Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,870 --> 00:00:36,710
(The Art of Negotiation)
2
00:00:37,840 --> 00:00:39,140
How much did we hit this month?
3
00:00:41,380 --> 00:00:45,050
A little shy of 300,000 dollars.
4
00:00:46,720 --> 00:00:48,600
With 900 dollars more
today, we'll get a bonus.
5
00:00:48,820 --> 00:00:50,720
What a shame.
6
00:00:54,390 --> 00:00:55,390
Won't it be possible?
7
00:00:55,660 --> 00:00:59,260
When have you seen a guy in a
suit buy a washing machine before?
8
00:01:00,470 --> 00:01:03,670
I guess. I'll send him away.
9
00:01:03,940 --> 00:01:05,839
- Let's wrap up for the day.
- Okay.
10
00:01:05,840 --> 00:01:07,570
Is there anything specific you need?
11
00:01:08,340 --> 00:01:10,380
Is it past business hours?
12
00:01:10,710 --> 00:01:12,910
Gosh, no. Take your time looking around.
13
00:01:13,410 --> 00:01:14,679
That's a relief.
14
00:01:14,680 --> 00:01:16,149
Could I ask you something?
15
00:01:16,150 --> 00:01:18,050
Sure. What about?
16
00:01:18,320 --> 00:01:21,919
I need a washing machine and a dishwasher.
17
00:01:21,920 --> 00:01:23,520
Is that so?
18
00:01:25,190 --> 00:01:28,230
The one you were observing is
our best-selling washing machine.
19
00:01:28,460 --> 00:01:30,260
As for dishwashers...
20
00:01:31,960 --> 00:01:34,270
Here. This is our best one.
21
00:01:35,630 --> 00:01:36,730
And the price?
22
00:01:37,200 --> 00:01:39,139
The washing machine is 810 dollars,
23
00:01:39,140 --> 00:01:41,409
while the dishwasher is 450 dollars.
24
00:01:41,410 --> 00:01:43,910
That'll bring your total to 1,260 dollars.
25
00:01:46,980 --> 00:01:48,950
I was told my budget was 1,000.
26
00:01:50,520 --> 00:01:51,850
By your wife?
27
00:01:52,780 --> 00:01:55,650
Yes, including the microwave.
28
00:01:57,120 --> 00:01:59,890
I'm afraid that'd be
difficult for us to match.
29
00:02:00,160 --> 00:02:01,330
I guess.
30
00:02:01,390 --> 00:02:04,330
What I'm asking for is probably
the employee discount price.
31
00:02:04,860 --> 00:02:05,860
Right?
32
00:02:07,400 --> 00:02:08,500
I guess.
33
00:02:11,140 --> 00:02:12,570
You should be closing up by now.
34
00:02:13,070 --> 00:02:14,739
Are there any other shops...
35
00:02:14,740 --> 00:02:16,109
How about this, sir?
36
00:02:16,110 --> 00:02:19,140
Why don't you call your wife?
37
00:02:19,340 --> 00:02:21,909
We're offering a special discount...
38
00:02:21,910 --> 00:02:24,020
for the residents of Astro Apartments.
39
00:02:24,220 --> 00:02:25,220
Are you a resident?
40
00:02:26,920 --> 00:02:27,949
No.
41
00:02:27,950 --> 00:02:30,490
Even so, we'll offer a discount...
42
00:02:30,920 --> 00:02:33,590
and give you everything
including the microwave for 1,200.
43
00:02:34,160 --> 00:02:37,560
This is a bargain you
won't find anywhere else.
44
00:02:39,300 --> 00:02:42,129
I only came here to meet
someone, and it's my first time...
45
00:02:42,130 --> 00:02:43,600
in this neighborhood.
46
00:02:44,300 --> 00:02:45,400
Just a second.
47
00:02:48,440 --> 00:02:51,580
I don't know the streets well
and should probably make haste.
48
00:02:52,240 --> 00:02:53,550
Won't you be back, then?
49
00:02:54,050 --> 00:02:56,050
Most definitely not.
50
00:02:56,710 --> 00:03:00,180
(Yoon)
51
00:03:02,590 --> 00:03:05,019
Washing machine, dishwasher, and microwave.
52
00:03:05,020 --> 00:03:06,020
Right?
53
00:03:06,890 --> 00:03:09,830
We have never sold the
items at this price before.
54
00:03:10,800 --> 00:03:12,430
Thank you. I'll spread the word.
55
00:03:12,900 --> 00:03:14,170
- Thank you.
- Thank you.
56
00:03:14,330 --> 00:03:16,229
- Have a good evening.
- Thank you.
57
00:03:16,230 --> 00:03:17,939
- Have a pleasant evening.
- Sanin Construction...
58
00:03:17,940 --> 00:03:18,940
was sold to Bium D and I.
59
00:03:18,941 --> 00:03:20,586
It was the biggest acquisition of the year.
60
00:03:20,610 --> 00:03:22,609
It seems to have been a move...
61
00:03:22,610 --> 00:03:24,580
to improve the former's financial health.
62
00:03:24,780 --> 00:03:27,679
However, Sanin Construction
was its bread and butter.
63
00:03:27,680 --> 00:03:28,926
Hasn't it prompted any concerns?
64
00:03:28,950 --> 00:03:30,980
The stock price did suffer a little,
65
00:03:31,120 --> 00:03:33,249
but it is now holding steady...
66
00:03:33,250 --> 00:03:34,990
at 110 dollars.
67
00:03:35,420 --> 00:03:37,420
- That's better than expected.
- Right.
68
00:03:37,920 --> 00:03:40,590
Now that Sanin generated
cash through this deal,
69
00:03:40,790 --> 00:03:42,689
people must be excited...
70
00:03:42,690 --> 00:03:44,429
about the new momentum it may present.
71
00:03:44,430 --> 00:03:45,760
A new momentum?
72
00:03:46,260 --> 00:03:48,499
Is there any word as to what that might be?
73
00:03:48,500 --> 00:03:51,170
I'm afraid there's no chatter about it yet,
74
00:03:51,800 --> 00:03:52,969
but I'll look into it.
75
00:03:52,970 --> 00:03:54,240
Thank you for the update.
76
00:03:54,870 --> 00:03:56,940
This is Han Ji Eun at Jungang Economy,
77
00:03:57,280 --> 00:03:59,339
and that's all we have prepared for today.
78
00:03:59,340 --> 00:04:00,350
Thank you.
79
00:04:03,410 --> 00:04:04,950
- Good job.
- Good job.
80
00:04:05,050 --> 00:04:06,549
- Good job, everyone.
- Good job.
81
00:04:06,550 --> 00:04:07,619
- Good work.
- Good job.
82
00:04:07,620 --> 00:04:10,760
- Right. Good job.
- Good work, everyone.
83
00:04:10,890 --> 00:04:11,890
Do you really not know?
84
00:04:12,390 --> 00:04:13,960
I ask as a shareholder myself.
85
00:04:14,260 --> 00:04:15,530
You mean, Sanin?
86
00:04:17,160 --> 00:04:19,830
Things aren't that great over there.
87
00:04:20,160 --> 00:04:21,370
Should I sell my stocks?
88
00:04:22,430 --> 00:04:23,470
The group is done for.
89
00:04:29,140 --> 00:04:31,039
(Sanin Business Performance)
90
00:04:31,040 --> 00:04:32,560
(Sanin Condensed Financial Statements)
91
00:04:36,150 --> 00:04:38,820
(Market Growth of E-commerce)
92
00:04:38,980 --> 00:04:43,790
(Episode 3: The Pivot)
93
00:05:00,610 --> 00:05:04,410
(Sanin's Road Map into E-commerce)
94
00:05:08,410 --> 00:05:09,410
Come in.
95
00:05:12,050 --> 00:05:13,080
I'll take that.
96
00:05:49,490 --> 00:05:51,590
(Vacant)
97
00:06:00,130 --> 00:06:01,130
We meet again.
98
00:06:01,870 --> 00:06:03,570
Right. Hello.
99
00:06:10,980 --> 00:06:13,380
I live around here, you see,
100
00:06:14,950 --> 00:06:17,630
and it always makes my day to
have my first customer be from Sanin.
101
00:06:19,050 --> 00:06:21,090
Once in a while, I'm
asked to go a long distance.
102
00:06:22,590 --> 00:06:23,720
I see.
103
00:06:29,160 --> 00:06:30,430
You must like video games.
104
00:06:31,430 --> 00:06:34,100
Oh, right.
105
00:06:35,330 --> 00:06:37,940
It's actually work-related.
106
00:06:38,140 --> 00:06:39,140
Sure.
107
00:06:40,270 --> 00:06:41,770
Don't mind me.
108
00:06:44,180 --> 00:06:45,210
It's true.
109
00:06:49,510 --> 00:06:50,550
But it is.
110
00:07:02,230 --> 00:07:07,530
(Game Clear: White Snake)
111
00:07:18,240 --> 00:07:19,879
E-commerce emerged in the 90s...
112
00:07:19,880 --> 00:07:21,779
and grew exponentially...
113
00:07:21,780 --> 00:07:23,300
since the boom of smartphones in 2010.
114
00:07:23,880 --> 00:07:26,220
It surpassed in-person
shopping as of 2017...
115
00:07:26,450 --> 00:07:28,220
and will only continue to grow.
116
00:07:28,650 --> 00:07:30,759
That is why Sanin's
expansion into e-commerce...
117
00:07:30,760 --> 00:07:31,860
Mr. Yoon.
118
00:07:32,520 --> 00:07:33,829
What is the meaning of this?
119
00:07:33,830 --> 00:07:36,089
The chairman already shut this idea down.
120
00:07:36,090 --> 00:07:38,000
This is presumptuous of you.
121
00:07:39,200 --> 00:07:40,930
He must be aiming for the throne.
122
00:07:41,930 --> 00:07:43,370
What I'm trying to say...
123
00:07:43,800 --> 00:07:46,169
is that Sanin's crisis is far from simple.
124
00:07:46,170 --> 00:07:48,239
There's a structural aspect to it.
125
00:07:48,240 --> 00:07:51,439
Exactly. But that is for us to decide.
126
00:07:51,440 --> 00:07:53,780
You're in no position to bring that up.
127
00:07:53,910 --> 00:07:55,410
Is e-commerce a joke to you?
128
00:07:56,950 --> 00:07:58,280
Let's hear him out.
129
00:07:58,680 --> 00:08:00,120
Come on, Director Lee.
130
00:08:00,480 --> 00:08:03,490
This is a failed project
that was once attempted.
131
00:08:04,390 --> 00:08:07,020
Yes, I lacked in many ways.
132
00:08:08,360 --> 00:08:11,429
However, Mr. Yoon must
have the same idea as me.
133
00:08:11,430 --> 00:08:12,430
Exactly.
134
00:08:13,030 --> 00:08:14,470
But this can't fail again.
135
00:08:16,200 --> 00:08:18,700
Mr. Yoon, do you believe
you can make this happen?
136
00:08:19,740 --> 00:08:21,209
Yes, that's why...
137
00:08:21,210 --> 00:08:23,310
The key to e-commerce is a platform.
138
00:08:23,880 --> 00:08:26,180
However, platforms keep
users strongly locked in.
139
00:08:26,340 --> 00:08:28,850
We stick to one platform
and rarely jump ship.
140
00:08:29,310 --> 00:08:32,250
But you're suggesting we
steal users from other platforms.
141
00:08:33,020 --> 00:08:34,050
How?
142
00:08:35,320 --> 00:08:37,859
As you said, consumers
stick to one platform...
143
00:08:37,860 --> 00:08:39,020
and rarely use another.
144
00:08:40,060 --> 00:08:41,260
They're extremely loyal.
145
00:08:41,930 --> 00:08:43,489
Because of that, NAVER and Coupang...
146
00:08:43,490 --> 00:08:44,770
have been dividing the market...
147
00:08:45,600 --> 00:08:47,729
which has led to an aggressive competition.
148
00:08:47,730 --> 00:08:48,730
Let me get this straight.
149
00:08:48,731 --> 00:08:51,300
Those dividing the market
is battling for the throne,
150
00:08:51,500 --> 00:08:53,570
but you think we have a chance.
151
00:08:53,770 --> 00:08:55,909
Yes, whichever of the two that wins...
152
00:08:55,910 --> 00:08:57,580
will try to improve its earnings rate...
153
00:08:57,810 --> 00:08:59,940
that suffered a blow
from the long-term battle...
154
00:09:00,580 --> 00:09:03,309
by raising the price of its
shipping or membership fee.
155
00:09:03,310 --> 00:09:04,919
One should be rewarded...
156
00:09:04,920 --> 00:09:05,980
for its bloody victory.
157
00:09:06,180 --> 00:09:07,180
Right.
158
00:09:07,320 --> 00:09:10,050
I see that as an opportunity.
159
00:09:10,150 --> 00:09:12,819
How can that be an opportunity
when the throne is now taken?
160
00:09:12,820 --> 00:09:15,589
Are you saying we'll have a
chance by taking on the winner...
161
00:09:15,590 --> 00:09:17,830
of the cutthroat battle that just ended?
162
00:09:18,460 --> 00:09:19,460
Exactly.
163
00:09:19,630 --> 00:09:21,329
Moreover, e-commerce...
164
00:09:21,330 --> 00:09:23,730
is now shifting from a
platform war to that of logistics.
165
00:09:24,470 --> 00:09:26,840
This, also, is an opportunity
for Sanin since logistics...
166
00:09:27,770 --> 00:09:30,739
- is one of its strengths.
- It is the power of logistics...
167
00:09:30,740 --> 00:09:33,379
that lowers prices and ships items faster.
168
00:09:33,380 --> 00:09:35,579
For that reason, making
a move on e-commerce...
169
00:09:35,580 --> 00:09:37,110
is a new opportunity for Sanin,
170
00:09:37,210 --> 00:09:38,850
as well as a survival strategy.
171
00:09:40,590 --> 00:09:42,190
Sanin Retail has Bareun Life,
172
00:09:42,420 --> 00:09:44,760
and Sanin Fashion has its SPA brand,
173
00:09:45,590 --> 00:09:47,330
but sales have been declining.
174
00:09:48,390 --> 00:09:49,529
That's because most consumers...
175
00:09:49,530 --> 00:09:51,130
now use e-commerce platforms.
176
00:09:52,230 --> 00:09:54,230
The same can be said
about the other subsidiaries.
177
00:09:55,100 --> 00:09:56,600
As the e-commerce market grows,
178
00:09:57,070 --> 00:09:58,270
this will only get worse.
179
00:09:59,070 --> 00:10:00,550
That is why this is the right time...
180
00:10:02,410 --> 00:10:03,510
and the last window.
181
00:10:11,850 --> 00:10:12,880
So tell me.
182
00:10:13,480 --> 00:10:15,649
How can we sell our products online?
183
00:10:15,650 --> 00:10:16,789
We're not NAVER.
184
00:10:16,790 --> 00:10:18,420
We don't have a platform.
185
00:10:18,860 --> 00:10:20,990
Then allow me to inform
you about platforms.
186
00:10:21,560 --> 00:10:23,789
Rather than recruiting new developers...
187
00:10:23,790 --> 00:10:26,036
or collaborating with a
company in that area of expertise,
188
00:10:26,060 --> 00:10:27,829
an M and A deal...
189
00:10:27,830 --> 00:10:29,429
will cut costs and save time...
190
00:10:29,430 --> 00:10:30,530
Mr. Yoon.
191
00:10:33,070 --> 00:10:34,140
Go ahead.
192
00:10:34,610 --> 00:10:35,670
Do it.
193
00:10:39,110 --> 00:10:41,180
In a nutshell, you want
to purchase a platform.
194
00:10:41,950 --> 00:10:43,080
Go ahead.
195
00:10:43,680 --> 00:10:45,619
But if this doesn't work,
you'll be held responsible.
196
00:10:45,620 --> 00:10:46,680
Got it?
