All language subtitles for Moawiya.S01E01.1080p.SHAHID.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NESTED
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,600 --> 00:00:20,280
تقدیم به تمام پارسیزبانان
2
00:00:25,580 --> 00:00:30,260
NESTED
با افتخار تقدیم میکند
3
00:00:35,800 --> 00:00:40,300
.::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @nestedsub
4
00:00:42,120 --> 00:00:43,760
به عشق عُزّی
5
00:00:44,240 --> 00:00:47,080
هند دختر عتبه رو سالم نگه دارید
6
00:00:48,280 --> 00:00:50,840
- به عشق...
- دیگه چیزی نمونده دخترم
7
00:00:51,080 --> 00:00:54,000
ای الهههای بزرگ
8
00:00:57,840 --> 00:01:00,680
این بانویتون، مرید وفادارتونه
9
00:01:01,560 --> 00:01:03,280
پس کنارش باشید
10
00:01:08,200 --> 00:01:09,280
مژده بدید
11
00:01:10,200 --> 00:01:11,400
پسره
12
00:01:21,280 --> 00:01:23,040
بیارش پیشم ام خالد
13
00:01:28,720 --> 00:01:30,160
به ابوسفیان مژده بدید!
14
00:02:10,600 --> 00:02:11,760
معاویه
15
00:02:43,560 --> 00:02:47,160
همه بزرگان قریش اینجا جمع شدن
به خاطر تو، عزیز دلم
16
00:02:49,240 --> 00:02:50,240
یه روزی...
17
00:02:50,960 --> 00:02:52,480
تو سرور عرب میشی
18
00:02:53,840 --> 00:02:56,800
و آوازه ات از شرق تا غرب می پیچه
19
00:02:57,160 --> 00:03:01,520
همه صف می کشن
فقط معاویه پسر ابوسفیان رو ببینن
20
00:03:08,160 --> 00:03:10,480
تو بزرگترین دستاورد منی معاویه
21
00:03:14,000 --> 00:03:17,280
چند تا شتر قربونی میکنی ابوسفیان
به خاطر بچه جدیدت؟
22
00:03:17,400 --> 00:03:20,720
چند تا شتر؟
یه دونه ش هم واسش سخته
23
00:03:23,720 --> 00:03:28,920
منو به خساست متهم میکنی عبدالعزی
در حالی که پولاتو از چشم ام جمیل قایم میکنی؟
24
00:03:29,200 --> 00:03:31,920
به اللات قسم اگه یه بار دیگه این حرفو بزنی
25
00:03:32,040 --> 00:03:34,240
محل مخفی کردن دیناراتو بهش میگم
26
00:03:37,720 --> 00:03:40,000
پسر من اصل و نسب دار و کریمه
27
00:03:40,880 --> 00:03:43,200
بین خانواده اش محبوبه و بردباره
28
00:03:45,600 --> 00:03:48,000
نه بددهنه نه خسیس
29
00:03:50,680 --> 00:03:53,120
نه مریضیه نه دلزده
30
00:03:57,680 --> 00:04:00,320
افتخار خاندان فهره، یه رئیس
31
00:04:03,000 --> 00:04:05,600
نه ناامید میکنه نه کم میاره
32
00:04:07,280 --> 00:04:10,480
ولی اگه ایرانی ها بیشتر به سمت
مرزهای روم پیشروی کنن چی؟
33
00:04:10,960 --> 00:04:13,520
مگه رو راه های تجارتمون تاثیر نمیذاره؟
34
00:04:14,200 --> 00:04:16,400
نگران نباش ابوالحکم
35
00:04:17,600 --> 00:04:20,080
پیمان ما با جنگ ها خراب نمیشه
36
00:04:21,160 --> 00:04:25,000
اگه راه شام رو ببندن، میریم سمت عراق
37
00:04:25,320 --> 00:04:29,320
اگه راه عراق رو ببندن،
برمیگردیم به همون روال قبلی
38
00:04:29,560 --> 00:04:31,080
بی خیال تجارت بشید
39
00:04:31,640 --> 00:04:33,520
بذارید از چیزی که چشمامون میخواد لذت ببریم
40
00:04:34,600 --> 00:04:36,800
ابوسفیان خیلی بهمون سفارش کرده
41
00:04:37,360 --> 00:04:39,680
تو، تو ای پیرمرد؟
42
00:04:39,840 --> 00:04:41,720
من؟ من هنوز جوونم
43
00:05:04,800 --> 00:05:07,560
دوستتو از دست نده، وگرنه تنها میشی معاویه
44
00:05:07,680 --> 00:05:10,840
یزید داری مهارت هاتو به یه بچه نشون میدی؟
45
00:05:12,280 --> 00:05:13,520
ولش کن معاویه
46
00:05:14,720 --> 00:05:15,920
نشون بده چی داری
47
00:05:31,720 --> 00:05:32,720
معاویه
48
00:05:38,680 --> 00:05:40,800
چرا میبینم مردم دارن به حبشه مهاجرت میکنن؟
49
00:05:42,800 --> 00:05:46,000
محمد چه کار میکنه که خونه
و زندگیشونو ول میکنن؟
50
00:05:46,800 --> 00:05:48,440
بریم غذا بخوریم صخر
51
00:05:50,040 --> 00:05:53,360
- زنت کجاست عبیدالله؟
- مگه رمله هنوز نیومده؟
52
00:05:53,640 --> 00:05:56,480
- بابا!
