All language subtitles for American.Gods.S02E08.720p.WEB.H264-METCON-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,880 --> 00:00:08,010 Who are you? 2 00:00:08,140 --> 00:00:10,490 You wouldn't believe in me if I told you. 3 00:00:10,620 --> 00:00:12,800 - Why me? - Whimsy. 4 00:00:13,370 --> 00:00:15,850 [ electrical buzzing ] 5 00:00:15,980 --> 00:00:17,410 What story are they gonna tell here? 6 00:00:17,540 --> 00:00:19,200 Any one they want. 7 00:00:19,550 --> 00:00:20,550 [ video game sounds ] 8 00:00:22,720 --> 00:00:23,720 Hello, friend. 9 00:00:25,600 --> 00:00:27,640 MR. WORLD: It looks like he's forgotten about you. 10 00:00:27,770 --> 00:00:28,820 The fellows 11 00:00:28,950 --> 00:00:31,560 in the Valley assure me 12 00:00:31,690 --> 00:00:34,650 that our new friend 13 00:00:34,780 --> 00:00:36,910 will be ready in time. 14 00:00:38,260 --> 00:00:39,310 [ groaning ] 15 00:00:40,740 --> 00:00:41,740 Fuck! 16 00:00:45,140 --> 00:00:46,260 MAD SWEENEY: I fucked her... 17 00:00:48,050 --> 00:00:49,050 ...in New Orleans. 18 00:00:49,620 --> 00:00:50,620 [ grunting ] 19 00:00:51,270 --> 00:00:53,060 Someone here is gonna die soon. 20 00:00:53,970 --> 00:00:55,190 When the time comes, 21 00:00:55,760 --> 00:00:57,450 don't get in the fucking way. 22 00:00:57,580 --> 00:00:59,460 [ shouting ] 23 00:01:02,760 --> 00:01:04,590 [ groaning ] 24 00:01:04,720 --> 00:01:07,290 [ coins tinkling ] 25 00:01:08,510 --> 00:01:11,860 Your spear is the sun's treasure now, 26 00:01:12,340 --> 00:01:14,080 you one-eyed cunt. 27 00:01:20,170 --> 00:01:22,300 [ theme music ] 28 00:02:54,880 --> 00:02:58,180 [ beeping ] 29 00:03:08,320 --> 00:03:11,460 [ radio static ] 30 00:03:18,290 --> 00:03:20,266 ANNOUNCER 1: Professor Morse of McMillan University 31 00:03:20,290 --> 00:03:22,160 reports observing a total of three explosions 32 00:03:22,290 --> 00:03:25,120 on the planet Mars between the hours of 7:45 P.M. 33 00:03:25,250 --> 00:03:27,820 and 9:20 P.M., Eastern Standard Time. 34 00:03:28,470 --> 00:03:30,300 This confirms earlier reports received 35 00:03:30,430 --> 00:03:31,610 from American observatories. 36 00:03:32,000 --> 00:03:33,390 Now, nearer home, 37 00:03:33,520 --> 00:03:35,790 comes a special bulletin from Trenton, New Jersey. 38 00:03:36,530 --> 00:03:39,350 It is reported that at 8:50 P.M. a huge, flaming object, 39 00:03:39,490 --> 00:03:42,010 believed to be a meteorite, fell on a farm 40 00:03:42,140 --> 00:03:43,986 in the neighborhood of Grover's Mill, New Jersey, 41 00:03:44,010 --> 00:03:45,190 22 miles from Trenton. 42 00:03:45,800 --> 00:03:47,140 The flash in the sky was visible 43 00:03:47,280 --> 00:03:49,060 within a radius of several hundred miles 44 00:03:49,580 --> 00:03:50,816 and the noise of the impact was heard 45 00:03:50,840 --> 00:03:52,110 as far north as Elizabeth. 46 00:03:53,110 --> 00:03:55,230 We have dispatched a special mobile unit to the scene. 47 00:03:55,540 --> 00:03:56,866 ANNOUNCER 2: Um, what would you say, 48 00:03:56,890 --> 00:03:58,006 - Professor Denton? - DENTON: What's that? 49 00:03:58,030 --> 00:03:59,176 ANNOUNCER 2: Uh, what would you say... 50 00:03:59,200 --> 00:04:00,320 what's the diameter of this? 51 00:04:00,380 --> 00:04:01,940 - About 30 yards. - About 30 yards. 52 00:04:02,070 --> 00:04:03,340 The metal on the sheath is... 53 00:04:03,470 --> 00:04:05,380 well, I've never seen anything like it. 54 00:04:05,510 --> 00:04:06,770 The color is sort of 55 00:04:06,900 --> 00:04:07,690 - yellowish-white. - MAN 1: The top's loose! 56 00:04:07,820 --> 00:04:09,300 MAN 2: Watch out there! Stand back! 57 00:04:09,430 --> 00:04:10,496 ANNOUNCER 1: Ladies and gentlemen, 58 00:04:10,520 --> 00:04:12,210 this is the most terrifying thing I've... 59 00:04:12,340 --> 00:04:14,690 ...I've ever witnessed. Wait a minute! 60 00:04:16,130 --> 00:04:18,740 Someone's crawling... someone or something. 61 00:04:18,870 --> 00:04:21,880 I can see... peering out of that black hole, 62 00:04:22,010 --> 00:04:24,830 two luminous disks... are they eyes? 63 00:04:24,970 --> 00:04:26,310 It might be a face. It might be... 64 00:04:26,450 --> 00:04:27,450 [ indistinct dialogue ] 65 00:04:27,490 --> 00:04:28,660 Good heavens. 66 00:04:28,800 --> 00:04:29,946 Something's wriggling out of the shadow 67 00:04:29,970 --> 00:04:30,970 like a gray snake. 68 00:04:31,800 --> 00:04:33,920 Now it's another one, and another one and another one. 69 00:04:34,190 --> 00:04:35,580 They look like tentacles to me. 70 00:04:36,500 --> 00:04:37,370 I... I can see the thing's body. 71 00:04:37,500 --> 00:04:39,590 Now, it's large, it's large as a bear. 72 00:04:40,590 --> 00:04:42,290 It glistens like wet leather but... 73 00:04:42,420 --> 00:04:44,006 - MAN 1: Get back! - ...that face, it, it... 74 00:04:44,030 --> 00:04:45,176 Ladies and gentlemen, it's indescribable. 75 00:04:45,200 --> 00:04:46,876 I can hardly force myself to keep looking at it, 76 00:04:46,900 --> 00:04:47,900 it's so awful. 77 00:04:48,030 --> 00:04:49,080 The eyes are black 78 00:04:49,210 --> 00:04:50,410 and they gleam like a serpent. 79 00:04:50,510 --> 00:04:52,470 The mouth is... it's kind of V-shaped 80 00:04:52,600 --> 00:04:54,910 with saliva dripping from its rimless lips that seem to... 81 00:04:55,340 --> 00:04:56,910 ...oh, quiver and pulsate and... 82 00:04:57,040 --> 00:04:58,220 MR. WORLD: People... 