All language subtitles for The One That Got Away 2025 S01E02 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 This programme contains some strong language 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,240 A nurse strangled in Cleddau Wood. Not getting deja vu, Rick? 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,720 It's different circumstances, sir. 4 00:00:10,720 --> 00:00:14,040 Ffion Lloyd worked those cases with you, didn't she? 5 00:00:14,040 --> 00:00:17,040 Ffion moved on years ago. We don't need her. 6 00:00:17,040 --> 00:00:18,400 Sir. 7 00:00:18,400 --> 00:00:20,680 Ffion, nice to see you. 8 00:00:20,680 --> 00:00:23,040 Hi, Rick. Hi. 9 00:00:23,040 --> 00:00:26,120 Why is Ffion Lloyd back? Is it a problem? That you'll be back 10 00:00:26,120 --> 00:00:29,520 working together, tripping down memory lane at all hours? 11 00:00:29,520 --> 00:00:32,000 I'm DI Ffion Lloyd, Cardiff MIT. 12 00:00:32,000 --> 00:00:35,680 12 years ago, me and Rick helped put Paul Harvey behind bars 13 00:00:35,680 --> 00:00:39,160 after he drugged and killed two nurses in Cleddau Woods. 14 00:00:39,160 --> 00:00:42,920 Abbi Rayner's murder has echoes with the historic Harvey murders. 15 00:00:42,920 --> 00:00:44,680 Her ex lives here. Ryan Moss. 16 00:00:44,680 --> 00:00:46,920 He messes with her head. He won't leave her alone! 17 00:00:46,920 --> 00:00:48,760 You've still not found him? 18 00:00:48,760 --> 00:00:51,680 DI Lloyd, DS Sheldon, you remember Anna? 19 00:00:51,680 --> 00:00:53,280 Paul Harvey's wife. 20 00:00:54,280 --> 00:00:56,600 I knew Paul killed Mari Quinlan. 21 00:00:56,600 --> 00:01:00,120 But, erm, Sian Hinton, I lied. 22 00:01:00,120 --> 00:01:02,600 There's was no way Paul could have killed her. 23 00:01:02,600 --> 00:01:04,120 He was with me. 24 00:01:06,040 --> 00:01:07,520 Hello? 25 00:01:22,360 --> 00:01:24,280 CAN RATTLES 26 00:01:31,030 --> 00:01:32,840 CLATTERING SOUND 27 00:01:32,840 --> 00:01:34,680 RUNNING FOOTSTEPS 28 00:01:43,360 --> 00:01:45,520 SINISTER MUSIC 29 00:01:50,080 --> 00:01:52,520 PANICKED BREATHING 30 00:02:03,000 --> 00:02:05,040 SINISTER MUSIC BUILDS 31 00:02:07,040 --> 00:02:09,280 MUSIC STOPS/THEME MUSIC BEGINS 32 00:03:07,520 --> 00:03:09,280 POLICE SIREN 33 00:03:09,280 --> 00:03:11,720 Mrs Harvey... Jennings. 34 00:03:11,720 --> 00:03:14,680 I use my maiden name since the divorce. 35 00:03:14,680 --> 00:03:18,120 You do understand the implications of everything you've just told us? 36 00:03:18,120 --> 00:03:22,160 You claim you lied in court under oath as a key witness 37 00:03:22,160 --> 00:03:26,280 in a historic murder trial in a bid to incriminate your husband? 38 00:03:26,280 --> 00:03:28,520 I saw a way out. I'm sorry. 39 00:03:28,520 --> 00:03:30,040 RICK SIGHS 40 00:03:36,040 --> 00:03:39,000 Anna Jennings, I'm arresting you on suspicion 41 00:03:39,000 --> 00:03:40,840 of perverting the course of justice. 42 00:03:47,040 --> 00:03:50,280 Hood up, dressed in black. 43 00:03:51,280 --> 00:03:53,280 Any idea of height? 44 00:03:53,280 --> 00:03:54,800 Build? 45 00:03:55,800 --> 00:03:58,040 And you didn't see his face at all? 46 00:03:58,040 --> 00:04:01,280 No. I only caught a glimpse. 47 00:04:01,280 --> 00:04:04,480 You're not a nurse by any chance, are you? No... 48 00:04:06,040 --> 00:04:09,000 Thing is, when I drove off, I couldn't see him anywhere. 49 00:04:09,000 --> 00:04:11,520 I thought there was someone, but... 50 00:04:13,520 --> 00:04:16,360 I hope I haven't wasted your time. Not at all. 51 00:04:16,360 --> 00:04:18,600 There's a lot of fear about right now. 52 00:04:18,600 --> 00:04:20,680 Better safe than sorry. 53 00:04:32,320 --> 00:04:34,280 Head scarf, too, please. 54 00:04:37,760 --> 00:04:39,760 Do I have to? 55 00:04:39,760 --> 00:04:41,280 Sorry. 56 00:04:51,280 --> 00:04:54,760 Erm, no, it's, er... It's OK. 57 00:04:54,760 --> 00:04:56,880 You can put it back on. 58 00:05:27,760 --> 00:05:29,520 Anna's lying, isn't she? 59 00:05:30,520 --> 00:05:33,760 I mean, come on, she's got to be. I thought that at first. 60 00:05:33,760 --> 00:05:35,280 Why? 61 00:05:35,280 --> 00:05:38,760 Well, she's found out about Abbi's murder and saw an opportunity. 62 00:05:38,760 --> 00:05:40,280 For what? 63 00:05:40,280 --> 00:05:43,280 Well, to help Harvey reduce his sentence. I don't know. 64 00:05:43,280 --> 00:05:46,080 Yeah, but he terrorised her. She's free of him now. 65 00:05:46,080 --> 00:05:48,150 She could still be in his thrall. True. 66 00:05:49,760 --> 00:05:51,240 Or she heard about the murder 67 00:05:51,240 --> 00:05:53,280 and her conscience got the better of her. 68 00:05:57,040 --> 00:06:00,680 If she's telling the truth, then Sian's killer is still out there. 69 00:06:07,040 --> 00:06:08,640 Hey. 70 00:06:10,040 --> 00:06:12,520 It's getting late. Helen will be worried. 71 00:06:13,520 --> 00:06:15,280 She'll understand. 72 00:06:16,520 --> 00:06:18,280 Go home, Rick. 73 00:06:19,520 --> 00:06:21,280 See you tomorrow. 74 00:06:47,440 --> 00:06:49,280 RUNNING WATER 75 00:07:17,760 --> 00:07:20,040 Sorry. I didn't mean to wake you. 76 00:07:20,040 --> 00:07:23,280 What took you so long? Has there been a development? 77 00:07:25,040 --> 00:07:28,200 Yeah. But there's nothing for you to worry about. 