197
00:10:47,890 --> 00:10:48,890
Director Ha.
198
00:10:50,690 --> 00:10:52,789
Why don't we discuss this internally and...
199
00:10:52,790 --> 00:10:55,330
He called it an opportunity
and a survival strategy.
200
00:10:55,690 --> 00:10:57,460
We're doomed without it.
201
00:10:58,660 --> 00:10:59,760
Aren't I right?
202
00:11:00,530 --> 00:11:01,870
Yes, you're right.
203
00:11:02,170 --> 00:11:03,200
Exactly.
204
00:11:04,170 --> 00:11:05,870
The company is close to shutting down,
205
00:11:06,370 --> 00:11:08,510
so you should stick your neck out as well.
206
00:11:10,170 --> 00:11:11,210
Don't you agree?
207
00:11:13,940 --> 00:11:15,950
Yes, I'll do as suggested.
208
00:11:17,250 --> 00:11:18,890
Okay. Then that's it for today's meeting.
209
00:11:25,060 --> 00:11:27,220
Director Ha, did the
chairman agree to this?
210
00:11:27,560 --> 00:11:28,790
Let's grab tea.
211
00:11:32,800 --> 00:11:33,930
- CEO Kim.
- Yes?
212
00:11:34,070 --> 00:11:36,190
Are you worried about
losing the distribution sector?
213
00:11:37,700 --> 00:11:38,970
That won't happen.
214
00:11:39,240 --> 00:11:41,170
This will be Yoon Joo No's demise.
215
00:11:41,540 --> 00:11:42,610
How so?
216
00:11:45,980 --> 00:11:47,880
Our logistics is strong,
217
00:11:48,710 --> 00:11:51,550
so the plan could work
with the right platform.
218
00:11:52,950 --> 00:11:55,420
That is why I once
took the initiative myself.
219
00:11:57,120 --> 00:11:58,160
However,
220
00:11:59,960 --> 00:12:02,860
there's a reason Director
Ha gave in this easily.
221
00:12:03,430 --> 00:12:06,200
Director Lee once tried to
have this ship sail as well.
222
00:12:06,430 --> 00:12:08,630
Right. Why did it fail back then?
223
00:12:09,400 --> 00:12:12,840
His words were identical to
what Yoon Joo No said today.
224
00:12:13,040 --> 00:12:15,910
Have you heard of Collection?
225
00:12:17,370 --> 00:12:19,480
The online shopping platform?
226
00:12:19,610 --> 00:12:20,640
Yes.
227
00:12:21,310 --> 00:12:22,450
It's too famous not to know.
228
00:12:23,150 --> 00:12:24,420
Of course you know what it is.
229
00:12:25,220 --> 00:12:27,850
That's where the younger
generation buys their clothes.
230
00:12:29,390 --> 00:12:32,260
It has been a roadblock for Sanin as well.
231
00:12:34,360 --> 00:12:35,360
It once...
232
00:12:36,660 --> 00:12:38,960
suggested an acquisition on our end.
233
00:12:41,570 --> 00:12:43,970
The group had a chance
to acquire Collection?
234
00:12:45,670 --> 00:12:47,240
You were in Hawaii at the time.
235
00:12:49,470 --> 00:12:51,480
How much is Collection currently worth?
236
00:12:51,980 --> 00:12:53,439
In the off-exchange market,
237
00:12:53,440 --> 00:12:54,886
its estimate is around
four billion dollars.
238
00:12:54,910 --> 00:12:56,080
Unbelievable.
239
00:12:57,250 --> 00:12:58,750
Back then it was ten million dollars.
240
00:12:59,280 --> 00:13:00,780
That's 400 times more.
241
00:13:01,850 --> 00:13:04,590
It started off as a blog.
242
00:13:06,020 --> 00:13:07,930
From there, it grew into a giant.
243
00:13:08,160 --> 00:13:09,190
That's right.
244
00:13:09,390 --> 00:13:10,759
People visited the blog,
245
00:13:10,760 --> 00:13:12,876
so the management thought
it could sell a few things.
246
00:13:12,900 --> 00:13:15,270
They offered to sell
our clothes on its blog.
247
00:13:15,530 --> 00:13:16,530
And?
248
00:13:16,800 --> 00:13:18,770
We offered...
249
00:13:20,140 --> 00:13:22,870
to buy the blog for ten million dollars...
250
00:13:23,840 --> 00:13:26,980
as long as it exclusively
sold our products.
251
00:13:28,650 --> 00:13:30,410
It was to be Sanin's platform.
252
00:13:30,580 --> 00:13:31,580
Right.
253
00:13:31,581 --> 00:13:34,150
That way, the company would
have a foothold in e-commerce.
254
00:13:36,490 --> 00:13:38,920
I doubt Collection took the deal.
255
00:13:39,190 --> 00:13:40,560
Collection did.
256
00:13:41,790 --> 00:13:44,530
It was the chairman who upended the deal.
257
00:13:44,960 --> 00:13:46,629
Our chairman wouldn't have had...
258
00:13:46,630 --> 00:13:48,430
the slightest idea of
what this business was.
259
00:13:50,940 --> 00:13:53,300
Didn't Director Lee try to convince him?
260
00:13:53,600 --> 00:13:57,140
Even when the distribution sector
and in-person shopping hit a low,
261
00:13:57,740 --> 00:13:59,610
the land still increases in price.
262
00:14:00,880 --> 00:14:02,880
After the business itself didn't work out,
263
00:14:03,650 --> 00:14:06,420
we were still able to turn
a profit by selling the land.
264
00:14:07,850 --> 00:14:11,060
As for e-commerce,
you're left with nothing.
265
00:14:12,020 --> 00:14:13,390
The opportunity cost is higher.
266
00:14:13,560 --> 00:14:17,090
In the chairman's eyes,
e-commerce was a gamble.
267
00:14:17,860 --> 00:14:21,470
Our chairman continuously
states he's a merchant and trader.
268
00:14:22,230 --> 00:14:23,969
Why would he opt to gamble...
269
00:14:23,970 --> 00:14:26,470
when he could choose the safer route?
270
00:14:27,140 --> 00:14:28,210
Since then,
271
00:14:29,140 --> 00:14:31,980
the idea of e-commerce
has only been enraging him.
272
00:14:33,680 --> 00:14:35,549
Still, right now,
273
00:14:35,550 --> 00:14:37,680
Sanin must show that
it has the power to grow.
274
00:14:38,420 --> 00:14:40,380
If not, the stock price might plummet...
275
00:14:40,750 --> 00:14:42,310
before we raise the 11 billion dollars.
276
00:14:43,490 --> 00:14:45,320
I agree with you on that,
277
00:14:47,760 --> 00:14:49,060
but isn't it too late?
278
00:14:50,760 --> 00:14:52,760
It will be possible with an M and A deal.
279
00:14:53,260 --> 00:14:54,900
You'll acquire a platform?
280
00:14:57,640 --> 00:15:00,970
There aren't any platforms
that are on the market.
281
00:15:02,740 --> 00:15:04,510
It didn't seem that tricky,
282
00:15:05,380 --> 00:15:06,880
but this is harder than it looks.
283
00:15:10,180 --> 00:15:11,180
(Mission Failed)
284
00:15:11,181 --> 00:15:12,320
Just for being late,
285
00:15:13,320 --> 00:15:15,190
I'm getting an earful.
This is one cruel boss.
286
00:15:15,620 --> 00:15:18,219
The customer is returning the
item because shipping took too long.
287
00:15:18,220 --> 00:15:19,220
(Requesting Return!)
288
00:15:20,290 --> 00:15:22,890
Forget it. I'm done.
289
00:15:24,830 --> 00:15:25,930
Whatever.
290
00:15:26,900 --> 00:15:28,070
How are you doing, Ms. Kwak?
291
00:15:30,070 --> 00:15:32,740
I'm not big on video games
and can't tell how I'm doing.
292
00:15:33,740 --> 00:15:36,570
Jin Soo, what about you?
Don't you know games well?
293
00:15:38,810 --> 00:15:41,110
- I'm not sure.
- You don't find it straightforward?
294
00:15:42,080 --> 00:15:43,110
It's not that.
295
00:15:43,850 --> 00:15:46,150
I just can't explain it in words.
296
00:15:50,420 --> 00:15:51,760
Did the briefing go well?
297
00:15:52,060 --> 00:15:53,090
Yes.
298
00:15:55,490 --> 00:15:57,190
What did you think of the game?
299
00:15:58,230 --> 00:16:00,329
Right. This game may seem simple,
300
00:16:00,330 --> 00:16:01,969
but there's a nice balance of features...
301
00:16:01,970 --> 00:16:04,490
such as timing-based action,
business strategy, and simulation.
302
00:16:04,800 --> 00:16:06,240
The graphics aren't that bad,
303
00:16:06,440 --> 00:16:08,769
and there are details
utilized in the game...
304
00:16:08,770 --> 00:16:10,739
that could only be known
by an actual courier...
305
00:16:10,740 --> 00:16:12,140
which adds realism.
306
00:16:13,610 --> 00:16:16,180
Also, an actual map has
been integrated into the game...
307
00:16:16,610 --> 00:16:17,780
and that's the sickest.
308
00:16:19,720 --> 00:16:20,880
Let me put it on the screen.
309
00:16:25,960 --> 00:16:27,219
As you can see,
310
00:16:27,220 --> 00:16:29,420
the delivery map is just
like what we use in real life.
311
00:16:30,130 --> 00:16:31,499
After you complete a mission,
312
00:16:31,500 --> 00:16:33,760
it gives you feedback on
possible improvements.
313
00:16:34,800 --> 00:16:37,840
A lot of resources must've gone
into a game this sophisticated.
314
00:16:37,970 --> 00:16:39,770
Is this game worth all that praise?
315
00:16:40,140 --> 00:16:41,170
Yes.
316
00:16:41,870 --> 00:16:45,310
However, I believe
this game to be a failure.
317
00:16:45,640 --> 00:16:46,740
Why?
318
00:16:47,680 --> 00:16:49,079
(Delivery King)
319
00:16:49,080 --> 00:16:50,610
The game is of good quality, but...
320
00:16:52,980 --> 00:16:54,250
But the BM lacks.
321
00:16:55,190 --> 00:16:57,350
- BM as in business model?
- Yes.
322
00:16:57,790 --> 00:16:59,189
Even the worst games become a success...
323
00:16:59,190 --> 00:17:00,990
with the right business model.
324
00:17:01,690 --> 00:17:03,459
That's why the worst game is
actually a well-made game...
325
00:17:03,460 --> 00:17:04,799
that can't generate money.
326
00:17:04,800 --> 00:17:07,229
Because it costs more to
create but doesn't make any profit.
327
00:17:07,230 --> 00:17:09,500
Yes, and that's the story of this game.
328
00:17:10,030 --> 00:17:12,299
Now that I think about
it, the game was free,
329
00:17:12,300 --> 00:17:14,540
and I didn't buy anything
while playing the game.
330
00:17:15,210 --> 00:17:16,510
There aren't any ads either.
331
00:17:16,740 --> 00:17:19,740
It could've easily had ads here and there.
332
00:17:19,910 --> 00:17:21,250
Right. Which is why...
333
00:17:22,980 --> 00:17:24,110
this game will flop.
334
00:17:26,750 --> 00:17:28,790
You're right. It flopped.
335
00:17:34,120 --> 00:17:35,190
It flopped for real.
336
00:17:35,430 --> 00:17:38,859
"We thank all gamers who
loved CHACHA Games."
337
00:17:38,860 --> 00:17:41,099
"Unfortunately, Delivery
King will end its service..."
338
00:17:41,100 --> 00:17:42,769
"At the end of this month."
339
00:17:42,770 --> 00:17:44,739
"We appreciate the support..."
340
00:17:44,740 --> 00:17:46,460
"And will be back with even a better game."
341
00:17:47,200 --> 00:17:48,520
There's no coming back from this.
342
00:17:50,970 --> 00:17:53,910
Then, why don't we meet
the developer ourselves?
343
00:18:00,580 --> 00:18:01,620
This is the place.
344
00:18:03,550 --> 00:18:06,620
I don't think this is
it. It's a private home.
345
00:18:08,560 --> 00:18:09,960
This is the correct address.
346
00:18:11,130 --> 00:18:13,010
The developer must've
renovated a private home.
347
00:18:13,660 --> 00:18:15,230
This could just be the billing address.
348
00:18:15,330 --> 00:18:17,276
One that was written when
the business was registered.
349
00:18:17,300 --> 00:18:19,339
Don't let this discourage you too much.
350
00:18:19,340 --> 00:18:20,800
We can always try again.
351
00:18:21,340 --> 00:18:22,770
We spent all our money.
352
00:18:22,910 --> 00:18:25,340
Come on. I'll get the money somehow.
353
00:18:25,940 --> 00:18:27,480
Who'd pay us?
354
00:18:29,180 --> 00:18:32,279
Hey, don't you want pizza?
355
00:18:32,280 --> 00:18:33,380
Shall I order some?
356
00:18:35,490 --> 00:18:36,550
Sure.
357
00:18:37,450 --> 00:18:38,460
Get going.
358
00:18:39,120 --> 00:18:40,360
Hang in there too.
359
00:18:42,860 --> 00:18:43,890
I'll see you.
360
00:18:44,860 --> 00:18:46,230
- Bye.
- Bye.
361
00:19:13,720 --> 00:19:14,760
Who are you?
362
00:19:15,160 --> 00:19:18,830
Hello, I'm Yoon Joo No
from Sanin's M and A Team.
363
00:19:20,830 --> 00:19:21,930
Sure. So what?
364
00:19:22,900 --> 00:19:23,970
Let me get this straight.
365
00:19:24,900 --> 00:19:28,170
You're a fan of the
system and not the game.
366
00:19:29,110 --> 00:19:30,440
We're fond of them both,
367
00:19:30,710 --> 00:19:31,980
but it's the system we want.
368
00:19:32,240 --> 00:19:33,440
What do you need it for?
369
00:19:33,510 --> 00:19:35,610
To enter the e-commerce sector.
370
00:19:35,680 --> 00:19:40,420
Hold on. Is Sanin still not
in the e-commerce market?
371
00:19:51,860 --> 00:19:54,230
Seriously. That's hilarious.
372
00:19:55,770 --> 00:19:59,340
You want a real-life
version of Delivery King...
373
00:20:00,940 --> 00:20:02,070
as your platform.
374
00:20:02,770 --> 00:20:04,640
It must've been a foolish idea on my part.
375
00:20:04,880 --> 00:20:05,940
Gosh, no.
376
00:20:06,710 --> 00:20:07,780
It actually makes sense.
377
00:20:08,150 --> 00:20:10,950
Digital transformation.
Everyone does that these days.
378
00:20:11,320 --> 00:20:12,349
Right.
379
00:20:12,350 --> 00:20:15,690
That's why we're here to suggest a pivot.
380
00:20:16,950 --> 00:20:17,990
A pivot?
381
00:20:20,320 --> 00:20:23,030
I'll have to take this to my boys first.
382
00:20:29,670 --> 00:20:31,200
Pizza's here.
383
00:20:34,300 --> 00:20:36,970
I see we didn't bring enough.
384
00:20:37,310 --> 00:20:39,280
No way. That actually makes sense.
385
00:20:39,910 --> 00:20:41,849
Ho Jin worked as a
courier when he wanted out.
386
00:20:41,850 --> 00:20:43,550
Hey. Why would you tell them that?
387
00:20:44,410 --> 00:20:45,779
They kept saying he was awful at his job.
388
00:20:45,780 --> 00:20:46,819
He was sick of getting
chewed out, so he made it.
389
00:20:46,820 --> 00:20:48,620
Hey, that's not what happened.
390
00:20:48,920 --> 00:20:50,620
The system was awful,
391
00:20:50,750 --> 00:20:51,859
but they kept blaming the part-timers,
392
00:20:51,860 --> 00:20:53,140
so I made it out of frustration.
