All language subtitles for Ski.into.Love.S01E11.x264.1080p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,260 --> 00:00:28,020 ♪If the world is ready♪ 2 00:00:28,100 --> 00:00:30,260 ♪What can I do when it gives me a hard time?♪ 3 00:00:31,220 --> 00:00:33,060 ♪Instead of hiding♪ 4 00:00:33,140 --> 00:00:35,260 ♪I'll embrace the change♪ 5 00:00:36,500 --> 00:00:38,260 ♪Thousands of falls♪ 6 00:00:38,380 --> 00:00:40,500 ♪Will teach me how to jump♪ 7 00:00:41,460 --> 00:00:43,300 ♪Thousands of burns♪ 8 00:00:43,340 --> 00:00:45,820 ♪Will make the best fireworks ever♪ 9 00:00:46,380 --> 00:00:48,260 ♪If I'm going to land♪ 10 00:00:48,300 --> 00:00:51,260 ♪I need to have the guts to fly♪ 11 00:00:51,380 --> 00:00:53,220 ♪So what if I hibernated?♪ 12 00:00:53,340 --> 00:00:55,540 ♪Passion will give me the light♪ 13 00:00:55,700 --> 00:00:58,060 ♪And the volume♪ 14 00:00:58,180 --> 00:01:01,260 ♪To shout to the world♪ 15 00:01:01,780 --> 00:01:02,860 ♪Don't hesitate♪ 16 00:01:02,900 --> 00:01:04,300 ♪Run and run and run♪ 17 00:01:04,340 --> 00:01:06,500 ♪I'm flying through the air♪ 18 00:01:06,700 --> 00:01:07,780 ♪Don't be afraid♪ 19 00:01:07,820 --> 00:01:09,220 ♪Jump and jump and jump♪ 20 00:01:09,220 --> 00:01:12,020 ♪To feel the joy of weightlessness♪ 21 00:01:12,730 --> 00:01:15,070 ♪There's resistance in the headwind♪ 22 00:01:15,070 --> 00:01:17,890 ♪It's a favor from fate♪ 23 00:01:18,230 --> 00:01:20,580 ♪At the end, a miracle will♪ 24 00:01:20,620 --> 00:01:24,940 ♪Stand by me forever♪ 25 00:01:28,460 --> 00:01:33,020 ♪Forever♪ 26 00:01:33,460 --> 00:01:33,980 [Ski into Love] 27 00:01:33,980 --> 00:01:35,980 [Adapted from Jinjiang Literature City's novel "Ski into Love" by Qing Mei] 28 00:01:35,980 --> 00:01:38,980 [Episode 11] 29 00:01:40,480 --> 00:01:41,380 Yan, 30 00:01:41,510 --> 00:01:42,490 we go way back. 31 00:01:42,510 --> 00:01:43,210 One lesson 32 00:01:43,280 --> 00:01:43,980 won't kill you, right? 33 00:01:53,070 --> 00:01:53,490 Okay. 34 00:01:55,510 --> 00:01:56,180 Why did you kick me? 35 00:01:56,310 --> 00:01:57,050 You're drunk. 36 00:01:57,120 --> 00:01:57,770 You really drank too much. 37 00:01:58,000 --> 00:01:59,130 You're drunk. Don't talk nonsense. 38 00:01:59,280 --> 00:01:59,770 Wait a minute. 39 00:01:59,920 --> 00:02:00,460 Jiang Nanfeng. 40 00:02:00,480 --> 00:02:00,930 What's wrong? 41 00:02:01,120 --> 00:02:01,740 I want to throw up. 42 00:02:02,560 --> 00:02:03,490 Can you manage on your own? 43 00:02:07,790 --> 00:02:08,500 Are you okay? 44 00:02:12,150 --> 00:02:14,850 A villain's Master is also a villain. 45 00:02:15,750 --> 00:02:16,780 I'm going to the bathroom. 46 00:02:40,630 --> 00:02:42,890 Mind your disciple. 47 00:02:43,750 --> 00:02:46,060 Nanfeng came all the way here, 48 00:02:46,150 --> 00:02:48,660 but Yan didn't say he'd give her lessons. 49 00:02:55,310 --> 00:02:57,820 Now find a handsome guy for Nanfeng 50 00:02:57,840 --> 00:02:59,220 to give her tomorrow's lesson. 51 00:02:59,430 --> 00:03:01,220 Must be super handsome 52 00:03:01,400 --> 00:03:02,500 and super tall. 53 00:03:02,630 --> 00:03:03,570 The kind of guy 54 00:03:03,590 --> 00:03:05,060 Yan can't compete with. 55 00:03:06,560 --> 00:03:07,850 You're still watching the game. 56 00:03:08,280 --> 00:03:09,410 Are you drinking milk tea now? 57 00:03:09,800 --> 00:03:10,340 Put it inside. 58 00:03:10,400 --> 00:03:11,260 I'll come to you later. 59 00:03:11,310 --> 00:03:11,850 Okay. 60 00:03:14,710 --> 00:03:15,610 Oh, my gosh. 61 00:03:15,680 --> 00:03:16,410 That's a great move. 62 00:03:23,360 --> 00:03:24,450 What are you doing? 63 00:03:26,080 --> 00:03:27,290 Do you know me? 64 00:03:28,560 --> 00:03:29,540 Who are you? 65 00:03:31,560 --> 00:03:33,130 It's okay if you don't know me. 66 00:03:33,470 --> 00:03:34,690 I know you. 67 00:03:35,190 --> 00:03:37,730 You're the expert 68 00:03:37,840 --> 00:03:39,610 who played carving flat on the slope today 69 00:03:39,870 --> 00:03:41,690 and competed with my master Shan Chong 70 00:03:41,750 --> 00:03:43,570 in the parallel giant slalom. Dai... 71 00:03:45,080 --> 00:03:46,060 Dai... 72 00:03:46,630 --> 00:03:48,410 Dai... 73 00:03:48,750 --> 00:03:50,010 Dai... 74 00:03:50,120 --> 00:03:50,940 Dai Duo. 75 00:03:51,030 --> 00:03:52,410 Yes, Dai Duo. 76 00:03:53,400 --> 00:03:54,060 Expert. 77 00:03:54,310 --> 00:03:55,170 Do you give lessons? 78 00:03:55,520 --> 00:03:56,780 I'm sorry. I don't teach anyone. 79 00:03:57,080 --> 00:03:57,780 Why not? 80 00:03:57,960 --> 00:03:59,260 Even my master, who is better than you 81 00:03:59,360 --> 00:04:00,170 and has won you in competitions, 82 00:04:00,240 --> 00:04:00,980 teaches someone, 83 00:04:01,000 --> 00:04:02,260 so why don't you? 84 00:04:09,310 --> 00:04:10,410 You do not 85 00:04:10,560 --> 00:04:12,690 know my master, right? 86 00:04:14,430 --> 00:04:15,540 If I remember correctly, 87 00:04:16,070 --> 00:04:16,660 you just said 88 00:04:16,680 --> 00:04:17,980 I competed with him in skiing. 89 00:04:20,360 --> 00:04:21,170 Right. 90 00:04:23,190 --> 00:04:23,810 Anyway, 91 00:04:24,000 --> 00:04:25,850 my master is Shan Chong. 92 00:04:27,120 --> 00:04:27,700 Then, 93 00:04:28,040 --> 00:04:29,660 do you know Yan? 94 00:04:29,830 --> 00:04:30,540 He claims to be 95 00:04:30,560 --> 00:04:31,290 Shan Chong's disciple, doesn't he? 96 00:04:31,600 --> 00:04:32,340 What's going on? 97 00:04:35,560 --> 00:04:37,050 That's good. 98 00:04:38,560 --> 00:04:39,540 So, handsome guy, 99 00:04:39,600 --> 00:04:40,540 who do you think 100 00:04:41,120 --> 00:04:42,780 is better between you 101 00:04:42,950 --> 00:04:45,540 and Yan? 102 00:04:48,040 --> 00:04:48,900 [Responsible for what? Where are you?] Look at your 103 00:04:48,920 --> 00:04:49,340 [Fell into the toilet?] WeChat Moments. 