
673
01:01:10,345 --> 01:01:14,500
酒に酔ったモーターボールが遅すぎるゲームを
することができません
674
01:01:55,980 --> 01:01:57,355
ありがとう、ヒューゴ
675
01:02:09,910 --> 01:02:10,247
ああ、いない
676
01:02:23,710 --> 01:02:24,988
キャッチ!
677
01:02:26,355 --> 01:02:27,778
やめて!
678
01:02:28,793 --> 01:02:31,127
またはそれ以上の無料修理を
ありません!
679
01:02:41,957 --> 01:02:43,362
彼女と一緒にいます
680
01:02:43,548 --> 01:02:45,318
申し訳ありません
681
01:02:48,248 --> 01:02:50,450
あなたと私は話を
取得しようとします
682
01:02:50,800 --> 01:02:51,881
いいえ、私たちは話をしました
683
01:02:51,919 --> 01:02:53,630
他の選択を残していません
684
01:03:12,512 --> 01:03:13,914
動かない
685
01:03:25,567 --> 01:03:27,103
本イシュカです
686
01:03:27,138 --> 01:03:28,807
彼に何が起こったのか?
687
01:03:30,440 --> 01:03:32,340
あなたの質問に答えるなら
688
01:03:37,535 --> 01:03:39,525
私は少し上流層だった
689
01:03:49,292 --> 01:03:51,336
私は女の子だけ
ため、ここに来ました
690
01:03:53,466 --> 01:03:55,101
今、彼女はすべてのあなたになります
691
01:03:59,504 --> 01:04:01,620
残りは?
692
01:04:01,120 --> 01:04:03,110
この人毒は賞金がありません
693
01:04:04,392 --> 01:04:05,835
私たちの問題はありません
694
01:04:11,995 --> 01:04:13,365
大丈夫、離島
695
01:04:21,442 --> 01:04:23,664
勇気を持っている唯一の人です
696
01:04:25,864 --> 01:04:27,414
本当に無実ます
697
01:04:34,536 --> 01:04:39,266
鉄の街は、ナイーブ、小さな
ノミのための場所はありません
698
01:04:49,269 --> 01:04:52,951
私は病気がある
前じっとしていません
699
01:04:56,520 --> 01:05:00,195
私は病気がある
前じっとしていません
700
01:05:17,699 --> 01:05:19,642
私の世界に来て
701
01:05:23,824 --> 01:05:25,640
是非来て、小さなノミ!
702
01:05:25,754 --> 01:05:26,994
アリよ!
703
01:05:27,290 --> 01:05:28,220
いいえ!
704
01:05:36,262 --> 01:05:38,490
あの世へようこそ
705
01:05:38,840 --> 01:05:39,384
第世の中です
706
01:05:39,770 --> 01:05:43,439
ここから世界、胃、胃があります
707
01:05:43,910 --> 01:05:46,318
さらに上がれば想像することができます
708
01:05:47,500 --> 01:05:49,814
それぞれのゴミは
以下まで流れ下げます
709
01:05:50,200 --> 01:05:52,166
すべてがここで終わるまでです
710
01:05:53,465 --> 01:05:55,829
私住んでいた場所です
711
01:05:56,400 --> 01:05:58,158
そこで死ぬ
712
01:06:28,583 --> 01:06:30,335
踊って、少しノミ!
713
01:07:12,981 --> 01:07:15,321
ここで忘れられ腐った
714
01:07:15,710 --> 01:07:17,119
しかし、私は救われました
715
01:07:17,426 --> 01:07:18,761
リーメイドです
716
01:07:18,786 --> 01:07:22,469
今運命を変えるような手です
717
01:07:23,933 --> 01:07:26,111
- 誰の手ですか?
- ご主人様
718
01:07:26,763 --> 01:07:27,839
ノヴァ
719
01:07:27,887 --> 01:07:29,877
私について何を知っていますか?
720
01:07:59,918 --> 01:08:02,916
あなたはどう生存者の本を
持っています
721
01:08:05,247 --> 01:08:07,221
いいえ決してあきらめてはいけない
722
01:08:11,771 --> 01:08:13,440
何が隠されているかどうかを把握します
723
01:08:14,280 --> 01:08:15,616
常に求められ
724
01:08:16,192 --> 01:08:18,693
...あなたが目に見えない
ものは何ですか?
725
01:08:20,559 --> 01:08:21,711
ノヴァです
726
01:08:21,839 --> 01:08:24,721
必ず殺さなければなら用のヘッセです
727
01:08:26,833 --> 01:08:28,351
再びよ!
728
01:08:28,935 --> 01:08:30,378
あなたを見て
729
01:08:31,294 --> 01:08:32,948
どこに行く?
730
01:08:42,910 --> 01:08:43,534
何が起こっ?
731
01:08:43,920 --> 01:08:46,948
私の小さなおもちゃがもう遊びたくないって?
732
01:08:47,214 --> 01:08:51,104
第チェスを装飾するために
あなたの生きているペンダントに落胆
733
01:08:51,685 --> 01:08:54,760
そして、一日の毎瞬間ごとにあなたの声を
聞くことができます
734
01:08:54,895 --> 01:08:57,229
慈悲を施してください!
735
01:09:17,214 --> 01:09:18,893
慈悲を与えてください!
736
01:09:27,448 --> 01:09:28,890
ない!
737
01:09:54,910 --> 01:09:55,477
切れよ!
738
01:09:59,819 --> 01:10:01,576
彼は犬を愛する
人ではなかった
739
01:10:02,104 --> 01:10:03,487
本当に嫌い
740
01:10:05,718 --> 01:10:07,254
ああ、来る来る
741
01:10:12,560 --> 01:10:13,944
申し訳ありません
742
01:10:15,645 --> 01:10:17,186
本当に叫んね
743
01:10:26,285 --> 01:10:28,663
そう簡単に変えることができ
そう思いますか?