- جویریه ریحانه من
53
00:05:57,040 --> 00:05:59,520
بفرمایید عبیدالله، مراقب باشید!
54
00:05:59,720 --> 00:06:03,000
مراقب باشید قبل از اومدن
خواهرتون رمله به غذا دست نزنید
55
00:06:03,240 --> 00:06:05,080
رمله دیر میکنه و ما باید تنبیه بشیم؟
56
00:06:05,440 --> 00:06:07,640
قبل از اومدن خواهرتون چیزی نمیخوریم
57
00:06:09,440 --> 00:06:10,440
به من بگید...
58
00:06:11,480 --> 00:06:14,080
معاویه تو یادگیری سوارکاری چطوره؟
59
00:06:14,280 --> 00:06:16,760
مثل عنتره سوارکار شده بابا
60
00:06:17,560 --> 00:06:18,960
شما دو تا چیکار میکنید؟
61
00:06:19,240 --> 00:06:22,480
بهش سوارکاری یاد میدید
یا وقتتونو با قصه گفتن میگذرونید؟
62
00:06:22,680 --> 00:06:25,360
- نه بابا دارم بهش یاد میدم...
- از اخبار قدیمی ها براش بگو
63
00:06:26,120 --> 00:06:29,480
بهتر از اینه که هر روز
از اخبار جدید محمد بشنویم
64
00:06:29,760 --> 00:06:32,880
شنیدی خاله، محمد از مردم طائف چی کشید؟
65
00:06:33,240 --> 00:06:36,960
رفت که جادوشون کنه، با سنگ ازش
استقبال کردن و بدنشو زخمی کردن
66
00:06:37,120 --> 00:06:41,560
حنظله، مبادا بهش نزدیک بشی
یا اخبارشو دنبال کنی
67
00:06:42,760 --> 00:06:45,040
این محمد کیه که مردم رو جادو میکنه؟
68
00:07:44,400 --> 00:07:48,240
بسم الله الرحمن الرحیم، برادر عزیزم...
69
00:07:48,440 --> 00:07:53,320
به خدا قسم قلبم برای
هیچکس مثل تو تیکه تیکه نمیشه
70
00:07:53,760 --> 00:07:58,720
و از خدا جز این نمیخوام
که نور حق رو تو قلبت ببینم
71
00:07:58,960 --> 00:08:01,720
که تو رو به راه راست هدایت کنه
72
00:08:03,080 --> 00:08:08,040
امروز که دارم به یه سرزمین دور سفر میکنم
و با ایمانم نجات پیدا میکنم
73
00:08:13,200 --> 00:08:17,760
بهت قول میدم که از خدا بخوام
قلبتو به یکتاپرستی هدایت کنه
74
00:08:18,160 --> 00:08:20,840
با بصیرتت به اطرافت نگاه کن
75
00:08:21,160 --> 00:08:24,800
هیچی مثل دوری از تو ناراحتم نمیکنه معاویه
76
00:08:25,040 --> 00:08:29,640
همیشه چهره ی مهربونت و روزهایی
که با هم بودیم رو به یاد میارم
77
00:08:30,000 --> 00:08:33,280
شاید اگه تو این دنیا همدیگه رو نبینیم
78
00:08:33,600 --> 00:08:36,400
خدا تو بهشت جاودان جمعمون کنه
79
00:08:47,440 --> 00:08:49,640
رمله!
80
00:09:00,680 --> 00:09:02,720
رمله!
81
00:09:14,360 --> 00:09:15,360
صخر
82
00:09:27,480 --> 00:09:28,920
آروم باش
83
00:09:33,200 --> 00:09:37,080
چطور محمد تونست به خونه هامون نفوذ کنه هند؟
84
00:09:39,280 --> 00:09:40,280
چطور؟
85
00:09:40,760 --> 00:09:42,560
برمیگرده پیش باباش
86
00:09:43,280 --> 00:09:47,400
خیلی به برادراش وابسته است، مخصوصا معاویه
87
00:09:47,600 --> 00:09:49,240
همه مونو گول زد
88
00:09:52,640 --> 00:09:54,160
باباشو گول زد
89
00:09:57,480 --> 00:09:59,120
جدایی از ما رو انتخاب کرد
90
00:10:00,120 --> 00:10:01,920
بذار به خاطر کاری که کرده پشیمون بشه
91
00:10:04,760 --> 00:10:08,320
اگه دختر خودت بود، آتیشی که
تو قلبمو میسوزونه رو حس میکردی
92
00:10:36,840 --> 00:10:39,800
چتونه آقایون؟
انگار داره رو سرتون پرنده میشینه
93
00:10:40,000 --> 00:10:42,920
- آروم باش عبدالعزی
- آروم نمیشم ابوالحکم
94
00:10:43,200 --> 00:10:44,400
چطور آروم باشم؟
95
00:10:44,640 --> 00:10:47,400
بین برادر و برادرش،
پسر و پدرش جدایی انداخته
96
00:10:47,760 --> 00:10:49,560
بلکه جنگ و شمشیر!