104 00:04:49,600 --> 00:04:50,730 Do you really know Xinjiang dance? 105 00:04:52,390 --> 00:04:53,250 Both of us. 106 00:04:53,480 --> 00:04:55,370 Let's do a 1260°. 107 00:04:55,510 --> 00:04:56,370 Yan. 108 00:04:56,800 --> 00:04:57,370 Come here. 109 00:04:58,270 --> 00:04:59,100 Come here. 110 00:05:01,680 --> 00:05:03,370 Don't talk about my master like that. 111 00:05:03,390 --> 00:05:05,170 My master is the best. 112 00:05:05,240 --> 00:05:08,100 He's invincible. 113 00:05:08,120 --> 00:05:09,460 Didn't you say you had to go to the bathroom? 114 00:05:09,630 --> 00:05:10,850 Why are you here making a scene? 115 00:05:12,270 --> 00:05:13,100 Master? 116 00:05:13,390 --> 00:05:14,730 Why are you here? 117 00:05:15,310 --> 00:05:15,980 What? 118 00:05:16,240 --> 00:05:17,700 Did I stop you from talking to someone else? 119 00:05:19,270 --> 00:05:21,100 What did you hear? 120 00:05:21,390 --> 00:05:22,370 The last thing you said. 121 00:05:24,630 --> 00:05:25,580 Why are you looking at me? 122 00:05:25,800 --> 00:05:27,340 Your pupil came to me of her own accord. 123 00:05:27,600 --> 00:05:28,700 No. 124 00:05:28,720 --> 00:05:30,370 Let me explain. 125 00:05:30,510 --> 00:05:31,980 At first, Yan agreed 126 00:05:32,000 --> 00:05:33,930 to teach Jiang Nanfeng tomorrow, 127 00:05:34,240 --> 00:05:35,100 but then, 128 00:05:35,120 --> 00:05:36,340 he suddenly promised Hu. 129 00:05:36,360 --> 00:05:37,850 I wanted to find 130 00:05:38,070 --> 00:05:40,490 a better coach for her. 131 00:05:44,120 --> 00:05:45,490 So you've come to this stupid guy? 132 00:05:48,120 --> 00:05:48,900 Or you can 133 00:05:49,270 --> 00:05:50,340 give her a lesson. 134 00:05:51,920 --> 00:05:52,490 Really? 135 00:05:53,270 --> 00:05:54,290 No. 136 00:05:54,430 --> 00:05:55,810 Master, don't do that. 137 00:05:56,870 --> 00:05:57,660 That's enough. Stop it. 138 00:05:57,870 --> 00:05:58,610 Go back. 139 00:05:59,560 --> 00:06:00,370 Ten o'clock tomorrow morning. 140 00:06:00,390 --> 00:06:01,170 Really? 141 00:06:01,830 --> 00:06:02,410 It's a deal. 142 00:06:02,630 --> 00:06:04,370 See you tomorrow at ten in the ski hall. 143 00:06:04,800 --> 00:06:06,020 What kind of crap are you talking here? 144 00:06:06,360 --> 00:06:07,140 Need a spanking? 145 00:06:07,830 --> 00:06:09,140 You can't control your own disciple 146 00:06:09,270 --> 00:06:10,050 who went out and drank, 147 00:06:10,190 --> 00:06:11,050 so you're saying I need a spanking? 148 00:06:11,190 --> 00:06:12,700 Mr. Wang would spank you if he knew. 149 00:06:13,390 --> 00:06:14,250 What's it to him? 150 00:06:15,630 --> 00:06:17,250 Don't you know 151 00:06:17,680 --> 00:06:19,220 why you're not on the national team? 152 00:06:19,680 --> 00:06:21,460 Stop arguing. 153 00:06:21,720 --> 00:06:23,170 Go back before showing your love-hate relationship. 154 00:06:23,190 --> 00:06:24,250 No one here loves him. 155 00:06:24,800 --> 00:06:25,340 Let's go. 156 00:06:26,040 --> 00:06:28,020 I'm going to throw up. 157 00:06:28,430 --> 00:06:29,100 Here's your invoice. 158 00:06:29,480 --> 00:06:29,930 Thank you. 159 00:06:33,870 --> 00:06:34,930 Why can't I pay? 160 00:06:35,120 --> 00:06:36,340 Do you want her to add you? 161 00:06:37,070 --> 00:06:37,580 This one. 162 00:06:37,600 --> 00:06:38,810 Stop drinking. Let's go. 163 00:06:39,000 --> 00:06:40,050 Go back now. 164 00:06:40,190 --> 00:06:40,610 Stop drinking. 165 00:06:40,750 --> 00:06:41,220 You're drinking too much. 166 00:06:41,630 --> 00:06:42,340 We have to leave. 167 00:06:42,360 --> 00:06:42,980 Look. She's drunk. 168 00:06:43,000 --> 00:06:43,810 Okay. 169 00:06:44,040 --> 00:06:45,220 Send me a message when you get home safely. 170 00:06:45,390 --> 00:06:46,050 See you next time. 171 00:06:46,240 --> 00:06:46,780 Bye. 172 00:06:47,120 --> 00:06:47,900 Be safe. 173 00:06:51,680 --> 00:06:53,980 Sorry, Yan, I called you by the wrong name. 174 00:06:54,390 --> 00:06:54,930 Tie... 175 00:06:55,360 --> 00:06:56,490 Tie this on for me. 176 00:07:09,240 --> 00:07:10,660 You didn't show me any good attitude 177 00:07:10,680 --> 00:07:12,170 during the day, 178 00:07:13,360 --> 00:07:15,580 so you want to run away at night? 179 00:07:22,920 --> 00:07:23,810 Get up. 180 00:08:02,720 --> 00:08:04,610 I'm dizzy. 181 00:08:05,480 --> 00:08:09,220 Are we on a merry-go-round? 182 00:08:15,360 --> 00:08:16,900 My feet hurt. 183 00:08:16,950 --> 00:08:18,930 Who's hitting me? 184 00:08:19,430 --> 00:08:21,170 Where are we? 185 00:08:22,190 --> 00:08:22,980 The hotel. 186 00:08:23,190 --> 00:08:24,100 I'm taking you to your room. 187 00:08:24,430 --> 00:08:25,020 Why 188 00:08:25,480 --> 00:08:27,900 did you go to my room? 189 00:08:28,950 --> 00:08:30,290 To take you to your room to rest. 190 00:08:31,430 --> 00:08:33,490 I'm going to fall. 191 00:08:33,630 --> 00:08:34,060 Be careful. 192 00:08:36,320 --> 00:08:36,850 Be careful. 193 00:08:38,630 --> 00:08:39,220 Where's the room card? 194 00:08:39,360 --> 00:08:39,940 Did you bring it? 195 00:08:47,270 --> 00:08:49,250 You... It tickles. 196 00:08:49,720 --> 00:08:50,770 What are you doing? 197 00:09:07,000 --> 00:09:08,770 Get in. 198 00:09:10,240 --> 00:09:10,850 Wei Zhi. 199 00:09:15,670 --> 00:09:16,460 What's Jiang Yiming 200 00:09:18,670 --> 00:09:19,420 to you? 201 00:09:24,000 --> 00:09:25,980 Jiang Yiming is a handsome guy 202 00:09:26,440 --> 00:09:28,300 in my neighborhood. 203 00:09:28,320 --> 00:09:30,460 He just came back from studying abroad. 204 00:09:30,670 --> 00:09:32,060 You usually call him handsome? 205 00:09:33,000 --> 00:09:34,010 Why are you so mean? 206 00:09:34,670 --> 00:09:35,250 Are you angry? 207 00:09:39,030 --> 00:09:39,770 I'm not. 208 00:09:47,000 --> 00:09:47,820 Come on. Let's go. 209 00:09:50,030 --> 00:09:50,420 Sit down. 210 00:09:59,790 --> 00:10:00,370 What's wrong with you? 211 00:10:01,200 --> 00:10:02,730 Are you still upset? 