744
01:10:29,637 --> 01:10:32,342
あなたがしたい
限り、彼女を連れて来て
745
01:11:07,738 --> 01:11:10,355
誰もあえてはあなたを
損なわないでしょう
746
01:11:25,990 --> 01:11:29,379
バーサーカー本体の適応技術です
747
01:11:31,543 --> 01:11:35,762
細胞は、彼女自身の
潜在意識的なイメージに再構成しています
748
01:11:37,981 --> 01:11:40,137
このようなものを見たことがない
749
01:11:40,739 --> 01:11:44,863
すべてのシステムで
マイクロ調整を行います
750
01:11:49,325 --> 01:11:51,644
思ったより年齢がちょっと多いようですね
751
01:12:12,270 --> 01:12:14,774
まあ板ちょっと見
752
01:12:36,621 --> 01:12:38,354
ああ、あなたは正しかった
753
01:12:38,809 --> 01:12:42,300
戦士の精神は、全社的な肉体を
必要とします
754
01:12:52,177 --> 01:12:55,276
空気を吸って、アークのプラズマを
生成し
755
01:12:55,303 --> 01:12:57,784
音調節することができますよ、私は知らない
756
01:12:57,950 --> 01:13:00,362
正確にマニュアルが付属してことじゃない?
757
01:13:00,715 --> 01:13:02,531
一種の武器です
758
01:13:10,528 --> 01:13:12,382
今、あなたは自分が誰なのか分かるようになりました
759
01:13:21,700 --> 01:13:23,546
しかし、それだけで殻にすぎません
760
01:13:24,882 --> 01:13:27,150
悪くもなく良くもありません
761
01:13:28,284 --> 01:13:30,250
その部分は分け前です
762
01:13:52,300 --> 01:13:53,156
アリよ!
763
01:13:56,178 --> 01:13:57,257
すごい
764
01:13:58,481 --> 01:13:59,624
あなたはどうですか
765
01:14:00,228 --> 01:14:01,357
一緒にか?
766
01:14:01,392 --> 01:14:03,554
非常に再びムンチョトた
767
01:14:05,551 --> 01:14:06,861
見て
768
01:14:07,803 --> 01:14:08,927
異なっ
769
01:14:08,962 --> 01:14:10,357
すべてのナノテクノロジーです
770
01:14:10,392 --> 01:14:12,404
まだ私も知らないものが多いのです
771
01:14:12,439 --> 01:14:14,458
- その後、より強いですか?
- あなたの
772
01:14:14,563 --> 01:14:16,780
あなたよりも高速
773
01:14:17,149 --> 01:14:18,281
感じです
774
01:14:19,503 --> 01:14:20,906
私ドヨ
775
01:14:24,854 --> 01:14:27,344
あなたのような女性のために
恐怖を食べる男性もいるでしょう
776
01:14:27,378 --> 01:14:28,858
本当ですか?なぜそうなのでしょうか?
777
01:14:28,879 --> 01:14:32,500
なぜなら、私の腕を
はがし濡れ最後に
私殴ることができるからです
778
01:14:33,127 --> 01:14:34,313
そうですよ
779
01:14:34,420 --> 01:14:35,867
むかつくしないでください
780
01:14:37,330 --> 01:14:38,707
なぜ彼女を好きですか?
781
01:14:39,518 --> 01:14:44,310
前そんな心全体を
持ったことがありません
782
01:14:44,331 --> 01:14:46,451
それは彼女がおそらく1つの瞬間に的であること
ことを意味します
783
01:14:46,472 --> 01:14:49,941
はい
784
01:14:50,273 --> 01:14:51,516
克服してください
785
01:14:54,508 --> 01:14:56,664
私はタッチ感度はるかに敏感です
786
01:14:57,167 --> 01:14:59,823
力のフィードバックの密度がはるかに高い
787
01:15:00,822 --> 01:15:02,370
テキスト検閲官です
788
01:15:04,306 --> 01:15:05,650
一度してみましょ?
789
01:15:14,240 --> 01:15:15,639
こんな感じよね?
790
01:15:15,760 --> 01:15:16,936
はい
791
01:15:22,870 --> 01:15:23,524
目を閉じウセヨ
792
01:15:24,600 --> 01:15:25,696
目を閉じた
793
01:15:32,448 --> 01:15:34,100
これはいかがですか?
794
01:15:34,541 --> 01:15:35,586
はい
795
01:15:40,659 --> 01:15:42,245
今ここがどこです?
796
01:15:43,854 --> 01:15:45,250
あなたはどうですか
797
01:15:47,395 --> 01:15:48,871
...私と
798
01:16:07,769 --> 01:16:09,504
面倒でしょうか?
799
01:16:10,971 --> 01:16:13,750
私は完全に人間ではないのですか?
800
01:16:13,870 --> 01:16:17,747
あなたは私が出会った人の中で
最も人間人です
801
01:16:33,542 --> 01:16:35,531
彼は私の目を固定する
ことさえ許さないだろう
802
01:16:35,566 --> 01:16:37,602
彼は痛みを望ん指し
803
01:16:43,792 --> 01:16:44,958
になりました
804
01:16:50,445 --> 01:16:51,575
ノヴァです
805
01:16:57,170 --> 01:16:58,555
あなたは私を失望させました
806
01:17:01,370 --> 01:17:02,688
立っ
807
01:17:06,604 --> 01:17:09,794
あなたは彼女が何なのかを理解するまで
決して勝利できないことです
808
01:17:10,581 --> 01:17:15,280
彼女は最後の種類です
809
01:17:16,385 --> 01:17:18,653
このアリ打を退治してください
810
01:17:19,364 --> 01:17:21,403
彼女の心を持ってください
811
01:17:23,738 --> 01:17:25,950
私は彼女の死を
だけ住んでいます
812
01:17:34,378 --> 01:17:36,338
彼そうすることは本当に嫌い
813
01:17:39,886 --> 01:17:42,456
この人は失敗を
我慢人はありません
814
01:17:44,720 --> 01:17:47,490
私は私の未来を
鉄の部分に信じていない
815
01:17:47,291 --> 01:17:49,200
何を考えていますか?