97
00:10:50,320 --> 00:10:52,720
این مصیبت با شمشیر حل نمیشه
98
00:10:56,600 --> 00:10:59,600
اونا در پناه پادشاهی با دولت و ارتش هستن
99
00:11:00,440 --> 00:11:02,240
و ما توان جنگ باهاش رو نداریم
100
00:11:04,480 --> 00:11:05,920
نظر شما چیه آقایون...
101
00:11:07,840 --> 00:11:10,880
اینکه یه مرد از بین خودمونو بفرستیم
که حبشه رو خوب بشناسه
102
00:11:12,320 --> 00:11:16,360
کسی که اونقدر زیرکی داشته باشه
که بتونه نجاشی رو علیه اونا تحریک کنه
103
00:11:17,240 --> 00:11:20,320
تا بیرونشون کنه و اونا به سمت ما برگردن
104
00:11:20,760 --> 00:11:22,000
این مرد کیه؟
105
00:11:25,640 --> 00:11:26,840
عمرو بن عاص
106
00:11:31,440 --> 00:11:32,440
عمرو!
107
00:11:35,080 --> 00:11:36,080
هر کی که هست...
108
00:11:36,520 --> 00:11:39,720
میخوام برگردی و رمله رو
به هر قیمتی با خودت بیاری
109
00:11:40,800 --> 00:11:42,440
خیالت راحت ابوسفیان
110
00:11:43,160 --> 00:11:44,160
خیالت راحت
111
00:12:06,440 --> 00:12:10,360
- اینقدر دلت برای خواهرت رمله تنگ شده؟
- دلم برای کی به جز اون تنگ بشه؟
112
00:12:10,520 --> 00:12:13,240
قلبت هنوز برای ناراحتی کوچیکه پسرم
113
00:12:18,880 --> 00:12:22,280
چند روز دیگه عمرو بن عاص
از حبشه برش میگردونه
114
00:12:24,480 --> 00:12:27,200
واقعا رمله با ابن عاص برمیگرده؟
115
00:12:39,400 --> 00:12:41,720
جادوی محمد به نجاشی هم اثر کرده
116
00:12:42,720 --> 00:12:46,680
همین که حرف جعفر بن ابی طالب رو
درباره مریم دختر عمران شنید
117
00:12:46,800 --> 00:12:48,200
چشماش پر از اشک شد
118
00:12:50,800 --> 00:12:51,920
اما رمله...
119
00:12:54,440 --> 00:12:56,080
هر راهی که بود رو امتحان کردم...
120
00:12:56,800 --> 00:12:58,800
که دلشو به دست بیارم
121
00:12:59,440 --> 00:13:03,360
از حرمت دین پدرانش و حق تو بهش گفتم
122
00:13:05,440 --> 00:13:06,760
موفق نشدم
123
00:13:08,320 --> 00:13:10,960
از دلتنگی برادراش براش نگفتی؟
124
00:13:11,320 --> 00:13:12,320
گفتم
125
00:13:13,200 --> 00:13:14,200
انجام دادم
126
00:13:15,800 --> 00:13:19,960
ولی اون گفت هیچ برادری
و خویشاوندی نداره جز در...
127
00:13:22,440 --> 00:13:23,960
جز در چی عمرو؟
128
00:13:26,880 --> 00:13:28,400
جز در اسلام
129
00:14:29,080 --> 00:14:31,000
اینجا راه ما به سمت شام است
130
00:14:31,920 --> 00:14:34,160
و اینجا راه دریایی به سمت یمن
131
00:14:41,000 --> 00:14:44,040
و حبشه راهش از کدوم طرفه؟
132
00:14:47,200 --> 00:14:48,560
یه روزی برمیگردی داداش
133
00:14:49,840 --> 00:14:50,840
برمیگردی
134
00:14:54,680 --> 00:14:55,680
بیا مسابقه بدیم!
135
00:15:00,960 --> 00:15:04,320
بیا، بیا، بیا!
136
00:15:33,800 --> 00:15:37,040
چیکار میکنید؟ به کاروان بچسبید
137
00:15:37,480 --> 00:15:39,600
و جلوی مردا وقارتونو حفظ کنید
138
00:15:40,120 --> 00:15:42,520
چون به زودی بدون من باهاش سفر میکنید
139
00:17:17,120 --> 00:17:18,120
برادرت کجاست؟
140
00:17:18,360 --> 00:17:20,120
- الان میارمش
- چشم بابا
141
00:17:22,320 --> 00:17:23,920
ولی قیمتا خیلی گرونه
142
00:17:24,440 --> 00:17:27,160
- مثل همیشه نیست.
- نه ابوسفیان
143
00:17:27,480 --> 00:17:30,760
سال پیش نیومدی،
قیمتا هر روز داره بیشتر میشه
144
00:17:30,960 --> 00:17:33,600
و میدونی که رومی ها با مالیات هاشون
حسابی اذیتمون میکنن
145
00:17:33,720 --> 00:17:35,880
این بهونه رو از حفظ بلدم
146
00:17:36,240 --> 00:17:40,440
زود باش، ناله هاتو بیشتر کن، خوب میشناسمتون
147
00:17:41,240 --> 00:17:44,600
برات یه قیمت ویژه میذارم که
هیچکس دیگه ای نگرفته
148
00:18:08,680 --> 00:18:12,320
چرا اینقدر خسیسی مرد؟
اون سخاوتی که ازت سراغ داشتیم کو؟
149
00:18:12,440 --> 00:18:14,240
صبر کن ابوسفیان، صبر کن
150
00:18:14,520 --> 00:18:15,880
صبر میکنیم
151
00:18:17,160 --> 00:18:19,080
- یه کم دیگه
- ممنون
152
00:18:20,680 --> 00:18:21,720
ابوسفیان!