78 00:07:33,280 --> 00:07:36,040 Listen, the less you know, the better. 79 00:07:43,000 --> 00:07:44,680 You OK? 80 00:07:45,680 --> 00:07:47,280 What's up? 81 00:07:48,280 --> 00:07:51,520 After you left, I thought there was someone in the garden. 82 00:07:53,040 --> 00:07:55,120 Did you see someone? No, no. 83 00:07:55,120 --> 00:07:57,920 It was just the gate. It was wide open. 84 00:07:58,920 --> 00:08:01,760 Now, if a certain person had fixed the lock... 85 00:08:01,760 --> 00:08:04,760 I know. I will. I'll do it as soon as I can. 86 00:08:09,760 --> 00:08:12,280 We will get the bastard, I promise... 87 00:08:13,280 --> 00:08:15,280 ..and then we can all relax. 88 00:08:21,400 --> 00:08:24,520 RECORDING: So that's two nurses from where you work 89 00:08:24,520 --> 00:08:27,280 abducted and found strangled in Cleddau Woods. 90 00:08:27,280 --> 00:08:30,880 What were you arguing with Mari Quinlan about, Paul? 91 00:08:32,760 --> 00:08:34,200 No comment. 92 00:08:35,200 --> 00:08:37,520 OK, we'll pause there. 93 00:08:37,520 --> 00:08:40,520 Interview terminated at 14:03. 94 00:08:43,030 --> 00:08:44,760 Oh, erm... 95 00:08:44,760 --> 00:08:46,800 ..congratulations, 96 00:08:46,800 --> 00:08:49,520 but you're way too good for him. 97 00:08:56,040 --> 00:08:57,760 FFION SIGHS 98 00:09:14,760 --> 00:09:18,280 I didn't expect you to fix it today. You've got enough on. 99 00:09:20,760 --> 00:09:22,720 Keep it padlocked. 100 00:09:25,520 --> 00:09:27,440 Just for peace of mind. 101 00:09:27,440 --> 00:09:30,680 And if anything like this happens again, don't go outside, 102 00:09:30,680 --> 00:09:33,040 just give me a call, OK? OK. 103 00:09:34,040 --> 00:09:35,520 Love you. 104 00:09:46,280 --> 00:09:47,680 Oh. 105 00:09:47,680 --> 00:09:49,320 Ever heard of knocking? 106 00:09:49,320 --> 00:09:51,640 Ever heard of showering? 107 00:09:51,640 --> 00:09:54,040 Bath in a can. Needs must. 108 00:09:54,040 --> 00:09:56,960 Have you been home at all? No. 109 00:09:56,960 --> 00:09:58,920 I went over Harvey's case files. 110 00:09:58,920 --> 00:10:02,040 Oh, yeah? Anything you'd forgotten? Not really, no. 111 00:10:02,040 --> 00:10:04,040 It's like it was yesterday. 112 00:10:04,040 --> 00:10:07,480 Anna Harvey corroborated his alibi initially, 113 00:10:07,480 --> 00:10:11,280 then retracted it after we arrested him. 114 00:10:11,280 --> 00:10:14,520 Said that she then felt safe enough to tell the truth. 115 00:10:14,520 --> 00:10:17,040 RICK CHUCKLES 116 00:10:14,520 --> 00:10:17,040 The truth, exactly. 117 00:10:18,440 --> 00:10:20,080 How do I look? 118 00:10:22,760 --> 00:10:24,280 That bad? 119 00:10:25,280 --> 00:10:27,240 Thanks, Rick. 120 00:10:30,400 --> 00:10:33,040 OK, Ryan Moss... 121 00:10:33,040 --> 00:10:35,840 ..Abbi's ex, he's still at large. 122 00:10:35,840 --> 00:10:38,920 He text Abbi, asking to meet her in the woods. 123 00:10:38,920 --> 00:10:41,760 We found a positive pregnancy test in his caravan. 124 00:10:41,760 --> 00:10:44,040 We've sent it down to the lab for testing. 125 00:10:44,040 --> 00:10:46,520 He had a drawing of Abbi on his cottage wall. 126 00:10:46,520 --> 00:10:49,520 His artwork suggests a dark obsession 127 00:10:49,520 --> 00:10:51,920 with the historic murders and the woods. 128 00:10:51,920 --> 00:10:54,840 So motive could be copycat or crime of passion. 129 00:10:54,840 --> 00:10:57,120 Darrell Williams is still in the frame. 130 00:10:57,120 --> 00:11:00,480 Now, could he have found Abbi and Ryan together in the woods 131 00:11:00,480 --> 00:11:03,040 and killed them both? If so, where is Ryan Moss's body? 132 00:11:03,040 --> 00:11:05,520 We need to find out who Ryan Moss's friends are. 133 00:11:05,520 --> 00:11:08,520 Who he likes to hang out with. Helen said he was a bit of a loner. 134 00:11:08,520 --> 00:11:12,040 He's got a caution for possession of cocaine and there's some suspicion 135 00:11:12,040 --> 00:11:14,760 he was a small time dealer. OK. So who are his clients? 136 00:11:14,760 --> 00:11:17,760 And for how long has he been living on the edge of the woods? 137 00:11:17,760 --> 00:11:23,200 Also, is there anything to link Ryan and Abbi to Paul Harvey? 138 00:11:24,200 --> 00:11:27,040 We once thought that he might have had an accomplice. 139 00:11:28,680 --> 00:11:31,480 Well, so it's true, then, boss? 140 00:11:31,480 --> 00:11:34,440 His wife's now giving him an alibi? 141 00:11:36,040 --> 00:11:38,520 Yes. For one of the murders. 142 00:11:38,520 --> 00:11:40,280 Do you believe her? 143 00:11:40,280 --> 00:11:43,040 Either way, we need to take her confession seriously. 144 00:11:44,040 --> 00:11:47,680 Anything else? I got a call at 21:15 from a woman 145 00:11:47,680 --> 00:11:51,520 who thought she was being followed by a hooded man on Chapel Terrace. 146 00:11:51,520 --> 00:11:53,360 What did the CCTV show? 147 00:11:53,360 --> 00:11:56,560 Well, by the time I talked to her, she thought she'd imagined it. 148 00:12:00,280 --> 00:12:02,000 OK, thanks. 149 00:12:08,760 --> 00:12:13,040 Check the CCTV on Chapel Terrace and the surrounding area. 150 00:12:13,040 --> 00:12:14,920 I'll deal with Anna. 151 00:12:20,040 --> 00:12:23,760 Initially, when you were first questioned 12 years ago, you told us 152 00:12:23,760 --> 00:12:27,040 that your husband, Paul Harvey, was home with you all weekend. 