816
01:17:58,823 --> 01:18:00,145
夢を見ます
817
01:18:03,666 --> 01:18:05,560
あなたのドライブが心に耳を傾ける、
ヒューゴ
818
01:18:05,737 --> 01:18:08,111
あなたは私たちのチームとしっかり未来を
持っています
819
01:18:09,565 --> 01:18:11,486
第将来はジャルレムにあります
820
01:18:12,229 --> 01:18:14,234
毎日あなたの約束を覚えています
821
01:18:15,107 --> 01:18:16,626
私を上に上げ送信つもりですよ
822
01:18:17,362 --> 01:18:19,351
百万のクレジットを受けたいと思います
823
01:18:19,949 --> 01:18:25,968
個人的に
824
01:18:28,705 --> 01:18:30,828
その上にある食物連鎖の一番下にあります
825
01:18:30,863 --> 01:18:32,437
しかし、ここでは以下のよ
826
01:18:33,401 --> 01:18:35,313
...私たちは王のように購入することができます
827
01:18:38,190 --> 01:18:39,312
そうですよ
828
01:18:39,948 --> 01:18:41,750
あなたの友人について教えてください
829
01:18:43,252 --> 01:18:44,257
アリ他
830
01:18:44,706 --> 01:18:46,630
彼女の名前です
831
01:18:46,840 --> 01:18:47,235
アリタイプです
832
01:19:03,916 --> 01:19:04,982
こんにちは
833
01:19:05,672 --> 01:19:06,718
こんにちは
834
01:19:12,420 --> 01:19:13,734
何が起こったか?
835
01:19:14,206 --> 01:19:16,679
ベクトルと似合うました
836
01:19:17,643 --> 01:19:19,836
アルコールが少し入っていました
837
01:19:20,940 --> 01:19:22,312
なるほど
838
01:19:23,190 --> 01:19:24,479
その後、ベクターは、
839
01:19:24,500 --> 01:19:26,759
...ジャルレムに入る
接続リングですか?
840
01:19:27,699 --> 01:19:28,765
はい
841
01:19:29,106 --> 01:19:30,450
ああ
842
01:19:31,292 --> 01:19:33,281
滞在したいことようだから
843
01:19:34,286 --> 01:19:35,334
こんにちは
844
01:19:36,650 --> 01:19:37,734
今ではありません
845
01:19:38,197 --> 01:19:40,304
残りのお金から先のレース必要があります
846
01:19:40,339 --> 01:19:41,584
大丈夫です
847
01:19:43,181 --> 01:19:44,656
あなたの夢です
848
01:19:44,798 --> 01:19:47,100
あなたが常に望んこと
知っています
849
01:19:50,549 --> 01:19:51,875
じゃないですか
850
01:19:53,540 --> 01:19:55,429
常に確信しました
851
01:19:58,424 --> 01:20:00,281
そして、あなたは一緒に来ました
852
01:20:01,244 --> 01:20:02,968
これ以上明確はありません
853
01:20:19,300 --> 01:20:24,937
行く前どのように多く必要ですか?
854
01:20:25,283 --> 01:20:26,763
90Kか?
855
01:20:27,580 --> 01:20:29,556
報奨金にすることができます
856
01:20:29,576 --> 01:20:32,527
私は誰が彼らの頭の上に最も高い
賞を持っているかどうか、私はそれを
取り出すよりも知っているします
857
01:20:32,564 --> 01:20:36,996
いいえそうしてもらうことはでき
ない
858
01:20:38,196 --> 01:20:40,850
私のことは何でも致しますよ
859
01:20:40,120 --> 01:20:41,527
何するんです?
860
01:20:43,995 --> 01:20:45,709
心を致します
861
01:20:47,204 --> 01:20:52,858
お持ちください
862
01:20:52,987 --> 01:20:54,922
接続に買い手を見つけることができます
863
01:20:54,951 --> 01:20:56,875
我々は両方のジャルレムに行くことができ
十分に稼ぐことができます
864
01:20:56,896 --> 01:21:03,605
- いや、いや、いや、
一日中部品を買い売る
865
01:21:06,229 --> 01:21:08,725
人のためだけに仕事をしないでください
866
01:21:09,604 --> 01:21:12,967
いくら彼ら素晴らしいと思ったり彼らが受け取る
資格があると考えても言葉
867
01:21:14,112 --> 01:21:16,114
私にはすべて、または何もない
868
01:21:17,940 --> 01:21:19,480
これが私です
869
01:21:20,674 --> 01:21:21,887
知っている
870
01:21:24,799 --> 01:21:26,600
大丈夫です
871
01:21:26,809 --> 01:21:28,177
道路置きます
872
01:21:41,213 --> 01:21:43,260
かなり激しくましたか?
873
01:21:45,613 --> 01:21:47,291
はい、非常に強烈だった
874
01:21:49,464 --> 01:21:50,666
申し訳ありません
875
01:21:52,362 --> 01:21:57,741
他の方法があるかもしれません
876
01:21:57,762 --> 01:21:58,804
痛い?
877
01:21:59,128 --> 01:22:01,172
あなたは、大きなモーター見るスターになります
878
01:22:01,193 --> 01:22:02,980
お金の山を作ってみましょう
879
01:22:03,115 --> 01:22:05,104
切り捨てと一緒に行くことができます
880
01:22:05,308 --> 01:22:06,462
何の話ですか?
881
01:22:06,483 --> 01:22:08,844
私はプロモーター見る選手になることが
ありません
882
01:22:09,597 --> 01:22:10,625
アリよ
883
01:22:11,755 --> 01:22:13,449
チャンピオンになることがあります
884
01:22:14,377 --> 01:22:18,808
この試合で勝てば、
すべてのスカウトは
あなたを得るために、お互いを殺すことです
885
01:22:20,168 --> 01:22:21,867
家にお進みください
886
01:22:22,970 --> 01:22:24,353
あなたが私のコーチになってくれたダミョンヨ
887
01:22:24,798 --> 01:22:26,458
それに必要なだろう場合はどうなり
888
01:22:26,479 --> 01:22:27,898
それが必要なすべてのです
889
01:22:35,167 --> 01:22:36,836
彼女を殺すことができると思いますか?
890
01:22:37,189 --> 01:22:38,334
いいえ
891
01:22:38,560 --> 01:22:40,218
はるかに悪い
892
01:22:54,249 --> 01:22:56,709
離島、人間がサイボーグを
愛することができるのでしょうか?
893
01:22:57,808 --> 01:22:58,970
なぜですか?
894
01:22:59,199 --> 01:23:01,846
このサイボーグは人が好きですか?