153
00:18:23,120 --> 00:18:24,520
خبر خوشی برات ندارم
154
00:18:25,160 --> 00:18:28,040
قریشی هایی که با محمد به یثرب مهاجرت کردن
155
00:18:28,280 --> 00:18:30,120
برای دزدیدن کاروانت بیرون اومدن
156
00:18:31,040 --> 00:18:32,840
قصی! عبد مناف!
157
00:18:35,040 --> 00:18:38,640
هر کدومتون یه اسب سوار شید
و مثل باد به سمت مکه بتازید
158
00:18:39,040 --> 00:18:41,600
به عتبه پسر ربیعه و امیه پسر خلف خبر بدید
159
00:18:41,840 --> 00:18:44,920
که محمد با افرادش
برای حمله به کاروان بیرون اومده
160
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
زود باشید!
161
00:18:47,600 --> 00:18:48,600
- زود باش
- بیایید
162
00:18:49,080 --> 00:18:50,080
زود باشید!
163
00:18:51,080 --> 00:18:52,720
برگردیم شام؟
164
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
برمیگردیم مکه و از راه دریا میریم
165
00:18:57,400 --> 00:18:58,400
زود باش
166
00:19:47,920 --> 00:19:49,920
- عامر!
- چه خبره؟
167
00:19:50,360 --> 00:19:51,800
یه شر بزرگ پشت سرمونه
168
00:19:51,960 --> 00:19:55,000
محمد و پیروانش دارن به سمت کاروان قریش میان
169
00:19:55,240 --> 00:19:57,360
خبر ارتش محمد به قریش رسیده
170
00:19:58,160 --> 00:20:00,000
و با ارتشی بیرون اومدن
171
00:20:00,000 --> 00:20:01,520
که اونو و پیروانشو نابود میکنه
172
00:20:01,920 --> 00:20:04,280
- واقعا؟
- آره، به اللات و عزی قسم
173
00:20:04,760 --> 00:20:06,280
ارتشی که بزرگان قریش توشن
174
00:20:06,640 --> 00:20:09,920
و در راسشون ابوالحکم
پسر هشام و امیه پسر خلف هستن
175
00:20:10,200 --> 00:20:12,360
و منو فرستادن که به ابوسفیان اطمینان بدم
176
00:20:12,680 --> 00:20:15,120
که قبل از اینکه محمد بهش برسه، گیرش میندازن
177
00:20:15,360 --> 00:20:16,680
این خبر خیلی خوبیه
178
00:20:17,440 --> 00:20:20,560
پس بیا با هم بریم پیش ابوسفیان
و خبرو بهش بدیم
179
00:20:20,680 --> 00:20:21,680
بیا
180
00:20:22,680 --> 00:20:28,680
.::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @nestedsub
181
00:20:57,040 --> 00:20:58,360
وای از آتیشم!
182
00:21:01,920 --> 00:21:03,680
وای از انتقامم!
183
00:21:08,120 --> 00:21:10,080
از کی انتقام بگیرم؟ برای کی؟
184
00:21:13,840 --> 00:21:16,600
- بابا!
- ساکت شو مادر
185
00:21:16,760 --> 00:21:18,320
وای برادرم
186
00:21:24,200 --> 00:21:26,360
به عزی قسم دلم آروم نمیشه
187
00:21:28,520 --> 00:21:30,880
و آتیش درونم خاموش نمیشه
188
00:21:34,240 --> 00:21:36,080
تا انتقام پدرمو بگیرم
189
00:21:37,560 --> 00:21:38,560
و برادرم
190
00:21:40,200 --> 00:21:41,520
و انتقام حنظله
191
00:21:41,880 --> 00:21:44,640
الله اکبر، الله اکبر...
192
00:21:44,880 --> 00:21:47,560
الله اکبر، الله اکبر...
193
00:21:47,960 --> 00:21:49,120
این انتقام ماست
194
00:21:52,160 --> 00:21:54,000
پرچممون بالا نمیره
195
00:21:56,200 --> 00:21:59,400
یا بین همه عرب ها سری تو سرها در نمیاریم
196
00:22:07,400 --> 00:22:09,080
تا محمد رو بکشیم!
197
00:22:10,000 --> 00:22:11,240
و حمزه رو
198
00:22:11,640 --> 00:22:13,120
و هر کی باهاشونه
199
00:23:20,040 --> 00:23:21,040
معاویه
200
00:23:22,800 --> 00:23:26,800
قریش تو دار الندوه جمع شدن
تا ابوسفیان رو به عنوان سرور انتخاب کنن
201
00:23:28,280 --> 00:23:29,640
خب که چی؟
202
00:23:31,080 --> 00:23:33,920
یه جنگ قریب الوقوع
با محمد و یارانش در پیشه
203
00:23:36,480 --> 00:23:37,480
واقعا؟
204
00:23:41,520 --> 00:23:43,948
فردا آتیش دلمو با محمد
و یارانش خاموش میکنم
205
00:23:43,972 --> 00:23:46,400
و انتقام همه کسایی که
محمد کشته رو میگیرم
206
00:23:48,880 --> 00:23:51,440
مگه دیوونه شدی که میخوای تو جنگی شرکت کنی
207
00:23:51,560 --> 00:23:54,360
که دشمنات محمد و عمر و حمزه و علی هستن؟
208
00:23:55,360 --> 00:23:56,880
نمیذارم بجنگی
209
00:24:02,120 --> 00:24:04,240
به زورم که شده میجنگم یزید
210
00:24:04,400 --> 00:24:05,880
نمیذارم بجنگی!