393
00:20:54,260 --> 00:20:55,359
I see.
394
00:20:55,360 --> 00:20:58,100
No wonder it's so realistic.
395
00:20:58,460 --> 00:21:00,060
The character is you, right?
396
00:21:00,630 --> 00:21:02,350
- I see the resemblance.
- No, it's not me.
397
00:21:05,470 --> 00:21:06,669
In addition to handling deliveries,
398
00:21:06,670 --> 00:21:08,769
they also have to accept
orders, secure products,
399
00:21:08,770 --> 00:21:10,639
and assign jobs to drivers.
400
00:21:10,640 --> 00:21:12,680
Did you have experience with that too?
401
00:21:12,840 --> 00:21:13,880
Yes.
402
00:21:14,210 --> 00:21:16,926
I took care of the deliveries at
first, but they said I was too slow.
403
00:21:16,950 --> 00:21:19,480
So, they had me handle orders
and dispatch drivers instead.
404
00:21:20,450 --> 00:21:21,490
When you do that,
405
00:21:21,950 --> 00:21:23,049
customers complain like crazy...
406
00:21:23,050 --> 00:21:24,890
even if their orders
arrive just a day late.
407
00:21:25,960 --> 00:21:28,789
But they were using a paper calendar
to manage the delivery schedule.
408
00:21:28,790 --> 00:21:30,470
Are we still living in the Joseon Dynasty?
409
00:21:31,530 --> 00:21:33,130
So, I made all of it by myself.
410
00:21:34,030 --> 00:21:35,070
And?
411
00:21:35,700 --> 00:21:37,270
Did you actually try using it?
412
00:21:37,600 --> 00:21:38,600
No.
413
00:21:38,601 --> 00:21:39,940
I showed the owner,
414
00:21:40,470 --> 00:21:42,710
but he said they didn't
need it. Old folks don't get it.
415
00:21:43,310 --> 00:21:45,140
So, I just ended up...
416
00:21:46,080 --> 00:21:47,140
turning it into a game.
417
00:21:47,780 --> 00:21:49,679
So, it was originally made for that.
418
00:21:49,680 --> 00:21:51,249
Yes, you're right.
419
00:21:51,250 --> 00:21:52,679
Let it serve its original
purpose as a platform.
420
00:21:52,680 --> 00:21:53,979
No, the details are different.
421
00:21:53,980 --> 00:21:55,919
Come on. We can tweak those things.
422
00:21:55,920 --> 00:21:58,000
Besides, we can't afford
to be that picky right now.
423
00:21:59,460 --> 00:22:01,630
- Do you think it can be done?
- Yes.
424
00:22:01,890 --> 00:22:03,959
The game allows you to get
data on information such as...
425
00:22:03,960 --> 00:22:05,636
the total number of orders
and manufacturing output.
426
00:22:05,660 --> 00:22:08,100
We've already set it all up
to control the difficulty levels.
427
00:22:17,670 --> 00:22:20,779
Yes, we can use the data to
cut down on the distribution costs,
428
00:22:20,780 --> 00:22:22,926
and I believe we can also
utilize them in marketing as well.
429
00:22:22,950 --> 00:22:24,630
Oh, so you know what you're talking about.
430
00:22:24,780 --> 00:22:27,450
My gosh. We really
struggled to set that up.
431
00:22:27,980 --> 00:22:29,390
Who knew it'd be useful like this?
432
00:22:29,620 --> 00:22:31,020
See? I told you we should do it.
433
00:22:31,320 --> 00:22:33,660
You? When? It was my idea, you punk.
434
00:22:36,890 --> 00:22:38,500
Wait, I have a question, though.
435
00:22:39,860 --> 00:22:41,730
If we turn this into a platform,
436
00:22:42,230 --> 00:22:43,710
we'll have to scrap this game, right?
437
00:22:44,770 --> 00:22:46,670
Yes, I believe so.
438
00:22:50,340 --> 00:22:52,280
Do you want to think about it?
439
00:22:55,610 --> 00:22:56,650
No, I won't sell it.
440
00:22:58,450 --> 00:22:59,450
Okay.
441
00:22:59,850 --> 00:23:01,250
But I still learned a lot from you.
442
00:23:01,820 --> 00:23:03,420
Thank you for your time.
443
00:23:04,620 --> 00:23:06,719
What? Wait.
444
00:23:06,720 --> 00:23:08,230
How much will you pay us?
445
00:23:08,930 --> 00:23:09,930
About that...
446
00:23:10,260 --> 00:23:13,160
We'll have to learn more about
CHACHA to be able to answer that.
447
00:23:13,960 --> 00:23:15,699
When is the latest we can let you know?
448
00:23:15,700 --> 00:23:16,770
The sooner, the better.
449
00:23:16,930 --> 00:23:19,140
- Can we contact you at this number?
- Hey.
450
00:23:20,570 --> 00:23:21,610
We won't sell it.
451
00:23:27,240 --> 00:23:29,050
Shouldn't we find some other options?
452
00:23:30,250 --> 00:23:33,080
Not all games have that system.
453
00:23:35,250 --> 00:23:36,950
If Mr. Cha is a good leader,
454
00:23:37,350 --> 00:23:38,390
he'll probably contact us.
455
00:23:40,120 --> 00:23:41,120
Right.
456
00:23:42,960 --> 00:23:44,830
Does he think he's Elon Musk or something?
457
00:23:45,260 --> 00:23:47,160
Hey, are all young people
like that these days?
458
00:23:48,100 --> 00:23:50,400
Well, those in the gaming
industry tend to be like that,
459
00:23:50,630 --> 00:23:52,040
but those guys are a bit extreme.
460
00:23:52,240 --> 00:23:53,240
Right?
461
00:23:53,340 --> 00:23:54,810
They made me feel like a boomer.
462
00:23:56,210 --> 00:23:58,310
But Mr. Cha is the one who calls the shots,
463
00:23:58,440 --> 00:24:00,580
and everyone on the team
seemed to be fine with it,
464
00:24:01,080 --> 00:24:04,280
which tells me that Mr. Cha
is probably a good leader.
465
00:24:07,050 --> 00:24:08,550
How do you know these things?
466
00:24:10,590 --> 00:24:12,790
Honestly, I don't really
know either. I'm just...
467
00:24:13,260 --> 00:24:14,620
hoping that's the case.
468
00:24:17,160 --> 00:24:18,480
But even if we do hear from them,
469
00:24:19,030 --> 00:24:21,260
I'm not sure if Mr. Cha
will accept the pivot.
470
00:24:23,630 --> 00:24:26,470
Right. He seemed very proud of his game.
471
00:24:28,170 --> 00:24:29,240
The pivot...
472
00:24:30,740 --> 00:24:31,740
Hey, Jin Soo.
473
00:24:32,410 --> 00:24:33,440
Do you play basketball?
474
00:24:38,520 --> 00:24:40,520
Come on. Do a pass.
475
00:24:41,920 --> 00:24:42,920
Pass.
476
00:24:43,620 --> 00:24:44,620
All right.
477
00:24:45,360 --> 00:24:47,220
Look. Keep one foot planted like this.
478
00:24:47,560 --> 00:24:49,390
Like this. Left and right!
479
00:24:49,460 --> 00:24:51,130
You get it, right? Like this.
480
00:24:51,460 --> 00:24:52,500
Think of Michael Jordan.
481
00:24:52,860 --> 00:24:55,399
Like this.
482
00:24:55,400 --> 00:24:57,229
Attorney Oh. Stay still, will you?
483
00:24:57,230 --> 00:24:58,470
The car is shaking.
484
00:24:59,140 --> 00:25:00,170
Okay.
485
00:25:01,100 --> 00:25:04,540
Pivoting describes the process
of changing direction in business.
486
00:25:05,710 --> 00:25:07,580
Actually, I knew that.
487
00:25:07,880 --> 00:25:08,910
Oh, you did?
488
00:25:09,880 --> 00:25:11,510
Then you should've told me.
489
00:25:13,080 --> 00:25:14,350
I got scolded because of you.
490
00:25:15,950 --> 00:25:18,120
It looks like we'll need
a consultant for this deal.
491
00:25:18,490 --> 00:25:19,970
We don't know much about video games.
492
00:25:20,960 --> 00:25:23,660
I'll try to find someone who
knows a lot about video games.
493
00:25:24,530 --> 00:25:26,459
Actually, a friend of
mine is a consultant...
494
00:25:26,460 --> 00:25:27,530
and a video game addict.
495
00:25:27,600 --> 00:25:28,600
Should I call my friend?
496
00:25:29,070 --> 00:25:31,529
I hear Yoon Joo No wants to
start a whole new ball game...
497
00:25:31,530 --> 00:25:33,040
to get into e-commerce.
498
00:25:34,540 --> 00:25:36,840
Then Director Ha wouldn't have approved it.
499
00:25:37,110 --> 00:25:39,680
Right. Even Yoon Joo No got him good.
500
00:25:42,380 --> 00:25:43,580
Oh, you made it.
501
00:25:43,650 --> 00:25:45,796
My goodness. Why didn't
you go ahead and start eating?
502
00:25:45,820 --> 00:25:46,850
We should eat together.
503
00:25:48,590 --> 00:25:49,590
- What?
- Hello.
504
00:25:50,420 --> 00:25:52,796
Director Ha said he wanted to
take me to a famous restaurant.
505
00:25:52,820 --> 00:25:54,360
I see. Come on in and take a seat.
506
00:25:55,230 --> 00:25:56,730
- Well, then...
- This way.
507
00:25:59,860 --> 00:26:00,860
So,
508
00:26:01,700 --> 00:26:03,400
how are things going at the store level?
509
00:26:04,200 --> 00:26:05,200
What do you think?
510
00:26:08,870 --> 00:26:11,470
You must be very upset with Director Lee.
511
00:26:12,180 --> 00:26:14,139
Distribution is doing great,
512
00:26:14,140 --> 00:26:17,050
but they want to change it
all up and try e-commerce.
513
00:26:21,180 --> 00:26:22,220
I'll be honest.
514
00:26:25,560 --> 00:26:27,860
Director Lee is like a father to me.
515
00:26:28,530 --> 00:26:30,259
He used to be in charge
or Distribution, you know.
516
00:26:30,260 --> 00:26:32,759
When he announced that
he'd hand it over to me,
517
00:26:32,760 --> 00:26:34,900
so many people were against it as you know.
518
00:26:35,530 --> 00:26:38,100
He managed to persuade
every single one of them,
519
00:26:38,640 --> 00:26:39,640
so think about...
520
00:26:40,440 --> 00:26:41,840
how grateful I must've felt.
521
00:26:42,010 --> 00:26:43,570
I should be grateful.
522
00:26:45,080 --> 00:26:46,156
Right, we know all about it.
523
00:26:46,180 --> 00:26:48,550
You truly look up to Director Lee.
524
00:26:48,780 --> 00:26:50,610
Who here doesn't know that?
525
00:26:51,110 --> 00:26:52,120
The thing is,
526
00:26:53,020 --> 00:26:54,749
wanting to get into e-commerce...
527
00:26:54,750 --> 00:26:56,650
means they want me
to hand over Distribution.
528
00:26:57,420 --> 00:26:58,420
My gosh.
529
00:26:58,890 --> 00:27:00,389
It's like he gave it to
me only to take it back.
530
00:27:00,390 --> 00:27:01,690
That's exactly what's happening.
531
00:27:03,930 --> 00:27:05,799
I feel like an illegitimate
son who is being pushed off...
532
00:27:05,800 --> 00:27:07,430
to the side by his real son.
533
00:27:08,430 --> 00:27:09,710
So, Yoon Joo No is the real son?
534
00:27:10,670 --> 00:27:12,100
Hey, that's why...
535
00:27:12,540 --> 00:27:14,100
you should've chosen your side wisely.
536
00:27:14,700 --> 00:27:15,710
What? Me?
537
00:27:15,970 --> 00:27:18,170
I'm not on Director Lee's side.
538
00:27:18,410 --> 00:27:20,910
I'm just grateful to him. That's all.
539
00:27:21,110 --> 00:27:23,680
People seem to have
the wrong idea about me.
540
00:27:24,410 --> 00:27:25,490
They think I'm on his side.
541
00:27:27,120 --> 00:27:28,950
- Well, then...
- Oh, thank you.
542
00:27:29,090 --> 00:27:30,320
What's your plan now?
543
00:27:31,620 --> 00:27:34,160
I must protect my position.
544
00:27:34,560 --> 00:27:36,640
After everything I've been
through to come this far.
545
00:27:37,230 --> 00:27:39,630
After all, that's how I can do
my duty to Sanin, you know?
546
00:27:41,030 --> 00:27:42,170
Oh, boy.
547
00:27:44,700 --> 00:27:45,700
My goodness.
548
00:27:47,270 --> 00:27:48,300
I'm dying over here.
549
00:27:48,810 --> 00:27:51,269
Come on. You exercise to live longer.
550
00:27:51,270 --> 00:27:52,440
Don't die just yet.
551
00:27:53,940 --> 00:27:55,980
How much is the ice cream?
552
00:27:56,280 --> 00:27:57,310
It's three dollars.
553
00:27:57,780 --> 00:27:59,320
Goodness. That's expensive.
554
00:28:00,080 --> 00:28:01,750
Then go back down and get one.
555
00:28:02,920 --> 00:28:04,440
- I'll take two.
- It's too expensive.
556
00:28:06,460 --> 00:28:08,290
He distributes these himself,
557
00:28:08,560 --> 00:28:10,060
so he should charge a fee for that.
558
00:28:10,590 --> 00:28:12,400
- Oh, my.
- Here you go.
559
00:28:16,370 --> 00:28:17,829
- Oh, boy.
- Have a good day.
560
00:28:17,830 --> 00:28:18,839
You too.
561
00:28:18,840 --> 00:28:20,600
He knows how to run a business, doesn't he?
562
00:28:21,870 --> 00:28:22,870
Let's sit down.
563
00:28:23,410 --> 00:28:24,670
- Oh, dear.
- By the way,
564
00:28:25,640 --> 00:28:27,480
I see that young people aren't buying this.
565
00:28:29,380 --> 00:28:31,819
Right. These days, you can
get everything delivered...
566
00:28:31,820 --> 00:28:33,500
right to your door without a delivery fee,
567
00:28:33,650 --> 00:28:35,410
so young people
probably can't understand...
568
00:28:35,490 --> 00:28:37,490
having to pay extra in
the middle of the mountain.
569
00:28:38,490 --> 00:28:40,259
They won't buy it because it's overpriced.
570
00:28:40,260 --> 00:28:43,330
If it's cheap, everyone will buy it.
571
00:28:48,330 --> 00:28:49,330
It's good.
572
00:29:04,450 --> 00:29:05,450
Aren't you coming?
573
00:29:10,250 --> 00:29:11,250
Got a death wish?
574
00:29:12,820 --> 00:29:14,219
- Hello.
- Hello.
575
00:29:14,220 --> 00:29:15,290
Hello.
576
00:29:22,730 --> 00:29:24,269
I'm Jenny, an analyst.
577
00:29:24,270 --> 00:29:26,110
I specialize in video
games and entertainment.
578
00:29:26,170 --> 00:29:27,170
Hello.
579
00:29:27,640 --> 00:29:30,070
I'm Yoon Joo No from the M
and A Team in Sanin Group.
580
00:29:32,340 --> 00:29:33,439
(CEO Cha Ho Jin)
581
00:29:33,440 --> 00:29:34,910
CHACHA Games, Cha Ho Jin.
582
00:29:35,080 --> 00:29:37,509
He was born in Ulsan in 1988.
583
00:29:37,510 --> 00:29:39,319
He went to Science and Technology
High School and dropped out...
584
00:29:39,320 --> 00:29:40,996
of Seoul National
University as a math major.
585
00:29:41,020 --> 00:29:42,490
The elite track.
586
00:29:42,690 --> 00:29:45,250
Yes. The typical elite track,
including dropping out of college.