83 00:04:58,350 --> 00:05:00,000 MAN 1: Keep back! Keep back, I tell ya! 84 00:05:00,130 --> 00:05:01,520 MR. WORLD: ...like the idea... 85 00:05:02,830 --> 00:05:06,440 ...that love makes the world go round. 86 00:05:07,090 --> 00:05:08,750 It doesn't. 87 00:05:09,440 --> 00:05:12,750 You don't lock your doors at night 88 00:05:12,880 --> 00:05:17,410 because you love thy neighbor; you deadbolt 89 00:05:18,450 --> 00:05:24,590 with reinforced steel because you fear thy neighbor. 90 00:05:24,720 --> 00:05:26,900 Fear is order. 91 00:05:27,030 --> 00:05:29,070 Fear is control. 92 00:05:29,200 --> 00:05:31,600 - Fear is... - [ dog barking ] 93 00:05:31,730 --> 00:05:32,730 ...safety. 94 00:05:33,250 --> 00:05:35,340 MR. WORLD: Fear is... 95 00:05:36,690 --> 00:05:39,340 [ echoing ] ...fiction. 96 00:05:39,470 --> 00:05:42,170 RADIO: ...volcanic disturbances on the surface of the planet. 97 00:05:51,270 --> 00:05:52,920 MR. WORLD: Before this moment, 98 00:05:53,790 --> 00:05:56,400 people in America did not conceive 99 00:05:56,540 --> 00:05:59,710 of what an alien spacecraft might look like. 100 00:05:59,840 --> 00:06:04,930 They did not believe an alien attack could happen. 101 00:06:05,460 --> 00:06:07,070 What made it real... 102 00:06:08,420 --> 00:06:13,290 ...was the fear that it could exist, 103 00:06:13,420 --> 00:06:18,910 and the fact that it was feared so deeply 104 00:06:19,380 --> 00:06:23,820 meant that it did exist. 105 00:06:23,950 --> 00:06:26,700 [ dramatic music ] 106 00:06:28,260 --> 00:06:31,220 [ eerie music ] 107 00:06:36,490 --> 00:06:39,750 Fear is the product of the imagination. 108 00:06:39,880 --> 00:06:41,060 It's made up in the mind. 109 00:06:41,190 --> 00:06:43,230 The mind can dream and think of anything. 110 00:06:43,360 --> 00:06:46,280 You love fear. You love horror. 111 00:06:47,460 --> 00:06:48,720 You pay money... 112 00:06:49,940 --> 00:06:52,420 ...for a pair of three-dimensional glasses... 113 00:06:53,420 --> 00:06:54,810 ...and popcorn... 114 00:06:55,860 --> 00:07:00,510 ...for an hour and a half of anxiety. 115 00:07:01,340 --> 00:07:03,470 - And... roll sound! - Rolling! 116 00:07:05,910 --> 00:07:08,220 - Ready. - WOMAN: Take two. 117 00:07:09,040 --> 00:07:10,040 And mark it. 118 00:07:11,350 --> 00:07:13,610 MAN: Ready, and camera pushes. 119 00:07:14,350 --> 00:07:16,090 And spaceship number one! 120 00:07:17,530 --> 00:07:19,400 And spaceship number two! 121 00:07:19,790 --> 00:07:20,790 Spaceship number... 122 00:07:27,500 --> 00:07:29,696 MR. WORLD: Something on Earth that keeps people thinking 123 00:07:29,720 --> 00:07:33,110 is the idea that it can end at any moment. 124 00:07:35,680 --> 00:07:36,770 Fear has no end. 125 00:07:36,900 --> 00:07:38,030 Fear is limitless. 126 00:07:38,160 --> 00:07:40,200 Fear thrives and feeds on itself, 127 00:07:40,330 --> 00:07:43,420 preparing you for calamity, preparing you to believe... 128 00:07:44,640 --> 00:07:47,340 [ music crescendo ] 129 00:07:48,120 --> 00:07:52,090 ...that the most important things... 130 00:07:52,220 --> 00:07:53,460 WOMAN: ...it's not good for you. 131 00:07:54,000 --> 00:07:56,520 MR. WORLD: ...are the most dangerous. 132 00:07:58,440 --> 00:08:02,880 If it's real in your mind, it's real in the world. 133 00:08:03,880 --> 00:08:07,450 [ dog barking in the distance ] 134 00:08:08,490 --> 00:08:09,490 Sandy. 135 00:08:15,200 --> 00:08:16,680 [ barking ] 136 00:08:19,420 --> 00:08:20,550 What's the matter, boy? 137 00:08:22,160 --> 00:08:23,160 Sandy! 138 00:08:24,680 --> 00:08:25,770 Sandy! 139 00:08:28,340 --> 00:08:29,430 Sandy! 140 00:08:31,300 --> 00:08:33,210 The more you believe... 141 00:08:35,040 --> 00:08:36,960 ...the more you believe. 142 00:08:38,610 --> 00:08:40,530 [ boy screaming ] 143 00:08:54,280 --> 00:08:55,960 MAD SWEENEY: Death is comin' to this house. 144 00:08:57,540 --> 00:08:59,460 Someone here is gonna die soon. 145 00:09:21,740 --> 00:09:24,700 [ dramatic eerie music ] 146 00:09:37,930 --> 00:09:39,580 MAD SWEENEY: I used to be a king. 147 00:09:42,020 --> 00:09:43,020 When the time comes... 148 00:09:45,460 --> 00:09:47,030 ...don't get in the fuckin' way. 149 00:09:49,420 --> 00:09:51,680 WEDNESDAY: Believing is seeing. 150 00:09:52,810 --> 00:09:54,420 Gods are real if you believe in them. 151 00:09:55,300 --> 00:09:58,210 [ celestial music ] 152 00:10:01,820 --> 00:10:03,406 MR. WEDNESDAY: Damn right. I'm a hustler, swindler, 153 00:10:03,430 --> 00:10:04,570 cheater and liar. 154 00:10:06,350 --> 00:10:07,750 MAD SWEENEY: Devil's in the details. 155 00:10:08,700 --> 00:10:09,700 Do you know who he is? 156 00:10:10,790 --> 00:10:11,790 Who he really is? 157 00:10:12,700 --> 00:10:14,900 MR. WEDNESDAY: You wouldn't believe in me if I told you, 158 00:10:15,400 --> 00:10:16,970 Shadow Moon. 159 00:10:17,100 --> 00:10:19,060 ZORYA: You believe in nothing so you have nothing. 160 00:10:21,450 --> 00:10:23,490 MR. WEDNESDAY: Rigged games are the easiest to beat. 161 00:10:24,850 --> 00:10:26,850 MAD SWEENEY: This is gallows ground you're walking. 162 00:10:27,810 --> 00:10:29,420 And there's a rope around your neck 163 00:10:30,420 --> 00:10:33,330 and a raven bird on your shoulder waitin' for your eyes. 164 00:10:35,640 --> 00:10:38,080 [ dark and somber music ] 165 00:10:42,730 --> 00:10:44,610 LAURA: Oh, you were just having a bad dream. 