All language subtitles for Avengers Endgame 2019 720p HDCAM No Ads-ko-ja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,864 --> 00:00:30,174 字幕は字幕ネット! jamack.net 2 00:00:31,484 --> 00:00:41,833 墜落、300年後によ 3 00:00:43,000 --> 00:00:49,740 あなたの製品とブランドを広告したい場合www.OpenSubtitles.orgにお問い合わせください。 4 00:02:01,454 --> 00:02:03,200 生きていますか? 5 00:02:56,760 --> 00:02:59,302 どんな夢を見ていますか、子供の天使? 6 00:05:16,693 --> 00:05:17,851 まあ 7 00:05:21,819 --> 00:05:23,148 再試行します 8 00:05:24,286 --> 00:05:26,460 今のところそれは最高です 9 00:05:26,481 --> 00:05:27,490 本当にありがとう、ドクター 10 00:05:27,511 --> 00:05:29,386 次の週に夜勤を見するでしょう 11 00:05:29,407 --> 00:05:30,956 することができるときにお金を出してください 12 00:05:30,991 --> 00:05:35,480 ここでは、これらがあります 13 00:05:35,525 --> 00:05:36,915 ありがとうございます 14 00:05:37,738 --> 00:05:39,216 次の会いましょう 15 00:05:40,355 --> 00:05:43,519 続い果物に支払ってこれらを 直接選択してください 16 00:05:46,980 --> 00:05:48,808 こんにちは、寝坊 17 00:05:50,441 --> 00:05:51,589 こんにちは 18 00:05:52,988 --> 00:05:54,518 気持ちがどうですか? 19 00:05:56,403 --> 00:05:57,636 シム 20 00:05:57,756 --> 00:06:00,848 どこ痛いところはありません? 21 00:06:01,554 --> 00:06:03,590 - numbness? - え? 22 00:06:05,100 --> 00:06:06,698 モーター障害でしょうか? 23 00:06:07,200 --> 00:06:09,820 お腹ちょっとゴパヨ 24 00:06:10,490 --> 00:06:11,362 これにお召し上がり下さい 25 00:06:11,529 --> 00:06:13,402 糖度を高めます 26 00:06:20,570 --> 00:06:22,737 味覚受容体が作用しています 27 00:06:24,292 --> 00:06:25,751 ありがとうございます 28 00:06:26,570 --> 00:06:29,361 皮がむいたらはるかに好みのよ 29 00:06:30,889 --> 00:06:35,740 失礼なロールはないが、 私はあなたを知っておく必要ですか? 30 00:06:35,852 --> 00:06:38,559 実際には、私たちは会った 31 00:06:38,738 --> 00:06:40,819 私はダイソン離島博士です 32 00:06:40,840 --> 00:06:42,327 ジェラード看護師です 33 00:06:44,110 --> 00:06:46,338 私が誰か知ってる? 34 00:06:48,174 --> 00:06:51,214 まあ、その部分を 詰めていただき願った 35 00:06:51,982 --> 00:06:54,688 あなたが完全な代替サイボーグなので 36 00:06:54,973 --> 00:06:57,377 そして、あなたのサイバー体は ほとんど破壊された 37 00:06:57,412 --> 00:06:59,354 いくつかの記録を見つけることができませんでした 38 00:06:59,375 --> 00:07:01,786 しかし、あなたの右の人間の脳は、 39 00:07:01,904 --> 00:07:04,443 奇跡的に無傷ます 40 00:07:04,973 --> 00:07:07,761 理論的には、 何かを覚えて必要があります 41 00:07:07,802 --> 00:07:08,735 オ 42 00:07:09,348 --> 00:07:10,492 まあ 43 00:07:11,449 --> 00:07:13,517 まだかなり空よ 44 00:07:15,530 --> 00:07:17,900 いいえ、実際には完全に空白です 45 00:07:21,852 --> 00:07:24,640 私の名前も知らない 46 00:07:28,695 --> 00:07:30,685 明るい面を見ましょう 47 00:07:31,501 --> 00:07:33,728 涙が出ますね 48 00:07:45,493 --> 00:07:46,785 ハム 49 00:07:48,154 --> 00:07:49,969 とても良い 50 00:07:50,901 --> 00:07:52,500 これ何ですか? 51 00:08:19,135 --> 00:08:20,331 それは何ですか? 52 00:08:20,640 --> 00:08:21,622 ジャルレムです 53 00:08:22,416 --> 00:08:25,223 偉大な空都市の中の最後のです 54 00:08:26,828 --> 00:08:28,461 何がそれを支えてくれるの? 55 00:08:28,482 --> 00:08:29,624 魔法のでしょうか? 56 00:08:29,645 --> 00:08:31,884 ありません、もう少し強いと思う 57 00:08:31,919 --> 00:08:33,456 エンジニアリングです 58 00:08:37,838 --> 00:08:39,456 こんにちは! 59 00:08:40,680 --> 00:08:43,777 そして、ここでは以下に すべての魅力を持ったアイアンシティがあります 60 00:08:43,812 --> 00:08:45,517 ダイソン離島博士です 61 00:08:45,866 --> 00:08:47,167 あなたです 62 00:08:47,539 --> 00:08:50,159 名前を学習しながら、 私のための名前を持っていますか? 63 00:08:51,693 --> 00:08:52,856 アリタイプです 64 00:08:57,155 --> 00:08:58,527 良い名前です 65 00:08:59,371 --> 00:09:00,839 とても良い! 66 00:09:01,192 --> 00:09:02,449 保管してもいいですか? 67 00:09:02,554 --> 00:09:04,902 少なくとも本名は 覚えることができるまでは、要 68 00:09:04,937 --> 00:09:06,534 - ハム - ありがとうございます 69 00:09:07,780 --> 00:09:08,825 シム 70 00:09:09,702 --> 00:09:11,692 - 一度見たいと思っ? - あなたの 71 00:09:17,980 --> 00:09:18,996 なぜこのように多くの言語がいますか? 72 00:09:19,231 --> 00:09:21,403 大戦後アイブがあなたに言った 73 00:09:21,438 --> 00:09:23,543 - 74 00:09:23,578 --> 00:09:25,288 ジャルレムだけ残りました 75 00:09:25,323 --> 00:09:28,630 ...生存者たちが全世界で ここに入って来 76 00:09:29,431 --> 00:09:31,566 ここにいる人たちは、 すべてジャルレムで働いています 77 00:09:31,594 --> 00:09:33,755 工場農場であり 78 00:09:33,790 --> 00:09:36,468 ジャルレムには見ています?私たちは、 行かなければなら 79 00:09:36,502 --> 00:09:38,375 この下では誰も上に上がらない 80 00:09:38,396 --> 00:09:40,178 決して壊れないルールです 81 00:09:49,809 --> 00:09:51,180 それは何ですか? 82 00:09:52,118 --> 00:09:53,719 モーターボールです 83 00:09:54,172 --> 00:09:55,851 本当にクール 84 00:09:55,924 --> 00:09:58,716 表示するために時間を 無駄にする必要はありません 85 00:10:16,688 --> 00:10:17,856 アリよ! 86 00:10:19,160 --> 00:10:20,388 1分です 87 00:10:27,392 --> 00:10:28,537 こんにちは 88 00:10:30,208 --> 00:10:31,349 こんにちは 89 00:10:32,480 --> 00:10:33,302 ちょっとできますか? 90 00:10:33,478 --> 00:10:34,677 ここます 91 00:10:37,897 --> 00:10:39,472 抱擁できますか? 92 00:10:39,975 --> 00:10:57,857 こんにちは 93 00:11:02,440 --> 00:11:03,700 どいて! 94 00:11:03,790 --> 00:11:05,594 どいう 95 00:11:19,813 --> 00:11:21,321 壮観です 96 00:11:24,792 --> 00:11:26,657 どこに行くのか見てみそう! 97 00:11:29,402 --> 00:11:30,840 認めなければならつもり 98 00:11:31,180 --> 00:11:34,156 センチュリオンに挑戦する 人は初めて見た 99 00:11:35,940 --> 00:11:37,715 体が重いですね 100 00:11:39,510 --> 00:11:40,282 私の言葉は、 101 00:11:42,410 --> 00:11:43,943 ...サイボーグですか? 102 00:11:45,793 --> 00:11:48,110 だから、私はちょうどあなたの手を 感心していました 103 00:11:48,675 --> 00:11:49,966 見てもいいですか? 104 00:11:56,296 --> 00:11:57,356 すごい 105 00:11:58,957 --> 00:12:00,856 本当に良い作品です 106 00:12:02,330 --> 00:12:03,707 そうでした私ですか? 107 00:12:03,743 --> 00:12:05,351 彼は私にプッシュた 108 00:12:05,768 --> 00:12:07,352 私ヘクマンペゴヨ 109 00:12:07,456 --> 00:12:09,538 - 私です - オ 110 00:12:09,855 --> 00:12:11,715 本当によくやった 111 00:12:13,885 --> 00:12:15,311 ほら、すべてのことはどこですか? 112 00:12:15,386 --> 00:12:16,710 中心ですって? 113 00:12:18,363 --> 00:12:19,976 どの惑星出身ですか? 114 00:12:20,110 --> 00:12:22,000 離島私をスクラップ章で見つかりました 115 00:12:22,142 --> 00:12:23,899 - 傷か? - ハム 116 00:12:24,500 --> 00:12:25,585 しかし、それはすぐにを意味します 117 00:12:25,830 --> 00:12:26,840 こんにちは、博士 118 00:12:26,867 --> 00:12:29,402 お探しのドライブボードを用意しました 119 00:12:30,525 --> 00:12:31,848 アリ乗るここで初めてです 120 00:12:31,883 --> 00:12:33,808 彼女はまだ物事を学び 121 00:12:33,859 --> 00:12:36,348 行かなければなら後で降りてあげる 122 00:12:36,369 --> 00:12:38,358 クワッドサーボの上に戻って立てています 123 00:12:38,938 --> 00:12:40,543 おそらく近くでお会いしましょ 124 00:12:44,188 --> 00:12:45,410 誰ですか? 125 00:12:45,451 --> 00:12:49,920 ヒューゴです 126 00:12:50,267 --> 00:12:52,144 アリ乗り、オソヨ行きます 127 00:12:59,157 --> 00:13:00,941 - ヒューゴ - 家のです 128 00:14:16,187 --> 00:14:19,677 気ジェコが私を引き裂くしまう 風にその場に立っていた 129 00:14:20,390 --> 00:14:23,596 そして、そのセンチュリオンは 指を持ち上げるしていない 130 00:14:23,828 --> 00:14:26,449 なぜ誰もあなたの腕と脚を インポートうとしますか? 131 00:14:26,484 --> 00:14:28,166 トルコカップリングです 132 00:14:29,367 --> 00:14:32,661 そのジェコは闇市場を あなたの部品を望んで 133 00:14:33,281 --> 00:14:35,270 モーターボールゲームを提供します 134 00:14:35,298 --> 00:14:36,630 運が良かった 135 00:14:36,735 --> 00:14:39,666 最後の夜のその近くで 別の少女が殺害されました 136 00:14:40,190 --> 00:14:41,590 はい 137 00:14:41,163 --> 00:14:42,599 その男言葉を聞いた 138 00:14:42,620 --> 00:14:44,879 女の子たちを 乗せ体の部分を販売します 139 00:14:44,888 --> 00:14:46,310 しっとりしっとり 140 00:14:48,932 --> 00:14:50,305 申し訳ありませんが、先生 141 00:14:51,970 --> 00:14:52,930 今では暗くなった後や行けばなりません 142 00:14:52,951 --> 00:14:54,930 - 理解しましたか? - あなたの 143 00:14:56,106 --> 00:14:57,610 昼に私がなら、 144 00:14:57,631 --> 00:15:00,137 この怪談から離れすぎている は驚くべきことではありません 145 00:15:00,158 --> 00:15:01,118 お勧め 146 00:15:01,153 --> 00:15:03,240 - 約束です? - 約束するよ 147 00:15:14,120 --> 00:15:15,338 ほら、子供! 148 00:15:29,464 --> 00:15:31,235 ほら、何が問題です? 149 00:15:45,293 --> 00:15:46,651 少女は誰ですか? 150 00:15:47,964 --> 00:15:49,815 第新しいアシスタントです 151 00:15:52,269 --> 00:15:55,480 私たちの娘の体で 彼女を見てびっくりしました 152 00:15:55,652 --> 00:15:58,198 あなたはその年前にそれを 破壊しなければなり 153 00:16:00,605 --> 00:16:02,855 - することができませんでした - 確かによ 154 00:16:04,635 --> 00:16:07,430 その死体を誰が ためかたのか、彼女に言いましたか? 155 00:16:10,816 --> 00:16:13,133 私たちの娘は死んでいる、エチレン 156 00:16:13,590 --> 00:16:15,579 ただ残す必要があります 157 00:16:15,737 --> 00:16:18,548 ここで何かにぶら下がっている は明らかに私はありません 158 00:16:47,110 --> 00:16:48,904 - ヒューゴ! - こんにちは、アリ入手! 159 00:16:49,900 --> 00:16:52,136 - これモーターボールですか? - ああ、スクリームやま 160 00:16:52,259 --> 00:16:53,620 登録しますか? 