Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,395 --> 00:00:03,291
Oliver:
My name is Oliver Queen.
2
00:00:03,480 --> 00:00:05,596
After 5 years in Hell,
I returned home
3
00:00:05,597 --> 00:00:08,064
with only one goal...
to save my city.
4
00:00:08,065 --> 00:00:09,865
But I couldn't honor that
commitment
5
00:00:09,867 --> 00:00:12,968
and honor the promise I made
to the mother of my son,
6
00:00:12,970 --> 00:00:15,103
so I asked the best man I know
to help.
7
00:00:15,105 --> 00:00:16,671
His name is John Diggle,
8
00:00:16,673 --> 00:00:20,308
and he is the Green Arrow.
9
00:00:20,310 --> 00:00:22,043
Previously on "Arrow"...
10
00:00:22,045 --> 00:00:24,145
William: Could you tutor me
some more before the test?
11
00:00:24,147 --> 00:00:25,146
See you soon.
12
00:00:25,148 --> 00:00:26,548
She's pretty cool.
13
00:00:26,550 --> 00:00:30,018
His life will be better
with you in it
14
00:00:30,020 --> 00:00:32,120
just like mine.
15
00:00:32,122 --> 00:00:34,422
Cayden James... he's the most skilled
hacker the world has ever known.
16
00:00:34,424 --> 00:00:35,924
8 months ago, he was
scooped up by Argus,
17
00:00:35,926 --> 00:00:38,159
and now he's being held
without cause,
18
00:00:38,161 --> 00:00:39,895
being tortured,
who knows what else?
19
00:00:39,897 --> 00:00:41,563
Helix is about to extract
Cayden James.
20
00:00:41,565 --> 00:00:42,631
-1...
-2...
21
00:00:42,633 --> 00:00:43,798
3.
22
00:00:45,502 --> 00:00:47,669
Bad Laurel--
she wasn't dead
23
00:00:47,671 --> 00:00:49,871
when we found her
back on Lian Yu.
24
00:00:51,000 --> 00:00:57,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
25
00:01:19,636 --> 00:01:21,836
Buy you a drink?
26
00:01:21,838 --> 00:01:24,639
Whiskey, neat.
27
00:01:24,641 --> 00:01:26,274
Are you waiting
for someone?
28
00:01:26,276 --> 00:01:29,811
Is it too cheesy
if I say you?
29
00:01:29,813 --> 00:01:32,814
I'll let it slide
this time.
30
00:01:32,816 --> 00:01:35,350
What about you?
31
00:01:35,352 --> 00:01:37,519
Let me guess.
You're a numbers guy.
32
00:01:37,521 --> 00:01:39,054
You sit in front
of a computer all day,
33
00:01:39,056 --> 00:01:40,889
and you came here
to blow off some steam.
34
00:01:40,891 --> 00:01:44,559
You got me pegged.
35
00:01:44,561 --> 00:01:46,227
I think the bartender
forgot your order.
36
00:01:49,232 --> 00:01:51,066
I have a better idea.
37
00:02:00,043 --> 00:02:04,245
Uh-oh. Looks like
I know your dirty, little secret.
38
00:02:04,247 --> 00:02:05,580
Oh, it's...
39
00:02:05,582 --> 00:02:07,048
Shh.
40
00:02:07,050 --> 00:02:10,652
I won't tell
if you won't tell.
41
00:02:10,654 --> 00:02:15,457
All right. You know
my secret. Now...
42
00:02:17,561 --> 00:02:19,561
Tell me one of yours.
43
00:02:21,098 --> 00:02:23,431
Ok.
44
00:02:23,433 --> 00:02:26,901
Only if you promise
not to tell anyone.
45
00:02:26,903 --> 00:02:29,204
Cross my heart
and hope to die.
46
00:02:29,228 --> 00:02:33,228
♪ Arrow 6x04 ♪
Reversal
Original Air Date on November 2, 2014
47
00:02:33,229 --> 00:02:40,129
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
48
00:02:42,219 --> 00:02:44,919
Felicity: Well, William did an
excellent job picking out your tie.
49
00:02:44,921 --> 00:02:46,121
Yeah. He was
very excited.
50
00:02:46,123 --> 00:02:48,623
He wanted to come
to dinner.
51
00:02:48,625 --> 00:02:50,925
I told him that Raisa
was his date tonight.
52
00:02:50,927 --> 00:02:53,561
Oh. Well, she's
a lucky woman.
53
00:02:53,563 --> 00:02:57,599
Has it, um,
really been 3 years
54
00:02:57,601 --> 00:02:59,567
since the first time
we did this?
55
00:02:59,569 --> 00:03:01,102
Yeah. Let's just hope
that this date goes
56
00:03:01,104 --> 00:03:02,437
better than that one.
57
00:03:02,439 --> 00:03:03,772
I think it will.
58
00:03:03,774 --> 00:03:05,573
Don't jinx it.
59
00:03:05,575 --> 00:03:08,109
Masked gunmen could
come through the door,
60
00:03:08,111 --> 00:03:10,211
and it would have been
better than our first dinner.
61
00:03:10,213 --> 00:03:13,281
Only because we were
not being blown up.
62
00:03:13,283 --> 00:03:16,251
Well, you know, also
because I wasn't ready,
63
00:03:16,253 --> 00:03:19,487
not the way I am now.
64
00:03:19,489 --> 00:03:21,289
Well, now the time
is right.
65
00:03:21,291 --> 00:03:22,424
Yeah.
66
00:03:22,426 --> 00:03:23,591
Woman: Mr. Mayor.
67
00:03:23,593 --> 00:03:25,960
- Yes?
- I--I'm sorry to interrupt.
68
00:03:25,962 --> 00:03:28,730
I just wanted to say
that I'm voting
69
00:03:28,732 --> 00:03:31,966
against that awful
anti-vigilante referendum.
70
00:03:31,968 --> 00:03:33,768
Oh, that's
very nice to hear.
71
00:03:33,770 --> 00:03:35,704
Are you two
back together?
72
00:03:35,706 --> 00:03:37,272
[Gasps]
73
00:03:37,274 --> 00:03:39,140
Such a sweet couple.
74
00:03:39,142 --> 00:03:41,976
Uh, well, enjoy
your dinner.
75
00:03:41,978 --> 00:03:44,879
Thank you. Don't forget
to vote, ok?
76
00:03:46,049 --> 00:03:48,183
[Soft laugh]
77
00:03:48,185 --> 00:03:50,185
You pay her
to say that?
78
00:03:50,187 --> 00:03:53,221
I had absolutely nothing
to do with that.
79
00:03:53,223 --> 00:03:56,324
Hmm. Well, I am the mayor's
girlfriend now,
80
00:03:56,326 --> 00:03:59,994
so does that get me
a break on my taxes
81
00:03:59,996 --> 00:04:02,664
or maybe a pass
on jury duty?
82
00:04:02,666 --> 00:04:05,066
I mean, I--I was gonna
offer to bring you
83
00:04:05,068 --> 00:04:07,068
to a fundraiser.
84
00:04:07,070 --> 00:04:08,203
Ehn.
85
00:04:08,205 --> 00:04:09,838
I can not tell you
what it is
86
00:04:09,840 --> 00:04:12,006
if you're gonna keep
making that face.
87
00:04:12,008 --> 00:04:15,810
No. Sorry.
It's just, you know...
88
00:04:15,812 --> 00:04:16,945
[Whispering]
With Overwatch
89
00:04:16,947 --> 00:04:18,813
and the startup
with Curtis
90
00:04:18,815 --> 00:04:24,853
and, you know, our old
but new relationship,
91
00:04:24,855 --> 00:04:26,654
maybe we could...
92
00:04:28,058 --> 00:04:30,692
Ease into
some of the things.
93
00:04:30,694 --> 00:04:32,794
Of course, of course.
94
00:04:32,796 --> 00:04:35,196
I love rolling
to those things solo.
95
00:04:35,198 --> 00:04:37,398
Yeah, you're lying.
96
00:04:37,400 --> 00:04:40,368
I'm kidding.
I'm--I'm really happy
97
00:04:40,370 --> 00:04:42,871
that you're busy,
and I'm especially excited
98
00:04:42,873 --> 00:04:44,506
for--for this thing
with Curtis
99
00:04:44,508 --> 00:04:46,875
because it--
truth be told,
100
00:04:46,877 --> 00:04:48,176
it is important that
you have something
101
00:04:48,178 --> 00:04:50,178
in your life that is not
just the--
102
00:04:50,180 --> 00:04:51,513
The team.
103
00:04:51,515 --> 00:04:53,414
Yes.
104
00:04:53,416 --> 00:04:55,216
No. I mean...
105
00:04:55,218 --> 00:04:57,385
[Whispering]
The team.
106
00:04:57,387 --> 00:04:59,087
This is how it felt
to be you, isn't it?
107
00:04:59,089 --> 00:05:01,723
Oh, yeah.
108
00:05:01,725 --> 00:05:03,258
I'm sorry.
109
00:05:03,260 --> 00:05:04,692
Go.
110
00:05:12,068 --> 00:05:13,568
What's going on?
111
00:05:13,570 --> 00:05:15,403
Body dropped outside
of a bar.
112
00:05:15,405 --> 00:05:18,439
Dinah's on the scene
with SCPD.
113
00:05:18,441 --> 00:05:21,009
Dinah: The Vic was
dead on arrival.
114
00:05:21,011 --> 00:05:23,912
[Siren]
115
00:05:23,914 --> 00:05:25,613
Paramedics are calling it
internal hemorrhaging,
116
00:05:25,615 --> 00:05:28,082
but I'd recognize this kill
from a mile away.
117
00:05:28,084 --> 00:05:30,518
Sonic scream did this
an inch from his ear.
118
00:05:30,520 --> 00:05:32,887
- Ouch.