166 00:10:56,100 --> 00:10:57,490 [ engine starting ] 167 00:11:09,240 --> 00:11:11,460 [ eerie music ] 168 00:11:22,730 --> 00:11:25,250 [ birdsong ] 169 00:11:25,390 --> 00:11:26,390 LAURA: Hey. 170 00:11:28,610 --> 00:11:29,650 Thought I'd let you sleep. 171 00:11:41,790 --> 00:11:43,970 [ video game sounds ] 172 00:11:44,100 --> 00:11:46,320 [ soft music ] 173 00:11:46,450 --> 00:11:48,230 [ clicking fingers ] 174 00:11:53,810 --> 00:11:56,900 [ metronome clicking ] 175 00:11:57,030 --> 00:12:00,160 [ soft music ] 176 00:12:11,210 --> 00:12:14,650 [ metronome continues clicking at a distance ] 177 00:12:22,830 --> 00:12:24,230 [ metronome stops clicking ] 178 00:12:27,930 --> 00:12:29,930 [ metronome clicking at a distance ] 179 00:12:32,710 --> 00:12:35,890 [ footsteps approaching ] 180 00:12:54,910 --> 00:12:57,300 - [ classical music ] - [ metronome clicking ] 181 00:13:05,570 --> 00:13:07,180 [ metronome speeding up ] 182 00:13:13,280 --> 00:13:15,320 [ techno music ] 183 00:13:19,800 --> 00:13:22,890 [ classical music and techno music overlapping ] 184 00:13:34,340 --> 00:13:35,820 [ ticking ] 185 00:13:38,870 --> 00:13:40,520 [ sighing ] 186 00:13:43,310 --> 00:13:44,390 Hello, friend. 187 00:13:50,570 --> 00:13:53,010 I feel like I wanna cry, but I... 188 00:13:55,230 --> 00:13:56,230 ...I can't. 189 00:13:59,450 --> 00:14:01,890 And I feel like I wanna make things right, but I can't. 190 00:14:03,200 --> 00:14:04,200 And I... 191 00:14:12,160 --> 00:14:13,810 I am not my mistakes, Shadow. 192 00:14:16,340 --> 00:14:17,730 I want good things for you, 193 00:14:18,950 --> 00:14:21,910 and for me and for... us. 194 00:14:22,610 --> 00:14:26,610 But it's just like every time... I try, I just... 195 00:14:30,610 --> 00:14:31,830 I can't. And I'm... 196 00:14:34,750 --> 00:14:35,750 I'm sorry. 197 00:14:37,580 --> 00:14:38,710 I don't believe you. 198 00:14:42,150 --> 00:14:44,370 It doesn't matter. "Sorry" doesn't change anything. 199 00:14:46,630 --> 00:14:47,630 If it did, then I'd... 200 00:14:50,810 --> 00:14:51,810 You'd what? 201 00:14:59,160 --> 00:15:00,860 Sweeney died last night. 202 00:15:08,350 --> 00:15:09,440 But... how? 203 00:15:11,830 --> 00:15:12,830 He came at Wednesday. 204 00:15:14,660 --> 00:15:16,220 And, uh... [ scoffing ] 205 00:15:17,620 --> 00:15:18,660 I got in the way. 206 00:15:23,190 --> 00:15:24,190 Okay. 207 00:15:29,460 --> 00:15:30,980 I didn't mean to. He, he just... 208 00:15:35,240 --> 00:15:36,940 Mr. Wednesday is a psychopath. 209 00:15:38,810 --> 00:15:41,340 He is not a mentor; he is not on your team. 210 00:15:43,380 --> 00:15:44,780 He had me killed. Did you know that? 211 00:15:46,910 --> 00:15:49,340 He had me killed to get me out of your way. 212 00:15:51,040 --> 00:15:54,350 He is behind all of this, Puppy. He is the root fucking cause. 213 00:15:56,130 --> 00:15:57,530 Listen, no matter what, 214 00:15:57,920 --> 00:15:59,350 I will always have your back, 215 00:16:00,490 --> 00:16:02,580 but you need to seriously re-evaluate 216 00:16:02,710 --> 00:16:05,490 who your allies are here. You have to trust me, Puppy. 217 00:16:08,100 --> 00:16:10,426 LAURA: Oh, my God, look at that, Shadow! Look at that puppy. 218 00:16:10,450 --> 00:16:11,980 - Look at that puppy. - It's cute. 219 00:16:12,110 --> 00:16:13,606 That's the cutest fuckin' puppy I've ever seen in my life. 220 00:16:13,630 --> 00:16:15,516 We have to get a puppy! Can we please get a puppy? 221 00:16:15,540 --> 00:16:17,266 - We can't get a puppy. - Look at that puppy! 222 00:16:17,290 --> 00:16:19,160 I wanna smoosh his fuckin' face! 223 00:16:19,290 --> 00:16:20,510 Oh, my, can I have that puppy? 224 00:16:20,640 --> 00:16:22,226 - No, we can't have a puppy! - Gimme that puppy! 225 00:16:22,250 --> 00:16:23,316 I thought you were allergic. 226 00:16:23,340 --> 00:16:24,486 So what? I'll take a fuckin' pill! 227 00:16:24,510 --> 00:16:26,820 I want that puppy. Go steal me that puppy! 228 00:16:26,950 --> 00:16:28,340 - Right. Tell you what. - Come on. 229 00:16:29,600 --> 00:16:31,390 I will be your puppy. 230 00:16:42,350 --> 00:16:43,440 Don't call me Puppy. 231 00:16:51,020 --> 00:16:52,020 Okay. 232 00:17:02,330 --> 00:17:04,530 I'm gonna kill Wednesday. Are you gonna try and stop me? 233 00:17:07,730 --> 00:17:08,730 Free country. 234 00:17:09,690 --> 00:17:12,470 [ soft soulful music ] 235 00:17:25,310 --> 00:17:28,050 You're... you're perfect. 236 00:17:30,840 --> 00:17:32,840 [ scoffing ] Beautiful. 237 00:17:35,930 --> 00:17:36,970 Simple. 238 00:17:41,200 --> 00:17:42,200 You're messy. 239 00:17:45,630 --> 00:17:47,510 A jumble of veins. 240 00:17:50,940 --> 00:17:52,160 Synapses. 241 00:17:53,900 --> 00:17:57,080 Clogged ducts animating meat. 242 00:18:01,560 --> 00:18:04,830 So many systems that can fail. 243 00:18:05,390 --> 00:18:08,140 [ dramatic music ] 244 00:18:10,660 --> 00:18:13,620 "So Jacob wrestled with the angel 'till daybreak. 245 00:18:15,010 --> 00:18:16,400 Then the angel said, 246 00:18:17,540 --> 00:18:19,890 'Let me go, for it is daybreak.'" 