161 00:16:55,558 --> 00:16:57,745 オソヨ、すべての子供は モーターボールを行う必要があり 162 00:16:59,321 --> 00:17:00,766 それではなぜできない 163 00:17:01,438 --> 00:17:03,428 再びチームになってほしいです 164 00:17:04,594 --> 00:17:06,461 素敵な新しい設定があります 165 00:17:07,328 --> 00:17:08,875 そして装置です 166 00:17:09,208 --> 00:17:10,910 あなたの技術にかけるフィット 167 00:17:12,500 --> 00:17:14,920 一緒に最高のチャンピオンを 立てることができます 168 00:17:14,113 --> 00:17:16,490 このゲームは、今まで見たことがありません 169 00:17:16,273 --> 00:17:18,133 家に行く切符もできますよ 170 00:17:18,168 --> 00:17:21,880 いつ帰るの長さなしに 実現できますか? 171 00:17:21,123 --> 00:17:22,635 そんなことは起こりません 172 00:17:22,671 --> 00:17:24,164 ベクトルにそのようなことが起こる可能性 でしょうか? 173 00:17:24,199 --> 00:17:26,800 ベクトルを信じなんて信じられないですね 174 00:17:26,430 --> 00:17:28,164 彼は人脈が非常に高いです 175 00:17:30,227 --> 00:17:32,852 モンスターを作るのを助けないです 176 00:17:40,212 --> 00:17:42,437 何とかジャルレムに戻らなければならい 177 00:17:43,579 --> 00:17:47,470 必要であれば素手でそこに行く置く 178 00:18:05,882 --> 00:18:08,406 皆さん、アリタイプです 179 00:18:09,446 --> 00:18:10,258 こんにちは 180 00:18:10,293 --> 00:18:12,548 最良の学習方法は、 入ることです 181 00:18:27,923 --> 00:18:29,169 ボールをパスしてください! 182 00:18:29,386 --> 00:18:30,761 それがすべてです。 183 00:18:30,789 --> 00:18:33,184 亡くなっ空席を見つけてください 184 00:18:33,454 --> 00:18:35,123 知っていると思います 185 00:18:41,496 --> 00:18:43,392 今リモコンを置いてもされて 186 00:18:45,790 --> 00:18:46,633 ああ、このような 187 00:18:53,840 --> 00:18:55,950 - さあ連れ来る! - さあ連れと! 188 00:18:56,825 --> 00:18:58,934 暦、ボールをパスしてください! 189 00:18:59,726 --> 00:19:01,645 ほら、彼女はそれを 得た彼女はそれを得た 190 00:19:02,463 --> 00:19:03,712 連れて来る! 191 00:19:09,704 --> 00:19:11,410 申し訳ありませんが、お姫様 192 00:19:11,940 --> 00:19:13,272 さて、エタンジありがとう! 193 00:19:13,293 --> 00:19:15,108 彼女は前に一度も演奏したことがない 194 00:19:20,246 --> 00:19:21,381 申し訳ありません 195 00:19:33,310 --> 00:19:34,670 彼を攻撃してください! 196 00:19:34,363 --> 00:19:35,505 どこですか? 197 00:20:00,362 --> 00:20:01,707 詰まった 198 00:20:06,917 --> 00:20:09,194 あなたの変なガールフレンドは 深刻な故障を経験した 199 00:20:09,229 --> 00:20:10,883 本当に申し訳ありません 200 00:20:10,918 --> 00:20:13,450 彼女はあなたをひどく侮辱しました 201 00:20:14,910 --> 00:20:16,603 さて、今夜見 202 00:20:16,677 --> 00:20:19,517 そして音彼女は 私のガールフレンドはありません 203 00:20:21,510 --> 00:20:22,368 とにかくよ 204 00:20:29,100 --> 00:20:30,945 このゲームに才能がちょっとね 205 00:20:32,166 --> 00:20:33,427 今家に行く必要があり 206 00:20:33,463 --> 00:20:35,608 離島は暗くなる前に、私は家にいるの ください 207 00:20:38,730 --> 00:20:39,951 脱ますか? 208 00:20:46,291 --> 00:20:47,686 何も覚えていないですか? 209 00:20:47,721 --> 00:20:49,390 そうしようとします 210 00:20:49,740 --> 00:20:50,878 家族がですか?友達か? 211 00:20:51,250 --> 00:20:52,245 おいしい食べ物? 212 00:20:52,269 --> 00:20:53,437 何もありません 213 00:20:53,473 --> 00:20:56,154 多分オレンジジュースかも分からないでしょうさて、昨日の後です 214 00:20:56,189 --> 00:20:57,914 - オレンジジュースか? - なるほど 215 00:20:57,949 --> 00:21:00,272 はありません容認できない 216 00:21:01,200 --> 00:21:02,553 ここでは、これを見て 217 00:21:09,580 --> 00:21:10,435 ここます 218 00:21:10,480 --> 00:21:12,406 ありがとうございます、心の準備はできています? 219 00:21:12,979 --> 00:21:14,350 これを使ってみてください 220 00:21:14,385 --> 00:21:15,771 私を信じて 221 00:21:16,776 --> 00:21:18,178 チョコレートです 222 00:21:24,191 --> 00:21:26,457 - 本当にすごい - 良いでしょう? 223 00:21:27,519 --> 00:21:29,508 今好きな食べ物があります 224 00:21:30,222 --> 00:21:32,476 - これは私の好きな食べ物です - そうは呼ばないです 225 00:21:32,511 --> 00:21:33,426 そうします 226 00:21:33,460 --> 00:21:34,563 ほら、見て 227 00:21:34,819 --> 00:21:36,102 確認してください 228 00:21:36,323 --> 00:21:37,889 ハンター戦士です 229 00:21:37,924 --> 00:21:39,444 バウンティハンターです 230 00:21:39,510 --> 00:21:40,940 名前はキーボードです 231 00:21:41,128 --> 00:21:42,885 表示を検索しています 232 00:21:44,651 --> 00:21:46,620 私はそのような人になりたくない 233 00:21:48,191 --> 00:21:50,228 私の剣ください 234 00:21:50,628 --> 00:21:53,430 アイアンシティでは、 すべての銃が違法です 235 00:21:53,769 --> 00:21:55,564 死ん着することができます 236 00:21:57,723 --> 00:21:59,920 ジャルレムに挑戦することは何ですよ 237 00:22:24,535 --> 00:22:27,342 暗くなる前に家に滞在するしていないのですか? 238 00:22:27,536 --> 00:22:28,874 何大変ですか? 239 00:22:28,909 --> 00:22:30,686 先ほど時間が経つのを知らなかった 240 00:22:31,988 --> 00:22:33,782 誰も信じていない 241 00:22:34,355 --> 00:22:36,639 ここの人々は お互いにひどいことをします 242 00:22:37,933 --> 00:22:39,444 腕はどうなりました? 243 00:22:39,479 --> 00:22:41,155 ここに行くこれ食べ 244 00:22:41,190 --> 00:22:42,765 大丈夫ですか? 245 00:22:48,580 --> 00:22:51,550 まだ脳のための適切な栄養が必要です 246 00:22:53,973 --> 00:22:55,608 チョコレートますか? 247 00:23:00,960 --> 00:23:01,719 過酷な世界です 248 00:23:01,809 --> 00:23:04,165 ここでは以下略の 強い餌です 249 00:23:04,683 --> 00:23:06,717 夢に集中する必要があります 250 00:23:07,753 --> 00:23:09,283 あなたの夢は何ですか? 251 00:23:09,474 --> 00:23:11,100 お見せします 252 00:23:30,582 --> 00:23:32,314 ここは私の秘密の場所です 253 00:23:33,800 --> 00:23:35,752 市内で最も見込みがお勧め 254 00:23:42,167 --> 00:23:43,665 本当にクール 255 00:23:43,740 --> 00:23:45,729 いいえ見て 256 00:23:46,550 --> 00:23:47,924 そんな見方です 257 00:23:50,785 --> 00:23:51,962 フィット 258 00:23:57,895 --> 00:24:00,900 その上にはどんな所だろうし 259 00:24:02,323 --> 00:24:04,463 ここでゴミ箱よりも優れています 260 00:24:07,168 --> 00:24:08,384 入ってみてください 261 00:24:11,363 --> 00:24:14,384 工場で育っエムへの道です 262 00:24:17,820 --> 00:24:19,930 チューブは貨物専用です 国民のためではありません 263 00:24:20,629 --> 00:24:24,343 私はあなただけの力が三ば 264 00:24:24,385 --> 00:24:26,216 しかし、彼らはどのような少年もその上に上がるません 265 00:24:26,237 --> 00:24:28,186 いいえそう思っして欲しいのです 266 00:24:28,503 --> 00:24:30,492 正しい人を知る必要がある 267 00:24:30,676 --> 00:24:32,899 - 偶然接続になりました - オ 268 00:24:36,215 --> 00:24:38,722 必要なことを喜んでいます 269 00:24:41,830 --> 00:24:42,650 何があってもよ 270 00:24:45,722 --> 00:24:47,790 興味深いのは あなたがそれを見たのです 271 00:24:48,457 --> 00:24:50,173 あなたは思い出すことができません 272 00:24:50,724 --> 00:24:52,157 何を意味するのですか? 273 00:24:54,768 --> 00:24:56,743 医者はあなたを スクラップ章で見つかりました 274 00:24:58,254 --> 00:25:00,916 そのすべてのものジャルレムで破棄されます 275 00:25:01,887 --> 00:25:04,228 だからあなたは私の上から来ますね 276 00:25:09,269 --> 00:25:10,907 そのようなことと思います 277 00:25:12,970 --> 00:25:14,422 私の目が何を 見たのか教えていただけますか? 278 00:25:14,465 --> 00:25:15,790 できればいいですね 279 00:25:16,194 --> 00:25:18,480 続きを覚えてみますが、 280 00:25:19,190 --> 00:25:20,415 まだあっという間にです 281 00:25:22,650 --> 00:25:24,758 私あまり重要でないと感じ始めました 282 00:25:25,738 --> 00:25:29,245 ただ些細な女の子が残っ ゴミと一緒にしまった 283 00:27:11,447 --> 00:27:12,465 はありません!モムチュォヨ! 284 00:27:12,486 --> 00:27:13,231 アリ入手! 285 00:27:13,252 --> 00:27:14,680 しないでください! 286 00:27:15,276 --> 00:27:16,437 ああ、ありません 287 00:27:17,900 --> 00:27:18,312 トラップです 288 00:27:18,482 --> 00:27:19,993 私をお探しですか 289 00:27:20,436 --> 00:27:21,635 ...ドクター? 290 00:27:22,331 --> 00:27:23,938 それともそう言うでしょうか? 291 00:27:23,959 --> 00:27:25,488 ...ハンター戦士か? 292 00:27:26,883 --> 00:27:28,449 ハンター戦士か? 293 00:27:32,660 --> 00:27:34,207 ああ、ダメ 294 00:27:34,880 --> 00:27:37,472 ハーシーは、私たちを取ったようですね 295 00:27:39,792 --> 00:27:41,960 動かないでください! 296 00:27:42,481 --> 00:27:44,978 ほら、その少女を 連れて来てくれてありがとう 297 00:27:45,130 --> 00:27:47,157 その後、いくつかの時間を節約なりますね 298 00:28:00,535 --> 00:28:02,127 よく撮りました! 299 00:28:02,485 --> 00:28:04,130 肉の少年によ 300 00:28:14,587 --> 00:28:15,839 ない! 301 00:28:17,334 --> 00:28:19,692 日救助? 302 00:28:20,295 --> 00:28:22,926 本当に甘いですね 303 00:28:25,616 --> 00:28:27,387 目がよろしいですね 304 00:28:27,422 --> 00:28:28,982 第1です 305 00:28:29,170 --> 00:28:30,986 その女性を持つことができますよ 306 00:28:33,388 --> 00:28:35,377 私は彼の目を得るた 307 00:28:35,412 --> 00:28:36,707 アリ他走り! 308 00:28:53,450 --> 00:28:54,457 なんて 309 00:28:56,997 --> 00:28:58,754 そのノミをトゥトウください 310 00:29:04,781 --> 00:29:06,770 あなたは本当に美しい 311 00:29:08,208 --> 00:29:10,880 破れてしまういたします 312 00:29:10,123 --> 00:29:12,662 あなたの醜い本音を知って見ようと思う 313 00:29:14,928 --> 00:29:16,557 他の人のような音 314 00:29:35,310 --> 00:29:36,940 彼女が死ぬことを守ってください 315 00:30:20,425 --> 00:30:22,307 是非来て、小さなノミああ 316 00:30:22,519 --> 00:30:54,654 それから私はあなたの頭を 切り取ることができますね 317 00:31:14,466 --> 00:31:16,594 お金を出してください、小さなノミああ 318 00:31:16,904 --> 00:31:19,338 本ヒースカーは忘れません 319 00:31:19,747 --> 00:31:21,316 見つけてきました 320 00:31:23,927 --> 00:31:25,640 両方だよ 321 00:31:33,990 --> 00:31:36,224 本ヒースカーは忘れません! 