153 00:12:29,680 --> 00:12:31,040 Yeah. 154 00:12:31,040 --> 00:12:33,520 And then, two days later, you told us that in fact 155 00:12:33,520 --> 00:12:37,120 he went out on the Friday night and Sian Hinton's body was found 156 00:12:37,120 --> 00:12:40,040 in Cleddau Woods in the early hours of Saturday morning. 157 00:12:42,040 --> 00:12:45,520 And then, now, you're changing your story again. 158 00:12:45,520 --> 00:12:47,520 Yeah. I, erm... 159 00:12:50,760 --> 00:12:54,240 I heard what happened to the nurse in the woods. 160 00:12:55,240 --> 00:12:57,040 I couldn't sleep. 161 00:12:58,680 --> 00:13:00,440 I kept thinking... 162 00:13:02,760 --> 00:13:05,280 ..if I'd told the truth back then... 163 00:13:07,760 --> 00:13:09,600 ..she might still... 164 00:13:09,600 --> 00:13:11,440 Still be alive. 165 00:13:13,040 --> 00:13:15,520 So why didn't you tell the truth? 166 00:13:15,520 --> 00:13:17,040 Well... 167 00:13:18,040 --> 00:13:20,040 ..I wanted to be rid of him. 168 00:13:22,520 --> 00:13:24,040 Anna... 169 00:13:24,040 --> 00:13:28,200 ..it would help me if I understood why you were so scared of him. 170 00:13:28,200 --> 00:13:30,040 Well... 171 00:13:30,040 --> 00:13:34,240 ..when Paul got back from talking to you on the Friday... 172 00:13:34,240 --> 00:13:36,280 ..he was very angry. 173 00:13:37,360 --> 00:13:39,520 He thought I'd set him up. 174 00:13:42,520 --> 00:13:45,040 He sent our foster son... 175 00:13:45,040 --> 00:13:46,760 ..to his room. 176 00:13:49,760 --> 00:13:51,040 He... 177 00:13:52,040 --> 00:13:53,920 He strip searched me... 178 00:13:55,520 --> 00:13:57,640 ..in case I was wearing a wire. 179 00:13:58,640 --> 00:14:00,040 He... 180 00:14:02,520 --> 00:14:04,160 ..raped me... 181 00:14:05,160 --> 00:14:10,040 ..and then he scrubbed me till my skin bled. 182 00:14:11,280 --> 00:14:13,440 He wouldn't let me out of his sight. 183 00:14:16,040 --> 00:14:19,680 Not even when... when I went to the toilet. 184 00:14:19,680 --> 00:14:21,280 SHE CRIES 185 00:14:25,040 --> 00:14:27,040 Can I go home now, please? 186 00:14:29,760 --> 00:14:31,600 Go to the high street. 187 00:14:32,600 --> 00:14:36,280 Now, if he'd turned left off Chapel Terrace, where would that take him? 188 00:14:39,040 --> 00:14:40,520 There. Pause. 189 00:14:41,520 --> 00:14:43,040 Zoom in. 190 00:14:46,520 --> 00:14:47,920 Play. 191 00:14:49,680 --> 00:14:52,560 Have we got anything else on that street? No, I don't think so. 192 00:14:52,560 --> 00:14:54,960 All right. Well, try the surrounding streets. 193 00:14:57,480 --> 00:15:00,080 If we send her to prison, the press will be all over it. 194 00:15:01,760 --> 00:15:03,280 Bail her. 195 00:15:03,280 --> 00:15:06,360 If her cancer is terminal, hopefully the CPS might decide 196 00:15:06,360 --> 00:15:08,520 that charging her is a waste of time. 197 00:15:08,520 --> 00:15:10,600 We'll access her medical records. 198 00:15:10,600 --> 00:15:14,880 This mustn't get out until we know exactly what we're dealing with. 199 00:15:14,880 --> 00:15:18,280 Anna Harvey's claims should be fully investigated, sir. 200 00:15:18,280 --> 00:15:20,680 We can't just pretend it didn't happen. 201 00:15:21,680 --> 00:15:23,040 Of course. 202 00:15:24,880 --> 00:15:26,480 Go back to Helsham Road. 203 00:15:28,520 --> 00:15:32,280 Now, there's a footpath off-camera leading down to the waterfront. 204 00:15:32,280 --> 00:15:34,920 There's CCTV there. Can you access that? 205 00:15:36,520 --> 00:15:40,400 He's there. Do we have any other cameras down there? 206 00:15:50,680 --> 00:15:52,160 Zoom in. 207 00:15:54,960 --> 00:15:56,760 Yes! Come on. 208 00:16:00,760 --> 00:16:02,960 OK, he's on foot, 209 00:16:02,960 --> 00:16:05,680 no vehicle registered and he's on the run. 210 00:16:05,680 --> 00:16:08,680 We've increased street patrols, and we've set up roadblocks 211 00:16:08,680 --> 00:16:11,280 at every exit point to the M4 to be manned 24/7. 212 00:16:11,280 --> 00:16:13,760 We need uniform on the streets and in the hospital 213 00:16:13,760 --> 00:16:16,080 for public reassurance. Speak to the locals. 214 00:16:16,080 --> 00:16:18,520 There's only so many places he can hide. Thanks. 215 00:16:29,760 --> 00:16:32,040 Yeah... Yeah, OK. 216 00:16:33,040 --> 00:16:34,920 Yeah, that's great. Ta. 217 00:16:34,920 --> 00:16:37,040 Just heard back from the lab, boss. 218 00:16:37,040 --> 00:16:40,040 No DNA evidence found at the scene or on the victim yet. 219 00:16:40,040 --> 00:16:43,440 Shit. Just like the Harvey murders. Any luck with his associates? 220 00:16:43,440 --> 00:16:45,760 Well, the gallery owner who sold Ryan's art 221 00:16:45,760 --> 00:16:49,040 hasn't seen him since Wednesday. Said he's prone to depression 222 00:16:49,040 --> 00:16:52,760 and splitting up with Abbi messed him up. His work got darker. 223 00:16:52,760 --> 00:16:56,440 No activity on his bank cards and mobile still switched off. 224 00:16:56,440 --> 00:16:58,520 Got the postmortem results. 225 00:16:58,520 --> 00:17:02,840 "Asphyxiation due to strangulation, hyoid bone broken. 226 00:17:02,840 --> 00:17:05,590 "Strangled between 4pm and 7pm." 227 00:17:06,590 --> 00:17:09,280 There was a mark underneath the bruise on her face 228 00:17:09,280 --> 00:17:12,520 which suggests she was cut by something, possibly a ring... 229 00:17:12,520 --> 00:17:15,110 Ryan Moss wears a ring. ..prior to death. 