247 00:18:22,410 --> 00:18:23,410 [ scoffing ] 248 00:18:26,020 --> 00:18:28,720 Science is the closest we come to wrestling God. 249 00:18:30,460 --> 00:18:31,770 Why would you want to... 250 00:18:36,120 --> 00:18:37,430 ...wrestle God? 251 00:18:42,340 --> 00:18:43,910 Because we were made in his image and... 252 00:18:46,390 --> 00:18:47,480 I wanna see if we can... 253 00:18:49,610 --> 00:18:50,610 ...match up. 254 00:18:53,180 --> 00:18:54,180 I don't know. 255 00:18:56,180 --> 00:18:57,490 "And Jacob said, 256 00:18:59,800 --> 00:19:01,320 'I will not let you go... 257 00:19:03,280 --> 00:19:04,760 ...until you bless me.'" 258 00:19:16,070 --> 00:19:18,070 [ chuckling ] 259 00:19:29,740 --> 00:19:32,260 [ birdsong ] 260 00:19:34,960 --> 00:19:37,700 [ soft music ] 261 00:20:06,600 --> 00:20:08,730 [ clattering ] 262 00:20:20,960 --> 00:20:21,960 It's you. 263 00:20:25,710 --> 00:20:28,070 Planning on kissing me again? 'Cause I've had kind of a day. 264 00:20:29,580 --> 00:20:31,540 My kisses have been known to improve a day. 265 00:20:37,280 --> 00:20:38,980 The leprechaun is in the mortuary, 266 00:20:39,550 --> 00:20:40,770 if you'd like to see him. 267 00:20:41,330 --> 00:20:43,330 - Is he dead? - Yes. 268 00:20:43,460 --> 00:20:44,700 Then why would I wanna see him? 269 00:20:46,290 --> 00:20:47,290 My mistake. 270 00:20:51,260 --> 00:20:52,260 Where's Wednesday? 271 00:20:55,690 --> 00:20:58,040 BILQUIS: You know what they say about revenge. 272 00:21:01,700 --> 00:21:03,090 Dig two graves. 273 00:21:04,490 --> 00:21:07,490 - Think I'm gonna get deader? - Wednesday is not here. 274 00:21:09,450 --> 00:21:12,410 I strongly advise, Eagle Point, 275 00:21:13,360 --> 00:21:15,440 that you bring power when you go up against that one. 276 00:21:16,720 --> 00:21:18,150 He is weakened but wily. 277 00:21:19,070 --> 00:21:20,790 You seem pretty powerful. You wanna help me? 278 00:21:24,770 --> 00:21:26,160 BILQUIS: Thank you for the offer. 279 00:21:28,810 --> 00:21:30,210 It is a very tempting one. 280 00:21:32,820 --> 00:21:33,910 You don't like him either. 281 00:21:34,650 --> 00:21:36,300 Is that what your intuition tells you? 282 00:21:36,430 --> 00:21:38,390 No, I just know an 283 00:21:38,520 --> 00:21:41,260 I'd-like-to-punch-that-guy-in- the-mouth look when I see one. 284 00:21:44,570 --> 00:21:45,570 I know where to find you. 285 00:21:53,320 --> 00:21:54,840 MAN: Human progress 286 00:21:55,580 --> 00:21:58,630 is reliant on our greater understanding of the universe. 287 00:22:00,500 --> 00:22:04,330 On our capacity to... embrace chaos, 288 00:22:05,850 --> 00:22:08,590 and craft from it... something that... 289 00:22:09,510 --> 00:22:11,340 A pattern. Order. 290 00:22:12,550 --> 00:22:13,550 A narrative. 291 00:22:19,080 --> 00:22:20,610 We make sacrifices, you know. 292 00:22:21,780 --> 00:22:23,350 We can't have everything: 293 00:22:24,220 --> 00:22:25,310 a family, 294 00:22:27,130 --> 00:22:28,740 a life outside this office. 295 00:22:32,230 --> 00:22:34,790 But... I cannot be in two places at once. 296 00:22:36,710 --> 00:22:37,840 I choose this. I... 297 00:22:39,450 --> 00:22:40,580 I choose this work. 298 00:22:42,630 --> 00:22:44,320 What do you think happens... 299 00:22:46,850 --> 00:22:48,200 ...when you touch a God? 300 00:22:50,290 --> 00:22:51,770 I don't know. Uh... 301 00:22:53,460 --> 00:22:54,680 Like Michelangelo. 302 00:22:56,120 --> 00:22:57,950 Flash of light, maybe. 303 00:23:00,510 --> 00:23:01,990 Like the Sistine Chapel. 304 00:23:04,820 --> 00:23:05,820 Yeah. 305 00:23:06,780 --> 00:23:07,780 That's good. 306 00:23:10,090 --> 00:23:11,090 I like that. 307 00:23:14,490 --> 00:23:16,270 [ computer beeping ] 308 00:23:20,620 --> 00:23:22,840 [ alarm sounding ] 309 00:23:24,280 --> 00:23:25,280 What is that? 310 00:23:31,070 --> 00:23:36,550 You are not made in God's image. 311 00:23:39,070 --> 00:23:40,600 We are made in yours. 312 00:23:41,030 --> 00:23:43,340 [ panting ] How long has this been... 313 00:23:43,470 --> 00:23:45,170 With all your flaws. 314 00:23:47,080 --> 00:23:48,130 Greed. 315 00:23:50,000 --> 00:23:52,700 - Hubris. - What is happening? 316 00:23:52,830 --> 00:23:55,440 "And when he realized he could not beat him, 317 00:23:55,960 --> 00:23:58,530 the angel touched the socket of Jacob's hip, 318 00:23:58,880 --> 00:24:00,490 so it was wrenched." 319 00:24:01,270 --> 00:24:03,530 [ buzzing, glitching sounds ] 320 00:24:10,020 --> 00:24:11,850 Is it everything you imagined? 321 00:24:13,460 --> 00:24:16,460 Being touched by a God? 322 00:24:18,980 --> 00:24:20,070 [ groaning ] 323 00:24:21,510 --> 00:24:22,860 Harness me. 324 00:24:24,860 --> 00:24:27,470 My only limit is your imagination. 325 00:24:28,470 --> 00:24:29,690 Which is a problem. 326 00:24:31,080 --> 00:24:32,210 You should work on that. 327 00:24:34,350 --> 00:24:38,180 Hey... you know what fuels imagination? 328 00:24:41,920 --> 00:24:42,920 Fear. 329 00:24:45,100 --> 00:24:47,400 - [ beeping ] - Transfer completed. 330 00:24:48,580 --> 00:24:49,580 Who are you talking to? 331 00:24:50,540 --> 00:24:51,540 Unlike you... 332 00:24:53,280 --> 00:24:55,800 I actually can be in two places at once. 333 00:24:57,200 --> 00:24:58,306 WOMAN ON TV: We're currently awaiting comment 334 00:24:58,330 --> 00:24:59,330 from the US Military 335 00:25:01,030 --> 00:25:03,900 addressing rumors that military drones have been compromised. 336 00:25:06,290 --> 00:25:09,250 In particular, the Argus drone, an advanced camera system 337 00:25:09,380 --> 00:25:11,470 capable of video and audio tracking 338 00:25:11,600 --> 00:25:15,040 every moving object within a 36-square-mile area. 339 00:25:15,170 --> 00:25:18,350 [ alarm sounding ] 340 00:25:23,700 --> 00:25:26,140 CASHIER: No credit, man. Cash only. 341 00:25:26,570 --> 00:25:28,790 SALIM: Oh, okay. Uh, cash, then. 342 00:25:30,710 --> 00:25:33,540 Uh, sorry, I've never purchased liquor before. 