322 00:31:39,985 --> 00:31:42,481 戦うときに何か思い出しました 323 00:31:42,743 --> 00:31:44,795 巨大な戦闘に巻き込まれました 324 00:31:44,822 --> 00:31:46,562 びっくりですね 325 00:31:46,790 --> 00:31:48,647 さて、あなたも私を驚かせましたよね 326 00:31:49,665 --> 00:31:51,427 秋以前、 327 00:31:51,620 --> 00:31:54,531 犯罪者を防ぐための警察がありました 328 00:31:55,344 --> 00:32:03,412 今の工場は、私たちに 彼らの汚い仕事を ようにお金を払う 329 00:32:03,868 --> 00:32:05,897 あなたはハンター戦士です 330 00:32:10,266 --> 00:32:11,638 ここいらっしゃい 331 00:32:12,470 --> 00:32:48,225 誰も殺してはいけない 332 00:32:52,664 --> 00:32:54,653 あなたが本当に誰であるか私に話していた 333 00:32:54,947 --> 00:32:56,603 お金のためにグロセヨ? 334 00:32:56,993 --> 00:32:58,658 お金を受けます 335 00:32:59,282 --> 00:33:02,157 それ以外の場合クリニックは 長い時間前にドアを閉めになります 336 00:33:02,430 --> 00:33:05,154 私は他の理由があるの し、私はこのことについて話をしていない 方がよいでしょ 337 00:33:05,181 --> 00:33:07,170 話します! 338 00:33:07,213 --> 00:33:09,648 戦いの間に何かが記憶を 刺激しました 339 00:33:10,282 --> 00:33:12,139 月にありました 340 00:33:12,813 --> 00:33:15,357 あなたが言うより私についてもっと知りね 341 00:33:16,352 --> 00:33:18,360 誰の遺体ですか? 342 00:33:18,443 --> 00:33:19,760 私は誰ですか? 343 00:33:29,919 --> 00:33:31,542 あなたの娘だった 344 00:33:35,458 --> 00:33:37,503 あなたは彼女を ために、この身を作成し​​ました 345 00:33:38,583 --> 00:33:40,331 彼女の名前はアリ他でした 346 00:33:40,857 --> 00:33:44,361 彼女は走ることができる足に目が覚め基 本当に楽しみにしていました 347 00:33:48,262 --> 00:33:50,768 あなたが彼女に クイック足を作っていた 348 00:33:53,224 --> 00:33:55,457 彼女はそれらを 使用する必要がありませんでした 349 00:33:56,550 --> 00:33:58,900 殺された 350 00:34:00,122 --> 00:34:01,369 何が起こったか? 351 00:34:03,185 --> 00:34:07,300 ある日の夜、第患者が薬を 探し病院に来ました 352 00:34:08,628 --> 00:34:11,135 モーターボール競技のチューナーでした 353 00:34:11,161 --> 00:34:15,797 そして私は彼のために わいせつな力を の機械体を作成しました 354 00:34:19,301 --> 00:34:22,144 彼は私繰り返して言うこれ 私の鬼でした 355 00:34:22,458 --> 00:34:23,492 こんにちは! 356 00:34:23,771 --> 00:34:25,525 そこで何をしていますか? 357 00:34:38,631 --> 00:34:41,214 アリ乗る十分に速く道を 逃れることができませんでした 358 00:34:43,114 --> 00:34:47,778 彼女の母親エチレンは アリスの死を接することができませんでした 359 00:34:50,521 --> 00:34:52,948 多分彼女は 私相手にしなかったかもしれません 360 00:34:55,966 --> 00:34:58,112 だから狩りに行きました 361 00:34:59,786 --> 00:35:01,964 彼を殺すました 362 00:35:03,769 --> 00:35:06,678 多分彼は私 殺害をバー欲かもしれません 363 00:35:06,901 --> 00:35:08,812 平和を持って来ませんでした 364 00:35:09,899 --> 00:35:12,226 そのような悪魔が外ました 365 00:35:12,261 --> 00:35:16,251 なぜかそれらのすべてに 責任があると思いました 366 00:35:17,353 --> 00:35:19,754 だから、私はハンター戦士に登録しました 367 00:35:19,789 --> 00:35:21,702 高貴なものはありません 368 00:35:23,820 --> 00:35:25,810 平和を見つけたことがありますか? 369 00:35:28,181 --> 00:35:29,726 あなたが見つかりました 370 00:35:31,977 --> 00:35:33,490 私はあなたの娘はありません 371 00:35:36,392 --> 00:35:38,147 私が何であるか分からない 372 00:35:39,187 --> 00:35:40,403 はい 373 00:35:41,337 --> 00:35:43,858 元のサイバーコアをご覧ください 374 00:35:45,212 --> 00:35:50,655 あなたの脳です 375 00:35:51,156 --> 00:35:52,913 そんなものがあればよ 376 00:35:54,493 --> 00:35:56,429 しかし、これはあなたの心です 377 00:35:56,564 --> 00:35:58,765 元コアの心臓部です 378 00:35:59,298 --> 00:36:02,803 反物質のマイクロ原子炉によって供給されます 379 00:36:03,204 --> 00:36:04,998 だからイブは強い心臓を獲得しました 380 00:36:06,102 --> 00:36:10,663 あなたは、長年の間、鉄の街全体を 支配するほどの強い心臓を 持っています 381 00:36:12,281 --> 00:36:14,225 これは、失われた技術です 382 00:36:14,261 --> 00:36:16,687 それ以来、誰もこれを作成でした 383 00:36:17,657 --> 00:36:19,505 墜落前です 384 00:36:19,540 --> 00:36:23,717 はい、そうです 385 00:36:23,207 --> 00:36:25,204 赤ちゃんは、そう 386 00:36:42,371 --> 00:36:45,541 私の指示していない した選手たちがいる したくない 387 00:36:46,324 --> 00:36:48,149 機会を逃すことができません 388 00:36:48,980 --> 00:36:50,682 チャンピオンを約束熱望 389 00:36:50,717 --> 00:36:56,290 そして、あなたは私に 最善を尽くすと約束しました 390 00:36:56,325 --> 00:36:58,314 あなたは勝利する 態度を持っていません 391 00:36:59,900 --> 00:37:01,471 明日試合を準備してください 392 00:37:24,698 --> 00:37:25,971 助けてください 393 00:37:26,161 --> 00:37:27,229 助けてください 394 00:37:27,264 --> 00:37:28,479 本問題カヨ? 395 00:37:29,840 --> 00:37:32,200 なぜあなたに 才能を無駄にするのですか? 396 00:37:32,238 --> 00:37:34,426 彼女が私にしたことを見てください 397 00:37:35,340 --> 00:37:38,980 小さなサイバーガールです 398 00:37:41,676 --> 00:37:50,968 何でしたか? 399 00:37:52,830 --> 00:37:56,135 あなたが見たのは あなたの前世のフラッシュです 400 00:37:56,527 --> 00:37:57,805 私は誰でしたか? 401 00:37:58,207 --> 00:38:00,290 すぐに思い出してください 402 00:38:45,190 --> 00:38:47,800 彼女を半分に裂いたい 403 00:38:47,480 --> 00:38:48,699 本イシュカです 404 00:38:50,261 --> 00:38:52,440 ああ、どのよう力強い者が倒れたのでしょう 405 00:38:53,879 --> 00:38:55,621 私は彼の部品をむいてしたいと思い 406 00:38:55,656 --> 00:39:03,346 ちょっと見てください 407 00:39:03,474 --> 00:39:05,558 ジャルレムの誰かが彼を乗せています 408 00:39:05,593 --> 00:39:08,652 都市のあちこちには、 目の後ろのモニターがあります 409 00:39:08,793 --> 00:39:11,548 今はかなり一般的です 410 00:39:12,128 --> 00:39:13,615 ...私は彼の再建中よ 411 00:39:13,667 --> 00:39:16,598 なぜこのように焼けてしまった路上ゴミ箱に時間を 無駄にしていますか? 412 00:39:16,724 --> 00:39:18,300 個人的な問題です 413 00:39:18,335 --> 00:39:21,191 ベクトルは、 あなたの仕事が好きですか? 414 00:39:21,902 --> 00:39:23,721 あなたの立場が心に召し上がったら 415 00:39:23,742 --> 00:39:25,951 ...そして、多くの 上が付属して、 416 00:39:25,976 --> 00:39:29,527 エチレン博士の言葉を 耳聞き基強くお勧めします 417 00:39:31,895 --> 00:39:33,500 ノヴァです 418 00:39:34,473 --> 00:39:36,260 申し訳ありません 419 00:39:36,549 --> 00:39:38,806 誰本イシュカに このようなことをしましたか? 420 00:39:39,230 --> 00:39:40,887 小さなサイボーグ少女です 421 00:39:41,856 --> 00:39:45,113 衝撃点が非凡な力の証拠ではあるが 422 00:39:46,543 --> 00:39:50,410 私は彼女がどのように小さな 体にそのような力を作り出すことができ かどうかを理解することができません 423 00:39:50,918 --> 00:39:54,304 このようにしたのは 肉体の力がありませんでした 424 00:39:54,327 --> 00:39:55,715 心だった 425 00:39:55,750 --> 00:39:57,902 彼女は戦闘の技術を知っています 426 00:39:57,937 --> 00:39:59,731 装甲クンストです 427 00:40:01,106 --> 00:40:02,915 本イシュカを再構築します 428 00:40:02,950 --> 00:40:05,212 私を連れて来るようにしている 429 00:40:05,577 --> 00:40:06,758 死亡した 430 00:40:15,452 --> 00:40:16,704 ヘスが消えてしまった 431 00:40:17,821 --> 00:40:19,234 なくならんでした 432 00:40:20,649 --> 00:40:22,243 再び包装されてい 433 00:40:23,696 --> 00:40:25,727 あなたは賢い女性ですが、博士 434 00:40:27,774 --> 00:40:31,970 いくつかの対価を払っても目標を 達成することを決定してください 435 00:40:33,556 --> 00:40:35,391 だから、私はこの問題を解決します 436 00:40:36,191 --> 00:40:38,461 あなたが私を喜んでいる場合 437 00:40:39,156 --> 00:40:41,923 あなたが追求する 運命をあなたに付与いたします 438 00:40:42,468 --> 00:40:43,676 ジャルレムです 439 00:40:45,530 --> 00:40:47,196 日ジャルレムに送信くれる? 440 00:40:47,231 --> 00:40:48,907 今すぐそこにあります 441 00:40:50,532 --> 00:40:53,110 第サービスが婚約​​したものとみなされます 442 00:41:13,258 --> 00:41:15,360 本イシュカは賞金はありません 443 00:41:15,395 --> 00:41:17,354 工場に報告します 444 00:41:18,161 --> 00:41:19,899 ヘスはそのすべての女性を殺した 445 00:41:19,934 --> 00:41:21,626 誰かが彼を保護しています 446 00:41:21,746 --> 00:41:23,736 誰そんな力を持っていますか? 447 00:41:25,344 --> 00:41:28,210 ここで私たちよりもはるかに遠い誰かがあります 448 00:41:29,975 --> 00:41:32,458 これからの道で 遠く離れていることと思います 449 00:41:33,844 --> 00:41:36,333 私もあなたのようなハンター戦士になりたい 450 00:41:36,784 --> 00:41:38,338 アリ乗り、それは不可能です 451 00:41:38,372 --> 00:41:39,864 私たちは一つのチームになることがあります 452 00:41:39,979 --> 00:41:41,766 アリ他、これフォア 厄介な作品です 453 00:41:41,801 --> 00:41:43,360 - 知っている - いや、それはない 454 00:41:43,540 --> 00:41:45,614 どのように選択をしますか? 455 00:41:45,891 --> 00:41:47,480 これはばかげていない 456 00:41:47,830 --> 00:41:50,443 私は誰だったのか覚えて生死ヨタルが必要かもしれない 457 00:41:50,478 --> 00:41:52,280 しばらくもよ 458 00:41:52,620 --> 00:41:54,317 アリ乗り、いくつかのものは 忘れてしまうことをお勧め 459 00:41:54,462 --> 00:41:57,108 私もこの手の血を 埋め込まれたくない 460 00:41:57,585 --> 00:41:59,381 そして、直接説明します 461 00:41:59,847 --> 00:42:00,966 アリよ! 462 00:42:06,211 --> 00:42:08,130 ただ疲れ 463 00:42:08,205 --> 00:42:10,669 彼は私は彼の完璧な娘になることを 存じ 464 00:42:10,704 --> 00:42:13,498 その後、彼の規則に基づいて購入するのですか、 それともあなたの規則に基づいて購入するのですか? 465 00:42:17,978 --> 00:42:19,874 モーターボールにようこそ! 466 00:42:26,610 --> 00:42:28,360 長州簡易ボールを持っています 467 00:42:30,333 --> 00:42:32,550 クレイモア攻撃です! 468 00:42:34,870 --> 00:42:35,847 長州件連れカミン! 469 00:43:11,349 --> 00:43:14,566 そして、彼はモップ人形のように アザティーを投げ! 470 00:43:23,134 --> 00:43:25,124 さて、何を示すのがあります 471 00:43:29,305 --> 00:43:30,969 すべてのピットクルーとチューナーを 知っています 472 00:43:31,400 --> 00:43:32,602 周辺を紹介します 473 00:43:34,345 --> 00:43:41,845 上位選手は誰ですか? 