230 00:17:16,760 --> 00:17:18,520 There's more. 231 00:17:18,520 --> 00:17:20,680 She was eight weeks pregnant. 232 00:17:25,520 --> 00:17:28,310 OK, well, we need DNA testing on the foetus. 233 00:17:29,520 --> 00:17:31,760 DI Lloyd and DS Sheldon. 234 00:17:35,360 --> 00:17:36,880 It's time we cut to the chase. 235 00:17:36,880 --> 00:17:39,280 Name Ryan Moss as a person of interest. 236 00:17:39,280 --> 00:17:41,320 The public could help flush him out. 237 00:17:42,520 --> 00:17:45,360 Or they'll all jump on their phones and we'll be inundated. 238 00:17:45,360 --> 00:17:48,520 There's no harm pointing the finger before speculation escalates. 239 00:17:48,520 --> 00:17:51,160 So are we doing this to find and question Ryan Moss 240 00:17:51,160 --> 00:17:54,040 or to distract the media from the historic murders? 241 00:17:54,040 --> 00:17:56,520 We're doing it to put our prime suspect in custody, 242 00:17:56,520 --> 00:17:58,160 where he belongs. 243 00:17:59,160 --> 00:18:01,760 Rick, maybe you should do it. 244 00:18:01,760 --> 00:18:05,040 You're local, your wife's a nurse, people will back that. 245 00:18:05,040 --> 00:18:08,000 If you're OK with it? Yeah, be my guest. Good. 246 00:18:08,000 --> 00:18:09,920 I'll call the press office. 247 00:18:28,520 --> 00:18:31,760 VOICE MESSAGE: Hey, Ffion. Dad's had a fall. 248 00:18:31,760 --> 00:18:34,040 He went for a wander. We're in A&E. 249 00:18:34,040 --> 00:18:37,760 Mum thought you should know. God knows why as you never pick up. 250 00:18:40,040 --> 00:18:41,520 PHONE RINGS 251 00:18:41,520 --> 00:18:43,240 ANSWERPHONE: Hello... 252 00:18:43,240 --> 00:18:44,760 Shit! 253 00:18:44,760 --> 00:18:46,520 TOILET FLUSHES 254 00:18:46,520 --> 00:18:49,040 Can I get no peace in this place?! 255 00:18:50,040 --> 00:18:51,520 Sorry. 256 00:18:55,360 --> 00:18:57,000 Do you mind if I...? 257 00:19:03,280 --> 00:19:05,760 You're a life saver. Thanks, love. 258 00:19:07,280 --> 00:19:09,200 What's this appeal about? 259 00:19:12,040 --> 00:19:14,280 Erm, Ryan Moss. 260 00:19:15,280 --> 00:19:18,360 We think he murdered Abbi and made it look like a copycat 261 00:19:18,360 --> 00:19:20,120 to throw us off the scent. 262 00:19:20,120 --> 00:19:22,400 I always thought he was unhinged. 263 00:19:22,400 --> 00:19:25,360 Yeah, well, until we find him, why don't you pick up the kids 264 00:19:25,360 --> 00:19:27,760 and go and stay with your parents, OK? 265 00:19:28,760 --> 00:19:30,520 Oh. Hi, Helen. 266 00:19:30,520 --> 00:19:34,520 Sorry we had to dash off last night. God, no. It's work. It's important. 267 00:19:35,760 --> 00:19:37,520 Right, well, I won't keep you. 268 00:19:37,520 --> 00:19:40,400 I'm on nights so the kids were staying at Mum and Dad's anyway. 269 00:19:40,400 --> 00:19:43,680 No, you stay with them, too. We're going to be working till all hours. 270 00:19:43,680 --> 00:19:45,520 I don't want you home alone. 271 00:19:46,520 --> 00:19:50,040 I had a scare last night. I thought someone was in the garden. 272 00:19:52,200 --> 00:19:54,440 Well, you can't be too careful. 273 00:19:55,440 --> 00:19:57,800 It's a good idea to stay at your parents'. 274 00:19:57,800 --> 00:20:01,040 I'm sure Rick will feel better knowing you're all safe. Mm-hm. 275 00:20:01,040 --> 00:20:02,760 Right, bye, love. 276 00:20:03,760 --> 00:20:05,760 Bye, Ffion. Bye. 277 00:20:22,040 --> 00:20:24,040 Good afternoon, everyone. 278 00:20:24,040 --> 00:20:26,040 I'm DS Rick Sheldon. 279 00:20:28,280 --> 00:20:31,680 Enquiries into the murder of Abbi Rayner are continuing 280 00:20:31,680 --> 00:20:34,600 and we are urging members of the public to come forward 281 00:20:34,600 --> 00:20:36,520 with any information. 282 00:20:36,520 --> 00:20:39,880 We are particularly interested in speaking with a local man... 283 00:20:39,880 --> 00:20:42,040 TELEVISION: ..Mr Ryan Moss. 284 00:20:42,040 --> 00:20:46,040 He's described as five foot nine inches tall, slight build... 285 00:20:46,040 --> 00:20:47,520 GIRLS LAUGH 286 00:20:47,520 --> 00:20:50,040 ..and was last wearing dark trousers and a hooded top 287 00:20:50,040 --> 00:20:52,120 with a black scarf over his mouth. 288 00:20:52,120 --> 00:20:55,120 RADIO: If you have any information regarding the whereabouts 289 00:20:55,120 --> 00:20:59,800 of Mr Ryan Moss, please contact Cleddau Police Station on 08081... 290 00:20:59,800 --> 00:21:03,560 TELEVISION: ..570 000. 291 00:21:03,560 --> 00:21:06,680 Calls will be dealt with in the strictest of confidence. 292 00:21:06,680 --> 00:21:08,520 Thank you. 293 00:21:08,520 --> 00:21:10,680 REPORTERS SHOUT QUESTIONS 294 00:21:10,680 --> 00:21:13,280 Yes. Is this linked to the murders... 295 00:21:13,280 --> 00:21:15,960 TELEVISION: ..of the two nurses found in the woods 12 years ago? 296 00:21:21,040 --> 00:21:24,760 That's, erm... In which case, is it a copycat, or... 297 00:21:24,760 --> 00:21:28,040 TELEVISION: ..is Paul Harvey's conviction unsafe? 298 00:21:28,040 --> 00:21:31,360 Should local nurses be extra vigilant? Are they in danger? 299 00:21:32,760 --> 00:21:34,440 I would urge anyone... 