587
00:29:45,420 --> 00:29:46,519
While attending college,
588
00:29:46,520 --> 00:29:49,889
he cofounded DC Games with
his classmate, Do Han Chul,
589
00:29:49,890 --> 00:29:51,030
and quit college.
590
00:29:51,560 --> 00:29:53,500
He cofounded DC Games?
591
00:29:53,700 --> 00:29:55,570
How many shares does
he have in the company?
592
00:29:55,770 --> 00:29:57,499
Even if he just held onto one percent...
593
00:29:57,500 --> 00:29:58,700
That'd be ten million dollars.
594
00:29:59,770 --> 00:30:02,246
But from what I know, he doesn't
have any shares in the company.
595
00:30:02,270 --> 00:30:04,809
That's right. Cha Ho Jin
doesn't have any DC shares.
596
00:30:04,810 --> 00:30:06,509
Up until the time when Cha Ho Jin left DC,
597
00:30:06,510 --> 00:30:09,380
DC wasn't a company. It was
just the name of their team.
598
00:30:10,680 --> 00:30:13,419
D from Do Han Chul and C from
Cha Ho Jin. Hence the name, DC.
599
00:30:13,420 --> 00:30:15,219
Why did the two of them
end up drifting apart?
600
00:30:15,220 --> 00:30:16,220
That's...
601
00:30:18,050 --> 00:30:19,766
Attorney Oh must know
more about it than I do.
602
00:30:19,790 --> 00:30:22,630
Oh, they have a lawsuit
going on at the moment.
603
00:30:22,930 --> 00:30:25,300
DC has a game that became
a hit. What was it called?
604
00:30:25,600 --> 00:30:27,729
- High Square?
- Yes, that's it.
605
00:30:27,730 --> 00:30:29,400
- It became a big hit.
- That's right.
606
00:30:30,830 --> 00:30:33,100
It turned DC into the
company we know today.
607
00:30:33,540 --> 00:30:35,069
But Cha Ho Jin...
608
00:30:35,070 --> 00:30:37,710
sued them, saying he got the game stolen.
609
00:30:37,840 --> 00:30:40,509
The game was developed when
he and Do Han Chul were a team,
610
00:30:40,510 --> 00:30:41,979
so it should've been approached...
611
00:30:41,980 --> 00:30:43,860
as a plagiarism or
copyright infringement case,
612
00:30:43,950 --> 00:30:45,980
but he sued them for theft, which is...
613
00:30:46,580 --> 00:30:48,049
It's an absurd strategy.
614
00:30:48,050 --> 00:30:49,689
That's right. People in the industry...
615
00:30:49,690 --> 00:30:51,090
all called it absurd too.
616
00:30:51,250 --> 00:30:52,289
Have they reached a verdict?
617
00:30:52,290 --> 00:30:53,420
Cha Ho Jin lost.
618
00:30:55,060 --> 00:30:56,966
What if it was a plagiarism or
copyright infringement case?
619
00:30:56,990 --> 00:30:58,230
He still would've lost.
620
00:30:58,490 --> 00:31:01,400
Plagiarism cases are
very tricky for judges.
621
00:31:01,530 --> 00:31:04,270
Did they really copy it?
622
00:31:04,330 --> 00:31:06,050
Or are the similarities a mere coincidence?
623
00:31:06,140 --> 00:31:09,310
It's also possible they came up
with similar ideas at the same time.
624
00:31:09,570 --> 00:31:11,609
That's why anecdotal evidence is important.
625
00:31:11,610 --> 00:31:15,680
Right, but the timing of when
Cha filed the lawsuit seems sketchy.
626
00:31:18,650 --> 00:31:21,749
When he was struggling financially
while developing a new game,
627
00:31:21,750 --> 00:31:25,019
he asked Do Han Chul to invest in
his project only to be turned down.
628
00:31:25,020 --> 00:31:26,560
He sued him right after that.
629
00:31:26,960 --> 00:31:28,930
In the judge's eyes,
630
00:31:29,060 --> 00:31:32,459
it could seem that Cha
sued Do to get back at him...
631
00:31:32,460 --> 00:31:34,729
for turning him down when
he asked for an investment,
632
00:31:34,730 --> 00:31:36,370
so I think...
633
00:31:37,170 --> 00:31:38,700
he would've lost, either way.
634
00:31:40,300 --> 00:31:42,740
- Has he appealed the decision?
- Yes, it's in progress now.
635
00:31:44,670 --> 00:31:46,540
And DC has sued him for a false accusation.
636
00:31:46,810 --> 00:31:49,350
I bet CHACHA Games can't
even afford the legal fees.
637
00:31:49,580 --> 00:31:52,949
It all comes down to money,
so they'll have to settle the case.
638
00:31:52,950 --> 00:31:54,020
Well...
639
00:31:54,180 --> 00:31:56,790
The thing is, they have
such a hostile relationship.
640
00:31:58,120 --> 00:31:59,960
They've unfollowed each
other on social media.
641
00:32:00,720 --> 00:32:02,360
Is that important?
642
00:32:06,260 --> 00:32:08,870
For your generation, the action
of unfollowing someone is like...
643
00:32:10,300 --> 00:32:12,000
ending your friendship with the person.
644
00:32:14,500 --> 00:32:15,940
It must be true because...
645
00:32:17,540 --> 00:32:20,609
DC keeps releasing new games
when CHACHA's new games...
646
00:32:20,610 --> 00:32:22,349
are being launched,
647
00:32:22,350 --> 00:32:23,990
although DC says it's a mere coincidence.
648
00:32:24,580 --> 00:32:25,879
It doesn't look like a coincidence to me.
649
00:32:25,880 --> 00:32:27,080
It can't be a coincidence.
650
00:32:27,450 --> 00:32:29,370
How much do you think
CHACHA would be valued at?
651
00:32:29,420 --> 00:32:32,120
We don't estimate game companies' values.
652
00:32:32,590 --> 00:32:35,159
It's really hard to predict which
games would become successful.
653
00:32:35,160 --> 00:32:36,489
And the value can change drastically...
654
00:32:36,490 --> 00:32:38,250
depending on whether
or not it's successful.
655
00:32:39,260 --> 00:32:41,630
But I can tell you a thing
or two about CHACHA.
656
00:32:43,600 --> 00:32:45,670
CHACHA is worth nothing.
657
00:32:46,170 --> 00:32:47,770
Delivery King is already doomed,
658
00:32:47,900 --> 00:32:49,509
and they're in a legal battle with DC,
659
00:32:49,510 --> 00:32:51,110
the dominant company in the industry,
660
00:32:52,010 --> 00:32:55,680
so no one would want it
even if they offered it for free.
661
00:33:02,250 --> 00:33:03,390
Thank you for coming.
662
00:33:04,950 --> 00:33:05,960
Take care.
663
00:33:14,200 --> 00:33:15,430
My boss told me...
664
00:33:16,930 --> 00:33:18,940
your manager's nickname
was the White Snake.
665
00:33:21,970 --> 00:33:24,570
People think he got the
nickname because of his white hair.
666
00:33:25,210 --> 00:33:26,609
But apparently, it means
he thinks a hundred times...
667
00:33:26,610 --> 00:33:28,080
before making a decision.
668
00:33:29,180 --> 00:33:30,710
- Really?
- Yes.
669
00:33:32,320 --> 00:33:35,750
So, I was excited to see how
impressive this guy could be,
670
00:33:37,250 --> 00:33:38,350
but I'm disappointed.
671
00:33:38,890 --> 00:33:39,890
Why?
672
00:33:42,760 --> 00:33:44,730
He wants to buy CHACHA Games.
673
00:33:45,700 --> 00:33:47,740
He thought it over a hundred
times before deciding?
674
00:33:48,530 --> 00:33:50,470
If he thought it over even just once,
675
00:33:50,900 --> 00:33:52,540
he couldn't be saying he wants to buy it.
676
00:33:54,270 --> 00:33:56,150
CHACHA doesn't want to
sell the company anyway.
677
00:33:56,410 --> 00:33:57,440
Is that right?
678
00:33:58,310 --> 00:33:59,440
Then I'm relieved.
679
00:34:01,080 --> 00:34:02,760
(Sanin Sells Construction to Secure Funds)
680
00:34:02,810 --> 00:34:04,050
(Today's Key News)
681
00:34:04,950 --> 00:34:06,679
(Why aren't they doing e-commerce?)
682
00:34:06,680 --> 00:34:08,119
(Mr. Chairman, I need
money to feed my kids.)
683
00:34:08,120 --> 00:34:09,789
(Why aren't they doing e-commerce?)
684
00:34:09,790 --> 00:34:11,910
(How could such an old-minded
company do e-commerce?)
685
00:34:14,460 --> 00:34:16,659
(Jungang Economy)
686
00:34:16,660 --> 00:34:17,730
Yes, sir.
687
00:34:17,960 --> 00:34:19,000
Hey.
688
00:34:19,200 --> 00:34:20,729
Ask if Mr. Cho is going to the gym soon.
689
00:34:20,730 --> 00:34:21,930
Call General Affairs and ask.
690
00:34:22,370 --> 00:34:23,730
Yes, sir.
691
00:34:29,070 --> 00:34:30,110
Good day.
692
00:34:30,370 --> 00:34:31,940
- Oh, Mr. Cho!
- Hello.
693
00:34:33,240 --> 00:34:34,310
Thank you.
694
00:34:34,980 --> 00:34:38,210
I've been meaning to hit the gym.
695
00:34:38,980 --> 00:34:41,420
Thank you for reminding me to work out.
696
00:34:59,600 --> 00:35:00,640
Sir.
697
00:35:00,940 --> 00:35:04,770
The other day, I could see
that Mr. Kim was quite tactful too.
698
00:35:06,580 --> 00:35:08,309
You see, I've been doing some thinking.
699
00:35:08,310 --> 00:35:09,350
Oh, yes.
700
00:35:10,010 --> 00:35:12,220
I'm sure that punk is up to something.
701
00:35:13,880 --> 00:35:14,980
You mean, Yoon Joo No?
702
00:35:15,550 --> 00:35:16,990
Yes, him.
703
00:35:17,220 --> 00:35:18,860
Yes, I think so too.
704
00:35:20,260 --> 00:35:22,630
How about we find out what he's up to?
705
00:35:23,130 --> 00:35:24,160
Yes, good idea.
706
00:35:27,160 --> 00:35:28,230
You want me to do it?
707
00:35:29,270 --> 00:35:30,270
Sure.
708
00:35:30,271 --> 00:35:32,191
I thought I should do
something about it anyway.
709
00:35:32,370 --> 00:35:35,640
Yes, exactly. You need
to show me something,
710
00:35:36,040 --> 00:35:37,360
now that Mr. Kim is on board too.
711
00:35:41,180 --> 00:35:43,479
Sir, do you need something?
712
00:35:43,480 --> 00:35:44,480
No.
713
00:35:46,480 --> 00:35:47,480
Oh, hey.
714
00:35:50,320 --> 00:35:51,350
Me?
715
00:35:57,860 --> 00:35:59,630
You know him, right? That intern.
716
00:36:00,560 --> 00:36:02,230
Intern? Which one?
717
00:36:04,230 --> 00:36:05,710
You said you went to school with him.
718
00:36:06,570 --> 00:36:07,840
That intern, you know.
719
00:36:09,210 --> 00:36:10,970
Oh, Choi Jin Soo?
720
00:36:12,210 --> 00:36:13,480
You two are close, right?
721
00:36:15,280 --> 00:36:17,810
Why do you ask?
722
00:36:19,480 --> 00:36:20,950
Find out what he's up to now.
723
00:36:21,650 --> 00:36:24,020
He's on the M and A Team now.
724
00:36:24,350 --> 00:36:25,390
No, I mean...
725
00:36:28,120 --> 00:36:30,030
I need to find out what
Yoon Joo No is up to,
726
00:36:30,260 --> 00:36:31,830
so ask that guy.
727
00:36:34,060 --> 00:36:35,100
Got it, sir.
728
00:36:35,460 --> 00:36:36,970
Can you not take hints?
729
00:36:41,100 --> 00:36:42,240
Why are you following me?
730
00:36:43,040 --> 00:36:44,070
Oh, sorry.
731
00:36:46,940 --> 00:36:48,579
Can't he give clear directions?
732
00:36:48,580 --> 00:36:50,380
- Hey.
- Yes, sir.
733
00:36:54,020 --> 00:36:57,320
When his contract
is up, tell him that's it.
734
00:37:00,720 --> 00:37:03,529
Yes, sir. This time, the interns...
735
00:37:03,530 --> 00:37:06,370
We'll tell the interns that none of
them will get a permanent position.
736
00:37:06,960 --> 00:37:08,830
Good. Now, you understand what I'm saying.
737
00:37:12,130 --> 00:37:13,170
Sir.
738
00:37:13,600 --> 00:37:17,410
About CHACHA Games,
the CEO doesn't want to sell it.
739
00:37:17,640 --> 00:37:19,880
Would it be a bad idea to
sell more of our subsidiaries?
740
00:37:21,710 --> 00:37:23,250
CHACHA Games will sell the company.
741
00:37:24,310 --> 00:37:25,310
Pardon?
742
00:37:25,580 --> 00:37:27,420
CHACHA will go
bankrupt if they don't sell it.
743
00:37:27,580 --> 00:37:29,180
Selling it is the only choice they have.
744
00:37:30,190 --> 00:37:32,990
At times like this, it's important
to help them protect their pride...
745
00:37:33,120 --> 00:37:34,840
so they can make the decision on their own.
746
00:37:35,420 --> 00:37:36,490
I see.
747
00:37:36,660 --> 00:37:38,930
And we can't sell another subsidiary.
748
00:37:39,360 --> 00:37:41,500
If Sanin were to sell another subsidiary,
749
00:37:42,100 --> 00:37:44,770
would you buy shares in Sanin?
750
00:37:48,640 --> 00:37:49,810
I probably wouldn't.
751
00:37:50,210 --> 00:37:52,210
The market reaction
wouldn't be much different.
752
00:37:52,380 --> 00:37:54,510
It's hovering around 110
dollars at the moment,
753
00:37:55,210 --> 00:37:57,980
but if we sell another subsidiary,
the stock price will tank.
754
00:37:58,810 --> 00:38:01,380
It'd be like admitting that
the company is struggling.
755
00:38:03,350 --> 00:38:06,560
If it drops to under 100 dollars,
we'll get a call from Samoel.
756
00:38:07,390 --> 00:38:10,889
"Pay us back, or hand over the company."
757
00:38:10,890 --> 00:38:12,699
What's that called?
758
00:38:12,700 --> 00:38:14,630
- Bankruptcy.
- Bankruptcy, bingo.
759
00:38:15,460 --> 00:38:17,669
Just like how CHACHA has no other choice,
760
00:38:17,670 --> 00:38:19,400
we don't have any other option either.
761
00:38:20,300 --> 00:38:21,980
So, I'm convinced this deal will work out.
762
00:38:22,970 --> 00:38:24,070
It has to.
763
00:38:28,080 --> 00:38:29,980
So, let's do our best.
764
00:38:32,580 --> 00:38:35,280
CHACHA Games had filed
a criminal case against DC.
765
00:38:35,350 --> 00:38:36,790
Shouldn't it have been a civil case?
766
00:38:37,320 --> 00:38:39,620
Good point. I'll look into it.
767
00:38:40,020 --> 00:38:41,160
I'll do my best.
768
00:38:42,220 --> 00:38:44,230
Please find out how things are at DC.
769
00:38:44,630 --> 00:38:45,660
Sure.
770
00:38:46,230 --> 00:38:47,360
And you, Jin Soo.
771
00:38:48,800 --> 00:38:51,081
Have you ever completed
the final level in Delivery King?
772
00:38:51,170 --> 00:38:53,100
Pardon? No.
773
00:38:53,940 --> 00:38:55,770
- Keep at it.
- Okay.
774
00:38:57,010 --> 00:38:59,640
For Mobile and Online,
the numbers don't match.