895
01:23:05,750 --> 01:23:07,560
ハム
896
01:23:08,159 --> 01:23:10,327
人間はサイボーグを愛することができます
897
01:23:10,348 --> 01:23:12,798
しかし、試合は
精神をきつく弁えなければならい、アリ他
898
01:23:13,760 --> 01:23:16,335
外が非常に粗くなることがあります
899
01:23:16,357 --> 01:23:18,341
試験しろも言葉
900
01:23:19,136 --> 01:23:20,522
これを使ってみてください
901
01:23:22,722 --> 01:23:24,898
これ作ってくれる?
902
01:23:25,247 --> 01:23:26,327
はい
903
01:23:27,815 --> 01:23:31,177
以上速くならない規定です
904
01:23:32,330 --> 01:23:34,804
しかし、少なくとも、彼らは
あなたの失敗ことはありません
905
01:23:38,559 --> 01:23:40,960
私たちの取引を重視し
906
01:23:41,285 --> 01:23:42,569
入って、
907
01:23:42,590 --> 01:23:45,442
レースをして、
勝ち、ここに戻って来てください
908
01:23:45,576 --> 01:23:47,679
そして、このパッドをすべて着用し
909
01:23:47,700 --> 01:23:50,100
特にイゴンヨ
910
01:23:51,864 --> 01:23:53,779
このようなでたらめは必要ありません
911
01:23:53,800 --> 01:23:55,189
はい、そうです
912
01:23:56,206 --> 01:23:57,476
覚えて、
913
01:23:57,643 --> 01:24:02,664
この体を壊れトゥリミョン修正することができません
914
01:24:02,950 --> 01:24:06,351
日不安にするから見所を
見つかるよ
915
01:24:09,111 --> 01:24:10,282
幸運
916
01:24:10,987 --> 01:24:12,244
さようなら
917
01:24:28,769 --> 01:24:31,528
こんなに早く来てくれてありがとうございます
918
01:24:31,652 --> 01:24:35,601
あなたは、ゲームのゴミです
919
01:24:35,893 --> 01:24:38,437
しかし今夜、あなたは
手で選んだゴミです
920
01:24:38,901 --> 01:24:40,978
今夜はゲームではないからです
921
01:24:40,999 --> 01:24:45,579
狩猟です
922
01:24:45,739 --> 01:24:47,827
殺人によ
923
01:24:48,271 --> 01:24:50,445
アリ乗ると呼ばれる女の子です
924
01:24:57,650 --> 01:24:57,894
こんにちは
925
01:24:57,915 --> 01:24:59,889
どこですか?裁判がすぐに開始されます
926
01:24:59,910 --> 01:25:01,452
行く道です
927
01:25:01,620 --> 01:25:03,491
しかし、何かまずしなければならないことがあります
928
01:25:03,513 --> 01:25:06,202
私たちのために、このようなことを
しているが、
覚えている?見逃せない
929
01:25:06,223 --> 01:25:08,700
ないことでしょう信じて
930
01:25:11,970 --> 01:25:13,218
ちょっと待って!
931
01:25:13,375 --> 01:25:14,773
やめて!
932
01:25:14,794 --> 01:25:16,413
あなたには何もしていない
933
01:25:16,434 --> 01:25:18,641
ただ、ビジネスだけです
個人的な感情はありません
934
01:25:21,511 --> 01:25:23,179
タンジ、やめて!
935
01:25:24,948 --> 01:25:26,297
私の名前を使用?
936
01:25:27,813 --> 01:25:29,444
ほら、なぜそう?
937
01:25:31,940 --> 01:25:32,703
さらにはなかっ申し上げ
938
01:25:33,159 --> 01:25:35,435
何ですか?もう半分や行った
939
01:25:35,456 --> 01:25:37,445
今、このようなでたらめを
並べ現れた?
940
01:25:37,576 --> 01:25:39,234
あなたの小さな固体体のうち、右?
941
01:25:40,816 --> 01:25:42,859
終わった理解しますか?
942
01:25:43,132 --> 01:25:44,418
カミン
943
01:25:44,450 --> 01:25:47,204
そして、もしあなたがどのような脳を
持っている場合は、
皆さんも残していきます
944
01:25:49,340 --> 01:25:50,357
カミン!
945
01:25:51,410 --> 01:25:52,585
永遠よ
946
01:25:54,378 --> 01:25:56,882
機会があった
とき重い物の運搬に敗れ与えている必要でした
947
01:25:56,911 --> 01:25:58,901
さて、今ジャルレムへの道です
948
01:26:14,612 --> 01:26:16,125
非常に専門的です
949
01:26:16,147 --> 01:26:17,774
ほら、私たちは
いくつかの問題もしたくない
950
01:26:17,795 --> 01:26:19,571
これはあなたの表示であれば、申し訳ありません
951
01:26:19,592 --> 01:26:20,992
すべてのあなたのことです
952
01:26:22,988 --> 01:26:24,540
ヒューゴです
953
01:26:24,996 --> 01:26:26,658
ジェクキンサイボーグです
954
01:26:27,500 --> 01:26:29,884
あなたのガールフレンドがこれは個人的に
受け入れるかもしれませんではなく、そうですか?
955
01:26:30,739 --> 01:26:31,733
フムヨ?
956
01:26:32,158 --> 01:26:33,493
女性ご存知
957
01:26:34,448 --> 01:26:37,300
シェルは、おそらくあなたの
許す涙を流すんです
958
01:26:38,511 --> 01:26:40,204
...私はあなたの頭を
示すときって
959
01:26:40,225 --> 01:26:41,845
彼らは私に何のマークもありません
960
01:26:48,707 --> 01:26:50,950
あるでしょう
961
01:26:50,652 --> 01:26:52,929
殺人は高い
レベルの補償を受け
962
01:26:53,901 --> 01:26:56,390
あなたのようなゴミの山にも言葉
963
01:26:56,800 --> 01:26:58,700
私は誰も殺していない
964
01:27:03,900 --> 01:27:05,529
先ほど与えてくれた
965
01:27:11,104 --> 01:27:13,396
彼女は私を殴ることができ
と思うのですか?
966
01:27:14,715 --> 01:27:16,705
モムチュォヨ!