212 00:10:06,200 --> 00:10:06,530 No, I'm not. 213 00:10:09,960 --> 00:10:11,650 I won't call him that anymore. 214 00:10:12,790 --> 00:10:15,010 I don't want to be misunderstood, 215 00:10:16,360 --> 00:10:17,980 especially by you. 216 00:10:21,220 --> 00:10:27,060 ♪Hold me, kingdom in snow we met♪ 217 00:10:29,690 --> 00:10:33,460 ♪I stumble upon tides in the stillness♪ 218 00:10:33,510 --> 00:10:37,440 ♪The paintbrush reveals a secret♪ 219 00:10:37,570 --> 00:10:43,890 ♪I came close to you in the mirror of snow♪ 220 00:10:47,700 --> 00:10:50,760 ♪The next story dialogue♪ 221 00:10:51,970 --> 00:10:54,700 ♪When the bonfire blooms♪ 222 00:10:56,050 --> 00:10:58,970 ♪Exists because of you♪ 223 00:11:01,740 --> 00:11:04,290 ♪You are the answer to my riddle♪ 224 00:11:06,240 --> 00:11:07,180 Where's Zhi? 225 00:11:07,200 --> 00:11:08,250 Put your hand down. 226 00:11:08,670 --> 00:11:09,460 Where's Zhi? 227 00:11:11,360 --> 00:11:12,250 Zhi. 228 00:11:13,030 --> 00:11:13,610 Whatever. 229 00:11:13,790 --> 00:11:14,490 Zhi. 230 00:11:16,630 --> 00:11:17,100 Let's go. 231 00:11:23,150 --> 00:11:23,770 Thank you. 232 00:11:25,670 --> 00:11:26,060 You're welcome. 233 00:11:28,240 --> 00:11:29,010 You have a class tomorrow. 234 00:11:29,550 --> 00:11:30,130 Get an early night. 235 00:11:30,790 --> 00:11:31,180 Good night. 236 00:11:33,600 --> 00:11:34,100 Good night. 237 00:11:51,120 --> 00:11:51,940 Wei Zhi. 238 00:11:52,030 --> 00:11:52,460 Why did you 239 00:11:52,480 --> 00:11:53,180 bring me here so early 240 00:11:53,240 --> 00:11:54,060 in the morning? 241 00:11:54,360 --> 00:11:55,770 I found another coach for you last night. 242 00:11:56,600 --> 00:11:57,300 Another coach? 243 00:11:57,550 --> 00:11:58,420 What coach? 244 00:11:58,480 --> 00:11:58,820 Are you still 245 00:11:58,840 --> 00:11:59,770 not sober yet? 246 00:12:00,790 --> 00:12:02,340 But if he can come, 247 00:12:02,360 --> 00:12:04,300 it'll prove I'm sober. 248 00:12:04,440 --> 00:12:05,300 Where's another coach? 249 00:12:05,320 --> 00:12:06,530 He doesn't want to come? 250 00:12:31,480 --> 00:12:32,420 Where's my student? 251 00:12:44,150 --> 00:12:45,180 Your goggles are nice. 252 00:12:45,600 --> 00:12:46,340 I gave them to her. 253 00:12:46,960 --> 00:12:47,610 What? 254 00:12:55,240 --> 00:12:56,370 Your goggles 255 00:12:56,440 --> 00:12:57,530 are what your master won 256 00:12:57,550 --> 00:12:58,490 for you from him. 257 00:13:02,000 --> 00:13:02,460 By the way, 258 00:13:02,840 --> 00:13:04,340 I have a lot of matching gear at home. 259 00:13:04,670 --> 00:13:05,580 I won't use them anymore anyway, 260 00:13:05,870 --> 00:13:06,300 so I can sell them all 261 00:13:06,320 --> 00:13:07,010 to you. 262 00:13:09,870 --> 00:13:10,730 Why are you looking at me? 263 00:13:11,200 --> 00:13:12,490 He's your chosen one. 264 00:13:14,600 --> 00:13:15,420 Discount? 265 00:13:15,790 --> 00:13:16,250 Yes. 266 00:13:17,000 --> 00:13:17,420 So, 267 00:13:18,440 --> 00:13:19,340 scan my WeChat QR code. 268 00:13:25,000 --> 00:13:25,820 Your master has my WeChat. 269 00:13:26,080 --> 00:13:27,220 You can ask him to share my account with you. 270 00:13:27,320 --> 00:13:28,700 No indoor or night training. 271 00:13:29,360 --> 00:13:30,490 One pair is enough. 272 00:13:35,080 --> 00:13:35,650 Let's go. 273 00:13:35,840 --> 00:13:36,460 Get the equipment. 274 00:13:39,360 --> 00:13:40,010 See you later. 275 00:13:42,720 --> 00:13:43,370 Let's go. 276 00:13:45,870 --> 00:13:46,730 Your level? 277 00:13:46,910 --> 00:13:47,890 Basic S-turn. 278 00:13:48,720 --> 00:13:49,890 Did Yan teach you that? 279 00:13:50,670 --> 00:13:52,220 I remember I saw you 280 00:13:52,270 --> 00:13:53,530 learning toeside falling leaf and C-turn 281 00:13:53,630 --> 00:13:55,060 at Beishan last week. 282 00:13:55,480 --> 00:13:56,820 It's been over a week now, right? 283 00:13:56,870 --> 00:13:58,060 But why are you still learning basic S-turn? 284 00:13:58,670 --> 00:13:59,730 I don't think it's bad. 285 00:14:00,150 --> 00:14:00,940 How long have you been learning? 286 00:14:01,550 --> 00:14:02,580 Five or six days, 287 00:14:02,720 --> 00:14:04,460 but I ski once or twice a day 288 00:14:04,600 --> 00:14:05,820 and take the occasional vacation, 289 00:14:05,960 --> 00:14:06,460 so really, 290 00:14:06,480 --> 00:14:07,010 I haven't been studying very long. 291 00:14:07,030 --> 00:14:07,770 Wait a minute. 292 00:14:08,750 --> 00:14:09,980 In six days, 293 00:14:10,390 --> 00:14:11,460 you only learned 294 00:14:11,480 --> 00:14:12,820 the basic S-turn from scratch? 295 00:14:13,120 --> 00:14:13,730 Yes. 296 00:14:14,320 --> 00:14:14,650 So 297 00:14:15,120 --> 00:14:16,460 did he charge you? 298 00:14:18,550 --> 00:14:19,250 He didn't later. 299 00:14:20,870 --> 00:14:21,610 Stupid. 300 00:14:22,200 --> 00:14:22,730 Listen to me. 301 00:14:23,080 --> 00:14:23,980 I suggest you 302 00:14:24,000 --> 00:14:25,060 go to the police now. 303 00:14:25,150 --> 00:14:26,580 He's scamming you. 304 00:14:27,840 --> 00:14:28,700 Give me the skis. 305 00:14:30,120 --> 00:14:30,650 No need. 306 00:14:30,790 --> 00:14:31,700 I can get them myself. 307 00:14:32,670 --> 00:14:33,730 Do you think I care about your skis? 308 00:14:34,120 --> 00:14:35,010 I didn't mean it like that. 309 00:14:35,480 --> 00:14:36,100 Yes, sir. 310 00:14:36,120 --> 00:14:37,010 I'm good. 311 00:14:48,720 --> 00:14:50,460 Before I teach you to ski today, 312 00:14:50,670 --> 00:14:51,300 I'm going to give you 313 00:14:51,360 --> 00:14:52,370 a theory lesson. 314 00:14:53,270 --> 00:14:54,490 Those who can't ski 315 00:14:54,550 --> 00:14:55,610 must not be able to teach others, 316 00:14:55,960 --> 00:14:56,850 but those who can 317 00:14:57,000 --> 00:14:58,130 may not, either. 