211
00:24:11,600 --> 00:24:13,000
- مادر
- مادر
212
00:24:17,760 --> 00:24:19,400
بابا، راضی میشی...
213
00:24:19,720 --> 00:24:23,120
مادرمون با شما بره جنگ
ولی ما رو مجبور کنید اینجا بمونیم؟
214
00:24:23,280 --> 00:24:26,000
محمد چهار نفر از مردای خونوادمون رو کشته
215
00:24:26,320 --> 00:24:28,240
مگه این انتقام همه مون نیست؟
216
00:24:29,400 --> 00:24:31,360
این یه تفریح نیست پسرم
217
00:24:31,880 --> 00:24:36,200
محمد همه بزرگان قریش رو کشته
و جز من رهبری براشون نمونده
218
00:24:36,360 --> 00:24:41,320
و نمیتونم در حالی که قلبم براتون
پر از آشوبه این جنگ رو رهبری کنم
219
00:24:41,440 --> 00:24:43,920
ما سپر و محافظ پشتت میشیم بابا
220
00:24:46,880 --> 00:24:47,880
معاویه
221
00:24:49,240 --> 00:24:53,480
قلب مادرت تو جهنمی افتاده که فقط
با انتقام جون سالم به در میبره
222
00:24:53,880 --> 00:24:57,000
نمیتونم شرط ببندم که خون قاتل ها رو میگیریم
223
00:24:57,800 --> 00:25:00,000
در حالی که اگه بلایی سر شما بیاد،
224
00:25:00,000 --> 00:25:01,120
انتقام جدیدی به وجود میاد
225
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
یزید
226
00:25:04,400 --> 00:25:06,160
جون شما دو تا رو به خطر نمیندازم
227
00:25:07,440 --> 00:25:10,880
و اگه بلایی سرمون بیاد که
سر پدربزرگت و برادرت و دایی هات اومد...
228
00:25:11,200 --> 00:25:14,040
نمیخوام یه ساعت هم تو مکه بمونی
229
00:25:15,400 --> 00:25:18,160
بلکه برادراتو جمع کن و همگی با هم برید
230
00:25:25,080 --> 00:25:26,360
معاویه
231
00:25:56,080 --> 00:25:58,200
مگه محمد دو بار شکستتون میده؟
232
00:25:59,640 --> 00:26:00,640
لعنت بهش
233
00:26:01,840 --> 00:26:02,840
لعنت بهش
234
00:26:07,320 --> 00:26:08,320
هند!
235
00:26:09,280 --> 00:26:13,080
- این همون پیروزی بود که بهم قولشو دادی؟
- شکست تبدیل به پیروزی شد
236
00:26:13,240 --> 00:26:15,560
شکست تبدیل به پیروزی شد هند
237
00:26:16,040 --> 00:26:17,040
چی میگی؟
238
00:26:17,520 --> 00:26:20,480
خالد بن ولید از پشت کوه بهشون حمله کرد
239
00:26:21,360 --> 00:26:23,560
و مسلمونا از جلوش فرار کردن
240
00:26:23,880 --> 00:26:26,560
جمعشون رو پراکنده کرد و رهبراشونو کشت
241
00:26:50,160 --> 00:26:56,240
فکر میکردم از پیروزی ما بر محمد
و پیروانش تو اُحد خیلی خوشحال میشی
242
00:26:58,360 --> 00:26:59,360
پیروزی؟
243
00:27:01,040 --> 00:27:03,400
اگه از کوه پایین نمیومدن،
نزدیک بود شکستمون بدن
244
00:27:05,760 --> 00:27:08,000
پیروزی ای که
از دست رفته هامونو برنگردونه...
245
00:27:09,880 --> 00:27:12,400
و خواهرم رمله رو برنگردونه، پیروزی نیست
246
00:27:12,680 --> 00:27:15,000
رمله، رمله، رمله...