474 00:43:44,477 --> 00:43:46,466 6回ターンでオーバーストレーションをしました 475 00:43:46,984 --> 00:43:48,615 最終的な勝者は何ですか? 476 00:43:48,651 --> 00:43:50,958 モーターボール選手が勝つことができ 最高のものです 477 00:43:51,253 --> 00:43:54,450 数年に一度、彼らは 勝つことができるプレーヤーを選択します 478 00:43:54,312 --> 00:43:56,173 そして、彼はジャルレムに行くことになり 479 00:44:01,869 --> 00:44:04,188 ツークナットはすぐに足を 必要があります 480 00:44:04,745 --> 00:44:06,196 緩むことを好きですか? 481 00:44:06,453 --> 00:44:08,443 さて、ここに連れて来てください 482 00:44:09,985 --> 00:44:12,782 クレイモアが再建されました なぜ追跡していないのですか? 483 00:44:15,874 --> 00:44:17,289 アリ田川てきました 484 00:44:17,324 --> 00:44:18,664 ベクターです 485 00:44:19,120 --> 00:44:20,815 基本的には、モータ、ボールを運営し 486 00:44:20,923 --> 00:44:22,841 私たちは、彼のチームと多くの 事業をしています 487 00:44:22,877 --> 00:44:24,747 その新しいチューナーの部品を販売します 488 00:44:24,782 --> 00:44:25,859 エチレンます 489 00:44:27,493 --> 00:44:29,748 何でしょうか?あなただけ接続されている がありません 490 00:44:31,118 --> 00:44:33,453 ツークナットと近づいています 491 00:44:35,552 --> 00:44:37,818 キヌバーはわき腹を切っていました 492 00:44:50,181 --> 00:44:54,279 キヌバーはグラインドカッターと一緒に洗濯のように 彼迷いました 493 00:44:54,690 --> 00:44:56,276 その武器は合法ですか? 494 00:45:00,812 --> 00:45:04,310 キヌバーは、その新しい武器にも強い 495 00:45:05,469 --> 00:45:06,645 じゃないですか 496 00:45:07,445 --> 00:45:10,130 グラインドカッターを本当に書くことができます 497 00:45:10,642 --> 00:45:12,388 他のプロジェクトです 498 00:45:17,766 --> 00:45:19,286 どう思いますか? 499 00:45:22,225 --> 00:45:23,558 心に耳を傾ける 500 00:45:25,756 --> 00:45:27,645 ヒューゴ、行かなければなら 501 00:45:27,741 --> 00:45:29,305 ほら、何が起こる 502 00:45:29,492 --> 00:45:31,428 - どこに行く? - 何かしなければならつもり 503 00:45:31,593 --> 00:45:33,462 再び戻ることができるでしょうか? 504 00:45:33,969 --> 00:45:35,247 はい、もちろんです 505 00:45:36,470 --> 00:45:38,188 明日外出することができますか? 506 00:45:38,687 --> 00:45:40,458 私とエタンジが知っている ここをお見せしたいと思います 507 00:45:40,479 --> 00:45:41,901 バッドランドにあります 508 00:45:41,926 --> 00:45:43,580 記憶力に役立つことがあります 509 00:45:44,130 --> 00:45:45,694 ありがとうございます 510 00:45:46,123 --> 00:45:47,361 ありがとうございます 511 00:45:47,685 --> 00:45:49,299 すべてを要する 512 00:46:07,917 --> 00:46:09,399 一体何ですか? 513 00:46:27,496 --> 00:46:28,654 急いでください! 514 00:46:32,636 --> 00:46:34,154 あなたは死んでいる! 515 00:46:36,199 --> 00:46:37,623 この小さなランつよ! 516 00:46:38,110 --> 00:46:39,795 あなたの頭蓋骨を粉砕しまうんです! 517 00:46:53,207 --> 00:46:54,595 あなたは、部品をむいて! 518 00:46:54,616 --> 00:46:56,386 この費用を支払うようにします 519 00:47:20,542 --> 00:47:21,918 よくやった 520 00:47:23,350 --> 00:47:25,240 あなたの乗組員に感謝します 521 00:47:25,613 --> 00:47:27,620 ありがとうございます 522 00:47:30,621 --> 00:47:31,944 前下さい 523 00:47:32,435 --> 00:47:34,208 ほら、私の傷はどこですか? 524 00:47:34,894 --> 00:47:37,200 ジャックサイボーグと呼ばれる小さな 硬い体にいつ言うか? 525 00:47:37,370 --> 00:47:38,380 はありません 526 00:47:38,646 --> 00:47:40,110 あなたも同じです 527 00:47:40,460 --> 00:47:42,164 彼女はあなたを解放したいですか見て怖い? 528 00:47:50,317 --> 00:47:52,587 まさにグラインドカッターを エチレンにもたらす必要があります 529 00:47:52,668 --> 00:47:55,313 サービスゲートを使用します 530 00:47:56,138 --> 00:47:57,311 行ってください 531 00:48:11,350 --> 00:48:12,807 ベクトル、この刺す手厳しい奴! 532 00:48:12,842 --> 00:48:14,336 知っておくべきだった 533 00:48:14,645 --> 00:48:16,905 ご存知べきだったのに、友人よ 534 00:48:17,332 --> 00:48:18,912 誰もいません 535 00:48:20,840 --> 00:48:22,931 ゲームよりも大きい 536 00:48:43,832 --> 00:48:45,603 都市の外何ですか? 537 00:48:45,917 --> 00:48:47,480 あまりよ 538 00:48:47,830 --> 00:48:49,870 戦争は、すべての公共施設や他のほとんどのすべてを なくしました 539 00:48:53,856 --> 00:48:55,273 私たちが知っている 540 00:48:55,365 --> 00:48:57,785 空都市は一晩の間にすべての陥落されました 541 00:48:58,670 --> 00:49:00,377 敵の最後の攻撃を敢行した時です 542 00:49:00,398 --> 00:49:02,960 彼らが持ってすべての船と一緒によ 543 00:49:02,723 --> 00:49:06,369 ことは誰ですか? 544 00:49:06,645 --> 00:49:10,955 火星連合共和国です 545 00:49:11,270 --> 00:49:12,490 URM 546 00:49:12,840 --> 00:49:14,166 戦争の最後の夜、空の銘酒 547 00:49:14,669 --> 00:49:16,978 がブルタトた 548 00:49:17,504 --> 00:49:20,392 そして朝もジャルレムは まだ立っていた 549 00:49:21,270 --> 00:49:22,673 目の前にあります 550 00:49:30,385 --> 00:49:32,611 この船はジャルレム戦闘の倍です 551 00:49:33,420 --> 00:49:36,100 戦争で起きたことが記憶に 呼び起こすのに役立つだろうという ことがわかります 552 00:49:44,550 --> 00:49:50,615 購入バイヤーは数年間の金属を 得るためにいくつかのものを 積み重ねてきました 553 00:49:50,650 --> 00:49:52,669 - URM船ですか? - ハム 554 00:49:52,720 --> 00:49:55,933 その物が何であるか、誰も知らないので それ売ることはかなり難しい ことを知っています 555 00:49:55,954 --> 00:49:56,996 しっとり 556 00:50:05,731 --> 00:50:07,680 指揮部デッキに行かなければなり 557 00:50:09,605 --> 00:50:10,953 前進し 558 00:50:11,740 --> 00:50:13,368 どのように彼女はそれを知っているだろう? 559 00:50:13,441 --> 00:50:16,431 ほら、そこまで 行くことができない水の中にいる 560 00:50:49,129 --> 00:50:51,286 彼女がどのように息を 我慢できると思いますか? 561 00:50:52,410 --> 00:50:53,636 わからない 562 00:52:39,701 --> 00:52:41,556 オこれいいことができません 563 00:53:06,684 --> 00:53:08,963 忘れてくださいないことでしょう 564 00:53:09,638 --> 00:53:10,628 けどね 565 00:53:11,450 --> 00:53:13,250 しかし、あなたはしなければならい 566 00:53:13,887 --> 00:53:17,619 これにより、本イシュカと彼は私たちを 追いかけ送信する他の誰とも戦うのに役立つでしょう 567 00:53:19,293 --> 00:53:20,696 この体はね 568 00:53:21,574 --> 00:53:23,931 私が必要とする 力を持っています 569 00:53:24,215 --> 00:53:26,853 それのつながりが感じられます 説明することができません 570 00:53:27,465 --> 00:53:28,939 これがまさにジョイルもできますよ 571 00:53:28,974 --> 00:53:31,135 再起動の機会が与えられました 572 00:53:31,156 --> 00:53:32,400 白紙の状態です 573 00:53:32,425 --> 00:53:34,118 どのように多くの人々がそれを 知っていますか? 574 00:53:34,153 --> 00:53:36,501 なぜ敵艦1隻がそうだったのでしょう 575 00:53:37,801 --> 00:53:39,493 ...私の言葉に答えましたか? 576 00:53:40,960 --> 00:53:41,891 その船を知っていたからね! 577 00:53:42,395 --> 00:53:44,657 私は他の人にそのようなことを きジョー、右? 578 00:53:45,919 --> 00:53:47,236 しベントや? 579 00:53:47,257 --> 00:53:50,449 何あったものであれ、 あなたは今誰であります 580 00:53:50,580 --> 00:53:51,990 やめて! 581 00:53:54,136 --> 00:53:56,142 私は戦士でしょう? 582 00:53:57,558 --> 00:53:58,969 あなたが知っている 583 00:53:59,878 --> 00:54:01,579 あなたは常に知っていました 584 00:54:07,114 --> 00:54:14,639 これバーサーカーと呼ばれます 585 00:54:15,536 --> 00:54:23,412 あなたの中心は、この種の身体と対話するように 設計されてい 586 00:54:23,652 --> 00:54:26,693 あなたが使用している 本能的な戦いの技術です 587 00:54:27,668 --> 00:54:29,673 装甲クンストです 588 00:54:29,994 --> 00:54:32,742 機械体のための戦いの芸術が消えてしまった 589 00:54:32,763 --> 00:54:34,806 バーサーカースを使用しました 590 00:54:35,629 --> 00:54:38,920 迷わず葛藤に導かれる 理由はまさにここにあります 591 00:54:39,317 --> 00:54:41,102 教育課程の一部です 592 00:54:41,489 --> 00:54:48,275 あなたは、単純な戦士はありません、 アリ他 593 00:54:48,310 --> 00:54:52,366 今まで作られたものの中で 最も先進的なサイボーグ兵器です 594 00:54:52,872 --> 00:54:57,196 そして、それはまさに私が肉体とあなたの 決して結束させない理由があります 595 00:55:01,575 --> 00:55:03,160 大丈夫です 596 00:55:04,732 --> 00:55:05,837 お勧め 597 00:55:34,169 --> 00:55:35,924 貴社の業務を説明してください! 598 00:55:36,170 --> 00:55:38,643 私はここでハンター戦士に登録しようとします 599 00:55:45,466 --> 00:55:46,909 どのようになりました? 600 00:55:51,559 --> 00:55:53,548 あなたはハンター戦士です 601 00:55:53,738 --> 00:55:54,963 医者が腹を立てるだろう 602 00:55:54,997 --> 00:55:57,480 誰ルールに住んでいます。 603 00:56:05,474 --> 00:56:08,174 よろしいですか?ここでは、賞金稼ぎを 家である他はありません 604 00:56:08,209 --> 00:56:09,548 これ何だと思いますか? 605 00:56:09,583 --> 00:56:12,931 横に離島はあることの葛藤に引き付けられたと述べてい 606 00:56:15,729 --> 00:56:17,258 あなたを覚えています 607 00:56:17,668 --> 00:56:19,658 どのようにされていますか?あなた大丈夫ですか? 608 00:56:19,932 --> 00:56:20,962 もしもし? 609 00:56:23,676 --> 00:56:25,282 第などを注意してください 610 00:56:26,653 --> 00:56:28,750 ああ、このような 611 00:56:44,956 --> 00:56:46,389 こんにちは、キーボード! 612 00:56:46,585 --> 00:56:48,323 家具はありません 613 00:56:57,590 --> 00:56:59,579 どんな事で来た、蜂蜜? 614 00:57:00,458 --> 00:57:02,323 近くでハンターを見ていって? 615 00:57:02,358 --> 00:57:03,647 正確ません 616 00:57:11,739 --> 00:57:13,756 カップケーキは賞金稼ぎです 617 00:57:16,825 --> 00:57:18,958 だから、あなたは下がり、 618 00:57:18,979 --> 00:57:20,982 あなたの申請書 619 00:57:21,700 --> 00:57:22,732 あなたはあなたの身分証明書を 持っています 620 00:57:22,753 --> 00:57:24,626 今、私たちとまったく同じです。 