318 00:14:58,360 --> 00:14:59,650 If you meet someone bad at teaching again, 319 00:14:59,870 --> 00:15:01,060 I suggest you change instructors right away. 320 00:15:01,150 --> 00:15:01,610 He seems to be talking about you. 321 00:15:01,630 --> 00:15:03,060 Don't waste your time and money. 322 00:15:04,910 --> 00:15:05,580 Learned a lot. 323 00:15:05,790 --> 00:15:06,730 Not that way. 324 00:15:07,720 --> 00:15:09,060 That's not for someone at your level. 325 00:15:09,440 --> 00:15:09,890 This way. 326 00:15:11,870 --> 00:15:13,130 I'm actually pretty good, 327 00:15:13,150 --> 00:15:13,650 okay? 328 00:15:14,000 --> 00:15:15,340 Okay. 329 00:15:16,720 --> 00:15:17,890 Sir, where are we going? 330 00:15:19,320 --> 00:15:20,100 Wait for me here. 331 00:15:20,390 --> 00:15:21,130 I forgot my stuff. 332 00:15:27,120 --> 00:15:27,850 Get your stuff. 333 00:15:28,200 --> 00:15:28,730 Master. 334 00:15:28,750 --> 00:15:29,730 You're finally out. 335 00:15:29,750 --> 00:15:30,250 I'm dying of thirst. 336 00:15:30,270 --> 00:15:31,010 Let me get a bottle of water. 337 00:15:39,960 --> 00:15:40,530 Chong. 338 00:15:42,150 --> 00:15:43,370 Why is Dai Duo here? 339 00:15:44,720 --> 00:15:45,340 That's right. 340 00:15:45,480 --> 00:15:46,340 Have you seen him? 341 00:15:46,550 --> 00:15:48,130 He's giving lessons to Jiang Nanfeng. 342 00:15:48,270 --> 00:15:48,980 When did Dai Duo 343 00:15:49,000 --> 00:15:49,980 give lessons? 344 00:15:51,440 --> 00:15:52,610 Wei Zhi talked to him 345 00:15:52,870 --> 00:15:54,250 for half an hour at midnight yesterday. 346 00:15:54,480 --> 00:15:55,300 That's why. 347 00:15:56,600 --> 00:15:57,010 But 348 00:15:57,120 --> 00:15:57,850 why didn't you 349 00:15:57,870 --> 00:15:58,890 tell me then? 350 00:16:00,870 --> 00:16:01,220 Wait a minute. 351 00:16:01,240 --> 00:16:02,250 Why are you angry? 352 00:16:02,320 --> 00:16:03,340 He didn't take her on as an apprentice 353 00:16:03,480 --> 00:16:04,610 or develop another relationship with her. 354 00:16:04,790 --> 00:16:05,530 It's her right to have anyone 355 00:16:05,550 --> 00:16:06,460 as her coach, isn't it? 356 00:16:09,550 --> 00:16:10,010 All right. 357 00:16:10,320 --> 00:16:10,980 Get ready to teach. 358 00:16:11,720 --> 00:16:12,980 Don't let your emotions get the best of you. 359 00:16:15,000 --> 00:16:15,420 Got it. 360 00:16:35,870 --> 00:16:36,940 But if you want 361 00:16:36,960 --> 00:16:38,420 to get better, 362 00:16:38,840 --> 00:16:39,420 I suggest you 363 00:16:39,480 --> 00:16:41,060 firm up your edge control. 364 00:16:41,270 --> 00:16:42,730 You're still on sideslip. 365 00:16:43,270 --> 00:16:44,890 You should make your edge go through this route. 366 00:16:45,270 --> 00:16:46,580 I think it's not bad overall, 367 00:16:46,720 --> 00:16:47,730 but there's actually a little... 368 00:16:48,080 --> 00:16:49,490 Yes, sir. I'm pretty good at this. 369 00:16:50,360 --> 00:16:53,220 I learned to use this ski car, 370 00:16:53,360 --> 00:16:54,850 sorry, ski lift before. 371 00:16:55,080 --> 00:16:56,820 I learned boardslide before. 372 00:16:56,870 --> 00:16:58,060 I think I did okay. 373 00:16:58,240 --> 00:16:59,180 Today I want 374 00:16:59,240 --> 00:17:00,060 to learn 360° turn. 375 00:17:00,120 --> 00:17:00,820 Can you teach me? 376 00:17:01,630 --> 00:17:02,010 Okay. 377 00:17:02,510 --> 00:17:03,340 But I haven't seen you 378 00:17:03,360 --> 00:17:04,620 teach anyone before. 379 00:17:05,400 --> 00:17:06,290 That's your good fortune. 380 00:17:06,400 --> 00:17:07,700 I don't usually teach. 381 00:17:08,830 --> 00:17:09,770 Then I must thank 382 00:17:09,830 --> 00:17:10,900 my dear Zhi. 383 00:17:17,440 --> 00:17:18,090 What are you doing? 384 00:17:18,350 --> 00:17:19,220 So sneaky. 385 00:17:20,270 --> 00:17:21,250 Now, Yan 386 00:17:21,310 --> 00:17:22,620 is forcing a smile, 387 00:17:22,750 --> 00:17:23,660 but I just heard 388 00:17:23,720 --> 00:17:24,700 that Yan and Hu 389 00:17:24,880 --> 00:17:25,810 bumped into Dai Duo 390 00:17:25,880 --> 00:17:26,940 and Nanfeng there. 391 00:17:27,070 --> 00:17:28,380 Dai Duo was very sarcastic 392 00:17:28,440 --> 00:17:29,220 and said in front of Yan 393 00:17:29,270 --> 00:17:30,140 that Nanfeng only learned 394 00:17:30,350 --> 00:17:32,090 S-turn in 6 days. 395 00:17:32,240 --> 00:17:33,460 He also advised her to go to the police. 396 00:17:33,550 --> 00:17:35,180 You didn't see Yan's face at that time. 397 00:17:36,350 --> 00:17:37,330 You seemed quite happy. 398 00:17:40,160 --> 00:17:42,140 She only learned S-turn in six days, 399 00:17:42,480 --> 00:17:43,290 but you? 400 00:17:43,880 --> 00:17:45,330 You seem to be good at slowing down with your butt. 401 00:17:46,270 --> 00:17:47,090 You could form a team 402 00:17:47,110 --> 00:17:47,700 with Jiang Nanfeng. 403 00:17:47,920 --> 00:17:48,570 Maybe the police 404 00:17:49,030 --> 00:17:50,220 can set up a task force for you. 405 00:17:51,510 --> 00:17:52,860 I'm different from her. 406 00:17:54,030 --> 00:17:54,620 Different? 407 00:17:55,030 --> 00:17:55,770 Different in what way? 408 00:17:56,310 --> 00:17:57,460 Do you have an arm or a leg less than her? 409 00:17:58,960 --> 00:18:00,090 You don't charge. 410 00:18:04,270 --> 00:18:05,420 So because I don't charge you, 411 00:18:06,000 --> 00:18:07,090 you won't take it seriously, right? 412 00:18:13,110 --> 00:18:14,380 Today, I'll teach you the basic S-turn. 413 00:18:14,830 --> 00:18:15,570 You must master it 414 00:18:15,590 --> 00:18:16,530 before the sun goes down. 415 00:18:18,350 --> 00:18:18,980 So 416 00:18:19,030 --> 00:18:20,570 will I get any reward if I master it? 417 00:18:22,680 --> 00:18:23,180 Yes. 418 00:18:24,400 --> 00:18:25,570 I'll forget about your drunken tantrum 419 00:18:26,790 --> 00:18:27,860 last night. 