775
00:39:00,340 --> 00:39:01,880
There's a slight difference.
776
00:39:02,140 --> 00:39:03,886
- Please check page 18.
- Do you want to grab a drink?
777
00:39:03,910 --> 00:39:05,080
Pardon? Where?
778
00:39:08,350 --> 00:39:09,820
- Bye.
- Get home safely.
779
00:39:10,420 --> 00:39:11,520
- Bye.
- Bye.
780
00:39:11,890 --> 00:39:13,960
Basement One. Going down.
781
00:39:14,320 --> 00:39:15,390
The doors are closing.
782
00:39:18,630 --> 00:39:20,200
Well, I'll be off then.
783
00:39:20,430 --> 00:39:21,700
- See you tomorrow.
- See you.
784
00:39:24,130 --> 00:39:25,170
Sir.
785
00:39:25,970 --> 00:39:27,770
Do you just want me to
keep playing the game?
786
00:39:28,140 --> 00:39:29,140
Yes.
787
00:39:29,141 --> 00:39:31,570
It takes a while to beat the final level.
788
00:39:32,880 --> 00:39:35,210
Or should I look into the developers?
789
00:39:36,350 --> 00:39:37,380
No.
790
00:39:37,880 --> 00:39:40,320
Try to beat the final level. It's fun.
791
00:39:41,720 --> 00:39:42,720
Okay.
792
00:39:42,890 --> 00:39:45,050
- Good job today.
- Thank you for everything today.
793
00:39:54,600 --> 00:39:55,600
Hello?
794
00:39:56,170 --> 00:39:58,600
Hey, I texted you. Do you
not know how to text back?
795
00:40:00,270 --> 00:40:02,910
No. I don't know how to do anything.
796
00:40:03,370 --> 00:40:04,710
I know nothing.
797
00:40:05,210 --> 00:40:06,510
Is that so?
798
00:40:07,710 --> 00:40:08,910
Then let's grab a drink.
799
00:40:11,350 --> 00:40:12,580
- Isn't it so pretty?
- What?
800
00:40:13,350 --> 00:40:14,380
Stand over there.
801
00:40:15,250 --> 00:40:16,820
Oh, yes.
802
00:40:17,920 --> 00:40:20,890
Hey, I said we should grab a
drink. Why did you bring me here?
803
00:40:22,590 --> 00:40:23,660
I...
804
00:40:24,390 --> 00:40:26,030
come here often when I'm stressed out.
805
00:40:28,230 --> 00:40:29,770
How old do you think this place is?
806
00:40:30,270 --> 00:40:31,600
When I'm sitting here,
807
00:40:32,570 --> 00:40:34,530
I think, "My worries are
just fleeting thoughts."
808
00:40:35,040 --> 00:40:36,470
I think that to myself.
809
00:40:38,310 --> 00:40:40,110
- Well, all right.
- I'll take it now.
810
00:40:40,840 --> 00:40:42,780
- One, two, three.
- Hey.
811
00:40:44,880 --> 00:40:46,420
Do you know why work is stressful?
812
00:40:46,880 --> 00:40:48,019
I don't know.
813
00:40:48,020 --> 00:40:50,190
It's stressful because you
don't know how it works.
814
00:40:51,150 --> 00:40:52,590
Once you get to know how it works,
815
00:40:53,320 --> 00:40:54,460
it stops being stressful,
816
00:40:56,730 --> 00:40:58,030
but it kills you.
817
00:41:00,960 --> 00:41:02,360
Can you come down?
818
00:41:11,140 --> 00:41:12,340
(Delivery King)
819
00:41:13,980 --> 00:41:15,539
(Delivery King)
820
00:41:15,540 --> 00:41:17,780
So, what are you working on now?
821
00:41:19,880 --> 00:41:20,950
I'm playing a game.
822
00:41:21,850 --> 00:41:22,850
Not that.
823
00:41:23,950 --> 00:41:25,690
I'm talking about the M and A.
824
00:41:26,290 --> 00:41:28,390
We're trying to buy the
company that made this game.
825
00:41:31,660 --> 00:41:32,730
Why buy that company?
826
00:41:33,360 --> 00:41:34,400
I don't know, okay?
827
00:41:35,060 --> 00:41:37,470
Why are you venting your anger at me?
828
00:41:38,270 --> 00:41:39,340
- Hyeong Seop.
- What?
829
00:41:40,040 --> 00:41:41,240
You won't betray me, will you?
830
00:41:41,840 --> 00:41:42,910
Betray you?
831
00:41:45,470 --> 00:41:46,480
It's...
832
00:41:46,980 --> 00:41:48,610
tough because I'm no good yet.
833
00:41:48,940 --> 00:41:50,980
Mr. Yoon isn't giving me a hard time.
834
00:41:51,680 --> 00:41:52,980
Don't tell anyone.
835
00:41:54,120 --> 00:41:55,120
Gosh.
836
00:41:55,780 --> 00:41:57,250
That's a given.
837
00:41:59,760 --> 00:42:00,760
Mr. Yoon...
838
00:42:01,890 --> 00:42:03,130
seems to be a nice person.
839
00:42:05,190 --> 00:42:06,260
And he's competent.
840
00:42:10,630 --> 00:42:11,670
Hey.
841
00:42:12,270 --> 00:42:14,400
Don't let him fool you, okay?
842
00:42:15,040 --> 00:42:16,670
All people are selfish.
843
00:42:17,240 --> 00:42:20,510
But your team manager...
844
00:42:22,240 --> 00:42:24,110
is selfish in a complicated way.
845
00:42:24,650 --> 00:42:25,880
Those are the scariest people.
846
00:42:26,120 --> 00:42:27,150
Be careful.
847
00:42:27,320 --> 00:42:29,120
What do you mean by that?
848
00:42:29,320 --> 00:42:30,790
In other words...
849
00:42:31,790 --> 00:42:34,620
He sees others as simply bad...
850
00:42:35,020 --> 00:42:38,290
and himself as complexly good.
851
00:42:39,730 --> 00:42:41,430
That's who your team manager is.
852
00:42:42,530 --> 00:42:44,800
Jin Soo. You see,
853
00:42:45,630 --> 00:42:48,300
if you're going to be selfish,
at least be honest about it.
854
00:42:48,470 --> 00:42:49,470
Right?
855
00:42:50,170 --> 00:42:52,409
Instead of secretly doing everything,
856
00:42:52,410 --> 00:42:54,480
it's better to do it openly.
857
00:43:04,050 --> 00:43:06,260
Hello, Director? Yes.
858
00:43:06,890 --> 00:43:08,890
Yes, it's CHACHA Games.
859
00:43:09,830 --> 00:43:12,430
That's right. The company that makes games.
860
00:43:12,700 --> 00:43:14,300
That's their next target.
861
00:43:16,300 --> 00:43:19,670
I'm not sure about that.
862
00:43:19,940 --> 00:43:20,940
Yes.
863
00:43:21,500 --> 00:43:24,240
Okay. Yes. Please call anytime.
864
00:43:32,450 --> 00:43:33,919
- Oh, gosh.
- Goodness.
865
00:43:33,920 --> 00:43:35,880
- Mr. David.
- Director Ha.
866
00:43:37,190 --> 00:43:40,560
Right. He's Director Song,
the future of Samoel Fund.
867
00:43:40,620 --> 00:43:41,620
You know him, yes?
868
00:43:41,621 --> 00:43:44,560
Of course. There's no
way I wouldn't know him.
869
00:43:45,460 --> 00:43:46,700
- Take a seat.
- Sure.
870
00:43:50,070 --> 00:43:53,170
You can just call me Teo.
871
00:43:55,040 --> 00:43:56,140
Director Teo...
872
00:43:56,510 --> 00:43:58,739
was extremely strict...
873
00:43:58,740 --> 00:44:01,380
when Sanin used convertible bonds.
874
00:44:01,740 --> 00:44:04,079
It caused our chairman to fly into a rage.
875
00:44:04,080 --> 00:44:06,580
Persuading him wasn't
easy at all, you know?
876
00:44:07,650 --> 00:44:09,649
My apologies for back then.
877
00:44:09,650 --> 00:44:12,959
I was simply trying to
protect my clients' money.
878
00:44:12,960 --> 00:44:13,990
Of course.
879
00:44:14,220 --> 00:44:16,360
I totally understand the fund's situation.
880
00:44:16,630 --> 00:44:17,660
Here. Have a glass.
881
00:44:20,630 --> 00:44:22,100
- Mr. David.
- Thank you.
882
00:44:24,200 --> 00:44:26,070
Well, that was all in the past.
883
00:44:26,340 --> 00:44:28,369
We should live in the present.
884
00:44:28,370 --> 00:44:29,370
Exactly.
885
00:44:29,810 --> 00:44:32,410
What I meant was that
having you was reliable.
886
00:44:33,410 --> 00:44:36,049
Let's sail smoothly together this time.
887
00:44:36,050 --> 00:44:37,410
Let's do it.
888
00:44:41,780 --> 00:44:42,790
Nice.
889
00:44:45,220 --> 00:44:46,290
By the way,
890
00:44:46,790 --> 00:44:48,419
I heard what we were taking over...
891
00:44:48,420 --> 00:44:49,590
was Yoon Joo No's.
892
00:44:50,360 --> 00:44:51,390
That's right.
893
00:44:51,830 --> 00:44:52,830
Will it be all right?
894
00:44:53,600 --> 00:44:55,930
Don't worry. We've got you, don't we?
895
00:44:56,530 --> 00:44:58,170
But it's best to be careful.
896
00:44:58,500 --> 00:45:00,770
You know Yoon Joo No
isn't your average man.
897
00:45:00,870 --> 00:45:02,100
What is he like?
898
00:45:02,840 --> 00:45:04,670
Remember JUMBO Pharmaceuticals?
899
00:45:04,910 --> 00:45:06,070
He's the one who ruined them.
900
00:45:07,480 --> 00:45:09,709
That guy's the one who ruined
JUMBO Pharmaceuticals?
901
00:45:09,710 --> 00:45:10,710
Yes.
902
00:45:11,150 --> 00:45:13,349
I guess you wouldn't
know as you were in the US.
903
00:45:13,350 --> 00:45:14,750
That was Yoon Joo No's doing.
904
00:45:14,980 --> 00:45:16,320
And here's the witness.
905
00:45:17,420 --> 00:45:19,490
Was he not questioned by the prosecutors?
906
00:45:19,760 --> 00:45:20,760
He was.
907
00:45:21,420 --> 00:45:23,160
That's why he fled overseas.
908
00:45:23,630 --> 00:45:25,359
Thanks to blocking corporate-level news...
909
00:45:25,360 --> 00:45:26,930
and people keeping quiet about it,
910
00:45:27,600 --> 00:45:29,230
not many know about it.
911
00:45:29,770 --> 00:45:33,040
But little did I imagine
he'd return to Korea.
912
00:45:33,500 --> 00:45:36,170
Is he shameless or just
courageous? Who knows?
913
00:45:36,370 --> 00:45:38,910
He could've fled from the US.
914
00:45:40,180 --> 00:45:42,610
Many return after running away overseas.
915
00:45:42,950 --> 00:45:44,609
Well, he must've used up...
916
00:45:44,610 --> 00:45:47,180
all his fortune to cover that incident up.
917
00:45:47,520 --> 00:45:49,280
I'm sure his family went down too.
918
00:45:49,950 --> 00:45:52,250
Go bankrupt, and most men get divorced.
919
00:45:52,720 --> 00:45:55,390
Good grief. Money is
a terrifying existence.
920
00:46:17,350 --> 00:46:18,350
Hello?
921
00:46:21,080 --> 00:46:22,080
Oh Woon.
922
00:46:23,150 --> 00:46:24,250
It's Dad.
923
00:46:27,260 --> 00:46:28,690
You're doing well, yes?
924
00:46:30,630 --> 00:46:31,690
Dad...
925
00:46:32,460 --> 00:46:33,600
is doing fine.
926
00:46:34,830 --> 00:46:36,470
Oh Woon. Who is it?
927
00:46:38,000 --> 00:46:39,000
Hello?
928
00:46:40,570 --> 00:46:42,270
Hey. It's me.
929
00:46:42,740 --> 00:46:43,770
Right.
930
00:46:45,810 --> 00:46:47,910
How is it over there? All good?
931
00:46:48,040 --> 00:46:49,040
Yes.
932
00:46:51,750 --> 00:46:54,220
I'm going to see my brother this week.
933
00:46:55,550 --> 00:46:57,120
Should I take a photo?
934
00:46:58,290 --> 00:46:59,290
Sure.
935
00:47:08,560 --> 00:47:09,670
Listen.
936
00:47:10,870 --> 00:47:11,870
Yes?
937
00:47:13,440 --> 00:47:15,600
Don't call yourself Dad to Oh Woon.
938
00:47:18,940 --> 00:47:20,580
I'm hanging up. Take care.
939
00:47:23,650 --> 00:47:24,650
Okay.
940
00:48:22,440 --> 00:48:25,209
High Square is DC's cash cow,
941
00:48:25,210 --> 00:48:26,709
ensuring stable earnings.
942
00:48:26,710 --> 00:48:29,679
The money is then reinvested
into game development,
943
00:48:29,680 --> 00:48:31,610
resulting in a virtuous cycle.
944
00:48:33,080 --> 00:48:35,620
High Square is the
engine that's operating DC.
945
00:48:35,950 --> 00:48:37,290
Correct. Thanks to it,
946
00:48:37,490 --> 00:48:39,320
the new games see results.
947
00:48:40,360 --> 00:48:41,960
The stock price jumped recently.
948
00:48:42,090 --> 00:48:43,330
Did DC announce a new game?
949
00:48:44,060 --> 00:48:47,059
No. It's because of the photo
CEO Do Han Chul uploaded...
950
00:48:47,060 --> 00:48:48,300
onto his social media.
951
00:48:49,670 --> 00:48:50,700
Let's see.
952
00:48:50,970 --> 00:48:52,899
It looked like he landed
a government project,
953
00:48:52,900 --> 00:48:53,940
but...
954
00:48:54,240 --> 00:48:55,600
it was simply clickbait.
955
00:48:56,970 --> 00:49:00,080
The CEO is known for
his unpredictable behavior.
956
00:49:00,240 --> 00:49:01,979
Shareholders even signed a petition...
957
00:49:01,980 --> 00:49:03,220
demanding he quit social media.
958
00:49:03,350 --> 00:49:04,910
I see. Great work.
959
00:49:05,880 --> 00:49:08,350
Oh, right. You're moving today, yes?
960
00:49:09,420 --> 00:49:12,690
Yes. I'm almost completely moved in.
961
00:49:13,990 --> 00:49:15,220
I sent some move-in gifts.
962
00:49:15,520 --> 00:49:16,630
See you tomorrow.
963
00:49:17,060 --> 00:49:18,130
"Gifts?"
964
00:49:21,460 --> 00:49:23,230
Hi. Hello.
965
00:49:23,500 --> 00:49:27,600
You ordered a washing machine,
dishwasher, and microwave, right?
966
00:49:27,970 --> 00:49:28,970
Me?
967
00:49:29,710 --> 00:49:31,570
Yoon Joo No. Do I have the right person?
968
00:49:33,480 --> 00:49:34,910
Oh, I see.
969
00:49:35,180 --> 00:49:37,450
Shall I install the dishwasher over there?
970
00:49:37,550 --> 00:49:39,079
Yes, please.
971
00:49:39,080 --> 00:49:40,349
(North Gate)
972
00:49:40,350 --> 00:49:45,619
(Suwon High Court, Suwon District
Court, Suwon Bankruptcy Court )
973
00:49:45,620 --> 00:49:46,690
You traitor.
974
00:49:47,860 --> 00:49:48,860
Prosecutor.
975
00:49:48,861 --> 00:49:50,741
Pretend you don't know
me. And keep a distance.
976
00:49:51,130 --> 00:49:52,850
I'm scared the chief might see us together.