967
01:27:18,704 --> 01:27:20,404
ヒューゴ、ジャンプ!
968
01:28:25,658 --> 01:28:27,999
次の停留所は、2次リーグのテストです
969
01:28:28,200 --> 01:28:31,609
工場実習チームがラインに報告します
970
01:28:39,338 --> 01:28:44,726
今夜の勝者はチャンピオンリーグ予選に一歩近づいていきます
971
01:28:45,119 --> 01:28:47,507
それは難しい一行です
972
01:28:47,528 --> 01:28:49,960
今夜の試合の一石二鳥になるだろう
973
01:28:58,221 --> 01:29:00,280
工場チームはありません
974
01:29:00,846 --> 01:29:01,898
何でしょうか?
975
01:29:02,439 --> 01:29:04,547
後ろにあるこの二つのファンク、
976
01:29:04,693 --> 01:29:06,788
その上に恩恵表示があります
977
01:29:08,704 --> 01:29:12,326
そして他の人々は
ハンター戦士です
978
01:29:20,806 --> 01:29:24,576
今夜新しい展望が1つあり
979
01:29:24,738 --> 01:29:26,475
さて、皆さん
980
01:29:26,496 --> 01:29:29,500
放棄し、アリ入手!
981
01:29:31,236 --> 01:29:33,225
ヒューゴは、私たちに
彼女の権利を持ってくれました
982
01:29:33,627 --> 01:29:35,935
彼に何の約束をしましたか?
983
01:29:37,588 --> 01:29:39,841
もちろんジャルレムに彼送信
984
01:29:49,954 --> 01:29:50,914
アリよ!
985
01:29:51,206 --> 01:29:52,638
アリタイプです!
986
01:29:56,447 --> 01:29:57,164
こんにちは
987
01:29:57,192 --> 01:29:59,310
新しい展望がたった一つだけだから
988
01:29:59,520 --> 01:30:00,156
何でしょう?
989
01:30:00,177 --> 01:30:05,571
チームはないでしょう
990
01:30:09,993 --> 01:30:12,132
私を見てくれ、あなた
991
01:30:12,508 --> 01:30:13,800
もちろん、キッド
992
01:30:14,407 --> 01:30:16,283
心配しないで
993
01:30:19,222 --> 01:30:20,330
アリタイプです!
994
01:30:20,635 --> 01:30:21,766
痛がっていますか?
995
01:30:21,787 --> 01:30:23,777
設定ですそこに私がする必要がありますよ
996
01:30:23,798 --> 01:30:25,281
彼らはあなたを殺す
997
01:30:29,650 --> 01:30:30,342
いくつかのですか?
998
01:30:30,363 --> 01:30:37,599
すべてよ!
999
01:30:44,204 --> 01:30:45,716
5秒です
1000
01:31:03,879 --> 01:31:08,334
新しく来たアリ多賀スナップを
手に入れた
1001
01:31:17,172 --> 01:31:21,617
遅い火曜日の夜です
もう少し暖かいです
1002
01:31:31,261 --> 01:31:33,509
ファンが自分を
持っているようですね
1003
01:31:33,530 --> 01:31:35,525
その弱い愛です
1004
01:31:35,546 --> 01:31:37,360
天使の顔で言葉
1005
01:31:37,381 --> 01:31:39,972
そして戦いのために作られたボディです
1006
01:31:50,681 --> 01:32:21,520
ア - でたらめよ - オ彼女は
もっとよく知っています
1007
01:32:22,302 --> 01:32:23,633
くそ!
1008
01:32:25,415 --> 01:32:28,526
スティンガーはアリ打を苦境に陥れました
1009
01:32:39,885 --> 01:32:42,416
ロッカールームで何を言ってたんです
1010
01:32:42,437 --> 01:33:09,142
これらの人々は好きでした
1011
01:33:13,734 --> 01:33:15,622
アリ、私です
1012
01:33:16,390 --> 01:33:17,388
大きな問題が発生しまし
1013
01:33:17,409 --> 01:33:19,731
ヒューゴ、今こそありません
1014
01:33:20,187 --> 01:33:22,176
私を殺そうとするヘスです
1015
01:33:22,546 --> 01:33:23,848
誰があなたを殺そうとしますか?
1016
01:33:23,869 --> 01:33:24,934
キーボードです
1017
01:33:25,194 --> 01:33:26,563
ハンター戦士です
1018
01:33:27,334 --> 01:33:28,956
タンジを殺しました
1019
01:33:29,639 --> 01:33:31,420
何を意味するのですか?
1020
01:33:31,274 --> 01:33:33,150
今私を訪ねてきました
1021
01:33:37,218 --> 01:33:40,783
厳しい戦いが、この日の
逃れることができているかを確認することができません
1022
01:33:41,891 --> 01:33:43,925
くそー、彼は来
1023
01:33:45,821 --> 01:33:48,362
- どこですか?
- 古い教会に向かいます
1024
01:33:49,790 --> 01:33:51,780
お勧めます
1025
01:33:59,680 --> 01:34:02,186
信じられない!信じられないですね!
1026
01:34:02,207 --> 01:34:04,606
このようなものを見たことがない
1027
01:35:05,289 --> 01:35:07,278
こんにちは、ほぼすべて来た
1028
01:35:07,898 --> 01:35:09,300
シム
1029
01:36:11,140 --> 01:36:12,691
どこに行く?
1030
01:36:40,324 --> 01:36:42,314
マザー
1031
01:36:42,367 --> 01:36:45,503
あなたのヒューゴがあなたに
完全に素直になれなかったようですね
1032
01:36:47,149 --> 01:36:48,456
本当ですか?
1033
01:36:49,102 --> 01:36:50,270
アリよ
1034
01:36:51,584 --> 01:36:52,919
理解を話せないんですね
1035
01:36:58,187 --> 01:37:00,276
私は誰も殺したことがありません
1036
01:37:01,185 --> 01:37:03,215
私たちは、部品のみ絞りました
1037
01:37:04,383 --> 01:37:05,919
分析しました
1038
01:37:05,940 --> 01:37:07,137
そしてそれらをむいました
1039
01:37:07,158 --> 01:37:08,212
それがすべてです
1040
01:37:09,969 --> 01:37:12,143
ジャルレムに与えるお金が必要だった
1041
01:37:13,554 --> 01:37:15,815
ビキョソ私の仕事をするようにしてください
1042
01:37:19,383 --> 01:37:21,948
あなたが彼を再び触れて、
私はあなたを殺す
1043
01:37:21,969 --> 01:37:25,123
許可を受けたハンター戦士と彼の殺人の間の干渉です
1044
01:37:25,144 --> 01:37:28,890
は工場法とハンター法違反です
1045
01:37:28,110 --> 01:37:29,675
私のものです!