420 00:18:30,830 --> 00:18:32,180 And if I don't master it? 421 00:18:34,000 --> 00:18:35,290 We both die. 422 00:18:38,960 --> 00:18:39,810 That's scary. 423 00:18:40,960 --> 00:18:42,050 By the way, there's one more problem. 424 00:18:42,510 --> 00:18:43,900 I think normally, your center of gravity 425 00:18:44,030 --> 00:18:44,770 is a little too far back. 426 00:18:44,790 --> 00:18:45,220 Sir. 427 00:18:45,400 --> 00:18:46,050 Why is Dai Duo 428 00:18:46,070 --> 00:18:46,810 teaching a newbie, too? 429 00:18:48,720 --> 00:18:49,620 She's not a newbie. 430 00:18:49,960 --> 00:18:50,660 She has basic skills. 431 00:18:51,030 --> 00:18:52,570 Your center of gravity has to be placed in the middle. 432 00:18:53,030 --> 00:18:53,860 Sometimes it's too far back, 433 00:18:53,920 --> 00:18:54,620 and sometimes it's too far forward. 434 00:18:54,680 --> 00:18:55,180 They're all wrong because then 435 00:18:55,200 --> 00:18:56,180 your center of gravity will be unstable. 436 00:18:56,590 --> 00:18:57,700 Right. So you have to keep it in the center. 437 00:18:57,790 --> 00:18:58,620 Okay. Let's go. 438 00:18:58,640 --> 00:18:58,940 Let's go. 439 00:18:59,070 --> 00:19:00,380 This time, I'll show you. 440 00:19:03,440 --> 00:19:04,620 I'm too full. 441 00:19:13,640 --> 00:19:14,460 Dai Duo. 442 00:19:15,160 --> 00:19:16,570 It's a real torture chamber. 443 00:19:21,350 --> 00:19:22,810 Don't be mad. 444 00:19:23,030 --> 00:19:24,620 I just want to find Nanfeng 445 00:19:24,720 --> 00:19:26,770 a better coach. 446 00:19:27,240 --> 00:19:28,980 I wanted to ask for your help at first, 447 00:19:30,550 --> 00:19:32,010 but I saw Dai Duo 448 00:19:32,240 --> 00:19:33,770 sitting in the corner yesterday. 449 00:19:33,830 --> 00:19:35,460 What a coincidence. 450 00:19:36,000 --> 00:19:36,730 So? 451 00:19:37,070 --> 00:19:37,620 So 452 00:19:37,640 --> 00:19:39,250 don't get upset when you 453 00:19:39,350 --> 00:19:41,490 hear Dai Duo's name or see him. 454 00:19:43,880 --> 00:19:44,620 Don't worry. 455 00:19:44,790 --> 00:19:45,420 Don't be jealous. 456 00:19:45,510 --> 00:19:46,530 I won't change my coach. 457 00:19:48,790 --> 00:19:49,420 When did you 458 00:19:49,480 --> 00:19:50,330 see me get jealous? 459 00:19:50,920 --> 00:19:51,660 You didn't? 460 00:19:52,240 --> 00:19:52,860 Of course not. 461 00:19:56,920 --> 00:19:57,660 Okay. 462 00:19:57,720 --> 00:19:58,900 I'm at such a low level, 463 00:19:58,920 --> 00:19:59,420 so you can find me 464 00:19:59,440 --> 00:20:00,530 another coach, too. 465 00:20:02,550 --> 00:20:04,050 You're learning S-turn now, 466 00:20:04,200 --> 00:20:04,980 and so will you 467 00:20:05,000 --> 00:20:06,220 for the next ten or twenty days. 468 00:20:06,960 --> 00:20:08,250 You can practice on your own while I'm gone. 469 00:20:09,030 --> 00:20:09,980 You don't need another coach. 470 00:20:12,160 --> 00:20:13,620 You're not jealous. 471 00:20:26,480 --> 00:20:27,140 Your center of gravity. 472 00:20:30,880 --> 00:20:32,420 Right. Keep it in the middle. 473 00:20:33,200 --> 00:20:33,980 That's good. 474 00:20:35,110 --> 00:20:35,810 That's good. 475 00:20:41,000 --> 00:20:41,700 That's good. 476 00:20:44,640 --> 00:20:45,330 That's good. 477 00:20:51,720 --> 00:20:52,380 Jiang Nanfeng. 478 00:20:54,070 --> 00:20:54,570 What? 479 00:20:55,240 --> 00:20:56,180 Stop. 480 00:21:04,110 --> 00:21:04,700 I think 481 00:21:05,200 --> 00:21:05,940 you're skiing okay, 482 00:21:06,240 --> 00:21:06,860 but if you 483 00:21:07,160 --> 00:21:08,290 want to get better 484 00:21:08,640 --> 00:21:09,940 at the S-turn, 485 00:21:10,270 --> 00:21:10,980 you need to learn 486 00:21:11,070 --> 00:21:11,980 the closed turn. 487 00:21:12,160 --> 00:21:12,940 Closed turn? 488 00:21:13,070 --> 00:21:13,380 Yes. 489 00:21:13,830 --> 00:21:14,810 I'll show you now. 490 00:21:14,960 --> 00:21:15,420 Okay. 491 00:21:17,310 --> 00:21:18,330 Fingers in this direction. 492 00:21:19,310 --> 00:21:20,290 Yeah, like that. 493 00:21:20,920 --> 00:21:21,810 Lower your center of gravity. 494 00:21:38,070 --> 00:21:38,570 Come down. 495 00:21:39,030 --> 00:21:39,660 Right away. 496 00:21:44,920 --> 00:21:45,420 Center of gravity. 497 00:21:53,240 --> 00:21:54,050 Got it? 498 00:21:54,590 --> 00:21:56,250 That route 499 00:21:56,350 --> 00:21:57,090 has more arc. 500 00:21:57,510 --> 00:21:57,900 Yeah. 501 00:21:58,000 --> 00:21:59,530 It's good that you can see the difference 502 00:21:59,640 --> 00:22:00,290 between them. 503 00:22:00,510 --> 00:22:01,530 Now you need to correct the trajectory 504 00:22:01,680 --> 00:22:03,250 and course of your sliding. 505 00:22:03,480 --> 00:22:04,770 As you turn, 506 00:22:04,920 --> 00:22:06,490 you need to extend your body 507 00:22:06,750 --> 00:22:08,180 and lower your center of gravity 508 00:22:08,350 --> 00:22:09,730 to better assist yourself 509 00:22:09,920 --> 00:22:10,730 with edge control. 510 00:22:10,880 --> 00:22:11,290 Actually, 511 00:22:11,350 --> 00:22:13,050 in simple terms, a closed turn is 512 00:22:13,270 --> 00:22:15,180 when you skate with the toe edge 513 00:22:15,350 --> 00:22:16,620 by turning your body... 514 00:22:16,880 --> 00:22:17,980 A fall line is like this. 515 00:22:18,030 --> 00:22:18,810 Do you know the fall line? 516 00:22:18,960 --> 00:22:19,860 The fall line? 517 00:22:20,310 --> 00:22:20,620 Yeah. 518 00:22:20,830 --> 00:22:22,010 When you pass the fall line, 519 00:22:22,110 --> 00:22:23,460 lift the heel edge to slide forward. 520 00:22:24,640 --> 00:22:24,860 Right. 521 00:22:25,030 --> 00:22:25,810 This way of turning 522 00:22:26,000 --> 00:22:26,810 helps you better control 523 00:22:26,830 --> 00:22:28,900 the force you put 524 00:22:29,240 --> 00:22:30,460 into your forward motion 525 00:22:30,680 --> 00:22:31,810 and the speed of your descent. 