621 00:57:25,996 --> 00:57:28,932 貴社の専門同僚数人を ご紹介いたします 622 00:57:30,427 --> 00:57:36,183 ホワイトホットパームのクライブ・リーサブです 623 00:57:36,762 --> 00:57:38,270 624 624 00:57:38,723 --> 00:57:40,268 これねじヘッドです 625 00:57:40,436 --> 00:57:43,580 最も致命的なバウンティハンターの 一人です 626 00:57:44,216 --> 00:57:46,810 そしてその次が「マクティーグ」です 627 00:57:46,987 --> 00:57:50,350 犬の所有者である地獄の庭とよ 628 00:57:50,394 --> 00:57:52,284 彼の最大の問題は、 決して十分残っていない になります 629 00:57:52,305 --> 00:57:54,850 これを確認するために 私たちは、賞金を集めることができます 630 00:57:59,177 --> 00:58:00,918 その後、私はあります 631 00:58:01,598 --> 00:58:02,903 キーボードです 632 00:58:03,568 --> 00:58:06,200 伝説的なダマスカス刃のキーパーです 633 00:58:08,308 --> 00:58:10,500 ただし割合モノ計算者エッジに接続されている 634 00:58:10,710 --> 00:58:16,932 バターのような武装を薄く切ってよ 635 00:58:17,620 --> 00:58:27,360 それを得るために誰を殺したか? 636 00:58:28,482 --> 00:58:31,420 あなたは私たちと殺人競争を になります 637 00:58:31,491 --> 00:58:33,596 どのような状況に置かれているかどうかがわかり ます 638 00:58:37,916 --> 00:58:39,143 ありがとうございます 639 00:58:42,145 --> 00:58:44,409 助けをチョンハロてきました 640 00:58:44,935 --> 00:58:47,801 私たちの共同の敵本イシュカと合わせ結合 641 00:58:48,817 --> 00:58:50,794 システムによって保護されています 642 00:58:50,815 --> 00:58:53,489 続いて暴れるください 643 00:58:54,504 --> 00:58:56,579 そして今、離島と私 追いかけています 644 00:58:57,200 --> 00:58:59,251 だからお伺いします 645 00:58:59,818 --> 00:59:01,808 私ハンター戦士の兄弟たちです 646 00:59:02,958 --> 00:59:04,674 一緒に束ねてください 647 00:59:05,750 --> 00:59:08,650 そして、彼は完全無付けてください 648 00:59:15,832 --> 00:59:17,572 応募者は?音? 649 00:59:18,536 --> 00:59:19,714 いいえ? 650 00:59:20,732 --> 00:59:22,189 本当に驚くべきことだ 651 00:59:23,590 --> 00:59:26,251 通常は、私は私の下で あなたの世話ない つもりです知って 652 00:59:27,309 --> 00:59:28,783 私の知識を共有してください 653 00:59:29,171 --> 00:59:31,540 あなたの場合は、例外にします 654 00:59:32,430 --> 00:59:34,847 向こうのぶかぶかの肉の少年を 切って、私一杯買ってよ 655 00:59:34,882 --> 00:59:36,267 ほら、見て! 656 00:59:38,442 --> 00:59:41,268 そして、私は大きな声で話す きれいな男の子から何を 学ぶことができますか? 657 00:59:41,303 --> 00:59:44,142 ...誰が彼のすべてのお金を 彼の顔に使うんですか? 658 00:59:49,396 --> 00:59:51,558 腕と脚を取り外しかもしれません 659 00:59:51,950 --> 00:59:53,976 路上で頭を 前後叩きつけてください 660 00:59:54,567 --> 00:59:57,540 そうすれば、礼儀作法を ちょっと教えてくれるかもしれません 661 00:59:58,239 --> 00:59:59,875 頭をマットかねこともできます 662 01:00:32,894 --> 01:00:34,884 あなたはそのような武器を削除しません 663 01:00:37,606 --> 01:00:40,356 アイアンシティの英雄だと聞きました 664 01:00:41,965 --> 01:00:43,629 感銘受けませんでし 665 01:00:44,130 --> 01:00:45,548 一体何するんです? 666 01:00:45,584 --> 01:00:47,713 戻って座る 667 01:00:50,614 --> 01:00:53,740 この部屋にいる人は、私取るよ 668 01:00:53,942 --> 01:00:58,204 そして、私は勝った場合、あなたは 私と一緒に戦って 669 01:01:00,817 --> 01:01:02,720 この年は、私の鼻を折ってよ 670 01:01:02,755 --> 01:01:04,126 はい、しました 671 01:01:06,530 --> 01:01:07,215 ヒーローズか? 672 01:01:07,250 --> 01:01:10,324 ゴミ捨て場や各種サイバーゴミだけ見え 673 01:01:10,345 --> 01:01:14,500 酒に酔ったモーターボールが遅すぎるゲームを することができません 674 01:01:55,980 --> 01:01:57,355 ありがとう、ヒューゴ 675 01:02:09,910 --> 01:02:10,247 ああ、いない 676 01:02:23,710 --> 01:02:24,988 キャッチ! 677 01:02:26,355 --> 01:02:27,778 やめて! 678 01:02:28,793 --> 01:02:31,127 またはそれ以上の無料修理を ありません! 679 01:02:41,957 --> 01:02:43,362 彼女と一緒にいます 680 01:02:43,548 --> 01:02:45,318 申し訳ありません 681 01:02:48,248 --> 01:02:50,450 あなたと私は話を 取得しようとします 682 01:02:50,800 --> 01:02:51,881 いいえ、私たちは話をしました 683 01:02:51,919 --> 01:02:53,630 他の選択を残していません 684 01:03:12,512 --> 01:03:13,914 動かない 685 01:03:25,567 --> 01:03:27,103 本イシュカです 686 01:03:27,138 --> 01:03:28,807 彼に何が起こったのか? 687 01:03:30,440 --> 01:03:32,340 あなたの質問に答えるなら 688 01:03:37,535 --> 01:03:39,525 私は少し上流層だった 689 01:03:49,292 --> 01:03:51,336 私は女の子だけ ため、ここに来ました 690 01:03:53,466 --> 01:03:55,101 今、彼女はすべてのあなたになります 691 01:03:59,504 --> 01:04:01,620 残りは? 692 01:04:01,120 --> 01:04:03,110 この人毒は賞金がありません 693 01:04:04,392 --> 01:04:05,835 私たちの問題はありません 694 01:04:11,995 --> 01:04:13,365 大丈夫、離島 695 01:04:21,442 --> 01:04:23,664 勇気を持っている唯一の人です 696 01:04:25,864 --> 01:04:27,414 本当に無実ます 697 01:04:34,536 --> 01:04:39,266 鉄の街は、ナイーブ、小さな ノミのための場所はありません 698 01:04:49,269 --> 01:04:52,951 私は病気がある 前じっとしていません 699 01:04:56,520 --> 01:05:00,195 私は病気がある 前じっとしていません 700 01:05:17,699 --> 01:05:19,642 私の世界に来て 701 01:05:23,824 --> 01:05:25,640 是非来て、小さなノミ! 702 01:05:25,754 --> 01:05:26,994 アリよ! 703 01:05:27,290 --> 01:05:28,220 いいえ! 704 01:05:36,262 --> 01:05:38,490 あの世へようこそ 705 01:05:38,840 --> 01:05:39,384 第世の中です 706 01:05:39,770 --> 01:05:43,439 ここから世界、胃、胃があります 707 01:05:43,910 --> 01:05:46,318 さらに上がれば想像することができます 708 01:05:47,500 --> 01:05:49,814 それぞれのゴミは 以下まで流れ下げます 709 01:05:50,200 --> 01:05:52,166 すべてがここで終わるまでです 710 01:05:53,465 --> 01:05:55,829 私住んでいた場所です 711 01:05:56,400 --> 01:05:58,158 そこで死ぬ 712 01:06:28,583 --> 01:06:30,335 踊って、少しノミ! 713 01:07:12,981 --> 01:07:15,321 ここで忘れられ腐った 714 01:07:15,710 --> 01:07:17,119 しかし、私は救われました 715 01:07:17,426 --> 01:07:18,761 リーメイドです 716 01:07:18,786 --> 01:07:22,469 今運命を変えるような手です 717 01:07:23,933 --> 01:07:26,111 - 誰の手ですか? - ご主人様 718 01:07:26,763 --> 01:07:27,839 ノヴァ 719 01:07:27,887 --> 01:07:29,877 私について何を知っていますか? 720 01:07:59,918 --> 01:08:02,916 あなたはどう生存者の本を 持っています 721 01:08:05,247 --> 01:08:07,221 いいえ決してあきらめてはいけない 722 01:08:11,771 --> 01:08:13,440 何が隠されているかどうかを把握します 723 01:08:14,280 --> 01:08:15,616 常に求められ 724 01:08:16,192 --> 01:08:18,693 ...あなたが目に見えない ものは何ですか? 725 01:08:20,559 --> 01:08:21,711 ノヴァです 726 01:08:21,839 --> 01:08:24,721 必ず殺さなければなら用のヘッセです 727 01:08:26,833 --> 01:08:28,351 再びよ! 728 01:08:28,935 --> 01:08:30,378 あなたを見て 729 01:08:31,294 --> 01:08:32,948 どこに行く? 730 01:08:42,910 --> 01:08:43,534 何が起こっ? 731 01:08:43,920 --> 01:08:46,948 私の小さなおもちゃがもう遊びたくないって? 732 01:08:47,214 --> 01:08:51,104 第チェスを装飾するために あなたの生きているペンダントに落胆 733 01:08:51,685 --> 01:08:54,760 そして、一日の毎瞬間ごとにあなたの声を 聞くことができます 734 01:08:54,895 --> 01:08:57,229 慈悲を施してください! 735 01:09:17,214 --> 01:09:18,893 慈悲を与えてください! 736 01:09:27,448 --> 01:09:28,890 ない! 737 01:09:54,910 --> 01:09:55,477 切れよ! 738 01:09:59,819 --> 01:10:01,576 彼は犬を愛する 人ではなかった 739 01:10:02,104 --> 01:10:03,487 本当に嫌い 740 01:10:05,718 --> 01:10:07,254 ああ、来る来る 741 01:10:12,560 --> 01:10:13,944 申し訳ありません 742 01:10:15,645 --> 01:10:17,186 本当に叫んね 743 01:10:26,285 --> 01:10:28,663 そう簡単に変えることができ そう思いますか? 744 01:10:29,637 --> 01:10:32,342 あなたがしたい 限り、彼女を連れて来て 745 01:11:07,738 --> 01:11:10,355 誰もあえてはあなたを 損なわないでしょう 746 01:11:25,990 --> 01:11:29,379 バーサーカー本体の適応技術です 747 01:11:31,543 --> 01:11:35,762 細胞は、彼女自身の 潜在意識的なイメージに再構成しています 748 01:11:37,981 --> 01:11:40,137 このようなものを見たことがない 749 01:11:40,739 --> 01:11:44,863 すべてのシステムで マイクロ調整を行います 750 01:11:49,325 --> 01:11:51,644 思ったより年齢がちょっと多いようですね 751 01:12:12,270 --> 01:12:14,774 まあ板ちょっと見 752 01:12:36,621 --> 01:12:38,354 ああ、あなたは正しかった 753 01:12:38,809 --> 01:12:42,300 戦士の精神は、全社的な肉体を 必要とします 754 01:12:52,177 --> 01:12:55,276 空気を吸って、アークのプラズマを 生成し 755 01:12:55,303 --> 01:12:57,784 音調節することができますよ、私は知らない 756 01:12:57,950 --> 01:13:00,362 正確にマニュアルが付属してことじゃない? 757 01:13:00,715 --> 01:13:02,531 一種の武器です 758 01:13:10,528 --> 01:13:12,382 今、あなたは自分が誰なのか分かるようになりました 759 01:13:21,700 --> 01:13:23,546 しかし、それだけで殻にすぎません 760 01:13:24,882 --> 01:13:27,150 悪くもなく良くもありません 761 01:13:28,284 --> 01:13:30,250 その部分は分け前です 762 01:13:52,300 --> 01:13:53,156 アリよ! 763 01:13:56,178 --> 01:13:57,257 すごい 764 01:13:58,481 --> 01:13:59,624 あなたはどうですか 765 01:14:00,228 --> 01:14:01,357 一緒にか? 766 01:14:01,392 --> 01:14:03,554 非常に再びムンチョトた 767 01:14:05,551 --> 01:14:06,861 見て 768 01:14:07,803 --> 01:14:08,927 異なっ 769 01:14:08,962 --> 01:14:10,357 すべてのナノテクノロジーです 770 01:14:10,392 --> 01:14:12,404 まだ私も知らないものが多いのです 771 01:14:12,439 --> 01:14:14,458 - その後、より強いですか? - あなたの 772 01:14:14,563 --> 01:14:16,780 あなたよりも高速 773 01:14:17,149 --> 01:14:18,281 感じです 774 01:14:19,503 --> 01:14:20,906 私ドヨ 775 01:14:24,854 --> 01:14:27,344 あなたのような女性のために 恐怖を食べる男性もいるでしょう 776 01:14:27,378 --> 01:14:28,858 本当ですか?なぜそうなのでしょうか? 777 01:14:28,879 --> 01:14:32,500 なぜなら、私の腕を はがし濡れ最後に 私殴ることができるからです 778 01:14:33,127 --> 01:14:34,313 そうですよ 779 01:14:34,420 --> 01:14:35,867 むかつくしないでください 780 01:14:37,330 --> 01:14:38,707 なぜ彼女を好きですか? 