- Laurel.
119
00:05:32,889 --> 00:05:35,190
Witnesses saw the Vic
leaving with a woman, a brunette.
120
00:05:35,192 --> 00:05:36,925
Maybe Laurel got
a wig.
121
00:05:36,927 --> 00:05:38,593
According to witnesses,
they were very handsy
122
00:05:38,595 --> 00:05:40,328
with each other
on the way out.
123
00:05:40,330 --> 00:05:41,963
What do you guys think?
124
00:05:41,965 --> 00:05:43,865
Black Siren turned
black widow?
125
00:05:43,867 --> 00:05:45,834
You know, because she
mates and then kills.
126
00:05:45,836 --> 00:05:47,535
Mm-hmm.
127
00:05:47,537 --> 00:05:49,671
Dinah, thanks.
We'll take it from here.
128
00:05:51,308 --> 00:05:53,708
Victim was an accountant
named Jackson Klimavich.
129
00:05:53,710 --> 00:05:56,311
No criminal record,
boring job,
130
00:05:56,313 --> 00:05:57,979
really boring
Upswipz profile.
131
00:05:57,981 --> 00:06:00,982
Well, he was married,
so maybe not so boring.
132
00:06:00,984 --> 00:06:02,851
Boring and scummy.
133
00:06:02,853 --> 00:06:05,086
Rene: Sorry. Had to help Lance
finish up the polling analysis.
134
00:06:05,088 --> 00:06:07,322
Star City stands
at 70% against
135
00:06:07,324 --> 00:06:09,724
the anti-vigilante
legislation.
136
00:06:09,726 --> 00:06:11,893
Curtis: That's 70%
for us, accounting
137
00:06:11,895 --> 00:06:13,728
for the double negative
you just used.
138
00:06:13,730 --> 00:06:15,730
Yeah, but after everything this team
has done for the city--
139
00:06:15,732 --> 00:06:17,365
- You'd think it'd be higher.
- Yeah.
140
00:06:17,367 --> 00:06:18,566
What'd I miss?
141
00:06:18,568 --> 00:06:20,168
Evil Laurel seduced
a guy
142
00:06:20,170 --> 00:06:21,369
and then killed him.
143
00:06:21,371 --> 00:06:22,770
Why?
144
00:06:22,772 --> 00:06:23,938
That's what we
have to figure out,
145
00:06:23,940 --> 00:06:25,340
but first,
we have to find her.
146
00:06:25,342 --> 00:06:26,975
Laurel's been in the wind
way too long.
147
00:06:26,977 --> 00:06:28,309
We're on it.
148
00:06:28,311 --> 00:06:29,644
Speaking of being on it,
did you mail out
149
00:06:29,646 --> 00:06:31,813
our articles
of incorporation? Heh.
150
00:06:33,583 --> 00:06:35,350
For our startup.
The documents required
151
00:06:35,352 --> 00:06:37,151
to, you know,
start it up.
152
00:06:37,153 --> 00:06:38,753
Oh, my God. They are
in a Manila envelope
153
00:06:38,755 --> 00:06:40,755
on my countertop
with every intention of mailing them.
154
00:06:40,757 --> 00:06:43,291
I was just telling Oliver how
I'm being stretched too thin.
155
00:06:43,293 --> 00:06:44,826
Wait a minute.
What do you mean by just?
156
00:06:44,828 --> 00:06:46,828
We were at dinner, and
then I got your text.
157
00:06:46,830 --> 00:06:48,963
- Felicity.
- No. It's the job. It's ok.
158
00:06:48,965 --> 00:06:50,265
No, no, no.
This is all on me.
159
00:06:50,267 --> 00:06:52,166
I 911ed you over
one dead body.
160
00:06:52,168 --> 00:06:53,601
Can you still make it
out to dessert?
161
00:06:53,603 --> 00:06:55,803
Well, no. We have to
find evil Laurel.
162
00:06:55,805 --> 00:06:57,171
No, no, no. I will find
evil Laurel.
163
00:06:57,173 --> 00:06:58,640
You go out there
and take your ass back
164
00:06:58,642 --> 00:06:59,807
and get your man.
165
00:06:59,809 --> 00:07:01,175
- Are you sure?
- Are you kidding me?
166
00:07:01,177 --> 00:07:02,577
I was, like, you guys'
bigger shipper.
167
00:07:02,579 --> 00:07:03,811
I feel like the reconciliation
taking effect
168
00:07:03,813 --> 00:07:05,380
is, like, kind of
on me.
169
00:07:05,382 --> 00:07:07,315
- You're amazing.
- All right. I'm terrific.
170
00:07:07,317 --> 00:07:08,650
- Well...
- Is that getting old?
171
00:07:08,652 --> 00:07:10,385
- I kind of like it.
- You like?
172
00:07:10,387 --> 00:07:12,627
- Yeah. Oh, I need this.
- Still cool. All right. Go, go.
173
00:07:26,136 --> 00:07:30,071
Finally. I thought you were gonna
keep me waiting here all night.
174
00:07:30,073 --> 00:07:33,641
Patience is how wars
are won, miss Lance.
175
00:07:33,643 --> 00:07:35,777
Well, first battle's
already over.
176
00:07:35,779 --> 00:07:37,712
Hmm.
177
00:07:37,714 --> 00:07:39,213
Look. I don't know
178
00:07:39,215 --> 00:07:41,182
if this is your first
clandestine meeting,
179
00:07:41,184 --> 00:07:44,519
but at this point,
most people would say "thank you."
180
00:07:44,521 --> 00:07:46,888
For foe item
or for leaving a body
181
00:07:46,890 --> 00:07:48,423
for the police to find?
182
00:07:48,425 --> 00:07:50,758
Better than a witness
to question.
183
00:07:59,803 --> 00:08:01,636
Any reservations,
184
00:08:01,638 --> 00:08:04,072
concerns about what
comes next?
185
00:08:04,074 --> 00:08:06,574
Of course not.
186
00:08:06,576 --> 00:08:09,077
This one shouldn't
be a problem.
187
00:08:09,079 --> 00:08:11,079
Glad to hear it.
188
00:08:11,081 --> 00:08:13,081
Till we meet again.
189
00:08:20,457 --> 00:08:22,457
I'm so sorry that I had to
bail on dinner,
190
00:08:22,459 --> 00:08:26,127
but I'm--I'm home now
if you want to, uh, come by
191
00:08:26,129 --> 00:08:28,930
for some dessert.
192
00:08:28,932 --> 00:08:32,934
Yes. Yes. That was
intentionally suggestive.
193
00:08:32,936 --> 00:08:35,103
Ok. Uh, well, good.
I'll see you soon.
194
00:08:41,711 --> 00:08:44,278
Nice try,
but I wasn't born--
195
00:08:44,280 --> 00:08:45,613
- Alena.
- You always announce
196
00:08:45,615 --> 00:08:47,248
your attacks
like that?
197
00:08:47,250 --> 00:08:48,916
What are you doing
in my apartment?!
198
00:08:48,918 --> 00:08:50,551
You think a computer
hacker would know better
199
00:08:50,553 --> 00:08:52,720
than to install
a smart-lock on her door.
200
00:08:52,722 --> 00:08:55,089
I mean, what are you
doing...here?
201
00:08:55,091 --> 00:08:56,624
I need your help.
202
00:08:56,626 --> 00:08:59,160
You you
or--or Helix you?
203
00:08:59,162 --> 00:09:00,928
- Does it matter?
- Let's pretend for a second
204
00:09:00,930 --> 00:09:02,697
that it does.
205
00:09:03,967 --> 00:09:05,700
Who gave you that?
206
00:09:07,170 --> 00:09:09,670
Cayden James.
207
00:09:09,672 --> 00:09:11,939
He's working
on something terrible,
208
00:09:11,941 --> 00:09:15,443
something that will hurt
the entire world,
209
00:09:15,445 --> 00:09:18,946
and I need your help
to stop him.
210
00:09:26,195 --> 00:09:27,556
I helped you break
Cayden James out
211
00:09:27,557 --> 00:09:28,506
of Argus custody.
212
00:09:28,507 --> 00:09:30,821
I went against my friends,
I went against my team
213
00:09:30,822 --> 00:09:34,457
because you told me
that Cayden James was a good man.
214
00:09:34,459 --> 00:09:37,260
You did it because Cayden could
help you find Adrian Chase,
215
00:09:37,262 --> 00:09:38,962
and he delivered.
216
00:09:38,964 --> 00:09:40,664
So at what point did he become
a criminal mastermind?
217
00:09:40,666 --> 00:09:42,365
I don't know.
At some point
218
00:09:42,367 --> 00:09:44,768
during his 8 months
in Argus custody.
219
00:09:44,770 --> 00:09:48,371
They held him in a glorified
shipping container, Felicity.
220
00:09:48,373 --> 00:09:50,907
Nutrition withholding,
sensory deprivation.
221
00:09:50,909 --> 00:09:52,642
They broke him.
222
00:09:52,644 --> 00:09:54,010
Well, in that case,
he should be
223
00:09:54,012 --> 00:09:55,512
in a funny farm
somewhere.
224
00:09:55,514 --> 00:09:57,013
He shouldn't be planning
the end of the world.
225
00:09:57,015 --> 00:09:58,548
Actually, how do I know
that you being here
226
00:09:58,550 --> 00:09:59,916
isn't part of his plan?
227
00:09:59,918 --> 00:10:01,584
Because I could never
go along with what
228
00:10:01,586 --> 00:10:03,253
I suspect he's planning,
Felicity.
229
00:10:03,255 --> 00:10:06,823
I am a hacktivist,
not a monster.
230
00:10:06,825 --> 00:10:12,829
You say he has plans
to hurt the world? How?