1046
01:37:31,594 --> 01:37:33,401
だから殺す
1047
01:37:40,898 --> 01:37:42,534
ハンター戦士です
1048
01:37:44,727 --> 01:37:47,120
今夜あなたは私たちのいずれかになります
1049
01:37:54,843 --> 01:37:58,588
ハンターズコードは愛や慈悲の余地がない
ことを知っています
1050
01:38:06,734 --> 01:38:08,724
簡単にさせていただき
1051
01:38:16,797 --> 01:38:26,931
ヒューゴです!
1052
01:38:27,240 --> 01:38:29,800
殺人罪で指名手配されてい
1053
01:38:29,892 --> 01:38:32,355
私たちが前に彼
終わるのがいいんです!
1054
01:38:32,376 --> 01:38:34,366
ハンターの法則です
1055
01:38:42,860 --> 01:38:43,565
離島まで連れて行ってささげなければします
1056
01:38:43,586 --> 01:38:44,448
いいえ
1057
01:38:44,469 --> 01:38:45,947
センチュリオン
1058
01:38:46,670 --> 01:38:48,166
あなたは私と一緒にそこに戻ると
1059
01:38:48,187 --> 01:38:50,330
彼らは私たちの両方を殺す
1060
01:38:53,703 --> 01:38:55,154
何をしましたか?
1061
01:38:55,175 --> 01:38:56,972
何をしましたか?
1062
01:38:59,234 --> 01:39:01,224
私は、人を殺していない
1063
01:39:02,961 --> 01:39:04,771
しかし、それは何なのです?
1064
01:39:06,922 --> 01:39:09,173
人々をズタズタ裂いた
1065
01:39:09,194 --> 01:39:10,966
人々があなたを好き
1066
01:39:11,127 --> 01:39:12,556
お金のために要する
1067
01:39:15,960 --> 01:39:16,689
今夜はどこでしたか?
1068
01:39:17,421 --> 01:39:19,540
私は他の人を防ぎたいと思います
1069
01:39:19,714 --> 01:39:21,342
そして、私はやめておいた言葉です
1070
01:39:21,363 --> 01:39:22,521
なぜですか?
1071
01:39:23,430 --> 01:39:25,110
あなたを愛しているからです
1072
01:39:30,540 --> 01:39:31,416
申し訳ありません
1073
01:39:35,488 --> 01:39:36,976
申し訳ありません
1074
01:39:46,671 --> 01:39:48,750
見つけた?
1075
01:39:49,172 --> 01:39:50,149
いいえ
1076
01:39:51,312 --> 01:39:52,559
彼らは消えてしまった
1077
01:39:57,220 --> 01:39:58,773
とても寒い
1078
01:39:59,710 --> 01:40:00,749
死ぬことはない
1079
01:40:01,711 --> 01:40:14,605
そうない
1080
01:40:28,453 --> 01:40:30,890
できるかもしれませんよ
1081
01:40:35,851 --> 01:40:38,446
工場法ハンター法に違反した
1082
01:40:38,475 --> 01:40:45,850
手配された凶悪犯を保護します
1083
01:40:51,641 --> 01:40:53,162
ヒューゴは死にました
1084
01:40:53,183 --> 01:40:57,483
報奨金を請求します
1085
01:40:58,600 --> 01:41:00,444
クレームが確認されました
1086
01:41:07,853 --> 01:41:08,967
ああ
1087
01:41:11,500 --> 01:41:13,163
かわいいトリックですね
1088
01:41:13,547 --> 01:41:16,500
これうまくいくと思いますか?音?
1089
01:41:17,203 --> 01:41:19,397
それてください
1090
01:41:19,528 --> 01:41:20,811
違反です!
1091
01:41:21,267 --> 01:41:23,260
ハンター戦士です
1092
01:41:23,530 --> 01:41:24,926
他の恩恵を盗みます
1093
01:41:24,948 --> 01:41:27,704
工場法ハンターズ法規に違反します
1094
01:41:28,160 --> 01:41:29,364
ありがとうございます
1095
01:41:33,131 --> 01:41:34,371
5月にある
1096
01:41:34,988 --> 01:41:36,793
遭遇することができます!
1097
01:41:37,882 --> 01:41:39,505
遭遇することができます!
1098
01:41:39,526 --> 01:41:40,716
いいえ
1099
01:41:55,804 --> 01:41:57,372
彼はどうですか?
1100
01:42:04,359 --> 01:42:07,958
この都市は要落ち良い
人々まで東洋紡
1101
01:42:13,539 --> 01:42:14,825
お勧め
1102
01:42:15,358 --> 01:42:16,739
ヘス安定です
1103
01:42:24,118 --> 01:42:27,120
値レンスの手術技術は見事でした
1104
01:42:29,203 --> 01:42:31,192
脳損傷はありません
1105
01:42:38,320 --> 01:42:40,713
ベクトルが詐欺を打っていました
1106
01:42:40,976 --> 01:42:43,380
地上で生まれ、地上にとどまります
1107
01:42:43,401 --> 01:42:45,460
誰も、あるいは多くの
お金がそれを変更することができません
1108
01:42:45,481 --> 01:42:48,290
下層部でジャルレムに
行く唯一の方法です
1109
01:42:48,311 --> 01:42:50,440
最終的なチャンピオンになります
1110
01:42:50,132 --> 01:42:52,462
その上で道を購入することはできません
1111
01:42:53,140 --> 01:42:55,209
しかし、それをどのように確認しますか?