526 00:22:33,000 --> 00:22:33,490 Okay. 527 00:22:34,640 --> 00:22:35,220 Try it. 528 00:22:36,200 --> 00:22:37,140 No problem. 529 00:22:38,680 --> 00:22:40,530 We can finally take a break. 530 00:22:44,720 --> 00:22:45,290 Jiang. 531 00:22:45,310 --> 00:22:45,980 Your center of gravity. 532 00:22:47,160 --> 00:22:48,620 Make it in the middle. 533 00:22:50,440 --> 00:22:51,220 Master. 534 00:22:51,350 --> 00:22:52,250 Why do I think 535 00:22:52,270 --> 00:22:54,220 you two are a bit alike? 536 00:22:57,160 --> 00:22:58,380 You do. 537 00:22:58,640 --> 00:22:59,770 Are they brothers? 538 00:23:01,440 --> 00:23:02,620 Of course not. 539 00:23:03,830 --> 00:23:05,730 Maybe because they're both masters. 540 00:23:07,350 --> 00:23:07,900 Zhi. 541 00:23:08,270 --> 00:23:08,860 We're wasting time 542 00:23:08,880 --> 00:23:09,530 standing here, 543 00:23:09,790 --> 00:23:10,700 so let me take you skiing for a while. 544 00:23:10,830 --> 00:23:12,250 I'm pretty skillful now. 545 00:23:12,550 --> 00:23:14,010 No need. 546 00:23:15,270 --> 00:23:16,250 Look at your best friend. 547 00:23:16,750 --> 00:23:18,220 She learned edge-switching at Beishan. 548 00:23:18,830 --> 00:23:19,810 She hasn't been skiing for a few days 549 00:23:19,830 --> 00:23:20,900 and hasn't practiced, 550 00:23:21,400 --> 00:23:22,530 but with a bit of coaching, 551 00:23:22,680 --> 00:23:23,900 she can now switch edges smoothly. 552 00:23:25,200 --> 00:23:26,940 If she'd taken up skiing ten years earlier, 553 00:23:27,440 --> 00:23:28,860 she might even have made it to the Winter Olympics. 554 00:23:31,830 --> 00:23:32,620 Sir. 555 00:23:32,960 --> 00:23:34,250 How can you praise someone else's disciple? 556 00:23:35,160 --> 00:23:35,660 Zhi. 557 00:23:35,750 --> 00:23:36,330 Don't believe him. 558 00:23:36,440 --> 00:23:37,050 You're a good skier 559 00:23:37,160 --> 00:23:38,250 and very talented. 560 00:23:38,590 --> 00:23:39,330 You could compete 561 00:23:39,480 --> 00:23:40,530 in the Winter Olympics with more practice. 562 00:23:42,350 --> 00:23:43,180 Winter Olympics 563 00:23:43,240 --> 00:23:44,220 for toddlers in cotton coats? 564 00:23:53,000 --> 00:23:53,570 What are you doing? 565 00:23:54,240 --> 00:23:55,180 I have more. 566 00:23:59,640 --> 00:24:00,490 Stop talking nonsense. 567 00:24:00,720 --> 00:24:01,330 Stop talking nonsense. 568 00:24:01,440 --> 00:24:01,860 Take that. 569 00:24:13,240 --> 00:24:13,460 Come on. 570 00:24:13,480 --> 00:24:14,290 I can't hold on. 571 00:24:14,350 --> 00:24:15,940 No. I can do it myself. 572 00:24:17,030 --> 00:24:17,490 OK. 573 00:24:18,510 --> 00:24:18,900 Let's go. 574 00:24:54,000 --> 00:24:54,770 Get some rest. 575 00:25:00,000 --> 00:25:00,660 Nice. 576 00:25:01,160 --> 00:25:01,660 Very good. 577 00:25:02,070 --> 00:25:02,700 I think you're 578 00:25:02,750 --> 00:25:03,660 pretty stable right now, 579 00:25:04,000 --> 00:25:04,490 so the next step is 580 00:25:04,550 --> 00:25:05,980 to pick up speed slowly. 581 00:25:06,200 --> 00:25:06,700 That way, I can teach you 582 00:25:06,750 --> 00:25:07,660 the uphill traverse. 583 00:25:08,790 --> 00:25:09,730 But is it unsafe 584 00:25:09,790 --> 00:25:10,770 to go too fast? 585 00:25:11,880 --> 00:25:13,420 What's wrong with going fast? 586 00:25:13,750 --> 00:25:14,620 As long as your route 587 00:25:14,750 --> 00:25:15,660 is accurate enough, 588 00:25:15,830 --> 00:25:17,180 you can control the speed. 589 00:25:17,590 --> 00:25:18,770 But Yan told me skiing 590 00:25:19,000 --> 00:25:20,220 is about maintaining stability. 591 00:25:20,350 --> 00:25:21,860 That's why he's so mediocre. 592 00:25:22,240 --> 00:25:23,140 You're so talented, 593 00:25:23,310 --> 00:25:24,620 so why don't you challenge yourself? 594 00:25:25,510 --> 00:25:26,220 Besides, 595 00:25:26,590 --> 00:25:27,380 what's the point 596 00:25:27,480 --> 00:25:29,290 of extreme sports if you're 597 00:25:29,830 --> 00:25:31,010 all about stability in this sport? 598 00:25:32,680 --> 00:25:33,330 You're right, 599 00:25:33,920 --> 00:25:34,900 but I'm a little afraid of high speeds. 600 00:25:35,590 --> 00:25:36,330 That's not a problem. 601 00:25:36,640 --> 00:25:38,180 With an expert like me, you won't fall. 602 00:25:44,000 --> 00:25:44,980 Ski without fear. 603 00:25:45,160 --> 00:25:46,140 I'll follow you from behind. 604 00:25:46,790 --> 00:25:47,380 Then you just have to 605 00:25:47,400 --> 00:25:48,330 watch your route. 606 00:25:48,440 --> 00:25:48,860 Okay. 607 00:25:49,350 --> 00:25:49,940 Come on. 608 00:25:55,480 --> 00:25:56,140 Watch your route. 609 00:25:58,270 --> 00:25:59,050 That's good. 610 00:25:59,790 --> 00:26:00,530 That's good. 611 00:26:00,790 --> 00:26:02,460 Watch your edge control. 612 00:26:02,590 --> 00:26:03,810 Faster. 613 00:26:04,550 --> 00:26:05,220 Faster. 614 00:26:06,160 --> 00:26:07,490 Lower your center of gravity a little bit. 615 00:26:07,680 --> 00:26:08,980 The faster, the more stable, 616 00:26:09,000 --> 00:26:09,660 okay? 617 00:26:12,720 --> 00:26:13,660 Slide with the edge. 618 00:26:13,920 --> 00:26:15,180 Faster. 619 00:26:16,310 --> 00:26:16,770 Faster. 620 00:26:16,920 --> 00:26:17,570 Faster. 621 00:26:18,550 --> 00:26:19,490 Faster. 622 00:26:19,830 --> 00:26:21,330 Slide with the edge. Nice. 623 00:26:21,480 --> 00:26:22,380 Is that right? 624 00:26:22,590 --> 00:26:23,420 That's good. 625 00:26:24,830 --> 00:26:26,460 Control your edge. 626 00:26:26,510 --> 00:26:27,250 Jiang Nanfeng. 627 00:26:30,640 --> 00:26:32,050 Jiang Nanfeng, be careful. 628 00:26:32,440 --> 00:26:33,090 I'm sorry. 629 00:26:33,110 --> 00:26:33,900 I'm not very good at it either. 630 00:26:35,550 --> 00:26:36,380 Jiang Nanfeng. 631 00:26:37,480 --> 00:26:38,650 Zhi, you've improved so much. 632 00:26:38,720 --> 00:26:40,260 You didn't even wear your turtle today. 