231
00:10:12,831 --> 00:10:14,564
I don't know exactly
what he is planning,
232
00:10:14,566 --> 00:10:16,800
but I saw
a casualty estimate,
233
00:10:16,802 --> 00:10:19,636
and the most conservative
estimate is 4% collateral damage.
234
00:10:19,638 --> 00:10:22,305
4% of what?
235
00:10:22,307 --> 00:10:24,841
The world population.
236
00:10:24,843 --> 00:10:28,244
That's almost
300 million people.
237
00:10:28,246 --> 00:10:29,979
If we try and hack
his servers,
238
00:10:29,981 --> 00:10:32,382
we might be able to
figure out what he's planning.
239
00:10:32,384 --> 00:10:33,616
Ok. Where is he now?
240
00:10:33,618 --> 00:10:36,453
Corto Maltese,
but I came here because...
241
00:10:36,455 --> 00:10:38,822
I didn't know who else
to reach out to.
242
00:10:41,393 --> 00:10:43,259
Will you help me?
243
00:10:43,261 --> 00:10:45,729
[Cell phone chimes
and vibrates]
244
00:10:45,731 --> 00:10:47,397
We set Cayden James
loose, Alena.
245
00:10:47,399 --> 00:10:49,099
Of course
I'm helping.
246
00:10:56,174 --> 00:10:58,174
Looks like the same M.O.
247
00:10:58,176 --> 00:11:02,345
Did Laurel also
make out with this one first?
248
00:11:02,347 --> 00:11:04,681
It's a legitimate
investigatory question.
249
00:11:04,683 --> 00:11:06,249
Cause of death was the same.
250
00:11:06,251 --> 00:11:07,650
This was
definitely Laurel.
251
00:11:07,652 --> 00:11:09,419
Curtis: Yeah. Victimology
was similar, too,
252
00:11:09,421 --> 00:11:11,354
insofar that this woman
is just as boring as the first guy.
253
00:11:11,356 --> 00:11:13,356
College librarian
may even be more boring.
254
00:11:13,358 --> 00:11:14,691
Maybe Laurel's
killing for sport.
255
00:11:14,693 --> 00:11:16,426
Doesn't sound like her.
256
00:11:16,428 --> 00:11:19,095
Black Siren's not the Laurel you
remember, remember?
257
00:11:19,097 --> 00:11:20,296
Any word on
tracking her down?
258
00:11:20,298 --> 00:11:22,098
Nothing useable
from the CCTV cams
259
00:11:22,100 --> 00:11:23,733
we found on either
crime scene.
260
00:11:23,735 --> 00:11:25,168
Forensics is
a dead end, as well.
261
00:11:25,170 --> 00:11:26,836
- And Felicity?
- I tried texting her,
262
00:11:26,838 --> 00:11:28,404
but she hasn't
hit me back.
263
00:11:28,406 --> 00:11:29,873
Fine. Let's hit
the streets.
264
00:11:29,875 --> 00:11:31,441
Someone has to be
able to help us find Laurel.
265
00:11:31,443 --> 00:11:34,344
What about me?
Um, I want to hit the streets, too,
266
00:11:34,346 --> 00:11:36,212
and maybe a couple
of bad guys.
267
00:11:36,214 --> 00:11:38,281
Curtis, with Felicity AWOL,
we need tech.
268
00:11:38,283 --> 00:11:40,250
Keep working
that angle.
269
00:11:40,252 --> 00:11:44,287
I--I've been working
that angle.
270
00:11:44,289 --> 00:11:45,722
[Dialing]
271
00:11:45,724 --> 00:11:48,024
[Vibrating]
272
00:11:48,026 --> 00:11:49,125
Another dead end.
273
00:11:49,127 --> 00:11:50,527
Did you try spoofing
the subarray?
274
00:11:50,529 --> 00:11:51,961
- Yeah.
- Ok. What about the--
275
00:11:51,963 --> 00:11:53,530
Yeah, but these
firewalls are crafted.
276
00:11:53,532 --> 00:11:55,298
I mean, the protection
protocols are just...
277
00:11:55,300 --> 00:11:56,699
- Art.
- Well, I was gonna say
278
00:11:56,701 --> 00:11:58,902
impenetrable,
but yeah, that, too.
279
00:11:58,904 --> 00:12:02,305
Cayden'd be the only one
who could get onto Cayden's system.
280
00:12:02,307 --> 00:12:05,074
Oh, my God.
You're a genius.
281
00:12:05,076 --> 00:12:06,910
You're a genius.
282
00:12:06,912 --> 00:12:09,145
We need to convince
Cayden's system that we're him.
283
00:12:09,147 --> 00:12:11,581
That's like saying
all we need is a trillion dollars.
284
00:12:11,583 --> 00:12:13,316
No, no, no. We have to work
off Cayden's system.
285
00:12:13,318 --> 00:12:15,018
I told you he's
in Corto Maltese.
286
00:12:15,020 --> 00:12:16,319
Yeah, but Helix
is right here.
287
00:12:16,321 --> 00:12:17,720
We cleared the place
out, Felicity.
288
00:12:17,722 --> 00:12:18,855
- It's sanitized.
- But what about the wiring,
289
00:12:18,857 --> 00:12:20,523
the digital
infrastructure?
290
00:12:20,525 --> 00:12:22,058
That's proprietary,
Cayden's own design.
291
00:12:22,060 --> 00:12:23,326
We left that in place.
292
00:12:23,328 --> 00:12:25,662
That'll work.
Let's get the gear.
293
00:12:25,664 --> 00:12:27,497
Does that include
a ghost drive
294
00:12:27,499 --> 00:12:29,098
because we're gonna need that to get
into Cayden's system.
295
00:12:29,100 --> 00:12:30,767
I know a guy.
296
00:12:30,769 --> 00:12:32,902
Whoa! What's all this?
297
00:12:32,904 --> 00:12:34,337
Oh, just some stuff
for a startup
298
00:12:34,339 --> 00:12:35,371
that Curtis and I are
trying to start up.
299
00:12:35,373 --> 00:12:36,372
Oh, good for you.
300
00:12:36,374 --> 00:12:38,041
You guys are funded?
301
00:12:38,043 --> 00:12:39,642
Well, seed money
from our reputation
302
00:12:39,644 --> 00:12:41,344
of being geniuses at Palmer Tech,
though I'd feel
303
00:12:41,346 --> 00:12:43,179
more like a genius
if I knew what we were starting up.
304
00:12:43,181 --> 00:12:44,981
We're thinking something
in the smarthome area.
305
00:12:44,983 --> 00:12:47,217
- You're joking.
- No.
306
00:12:47,219 --> 00:12:48,418
You left Helix--
307
00:12:48,420 --> 00:12:50,453
I was kicked out
of Helix by you.
308
00:12:50,455 --> 00:12:51,754
To make home appliances?
309
00:12:51,756 --> 00:12:53,189
I thought you wanted
to change the world.
310
00:12:53,191 --> 00:12:54,757
I thought you wanted
to change the world,
311
00:12:54,759 --> 00:12:55,992
and look where you
ended up.
312
00:12:55,994 --> 00:12:57,594
Sorry. That's--
I didn't--
313
00:12:57,596 --> 00:12:59,362
No. We should go.
314
00:12:59,364 --> 00:13:01,698
We should go.
315
00:13:01,700 --> 00:13:03,533
Ok. We good?
316
00:13:03,535 --> 00:13:04,968
Mm-hmm.
317
00:13:06,204 --> 00:13:08,671
Oliver!
318
00:13:08,673 --> 00:13:10,640
Hi. What are you
doing here?
319
00:13:10,642 --> 00:13:13,042
You invited me.
320
00:13:13,044 --> 00:13:14,210
That's right.
321
00:13:14,212 --> 00:13:16,412
What is she
doing here?
322
00:13:16,414 --> 00:13:18,781
Hi. Heh.
323
00:13:18,783 --> 00:13:21,384
I'm just gonna
go over there.
324
00:13:21,386 --> 00:13:23,453
Ok. Come in.
325
00:13:23,455 --> 00:13:26,289
I know how much you love
to say, "I told you so"--
326
00:13:26,291 --> 00:13:28,157
- No, that's you.
- So consider this
327
00:13:28,159 --> 00:13:29,392
an early Christmas gift.
328
00:13:29,394 --> 00:13:30,860
Cayden James is
a bad person,
329
00:13:30,862 --> 00:13:32,595
and he's planning on
doing a bad thing.
330
00:13:32,597 --> 00:13:35,565
Are you sure that
you can trust her?
331
00:13:35,567 --> 00:13:37,634
I wouldn't exactly
use the word "trust."
332
00:13:37,636 --> 00:13:39,936
Then wherever you're
going, I'm going, too.
333
00:13:39,938 --> 00:13:42,238
No. This isn't your life
anymore. No.
334
00:13:44,376 --> 00:13:47,577
At least tell the team
what you're doing.
335
00:13:47,579 --> 00:13:50,346
I will tell them.
I will call them on my way,
336
00:13:50,348 --> 00:13:53,549
and then when I am done,
we can finish dinner, starting with dessert.
337
00:13:53,551 --> 00:13:54,951
Alena!
338
00:13:58,556 --> 00:14:00,156
Didn't you know you guys
were back together.
339
00:14:00,158 --> 00:14:01,691
Sure are.
340
00:14:15,840 --> 00:14:18,374
Black Siren:
Excuse me.
341
00:14:18,376 --> 00:14:19,642
Ohh!
342
00:14:21,479 --> 00:14:25,281
Here you go.
343
00:14:25,283 --> 00:14:26,683
I'm such a klutz.
344
00:14:26,685 --> 00:14:29,018
Don't worry. Me, too.
345
00:14:29,020 --> 00:14:31,487
I love your shoes.
They're so cute.
346
00:14:31,489 --> 00:14:33,356
Custom-designed.