1112
01:42:59,102 --> 01:43:00,692
私はそこで生まれた
1113
01:43:03,102 --> 01:43:06,416
私が直接削除しました
ジャルレムの表示です
1114
01:43:08,484 --> 01:43:10,117
娘たちの病気で
1115
01:43:10,138 --> 01:43:12,851
エチレンと私はどうしようも
なく鉄道時に降りてくるようになりました
1116
01:43:13,687 --> 01:43:16,627
彼女の亡命を担当者です
1117
01:43:16,778 --> 01:43:19,890
そして目の背後にあるモニターは要
1118
01:43:19,469 --> 01:43:20,783
はノヴァです
1119
01:43:22,837 --> 01:43:25,182
あなたは彼女の心を
手に握っていたのですね
1120
01:43:26,897 --> 01:43:28,760
...あなたが生かしてくれたじゃないですか
1121
01:43:30,586 --> 01:43:32,392
- そうだった
- なぜですか?
1122
01:43:34,407 --> 01:43:36,294
なぜなら、医師だからです
1123
01:43:37,340 --> 01:43:38,103
グリゴヨ
1124
01:43:40,140 --> 01:43:41,528
私は母です
1125
01:43:43,508 --> 01:43:45,498
ところが、どういうことか、それを忘れてしまった
1126
01:43:48,563 --> 01:43:50,553
もはやない申し上げ
1127
01:43:52,874 --> 01:43:54,220
カミン
1128
01:43:57,432 --> 01:43:58,973
エチレン、ちょっと待って
1129
01:44:10,102 --> 01:44:12,447
ジャルレムをご希望の時だと思っていませんか?
1130
01:44:14,758 --> 01:44:17,490
今すぐそこに
あなたの必要があります
1131
01:44:17,726 --> 01:44:19,424
私が欲しいのは
1132
01:44:21,336 --> 01:44:23,170
上部にはありません
1133
01:44:42,257 --> 01:44:43,783
何かしなければならつもり
1134
01:44:44,945 --> 01:44:46,662
再度お伺いします
1135
01:44:49,516 --> 01:44:51,131
これは私の間違っています
1136
01:44:54,672 --> 01:44:56,130
これは私の間違っています
1137
01:44:56,390 --> 01:44:58,595
自分に申し訳ない心を持たない
1138
01:45:00,780 --> 01:45:02,431
これのために作られたのは、
あなただけ
1139
01:45:03,992 --> 01:45:05,552
ありがとう、父
1140
01:45:24,563 --> 01:45:26,111
ベクターです!
1141
01:45:27,781 --> 01:45:29,595
敵対的意図が検出されました
1142
01:45:29,616 --> 01:45:31,396
武器をブラッシング
1143
01:45:40,117 --> 01:45:41,888
武器をしまい!
1144
01:46:01,114 --> 01:46:02,521
セキュリティレポートです
1145
01:46:06,230 --> 01:46:08,818
違反、違反、違反している
1146
01:46:14,470 --> 01:46:15,732
彼女をキャッチ?
1147
01:46:16,500 --> 01:46:17,240
セキュリティです
1148
01:46:24,937 --> 01:46:27,451
あなたは決してヒューゴを
ジャルレムに送信しないことです
1149
01:46:27,867 --> 01:46:29,304
そうでしたか?
1150
01:46:33,312 --> 01:46:35,983
人を送るという
約束を常に守っています
1151
01:46:39,320 --> 01:46:41,302
エチレン博士のような音
1152
01:46:43,703 --> 01:46:46,841
ノヴァは彼の実験を
ための体の部位を必要とします
1153
01:46:47,266 --> 01:46:50,256
特に彼の尊敬する
人々の脳です
1154
01:46:54,800 --> 01:46:57,617
そして、それは誰でもジャルレムに
行く唯一の方法です
1155
01:47:03,821 --> 01:47:05,615
十分時間がかかった
1156
01:47:09,312 --> 01:47:13,193
あなたの信仰があなたを見つけるを
待た運賃という
ことを知っていた、子供ノミ
1157
01:47:13,804 --> 01:47:15,520
起きてください
1158
01:47:26,219 --> 01:47:28,209
防御リングです!
1159
01:47:55,561 --> 01:47:57,277
ミッションを完了します
1160
01:47:57,557 --> 01:48:00,248
ジャルレムを破壊し
1161
01:48:05,195 --> 01:48:08,185
ジャルレムを破壊し
1162
01:48:21,844 --> 01:48:23,833
私こと人を知って
1163
01:48:25,156 --> 01:48:27,427
そして私は今、私たちを
見ていることを知っています
1164
01:48:29,320 --> 01:48:31,161
あなたは彼の奴隷にすぎません
1165
01:48:40,000 --> 01:48:42,592
そして、私はしがない
少女だけです
1166
01:49:09,445 --> 01:49:12,903
- 馬ください!
- いや、ないちょっと待って
1167
01:49:12,924 --> 01:49:13,833
言葉ください!
1168
01:49:13,854 --> 01:49:15,756
私が言うの願いたいう、
何を言ってするか
1169
01:49:15,777 --> 01:49:17,212
あなたはありません
1170
01:49:17,664 --> 01:49:18,747
その男よ!
1171
01:49:28,142 --> 01:49:30,259
いよいよ会い、アリ他
1172
01:49:30,776 --> 01:49:32,833
もちろん本名ではないですよね?
1173
01:49:32,912 --> 01:49:34,102
ノヴァか?
1174
01:49:47,480 --> 01:49:48,807
どこですか?
1175
01:49:48,956 --> 01:49:50,208
家です
1176
01:49:50,338 --> 01:49:51,538
言葉通りです
1177
01:49:51,857 --> 01:49:53,860
起き
1178
01:49:54,949 --> 01:49:58,138
さて、私の女の子は
確かに私の予想をはるかに超えね
1179
01:49:58,808 --> 01:50:01,660
第チャンピオングルウィシーカーを殺しています
1180
01:50:01,566 --> 01:50:03,364
最も印象的です
1181
01:50:03,878 --> 01:50:06,644
そしてエチレンのような
利己的な生き物を変化させます
1182
01:50:07,706 --> 01:50:09,542
そうなるとは思わなかっ
1183
01:50:10,990 --> 01:50:12,216
そこで、ここでいく時です
1184
01:50:12,237 --> 01:50:14,440
工場では、あなたを停止しないことです
1185
01:50:15,660 --> 01:50:16,855
今回は要
1186
01:50:16,876 --> 01:50:19,527
生きるためにあなたの許可が必要としない
1187
01:50:19,747 --> 01:50:20,925
他の人々はそうすることができます
1188
01:50:22,580 --> 01:50:24,470
博士です例えば、私もそうです
1189
01:50:24,901 --> 01:50:26,527
ヒューゴは?