781 01:14:39,518 --> 01:14:44,310 前そんな心全体を 持ったことがありません 782 01:14:44,331 --> 01:14:46,451 それは彼女がおそらく1つの瞬間に的であること ことを意味します 783 01:14:46,472 --> 01:14:49,941 はい 784 01:14:50,273 --> 01:14:51,516 克服してください 785 01:14:54,508 --> 01:14:56,664 私はタッチ感度はるかに敏感です 786 01:14:57,167 --> 01:14:59,823 力のフィードバックの密度がはるかに高い 787 01:15:00,822 --> 01:15:02,370 テキスト検閲官です 788 01:15:04,306 --> 01:15:05,650 一度してみましょ? 789 01:15:14,240 --> 01:15:15,639 こんな感じよね? 790 01:15:15,760 --> 01:15:16,936 はい 791 01:15:22,870 --> 01:15:23,524 目を閉じウセヨ 792 01:15:24,600 --> 01:15:25,696 目を閉じた 793 01:15:32,448 --> 01:15:34,100 これはいかがですか? 794 01:15:34,541 --> 01:15:35,586 はい 795 01:15:40,659 --> 01:15:42,245 今ここがどこです? 796 01:15:43,854 --> 01:15:45,250 あなたはどうですか 797 01:15:47,395 --> 01:15:48,871 ...私と 798 01:16:07,769 --> 01:16:09,504 面倒でしょうか? 799 01:16:10,971 --> 01:16:13,750 私は完全に人間ではないのですか? 800 01:16:13,870 --> 01:16:17,747 あなたは私が出会った人の中で 最も人間人です 801 01:16:33,542 --> 01:16:35,531 彼は私の目を固定する ことさえ許さないだろう 802 01:16:35,566 --> 01:16:37,602 彼は痛みを望ん指し 803 01:16:43,792 --> 01:16:44,958 になりました 804 01:16:50,445 --> 01:16:51,575 ノヴァです 805 01:16:57,170 --> 01:16:58,555 あなたは私を失望させました 806 01:17:01,370 --> 01:17:02,688 立っ 807 01:17:06,604 --> 01:17:09,794 あなたは彼女が何なのかを理解するまで 決して勝利できないことです 808 01:17:10,581 --> 01:17:15,280 彼女は最後の種類です 809 01:17:16,385 --> 01:17:18,653 このアリ打を退治してください 810 01:17:19,364 --> 01:17:21,403 彼女の心を持ってください 811 01:17:23,738 --> 01:17:25,950 私は彼女の死を だけ住んでいます 812 01:17:34,378 --> 01:17:36,338 彼そうすることは本当に嫌い 813 01:17:39,886 --> 01:17:42,456 この人は失敗を 我慢人はありません 814 01:17:44,720 --> 01:17:47,490 私は私の未来を 鉄の部分に信じていない 815 01:17:47,291 --> 01:17:49,200 何を考えていますか? 816 01:17:58,823 --> 01:18:00,145 夢を見ます 817 01:18:03,666 --> 01:18:05,560 あなたのドライブが心に耳を傾ける、 ヒューゴ 818 01:18:05,737 --> 01:18:08,111 あなたは私たちのチームとしっかり未来を 持っています 819 01:18:09,565 --> 01:18:11,486 第将来はジャルレムにあります 820 01:18:12,229 --> 01:18:14,234 毎日あなたの約束を覚えています 821 01:18:15,107 --> 01:18:16,626 私を上に上げ送信つもりですよ 822 01:18:17,362 --> 01:18:19,351 百万のクレジットを受けたいと思います 823 01:18:19,949 --> 01:18:25,968 個人的に 824 01:18:28,705 --> 01:18:30,828 その上にある食物連鎖の一番下にあります 825 01:18:30,863 --> 01:18:32,437 しかし、ここでは以下のよ 826 01:18:33,401 --> 01:18:35,313 ...私たちは王のように購入することができます 827 01:18:38,190 --> 01:18:39,312 そうですよ 828 01:18:39,948 --> 01:18:41,750 あなたの友人について教えてください 829 01:18:43,252 --> 01:18:44,257 アリ他 830 01:18:44,706 --> 01:18:46,630 彼女の名前です 831 01:18:46,840 --> 01:18:47,235 アリタイプです 832 01:19:03,916 --> 01:19:04,982 こんにちは 833 01:19:05,672 --> 01:19:06,718 こんにちは 834 01:19:12,420 --> 01:19:13,734 何が起こったか? 835 01:19:14,206 --> 01:19:16,679 ベクトルと似合うました 836 01:19:17,643 --> 01:19:19,836 アルコールが少し入っていました 837 01:19:20,940 --> 01:19:22,312 なるほど 838 01:19:23,190 --> 01:19:24,479 その後、ベクターは、 839 01:19:24,500 --> 01:19:26,759 ...ジャルレムに入る 接続リングですか? 840 01:19:27,699 --> 01:19:28,765 はい 841 01:19:29,106 --> 01:19:30,450 ああ 842 01:19:31,292 --> 01:19:33,281 滞在したいことようだから 843 01:19:34,286 --> 01:19:35,334 こんにちは 844 01:19:36,650 --> 01:19:37,734 今ではありません 845 01:19:38,197 --> 01:19:40,304 残りのお金から先のレース必要があります 846 01:19:40,339 --> 01:19:41,584 大丈夫です 847 01:19:43,181 --> 01:19:44,656 あなたの夢です 848 01:19:44,798 --> 01:19:47,100 あなたが常に望んこと 知っています 849 01:19:50,549 --> 01:19:51,875 じゃないですか 850 01:19:53,540 --> 01:19:55,429 常に確信しました 851 01:19:58,424 --> 01:20:00,281 そして、あなたは一緒に来ました 852 01:20:01,244 --> 01:20:02,968 これ以上明確はありません 853 01:20:19,300 --> 01:20:24,937 行く前どのように多く必要ですか? 854 01:20:25,283 --> 01:20:26,763 90Kか? 855 01:20:27,580 --> 01:20:29,556 報奨金にすることができます 856 01:20:29,576 --> 01:20:32,527 私は誰が彼らの頭の上に最も高い 賞を持っているかどうか、私はそれを 取り出すよりも知っているします 857 01:20:32,564 --> 01:20:36,996 いいえそうしてもらうことはでき ない 858 01:20:38,196 --> 01:20:40,850 私のことは何でも致しますよ 859 01:20:40,120 --> 01:20:41,527 何するんです? 860 01:20:43,995 --> 01:20:45,709 心を致します 861 01:20:47,204 --> 01:20:52,858 お持ちください 862 01:20:52,987 --> 01:20:54,922 接続に買い手を見つけることができます 863 01:20:54,951 --> 01:20:56,875 我々は両方のジャルレムに行くことができ 十分に稼ぐことができます 864 01:20:56,896 --> 01:21:03,605 - いや、いや、いや、 一日中部品を買い売る 865 01:21:06,229 --> 01:21:08,725 人のためだけに仕事をしないでください 866 01:21:09,604 --> 01:21:12,967 いくら彼ら素晴らしいと思ったり彼らが受け取る 資格があると考えても言葉 867 01:21:14,112 --> 01:21:16,114 私にはすべて、または何もない 868 01:21:17,940 --> 01:21:19,480 これが私です 869 01:21:20,674 --> 01:21:21,887 知っている 870 01:21:24,799 --> 01:21:26,600 大丈夫です 871 01:21:26,809 --> 01:21:28,177 道路置きます 872 01:21:41,213 --> 01:21:43,260 かなり激しくましたか? 873 01:21:45,613 --> 01:21:47,291 はい、非常に強烈だった 874 01:21:49,464 --> 01:21:50,666 申し訳ありません 875 01:21:52,362 --> 01:21:57,741 他の方法があるかもしれません 876 01:21:57,762 --> 01:21:58,804 痛い? 877 01:21:59,128 --> 01:22:01,172 あなたは、大きなモーター見るスターになります 878 01:22:01,193 --> 01:22:02,980 お金の山を作ってみましょう 879 01:22:03,115 --> 01:22:05,104 切り捨てと一緒に行くことができます 880 01:22:05,308 --> 01:22:06,462 何の話ですか? 881 01:22:06,483 --> 01:22:08,844 私はプロモーター見る選手になることが ありません 882 01:22:09,597 --> 01:22:10,625 アリよ 883 01:22:11,755 --> 01:22:13,449 チャンピオンになることがあります 884 01:22:14,377 --> 01:22:18,808 この試合で勝てば、 すべてのスカウトは あなたを得るために、お互いを殺すことです 885 01:22:20,168 --> 01:22:21,867 家にお進みください 886 01:22:22,970 --> 01:22:24,353 あなたが私のコーチになってくれたダミョンヨ 887 01:22:24,798 --> 01:22:26,458 それに必要なだろう場合はどうなり 888 01:22:26,479 --> 01:22:27,898 それが必要なすべてのです 889 01:22:35,167 --> 01:22:36,836 彼女を殺すことができると思いますか? 890 01:22:37,189 --> 01:22:38,334 いいえ 891 01:22:38,560 --> 01:22:40,218 はるかに悪い 892 01:22:54,249 --> 01:22:56,709 離島、人間がサイボーグを 愛することができるのでしょうか? 893 01:22:57,808 --> 01:22:58,970 なぜですか? 894 01:22:59,199 --> 01:23:01,846 このサイボーグは人が好きですか? 895 01:23:05,750 --> 01:23:07,560 ハム 896 01:23:08,159 --> 01:23:10,327 人間はサイボーグを愛することができます 897 01:23:10,348 --> 01:23:12,798 しかし、試合は 精神をきつく弁えなければならい、アリ他 898 01:23:13,760 --> 01:23:16,335 外が非常に粗くなることがあります 899 01:23:16,357 --> 01:23:18,341 試験しろも言葉 900 01:23:19,136 --> 01:23:20,522 これを使ってみてください 901 01:23:22,722 --> 01:23:24,898 これ作ってくれる? 902 01:23:25,247 --> 01:23:26,327 はい 903 01:23:27,815 --> 01:23:31,177 以上速くならない規定です 904 01:23:32,330 --> 01:23:34,804 しかし、少なくとも、彼らは あなたの失敗ことはありません 905 01:23:38,559 --> 01:23:40,960 私たちの取引を重視し 906 01:23:41,285 --> 01:23:42,569 入って、 907 01:23:42,590 --> 01:23:45,442 レースをして、 勝ち、ここに戻って来てください 908 01:23:45,576 --> 01:23:47,679 そして、このパッドをすべて着用し 909 01:23:47,700 --> 01:23:50,100 特にイゴンヨ 910 01:23:51,864 --> 01:23:53,779 このようなでたらめは必要ありません 911 01:23:53,800 --> 01:23:55,189 はい、そうです 912 01:23:56,206 --> 01:23:57,476 覚えて、 913 01:23:57,643 --> 01:24:02,664 この体を壊れトゥリミョン修正することができません 914 01:24:02,950 --> 01:24:06,351 日不安にするから見所を 見つかるよ 915 01:24:09,111 --> 01:24:10,282 幸運 916 01:24:10,987 --> 01:24:12,244 さようなら 917 01:24:28,769 --> 01:24:31,528 こんなに早く来てくれてありがとうございます 918 01:24:31,652 --> 01:24:35,601 あなたは、ゲームのゴミです 919 01:24:35,893 --> 01:24:38,437 しかし今夜、あなたは 手で選んだゴミです 920 01:24:38,901 --> 01:24:40,978 今夜はゲームではないからです 921 01:24:40,999 --> 01:24:45,579 狩猟です 922 01:24:45,739 --> 01:24:47,827 殺人によ 923 01:24:48,271 --> 01:24:50,445 アリ乗ると呼ばれる女の子です 924 01:24:57,650 --> 01:24:57,894 こんにちは 925 01:24:57,915 --> 01:24:59,889 どこですか?裁判がすぐに開始されます 926 01:24:59,910 --> 01:25:01,452 行く道です 927 01:25:01,620 --> 01:25:03,491 しかし、何かまずしなければならないことがあります 928 01:25:03,513 --> 01:25:06,202 私たちのために、このようなことを しているが、 覚えている?見逃せない 929 01:25:06,223 --> 01:25:08,700 ないことでしょう信じて 930 01:25:11,970 --> 01:25:13,218 ちょっと待って! 931 01:25:13,375 --> 01:25:14,773 やめて! 932 01:25:14,794 --> 01:25:16,413 あなたには何もしていない 933 01:25:16,434 --> 01:25:18,641 ただ、ビジネスだけです 個人的な感情はありません 934 01:25:21,511 --> 01:25:23,179 タンジ、やめて! 935 01:25:24,948 --> 01:25:26,297 私の名前を使用? 936 01:25:27,813 --> 01:25:29,444 ほら、なぜそう? 937 01:25:31,940 --> 01:25:32,703 さらにはなかっ申し上げ 938 01:25:33,159 --> 01:25:35,435 何ですか?もう半分や行った 939 01:25:35,456 --> 01:25:37,445 今、このようなでたらめを 並べ現れた? 940 01:25:37,576 --> 01:25:39,234 あなたの小さな固体体のうち、右? 941 01:25:40,816 --> 01:25:42,859 終わった理解しますか? 