633 00:26:42,550 --> 00:26:43,530 That's because you taught me well. 634 00:26:49,470 --> 00:26:50,770 Wait a minute. I'll take a call. 635 00:26:57,680 --> 00:26:58,140 Hello, Jiang... 636 00:26:58,160 --> 00:26:58,970 It's me, Dai Duo. 637 00:27:00,310 --> 00:27:01,250 Why you? 638 00:27:02,990 --> 00:27:04,050 Jiang Nanfeng fell down. 639 00:27:04,440 --> 00:27:05,690 What? She fell? 640 00:27:07,360 --> 00:27:08,380 Who fell? My sister? 641 00:27:09,600 --> 00:27:10,450 Where is she hurt? 642 00:27:12,400 --> 00:27:13,290 She's fine. 643 00:27:13,440 --> 00:27:15,690 Just a little sore 644 00:27:15,710 --> 00:27:16,820 on the left side of her body. 645 00:27:16,920 --> 00:27:17,900 And she seems 646 00:27:17,960 --> 00:27:18,690 to have twisted her wrist. 647 00:27:19,270 --> 00:27:19,940 It's nothing serious. 648 00:27:19,990 --> 00:27:20,820 I took her back to the hotel. 649 00:27:20,920 --> 00:27:21,450 OK. 650 00:27:21,470 --> 00:27:22,490 We'll be right there. 651 00:27:23,400 --> 00:27:24,050 I'll go there first. 652 00:27:24,270 --> 00:27:25,580 Sir, take care of her. 653 00:27:28,510 --> 00:27:29,530 I haven't said where she is. 654 00:27:29,680 --> 00:27:30,970 She's not in the infirmary. 655 00:27:32,470 --> 00:27:33,970 What to do? Let's go now. 656 00:27:34,070 --> 00:27:35,050 Luckily, that's not serious. 657 00:27:35,070 --> 00:27:36,210 Come on. I'll take you down. 658 00:27:44,030 --> 00:27:44,690 Come on. 659 00:27:47,470 --> 00:27:47,860 Sir. 660 00:27:47,880 --> 00:27:48,580 Would you like some coffee? 661 00:27:48,640 --> 00:27:49,380 Let me buy you a cup. 662 00:27:49,640 --> 00:27:50,050 I'm fine. 663 00:27:50,120 --> 00:27:50,940 You drink it. Thank you. 664 00:27:51,030 --> 00:27:51,530 Okay. 665 00:27:57,940 --> 00:27:58,900 [Senior] 666 00:27:58,900 --> 00:28:02,540 [Senior, can you give me another chance to start over?] 667 00:28:12,640 --> 00:28:13,250 Yan. 668 00:28:15,990 --> 00:28:16,770 What's up? 669 00:28:16,990 --> 00:28:17,690 Don't you need to give your senior 670 00:28:17,710 --> 00:28:18,290 a lesson today? 671 00:28:19,120 --> 00:28:20,210 She has another coach now. 672 00:28:20,510 --> 00:28:21,660 They're probably skiing at this hour. 673 00:28:22,160 --> 00:28:23,100 I just saw Dai Duo 674 00:28:23,120 --> 00:28:24,580 carrying her back to the hotel. 675 00:28:25,120 --> 00:28:26,580 I thought I wasn't sober then. 676 00:28:27,230 --> 00:28:27,770 What? 677 00:28:37,640 --> 00:28:38,380 Did you go down the mountain? 678 00:28:38,840 --> 00:28:39,860 Let's come out and talk. 679 00:28:40,440 --> 00:28:41,050 Where are you? 680 00:28:41,920 --> 00:28:43,290 She can't answer the phone right now. 681 00:28:44,880 --> 00:28:45,380 Dai Duo? 682 00:28:45,640 --> 00:28:46,340 Why do you have 683 00:28:46,400 --> 00:28:47,250 Jiang Nanfeng's cell phone? 684 00:28:47,400 --> 00:28:47,970 Where is she? 685 00:28:49,160 --> 00:28:49,690 She's lying down. 686 00:28:50,920 --> 00:28:51,970 Say that again. 687 00:28:55,120 --> 00:28:55,380 Wait a minute. 688 00:28:55,400 --> 00:28:56,900 Why are you yelling in broad daylight? 689 00:28:57,030 --> 00:28:57,420 Your master didn't... 690 00:28:57,440 --> 00:28:58,340 Dai Duo, are you provoking me? 691 00:29:07,990 --> 00:29:09,620 Why is he doing this? 692 00:29:11,680 --> 00:29:12,490 Your master 693 00:29:12,840 --> 00:29:14,140 didn't teach you to talk nicely, 694 00:29:14,200 --> 00:29:14,860 did he? 695 00:29:29,070 --> 00:29:29,530 Here. 696 00:29:30,640 --> 00:29:31,450 Jiang Nanfeng, I'm coming. 697 00:29:31,470 --> 00:29:32,420 Wait a minute. I'll go with you. 698 00:29:32,600 --> 00:29:33,010 Now. 699 00:29:33,440 --> 00:29:35,050 Hurry up. I'm in a hurry. 700 00:29:36,880 --> 00:29:37,450 Hurry up. 701 00:29:37,840 --> 00:29:38,660 I'm in a hurry. 702 00:29:42,550 --> 00:29:43,580 Stupid kid. 703 00:29:44,550 --> 00:29:45,860 It's a customized model. He'll lose it. 704 00:29:46,030 --> 00:29:47,140 Nanfeng's business was more urgent for him. 705 00:29:47,160 --> 00:29:47,970 Let's bring it back to him. 706 00:29:48,070 --> 00:29:48,530 Let's go. 707 00:29:53,360 --> 00:29:54,490 Yan, what are you doing? 708 00:29:55,200 --> 00:29:55,730 What's going on? 709 00:29:55,750 --> 00:29:56,290 Zhi, go away. 710 00:29:56,360 --> 00:29:56,940 This has nothing to do with you. 711 00:29:57,070 --> 00:29:57,860 Don't be noisy. 712 00:29:58,030 --> 00:29:58,420 Wait a minute. 713 00:29:58,440 --> 00:29:59,940 What's wrong with you? 714 00:29:59,960 --> 00:30:00,940 Why did you kick his skis? 715 00:30:00,990 --> 00:30:01,820 Get out of the way. 716 00:30:02,030 --> 00:30:02,530 Yan. 717 00:30:02,550 --> 00:30:03,010 Don't. 718 00:30:03,200 --> 00:30:04,450 Have you embarrassed yourself enough? 719 00:30:13,990 --> 00:30:14,770 So many people are watching you, 720 00:30:14,790 --> 00:30:15,690 but aren't you ashamed? 721 00:30:18,920 --> 00:30:19,820 What did I tell you? 722 00:30:22,070 --> 00:30:23,820 Two famous people in this circle 723 00:30:24,470 --> 00:30:26,100 are making a scene over a student. 724 00:30:27,120 --> 00:30:28,530 If others find out, won't you be ashamed? 725 00:30:28,880 --> 00:30:29,660 Chong, don't speak 726 00:30:29,710 --> 00:30:30,620 for a fool like Dai Duo. 727 00:30:31,070 --> 00:30:31,970 How did he beg you before? 728 00:30:32,070 --> 00:30:32,820 But how is he treating you now? 729 00:30:32,840 --> 00:30:33,580 Don't get involved. 730 00:30:36,030 --> 00:30:37,180 Have you figured out your own business? 