247
00:27:16,080 --> 00:27:19,080
اما خواهرت رمله خودش سرنوشتشو انتخاب کرد
248
00:27:20,960 --> 00:27:22,920
و محمد رو به ما ترجیح داد
249
00:27:24,160 --> 00:27:25,160
چیکار میشه کرد؟
250
00:27:26,320 --> 00:27:28,560
ما قدرتی روی دل ها نداریم پسرم
251
00:27:30,240 --> 00:27:33,080
محمد اونو هم مثل بقیه جادو کرده
252
00:27:33,560 --> 00:27:35,440
اما برادرت و پدربزرگت و داییت
253
00:27:35,720 --> 00:27:38,160
به جاشون بهترین پیروان محمد رو کشتیم
254
00:27:38,320 --> 00:27:40,520
اونا چند برابر ما رو کشتن
255
00:27:41,120 --> 00:27:43,400
مهم آخر کاره پسرم
256
00:27:44,160 --> 00:27:45,600
این جنگه دیگه
257
00:27:46,320 --> 00:27:47,320
حمله و عقب نشینی
258
00:27:49,120 --> 00:27:53,320
و عرب ها فهمیدن که ما پیروز شدیم
و با چیزی که براش رفته بودیم برگشتیم
259
00:27:58,080 --> 00:28:01,800
نشنیدی که هُذلی ها چند تا
از افراد محمد رو اسیر کردن؟
260
00:28:03,600 --> 00:28:06,320
و خبیب پسر عدی رو به بنی حارث فروختن؟
261
00:28:06,520 --> 00:28:09,280
که به خاطر حارث پسر عمرو پسر نوفل بکشنش؟
262
00:28:10,680 --> 00:28:11,680
پاشو
263
00:28:12,880 --> 00:28:14,400
پاشو با چشمای خودت ببین...
264
00:28:14,680 --> 00:28:18,080
که وقتی افراد محمد مرگ رو میبینن
چطوری ترکش میکنن
265
00:28:18,560 --> 00:28:19,720
پاشو، بیا
266
00:28:38,920 --> 00:28:42,560
بکش عقبه، بکش و جسدشو بفرست یثرب
267
00:28:43,200 --> 00:28:48,000
اگه محمد اینجا بود،
فکر میکنی مثل الان فدات میشد خبیب؟
268
00:28:48,280 --> 00:28:51,000
دوست ندارم تو خونواده و بین بچه هام باشم
269
00:28:51,520 --> 00:28:54,080
در حالی که همه خوشی ها
و نعمت های دنیا رو دارم
270
00:28:54,960 --> 00:28:57,000
و یه خار تو پای محمد بره
271
00:28:58,840 --> 00:29:00,360
ای پروردگار جهانیان
272
00:29:01,000 --> 00:29:03,160
ای آفریننده آسمان ها و زمین
273
00:29:03,960 --> 00:29:05,600
خدایا جمعشون رو پراکنده کن
274
00:29:05,840 --> 00:29:08,080
- و اتحادشون رو از بین ببر...
- بکشش قبل از اینکه نفرینش به ما برسه!
275
00:29:08,240 --> 00:29:11,480
- و همشونو بشمار و نابودشون کن
- بکشش، منتظر چی هستی؟
276
00:29:34,600 --> 00:29:35,600
بابا
277
00:29:38,600 --> 00:29:42,760
چرا محمد و یارانشو دروغگو خطاب میکنیم،
اگه مطمئنی که نفرینشون به ما میرسه؟
278
00:29:43,360 --> 00:29:45,880
و صداشون به آسمون میرسه و اجابت میشه؟
279
00:30:43,040 --> 00:30:44,040
معاویه
280
00:30:54,200 --> 00:30:57,160
نظرت راجع به یه دور دیگه مسابقه چیه معاویه؟
281
00:30:58,840 --> 00:31:01,800
نه، باید برگردم دمشق
282
00:31:14,400 --> 00:31:15,680
چی شده بابا؟
283
00:31:16,480 --> 00:31:18,160
میریم پیش هرقل
284
00:31:19,280 --> 00:31:21,680
- هرقل؟
- آره پسرم
285
00:31:23,160 --> 00:31:27,360
محمد نامه ای به هرقل فرستاده
و ازش دعوت کرده که مسلمان بشه
286
00:31:27,920 --> 00:31:28,920
واقعا؟
287
00:31:30,000 --> 00:31:32,960
نمیبینی جاه طلبی
پسر عموی هاشمی ات کجا رسیده؟
288
00:31:34,240 --> 00:31:36,440
این چه ربطی به رفتن ما پیش هرقل داره؟
289
00:31:38,480 --> 00:31:42,680
معلومه که نامه ی محمد به هرقل عصبانیش کرده
290
00:31:43,880 --> 00:31:47,280
و فرستاده دنبال نزدیکترین
افراد به محمد از نظر نسب
291
00:31:48,040 --> 00:31:51,600
بزرگترین تاجر دمشق
بهشون از کاروان ما خبر داده
292
00:31:52,040 --> 00:31:55,680
و گفته من پسر عموی محمد هستم
و اونم دنبالمون فرستاده
293
00:31:56,600 --> 00:32:00,600
هرقل از بستگان و پسر عموهای محمد چی میخواد؟
294
00:32:01,800 --> 00:32:04,280
از اینش که خبر ندارم
295
00:32:05,520 --> 00:32:06,840
ولی چیزی که میدونم اینه...
296
00:32:07,720 --> 00:32:11,520
که محمد یه دردسر بزرگ برامون درست کرده
297
00:32:12,320 --> 00:32:14,640
این همه دردسر که میبینی کافی نیست؟
298
00:32:17,000 --> 00:32:20,280
هنوز یه شمشیر دمشقی قشنگ...