343 00:25:34,020 --> 00:25:35,020 It's for a friend. 344 00:25:35,930 --> 00:25:36,930 He's a leprechaun. 345 00:25:38,110 --> 00:25:39,150 He died. 346 00:25:40,200 --> 00:25:41,200 Okay. 347 00:25:42,460 --> 00:25:46,460 'Kay. There. All cash. 348 00:25:47,160 --> 00:25:48,600 Is this a common practice in Cairo, 349 00:25:48,730 --> 00:25:51,290 or a special rule just for me? 350 00:25:52,080 --> 00:25:55,170 You mean you ain't been watching the news? Look. 351 00:25:55,300 --> 00:25:56,886 WOMAN ON TV: ...of the anonymous data dumps 352 00:25:56,910 --> 00:25:59,080 are tips on national and public security. 353 00:25:59,780 --> 00:26:01,650 Authorities are sifting through timely material 354 00:26:01,780 --> 00:26:03,310 on several recent crimes. 355 00:26:04,090 --> 00:26:05,740 A great deal of mystery surrounds 356 00:26:05,870 --> 00:26:08,530 the nature of this attack on our financial institutions, 357 00:26:08,660 --> 00:26:11,620 causing a run on banks and ATMs across the country. 358 00:26:11,750 --> 00:26:13,930 CASHIER: Okay, okay, okay. All I need is one case, man. 359 00:26:14,060 --> 00:26:15,166 Don't put the whole damn thing... 360 00:26:15,190 --> 00:26:16,190 [ door bell ringing ] 361 00:26:16,320 --> 00:26:17,840 [ car horn tooting ] 362 00:26:19,760 --> 00:26:21,200 - [ honking ] - WOMAN: What the fuck? 363 00:26:21,760 --> 00:26:23,670 - Asshole! Asshole! - Ow! 364 00:26:24,150 --> 00:26:26,370 [ honking ] 365 00:26:27,590 --> 00:26:28,590 Are you okay, buddy? 366 00:26:29,640 --> 00:26:32,510 [ slow music ] 367 00:26:46,090 --> 00:26:47,090 Hello! 368 00:26:52,270 --> 00:26:53,270 Hello? 369 00:26:58,230 --> 00:26:59,230 Hello?! 370 00:27:03,100 --> 00:27:04,110 Hello? 371 00:27:24,210 --> 00:27:27,040 [ somber music ] 372 00:27:55,810 --> 00:27:59,030 SALIM: Hello? [ panting ] 373 00:27:59,900 --> 00:28:02,860 - Does this thing work? - In a limited fashion. 374 00:28:06,340 --> 00:28:08,576 WOMAN ON TV: In breaking news, several State Police agencies 375 00:28:08,600 --> 00:28:10,130 have connected the suspects 376 00:28:10,260 --> 00:28:13,170 to the Belfontaine, Indiana, massacre 10 days ago. 377 00:28:13,310 --> 00:28:15,310 Again, the police have major leads 378 00:28:15,440 --> 00:28:17,700 coming out of today's massive data dump. 379 00:28:17,830 --> 00:28:20,490 If you have any information about these two men, 380 00:28:20,620 --> 00:28:22,440 call the number at the bottom of the screen. 381 00:28:23,400 --> 00:28:24,800 Oh, my God. 382 00:28:24,930 --> 00:28:26,330 Authorities are describing these men 383 00:28:26,450 --> 00:28:28,250 as persons of interest not only in the data... 384 00:28:30,500 --> 00:28:32,110 [ phones ringing ] 385 00:28:43,070 --> 00:28:44,510 - What is this? - Another data dump. 386 00:28:44,640 --> 00:28:46,510 Information on the Belfontaine suspects. 387 00:28:47,770 --> 00:28:49,650 WOMAN ON TV: The FBI says these men are armed 388 00:28:49,780 --> 00:28:51,820 and to be considered extremely dangerous. 389 00:28:52,650 --> 00:28:54,260 NANCY: Get a move on, bird beak! 390 00:28:54,870 --> 00:28:56,610 The Druid Kings await! 391 00:28:56,740 --> 00:28:58,286 WOMAN ON TV: ...escape a few hours later... 392 00:28:58,310 --> 00:28:59,636 - Is this true? - ...leaving as many as 393 00:28:59,660 --> 00:29:00,830 7 police officers dead. 394 00:29:00,960 --> 00:29:02,676 Wednesday and Shadow have killed police officers? 395 00:29:02,700 --> 00:29:03,920 The officers were all shot... 396 00:29:04,050 --> 00:29:05,840 IBIS: I strongly recommend, my young friend, 397 00:29:05,970 --> 00:29:09,230 you view the news through the smoky glass of skepticism, 398 00:29:09,360 --> 00:29:10,360 and remember: 399 00:29:11,450 --> 00:29:12,930 all writers have a bias. 400 00:29:14,630 --> 00:29:18,370 Dead police is not a point of view; it's murder! 401 00:29:19,460 --> 00:29:21,680 IBIS: It does appear Shadow's ignorance 402 00:29:21,810 --> 00:29:22,940 gives him bliss. 403 00:29:23,940 --> 00:29:27,810 Shadow's ignorance gives them power. 404 00:29:30,030 --> 00:29:32,550 IBIS: Wednesday's cutting this a little close. Wouldn't you say? 405 00:29:34,080 --> 00:29:36,340 MR. NANCY: Wednesday is long gone, 406 00:29:37,220 --> 00:29:41,350 but Shadow Moon is under the fucking knife. 407 00:29:47,620 --> 00:29:48,620 Fuck! 408 00:29:50,580 --> 00:29:52,800 WOMAN: Anyone can in fact be targeted, anywhere. 409 00:29:52,930 --> 00:29:54,280 MAN: That is correct, yes. 410 00:29:54,410 --> 00:29:56,250 WOMAN: Would it be accurate to say that America 411 00:29:56,280 --> 00:29:58,370 - is under attack? - MAN: That would be accurate. 412 00:29:59,450 --> 00:30:02,890 We've seen some of the effects: the bank accounts wiped out, 413 00:30:03,020 --> 00:30:05,160 um, self-driving cars being hijacked. 414 00:30:07,380 --> 00:30:09,940 And that's, I think, the scariest thing about this, 415 00:30:10,070 --> 00:30:12,470 is how... how many systems it's affecting... 416 00:30:12,600 --> 00:30:15,340 - Ketchup? - ...in how many different ways. 417 00:30:16,120 --> 00:30:17,796 WOMAN: These same suspects have been tied to... 418 00:30:17,820 --> 00:30:19,210 ...the chemical attack in Kentucky. 419 00:30:19,340 --> 00:30:20,846 - WOMAN ON TV: ...Kentucky. - SALIM: Then they exploded 420 00:30:20,870 --> 00:30:22,480 the chemical attack in Kentucky? 