942 01:25:43,132 --> 01:25:44,418 カミン 943 01:25:44,450 --> 01:25:47,204 そして、もしあなたがどのような脳を 持っている場合は、 皆さんも残していきます 944 01:25:49,340 --> 01:25:50,357 カミン! 945 01:25:51,410 --> 01:25:52,585 永遠よ 946 01:25:54,378 --> 01:25:56,882 機会があった とき重い物の運搬に敗れ与えている必要でした 947 01:25:56,911 --> 01:25:58,901 さて、今ジャルレムへの道です 948 01:26:14,612 --> 01:26:16,125 非常に専門的です 949 01:26:16,147 --> 01:26:17,774 ほら、私たちは いくつかの問題もしたくない 950 01:26:17,795 --> 01:26:19,571 これはあなたの表示であれば、申し訳ありません 951 01:26:19,592 --> 01:26:20,992 すべてのあなたのことです 952 01:26:22,988 --> 01:26:24,540 ヒューゴです 953 01:26:24,996 --> 01:26:26,658 ジェクキンサイボーグです 954 01:26:27,500 --> 01:26:29,884 あなたのガールフレンドがこれは個人的に 受け入れるかもしれませんではなく、そうですか? 955 01:26:30,739 --> 01:26:31,733 フムヨ? 956 01:26:32,158 --> 01:26:33,493 女性ご存知 957 01:26:34,448 --> 01:26:37,300 シェルは、おそらくあなたの 許す涙を流すんです 958 01:26:38,511 --> 01:26:40,204 ...私はあなたの頭を 示すときって 959 01:26:40,225 --> 01:26:41,845 彼らは私に何のマークもありません 960 01:26:48,707 --> 01:26:50,950 あるでしょう 961 01:26:50,652 --> 01:26:52,929 殺人は高い レベルの補償を受け 962 01:26:53,901 --> 01:26:56,390 あなたのようなゴミの山にも言葉 963 01:26:56,800 --> 01:26:58,700 私は誰も殺していない 964 01:27:03,900 --> 01:27:05,529 先ほど与えてくれた 965 01:27:11,104 --> 01:27:13,396 彼女は私を殴ることができ と思うのですか? 966 01:27:14,715 --> 01:27:16,705 モムチュォヨ! 967 01:27:18,704 --> 01:27:20,404 ヒューゴ、ジャンプ! 968 01:28:25,658 --> 01:28:27,999 次の停留所は、2次リーグのテストです 969 01:28:28,200 --> 01:28:31,609 工場実習チームがラインに報告します 970 01:28:39,338 --> 01:28:44,726 今夜の勝者はチャンピオンリーグ予選に一歩近づいていきます 971 01:28:45,119 --> 01:28:47,507 それは難しい一行です 972 01:28:47,528 --> 01:28:49,960 今夜の試合の一石二鳥になるだろう 973 01:28:58,221 --> 01:29:00,280 工場チームはありません 974 01:29:00,846 --> 01:29:01,898 何でしょうか? 975 01:29:02,439 --> 01:29:04,547 後ろにあるこの二つのファンク、 976 01:29:04,693 --> 01:29:06,788 その上に恩恵表示があります 977 01:29:08,704 --> 01:29:12,326 そして他の人々は ハンター戦士です 978 01:29:20,806 --> 01:29:24,576 今夜新しい展望が1つあり 979 01:29:24,738 --> 01:29:26,475 さて、皆さん 980 01:29:26,496 --> 01:29:29,500 放棄し、アリ入手! 981 01:29:31,236 --> 01:29:33,225 ヒューゴは、私たちに 彼女の権利を持ってくれました 982 01:29:33,627 --> 01:29:35,935 彼に何の約束をしましたか? 983 01:29:37,588 --> 01:29:39,841 もちろんジャルレムに彼送信 984 01:29:49,954 --> 01:29:50,914 アリよ! 985 01:29:51,206 --> 01:29:52,638 アリタイプです! 986 01:29:56,447 --> 01:29:57,164 こんにちは 987 01:29:57,192 --> 01:29:59,310 新しい展望がたった一つだけだから 988 01:29:59,520 --> 01:30:00,156 何でしょう? 989 01:30:00,177 --> 01:30:05,571 チームはないでしょう 990 01:30:09,993 --> 01:30:12,132 私を見てくれ、あなた 991 01:30:12,508 --> 01:30:13,800 もちろん、キッド 992 01:30:14,407 --> 01:30:16,283 心配しないで 993 01:30:19,222 --> 01:30:20,330 アリタイプです! 994 01:30:20,635 --> 01:30:21,766 痛がっていますか? 995 01:30:21,787 --> 01:30:23,777 設定ですそこに私がする必要がありますよ 996 01:30:23,798 --> 01:30:25,281 彼らはあなたを殺す 997 01:30:29,650 --> 01:30:30,342 いくつかのですか? 998 01:30:30,363 --> 01:30:37,599 すべてよ! 999 01:30:44,204 --> 01:30:45,716 5秒です 1000 01:31:03,879 --> 01:31:08,334 新しく来たアリ多賀スナップを 手に入れた 1001 01:31:17,172 --> 01:31:21,617 遅い火曜日の夜です もう少し暖かいです 1002 01:31:31,261 --> 01:31:33,509 ファンが自分を 持っているようですね 1003 01:31:33,530 --> 01:31:35,525 その弱い愛です 1004 01:31:35,546 --> 01:31:37,360 天使の顔で言葉 1005 01:31:37,381 --> 01:31:39,972 そして戦いのために作られたボディです 1006 01:31:50,681 --> 01:32:21,520 ア - でたらめよ - オ彼女は もっとよく知っています 1007 01:32:22,302 --> 01:32:23,633 くそ! 1008 01:32:25,415 --> 01:32:28,526 スティンガーはアリ打を苦境に陥れました 1009 01:32:39,885 --> 01:32:42,416 ロッカールームで何を言ってたんです 1010 01:32:42,437 --> 01:33:09,142 これらの人々は好きでした 1011 01:33:13,734 --> 01:33:15,622 アリ、私です 1012 01:33:16,390 --> 01:33:17,388 大きな問題が発生しまし 1013 01:33:17,409 --> 01:33:19,731 ヒューゴ、今こそありません 1014 01:33:20,187 --> 01:33:22,176 私を殺そうとするヘスです 1015 01:33:22,546 --> 01:33:23,848 誰があなたを殺そうとしますか? 1016 01:33:23,869 --> 01:33:24,934 キーボードです 1017 01:33:25,194 --> 01:33:26,563 ハンター戦士です 1018 01:33:27,334 --> 01:33:28,956 タンジを殺しました 1019 01:33:29,639 --> 01:33:31,420 何を意味するのですか? 1020 01:33:31,274 --> 01:33:33,150 今私を訪ねてきました 1021 01:33:37,218 --> 01:33:40,783 厳しい戦いが、この日の 逃れることができているかを確認することができません 1022 01:33:41,891 --> 01:33:43,925 くそー、彼は来 1023 01:33:45,821 --> 01:33:48,362 - どこですか? - 古い教会に向かいます 1024 01:33:49,790 --> 01:33:51,780 お勧めます 1025 01:33:59,680 --> 01:34:02,186 信じられない!信じられないですね! 1026 01:34:02,207 --> 01:34:04,606 このようなものを見たことがない 1027 01:35:05,289 --> 01:35:07,278 こんにちは、ほぼすべて来た 1028 01:35:07,898 --> 01:35:09,300 シム 1029 01:36:11,140 --> 01:36:12,691 どこに行く? 1030 01:36:40,324 --> 01:36:42,314 マザー 1031 01:36:42,367 --> 01:36:45,503 あなたのヒューゴがあなたに 完全に素直になれなかったようですね 1032 01:36:47,149 --> 01:36:48,456 本当ですか? 1033 01:36:49,102 --> 01:36:50,270 アリよ 1034 01:36:51,584 --> 01:36:52,919 理解を話せないんですね 1035 01:36:58,187 --> 01:37:00,276 私は誰も殺したことがありません 1036 01:37:01,185 --> 01:37:03,215 私たちは、部品のみ絞りました 1037 01:37:04,383 --> 01:37:05,919 分析しました 1038 01:37:05,940 --> 01:37:07,137 そしてそれらをむいました 1039 01:37:07,158 --> 01:37:08,212 それがすべてです 1040 01:37:09,969 --> 01:37:12,143 ジャルレムに与えるお金が必要だった 1041 01:37:13,554 --> 01:37:15,815 ビキョソ私の仕事をするようにしてください 1042 01:37:19,383 --> 01:37:21,948 あなたが彼を再び触れて、 私はあなたを殺す 1043 01:37:21,969 --> 01:37:25,123 許可を受けたハンター戦士と彼の殺人の間の干渉です 1044 01:37:25,144 --> 01:37:28,890 は工場法とハンター法違反です 1045 01:37:28,110 --> 01:37:29,675 私のものです! 1046 01:37:31,594 --> 01:37:33,401 だから殺す 1047 01:37:40,898 --> 01:37:42,534 ハンター戦士です 1048 01:37:44,727 --> 01:37:47,120 今夜あなたは私たちのいずれかになります 1049 01:37:54,843 --> 01:37:58,588 ハンターズコードは愛や慈悲の余地がない ことを知っています 1050 01:38:06,734 --> 01:38:08,724 簡単にさせていただき 1051 01:38:16,797 --> 01:38:26,931 ヒューゴです! 1052 01:38:27,240 --> 01:38:29,800 殺人罪で指名手配されてい 1053 01:38:29,892 --> 01:38:32,355 私たちが前に彼 終わるのがいいんです! 1054 01:38:32,376 --> 01:38:34,366 ハンターの法則です 1055 01:38:42,860 --> 01:38:43,565 離島まで連れて行ってささげなければします 1056 01:38:43,586 --> 01:38:44,448 いいえ 1057 01:38:44,469 --> 01:38:45,947 センチュリオン 1058 01:38:46,670 --> 01:38:48,166 あなたは私と一緒にそこに戻ると 1059 01:38:48,187 --> 01:38:50,330 彼らは私たちの両方を殺す 1060 01:38:53,703 --> 01:38:55,154 何をしましたか? 1061 01:38:55,175 --> 01:38:56,972 何をしましたか? 1062 01:38:59,234 --> 01:39:01,224 私は、人を殺していない 1063 01:39:02,961 --> 01:39:04,771 しかし、それは何なのです? 1064 01:39:06,922 --> 01:39:09,173 人々をズタズタ裂いた 1065 01:39:09,194 --> 01:39:10,966 人々があなたを好き 1066 01:39:11,127 --> 01:39:12,556 お金のために要する 1067 01:39:15,960 --> 01:39:16,689 今夜はどこでしたか? 1068 01:39:17,421 --> 01:39:19,540 私は他の人を防ぎたいと思います 1069 01:39:19,714 --> 01:39:21,342 そして、私はやめておいた言葉です 1070 01:39:21,363 --> 01:39:22,521 なぜですか? 1071 01:39:23,430 --> 01:39:25,110 あなたを愛しているからです 1072 01:39:30,540 --> 01:39:31,416 申し訳ありません 1073 01:39:35,488 --> 01:39:36,976 申し訳ありません 1074 01:39:46,671 --> 01:39:48,750 見つけた? 1075 01:39:49,172 --> 01:39:50,149 いいえ 1076 01:39:51,312 --> 01:39:52,559 彼らは消えてしまった 1077 01:39:57,220 --> 01:39:58,773 とても寒い 1078 01:39:59,710 --> 01:40:00,749 死ぬことはない 1079 01:40:01,711 --> 01:40:14,605 そうない 1080 01:40:28,453 --> 01:40:30,890 できるかもしれませんよ 1081 01:40:35,851 --> 01:40:38,446 工場法ハンター法に違反した 1082 01:40:38,475 --> 01:40:45,850 手配された凶悪犯を保護します 1083 01:40:51,641 --> 01:40:53,162 ヒューゴは死にました 1084 01:40:53,183 --> 01:40:57,483 報奨金を請求します 1085 01:40:58,600 --> 01:41:00,444 クレームが確認されました 1086 01:41:07,853 --> 01:41:08,967 ああ 1087 01:41:11,500 --> 01:41:13,163 かわいいトリックですね 1088 01:41:13,547 --> 01:41:16,500 これうまくいくと思いますか?音? 1089 01:41:17,203 --> 01:41:19,397 それてください 1090 01:41:19,528 --> 01:41:20,811 違反です! 1091 01:41:21,267 --> 01:41:23,260 ハンター戦士です 1092 01:41:23,530 --> 01:41:24,926 他の恩恵を盗みます 1093 01:41:24,948 --> 01:41:27,704 工場法ハンターズ法規に違反します 1094 01:41:28,160 --> 01:41:29,364 ありがとうございます 1095 01:41:33,131 --> 01:41:34,371 5月にある 1096 01:41:34,988 --> 01:41:36,793 遭遇することができます! 1097 01:41:37,882 --> 01:41:39,505 遭遇することができます! 1098 01:41:39,526 --> 01:41:40,716 いいえ 1099 01:41:55,804 --> 01:41:57,372 彼はどうですか? 