299
00:32:20,720 --> 00:32:22,800
که لایق بزرگ روم، هرقل باشه پیدا نکردی؟
300
00:33:05,040 --> 00:33:10,960
اجازه بدید این هدیه ی ناقابل رو
به عنوان قدردانی از این دیدار تقدیم کنم
301
00:33:22,280 --> 00:33:25,120
به سرزمین روم در شام خوش آمدید
302
00:33:31,160 --> 00:33:33,414
به ما خبر رسیده که مردی در سرزمین شما
303
00:33:33,438 --> 00:33:36,120
ادعا میکنه
پیامبر فرستاده شده از طرف خداست
304
00:33:38,240 --> 00:33:39,240
بله
305
00:33:39,360 --> 00:33:41,600
نسب این مرد بین شما چطوره؟
306
00:33:42,080 --> 00:33:43,560
نسبش بین ما مشخصه
307
00:33:47,400 --> 00:33:50,200
آیا قبل از اون
کسی از شما ادعای پیامبری کرده؟
308
00:33:50,560 --> 00:33:51,560
نه
309
00:33:51,920 --> 00:33:55,400
آیا قبل از اینکه این حرفا رو بزنه،
به دروغگویی متهمش میکردید؟
310
00:33:55,800 --> 00:33:56,800
نه
311
00:33:59,160 --> 00:34:02,280
چه کسانی از او پیروی میکنند؟
بزرگان شما یا ضعیفانتون؟
312
00:34:02,840 --> 00:34:04,000
ضعیفانمون
313
00:34:04,600 --> 00:34:06,440
دارن بیشتر میشن یا کمتر؟
314
00:34:07,520 --> 00:34:08,520
بیشتر میشن
315
00:34:09,360 --> 00:34:10,640
به چی امرتون میکنه؟
316
00:34:12,160 --> 00:34:14,320
به پرستش خدای یگانه امرمون میکنه
317
00:34:15,120 --> 00:34:16,960
و اینکه چیزی رو شریک خدا قرار ندیم
318
00:34:17,720 --> 00:34:22,440
به نماز و پاکدامنی و راستگویی
و صله رحم امرمون میکنه
319
00:34:23,320 --> 00:34:24,600
باهاش جنگیدید؟
320
00:34:25,400 --> 00:34:26,400
آره
321
00:34:27,520 --> 00:34:31,520
- جنگتون باهاش چطوریه؟
- جنگ بین ما مثل یه بازیه
322
00:34:32,440 --> 00:34:35,280
یه بار ما میزنیم، یه بار اون
323
00:34:36,920 --> 00:34:38,720
- خیانت میکنه؟
- نه
324
00:34:39,680 --> 00:34:43,200
الان با هم صلح کردیم،
نمیدونیم بعدش چیکار میکنه
325
00:34:54,520 --> 00:34:58,000
اگه این حرفا رو درباره محمد میزنی،
پس این همه خونریزی واسه چی بود بابا؟
326
00:34:58,400 --> 00:35:00,000
تو از سیاست و حقه های
327
00:35:00,000 --> 00:35:01,000
پادشاهان چی میدونی؟
328
00:35:01,360 --> 00:35:04,280
اگه دروغ میگفتم، راه های تجارتمون
برای همیشه بسته میشد
329
00:35:04,880 --> 00:35:06,960
من فقط از راه های تجاریمون
محافظت میکنم، همین
330
00:35:07,320 --> 00:35:09,560
به خودمون دروغ میگیم ولی به هرقل نه؟
331
00:35:09,760 --> 00:35:11,084
درباره محمد جوری حرف زدی که اگه
332
00:35:11,108 --> 00:35:12,640
قریش میشنیدن، فکر میکردن هم دینش شدی
333
00:35:19,720 --> 00:35:21,360
بحث کافیه معاویه
334
00:35:21,680 --> 00:35:24,280
بابات از تو به امور سیاست
و حقه های پادشاهان آگاه تره
335
00:35:24,400 --> 00:35:26,575
یزید، ما رمله رو از دست دادیم،
336
00:35:26,599 --> 00:35:29,480
برادرت و پدربزرگت و بزرگان قریش کشته شدن
337
00:35:29,800 --> 00:35:32,440
بعد شما از راه های تجارت
و حقه های پادشاهان حرف میزنید؟
338
00:35:33,200 --> 00:35:35,189
اگه محمد همونجوریه که
339
00:35:35,213 --> 00:35:37,080
پدرم شهادت داد،
پس چرا بهش ایمان نیاریم؟
340
00:35:37,600 --> 00:35:41,320
و چرا وقتی فهمید خواهرم رمله
با محمد ازدواج کرده، اینقدر عصبانی شد؟
341
00:36:12,520 --> 00:36:13,960
کمک میخوای؟
342
00:36:15,160 --> 00:36:16,160
تو کی هستی؟
343
00:36:17,600 --> 00:36:19,640
چه فرقی میکنه؟ یه رهگذر
344
00:36:21,480 --> 00:36:24,600
شاید تو بیشتر از من به کمک نیاز داشته باشی
345
00:36:29,400 --> 00:36:31,280
بی هدف کجا میری؟
346
00:36:31,720 --> 00:36:34,880
تو کل عمرم به اندازه
امروز هدایت شده نبودم
347
00:36:35,680 --> 00:36:39,000
اگه اینطور بود، شب تنها بیرون نمیومدی
348
00:36:39,720 --> 00:36:44,320
مگه برای یه نابینا