300 00:21:34,440 --> 00:21:37,520 RADIO: ..male or female, not to approach Ryan Moss 301 00:21:37,520 --> 00:21:40,720 but to call us on the number below. 302 00:21:40,720 --> 00:21:42,760 OK, that's it. Thank you, everyone. 303 00:21:42,760 --> 00:21:45,040 We need a bit more information. Are they in danger? 304 00:21:45,040 --> 00:21:47,920 When did you last see Ryan Moss? Was she held in a bunker? 305 00:21:47,920 --> 00:21:50,280 REPORTERS TALK OVER EACH OTHER 306 00:21:50,280 --> 00:21:52,200 DS Sheldon! DS Sheldon! 307 00:22:00,760 --> 00:22:02,240 Thanks, love. 308 00:22:02,240 --> 00:22:04,600 No, hang on a minute, Dad. I'm dropping you home. 309 00:22:04,600 --> 00:22:07,480 There's no need. You only live down there. I could do with a walk. 310 00:22:07,480 --> 00:22:10,760 Dad, I don't think that's a very good idea. You've hit your head... 311 00:22:10,760 --> 00:22:13,800 For God's sake, I am not a child. 312 00:22:13,800 --> 00:22:16,680 And I know where I bloody live, Lisa. 313 00:22:19,040 --> 00:22:21,960 CAR TOOTS HORN 314 00:22:19,040 --> 00:22:21,960 Yes, all right! 315 00:22:39,400 --> 00:22:41,240 PHONES RING 316 00:22:52,160 --> 00:22:53,760 PHONES RING 317 00:23:40,000 --> 00:23:41,680 PHONES RING 318 00:23:43,520 --> 00:23:45,080 FFION SIGHS 319 00:23:45,080 --> 00:23:49,280 You know, all we've achieved is that Ryan Moss knows that we're onto him. 320 00:23:49,280 --> 00:23:51,160 MOBILE PHONE RINGS 321 00:23:52,160 --> 00:23:54,280 Dad? Ffion? 322 00:23:54,280 --> 00:23:56,680 Lisa said you had a fall. Are you OK? 323 00:23:56,680 --> 00:24:00,240 No. I... I almost got knocked over. 324 00:24:01,240 --> 00:24:06,040 Lisa dropped me off and then her car came racing past me, 325 00:24:06,040 --> 00:24:08,880 but it wasn't her driving, it was a man. 326 00:24:08,880 --> 00:24:11,280 Yeah, Huw, probably. Oh, no, no, no, no... 327 00:24:11,280 --> 00:24:13,280 Dad, where are you? Oh, erm... 328 00:24:13,280 --> 00:24:16,040 Oh, you know, the road at the bottom of ours. 329 00:24:16,040 --> 00:24:18,040 Stoney Road? Yes! Yes. 330 00:24:18,040 --> 00:24:22,040 Look, are you sure it was Lisa's car? I know what I saw. 331 00:24:22,040 --> 00:24:25,240 It was your mother's car. The one that we gave Lisa. 332 00:24:25,240 --> 00:24:28,760 Look, are you OK getting home? I can send someone to pick you up. 333 00:24:28,760 --> 00:24:30,640 Oh, for God's sake! 334 00:24:30,640 --> 00:24:32,040 Dad... 335 00:24:32,040 --> 00:24:33,680 Dad...? 336 00:24:37,480 --> 00:24:39,040 PHONE RINGS 337 00:24:39,040 --> 00:24:40,800 ANSWERPHONE: Hello... 338 00:24:41,800 --> 00:24:43,960 Hey, you OK? 339 00:24:43,960 --> 00:24:47,720 Yeah. Dad thinks he saw Lisa's car speeding on Stoney Road 340 00:24:47,720 --> 00:24:51,000 but it wasn't Lisa or Huw driving. That's weird. 341 00:24:52,760 --> 00:24:54,440 Not really, no. 342 00:24:55,760 --> 00:24:57,520 He's been, erm... 343 00:24:58,520 --> 00:25:00,520 ..a bit confused lately. 344 00:25:00,520 --> 00:25:01,960 Oh, shit. 345 00:25:02,960 --> 00:25:06,240 Ah, it's probably nothing. Well, there's no harm in checking. 346 00:25:07,520 --> 00:25:12,040 Celyn, could you run an ANPR check on Lisa Redwood's car, please? 347 00:25:12,040 --> 00:25:13,320 Yeah. 348 00:25:13,320 --> 00:25:14,840 OK? 349 00:25:17,480 --> 00:25:19,520 PHONE RINGS 350 00:25:19,520 --> 00:25:21,600 MOBILE PHONE BUZZES 351 00:25:32,840 --> 00:25:35,280 Just call me when you can, Lis. 352 00:25:37,280 --> 00:25:41,840 Yeah, it's picked up the Mercedes on Ridge Street. Here's the image. 353 00:25:44,520 --> 00:25:46,320 Shit, that's Ryan Moss. 354 00:25:47,320 --> 00:25:49,760 Ryan Moss has stolen my sister's car. 355 00:25:49,760 --> 00:25:52,440 Get uniform down to 44 Goldbrook Road now! 356 00:25:52,440 --> 00:25:54,120 Contact all road block units 357 00:25:54,120 --> 00:25:57,000 and make sure that all roads to the motorway are fully manned. 358 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 This man could be armed and dangerous. 359 00:26:08,760 --> 00:26:11,680 Still no answer. If he's done anything to her... 360 00:26:11,680 --> 00:26:14,760 No, look, don't worry now. Her phone's probably on silent. 361 00:26:14,760 --> 00:26:16,760 Yeah, but I didn't believe my dad. 362 00:26:16,760 --> 00:26:18,760 If you hadn't followed it up... 363 00:26:20,440 --> 00:26:24,040 Huw, it's Ffion. I need you to call me as soon as, please. 364 00:26:24,040 --> 00:26:25,760 It's about Lisa. 365 00:26:34,160 --> 00:26:37,520 POLICE RADIO: All units, suspect sighted heading for the trunk road 366 00:26:37,520 --> 00:26:39,520 A477 junction, silent approach. 367 00:26:39,520 --> 00:26:42,360 En route. ETA? Five. Five minutes. 368 00:26:53,000 --> 00:26:55,120 TYRES SCREECH 369 00:26:56,120 --> 00:26:59,040 What the hell are you doing? He's heading for the motorway! 370 00:26:59,040 --> 00:27:01,920 If he's as clever as I think he is, he'll go for the scenic route. 371 00:27:01,920 --> 00:27:03,680 You better be right. 372 00:27:22,440 --> 00:27:24,040 There he is! 373 00:27:51,040 --> 00:27:53,840 DI Lloyd to Control, we need back up on Stackpole Hill, 374 00:27:53,840 --> 00:27:55,680 chasing suspect on foot. 375 00:28:10,760 --> 00:28:12,120 Rick! 376 00:28:31,480 --> 00:28:33,240 Argh! Get off me! 377 00:28:34,240 --> 00:28:38,240 Ryan Moss, I'm arresting you for the murder of Abigail Rayner. 