1100 01:42:04,359 --> 01:42:07,958 この都市は要落ち良い 人々まで東洋紡 1101 01:42:13,539 --> 01:42:14,825 お勧め 1102 01:42:15,358 --> 01:42:16,739 ヘス安定です 1103 01:42:24,118 --> 01:42:27,120 値レンスの手術技術は見事でした 1104 01:42:29,203 --> 01:42:31,192 脳損傷はありません 1105 01:42:38,320 --> 01:42:40,713 ベクトルが詐欺を打っていました 1106 01:42:40,976 --> 01:42:43,380 地上で生まれ、地上にとどまります 1107 01:42:43,401 --> 01:42:45,460 誰も、あるいは多くの お金がそれを変更することができません 1108 01:42:45,481 --> 01:42:48,290 下層部でジャルレムに 行く唯一の方法です 1109 01:42:48,311 --> 01:42:50,440 最終的なチャンピオンになります 1110 01:42:50,132 --> 01:42:52,462 その上で道を購入することはできません 1111 01:42:53,140 --> 01:42:55,209 しかし、それをどのように確認しますか? 1112 01:42:59,102 --> 01:43:00,692 私はそこで生まれた 1113 01:43:03,102 --> 01:43:06,416 私が直接削除しました ジャルレムの表示です 1114 01:43:08,484 --> 01:43:10,117 娘たちの病気で 1115 01:43:10,138 --> 01:43:12,851 エチレンと私はどうしようも なく鉄道時に降りてくるようになりました 1116 01:43:13,687 --> 01:43:16,627 彼女の亡命を担当者です 1117 01:43:16,778 --> 01:43:19,890 そして目の背後にあるモニターは要 1118 01:43:19,469 --> 01:43:20,783 はノヴァです 1119 01:43:22,837 --> 01:43:25,182 あなたは彼女の心を 手に握っていたのですね 1120 01:43:26,897 --> 01:43:28,760 ...あなたが生かしてくれたじゃないですか 1121 01:43:30,586 --> 01:43:32,392 - そうだった - なぜですか? 1122 01:43:34,407 --> 01:43:36,294 なぜなら、医師だからです 1123 01:43:37,340 --> 01:43:38,103 グリゴヨ 1124 01:43:40,140 --> 01:43:41,528 私は母です 1125 01:43:43,508 --> 01:43:45,498 ところが、どういうことか、それを忘れてしまった 1126 01:43:48,563 --> 01:43:50,553 もはやない申し上げ 1127 01:43:52,874 --> 01:43:54,220 カミン 1128 01:43:57,432 --> 01:43:58,973 エチレン、ちょっと待って 1129 01:44:10,102 --> 01:44:12,447 ジャルレムをご希望の時だと思っていませんか? 1130 01:44:14,758 --> 01:44:17,490 今すぐそこに あなたの必要があります 1131 01:44:17,726 --> 01:44:19,424 私が欲しいのは 1132 01:44:21,336 --> 01:44:23,170 上部にはありません 1133 01:44:42,257 --> 01:44:43,783 何かしなければならつもり 1134 01:44:44,945 --> 01:44:46,662 再度お伺いします 1135 01:44:49,516 --> 01:44:51,131 これは私の間違っています 1136 01:44:54,672 --> 01:44:56,130 これは私の間違っています 1137 01:44:56,390 --> 01:44:58,595 自分に申し訳ない心を持たない 1138 01:45:00,780 --> 01:45:02,431 これのために作られたのは、 あなただけ 1139 01:45:03,992 --> 01:45:05,552 ありがとう、父 1140 01:45:24,563 --> 01:45:26,111 ベクターです! 1141 01:45:27,781 --> 01:45:29,595 敵対的意図が検出されました 1142 01:45:29,616 --> 01:45:31,396 武器をブラッシング 1143 01:45:40,117 --> 01:45:41,888 武器をしまい! 1144 01:46:01,114 --> 01:46:02,521 セキュリティレポートです 1145 01:46:06,230 --> 01:46:08,818 違反、違反、違反している 1146 01:46:14,470 --> 01:46:15,732 彼女をキャッチ? 1147 01:46:16,500 --> 01:46:17,240 セキュリティです 1148 01:46:24,937 --> 01:46:27,451 あなたは決してヒューゴを ジャルレムに送信しないことです 1149 01:46:27,867 --> 01:46:29,304 そうでしたか? 1150 01:46:33,312 --> 01:46:35,983 人を送るという 約束を常に守っています 1151 01:46:39,320 --> 01:46:41,302 エチレン博士のような音 1152 01:46:43,703 --> 01:46:46,841 ノヴァは彼の実験を ための体の部位を必要とします 1153 01:46:47,266 --> 01:46:50,256 特に彼の尊敬する 人々の脳です 1154 01:46:54,800 --> 01:46:57,617 そして、それは誰でもジャルレムに 行く唯一の方法です 1155 01:47:03,821 --> 01:47:05,615 十分時間がかかった 1156 01:47:09,312 --> 01:47:13,193 あなたの信仰があなたを見つけるを 待た運賃という ことを知っていた、子供ノミ 1157 01:47:13,804 --> 01:47:15,520 起きてください 1158 01:47:26,219 --> 01:47:28,209 防御リングです! 1159 01:47:55,561 --> 01:47:57,277 ミッションを完了します 1160 01:47:57,557 --> 01:48:00,248 ジャルレムを破壊し 1161 01:48:05,195 --> 01:48:08,185 ジャルレムを破壊し 1162 01:48:21,844 --> 01:48:23,833 私こと人を知って 1163 01:48:25,156 --> 01:48:27,427 そして私は今、私たちを 見ていることを知っています 1164 01:48:29,320 --> 01:48:31,161 あなたは彼の奴隷にすぎません 1165 01:48:40,000 --> 01:48:42,592 そして、私はしがない 少女だけです 1166 01:49:09,445 --> 01:49:12,903 - 馬ください! - いや、ないちょっと待って 1167 01:49:12,924 --> 01:49:13,833 言葉ください! 1168 01:49:13,854 --> 01:49:15,756 私が言うの願いたいう、 何を言ってするか 1169 01:49:15,777 --> 01:49:17,212 あなたはありません 1170 01:49:17,664 --> 01:49:18,747 その男よ! 1171 01:49:28,142 --> 01:49:30,259 いよいよ会い、アリ他 1172 01:49:30,776 --> 01:49:32,833 もちろん本名ではないですよね? 1173 01:49:32,912 --> 01:49:34,102 ノヴァか? 1174 01:49:47,480 --> 01:49:48,807 どこですか? 1175 01:49:48,956 --> 01:49:50,208 家です 1176 01:49:50,338 --> 01:49:51,538 言葉通りです 1177 01:49:51,857 --> 01:49:53,860 起き 1178 01:49:54,949 --> 01:49:58,138 さて、私の女の子は 確かに私の予想をはるかに超えね 1179 01:49:58,808 --> 01:50:01,660 第チャンピオングルウィシーカーを殺しています 1180 01:50:01,566 --> 01:50:03,364 最も印象的です 1181 01:50:03,878 --> 01:50:06,644 そしてエチレンのような 利己的な生き物を変化させます 1182 01:50:07,706 --> 01:50:09,542 そうなるとは思わなかっ 1183 01:50:10,990 --> 01:50:12,216 そこで、ここでいく時です 1184 01:50:12,237 --> 01:50:14,440 工場では、あなたを停止しないことです 1185 01:50:15,660 --> 01:50:16,855 今回は要 1186 01:50:16,876 --> 01:50:19,527 生きるためにあなたの許可が必要としない 1187 01:50:19,747 --> 01:50:20,925 他の人々はそうすることができます 1188 01:50:22,580 --> 01:50:24,470 博士です例えば、私もそうです 1189 01:50:24,901 --> 01:50:26,527 ヒューゴは? 1190 01:50:27,610 --> 01:50:29,490 彼はまだ生きていますか? 1191 01:50:29,886 --> 01:50:31,643 そして彼を追跡してみてください 1192 01:50:32,776 --> 01:50:35,550 不滅を楽しむことができ 唯一の方法を見つけました 1193 01:50:36,269 --> 01:50:38,346 他の人が死ぬ を見守ることです 1194 01:50:40,580 --> 01:50:42,171 先ほどの人形一つを失ったよね 1195 01:50:45,495 --> 01:50:46,545 お勧め 1196 01:50:46,916 --> 01:50:48,616 致命的に見えますね 1197 01:50:49,600 --> 01:50:50,538 関係ありません 1198 01:50:51,106 --> 01:50:53,335 ベクトルがうんざりました 1199 01:50:56,668 --> 01:50:59,339 人生最大の過ちを犯しね 1200 01:51:00,472 --> 01:51:01,820 それは何ですか? 1201 01:51:03,112 --> 01:51:05,437 私が誰を覚えていません 1202 01:51:06,479 --> 01:51:08,218 次回までです 1203 01:51:10,110 --> 01:51:11,257 覚えて 1204 01:51:15,191 --> 01:51:17,430 すべてが見え 1205 01:51:22,768 --> 01:51:23,882 アリタイプです 1206 01:51:24,362 --> 01:51:26,570 工場の従業員がヒューゴを探してきました 1207 01:51:26,591 --> 01:51:28,805 どうやら彼らは フェンスが生きている ことを知っていました 1208 01:51:28,826 --> 01:51:31,303 脱出するのをドプギンが都市を 封鎖しました 1209 01:51:31,324 --> 01:51:32,726 彼らは彼を見つけることです 1210 01:51:32,747 --> 01:51:33,872 彼はどこですか? 1211 01:51:34,207 --> 01:51:36,101 上がっていこうとするヘスです 1212 01:51:58,589 --> 01:51:59,602 ヒューゴです! 1213 01:52:00,354 --> 01:52:01,320 ヒューゴです! 1214 01:52:02,308 --> 01:52:03,628 ヒューゴです! 1215 01:52:03,744 --> 01:52:04,787 モムチュォヨ! 1216 01:52:04,849 --> 01:52:07,230 降り来らよここにいればいない 1217 01:52:07,251 --> 01:52:09,777 私賞金がかかっています これの唯一の方法です 1218 01:52:09,798 --> 01:52:12,504 いいえ、これは危険です!すぐに降りなければならよ! 1219 01:52:12,525 --> 01:52:14,320 再び下がると殺す 1220 01:52:14,341 --> 01:52:16,246 いや、私の言葉を 聞くよ、分かったんです? 1221 01:52:16,267 --> 01:52:18,109 前にここで見たことがあります 1222 01:52:18,130 --> 01:52:20,457 これはノヴァがしたいです 1223 01:52:20,478 --> 01:52:22,558 ヘスはあなたの 利用して私に行きます 1224 01:52:22,579 --> 01:52:24,257 さて、再びダウン行かなければなり 1225 01:52:24,278 --> 01:52:26,170 私達はその上に属していますが、アリ他 1226 01:52:27,464 --> 01:52:29,360 私たちは、どこにも属していない 1227 01:52:29,552 --> 01:52:31,312 ただし例外です 1228 01:52:35,285 --> 01:52:37,199 しかし、常に走っています 1229 01:52:39,100 --> 01:52:40,230 一緒によ 1230 01:52:41,494 --> 01:52:43,790 持参 1231 01:52:44,378 --> 01:52:45,707 お願いします 1232 01:53:01,340 --> 01:53:02,165 シム 1233 01:53:06,737 --> 01:53:07,885 ない! 1234 01:53:29,575 --> 01:53:30,845 ちょっと待って! 1235 01:53:31,577 --> 01:53:33,410 捕まえた! 1236 01:53:36,651 --> 01:53:38,680 良い! 1237 01:53:38,237 --> 01:53:39,739 動かない 1238 01:53:40,666 --> 01:53:42,800 動かない 1239 01:53:42,409 --> 01:53:44,595 ゆっくり持ち上げるよ 1240 01:54:01,962 --> 01:54:03,224 ありがとうございます 1241 01:54:04,761 --> 01:54:06,252 節助けてからです 1242 01:54:06,464 --> 01:54:07,913 愛しています 1243 01:54:08,691 --> 01:54:10,681 いいえ! 1244 01:54:46,161 --> 01:54:48,604 彼女が起こる には数ヶ月しかかかりませんでし 1245 01:54:48,625 --> 01:54:50,812 第2リーグ隊列を介して言葉 1246 01:54:50,878 --> 01:54:53,776 そして今夜、 彼女は最初に姿を現します 1247 01:54:53,797 --> 01:54:55,476 チャンピオンズリーグエソヨ 1248 01:54:55,497 --> 01:54:59,694 彼女は最終的なチャンピオンになるチャンスがある 所です 1249 01:54:59,729 --> 01:55:02,690 そしてジャルレムに行きます 1250 01:55:34,558 --> 01:55:40,880 ...戦いの天使自分には 1251 01:55:40,241 --> 01:55:43,330 アリ入手! 1252 01:56:27,601 --> 01:56:29,810 アリよ!アリ入手! 1253 01:56:30,400 --> 01:56:32,224 アリよ!アリ入手! 1254 01:56:32,391 --> 01:56:34,380 アリよ!アリ入手! 1255 01:56:39,331 --> 01:56:43,576 アリよ!アリ入手! 1256 02:00:00,000 --> 02:00:05,000 字幕は字幕ネット! jamack.net 1257 02:00:06,305 --> 02:00:12,150 サイトに貢献したり、VIPメンバーを登録された場合、www.OpenSubtitles.orgの広告が消えます。 94339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.