977
00:49:52,990 --> 00:49:54,359
Come on.
978
00:49:54,360 --> 00:49:55,529
("DC Games CEO Do Han Chul
Accused of Theft? In Disbelief")
979
00:49:55,530 --> 00:49:56,600
Oh, this?
980
00:49:57,430 --> 00:49:59,200
Yes. How did that happen?
981
00:50:00,300 --> 00:50:02,500
Why must I tell you that?
982
00:50:02,640 --> 00:50:03,670
"Why?"
983
00:50:04,240 --> 00:50:07,410
What are batch mates for?
To help out at a time like this.
984
00:50:08,840 --> 00:50:10,249
But didn't you quit after trashing...
985
00:50:10,250 --> 00:50:11,579
the prosecutors for being corrupt...
986
00:50:11,580 --> 00:50:12,610
on the message board?
987
00:50:13,080 --> 00:50:16,250
I thought of going to the press.
988
00:50:16,520 --> 00:50:17,989
But worried my kind batch
mates would get the blame,
989
00:50:17,990 --> 00:50:19,519
I wrote it on the message board.
990
00:50:19,520 --> 00:50:21,160
- Can I have this?
- Sure, whatever.
991
00:50:25,230 --> 00:50:26,730
Here's what happened.
992
00:50:28,160 --> 00:50:29,869
The prosecution also
advised CEO Cha Ho Jin...
993
00:50:29,870 --> 00:50:31,770
to pursue a civil lawsuit.
994
00:50:32,300 --> 00:50:34,169
However, CEO Cha Ho Jin...
995
00:50:34,170 --> 00:50:35,970
is suing for theft,
996
00:50:36,370 --> 00:50:38,739
claiming DC's Do Han Chul broke into...
997
00:50:38,740 --> 00:50:40,080
CHACHA Games.
998
00:50:41,380 --> 00:50:42,780
DC's CEO broke into CHACHA Games?
999
00:50:43,080 --> 00:50:44,410
Putting everything aside,
1000
00:50:44,810 --> 00:50:45,980
it's absurd...
1001
00:50:46,150 --> 00:50:49,220
a game company's CEO would
break into another company.
1002
00:50:49,750 --> 00:50:51,790
But Cha Ho Jin insisted
he had hard evidence.
1003
00:50:51,990 --> 00:50:53,270
So, I told him to bring it over.
1004
00:50:53,520 --> 00:50:56,259
He brought a bunch of codes,
1005
00:50:56,260 --> 00:51:00,060
declaring it to be block chain
or something and the evidence.
1006
00:51:01,800 --> 00:51:02,930
Good grief.
1007
00:51:03,430 --> 00:51:05,169
Prosecutors don't even
know how to use Excel.
1008
00:51:05,170 --> 00:51:06,970
As if they'd know block chain.
1009
00:51:07,500 --> 00:51:09,269
Looking down on the prosecutors...
1010
00:51:09,270 --> 00:51:10,540
is the reason you quit.
1011
00:51:11,370 --> 00:51:13,409
And so? Did you ask the Digital Team?
1012
00:51:13,410 --> 00:51:14,440
I did.
1013
00:51:15,040 --> 00:51:17,410
But there were no traces of hacking.
1014
00:51:18,480 --> 00:51:20,820
Apparently, block chain
records everything as evidence.
1015
00:51:21,850 --> 00:51:23,919
But nothing was there,
1016
00:51:23,920 --> 00:51:25,150
suggesting he was innocent.
1017
00:51:25,890 --> 00:51:26,890
True.
1018
00:51:27,190 --> 00:51:29,690
The CCTV installed to catch the criminal...
1019
00:51:30,230 --> 00:51:31,529
proved the criminal's innocence.
1020
00:51:31,530 --> 00:51:32,530
Exactly.
1021
00:51:32,730 --> 00:51:35,230
But Cha Ho Jin claims
that's evidence of breaking in.
1022
00:51:35,900 --> 00:51:36,930
What does that mean?
1023
00:51:37,400 --> 00:51:40,170
I don't know. He says the
absence of evidence is the evidence.
1024
00:51:40,770 --> 00:51:41,870
But it's ridiculous, right?
1025
00:51:44,440 --> 00:51:47,240
DC released a game similar to CHACHA's.
1026
00:51:47,680 --> 00:51:49,209
But with no traces of hacking,
1027
00:51:49,210 --> 00:51:51,580
DC Games had stolen it physically?
1028
00:51:51,910 --> 00:51:52,950
Yes.
1029
00:51:53,420 --> 00:51:55,679
The argument that DC's CEO himself...
1030
00:51:55,680 --> 00:51:57,420
had broken into is outrageous.
1031
00:51:57,720 --> 00:51:59,150
Reversing his statement...
1032
00:51:59,790 --> 00:52:01,320
made it less credible.
1033
00:52:01,990 --> 00:52:05,260
Mr. Cha insisted he said so from the start,
1034
00:52:06,060 --> 00:52:08,060
but it was dismissed.
1035
00:52:08,630 --> 00:52:10,130
I see. Thank you.
1036
00:52:10,970 --> 00:52:13,130
And the CEO of DC Games.
1037
00:52:14,840 --> 00:52:16,870
- CEO Do Han Chul?
- Yes.
1038
00:52:17,510 --> 00:52:19,470
I've been told to be wary of him.
1039
00:52:21,780 --> 00:52:23,380
- Why?
- Be careful.
1040
00:52:24,780 --> 00:52:26,050
That punk is a scumbag.
1041
00:52:27,480 --> 00:52:29,820
- What's he like?
- He...
1042
00:52:32,490 --> 00:52:33,760
He's like Yoon Joo No.
1043
00:52:36,120 --> 00:52:37,430
- What?
- Soon Young.
1044
00:52:37,790 --> 00:52:39,590
Do you think Yoon Joo No is innocent?
1045
00:52:41,260 --> 00:52:42,930
- I do.
- What a fool.
1046
00:52:43,270 --> 00:52:46,400
And you quit being a
prosecutor to work with him?
1047
00:52:48,070 --> 00:52:50,670
- Yes.
- You're no smartie pants.
1048
00:52:51,710 --> 00:52:54,780
Do Han Chul and Yoon
Joo No are both con artists.
1049
00:52:55,340 --> 00:52:56,610
You can tell at a glance, no?
1050
00:52:57,880 --> 00:53:01,219
I think it's best that you
stay away from Do Han Chul.
1051
00:53:01,220 --> 00:53:02,479
("DC Games CEO Do Han
Chul Marries a Former Idol")
1052
00:53:02,480 --> 00:53:04,466
He's notorious in this
industry for using people...
1053
00:53:04,490 --> 00:53:06,119
and then discarding them.
1054
00:53:06,120 --> 00:53:07,389
(A leading figure in the
Korean gaming industry...)
1055
00:53:07,390 --> 00:53:08,790
(By Journalist Kim Ha Na)
1056
00:53:21,800 --> 00:53:22,840
Mr. Yoon.
1057
00:53:25,510 --> 00:53:26,710
Hello, Director Kang.
1058
00:53:27,110 --> 00:53:29,980
And you must be CEO Do Han Chul.
1059
00:53:31,780 --> 00:53:33,450
Team Manager Yoon Joo No.
1060
00:53:34,450 --> 00:53:35,719
As you've told me,
1061
00:53:35,720 --> 00:53:37,490
- he is indeed cool.
- Right?
1062
00:53:38,590 --> 00:53:41,520
I've always wanted to meet
you, so I pestered Director Kang.
1063
00:53:42,960 --> 00:53:43,960
Here.
1064
00:53:50,070 --> 00:53:52,870
I've heard all the rumors.
1065
00:53:54,040 --> 00:53:55,839
The thought of Sanin...
1066
00:53:55,840 --> 00:53:58,009
expanding its business
to games is incredible.
1067
00:53:58,010 --> 00:54:00,240
- Is there such a rumor?
- Yes.
1068
00:54:00,610 --> 00:54:03,040
Well, I don't want to boast or anything.
1069
00:54:03,280 --> 00:54:05,240
But in terms of development
level and experience,
1070
00:54:05,410 --> 00:54:07,150
we are at the top of the industry.
1071
00:54:07,650 --> 00:54:09,480
Right. That's what I've heard.
1072
00:54:10,250 --> 00:54:11,290
How about...
1073
00:54:11,890 --> 00:54:14,460
working with me?
1074
00:54:15,120 --> 00:54:16,120
With what?
1075
00:54:16,121 --> 00:54:18,960
With Sanin's capital and
DC's technology combined,
1076
00:54:19,690 --> 00:54:20,960
wouldn't it be a huge success?
1077
00:54:23,970 --> 00:54:25,500
The rumor is false.
1078
00:54:25,970 --> 00:54:27,200
We're not doing games.
1079
00:54:27,700 --> 00:54:29,070
Don't let me down.
1080
00:54:30,070 --> 00:54:32,440
You do know how much DC is worth, right?
1081
00:54:33,140 --> 00:54:34,180
Of course.
1082
00:54:37,480 --> 00:54:40,550
We only came to greet
Mr. Yoon today, didn't we?
1083
00:54:42,750 --> 00:54:44,220
I should go since that's done.
1084
00:54:45,490 --> 00:54:47,890
Mr. Yoon. Let's meet as friends next time,
1085
00:54:48,160 --> 00:54:49,590
not for business.
1086
00:54:49,790 --> 00:54:51,060
I'm fine with that.
1087
00:54:55,200 --> 00:54:56,200
Thank you.
1088
00:54:59,700 --> 00:55:01,220
- I'll see you again next time.
- Yes.
1089
00:55:09,310 --> 00:55:11,750
If there's no deal, how about you and I...
1090
00:55:11,850 --> 00:55:13,250
He's a huge jerk.
1091
00:55:14,150 --> 00:55:15,180
Sorry?
1092
00:55:16,150 --> 00:55:17,190
It's nothing.
1093
00:55:19,890 --> 00:55:23,190
I put you in the spot by asking
you to introduce him to me, right?
1094
00:55:23,360 --> 00:55:26,030
Don't worry about it. It's all business.
1095
00:55:26,900 --> 00:55:29,229
Exactly. I thought you
two were actually close...
1096
00:55:29,230 --> 00:55:31,400
when you said you were friends with him.
1097
00:55:41,740 --> 00:55:44,310
(Sanin)
1098
00:55:55,960 --> 00:55:59,690
Did he come knowing that we
were interested in CHACHA?
1099
00:56:00,960 --> 00:56:02,599
- Who came?
- Welcome.
1100
00:56:02,600 --> 00:56:04,530
CEO Do Han Chul of DC stopped by.
1101
00:56:05,530 --> 00:56:06,599
But how?
1102
00:56:06,600 --> 00:56:08,270
Director Kang must've told him.
1103
00:56:08,500 --> 00:56:09,970
And how did he know about it?
1104
00:56:11,270 --> 00:56:12,640
I asked him...
1105
00:56:13,110 --> 00:56:15,810
how much DC would need to create a game.
1106
00:56:20,280 --> 00:56:22,050
Yes, Director Kang. You're on speakerphone.
1107
00:56:22,380 --> 00:56:23,820
Okay. Right.
1108
00:56:24,220 --> 00:56:27,319
As you mentioned, he's
very interested in investments.
1109
00:56:27,320 --> 00:56:30,259
When I brought up Sanin, he
wanted to meet you right away.
1110
00:56:30,260 --> 00:56:31,490
I'm grateful you came.
1111
00:56:32,160 --> 00:56:34,160
How was he? Not that pleasant, right?
1112
00:56:35,160 --> 00:56:36,200
I'm not sure.
1113
00:56:36,800 --> 00:56:40,170
But does DC need an investment?
1114
00:56:40,640 --> 00:56:42,100
They must have sufficient funds.
1115
00:56:42,300 --> 00:56:45,110
DC's stock price went up recently.
1116
00:56:45,310 --> 00:56:47,509
The cause was him
uploading a social media post...
1117
00:56:47,510 --> 00:56:49,739
as if he secured a
government support project.
1118
00:56:49,740 --> 00:56:51,080
It'll soon drop again.
1119
00:56:52,610 --> 00:56:54,820
But he wants to maintain that price.
1120
00:56:55,080 --> 00:56:56,179
Correct.
1121
00:56:56,180 --> 00:56:58,990
Why? Are stock options involved?
1122
00:56:59,620 --> 00:57:01,389
Is it to sell his stocks
when the price is high?
1123
00:57:01,390 --> 00:57:03,390
No. Rather than that...
1124
00:57:04,530 --> 00:57:06,460
I think there's no particular reason.
1125
00:57:07,030 --> 00:57:08,060
No reason?
1126
00:57:08,960 --> 00:57:10,029
Yes.
1127
00:57:10,030 --> 00:57:13,670
He just seems to want to
maintain the market cap ranking.
1128
00:57:14,100 --> 00:57:16,469
Mr. Do tends to think of it...
1129
00:57:16,470 --> 00:57:19,240
like a game score ranking.
1130
00:57:20,880 --> 00:57:22,340
I need my travel expenses back.
1131
00:57:23,080 --> 00:57:27,680
(Sanin, Yoon Joo No is the
best, A good partner, M and A)
1132
00:57:28,250 --> 00:57:29,420
Come look at this.
1133
00:57:29,780 --> 00:57:31,019
What?
1134
00:57:31,020 --> 00:57:32,120
Come over here.
1135
00:57:32,890 --> 00:57:33,890
Gosh.
1136
00:57:39,230 --> 00:57:40,430
What is it?
1137
00:57:43,000 --> 00:57:45,930
He chose DC after getting rejected by us.
1138
00:57:46,630 --> 00:57:48,169
(Sanin)
1139
00:57:48,170 --> 00:57:50,510
Sanin must be signing the
contract with Do Han Chul.
1140
00:57:52,510 --> 00:57:53,809
We need to do it, Ho Jin.
1141
00:57:53,810 --> 00:57:55,580
Or DC will take it from us again.
1142
00:58:05,250 --> 00:58:07,260
Hi. You're Team Manager Yoon Joo No, yes?
1143
00:58:07,520 --> 00:58:08,520
Who are you?
1144
00:58:08,521 --> 00:58:10,229
I'm Jouranlist Han Ji Eun
from Jungang Economy.
1145
00:58:10,230 --> 00:58:12,090
Are you free for a quick interview?
1146
00:58:12,690 --> 00:58:13,800
Is there an issue?
1147
00:58:13,960 --> 00:58:16,870
Rumor has it Sanin will make
its way into the game industry.
1148
00:58:20,800 --> 00:58:21,899
Where's the source from?
1149
00:58:21,900 --> 00:58:24,169
Considering Sanin's past nature,
1150
00:58:24,170 --> 00:58:26,509
it's definitely an unconventional move.
1151
00:58:26,510 --> 00:58:27,910
I'm curious about the background,
1152
00:58:28,140 --> 00:58:30,180
since you're directly
handling the M and A process.
1153
00:58:30,650 --> 00:58:31,980
DC Games.
1154
00:58:33,110 --> 00:58:34,180
Correct?
1155
00:58:38,990 --> 00:58:40,120
Nothing has been set.
1156
00:58:41,620 --> 00:58:44,190
Then, may I use an insider quote saying,
1157
00:58:44,690 --> 00:58:46,530
"Sanin and DC have no affiliation?"
1158
00:58:46,960 --> 00:58:47,960
No.
1159
00:58:48,200 --> 00:58:50,530
May I understand it as
the two are affiliated?
1160
00:58:51,800 --> 00:58:53,070
I'm running late.
1161
00:59:16,790 --> 00:59:18,989
(Sanin)
1162
00:59:18,990 --> 00:59:22,359
(Recommended)
1163
00:59:22,360 --> 00:59:24,330
(Sanin)
1164
00:59:29,100 --> 00:59:30,670
Are you going to work on a holiday?
1165
00:59:32,670 --> 00:59:33,680
No.