378 00:28:38,240 --> 00:28:41,040 Now, what the fuck have you done to my sister? 379 00:28:42,560 --> 00:28:44,280 POLICE SIRENS 380 00:28:52,280 --> 00:28:54,280 F-517 through the door. 381 00:29:03,040 --> 00:29:04,520 Thank you. 382 00:29:06,760 --> 00:29:08,200 Lis. 383 00:29:10,280 --> 00:29:12,040 You OK? 384 00:29:12,040 --> 00:29:13,760 I've been better. 385 00:29:17,040 --> 00:29:19,520 He followed me in from outside. 386 00:29:21,760 --> 00:29:23,720 I tried to run, but... 387 00:29:23,720 --> 00:29:26,000 I'm so sorry. 388 00:29:27,760 --> 00:29:29,720 My God, why you of all people? 389 00:29:30,720 --> 00:29:32,680 I thought he was going to... 390 00:29:33,680 --> 00:29:35,280 LISA CRIES 391 00:29:35,280 --> 00:29:36,760 I know, I know. 392 00:29:50,520 --> 00:29:52,200 KNOCK ON DOOR 393 00:29:53,200 --> 00:29:54,520 Hey. 394 00:29:54,520 --> 00:29:55,880 Hey. 395 00:29:55,880 --> 00:29:58,280 They found something at the crime scene. 396 00:29:58,280 --> 00:30:00,720 Murder weapon? No, but look at this. 397 00:30:02,760 --> 00:30:04,360 The middle ring. 398 00:30:05,360 --> 00:30:07,000 Looks the same. 399 00:30:08,000 --> 00:30:10,280 Forensics are checking it for DNA. 400 00:30:17,360 --> 00:30:19,760 You OK to carry on? Mm-hm. 401 00:30:21,760 --> 00:30:24,040 Some things never change, eh? 402 00:30:28,760 --> 00:30:30,520 Ooh, by the way... 403 00:30:30,520 --> 00:30:33,040 ..you were an idiot on the cliff-top. 404 00:30:33,040 --> 00:30:34,920 You could have been killed. 405 00:30:34,920 --> 00:30:37,280 KNOCK ON DOOR 406 00:30:34,920 --> 00:30:37,280 You're welcome. 407 00:30:40,280 --> 00:30:42,280 Duty solicitor's here. 408 00:30:42,280 --> 00:30:45,320 Bad news, I'm afraid. It's 'No Comment' Karen. 409 00:30:53,040 --> 00:30:55,120 These are really good, Ryan. 410 00:30:57,520 --> 00:30:59,760 I used to want to be an artist once. 411 00:31:01,280 --> 00:31:03,280 What's your inspiration? 412 00:31:05,520 --> 00:31:07,680 Erm, the woods. 413 00:31:08,680 --> 00:31:10,520 And nature. The...... 414 00:31:11,520 --> 00:31:13,680 ..juxtaposition of life and... 415 00:31:15,760 --> 00:31:17,800 ..light and dark. Is this relevant? 416 00:31:19,520 --> 00:31:22,520 I just want to know a little bit about Ryan, that's all. 417 00:31:24,040 --> 00:31:25,920 You've got a real talent. 418 00:31:27,520 --> 00:31:29,040 Thank you. 419 00:31:32,360 --> 00:31:34,640 When did you start seeing Abbi again? 420 00:31:35,640 --> 00:31:37,040 I... 421 00:31:38,280 --> 00:31:39,760 I didn't. 422 00:31:39,760 --> 00:31:42,520 But you used to for a few years, didn't you? 423 00:31:44,400 --> 00:31:46,480 Who ended the relationship? 424 00:31:48,040 --> 00:31:51,120 She did. And how did that make you feel? 425 00:31:57,680 --> 00:32:00,280 Can I have your PIN number please, Ryan? 426 00:32:00,280 --> 00:32:04,160 You don't have to. And how is that going to look if you refuse? 427 00:32:04,160 --> 00:32:06,680 Unless you've got something to hide, Ryan. 428 00:32:08,920 --> 00:32:12,760 Oh, that's OK. We'll just send this to Tech Support. 429 00:32:12,760 --> 00:32:15,040 It just means you'll be with us longer. 430 00:32:16,520 --> 00:32:19,280 How did this come to be in your caravan? 431 00:32:26,040 --> 00:32:27,520 No comment. 432 00:32:27,520 --> 00:32:29,520 It has Abbi's fingerprints on it. 433 00:32:30,520 --> 00:32:32,760 Did she give it to you in the woods? 434 00:32:34,880 --> 00:32:36,600 No comment. 435 00:32:37,600 --> 00:32:41,280 Why did you ask to meet her in the woods on Friday ? I was... 436 00:32:44,520 --> 00:32:45,960 No comment. 437 00:32:51,520 --> 00:32:53,360 "Meet me in the woods." 438 00:32:54,360 --> 00:32:56,760 That's a text message to Abbi from your phone 439 00:32:56,760 --> 00:32:59,080 at 15:17 on Friday, November the 10th. 440 00:32:59,080 --> 00:33:01,520 And you phoned her a few minutes later. 441 00:33:01,520 --> 00:33:04,040 And it's only a matter of time before we find out 442 00:33:04,040 --> 00:33:06,280 where you were when you made that call. 443 00:33:06,280 --> 00:33:10,040 Is that where she told you she was pregnant, Ryan? In the woods? 444 00:33:12,280 --> 00:33:15,280 How did you get that scratch on your face, Ryan? 445 00:33:16,280 --> 00:33:17,680 Hmm? 446 00:33:19,040 --> 00:33:21,920 Did you murder Abbi Rayner in Cleddau Woods 447 00:33:21,920 --> 00:33:23,800 on Friday, November the 10th? 448 00:33:24,800 --> 00:33:26,960 Er, no, no... No! 449 00:33:26,960 --> 00:33:29,280 Well, you can see how this looks, Ryan. 450 00:33:29,280 --> 00:33:33,040 Abbi is murdered in the same place you asked to meet her. 451 00:33:33,040 --> 00:33:36,080 Her pregnancy test is found in your caravan. 452 00:33:36,080 --> 00:33:38,920 Last night, you were out stalking another woman. 453 00:33:38,920 --> 00:33:41,440 But she got away, didn't she? Abbi wasn't so lucky. 454 00:33:41,440 --> 00:33:43,600 No, I wanted a car, that's all. 455 00:33:43,600 --> 00:33:46,840 You attacked Lisa Redwood and tied her up. I just wanted to get away. 456 00:33:46,840 --> 00:33:50,200 Then why, if you're so innocent?! You put my photo on the news. 457 00:33:50,200 --> 00:33:52,560 I didn't do anything till then. 458 00:33:56,280 --> 00:33:58,280 It's... It's a mess. 459 00:33:59,280 --> 00:34:02,120 You don't understand. OK, help me understand. 