347
00:14:33,358 --> 00:14:36,793
Girls can rock limited edition
kicks, too, right?
348
00:14:36,795 --> 00:14:39,729
Absolutely.
I'm Dinah, by the way.
349
00:14:39,731 --> 00:14:41,397
Jenny.
350
00:14:41,399 --> 00:14:43,366
It's really nice
to meet you.
351
00:14:46,338 --> 00:14:48,471
I don't know why
I didn't think of this sooner.
352
00:14:48,473 --> 00:14:50,373
Laurel's cry resonates
in the terahertz range,
353
00:14:50,375 --> 00:14:53,876
which can be triangulated
according to geography.
354
00:14:53,878 --> 00:14:55,712
Was I supposed to
understand a single word of that,
355
00:14:55,714 --> 00:14:57,914
or are you talking
to yourself?
356
00:14:57,916 --> 00:15:01,150
Sorry. Short version is
I think I figured out a way
357
00:15:01,152 --> 00:15:04,153
to find evil Laurel
by tracking her Sonic cry.
358
00:15:04,155 --> 00:15:06,522
Meaning if we she uses
it we can find her.
359
00:15:06,524 --> 00:15:08,057
Yeah, only problem
being it means someone's
360
00:15:08,059 --> 00:15:09,959
probably in trouble--whoa!
361
00:15:09,961 --> 00:15:12,261
[Beeping]
362
00:15:12,263 --> 00:15:13,730
Talk about timing.
363
00:15:13,732 --> 00:15:14,931
Yeah. So that means
she just used it, right?
364
00:15:14,933 --> 00:15:17,400
- Mm-hmm.
- Where?
365
00:15:17,402 --> 00:15:19,836
A parking garage
between Marleau and Hainesly.
366
00:15:19,838 --> 00:15:21,537
- I'll tell John and Rene.
- Mm-hmm.
367
00:15:26,945 --> 00:15:28,244
Nothing on level C.
368
00:15:28,246 --> 00:15:29,712
Rene: D is clear.
369
00:15:29,714 --> 00:15:31,714
Curtis: A is empty,
except for a sweet-ass Corvette
370
00:15:31,716 --> 00:15:32,882
someone left overnight.
371
00:15:32,884 --> 00:15:34,217
Dinah: Guys...
372
00:15:38,790 --> 00:15:40,556
We're too late.
373
00:15:40,558 --> 00:15:42,058
Black Siren: Actually,
you're right on time.
374
00:15:42,060 --> 00:15:44,460
[Siren cry]
375
00:15:47,399 --> 00:15:49,532
My mistake for dawdling,
I guess.
376
00:15:49,534 --> 00:15:53,669
It's just--it's just
she's so, so pretty.
377
00:15:55,440 --> 00:15:57,240
I really wanted to
hold her hand
378
00:15:57,242 --> 00:15:59,075
until the end came.
379
00:15:59,077 --> 00:16:01,144
You are one
twisted bitch.
380
00:16:01,146 --> 00:16:03,946
That really
hurts my feelings.
381
00:16:03,948 --> 00:16:05,581
Unh.
382
00:16:05,583 --> 00:16:07,417
[Canary cry]
383
00:16:14,159 --> 00:16:15,825
- She's gone.
- Good work tracking her down.
384
00:16:15,827 --> 00:16:17,360
Don't give me points
for being late.
385
00:16:17,362 --> 00:16:19,028
Call it in.
386
00:16:19,030 --> 00:16:20,963
[Electronic dance music playing]
387
00:16:38,216 --> 00:16:41,284
Felicity: Ok. You couldn't have
told me to change?
388
00:16:41,286 --> 00:16:43,252
Alena: Well,
you look great.
389
00:16:43,254 --> 00:16:46,222
We here for a GMD or
an acid trip-techno freak show?
390
00:16:46,224 --> 00:16:47,824
Both if you want.
391
00:16:47,826 --> 00:16:50,159
Ok. So the dealer's
name is Amnesiac,
392
00:16:50,161 --> 00:16:52,695
but I have no idea
how to find him.
393
00:16:52,697 --> 00:16:54,297
Well...
394
00:16:54,299 --> 00:16:56,399
Whoa! Ok. Rude.
395
00:16:56,401 --> 00:16:59,702
Maybe that door guarded by the 3
scary dudes with chains for brains.
396
00:17:01,906 --> 00:17:03,673
They look friendly.
397
00:17:11,816 --> 00:17:13,483
Hello.
398
00:17:13,485 --> 00:17:17,787
- You lost?
- No. We're here to see...
399
00:17:17,789 --> 00:17:20,156
- Amnesiac.
- Mm-hmm. Yep.
400
00:17:23,161 --> 00:17:24,494
Now.
401
00:17:26,764 --> 00:17:28,231
Ok! That turned!
402
00:17:28,233 --> 00:17:29,499
I don't think we
should go in here.
403
00:17:29,501 --> 00:17:32,668
Hands off!
Easy, chrome dome!
404
00:17:32,670 --> 00:17:35,972
Man: Forgive
my thuggish compatriots.
405
00:17:35,974 --> 00:17:39,175
I pay them to uphold
a certain aesthetic.
406
00:17:41,679 --> 00:17:43,079
You're Amnesiac?
407
00:17:43,081 --> 00:17:45,014
Your shock is exactly
what this establishment
408
00:17:45,016 --> 00:17:47,216
aims to cultivate.
409
00:17:47,218 --> 00:17:51,020
Now what brings you here?
410
00:17:51,022 --> 00:17:52,989
We need a ghost
mirror drive.
411
00:17:52,991 --> 00:17:55,158
- What for?
- That's our business.
412
00:17:55,160 --> 00:17:56,759
Amnesiac: And selling
illegal tech is mine,
413
00:17:56,761 --> 00:17:58,928
and I only get to stay
in business by avoiding
414
00:17:58,930 --> 00:18:01,030
legal entanglements.
415
00:18:01,032 --> 00:18:03,799
Everything about you two
screams narc.
416
00:18:03,801 --> 00:18:04,800
Well...
417
00:18:04,802 --> 00:18:07,236
[Grunting]
418
00:18:24,455 --> 00:18:26,389
No, no, no!
Don't shoot. It's me!
419
00:18:26,391 --> 00:18:28,457
Oliver?
420
00:18:28,459 --> 00:18:29,926
Are you ok?
421
00:18:29,928 --> 00:18:32,295
No! What the hell
are you doing here?
422
00:18:32,297 --> 00:18:33,596
Trying to keep you safe.
423
00:18:33,598 --> 00:18:35,598
I saw the guys take you!
424
00:18:35,600 --> 00:18:37,333
Yeah. Those guys
were taking me to this guy,
425
00:18:37,335 --> 00:18:39,168
who was gonna give us
what we needed to stop Cayden James,
426
00:18:39,170 --> 00:18:43,606
but now they won't because you kicked
the crap out of them.
427
00:18:43,608 --> 00:18:45,074
God.
428
00:18:46,110 --> 00:18:48,144
You screwed up
everything.
429
00:18:55,037 --> 00:18:56,670
He said he thought
you were police.
430
00:18:56,672 --> 00:18:58,782
You know, me not
wanting your help tonight
431
00:18:58,783 --> 00:19:01,088
doesn't have to do with me
just needing to do this alone.
432
00:19:01,188 --> 00:19:02,888
It has to do with me
wanting to protect you.
433
00:19:02,890 --> 00:19:05,391
I was trying to
protect you.
434
00:19:05,393 --> 00:19:06,691
You are under
24/7 surveillance
435
00:19:06,692 --> 00:19:07,791
from the FBI right now.
436
00:19:07,793 --> 00:19:09,026
What if somebody
saw you?
437
00:19:09,028 --> 00:19:10,427
I can handle it!
438
00:19:10,429 --> 00:19:11,962
What I cannot handle
and will not stand for
439
00:19:11,964 --> 00:19:13,964
is you going off
after a criminal without backup.
440
00:19:13,966 --> 00:19:17,835
I get that,
but I don't need that right now.
441
00:19:17,837 --> 00:19:19,403
What I need...
442
00:19:21,040 --> 00:19:23,073
What I need is
a ghost mirror drive,
443
00:19:23,075 --> 00:19:25,709
and I need to get Alena out of here
before they all come to.
444
00:19:25,711 --> 00:19:28,312
- Felicity.
- We will talk about this later.
445
00:19:32,018 --> 00:19:33,851
Another boring
person.
446
00:19:33,853 --> 00:19:35,686
Disrespect
the dead much?
447
00:19:35,688 --> 00:19:38,022
He's right. No connections,
no money to speak of,
448
00:19:38,024 --> 00:19:40,491
no apparent benefit
to killing 3 different people at random.
449
00:19:40,493 --> 00:19:42,126
Dinah: They weren't random.
450
00:19:42,128 --> 00:19:44,361
Autopsies finally came
back on all 3 victims.
451
00:19:44,363 --> 00:19:46,163
Apart from all 3
being thoroughly unremarkable,
452
00:19:46,165 --> 00:19:47,798
they had one other
thing in common.
453
00:19:47,800 --> 00:19:50,034
All 3 had traces
of Dimotex 75 on their hands.
454
00:19:50,036 --> 00:19:51,669
Dimotex is
an adhesive polymer.
455
00:19:51,671 --> 00:19:53,804
It's used on the streets
to rip off fingerprints.
456
00:19:53,806 --> 00:19:56,240
Laurel was stealing
fingerprints.
457
00:19:56,242 --> 00:19:57,808
Rene: Why would
somebody want to collect
458
00:19:57,810 --> 00:19:59,310
the fingerprints
of 3 nobodies?
459
00:19:59,312 --> 00:20:01,345
And I disrespect
the dead?
460
00:20:02,615 --> 00:20:04,782
They're not nobodies.