1166
00:59:35,110 --> 00:59:37,580
Can you take me to Bongan Temple, please?
1167
00:59:38,050 --> 00:59:39,080
Sure.
1168
00:59:40,010 --> 00:59:41,020
Thank you.
1169
00:59:43,280 --> 00:59:44,489
(Sanin)
1170
00:59:44,490 --> 00:59:45,490
(CHACHA Games CEO Cha Ho Jin)
1171
00:59:45,491 --> 00:59:46,620
Ten million dollars.
1172
00:59:50,830 --> 00:59:52,429
(CHACHA Games CEO Cha Ho Jin)
1173
00:59:52,430 --> 00:59:53,660
(CHACHA Games CEO Cha Ho Jin)
1174
01:00:15,220 --> 01:00:17,920
The call cannot be connected.
Transferring to voicemail.
1175
01:00:18,120 --> 01:00:19,419
Please leave a message...
1176
01:00:19,420 --> 01:00:21,019
(CHACHA Games CEO Cha Ho Jin)
1177
01:00:21,020 --> 01:00:22,260
(10 million dollars.)
1178
01:00:24,730 --> 01:00:27,030
Hello, CEO Cha Ho Jin of CHAHCA Games.
1179
01:00:27,700 --> 01:00:29,159
It's Team Manager Yoon Joo No...
1180
01:00:29,160 --> 01:00:30,360
of Sanin Group's M and A Team.
1181
01:00:36,970 --> 01:00:38,140
What did he say?
1182
01:00:38,510 --> 01:00:40,040
- Is he in?
- Or not?
1183
01:00:41,110 --> 01:00:42,440
He's thankful for the proposal.
1184
01:00:44,110 --> 01:00:45,680
But they have to evaluate first.
1185
01:00:46,110 --> 01:00:47,720
- What?
- Evaluate how?
1186
01:00:49,220 --> 01:00:50,489
He wants to meet up first.
1187
01:00:50,490 --> 01:00:52,290
But why must we?
1188
01:00:58,490 --> 01:00:59,590
I sent you an email.
1189
01:01:02,260 --> 01:01:03,330
(Cha Ho Jin)
1190
01:01:06,200 --> 01:01:07,799
(Why Delivery King is
Worth 100 Million Dollars)
1191
01:01:07,800 --> 01:01:08,870
"TSA?"
1192
01:01:09,540 --> 01:01:10,670
"TSA?"
1193
01:01:11,710 --> 01:01:12,910
Are you playing a game?
1194
01:01:13,470 --> 01:01:14,480
No.
1195
01:01:24,450 --> 01:01:25,620
What's this?
1196
01:01:31,360 --> 01:01:32,930
Do you want some toast?
1197
01:01:34,700 --> 01:01:36,359
No. The food is good.
1198
01:01:36,360 --> 01:01:37,400
Okay.
1199
01:01:50,750 --> 01:01:53,549
(Forward: Why Delivery King
is Worth 100 Million Dollars)
1200
01:01:53,550 --> 01:01:55,179
(It's a file from CHACHA Games.)
1201
01:01:55,180 --> 01:01:56,779
(Please check it. I don't get a thing.)
1202
01:01:56,780 --> 01:01:58,150
(TSA)
1203
01:01:59,290 --> 01:02:00,490
"TSA?"
1204
01:02:01,890 --> 01:02:03,060
It's a business mail.
1205
01:02:04,090 --> 01:02:05,290
What a wacko.
1206
01:02:07,900 --> 01:02:10,030
People like him make
everyone else look bad.
1207
01:02:35,590 --> 01:02:36,710
This is the back end, right?
1208
01:02:37,330 --> 01:02:38,330
Yes.
1209
01:02:38,330 --> 01:02:40,290
(The database that's not
accessible to the users)
1210
01:02:41,200 --> 01:02:42,360
This guy is a lunatic.
1211
01:02:55,440 --> 01:02:56,480
No way.
1212
01:02:59,850 --> 01:03:00,880
He wants you to come in.
1213
01:03:01,480 --> 01:03:03,219
What? We're not going hiking?
1214
01:03:03,220 --> 01:03:04,720
No. He wants to have a cup of tea.
1215
01:03:16,360 --> 01:03:18,900
My gosh. What's gotten into you?
1216
01:03:19,230 --> 01:03:20,270
- What is it?
- Pardon?
1217
01:03:22,570 --> 01:03:23,600
What are you planning?
1218
01:03:23,910 --> 01:03:26,440
So you want to do what Yoon Joo No wants?
1219
01:03:27,110 --> 01:03:28,180
Oh, yes.
1220
01:03:29,080 --> 01:03:30,140
That's right, sir.
1221
01:03:30,780 --> 01:03:32,849
My gosh. I see. So...
1222
01:03:32,850 --> 01:03:35,050
will you also start following his plan now?
1223
01:03:36,050 --> 01:03:37,050
Oh, that.
1224
01:03:37,820 --> 01:03:38,890
No, sir.
1225
01:03:40,860 --> 01:03:44,390
Actually, DC Games wants to
buy the same gaming company.
1226
01:03:44,960 --> 01:03:46,229
But the CEOs of the two gaming companies...
1227
01:03:46,230 --> 01:03:47,500
aren't on good terms.
1228
01:03:48,300 --> 01:03:50,970
So buying the company first
and selling it to DC Games...
1229
01:03:51,130 --> 01:03:52,800
will give us a great profit.
1230
01:03:53,030 --> 01:03:54,200
So are you certain...
1231
01:03:54,740 --> 01:03:55,740
about that?
1232
01:03:56,100 --> 01:03:58,870
Yes, sir. There's been some
discussion about this too.
1233
01:03:59,540 --> 01:04:02,180
DC Games' stock price
will fluctuate on Monday.
1234
01:04:06,510 --> 01:04:07,550
I see.
1235
01:04:11,190 --> 01:04:12,190
Can I trust you on this?
1236
01:04:14,090 --> 01:04:15,120
Good morning.
1237
01:04:15,320 --> 01:04:16,620
- Hello.
- Good morning.
1238
01:04:18,690 --> 01:04:20,960
Did you see the post on CEO
Do Han Chul's social media?
1239
01:04:21,260 --> 01:04:22,330
Yes.
1240
01:04:22,430 --> 01:04:25,529
That post started a rumor
that Sanin and DC Games...
1241
01:04:25,530 --> 01:04:26,690
will develop a game together.
1242
01:04:26,900 --> 01:04:29,639
There was a news
article clarifying the rumor.
1243
01:04:29,640 --> 01:04:31,510
But the stock price went up by 17 percent.
1244
01:04:31,910 --> 01:04:34,379
"An insider from Sanin
didn't deny the partnership..."
1245
01:04:34,380 --> 01:04:36,140
"With DC Games."
1246
01:04:37,850 --> 01:04:40,050
Are you the insider in the news article?
1247
01:04:40,720 --> 01:04:41,750
You think so?
1248
01:04:42,450 --> 01:04:44,219
CHACHA Games must have seen the post too.
1249
01:04:44,220 --> 01:04:45,620
They asked for ten million dollars.
1250
01:04:47,420 --> 01:04:48,720
You were the insider.
1251
01:04:50,120 --> 01:04:51,130
Mr. Yoon.
1252
01:04:51,490 --> 01:04:54,659
Did you meet up with the
CEO of DC Games on purpose...
1253
01:04:54,660 --> 01:04:55,800
to start the rumor?
1254
01:04:57,470 --> 01:04:59,630
The CEO came to us
when I hadn't invited him.
1255
01:04:59,770 --> 01:05:01,799
So I didn't do anything on purpose.
1256
01:05:01,800 --> 01:05:03,970
That could be a good
excuse for CHACHA Games.
1257
01:05:05,540 --> 01:05:07,109
An excuse for what?
1258
01:05:07,110 --> 01:05:08,140
CHACHA Games...
1259
01:05:09,180 --> 01:05:10,609
isn't selling because the
company is going under.
1260
01:05:10,610 --> 01:05:13,110
They're selling to beat their rival.
1261
01:05:13,680 --> 01:05:14,850
The CEO kept his pride.
1262
01:05:17,390 --> 01:05:20,250
Oh, right. Jin Soo, did you play the game?
1263
01:05:20,420 --> 01:05:22,920
Oh, the game? Yes, I did.
1264
01:05:23,290 --> 01:05:25,290
But I couldn't beat the game yet.
1265
01:05:30,730 --> 01:05:32,270
I checked the email, though.
1266
01:05:32,800 --> 01:05:35,170
What does TSA mean?
1267
01:05:35,740 --> 01:05:38,610
It means the title says it all.
1268
01:05:40,070 --> 01:05:42,610
Is that something young
people use these days?
1269
01:05:43,780 --> 01:05:45,580
Well, the fad is over now.
1270
01:05:47,010 --> 01:05:49,120
TSA.
1271
01:05:52,020 --> 01:05:53,020
The screen is up now.
1272
01:05:59,230 --> 01:06:00,830
This is the back end.
1273
01:06:01,060 --> 01:06:03,730
In other words, it's
Delivery King's program.
1274
01:06:05,070 --> 01:06:08,240
That's what we see when computers bog down.
1275
01:06:08,570 --> 01:06:09,570
Here's what I think.
1276
01:06:10,540 --> 01:06:12,209
The black part is the screen,
1277
01:06:12,210 --> 01:06:14,210
and the white things
are the letters. Right?
1278
01:06:14,880 --> 01:06:17,010
What we usually see is the front end.
1279
01:06:17,140 --> 01:06:19,410
This is the program
behind the screen, correct?
1280
01:06:19,580 --> 01:06:20,650
Yes. That's right.
1281
01:06:21,450 --> 01:06:23,326
Do developers share this
kind of information with others?
1282
01:06:23,350 --> 01:06:25,420
No. They never do that.
1283
01:06:26,620 --> 01:06:27,860
How should I put it?
1284
01:06:29,120 --> 01:06:31,329
If they were fund managers,
1285
01:06:31,330 --> 01:06:33,290
this would be their portfolio.
1286
01:06:33,530 --> 01:06:35,890
Like the recipe of a famous
dish from a popular restaurant.
1287
01:06:36,160 --> 01:06:37,200
Yes, that's it.
1288
01:06:37,400 --> 01:06:39,629
He emailed me his trade secret...
1289
01:06:39,630 --> 01:06:40,630
and his know-how?
1290
01:06:41,600 --> 01:06:42,670
Why did he do that?
1291
01:06:43,470 --> 01:06:45,170
Is it his way of showing his confidence?
1292
01:06:45,640 --> 01:06:47,960
Maybe, this was more like,
"You guys don't know anything."
1293
01:06:48,080 --> 01:06:50,720
I didn't understand that either.
So I asked Jenny for her insight.
1294
01:06:51,610 --> 01:06:53,610
She wanted to explain it in person.
1295
01:06:55,380 --> 01:06:57,520
Did you show this email to her?
1296
01:06:57,720 --> 01:06:59,250
Oh, yes.
1297
01:07:05,290 --> 01:07:06,490
Hello, Mr. Yoon.
1298
01:07:11,230 --> 01:07:13,630
Why do you think CHACHA Games sent us this?
1299
01:07:14,140 --> 01:07:15,770
They revealed their back-end codes.
1300
01:07:16,800 --> 01:07:19,510
- Isn't this just irrational?
- Exactly.
1301
01:07:20,270 --> 01:07:22,680
We could easily copy the codes.
1302
01:07:22,840 --> 01:07:23,880
Us?
1303
01:07:24,010 --> 01:07:26,680
Well, everyone can write codes these days.
1304
01:07:28,120 --> 01:07:29,179
Sure.
1305
01:07:29,180 --> 01:07:31,020
I've never seen anyone do this.
1306
01:07:32,220 --> 01:07:34,520
I thought it had to be 1 of these 2 cases.
1307
01:07:34,960 --> 01:07:36,859
He's either dumb...
1308
01:07:36,860 --> 01:07:38,330
or trusts you too much.
1309
01:07:38,930 --> 01:07:40,090
Or he's looking down on us.
1310
01:07:40,230 --> 01:07:42,400
Well, I don't know about that.
1311
01:07:42,900 --> 01:07:45,730
But anyway, both of my guesses were wrong.
1312
01:07:46,870 --> 01:07:47,870
Then what is it?
1313
01:07:49,770 --> 01:07:50,970
It's the block chain.
1314
01:07:51,710 --> 01:07:55,180
By block chain, are you
talking about cryptocurrency?
1315
01:07:55,310 --> 01:07:56,510
Yes, that's a block chain too.
1316
01:07:56,780 --> 01:07:57,979
But as for this block chain,
1317
01:07:57,980 --> 01:08:00,500
the key point is that it can
prevent possible hacking attempts.
1318
01:08:00,680 --> 01:08:02,249
Records of any access...
1319
01:08:02,250 --> 01:08:03,480
will remain permanently.
1320
01:08:03,580 --> 01:08:05,050
And the records can't be changed.
1321
01:08:06,520 --> 01:08:07,590
So...
1322
01:08:07,960 --> 01:08:11,130
since there would be a
record of us opening the email,
1323
01:08:11,330 --> 01:08:13,990
they felt safe to send over
their asset. Is that right?
1324
01:08:14,830 --> 01:08:15,860
Yes.
1325
01:08:19,570 --> 01:08:21,300
CHACHA Games is trying to show off.
1326
01:08:21,500 --> 01:08:23,670
Yes. I agree.
1327
01:08:24,440 --> 01:08:25,440
They're showing off...
1328
01:08:25,441 --> 01:08:26,961
- their block chain technology?
- Yes.
1329
01:08:27,170 --> 01:08:29,810
Using this would revolutionize
inventory management.
1330
01:08:31,080 --> 01:08:33,160
What does this have to do
with inventory management?
1331
01:08:34,320 --> 01:08:36,080
Jin Soo. Could you?
1332
01:08:45,360 --> 01:08:46,929
People say when inventory
check is conducted in the military,
1333
01:08:46,930 --> 01:08:48,860
even the number of
helicopters doesn't match up.
1334
01:08:49,230 --> 01:08:51,469
That shows inventory quantities
are changing every minute...
1335
01:08:51,470 --> 01:08:53,470
and it is difficult to keep
up with the updates.
1336
01:08:54,270 --> 01:08:56,190
Well, I'm sure it's the
same way with companies.
1337
01:08:56,340 --> 01:08:57,610
Yes. That's right.
1338
01:08:58,070 --> 01:09:01,410
But you can use this system to
keep your inventory updated...
1339
01:09:01,780 --> 01:09:03,579
because all the departments
in the company can use...
1340
01:09:03,580 --> 01:09:05,510
a single ledger together in real time.
1341
01:09:06,680 --> 01:09:09,520
This might not seem much to you.
1342
01:09:09,980 --> 01:09:11,940
But it will revolutionize
the logistics industry.
1343
01:09:12,790 --> 01:09:13,850
Jenny.
1344
01:09:14,220 --> 01:09:15,859
Then do you believe...
1345
01:09:15,860 --> 01:09:17,990
the value of the company
should be reevaluated?
1346
01:09:19,060 --> 01:09:20,830
Yes. Absolutely.
1347
01:09:22,830 --> 01:09:23,860
Okay.
1348
01:09:24,130 --> 01:09:27,200
CHACHA Games recently
launched a game called Delivery King.
1349
01:09:27,330 --> 01:09:29,700
It didn't perform well, so the
game is shut down for now.
1350
01:09:30,140 --> 01:09:32,840
However, using this
game's system will allow us...
1351
01:09:33,510 --> 01:09:34,939
to manage everything
from customer orders...
1352
01:09:34,940 --> 01:09:36,460
to product procurement and delivery...
1353
01:09:36,580 --> 01:09:37,810
all in one go.
1354
01:09:38,650 --> 01:09:40,950
What? Delivery King?
1355
01:09:41,320 --> 01:09:44,889
My gosh. What are you trying to
achieve with a game that flopped?