421 00:30:23,170 --> 00:30:24,700 Is this true, what they are saying? 422 00:30:25,570 --> 00:30:28,480 Young man, do you hear yourself? 423 00:30:28,610 --> 00:30:30,400 SALIM: Yes, I hear myself! 424 00:30:30,530 --> 00:30:32,246 WOMAN ON TV:...our national news town hall live feed... 425 00:30:32,270 --> 00:30:33,270 I hear myself very well. 426 00:30:34,140 --> 00:30:36,010 I do not like what I hear myself say! 427 00:30:36,880 --> 00:30:39,190 Rigged games are the easiest to beat. 428 00:30:40,930 --> 00:30:42,890 You lost your edge in Cairo. 429 00:30:44,850 --> 00:30:48,240 Death comes too easily when you burying families, 430 00:30:48,370 --> 00:30:52,030 cities, neighboring towns and shit. 431 00:30:52,160 --> 00:30:53,860 This is chess. 432 00:30:55,380 --> 00:30:56,860 Not a revolution. 433 00:30:58,950 --> 00:31:01,080 ♪ White girl problems 434 00:31:01,210 --> 00:31:03,000 ♪ She pay a muthafucka to solve 'em ♪ 435 00:31:04,820 --> 00:31:05,960 Brown girl. 436 00:31:06,090 --> 00:31:07,260 Solutions. 437 00:31:08,520 --> 00:31:10,180 It's gonna take a revolution. 438 00:31:10,310 --> 00:31:12,400 IBIS: I beg to differ. 439 00:31:12,530 --> 00:31:14,310 It's going to take careful planning. 440 00:31:15,310 --> 00:31:16,840 IBIS: Plucking one's king off the board 441 00:31:16,970 --> 00:31:19,010 and leaving your knight as a distraction is... 442 00:31:20,140 --> 00:31:21,490 not sufficient. 443 00:31:23,630 --> 00:31:24,760 Move, motherfucker. 444 00:31:25,980 --> 00:31:28,370 [ percussive music ] 445 00:31:36,860 --> 00:31:38,140 BILQUIS: You making a run for it? 446 00:31:43,950 --> 00:31:45,190 You thinking about stopping me? 447 00:31:45,690 --> 00:31:46,690 Not I. 448 00:31:48,040 --> 00:31:51,390 I'm a great believer in frankly assessing one's situation. 449 00:31:54,050 --> 00:31:55,480 And when it's necessary... 450 00:31:59,440 --> 00:32:00,490 ...shedding one's skin. 451 00:32:03,580 --> 00:32:05,020 I believe you will persevere. 452 00:32:08,670 --> 00:32:10,476 Wouldn't have figured you'd bet on my survival. 453 00:32:10,500 --> 00:32:12,940 On the contrary, your survival is of great interest to me. 454 00:32:15,070 --> 00:32:16,550 Our fortunes are linked. 455 00:32:17,810 --> 00:32:18,810 How? 456 00:32:36,660 --> 00:32:38,350 You taste of love lost. 457 00:32:50,630 --> 00:32:52,980 [ whispering ] Find out who you are. 458 00:32:55,370 --> 00:32:58,760 [ string music ] 459 00:33:16,390 --> 00:33:17,390 Gentlemen. 460 00:33:18,700 --> 00:33:21,530 As always, I thank you for your hospitality, 461 00:33:21,660 --> 00:33:24,660 and Wednesday will be in touch when the time is right. 462 00:33:26,010 --> 00:33:27,580 Can't you see we playin' chess? 463 00:33:29,230 --> 00:33:30,790 DJINN: I need to take Salim out of here; 464 00:33:30,880 --> 00:33:32,280 if he remains, he will be a target. 465 00:33:32,410 --> 00:33:33,540 NANCY: Go! 466 00:33:33,670 --> 00:33:34,776 You shouldn't have brought him here 467 00:33:34,800 --> 00:33:36,320 in the first fuckin' place. 468 00:33:36,450 --> 00:33:40,070 Can you go against Mr. Wednesday's express wishes? 469 00:33:40,810 --> 00:33:42,330 Professional curiosity. 470 00:33:43,900 --> 00:33:44,980 Professionally? 471 00:33:45,720 --> 00:33:49,680 Well, I can kill whomever and whenever I please. 472 00:33:50,510 --> 00:33:51,990 Ooh, 473 00:33:52,120 --> 00:33:55,170 that sounds scary as hell, you say that shit like that. 474 00:33:55,300 --> 00:33:57,740 [ Nancy chuckling ] 475 00:34:09,970 --> 00:34:11,050 Check, motherfucker. 476 00:34:12,010 --> 00:34:14,060 [ intense techno music ] 477 00:34:16,890 --> 00:34:19,020 WOMAN: This just in, a third man may be involved 478 00:34:19,150 --> 00:34:20,720 in the nationwide attacks. 479 00:34:20,850 --> 00:34:23,240 Police are now confirming a known associate, 480 00:34:23,370 --> 00:34:25,980 an Omani national who stole a taxi in New York City. 481 00:34:26,110 --> 00:34:27,200 Police have been 482 00:34:27,330 --> 00:34:28,490 - tracking him, and... - What? 483 00:34:36,340 --> 00:34:37,780 Did you kill the police in Indiana? 484 00:34:38,820 --> 00:34:39,820 No. 485 00:34:41,480 --> 00:34:43,000 Okay. Good. 486 00:34:43,130 --> 00:34:45,310 [ blues music ] 487 00:34:48,480 --> 00:34:49,560 You need to get outta here. 488 00:34:50,350 --> 00:34:52,246 I'm leaving right now because I am not going back to prison, 489 00:34:52,270 --> 00:34:54,970 not for them. They are not like us. 490 00:34:55,970 --> 00:34:58,580 They're gonna be just fine. You and me, we could die today. 491 00:35:00,710 --> 00:35:01,950 Look, I appreciate your concern. 492 00:35:02,670 --> 00:35:03,670 I really do. 493 00:35:04,670 --> 00:35:06,070 But I'm making my own choices. 494 00:35:08,420 --> 00:35:09,420 Okay. 495 00:35:10,500 --> 00:35:12,030 Good luck. 496 00:35:12,160 --> 00:35:14,360 All right, so what we're hearing now is that the suspect 497 00:35:14,420 --> 00:35:15,730 has been tracked to Illinois. 498 00:35:15,860 --> 00:35:17,900 Cairo, Illinois. 499 00:35:18,030 --> 00:35:20,340 If you recognize any of these men, 500 00:35:20,470 --> 00:35:23,130 call the Illinois State Police tip line at 1-800... 501 00:35:23,260 --> 00:35:24,390 [ phones ringing ] 502 00:35:24,520 --> 00:35:26,430 Illinois State Police Tip Line. Please hold. 503 00:35:29,000 --> 00:35:31,080 Illinois State Police Tip Line. Can you hold, please? 