461
00:20:06,219 --> 00:20:07,685
They're invisible.
Boring jobs,
462
00:20:07,687 --> 00:20:09,086
no connection
to community.
463
00:20:09,088 --> 00:20:10,354
What makes them remarkable
is just how
464
00:20:10,356 --> 00:20:12,223
unremarkable they are.
465
00:20:12,225 --> 00:20:15,826
What are you saying,
Hoss--I mean, boss?
466
00:20:15,828 --> 00:20:19,430
What if these people's
backgrounds are just a cover?
467
00:20:19,432 --> 00:20:22,800
They're boring
by design to be invisible.
468
00:20:22,802 --> 00:20:24,768
So you're saying they're all
some kind of covert operatives?
469
00:20:24,770 --> 00:20:26,770
They could be anything,
470
00:20:26,772 --> 00:20:28,272
but whatever they're
dealing with is big enough
471
00:20:28,274 --> 00:20:29,740
that they needed a cover.
472
00:20:29,742 --> 00:20:31,508
Be nice to know.
Then we could figure out
473
00:20:31,510 --> 00:20:33,210
who Laurel's going
after next.
474
00:20:33,212 --> 00:20:35,746
Anybody got
a crystal ball?
475
00:20:35,748 --> 00:20:38,582
I might not be able
to figure out where she's headed,
476
00:20:38,584 --> 00:20:40,584
but I might be able
to figure out where she was.
477
00:20:40,586 --> 00:20:42,820
Now, Sonic cries leave
ripples in the air.
478
00:20:42,822 --> 00:20:45,022
I might be able to
backtrace where Laurel's been
479
00:20:45,024 --> 00:20:46,624
and maybe even find out
a pattern,
480
00:20:46,626 --> 00:20:48,325
maybe even determine where
she's operating out of.
481
00:20:48,327 --> 00:20:50,694
I heard two mights
and two maybes, but I'll take it.
482
00:20:50,696 --> 00:20:53,097
In the meantime,
I'll try to raise Felicity.
483
00:20:53,099 --> 00:20:54,865
If anyone can hack
through these covers
484
00:20:54,867 --> 00:20:57,268
to these people's
real identities, it's her.
485
00:21:01,040 --> 00:21:03,240
Wow. Love what you
haven't done with the place.
486
00:21:03,242 --> 00:21:05,075
The cat-5 hookups are
there and back there.
487
00:21:05,077 --> 00:21:06,243
[Cell phone vibrating
and chiming]
488
00:21:06,245 --> 00:21:08,812
Yeah. One sec.
Hey, John.
489
00:21:08,814 --> 00:21:10,414
Hey. Did you decide
to take a vacation?
490
00:21:10,416 --> 00:21:12,783
Uh, no. Sorry. I just
have a situation here.
491
00:21:12,785 --> 00:21:14,718
Yeah. Well, Curtis
told me about the startup.
492
00:21:14,720 --> 00:21:16,787
No. This isn't
about the company.
493
00:21:16,789 --> 00:21:18,489
This is about Cayden James,
and I don't have time to talk to you about it
494
00:21:18,491 --> 00:21:19,923
right now,
but you were right,
495
00:21:19,925 --> 00:21:21,325
and I was wrong about
breaking him out of Argus.
496
00:21:21,327 --> 00:21:22,926
- Felicity, listen.
- I'm in Helix right now.
497
00:21:22,928 --> 00:21:24,561
I'm just gonna clear up
the situation real quick.
498
00:21:24,563 --> 00:21:26,297
I will be back at the bunker
before you know it, I promise.
499
00:21:26,299 --> 00:21:28,799
All right, but get back here
soon. We need you.
500
00:21:28,801 --> 00:21:31,068
I'm on it.
501
00:21:31,070 --> 00:21:34,972
Got it! The mights
and maybes have paid off.
502
00:21:36,242 --> 00:21:38,876
Ok. Backtracing Laurel's
sound waves produced
503
00:21:38,878 --> 00:21:41,845
a probabilistic curve
of geolocations, which I canvassed
504
00:21:41,847 --> 00:21:44,014
by means of cameras
of various sorts.
505
00:21:44,016 --> 00:21:46,350
Curtis, less how,
more what.
506
00:21:46,352 --> 00:21:47,918
I found
a probable location
507
00:21:47,920 --> 00:21:49,687
for Laurel's
base of operation.
508
00:21:49,689 --> 00:21:52,156
Tasking
a keyhole satellite.
509
00:21:54,126 --> 00:21:55,693
When was this?
510
00:21:55,695 --> 00:21:58,395
10 seconds ago.
511
00:21:58,397 --> 00:22:00,130
Anybody know that guy?
512
00:22:02,902 --> 00:22:03,934
How about that one?
513
00:22:03,936 --> 00:22:05,369
Never seen him
before.
514
00:22:05,371 --> 00:22:08,238
I have. We should go.
Felicity's in trouble.
515
00:22:09,575 --> 00:22:12,142
Felicity: Every file
in here is labeled Arclight.
516
00:22:12,144 --> 00:22:14,445
Must be a code name
for whatever James is planning.
517
00:22:14,447 --> 00:22:17,648
Now the question is,
what is the plan?
518
00:22:21,987 --> 00:22:24,421
[Siren cry]
519
00:22:27,393 --> 00:22:29,193
You're supposed to
be in Corto Maltese.
520
00:22:29,195 --> 00:22:30,227
This is Cayden James?
521
00:22:30,229 --> 00:22:31,995
Man: No, miss Smoak.
522
00:22:36,435 --> 00:22:38,736
I'm Cayden James.
523
00:22:39,972 --> 00:22:42,673
Very nice to finally
make your acquaintance.
524
00:22:46,967 --> 00:22:48,931
In case you're curious
about why I'm here,
525
00:22:48,932 --> 00:22:51,266
it's not nostalgia.
526
00:22:53,302 --> 00:22:56,831
It's you. We never
finished our conversation
527
00:22:56,832 --> 00:22:59,099
in Corto Maltese,
which is
528
00:22:59,101 --> 00:23:00,934
where you thought I was,
529
00:23:00,936 --> 00:23:05,238
because you've been
pinging my cell.
530
00:23:05,240 --> 00:23:08,341
I was hurt, truly.
531
00:23:08,343 --> 00:23:12,279
Not the betrayal
so much as the naivete
532
00:23:12,281 --> 00:23:15,916
of someone I thought
had potential.
533
00:23:15,918 --> 00:23:17,718
I'm sorry, miss Smoak.
534
00:23:17,720 --> 00:23:20,954
I'm afraid you're what's
known as collateral damage.
535
00:23:20,956 --> 00:23:23,056
Horrible waste
of talent.
536
00:23:25,294 --> 00:23:27,461
Make it as humane
as possible.
537
00:23:31,567 --> 00:23:35,602
One shot.
You won't even know.
538
00:23:35,604 --> 00:23:36,737
[Arrow whooshes]
539
00:23:36,739 --> 00:23:38,672
Felicity: Get down!
Get down.
540
00:23:45,080 --> 00:23:47,481
[Grunting]
541
00:23:55,657 --> 00:23:58,091
[Canary cry]
542
00:23:59,461 --> 00:24:01,128
[T-sphere whirs]
543
00:24:04,166 --> 00:24:07,834
[Bullets clang against door]
544
00:24:07,836 --> 00:24:10,103
[Siren cry]
545
00:24:28,157 --> 00:24:29,689
How'd you guys
know we needed you--
546
00:24:29,691 --> 00:24:30,891
not that I'm complaining.
547
00:24:30,893 --> 00:24:32,359
Felicity.
548
00:24:35,397 --> 00:24:37,030
Oh! Alena!
549
00:24:37,032 --> 00:24:38,999
John: Call an ambulance!
550
00:24:39,001 --> 00:24:40,333
Felicity: Stay with me.
Stay with me.
551
00:24:40,335 --> 00:24:42,269
Stay with me.
Alena.
552
00:24:42,271 --> 00:24:44,538
It's bad.
It's really bad.
553
00:24:46,241 --> 00:24:47,741
Alena!
554
00:24:51,046 --> 00:24:52,879
Dinah: How is she?
555
00:24:52,881 --> 00:24:54,548
Stabilized.
556
00:24:54,550 --> 00:24:57,117
The next couple hours
will tell her story.
557
00:24:57,119 --> 00:24:59,119
Um, I air-gapped
her IC room just in case.
558
00:24:59,121 --> 00:25:00,587
If Cayden
tried to kill her
559
00:25:00,589 --> 00:25:01,988
by hacking her
hospital equipment, he can't.
560
00:25:01,990 --> 00:25:03,957
John: Hey.
You all right?
561
00:25:03,959 --> 00:25:06,359
Am I all right
that I broke
562
00:25:06,361 --> 00:25:07,861
a genius madman
out of prison
563
00:25:07,863 --> 00:25:09,329
who's apparently working
564
00:25:09,331 --> 00:25:11,164
with the psychopath
version of Laurel?
565
00:25:11,166 --> 00:25:12,999
Am I ok that I didn't
see what was right in front of my face
566
00:25:13,001 --> 00:25:14,501
and now Alena
might die?
567
00:25:14,503 --> 00:25:16,403
What the hell
do you think?
568
00:25:17,873 --> 00:25:20,640
Sorry. It's not you
I'm mad at.
569
00:25:20,642 --> 00:25:23,777
I know that,
but right now, we need you.
570
00:25:23,779 --> 00:25:26,446
I know. Curtis.
571
00:25:26,448 --> 00:25:29,316
Curtis: All set. Did everything just
like you told me.
572
00:25:29,318 --> 00:25:33,019
I softened the beach, so now you can,
you know, do your thing.
573
00:25:33,021 --> 00:25:35,055
Well, I couldn't do that before
because of Cayden.