460 00:34:02,120 --> 00:34:04,760 I think my client needs a break at this point. 461 00:34:04,760 --> 00:34:06,800 OK, we'll take a break there. 462 00:34:08,760 --> 00:34:11,480 Interview suspended at 18:59. 463 00:34:24,280 --> 00:34:26,190 We nearly had him. 464 00:34:28,320 --> 00:34:30,840 I've just been informed by Paul Harvey's lawyer 465 00:34:30,840 --> 00:34:34,280 that he's launching an appeal, saying that he was framed 466 00:34:34,280 --> 00:34:37,040 and that the real Heart Knot murderer is active again, 467 00:34:37,040 --> 00:34:40,040 so before his wife's lies get out, 468 00:34:40,040 --> 00:34:42,520 tell me that boy Ryan is our man. 469 00:34:47,520 --> 00:34:51,040 Until we can place him in the woods, I doubt the CPS will charge. 470 00:34:51,040 --> 00:34:53,520 So we'll charge him with everything else. 471 00:34:54,520 --> 00:34:56,760 Stalking, aggravated vehicle taking. 472 00:34:56,760 --> 00:34:59,920 Get him remanded to prison pending further inquiries to murder. 473 00:34:59,920 --> 00:35:03,120 The only trouble is, then his brief will know we haven't got enough. 474 00:35:04,120 --> 00:35:07,280 Erm, bad news. Not enough masts. 475 00:35:07,280 --> 00:35:10,120 Ryan Moss could have been in his cottage or the woods 476 00:35:10,120 --> 00:35:12,520 or even his caravan when he called Abbi. 477 00:35:18,520 --> 00:35:20,440 OK, so we play the ring. 478 00:35:21,440 --> 00:35:24,680 Come on. What have we got to lose? No. Not yet. 479 00:35:27,520 --> 00:35:29,440 Just follow my lead. 480 00:35:43,040 --> 00:35:47,040 Interview resumed with Ryan Moss at 19:22. 481 00:35:49,760 --> 00:35:53,040 OK, Ryan, listen, I'm going to be honest with you. 482 00:35:53,040 --> 00:35:56,040 The triangulation on your phone is inconclusive. 483 00:35:56,040 --> 00:35:59,280 We can't tell exactly where you were when you called Abbi. 484 00:35:59,280 --> 00:36:02,760 But that doesn't really matter, because the problem for you 485 00:36:02,760 --> 00:36:04,440 is the text. 486 00:36:05,440 --> 00:36:09,520 You asked to meet Abbi in the woods and that's where her body was found. 487 00:36:09,520 --> 00:36:13,160 Now, I'm on your side, OK, but you have to help us eliminate you, 488 00:36:13,160 --> 00:36:15,840 otherwise I think the CPS will charge you. 489 00:36:15,840 --> 00:36:18,520 And what will a jury think if you refuse to explain 490 00:36:18,520 --> 00:36:22,040 whatever it is that you're hiding? This is bordering on coercion. 491 00:36:22,040 --> 00:36:25,040 I'm giving you a chance to do just that. 492 00:36:25,040 --> 00:36:26,920 I'm listening. 493 00:36:26,920 --> 00:36:29,040 Why is it a mess, Ryan? 494 00:36:29,040 --> 00:36:31,520 What is it that I don't understand? 495 00:36:36,520 --> 00:36:38,040 I asked her... 496 00:36:39,040 --> 00:36:40,800 ..to meet me in the woods. 497 00:36:41,800 --> 00:36:43,760 I phoned to tell her where. 498 00:36:43,760 --> 00:36:45,880 OK, and what happened in the woods? 499 00:36:47,520 --> 00:36:50,520 I know your relationship was complicated, Ryan. 500 00:36:50,520 --> 00:36:51,920 Ryan. 501 00:36:55,240 --> 00:36:56,760 Nothing. 502 00:36:57,760 --> 00:36:59,440 I didn't go. 503 00:36:59,440 --> 00:37:01,680 I didn't want her coming to the cottage 504 00:37:01,680 --> 00:37:04,200 so I sent the text to throw her off the scent. 505 00:37:04,200 --> 00:37:08,160 I phoned to check she was there, then I legged it to the caravan. 506 00:37:09,160 --> 00:37:11,760 So you didn't go to the woods at all? 507 00:37:11,760 --> 00:37:13,400 No. 508 00:37:21,760 --> 00:37:24,840 Then how come we found this ring in the woods, then, Ryan? 509 00:37:25,840 --> 00:37:28,560 It's the same ring you're wearing in this photograph. 510 00:37:28,560 --> 00:37:31,600 I'm sure the DNA will be matched to yours. 511 00:37:31,600 --> 00:37:34,360 But you just told us that you didn't go to the woods, 512 00:37:34,360 --> 00:37:36,680 so why are you lying to us? 513 00:37:36,680 --> 00:37:38,680 Shit. Did you hit Abbi Rayner? 514 00:37:38,680 --> 00:37:41,560 Ryan, don't say anything further. Did you assault her? 515 00:37:41,560 --> 00:37:45,120 No, I didn't. I shoved her, that's all. 516 00:37:45,120 --> 00:37:47,440 And what happened then? Did you kill Abbi Rayner 517 00:37:47,440 --> 00:37:51,120 and then take off the ring to hide the evidence? No. I threw it at her. 518 00:37:51,120 --> 00:37:54,560 Ryan... She went psycho on me, OK? Cos I said I wasn't the father. 519 00:37:54,560 --> 00:37:57,760 We only had sex that one time. She was trying to trap me. 520 00:38:16,520 --> 00:38:18,840 Fucking result. 521 00:38:16,520 --> 00:38:18,840 RICK LAUGHS 522 00:38:24,040 --> 00:38:26,280 Just like old times. Mm. 523 00:38:33,040 --> 00:38:34,320 Yes! 524 00:38:34,320 --> 00:38:37,040 Get in. We smashed it, boss. Smashed it. 525 00:38:37,040 --> 00:38:40,040 Anyone fancy beers round at mine tonight? I've got a free house. 526 00:38:40,040 --> 00:38:43,280 Er, yeah! How come we never go to yours, then, Sarge? 527 00:38:43,280 --> 00:38:46,320 Because he's got bodies buried beneath his patio. 528 00:38:46,320 --> 00:38:49,080 That's what I thought. I'm going to take these upstairs. 