1356
01:09:44,890 --> 01:09:46,520
This isn't a joke.
1357
01:09:46,750 --> 01:09:48,360
Do you think logistics is just a game?
1358
01:09:50,060 --> 01:09:51,130
How much?
1359
01:09:51,430 --> 01:09:52,830
They asked for ten million dollars.
1360
01:09:53,130 --> 01:09:54,230
Ten million?
1361
01:09:54,960 --> 01:09:55,960
I see.
1362
01:09:56,500 --> 01:09:58,000
If I were to get on board with this,
1363
01:09:58,130 --> 01:09:59,476
would you be able to buy
it with ten million dollars?
1364
01:09:59,500 --> 01:10:00,500
Yes.
1365
01:10:00,600 --> 01:10:02,539
We decided to draft a
binding MOU that grants us...
1366
01:10:02,540 --> 01:10:04,370
exclusive rights to negotiate with them.
1367
01:10:04,870 --> 01:10:07,339
Once the MOU is signed,
we'll be able to move forward...
1368
01:10:07,340 --> 01:10:08,680
with ten million dollars.
1369
01:10:10,440 --> 01:10:11,450
When?
1370
01:10:12,050 --> 01:10:13,079
It's today.
1371
01:10:13,080 --> 01:10:15,019
Many speculative articles
have been published as of now.
1372
01:10:15,020 --> 01:10:17,520
- We must hurry.
- Okay. Due diligence.
1373
01:10:18,120 --> 01:10:19,190
Let's wrap up for today.
1374
01:10:20,120 --> 01:10:21,120
Ten million?
1375
01:10:21,121 --> 01:10:22,659
Why would we waste
ten million dollars on that?
1376
01:10:22,660 --> 01:10:24,790
That's not the point now. Sir.
1377
01:10:24,930 --> 01:10:25,930
Oh, right.
1378
01:10:26,130 --> 01:10:28,200
You'll report this to
the chairman yourself.
1379
01:10:28,760 --> 01:10:29,860
It's not a problem, right?
1380
01:10:30,630 --> 01:10:31,630
Director Lee?
1381
01:10:31,631 --> 01:10:33,430
Oh, that's not a problem.
1382
01:10:38,310 --> 01:10:40,370
(Acquisition Plan of CHACHA Games)
1383
01:10:42,580 --> 01:10:44,540
I'll be back after I report
this to the chairman.
1384
01:10:46,980 --> 01:10:48,320
He'll be against this, right?
1385
01:10:49,980 --> 01:10:51,890
- Probably.
- I'm so scared.
1386
01:10:55,620 --> 01:10:58,960
Oh, right. What time is CEO Cha coming in?
1387
01:10:58,990 --> 01:11:00,560
Is our contract ready?
1388
01:11:00,730 --> 01:11:02,900
Yes. He's coming in at 5pm.
1389
01:11:03,330 --> 01:11:05,000
I might be late.
1390
01:11:05,170 --> 01:11:06,800
Please inform him about the delay.
1391
01:11:21,680 --> 01:11:24,320
Is going up to see the
chairman this big of a deal?
1392
01:11:25,690 --> 01:11:26,950
It is a big deal.
1393
01:11:31,490 --> 01:11:33,259
Meeting with the decision maker...
1394
01:11:33,260 --> 01:11:35,400
is the most critical
moment in negotiations.
1395
01:11:37,260 --> 01:11:39,130
Things that are above our pay grade...
1396
01:11:39,400 --> 01:11:41,400
can be finalized at the meeting.
1397
01:11:42,570 --> 01:11:44,370
He could approve acquiring CHACHA Games.
1398
01:11:45,110 --> 01:11:47,240
Or he could dismantle our team.
1399
01:11:51,080 --> 01:11:52,780
Sir, Team Manager Yoon Joo No is here.
1400
01:11:53,580 --> 01:11:54,650
Come on in.
1401
01:12:04,490 --> 01:12:05,490
Sit down.
1402
01:12:09,500 --> 01:12:11,600
We've never had a 1-on-1
meeting like this, right?
1403
01:12:13,070 --> 01:12:15,100
- This is our second time.
- What?
1404
01:12:16,540 --> 01:12:18,670
I met you 1-on-1 before I left for Hawaii.
1405
01:12:19,710 --> 01:12:21,480
Director Lee wasn't there then?
1406
01:12:22,440 --> 01:12:23,440
No.
1407
01:12:23,940 --> 01:12:25,950
It was just you and me at the meeting.
1408
01:12:26,450 --> 01:12:27,450
I see.
1409
01:12:29,450 --> 01:12:31,190
I called you in here...
1410
01:12:33,020 --> 01:12:34,220
to make something clear.
1411
01:12:36,760 --> 01:12:37,760
You.
1412
01:12:38,790 --> 01:12:39,930
Are you with me?
1413
01:12:43,260 --> 01:12:44,930
I'm asking you if I can trust you.
1414
01:12:47,770 --> 01:12:49,440
Director Lee said you didn't.
1415
01:12:52,410 --> 01:12:54,090
But didn't you manipulate the stock price?
1416
01:12:58,480 --> 01:13:00,509
If you're talking about
JUMBO Pharmaceuticals...
1417
01:13:00,510 --> 01:13:01,520
Yes.
1418
01:13:04,720 --> 01:13:05,920
You wanted to buy the company.
1419
01:13:07,620 --> 01:13:08,660
Didn't you?
1420
01:13:09,420 --> 01:13:10,959
All right. Let's keep at it.
1421
01:13:10,960 --> 01:13:12,390
- Let's keep at it.
- There.
1422
01:13:17,300 --> 01:13:18,300
Goodness.
1423
01:13:22,870 --> 01:13:23,900
So...
1424
01:13:27,810 --> 01:13:28,840
it's about JUMBO.
1425
01:13:30,310 --> 01:13:32,180
You were nowhere near it, right?
1426
01:13:36,280 --> 01:13:39,950
You know, I asked just in case.
1427
01:13:42,060 --> 01:13:43,320
Well, that's a fair question.
1428
01:13:43,760 --> 01:13:45,930
It's not like I don't know how you work.
1429
01:13:50,060 --> 01:13:51,900
Let me only give you the facts.
1430
01:13:53,300 --> 01:13:54,900
If we were to go to my office right now,
1431
01:13:54,970 --> 01:13:57,600
I would be able to show
you Yoon Joo No's report,
1432
01:13:57,970 --> 01:13:59,970
advising the company to
buy JUMBO Pharmaceuticals.
1433
01:14:00,870 --> 01:14:01,910
Really?
1434
01:14:03,740 --> 01:14:05,780
I asked you if you advised
Sanin to buy JUMBO.
1435
01:14:11,120 --> 01:14:12,120
Yes.
1436
01:14:12,520 --> 01:14:13,990
Buying JUMBO was my idea.
1437
01:14:14,490 --> 01:14:17,060
But despite that, you still
claim you did nothing wrong?
1438
01:14:18,530 --> 01:14:19,890
- That's correct.
- Then...
1439
01:14:20,790 --> 01:14:23,130
why did your brother hold
so many stocks of JUMBO?
1440
01:14:25,170 --> 01:14:26,170
Why?
1441
01:14:28,740 --> 01:14:31,610
That's why Yoon Joo No was
questioned by the prosecution.
1442
01:14:31,970 --> 01:14:32,970
I see.
1443
01:14:34,270 --> 01:14:36,140
But he managed to avoid serving time.
1444
01:14:37,740 --> 01:14:40,510
That's because he bought the
stocks under his brother's name.
1445
01:14:40,750 --> 01:14:42,110
So he borrowed his brother's name.
1446
01:14:42,520 --> 01:14:45,920
Naturally, the prosecution
questioned his brother first.
1447
01:14:46,720 --> 01:14:47,860
But he died.
1448
01:14:50,660 --> 01:14:51,730
How?
1449
01:14:52,490 --> 01:14:53,560
He took his own life.
1450
01:14:54,330 --> 01:14:55,360
So...
1451
01:14:57,030 --> 01:14:58,870
you're blaming Sanin
for your brother's death?
1452
01:15:00,200 --> 01:15:01,300
Will you take revenge?
1453
01:15:05,070 --> 01:15:06,110
No.
1454
01:15:09,880 --> 01:15:10,980
Can you promise me that?
1455
01:15:14,720 --> 01:15:15,720
Yes.
1456
01:15:20,920 --> 01:15:22,320
If you can promise me that, buy it.
1457
01:15:24,490 --> 01:15:25,490
Pardon?
1458
01:15:26,690 --> 01:15:28,890
You're probably here because
you want to buy a company.
1459
01:15:31,700 --> 01:15:32,730
Yes.
1460
01:15:33,730 --> 01:15:36,370
I want to acquire a gaming
company called CHACHA Games.
1461
01:15:36,940 --> 01:15:38,970
CHACHA Games asked for ten million dollars.
1462
01:15:39,340 --> 01:15:41,479
If we were to accept the
deal, we'll do due diligence...
1463
01:15:41,480 --> 01:15:43,310
and negotiate the price.
1464
01:15:45,580 --> 01:15:47,479
If there's a non-disclosure agreement...
1465
01:15:47,480 --> 01:15:48,520
Yes.
1466
01:15:50,880 --> 01:15:51,950
Buy it.
1467
01:16:02,830 --> 01:16:04,670
He's running late, isn't he?
1468
01:16:08,200 --> 01:16:09,370
Should I call him?
1469
01:16:10,140 --> 01:16:11,240
I'll do it.
1470
01:16:34,290 --> 01:16:37,130
Some people don't like
taking calls these days.
1471
01:16:37,730 --> 01:16:40,500
Then should we call his company instead?
1472
01:16:41,500 --> 01:16:42,540
Sure.
1473
01:16:50,980 --> 01:16:52,480
Is this CHACHA Games?
1474
01:16:52,750 --> 01:16:54,910
This is Kwak Min Jeong from
the M and A Team of Sanin.
1475
01:16:56,820 --> 01:16:58,990
We're supposed to have a
meeting with the CEO today.
1476
01:17:00,190 --> 01:17:01,420
Oh, he already left.
1477
01:17:02,360 --> 01:17:03,420
I see.
1478
01:17:03,990 --> 01:17:05,560
I guess there's traffic.
1479
01:17:06,290 --> 01:17:07,630
He left a while ago.
1480
01:17:08,700 --> 01:17:11,030
Okay. I'm sure he'll be here soon.
1481
01:17:11,330 --> 01:17:12,500
Okay, thank you.
1482
01:17:12,630 --> 01:17:14,530
Then I'll proceed with the contract.
1483
01:17:16,270 --> 01:17:17,340
But...
1484
01:17:20,270 --> 01:17:21,380
make sure to buy it.
1485
01:17:22,140 --> 01:17:23,240
Understood?
1486
01:17:24,510 --> 01:17:25,550
Yes, sir.
1487
01:17:26,250 --> 01:17:29,220
Is there a special reason for that?
1488
01:17:30,550 --> 01:17:31,620
What reason?
1489
01:17:31,790 --> 01:17:34,320
I'm a businessman. What
other reason could there be?
1490
01:17:35,260 --> 01:17:37,020
Okay. I understand.
1491
01:17:52,670 --> 01:17:54,040
For a con artist,
1492
01:17:55,340 --> 01:17:56,880
he's an awful liar.
1493
01:18:02,450 --> 01:18:03,650
What happened?
1494
01:18:04,520 --> 01:18:06,650
- We can proceed.
- Really?
1495
01:18:08,890 --> 01:18:09,990
He didn't scold you?
1496
01:18:11,630 --> 01:18:13,590
I knew you could do it, Mr. Yoon.
1497
01:18:17,160 --> 01:18:19,400
It seems CEO Cha is running late.
1498
01:18:19,530 --> 01:18:21,399
- I see.
- Darn it.
1499
01:18:21,400 --> 01:18:23,900
Are game developers not punctual?
1500
01:18:24,240 --> 01:18:25,240
I guess not.
1501
01:18:25,241 --> 01:18:27,510
I could've been late to the
meeting. It all worked out.
1502
01:18:27,770 --> 01:18:30,610
Yes, but still. This is
an important meeting.
1503
01:18:51,330 --> 01:18:52,530
Yes, Mr. Cha.
1504
01:18:53,770 --> 01:18:56,370
I'm sorry, but I can't make it today.
1505
01:18:58,910 --> 01:19:01,070
Should we reschedule then?
1506
01:19:02,310 --> 01:19:03,510
No. It's not that.
1507
01:19:04,580 --> 01:19:05,980
Another company offered more money.
1508
01:19:08,350 --> 01:19:09,380
By how much?
1509
01:19:11,320 --> 01:19:12,320
They doubled it.
1510
01:19:15,390 --> 01:19:16,390
I'm sorry.
1511
01:19:27,030 --> 01:19:29,470
Messing with someone like
him could give us a headache.
1512
01:19:30,140 --> 01:19:31,640
He'd do anything to get his way.
1513
01:19:31,970 --> 01:19:33,810
Well, you're right about that.
1514
01:19:35,410 --> 01:19:38,210
But I know all of Yoon Joo No's moves.
1515
01:19:39,050 --> 01:19:40,080
Is that so?
1516
01:19:40,410 --> 01:19:42,580
Then what will happen
according to our plan?
1517
01:19:46,690 --> 01:19:48,020
It's perfect.
1518
01:19:51,530 --> 01:19:53,590
Hello. Is this CHACHA Games?
1519
01:19:54,390 --> 01:19:55,400
Yes.
1520
01:19:55,760 --> 01:19:57,630
I'm here because I have
an offer for the CEO.
1521
01:19:59,630 --> 01:20:01,100
Is the CEO here?
1522
01:20:07,370 --> 01:20:11,179
("DC Games Drops Lawsuit
Against CHACHA Games")
1523
01:20:11,180 --> 01:20:12,510
(CHACHA Games, DC Games)
1524
01:20:16,580 --> 01:20:18,590
(CEO Do Han Chul)
1525
01:20:28,130 --> 01:20:29,460
Ho Jin, it's been a while.
1526
01:20:30,060 --> 01:20:31,830
We need to talk. How about over a drink?
1527
01:20:32,270 --> 01:20:33,370
It's my treat.
1528
01:21:22,280 --> 01:21:23,350
Mr. Yoon.
1529
01:21:35,730 --> 01:21:39,200
(The Art of Negotiation)
1530
01:22:09,800 --> 01:22:11,099
They would double our offer.
1531
01:22:11,100 --> 01:22:12,600
Is that the condition?
1532
01:22:12,630 --> 01:22:14,430
- This is a setup.
- They played me.
1533
01:22:14,700 --> 01:22:16,570
I didn't know Yoon Joo
No could be played too.
1534
01:22:16,740 --> 01:22:18,639
Securing the location
is the first step in battles.
1535
01:22:18,640 --> 01:22:20,240
You're indeed a negotiation expert.
1536
01:22:20,740 --> 01:22:23,809
With the Easter egg, developers
can secretly plant their traces.
1537
01:22:23,810 --> 01:22:26,179
There's a game DC Games
developed called High Square.
1538
01:22:26,180 --> 01:22:27,279
That's crazy, isn't it?
1539
01:22:27,280 --> 01:22:30,380
They didn't hack it, but
the Easter egg is still there.
1540
01:22:30,580 --> 01:22:31,580
Should I try to cut a deal?
1541
01:22:31,581 --> 01:22:33,289
I can promise you. He won't
give you ten million dollars.
1542
01:22:33,290 --> 01:22:34,449
He's a con artist.
1543
01:22:34,450 --> 01:22:36,089
How dare he dupe a reporter?
1544
01:22:36,090 --> 01:22:37,519
Don't you want to go back to making games?
1545
01:22:37,520 --> 01:22:39,836
I hear people like you perceive
the world only in terms of money.
1546
01:22:39,860 --> 01:22:41,130
It's not over yet.
1547
01:22:41,260 --> 01:22:44,200
Money isn't the only condition
we can offer in negotiations.
109915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.