574
00:25:35,057 --> 00:25:36,289
[Beeping]
575
00:25:36,291 --> 00:25:37,257
All right.
576
00:25:37,259 --> 00:25:38,258
[Snaps fingers]
577
00:25:38,260 --> 00:25:40,560
I'm in.
578
00:25:40,562 --> 00:25:41,862
Oh, John was right.
579
00:25:41,864 --> 00:25:43,230
They were hiding
their identities
580
00:25:43,232 --> 00:25:44,965
because they are
really important.
581
00:25:44,967 --> 00:25:47,100
John thought they were
some kind of spies or something.
582
00:25:47,102 --> 00:25:49,202
More like something.
583
00:25:49,204 --> 00:25:52,172
All 3 are access managers to the IDND,
International Domain Name Directory.
584
00:25:52,174 --> 00:25:53,840
Let's just pretend
for a second
585
00:25:53,842 --> 00:25:55,575
only you and Felicity
know what that is.
586
00:25:55,577 --> 00:25:57,177
The Internet is run
on domain names.
587
00:25:57,179 --> 00:25:58,879
You start messing
with them,
588
00:25:58,881 --> 00:26:00,747
and you start collapsing
whole parts of the Internet.
589
00:26:00,749 --> 00:26:02,082
So Laurel's stealing
fingerprints?
590
00:26:02,084 --> 00:26:03,250
To gain access, I guess.
591
00:26:03,252 --> 00:26:04,851
But why steal 3 sets
of fingerprints?
592
00:26:04,853 --> 00:26:06,386
Wouldn't one
do the job?
593
00:26:06,388 --> 00:26:07,888
No. The Internet is
divided into sections
594
00:26:07,890 --> 00:26:09,089
so not one person can
take it down all at once,
595
00:26:09,091 --> 00:26:11,024
and each manager
controls a section.
596
00:26:11,026 --> 00:26:13,059
And all 3 would be needed
to access the master vault,
597
00:26:13,061 --> 00:26:15,262
which oversees
all sections.
598
00:26:15,264 --> 00:26:16,930
All right. So Cayden James wants to
take down the Internet.
599
00:26:16,932 --> 00:26:18,398
Can he actually do that?
600
00:26:18,400 --> 00:26:21,034
If you destroy
the vault, yes.
601
00:26:21,036 --> 00:26:22,836
And then what,
I can't send an e-mail?
602
00:26:22,838 --> 00:26:24,137
I mean, so what?
603
00:26:24,139 --> 00:26:25,605
No. The Internet controls
everything now--
604
00:26:25,607 --> 00:26:27,607
electricity, water supply,
hospital equipment.
605
00:26:27,609 --> 00:26:29,709
Also planes, trains,
and automobiles.
606
00:26:29,711 --> 00:26:32,078
Alena said that Cayden's
casualty estimate was
607
00:26:32,080 --> 00:26:33,847
300 million people.
608
00:26:33,849 --> 00:26:35,315
Actually, that sounds low.
609
00:26:35,317 --> 00:26:37,317
Yeah. I don't disagree.
610
00:26:37,319 --> 00:26:38,885
This is all my fault.
611
00:26:38,887 --> 00:26:40,520
John: All right.
Let's keep our focus here.
612
00:26:40,522 --> 00:26:42,422
So James and his
people want to hit this vault.
613
00:26:42,424 --> 00:26:44,291
Do we have
a location on it?
614
00:26:44,293 --> 00:26:46,059
The location is
so classified
615
00:26:46,061 --> 00:26:48,261
that they don't even
have a word for how classified it is.
616
00:26:48,263 --> 00:26:49,763
Be that as it may,
I have a hack running
617
00:26:49,765 --> 00:26:51,097
that will give us
the location soon.
618
00:26:51,099 --> 00:26:52,532
John: Good, which
means you can get home,
619
00:26:52,534 --> 00:26:53,967
take a shower,
clear your head maybe.
620
00:26:53,969 --> 00:26:55,101
I'm fine.
621
00:26:55,103 --> 00:26:57,304
It's not a request,
Felicity.
622
00:27:02,611 --> 00:27:04,477
[Knocking on door]
623
00:27:06,848 --> 00:27:08,782
- Hey.
- Hey.
624
00:27:08,784 --> 00:27:10,617
John told me
what happened.
625
00:27:10,619 --> 00:27:13,320
Hmm. So I'm guessing
this little visit
626
00:27:13,322 --> 00:27:15,956
is his idea
of therapy.
627
00:27:15,958 --> 00:27:18,892
Actually, I'm thinking
that he probably
628
00:27:18,894 --> 00:27:20,994
wanted you to speak
to one of the world's leading experts
629
00:27:20,996 --> 00:27:24,631
in guilt and regret.
630
00:27:24,633 --> 00:27:26,032
Hmm.
631
00:27:27,669 --> 00:27:30,770
What's happening now
is not your fault.
632
00:27:30,772 --> 00:27:32,806
Is that what I sounded
like all these years?
633
00:27:32,808 --> 00:27:35,075
No. You sounded
smarter.
634
00:27:35,077 --> 00:27:36,810
How did you do it?
635
00:27:36,812 --> 00:27:38,979
How did you balance
being the Green Arrow,
636
00:27:38,981 --> 00:27:40,981
the mayor, a boyfriend,
a brother?
637
00:27:40,983 --> 00:27:42,349
How did--
638
00:27:44,653 --> 00:27:47,220
How did you do it
all by yourself?
639
00:27:47,222 --> 00:27:52,058
I--I d--I didn't
do it all by myself.
640
00:27:52,060 --> 00:27:53,860
- I had you.
- [Snorts]
641
00:27:53,862 --> 00:27:55,362
Yeah. Well, I know
you're just saying that
642
00:27:55,364 --> 00:27:58,064
to get boyfriend points,
and it's working.
643
00:27:58,066 --> 00:27:59,799
I'm being serious,
Felicity.
644
00:27:59,801 --> 00:28:02,802
Even if we weren't
together,
645
00:28:02,804 --> 00:28:05,305
you were always
there with me,
646
00:28:05,307 --> 00:28:07,407
always there to talk
me out of stuff,
647
00:28:07,409 --> 00:28:09,709
to help me being
the Green Arrow.
648
00:28:09,711 --> 00:28:13,213
You were literally
in my ear
649
00:28:13,215 --> 00:28:15,715
every second
that I was in the field,
650
00:28:15,717 --> 00:28:17,150
and that's why I
followed you
651
00:28:17,152 --> 00:28:20,020
to the club tonight--
because I--I wanted
652
00:28:20,022 --> 00:28:22,155
the chance to be there
for you
653
00:28:22,157 --> 00:28:25,025
the way that you've
been there for me.
654
00:28:25,027 --> 00:28:29,362
Well, then what
would I say to you
655
00:28:29,364 --> 00:28:31,765
in this situation?
656
00:28:31,767 --> 00:28:37,270
You would tell me
that when I--you--
657
00:28:37,272 --> 00:28:42,409
ahem--freed Cayden James,
"I did it" because
658
00:28:42,411 --> 00:28:45,078
at the moment,
at that time in your heart,
659
00:28:45,080 --> 00:28:47,280
you thought it was right.
660
00:28:47,282 --> 00:28:48,748
Yeah.
661
00:28:48,750 --> 00:28:50,383
But you would tell me
not to live in the past.
662
00:28:50,385 --> 00:28:54,120
You would tell me
to make it right in the present.
663
00:28:54,122 --> 00:28:56,389
You would tell me
to trust myself.
664
00:28:58,860 --> 00:29:01,661
Well, I am very smart,
apparently.
665
00:29:01,663 --> 00:29:03,430
So smart.
666
00:29:03,432 --> 00:29:05,065
[Chimes, vibrates]
667
00:29:08,270 --> 00:29:11,571
Sorry. This is
becoming a habit.
668
00:29:11,573 --> 00:29:16,443
It is, and I am
incredibly proud.
669
00:29:28,256 --> 00:29:31,491
[Grunting]
670
00:29:31,493 --> 00:29:33,993
Please.
671
00:29:33,995 --> 00:29:37,397
I have a wife
and two little girls.
672
00:29:37,399 --> 00:29:42,869
Shh. I know.
I had a family once.
673
00:29:42,871 --> 00:29:45,171
[Snaps neck]
674
00:29:45,173 --> 00:29:46,773
I appreciate your zeal,
miss Lance,
675
00:29:46,775 --> 00:29:50,143
but we just need people
down, not dead.
676
00:29:50,145 --> 00:29:52,679
Do I question
your method?
677
00:29:52,681 --> 00:29:54,814
Oh, a little
gratitude, please.
678
00:29:54,816 --> 00:29:57,350
Were it not for me,
you would have either starved
679
00:29:57,352 --> 00:29:59,819
or bled to death
on Lian Yu.
680
00:30:05,694 --> 00:30:10,263
The pre-Socratic philosopher
Thales of Miletus,
681
00:30:10,265 --> 00:30:13,133
known as the father
of science,
682
00:30:13,135 --> 00:30:15,268
believed that
for any event
683
00:30:15,270 --> 00:30:17,904
there was a natural cause,
even if we couldn't see it...
684
00:30:19,107 --> 00:30:22,842
And he thought that
with perfect knowledge
685
00:30:22,844 --> 00:30:24,844
man could control
anything...
686
00:30:30,318 --> 00:30:32,152
everything.
687
00:30:38,093 --> 00:30:40,527
[Computer beeping]
688
00:30:40,529 --> 00:30:42,929
[Whirring]
689
00:30:44,499 --> 00:30:47,767
You're just full of surprises,
aren't you?
690
00:30:47,769 --> 00:30:49,736
Oh, I'm just beginning.
691
00:30:57,812 --> 00:31:00,280
Welcome
to the inner sanctum.