529 00:38:49,080 --> 00:38:51,760 I'll see you outside, OK? Yeah. I won't be a minute, now. 530 00:38:55,960 --> 00:38:58,040 SUSPENSEFUL MUSIC 531 00:39:22,360 --> 00:39:23,880 KNOCK ON DOOR 532 00:39:26,520 --> 00:39:28,040 Come in. 533 00:39:30,280 --> 00:39:31,920 Boss... 534 00:39:31,920 --> 00:39:33,560 ..erm... 535 00:39:33,560 --> 00:39:36,760 ..Ryan Moss called someone on the day of the murder... 536 00:39:36,760 --> 00:39:40,040 ..erm, at 16:31. 537 00:39:41,280 --> 00:39:42,920 It took us a while. 538 00:39:42,920 --> 00:39:45,520 The number is attached to the local school. 539 00:39:45,520 --> 00:39:46,920 Right. 540 00:39:46,920 --> 00:39:49,720 So who was he calling in his hour of need? 541 00:39:49,720 --> 00:39:51,040 Erm... 542 00:39:52,040 --> 00:39:55,520 ..Mrs Lisa Redwood, boss. 543 00:39:59,040 --> 00:40:00,760 That's your sister. 544 00:40:00,760 --> 00:40:04,040 Yeah, I know my sister's name, Celyn. 545 00:40:04,040 --> 00:40:05,520 Erm... 546 00:40:05,520 --> 00:40:07,400 ..well, here's the, erm... 547 00:40:10,040 --> 00:40:11,760 I'll just leave. 548 00:40:35,040 --> 00:40:38,520 ANSWERPHONE: Hello. We are not available now. Please leave... 549 00:40:50,000 --> 00:40:51,760 PHONE RINGS 550 00:40:53,240 --> 00:40:55,040 MOBILE PHONE RINGS 551 00:41:03,520 --> 00:41:06,320 Hi, Ffi. What's up? What aren't you telling me, Lis? 552 00:41:07,320 --> 00:41:10,520 Why did Ryan Moss call you on your work phone on Friday? 553 00:41:16,760 --> 00:41:19,440 You picked up and you spoke for 74 seconds. 554 00:41:19,440 --> 00:41:22,200 Ryan Moss is 29 and he's not one of your pupils. 555 00:41:22,200 --> 00:41:25,040 What the hell is going on here? How well do you know him? 556 00:41:25,040 --> 00:41:27,040 I don't. I don't know him. 557 00:41:27,040 --> 00:41:31,280 I bought some art off him once and I gave him my work phone number. 558 00:41:31,280 --> 00:41:32,760 Why? 559 00:41:32,760 --> 00:41:35,800 Huw's possessive, Ffi. He goes through my phone. 560 00:41:36,800 --> 00:41:38,640 What are you saying? Huw is lovely. 561 00:41:38,640 --> 00:41:41,120 You left 12 years ago. You know nothing. 562 00:41:42,120 --> 00:41:45,520 How dare you interrogate me? Ryan Moss attacked me. 563 00:41:45,520 --> 00:41:48,440 I am the victim and I am your sister, not a fucking suspect! 564 00:41:48,440 --> 00:41:51,240 Lis, please... There is no wonder Rick... 565 00:41:51,240 --> 00:41:53,240 Rick what? 566 00:41:57,640 --> 00:41:59,000 PHONE BEEPS 567 00:42:21,080 --> 00:42:23,160 LAUGHTER 568 00:42:26,040 --> 00:42:28,520 Hey, you coming over Rick's to celebrate? 569 00:42:28,520 --> 00:42:31,040 Couldn't have done it without you, boss. 570 00:42:31,040 --> 00:42:33,600 Yeah, come. You know where it is. 571 00:42:35,520 --> 00:42:37,360 Yeah, OK. Yay! 572 00:42:44,040 --> 00:42:45,760 Sheldon draws out Moss. 573 00:42:45,760 --> 00:42:47,960 Moss is too slow on the run... 574 00:42:48,960 --> 00:42:53,160 ..but here comes Sheldon, charging like a bull. 575 00:42:53,160 --> 00:42:55,280 THEY LAUGH 576 00:42:57,520 --> 00:42:59,040 Argh! 577 00:43:00,040 --> 00:43:01,560 Oh! 578 00:43:02,560 --> 00:43:05,360 So where were you when Superman was doing his thing? 579 00:43:05,360 --> 00:43:07,920 You were too busy tiptoeing along the cliff-tops 580 00:43:07,920 --> 00:43:11,520 while I was scaling a mountain to bring him in. Yeah, OK, Rick. 581 00:43:11,520 --> 00:43:14,200 You're the hero. Man of the match! 582 00:43:16,440 --> 00:43:19,240 Right, let's do it again. I'll be Moss, you be me. 583 00:43:19,240 --> 00:43:21,600 OK, guys, guys, wait. 584 00:43:23,040 --> 00:43:25,320 I've just had a message. 585 00:43:25,320 --> 00:43:27,520 When Ryan Moss was an art student, 586 00:43:27,520 --> 00:43:31,120 he was doing delivery work on the side for the local pharmacist. 587 00:43:33,920 --> 00:43:36,160 Harvey was a pharmacist. 588 00:43:40,040 --> 00:43:43,000 Oh, come on, we've had a great result today, haven't we? 589 00:43:44,000 --> 00:43:46,680 Let's look into it tomorrow, OK? 590 00:43:46,680 --> 00:43:49,840 But tonight, more beer! 591 00:43:49,840 --> 00:43:51,520 RICK LAUGHS 592 00:43:51,520 --> 00:43:53,040 Come on, then. 593 00:43:53,040 --> 00:43:56,280 Since when did Stackpole hill become a mountain, then, Sarge? 594 00:45:37,160 --> 00:45:39,040 SUSPENSEFUL MUSIC 595 00:45:58,640 --> 00:46:00,760 Wahey! Ooh! Steady. 596 00:46:03,760 --> 00:46:05,760 Hey, what happened to Ffion, then? 597 00:46:05,760 --> 00:46:08,320 Oh, I don't know. She must have just left. 598 00:46:08,320 --> 00:46:11,680 All right, I will see you two in the morning. Hwyl, Sarge. 599 00:46:11,680 --> 00:46:13,280 Ta-ra, Mogs. 600 00:46:13,280 --> 00:46:15,520 Hey, we got him, Rick. 601 00:46:15,520 --> 00:46:17,120 We got him. 602 00:46:17,120 --> 00:46:18,840 See you tomorrow. 603 00:46:19,840 --> 00:46:21,360 Ta-ra, Cel. 604 00:46:43,080 --> 00:46:44,760 FFION GROANS 605 00:46:48,040 --> 00:46:49,840 FEARFUL GROANS 606 00:46:52,560 --> 00:46:54,040 Hey. 607 00:46:58,280 --> 00:47:00,400 It's only a bad dream. 608 00:47:19,040 --> 00:47:20,440 SHE GROANS 609 00:47:49,960 --> 00:47:52,040 SUSPENSEFUL MUSIC 610 00:47:58,240 --> 00:48:00,520 SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS 72436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.