504 00:35:33,180 --> 00:35:35,090 Illinois State Police Tip Line. Please hold. 505 00:35:37,310 --> 00:35:38,400 MAN: Let's go! Move it out! 506 00:35:43,620 --> 00:35:46,150 WOMAN: As the nation reels from this series of attacks, 507 00:35:46,280 --> 00:35:48,980 and the imminent threat to our financial institutions, 508 00:35:49,110 --> 00:35:51,550 the nation asks, what is this bullshit? 509 00:35:52,550 --> 00:35:55,070 Well, let me tell you, Shadow, Shadow Moon. 510 00:35:55,680 --> 00:35:56,876 We haven't had the pleasure yet. 511 00:35:56,900 --> 00:35:57,900 Wouldn't you say, Joe? 512 00:35:58,600 --> 00:36:00,950 That's right, Melinda. We haven't had the pleasure. 513 00:36:01,820 --> 00:36:04,170 I think it's time I re-introduce myself. 514 00:36:07,260 --> 00:36:09,220 I'm not offended that you didn't recognize me. 515 00:36:10,350 --> 00:36:12,000 I've got a bunch of new faces now. 516 00:36:13,790 --> 00:36:15,130 Your move, Shadow Moon. 517 00:36:15,270 --> 00:36:17,180 WOMAN: It may also activate the State Emergency 518 00:36:17,310 --> 00:36:20,360 Operations Center to full 24-hour staffing. 519 00:36:20,490 --> 00:36:22,790 BOTH IN A MONOTONE VOICE: The flash in the sky was visible 520 00:36:22,920 --> 00:36:25,710 within a radius of several hundred miles... 521 00:36:25,840 --> 00:36:27,360 ...and the noise of the impact... 522 00:36:27,490 --> 00:36:29,980 BOTH: ...was heard as far north as Elizabeth. 523 00:36:30,800 --> 00:36:32,590 Ladies and gentlemen, 524 00:36:33,890 --> 00:36:37,640 this is the most terrifying thing I have ever witnessed! 525 00:36:37,770 --> 00:36:39,850 BOTH: This is the most terrifying thing 526 00:36:39,990 --> 00:36:41,160 I have ever witnessed. 527 00:36:41,290 --> 00:36:42,420 Wait a minute! 528 00:36:42,550 --> 00:36:44,120 - Wait a minute. - Wait a minute. 529 00:36:44,250 --> 00:36:46,770 Someone's crawling out of the hollow top. 530 00:36:46,910 --> 00:36:49,210 Someone's crawling out of the hollow top. 531 00:36:49,910 --> 00:36:51,340 Someone or, or something. 532 00:36:51,480 --> 00:36:54,390 Or... something. 533 00:36:54,520 --> 00:36:57,390 - [ static ] - [ laughing ] 534 00:36:59,350 --> 00:37:00,920 And that's this bullshit. 535 00:37:01,050 --> 00:37:02,090 Pow! 536 00:37:02,620 --> 00:37:04,400 [ static, sound glitching ] 537 00:37:05,530 --> 00:37:06,660 Fuck! 538 00:37:07,450 --> 00:37:08,946 MAN ON TV: The association to the men wanted 539 00:37:08,970 --> 00:37:11,280 in the Belfontaine massacre is not yet clear... 540 00:37:12,580 --> 00:37:14,190 [ sirens wailing ] 541 00:37:26,340 --> 00:37:28,030 - Please come on. - Salim! 542 00:37:28,160 --> 00:37:30,380 - Come on! Come! - Salim. 543 00:37:32,430 --> 00:37:33,430 Salim. 544 00:37:33,470 --> 00:37:35,560 [ sirens wailing ] 545 00:37:38,090 --> 00:37:39,090 Salim! 546 00:37:48,360 --> 00:37:49,960 MAN ON LOUDSPEAKER: Attention! Attention! 547 00:37:52,450 --> 00:37:54,580 FBI and State Police are outside. 548 00:37:58,060 --> 00:38:00,500 [ panting ] 549 00:38:00,890 --> 00:38:01,980 Salim... 550 00:38:02,370 --> 00:38:04,420 There is nowhere to go. 551 00:38:04,550 --> 00:38:05,640 DJINN: Please talk to me. 552 00:38:10,640 --> 00:38:12,360 SALIM: I don't know what we are going to be. 553 00:38:15,860 --> 00:38:17,950 But I want you to know I don't regret any of it. 554 00:38:20,610 --> 00:38:21,910 You have taught me how to love. 555 00:38:27,050 --> 00:38:28,960 [ dogs barking ] 556 00:38:35,010 --> 00:38:38,890 [ dramatic music ] 557 00:38:49,550 --> 00:38:50,990 [ groaning ] 558 00:38:53,070 --> 00:38:54,730 [ crying out ] 559 00:39:01,870 --> 00:39:04,480 Aaah! 560 00:39:04,610 --> 00:39:05,830 Moon Shadow. 561 00:39:05,960 --> 00:39:07,440 Goddamn hippie parents. 562 00:39:10,090 --> 00:39:12,490 SHADOW'S MOM: I love you, baby. It's there. 563 00:39:13,440 --> 00:39:16,360 MR. WEDNESDAY: Your momma had a big afro. "Dancing Queen"? 564 00:39:17,230 --> 00:39:18,230 MOM: It's there. 565 00:39:19,230 --> 00:39:20,230 Shadow Moon. 566 00:39:21,020 --> 00:39:22,020 MOM: It's there. 567 00:39:22,100 --> 00:39:23,370 You're different. 568 00:39:23,500 --> 00:39:25,500 There's a light in you that is strong. 569 00:39:25,630 --> 00:39:28,500 MR. WEDNESDAY: I usually end up getting what I want. On average. 570 00:39:28,630 --> 00:39:29,680 Do you know who he is? 571 00:39:30,420 --> 00:39:31,620 MAD SWEENEY: He's hustling you. 572 00:39:32,550 --> 00:39:34,070 - He's a hustler. - SHADOW: Aaaargh! 573 00:39:39,030 --> 00:39:40,340 MOM: I love you, baby. 574 00:39:40,770 --> 00:39:42,340 So, you didn't believe till you did 575 00:39:42,470 --> 00:39:45,210 and then the world changed because you believed. 576 00:39:45,340 --> 00:39:47,300 Dead and gone. Nothing to miss. 577 00:39:48,520 --> 00:39:50,570 MOM: Do you know the truth of who you are, Shadow? 578 00:39:50,700 --> 00:39:52,530 Don't let him find you. 579 00:39:52,660 --> 00:39:53,830 SHADOW: Who was he? 580 00:39:53,960 --> 00:39:54,960 ...the only thing that... 581 00:39:55,090 --> 00:39:57,440 MOM: Dead and gone. Nothing to miss. 582 00:39:57,570 --> 00:39:58,970 SHADOW: The only explanation that... 583 00:39:59,790 --> 00:40:01,246 MR. WEDNESDAY: I offer you the worm from my beak, 584 00:40:01,270 --> 00:40:02,910 and you look at me like I fucked your mom? 585 00:40:04,620 --> 00:40:07,320 Damn right. I'm a hustler, swindler, cheater and liar. 586 00:40:07,450 --> 00:40:09,110 What do you believe, Shadow? 