692
00:31:22,398 --> 00:31:23,731
He's gone.
693
00:31:23,733 --> 00:31:25,966
Biometric hand scanners.
694
00:31:25,968 --> 00:31:28,936
So cool except
for the dead body part.
695
00:31:29,939 --> 00:31:31,505
Stay sharp.
696
00:31:32,675 --> 00:31:34,475
Rene: This place
is huge.
697
00:31:34,477 --> 00:31:35,876
Yeah. Well, it has
to be big to hold,
698
00:31:35,878 --> 00:31:37,111
you know,
the whole Internet.
699
00:31:37,113 --> 00:31:38,512
This way.
700
00:31:41,684 --> 00:31:43,517
Cayden's overclocking
the vault CPU.
701
00:31:43,519 --> 00:31:45,019
- English, Felicity.
- He put a virus in the system
702
00:31:45,021 --> 00:31:46,520
that's gonna make
the whole thing explode.
703
00:31:46,522 --> 00:31:48,088
That's a bit
too much English.
704
00:31:48,090 --> 00:31:50,190
How much time do we have
before the vault goes boom?
705
00:31:50,192 --> 00:31:51,892
6 minutes. I think
I can stop the virus.
706
00:31:51,894 --> 00:31:54,295
I just need-- I just need one--
I just need one minute.
707
00:31:54,297 --> 00:31:55,696
There's no way Cayden James and Laurel
are gonna let you
708
00:31:55,698 --> 00:31:57,131
just stand there
and do that.
709
00:31:57,133 --> 00:32:00,134
[Gunfire]
710
00:32:00,136 --> 00:32:01,902
You weren't wrong.
711
00:32:06,742 --> 00:32:08,475
Your men have
engaged the targets.
712
00:32:08,477 --> 00:32:10,277
Our men, miss Lance.
713
00:32:10,279 --> 00:32:12,713
This partnership is
a democracy after all.
714
00:32:12,715 --> 00:32:14,348
[Computer buzzing]
715
00:32:14,350 --> 00:32:19,453
Oh. Miss Smoak just
appeared on the server.
716
00:32:19,455 --> 00:32:22,056
Clever girl.
717
00:32:22,058 --> 00:32:25,726
Her ingenuity
never disappoints.
718
00:32:25,728 --> 00:32:30,264
I'm coding a little
something to occupy her...
719
00:32:31,601 --> 00:32:33,434
While I take my leave.
720
00:32:34,937 --> 00:32:37,304
Do the same
for her friends, would you?
721
00:32:40,743 --> 00:32:41,775
[Gunfire]
722
00:32:41,777 --> 00:32:43,143
No, no, no, no, no.
723
00:32:43,145 --> 00:32:45,145
"No" is not what we
want to hear right now.
724
00:32:45,147 --> 00:32:46,780
Cayden just used the processor's
firewall to block me out.
725
00:32:46,782 --> 00:32:49,116
I can't take down
the virus remotely now.
726
00:32:49,118 --> 00:32:50,751
I'm gonna have to do it on site before
he turns this whole place into an ashtray,
727
00:32:50,753 --> 00:32:52,152
not to mention, you know,
the Internet.
728
00:32:52,154 --> 00:32:53,754
- Where's the processor?
- Northwest quadrant.
729
00:32:53,756 --> 00:32:56,156
John: Fine. We'll cover
you. Delta formation.
730
00:33:00,463 --> 00:33:02,296
[T-sphere whirs]
731
00:33:06,636 --> 00:33:08,369
Fall back!
732
00:33:09,939 --> 00:33:12,306
Rene: We're
outgunned here.
733
00:33:12,308 --> 00:33:13,941
We've got you covered.
Can you handle this?
734
00:33:13,943 --> 00:33:15,709
I can handle it. Just keep
them off me for 4 minutes.
735
00:33:15,711 --> 00:33:17,611
Go, go, go, go, go!
736
00:33:17,613 --> 00:33:20,014
[Canary cry]
737
00:33:27,423 --> 00:33:29,523
Maybe doing this solo
wasn't such a good idea.
738
00:33:29,525 --> 00:33:31,158
Good thing you're
not alone.
739
00:33:31,160 --> 00:33:32,993
- Oliver?
- Well, technically,
740
00:33:32,995 --> 00:33:34,795
if I'm in this chair,
that makes me Overwatch.
741
00:33:34,797 --> 00:33:36,797
- You're in the bunker?
- I am. You ok with that?
742
00:33:36,799 --> 00:33:38,265
I am all right with that.
I am so all right with that.
743
00:33:38,267 --> 00:33:39,700
I'm epically
all right with that,
744
00:33:39,702 --> 00:33:41,201
especially if you have
eyes on this complex.
745
00:33:41,203 --> 00:33:43,604
I think I do.
You've automated the system
746
00:33:43,606 --> 00:33:45,205
to the point that William could
basically operate it.
747
00:33:45,207 --> 00:33:48,008
Do you see the room
in the far northwest quadrant?
748
00:33:48,010 --> 00:33:50,878
I do, but I also see
10 hostiles between you and it,
749
00:33:50,880 --> 00:33:52,880
so let me put you
on the safest path.
750
00:33:52,882 --> 00:33:54,815
[Beeping]
751
00:33:54,817 --> 00:33:58,886
Take the corridor
to your left.
752
00:33:58,888 --> 00:34:00,988
Are you sure
about that?
753
00:34:00,990 --> 00:34:03,824
Sorry. Right. Right.
My left. Your right.
754
00:34:03,826 --> 00:34:05,693
There's a little
bit of a learning curve here.
755
00:34:07,363 --> 00:34:09,563
Overwatch, sitrep.
756
00:34:09,565 --> 00:34:11,031
Overwatch, what's
your situation?
757
00:34:11,033 --> 00:34:13,333
She's fine.
758
00:34:13,335 --> 00:34:14,668
Stop.
759
00:34:16,505 --> 00:34:18,539
Go right.
760
00:34:18,541 --> 00:34:20,007
Under the door.
761
00:34:20,009 --> 00:34:22,543
3, 2, 1.
762
00:34:23,846 --> 00:34:25,279
Coast is clear.
763
00:34:25,281 --> 00:34:26,747
Good.
764
00:34:29,285 --> 00:34:31,051
I'm in.
765
00:34:34,090 --> 00:34:36,223
Cayden's not here.
766
00:34:36,225 --> 00:34:38,559
Time to get to work.
767
00:34:41,464 --> 00:34:43,864
[Grunting]
768
00:34:46,068 --> 00:34:48,068
Company,
nine o'clock.
769
00:34:52,908 --> 00:34:55,509
I knew you would be
around here somewhere.
770
00:34:55,511 --> 00:34:57,377
Well, I couldn't
stay away from you
771
00:34:57,379 --> 00:34:59,713
except for you've
changed something about yourself.
772
00:34:59,715 --> 00:35:02,382
I just can't quite put
my finger on it.
773
00:35:02,384 --> 00:35:04,485
Here. Let me
help you with that.
774
00:35:08,791 --> 00:35:11,225
[Siren cry]
775
00:35:15,531 --> 00:35:19,433
So it's a crossbow.
That's cute.
776
00:35:19,435 --> 00:35:21,168
Two more hostiles inbound.
777
00:35:21,170 --> 00:35:22,636
Ohh!
778
00:35:25,107 --> 00:35:27,107
Oh! Thank you for that!
779
00:35:27,109 --> 00:35:28,308
Just wanted to give you
a little time.
780
00:35:28,310 --> 00:35:29,777
Yeah. Well, I'm gonna
need it.
781
00:35:29,779 --> 00:35:31,311
I have to break
through the processor's
782
00:35:31,313 --> 00:35:33,046
protective firewall to stop
Cayden's virus,
783
00:35:33,048 --> 00:35:35,616
and the fact that the processor
is exponentially overclocking
784
00:35:35,618 --> 00:35:37,584
and he's disabled
the cooling system.
785
00:35:37,586 --> 00:35:41,588
Did not understand
a single word that you just said.
786
00:35:41,590 --> 00:35:43,423
Oh, well, you understand
blaring noises
787
00:35:43,425 --> 00:35:45,359
and really scary
lights, right?
788
00:35:45,361 --> 00:35:47,694
I know this.
789
00:35:47,696 --> 00:35:50,297
You can do it.
790
00:35:50,299 --> 00:35:51,799
I believe in you.
791
00:35:51,801 --> 00:35:54,201
[Grunting]
792
00:36:00,009 --> 00:36:01,208
Time to go.
793
00:36:01,210 --> 00:36:03,644
[Siren cry]
794
00:36:08,150 --> 00:36:10,350
- Thanks.
- No problem.
795
00:36:11,854 --> 00:36:13,153
If this place is
gonna go boom,
796
00:36:13,155 --> 00:36:14,354
let's not be here
when it does.
797
00:36:14,356 --> 00:36:16,056
Overwatch, how we
doing?
798
00:36:16,058 --> 00:36:18,392
Overwatch?
799
00:36:18,394 --> 00:36:19,827
[Mechanical thump]
800
00:36:19,829 --> 00:36:22,529
[Computers whirring]
801
00:36:22,531 --> 00:36:24,398
Good job.
802
00:36:24,400 --> 00:36:26,300
And we're not dead.
803
00:36:26,302 --> 00:36:27,801
Told you.
804
00:36:32,107 --> 00:36:34,474
You know, if this whole
role reversal thing sticks around,
805
00:36:34,476 --> 00:36:35,976
you're really gonna have to
adopt my saying
806
00:36:35,978 --> 00:36:37,945
of not saying
"I told you so."
807
00:36:37,947 --> 00:36:40,180
You tell me
you told me so.
808
00:36:40,182 --> 00:36:43,450
Yeah, but not
all the time. Heh.
809
00:36:43,452 --> 00:36:45,018
Thank you.