1190
01:50:27,610 --> 01:50:29,490
彼はまだ生きていますか?
1191
01:50:29,886 --> 01:50:31,643
そして彼を追跡してみてください
1192
01:50:32,776 --> 01:50:35,550
不滅を楽しむことができ
唯一の方法を見つけました
1193
01:50:36,269 --> 01:50:38,346
他の人が死ぬ
を見守ることです
1194
01:50:40,580 --> 01:50:42,171
先ほどの人形一つを失ったよね
1195
01:50:45,495 --> 01:50:46,545
お勧め
1196
01:50:46,916 --> 01:50:48,616
致命的に見えますね
1197
01:50:49,600 --> 01:50:50,538
関係ありません
1198
01:50:51,106 --> 01:50:53,335
ベクトルがうんざりました
1199
01:50:56,668 --> 01:50:59,339
人生最大の過ちを犯しね
1200
01:51:00,472 --> 01:51:01,820
それは何ですか?
1201
01:51:03,112 --> 01:51:05,437
私が誰を覚えていません
1202
01:51:06,479 --> 01:51:08,218
次回までです
1203
01:51:10,110 --> 01:51:11,257
覚えて
1204
01:51:15,191 --> 01:51:17,430
すべてが見え
1205
01:51:22,768 --> 01:51:23,882
アリタイプです
1206
01:51:24,362 --> 01:51:26,570
工場の従業員がヒューゴを探してきました
1207
01:51:26,591 --> 01:51:28,805
どうやら彼らは
フェンスが生きている
ことを知っていました
1208
01:51:28,826 --> 01:51:31,303
脱出するのをドプギンが都市を
封鎖しました
1209
01:51:31,324 --> 01:51:32,726
彼らは彼を見つけることです
1210
01:51:32,747 --> 01:51:33,872
彼はどこですか?
1211
01:51:34,207 --> 01:51:36,101
上がっていこうとするヘスです
1212
01:51:58,589 --> 01:51:59,602
ヒューゴです!
1213
01:52:00,354 --> 01:52:01,320
ヒューゴです!
1214
01:52:02,308 --> 01:52:03,628
ヒューゴです!
1215
01:52:03,744 --> 01:52:04,787
モムチュォヨ!
1216
01:52:04,849 --> 01:52:07,230
降り来らよここにいればいない
1217
01:52:07,251 --> 01:52:09,777
私賞金がかかっています
これの唯一の方法です
1218
01:52:09,798 --> 01:52:12,504
いいえ、これは危険です!すぐに降りなければならよ!
1219
01:52:12,525 --> 01:52:14,320
再び下がると殺す
1220
01:52:14,341 --> 01:52:16,246
いや、私の言葉を
聞くよ、分かったんです?
1221
01:52:16,267 --> 01:52:18,109
前にここで見たことがあります
1222
01:52:18,130 --> 01:52:20,457
これはノヴァがしたいです
1223
01:52:20,478 --> 01:52:22,558
ヘスはあなたの
利用して私に行きます
1224
01:52:22,579 --> 01:52:24,257
さて、再びダウン行かなければなり
1225
01:52:24,278 --> 01:52:26,170
私達はその上に属していますが、アリ他
1226
01:52:27,464 --> 01:52:29,360
私たちは、どこにも属していない
1227
01:52:29,552 --> 01:52:31,312
ただし例外です
1228
01:52:35,285 --> 01:52:37,199
しかし、常に走っています
1229
01:52:39,100 --> 01:52:40,230
一緒によ
1230
01:52:41,494 --> 01:52:43,790
持参
1231
01:52:44,378 --> 01:52:45,707
お願いします
1232
01:53:01,340 --> 01:53:02,165
シム
1233
01:53:06,737 --> 01:53:07,885
ない!
1234
01:53:29,575 --> 01:53:30,845
ちょっと待って!
1235
01:53:31,577 --> 01:53:33,410
捕まえた!
1236
01:53:36,651 --> 01:53:38,680
良い!
1237
01:53:38,237 --> 01:53:39,739
動かない
1238
01:53:40,666 --> 01:53:42,800
動かない
1239
01:53:42,409 --> 01:53:44,595
ゆっくり持ち上げるよ
1240
01:54:01,962 --> 01:54:03,224
ありがとうございます
1241
01:54:04,761 --> 01:54:06,252
節助けてからです
1242
01:54:06,464 --> 01:54:07,913
愛しています
1243
01:54:08,691 --> 01:54:10,681
いいえ!
1244
01:54:46,161 --> 01:54:48,604
彼女が起こる
には数ヶ月しかかかりませんでし
1245
01:54:48,625 --> 01:54:50,812
第2リーグ隊列を介して言葉
1246
01:54:50,878 --> 01:54:53,776
そして今夜、
彼女は最初に姿を現します
1247
01:54:53,797 --> 01:54:55,476
チャンピオンズリーグエソヨ
1248
01:54:55,497 --> 01:54:59,694
彼女は最終的なチャンピオンになるチャンスがある
所です
1249
01:54:59,729 --> 01:55:02,690
そしてジャルレムに行きます
1250
01:55:34,558 --> 01:55:40,880
...戦いの天使自分には
1251
01:55:40,241 --> 01:55:43,330
アリ入手!
1252
01:56:27,601 --> 01:56:29,810
アリよ!アリ入手!
1253
01:56:30,400 --> 01:56:32,224
アリよ!アリ入手!
1254
01:56:32,391 --> 01:56:34,380
アリよ!アリ入手!
1255
01:56:39,331 --> 01:56:43,576
アリよ!アリ入手!
1256
02:00:00,000 --> 02:00:05,000
字幕は字幕ネット!
jamack.net
1257
02:00:06,305 --> 02:00:12,150
サイトに貢献したり、VIPメンバーを登録された場合、www.OpenSubtitles.orgの広告が消えます。
94339