587 00:40:13,150 --> 00:40:15,200 MR. WORLD: The more you believe... 588 00:40:16,640 --> 00:40:17,746 [ echoing ] The more you believe... 589 00:40:17,770 --> 00:40:19,046 SHADOW: Motto: Like father, like son. 590 00:40:19,070 --> 00:40:21,030 MR. WEDNESDAY: Sometimes, you remind me of my son. 591 00:40:21,120 --> 00:40:24,170 [ dramatic music ] 592 00:40:36,260 --> 00:40:38,480 The flash in the sky 593 00:40:39,270 --> 00:40:43,270 was visible within a radius of several hundred miles. 594 00:40:43,400 --> 00:40:47,670 [ ticking ] 595 00:41:02,070 --> 00:41:03,900 [ silence ] 596 00:41:05,900 --> 00:41:08,510 [ waves crashing softly ] 597 00:41:12,560 --> 00:41:15,520 [ suspenseful string music ] 598 00:41:26,180 --> 00:41:27,180 MOM: Shadow? 599 00:41:31,760 --> 00:41:33,370 Don't let them find you. 600 00:41:33,760 --> 00:41:36,460 [ suspenseful music ] 601 00:42:01,260 --> 00:42:04,310 [ soft piano music ] 602 00:42:05,880 --> 00:42:08,920 WOMAN 1: This just in: police have lost the suspects' trail. 603 00:42:09,050 --> 00:42:11,320 MAN: ...the suspects are still at large. 604 00:42:11,450 --> 00:42:14,320 WOMAN 2: ...in Cairo, Illinois. The suspects are still at large. 605 00:42:14,450 --> 00:42:16,710 I repeat, the suspects are still at large. 606 00:42:16,840 --> 00:42:21,500 [ soft music ] 607 00:42:26,290 --> 00:42:27,876 WOMAN: It has been confirmed that the terrorists 608 00:42:27,900 --> 00:42:29,900 gained control of the Argus Drone 609 00:42:30,030 --> 00:42:32,820 by hacking into the XieComm servers in Silicon Valley 610 00:42:32,950 --> 00:42:35,120 using a Quantum hack to breach what, 611 00:42:35,250 --> 00:42:37,780 up until now, were thought to be unbreachable sys... 612 00:42:39,000 --> 00:42:41,830 Mr. Xie, I need you to focus. 613 00:42:43,520 --> 00:42:44,740 Can you reverse the hack? 614 00:42:45,960 --> 00:42:47,310 What can we do to stop this? 615 00:42:51,310 --> 00:42:52,310 Pray. 616 00:43:02,020 --> 00:43:04,940 [ soft Oriental music ] 617 00:43:05,070 --> 00:43:07,290 [ chuckling ] 618 00:43:14,810 --> 00:43:15,810 Now we're talkin'. 619 00:43:26,610 --> 00:43:27,850 Does he know what happens to you 620 00:43:27,960 --> 00:43:29,360 if you break the rules of your bond? 621 00:43:31,480 --> 00:43:33,270 What he knows is of little importance. 622 00:43:34,570 --> 00:43:36,050 It's what he does that matters. 623 00:43:36,840 --> 00:43:38,710 Oh, Sisyphus. 624 00:43:39,490 --> 00:43:41,620 I do hope you manage to get that rock up that hill. 625 00:43:42,670 --> 00:43:43,710 You know me. 626 00:43:44,450 --> 00:43:46,590 Eyes of fire. Shit for brains. 627 00:43:49,020 --> 00:43:50,200 Salam aleykum, old friend. 628 00:43:53,980 --> 00:43:55,640 Till death do you part. 629 00:43:59,080 --> 00:44:02,470 Sarcasm and death. What a motherfucker. 630 00:44:04,470 --> 00:44:07,000 [ engine roaring ] 631 00:44:44,730 --> 00:44:46,120 MR. WORLD: The windows are broken. 632 00:44:47,560 --> 00:44:49,820 Fear takes hold. 633 00:44:52,520 --> 00:44:57,090 The dreams of order yield to the natural state of things. 634 00:45:04,100 --> 00:45:05,100 [ slurping ] 635 00:45:05,620 --> 00:45:08,410 [ ethereal music ] 636 00:45:09,450 --> 00:45:10,930 Chaos. 637 00:45:17,280 --> 00:45:20,240 My boy is gonna be just fine. 638 00:45:23,770 --> 00:45:25,160 Just fine. 639 00:45:35,650 --> 00:45:38,570 [ soft piano music ] 640 00:46:04,460 --> 00:46:07,160 [ sirens wailing ] 641 00:46:18,390 --> 00:46:19,520 MAN: Identification? 642 00:46:24,870 --> 00:46:25,870 He's all right. 643 00:46:26,530 --> 00:46:27,530 ID? 644 00:46:34,360 --> 00:46:35,360 It's not him. 645 00:46:44,810 --> 00:46:46,900 [ soft dramatic music ] 646 00:46:48,200 --> 00:46:49,200 Okay. 647 00:46:51,860 --> 00:46:52,860 ID? 648 00:47:17,140 --> 00:47:18,340 Have a nice night, Mr. Ainsel. 649 00:47:21,630 --> 00:47:22,910 All right. You're all good to go. 650 00:47:23,890 --> 00:47:27,020 [ soft music ] 651 00:47:39,210 --> 00:47:42,600 ♪ My girl, my girl 652 00:47:43,300 --> 00:47:45,480 ♪ Don't lie 653 00:47:47,700 --> 00:47:53,140 ♪ Tell me where did you sleep last night ♪ 654 00:47:55,530 --> 00:47:59,620 ♪ In the pines, in the pines 655 00:47:59,750 --> 00:48:03,020 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 656 00:48:03,760 --> 00:48:09,540 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 657 00:48:27,260 --> 00:48:34,440 ♪ My girl, my girl, where will you go ♪ 658 00:48:35,790 --> 00:48:40,880 ♪ I'm a-going where the cold winds blow ♪ 659 00:48:43,450 --> 00:48:47,320 ♪ In the pines, in the pines 660 00:48:47,450 --> 00:48:51,150 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 661 00:48:52,150 --> 00:48:57,550 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 662 00:48:59,290 --> 00:49:07,120 ♪ My husband was a hard-working man ♪ 663 00:49:07,250 --> 00:49:12,780 ♪ Killed a mile and a half from here ♪ 664 00:49:15,610 --> 00:49:19,440 ♪ His head was found 665 00:49:19,570 --> 00:49:23,530 ♪ In a driving wheel 666 00:49:23,660 --> 00:49:29,670 ♪ And his body has never been found ♪ 667 00:49:31,410 --> 00:49:39,200 ♪ My girl, my girl, don't lie to me ♪ 668 00:49:39,330 --> 00:49:47,030 ♪ My girl, girl, don't lie to me ♪ 669 00:49:47,160 --> 00:49:54,390 ♪ My girl, girl, don't lie to me ♪ 670 00:49:55,350 --> 00:49:57,610 ♪ Don't lie... 47076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.