810
00:36:45,020 --> 00:36:47,888
Well, I'm just glad
I found a way to help.
811
00:36:47,890 --> 00:36:50,691
Heh. You always do.
812
00:36:54,465 --> 00:36:56,726
Thank God we saved
the Internet.
813
00:36:57,641 --> 00:37:01,176
My fantasy football team
was killing it this year.
814
00:37:01,178 --> 00:37:03,645
So this new
partnership--
815
00:37:03,647 --> 00:37:05,147
is it permanent?
816
00:37:05,149 --> 00:37:06,448
Certainly hope not.
817
00:37:06,450 --> 00:37:07,850
I think mayor Queen's
probably too busy
818
00:37:07,852 --> 00:37:09,318
to be moonlighting
as tech support.
819
00:37:09,320 --> 00:37:11,954
Besides, after all
those years in the field,
820
00:37:11,956 --> 00:37:14,289
it'd be a shame if you
went down for carpal tunnel.
821
00:37:15,526 --> 00:37:18,293
All kidding aside--
ahem--
822
00:37:18,295 --> 00:37:19,895
we need to focus
on why Laurel has aligned
823
00:37:19,897 --> 00:37:21,663
herself with Cayden James.
824
00:37:21,665 --> 00:37:23,098
Those operatives,
they were the same ones
825
00:37:23,100 --> 00:37:24,867
that we took out
last month.
826
00:37:27,171 --> 00:37:31,707
Sorry. Old habits.
827
00:37:31,709 --> 00:37:33,575
I will leave you to it.
828
00:37:33,577 --> 00:37:34,943
I'll come with you.
829
00:37:34,945 --> 00:37:36,845
Gonna go tell Alena
the good news.
830
00:37:41,519 --> 00:37:42,885
Alena: Thank you.
831
00:37:42,887 --> 00:37:44,353
No, no. No need
to thank me.
832
00:37:44,355 --> 00:37:46,321
Saving the world is
kind of what we do,
833
00:37:46,323 --> 00:37:48,624
that and fixing
our mistakes.
834
00:37:48,626 --> 00:37:50,893
None of this is
on you, Felicity.
835
00:37:50,895 --> 00:37:52,461
I vouched for Cayden.
836
00:37:52,463 --> 00:37:53,996
You were just
backing my play.
837
00:37:53,998 --> 00:37:56,932
Yeah. Well, like you
said, he changed.
838
00:37:56,934 --> 00:37:58,400
Yeah.
839
00:37:58,402 --> 00:38:00,335
Now that you're
no longer working
840
00:38:00,337 --> 00:38:03,572
for an evil uberhacker--
I'm just assuming--
841
00:38:03,574 --> 00:38:05,307
Mm-hmm.
842
00:38:05,309 --> 00:38:06,909
Do you know what you're gonna do
when you get out of here?
843
00:38:06,911 --> 00:38:11,513
Oh. I'm gonna
take some time
844
00:38:11,515 --> 00:38:15,884
and gain some
much needed perspective
845
00:38:15,886 --> 00:38:20,355
and then maybe,
if you'll have me,
846
00:38:20,357 --> 00:38:21,924
come work
for you at your startup.
847
00:38:21,926 --> 00:38:23,392
Yeah. That'd be great.
848
00:38:23,394 --> 00:38:24,927
- Yeah?
- Yeah, you should.
849
00:38:24,929 --> 00:38:26,695
I mean, maybe
in a year or two,
850
00:38:26,697 --> 00:38:28,163
Curtis and I will actually have an idea
of what to develop.
851
00:38:28,165 --> 00:38:30,566
Oh, I actually--I have
a pitch for you on that.
852
00:38:30,568 --> 00:38:32,901
- Yeah?
- Mm-hmm.
853
00:38:32,903 --> 00:38:34,803
Why did you get fired
from Palmer Tech?
854
00:38:34,805 --> 00:38:38,173
Well, besides me being
lousy at balancing my time
855
00:38:38,175 --> 00:38:39,741
and working
with the team,
856
00:38:39,743 --> 00:38:41,777
the board actually
violently resisted my--
857
00:38:41,779 --> 00:38:45,047
efforts to replicate
your spinal implant.
858
00:38:45,049 --> 00:38:46,915
Yeah.
859
00:38:46,917 --> 00:38:48,550
You've been looking
for something to work on,
860
00:38:48,552 --> 00:38:51,320
something that
would change the world,
861
00:38:51,322 --> 00:38:55,457
and you've literally been sitting
on the right idea this whole time.
862
00:38:55,459 --> 00:38:56,758
I couldn't figure out
a way to affordably
863
00:38:56,760 --> 00:38:58,393
mass produce the implant
at Palmer Tech.
864
00:38:58,395 --> 00:39:00,896
Now you have Curtis
and no board oversight.
865
00:39:03,334 --> 00:39:05,300
You know, Curtis and I
have actually had a really hard time
866
00:39:05,302 --> 00:39:06,935
coming up with a name
for the company,
867
00:39:06,937 --> 00:39:08,971
almost as hard of a time
as we've had for a concept,
868
00:39:08,973 --> 00:39:10,873
so I was wondering
how you would feel
869
00:39:10,875 --> 00:39:15,210
about me appropriating
the name Helix?
870
00:39:15,212 --> 00:39:17,412
Well, I think you don't
generally need to worry
871
00:39:17,414 --> 00:39:18,780
about criminal hackers
coming after you
872
00:39:18,782 --> 00:39:20,816
for trademark
infringement...
873
00:39:20,818 --> 00:39:22,284
That's true.
874
00:39:22,286 --> 00:39:24,219
And I think it
would be really nice
875
00:39:24,221 --> 00:39:26,522
to see something good
come out of that name.
876
00:39:26,524 --> 00:39:28,323
Helix Dynamics.
877
00:39:28,325 --> 00:39:30,225
That rolls off
the tongue nicely.
878
00:39:30,227 --> 00:39:32,995
Cool logo possibilities,
easily engravable on a Nobel medal.
879
00:39:32,997 --> 00:39:35,397
Funny. Those are
Curtis' criteria, too.
880
00:39:35,399 --> 00:39:37,332
- Heh heh.
- It's possible.
881
00:39:42,072 --> 00:39:44,439
A reward for a job
only half done?
882
00:39:44,441 --> 00:39:45,941
A means of preventing them
from tracking you
883
00:39:45,943 --> 00:39:47,643
by way of your
Sonic scream,
884
00:39:47,645 --> 00:39:50,612
and the job was done
to perfection.
885
00:39:50,614 --> 00:39:52,581
I thought the objective
was to take down the Internet.
886
00:39:52,583 --> 00:39:54,483
No. The objective was
to take down the firewall
887
00:39:54,485 --> 00:39:56,919
protecting the vault,
888
00:39:56,921 --> 00:40:02,157
and miss Smoak was
most adept in complying.
889
00:40:02,159 --> 00:40:04,493
Why couldn't you
find a way to do it yourself?
890
00:40:04,495 --> 00:40:07,996
I've been doing this
too long to leave trails, miss Lance.
891
00:40:07,998 --> 00:40:10,332
Much safer to have miss Smoak's
digital fingerprints
892
00:40:10,334 --> 00:40:12,267
on the processor,
not mine,
893
00:40:12,269 --> 00:40:14,503
and once she had
taken down the firewall,
894
00:40:14,505 --> 00:40:19,074
I was able to upload
a critical piece of code
895
00:40:19,076 --> 00:40:21,076
to Arclight.
896
00:40:21,078 --> 00:40:22,644
What happens now?
897
00:40:22,646 --> 00:40:24,513
We take the next step.
898
00:40:38,562 --> 00:40:40,796
Mmm. Dinner went
better than expected.
899
00:40:40,798 --> 00:40:44,366
Can't believe we got
through the whole thing, no interruptions...
900
00:40:44,368 --> 00:40:46,602
No armed assassins...
901
00:40:49,540 --> 00:40:51,640
I, um...
902
00:40:51,642 --> 00:40:53,575
I still have room
for dessert.
903
00:40:53,577 --> 00:40:54,876
So do I.
904
00:40:54,878 --> 00:40:56,078
[Groans]
905
00:40:56,080 --> 00:40:57,879
Wait.
That's ok.
906
00:41:03,687 --> 00:41:04,753
[Cell phone vibrating]
907
00:41:04,755 --> 00:41:07,055
- Oh, sorry.
- It's ok.
908
00:41:07,057 --> 00:41:08,590
- Sorry.
- That's ok.
909
00:41:08,592 --> 00:41:10,592
- Sorry.
- Ok. Oh!
910
00:41:10,594 --> 00:41:12,728
Sorry. Not mine.
911
00:41:12,730 --> 00:41:15,163
- Thank you.
- Oh.
912
00:41:15,165 --> 00:41:17,299
- One sec.
- Yep.
913
00:41:17,301 --> 00:41:18,734
Ok.
914
00:41:19,970 --> 00:41:21,403
Hello.
915
00:41:23,941 --> 00:41:25,474
Hi.
916
00:41:28,278 --> 00:41:29,645
Ok.
917
00:41:32,716 --> 00:41:35,317
I'll be there.
918
00:41:35,319 --> 00:41:37,252
Uh-uh. All right.
919
00:41:38,722 --> 00:41:40,922
That didn't sound like
John or the team.
920
00:41:40,924 --> 00:41:42,891
It wasn't.
921
00:41:42,893 --> 00:41:45,093
What's going on?
922
00:41:45,095 --> 00:41:47,129
That was Slade Wilson.
923
00:41:49,188 --> 00:41:51,088
He needs my help.
924
00:41:55,138 --> 00:42:02,038
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
925
00:42:19,187 --> 00:42:20,887
Greg!
Move your head.
925
00:42:21,305 --> 00:42:27,710
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org67062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.