فرقی میکنه شب باشه یا روز؟
349
00:36:44,760 --> 00:36:47,600
چون تاریکی و روشنایی براش یکیه
350
00:36:48,720 --> 00:36:51,160
پس احتمال اینکه راه رو گم کنی بیشتره
351
00:36:51,880 --> 00:36:54,640
نابینا راه رو گم نمیکنه
352
00:36:55,120 --> 00:36:58,440
کسی راه رو گم میکنه که بصیرت نداره
353
00:36:59,520 --> 00:37:01,200
این حرفا رو میشناسم
354
00:37:02,440 --> 00:37:04,240
شاید داری میری یثرب
355
00:37:04,880 --> 00:37:06,800
بلکه ازش دور میشم
356
00:37:14,200 --> 00:37:15,720
کی تو این شب راهنماییت میکنه؟
357
00:37:16,080 --> 00:37:19,080
از گشنگی و تشنگی میمیری، اگه گرگ ها نخورنت
358
00:37:20,120 --> 00:37:22,200
همون کسی که منو آفرید، پس هدایتم میکنه
359
00:37:23,440 --> 00:37:26,080
و همون کسی که به من غذا و آب میده
360
00:37:26,680 --> 00:37:29,240
و وقتی مریض میشم، اون شفام میده
361
00:37:29,880 --> 00:37:32,520
و همون کسی که منو میمیرونه و بعد زنده میکنه
362
00:37:33,480 --> 00:37:37,960
و همون کسی که امیدوارم
گناهانمو روز قیامت ببخشه
363
00:37:52,000 --> 00:37:53,000
مواظب باش
364
00:37:53,920 --> 00:37:56,240
داری تو یه راه وحشتناک میری
365
00:37:56,880 --> 00:37:59,520
اون راه وحشتناکو پشت سر گذاشتم
366
00:38:00,120 --> 00:38:02,600
تو مواظب باش توش نری
367
00:38:19,280 --> 00:38:21,520
میدونستم پیدات میکنم اینجا
368
00:38:22,520 --> 00:38:25,400
به جون خودم یه چیز
خیلی مهم ذهنتو مشغول کرده
369
00:38:29,920 --> 00:38:31,720
به چی فکر میکنی پسر هند؟
370
00:38:39,880 --> 00:38:43,680
بنی امیه هیچوقت از سود
و پیروزی و بزرگی عقب نموندن
371
00:38:46,160 --> 00:38:48,088
هیچ کاری رو شروع نکردن مگه اینکه
372
00:38:48,112 --> 00:38:50,040
عقلشونو قبل از هوسشون به کار انداختن
373
00:38:52,880 --> 00:38:54,440
مگر در مورد محمد
374
00:38:55,440 --> 00:38:57,000
خیلی چیزا رو از دست دادن
375
00:38:58,160 --> 00:39:00,320
بگو که به چیزی که ازش میترسم فکر نمیکنی
376
00:39:01,560 --> 00:39:06,440
مگه میشه همه بزرگان
و جوانان و پیران قریش...
377
00:39:06,960 --> 00:39:09,840
با پیروی از محمد اشتباه کنن
و فقط ما درست بگیم؟
378
00:39:10,000 --> 00:39:13,280
- ما فقط از... دفاع میکنیم؟
- مگه جادوی محمد روت اثر کرده؟
379
00:39:15,720 --> 00:39:16,720
جادو؟
380
00:39:17,440 --> 00:39:18,960
چرا حق نباشه؟
381
00:39:20,480 --> 00:39:22,388
جادو بودن برام راحت تره از اینکه
382
00:39:22,412 --> 00:39:24,320
حق باشه و پدربزرگت
به خاطرش مرده باشه
383
00:39:25,040 --> 00:39:27,720
و داییت و برادرت حنظله
384
00:39:28,520 --> 00:39:30,240
میفهمی چه حرف بدی داری میزنی؟
385
00:39:31,480 --> 00:39:33,880
بعد از این همه فداکاری برای قریش؟
386
00:39:35,760 --> 00:39:37,040
و لات و عزی؟
387
00:39:37,960 --> 00:39:40,240
برام راحت تره که تو باطل بمیری
388
00:39:40,560 --> 00:39:43,720
تا اینکه از دین محمد پیروی کنی
که این بلاها رو سرمون آورد
389
00:40:42,440 --> 00:40:45,200
ای مردم مکه، ارتش محمد داره میاد!
390
00:40:45,440 --> 00:40:48,440
ای مردم مکه، ارتش محمد داره میاد!
391
00:40:48,720 --> 00:40:51,720
ای مردم مکه، ارتش محمد داره میاد!
392
00:40:59,480 --> 00:41:04,040
هر کی وارد مسجد بشه در امانه،
هر کی در خونشو ببنده در امانه
393
00:41:04,200 --> 00:41:06,720
هر کی وارد خونه ابوسفیان بشه در امانه
394
00:41:07,040 --> 00:41:09,040
هر کی وارد مسجد بشه در امانه
395
00:41:09,240 --> 00:41:11,760
هر کی وارد خونه ابوسفیان بشه در امانه
396
00:41:12,160 --> 00:41:13,280
هر کی وارد...
397
00:41:17,040 --> 00:41:18,760
الله اکبر
398
00:41:19,040 --> 00:41:26,760
.::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @nestedsub
39430