731 00:30:42,070 --> 00:30:42,580 It's true 732 00:30:43,360 --> 00:30:44,490 that it's Jiang Nanfeng's right to choose 733 00:30:44,550 --> 00:30:45,290 who will be her coach, 734 00:30:45,790 --> 00:30:46,450 but on her first day 735 00:30:46,470 --> 00:30:47,210 she doesn't have to... 736 00:30:49,600 --> 00:30:50,340 What's wrong with me slamming his skis? 737 00:30:50,550 --> 00:30:51,180 If Dai Duo was here, 738 00:30:51,200 --> 00:30:52,250 I'd slam him, too. 739 00:30:56,960 --> 00:30:57,530 Yan. 740 00:30:57,710 --> 00:30:58,820 Look at your master's hand. 741 00:31:01,200 --> 00:31:01,860 I'm fine. 742 00:31:02,600 --> 00:31:03,770 No. The wound is so big. 743 00:31:03,840 --> 00:31:04,860 Go get stitched up. 744 00:31:05,750 --> 00:31:06,940 Let's finish Yan's business first. 745 00:31:07,120 --> 00:31:07,900 Why that first? 746 00:31:08,030 --> 00:31:08,970 You're hurt so badly. 747 00:31:09,030 --> 00:31:09,660 Let's go. 748 00:31:12,030 --> 00:31:12,660 Chong. 749 00:31:21,390 --> 00:31:21,780 Master. 750 00:31:21,910 --> 00:31:22,620 Where are the car keys? 751 00:31:30,390 --> 00:31:30,850 Come on. 752 00:31:37,510 --> 00:31:38,260 Get out of the way. 753 00:31:43,190 --> 00:31:43,650 Let me do it. 754 00:32:08,990 --> 00:32:09,860 What's so funny? 755 00:32:10,950 --> 00:32:11,970 I didn't realize you're scary 756 00:32:12,080 --> 00:32:13,210 when you lose your temper 757 00:32:13,600 --> 00:32:15,380 even if you're usually playful. 758 00:32:19,270 --> 00:32:20,140 Look at your frown. 759 00:32:20,560 --> 00:32:21,540 So worried about me? 760 00:32:24,470 --> 00:32:25,250 Even in this case, 761 00:32:25,270 --> 00:32:26,140 you don't forget to joke. 762 00:32:26,320 --> 00:32:26,970 You're hurt so badly. 763 00:32:27,030 --> 00:32:28,300 What if you get a scar? 764 00:32:32,560 --> 00:32:33,210 Yan. 765 00:32:33,470 --> 00:32:35,010 He's 766 00:32:35,190 --> 00:32:36,250 so reckless. 767 00:32:36,670 --> 00:32:37,650 I'm furious. 768 00:32:49,120 --> 00:32:49,580 Who is it? 769 00:32:50,120 --> 00:32:50,730 Who is it? 770 00:32:56,400 --> 00:32:57,690 What are you doing, Dai Duo? 771 00:32:58,120 --> 00:32:58,490 Yan? 772 00:32:58,510 --> 00:32:58,730 What the... 773 00:32:58,750 --> 00:33:00,300 Why are you looking for trouble during the daytime? 774 00:33:00,400 --> 00:33:01,780 Is this what Shan Chong taught you? 775 00:33:02,320 --> 00:33:02,930 Stop. 776 00:33:02,950 --> 00:33:04,250 Who are you to mention my Master? 777 00:33:04,470 --> 00:33:05,300 Stop. 778 00:33:05,400 --> 00:33:06,060 So what? 779 00:33:06,360 --> 00:33:07,860 Stop it. 780 00:33:08,120 --> 00:33:09,380 Stop being crazy. 781 00:33:10,320 --> 00:33:11,210 Stop being crazy. 782 00:33:11,230 --> 00:33:11,690 Stop it. 783 00:33:12,030 --> 00:33:12,540 Stop it. 784 00:33:12,640 --> 00:33:13,100 If you don't stop, 785 00:33:13,120 --> 00:33:13,860 I'll call the police. 786 00:33:19,880 --> 00:33:21,380 Hello, 110. 787 00:33:21,880 --> 00:33:22,410 Doctor. 788 00:33:22,670 --> 00:33:24,060 Is he badly hurt? 789 00:33:28,640 --> 00:33:30,380 Will he get tetanus? 790 00:33:30,920 --> 00:33:31,930 Will that hurt? 791 00:33:32,030 --> 00:33:32,780 No. 792 00:33:32,840 --> 00:33:34,100 I've already anesthetized him. 793 00:33:34,160 --> 00:33:34,620 Don't worry. 794 00:33:35,190 --> 00:33:36,690 Okay. I'll start on the wound now. 795 00:33:36,710 --> 00:33:37,060 Wait a minute. 796 00:33:37,800 --> 00:33:38,380 What's wrong? 797 00:33:39,510 --> 00:33:40,060 Wait for me outside. 798 00:33:40,320 --> 00:33:40,820 Don't look. 799 00:33:41,670 --> 00:33:42,100 No, I'm fine. 800 00:33:42,320 --> 00:33:43,100 I'll stay here with you. 801 00:33:45,160 --> 00:33:45,580 I'll be fine. 802 00:33:45,840 --> 00:33:46,250 Go out. 803 00:33:49,270 --> 00:33:50,300 I'll wait for you outside. 804 00:33:55,600 --> 00:33:56,860 I'll start now. 805 00:34:09,150 --> 00:34:09,970 You're amazing. 806 00:34:10,150 --> 00:34:11,300 The Helen of skiing. 807 00:34:11,470 --> 00:34:13,010 I can't believe you started this war. 808 00:34:13,400 --> 00:34:14,180 The Helen? 809 00:34:15,030 --> 00:34:15,900 I think the real Helen 810 00:34:15,990 --> 00:34:16,820 should be your master, 811 00:34:16,880 --> 00:34:17,900 Shan Chong. 812 00:34:18,990 --> 00:34:20,130 Explain. 813 00:34:21,950 --> 00:34:22,930 Do you really think 814 00:34:22,990 --> 00:34:24,490 they did that because of me? 815 00:34:25,030 --> 00:34:25,860 What do you mean? 816 00:34:26,200 --> 00:34:27,900 One is his frenemy, 817 00:34:27,990 --> 00:34:28,450 the other is a disciple 818 00:34:28,470 --> 00:34:29,780 who has followed him for years. 819 00:34:30,110 --> 00:34:31,610 They were actually fighting over Shan Chong at my place. 820 00:34:31,720 --> 00:34:32,930 They almost tore down my room. 821 00:34:32,990 --> 00:34:33,820 Two idiots. 822 00:34:35,630 --> 00:34:36,610 Who called the police? 823 00:34:37,720 --> 00:34:38,410 I'm hanging up. 824 00:34:38,470 --> 00:34:39,260 The police are here. 825 00:34:39,950 --> 00:34:40,780 Shan Chong's family member. 826 00:34:41,280 --> 00:34:42,180 Is Shan Chong's family member here? 827 00:34:43,510 --> 00:34:43,900 Yes. 828 00:34:44,240 --> 00:34:44,780 What's going on? 829 00:34:44,990 --> 00:34:45,410 What's going on? 830 00:34:45,510 --> 00:34:46,300 What's going on? 831 00:34:47,360 --> 00:34:48,380 The doctor finished it quickly. 832 00:34:48,550 --> 00:34:49,260 Get the medicine. 833 00:34:51,840 --> 00:34:52,490 Did you hear me, 834 00:34:53,800 --> 00:34:54,530 my family member? 835 00:34:59,430 --> 00:35:00,740 Yes, Uncle. 836 00:35:01,920 --> 00:35:02,380 Uncle? 837 00:35:03,400 --> 00:35:03,930 Don't move. 838 00:35:14,240 --> 00:35:14,930 Why are you fighting? 839 00:35:17,430 --> 00:35:17,970 Sir. 840 00:35:18,070 --> 00:35:19,090 Actually, it was just a little misunderstanding 841 00:35:19,200 --> 00:35:20,090 between friends. 842 00:35:20,200 --> 00:35:20,930 What's your name? 843 00:35:22,320 --> 00:35:22,970 Have you been hurt 844 00:35:22,990 --> 00:35:24,050 in love? 845 00:35:24,110 --> 00:35:25,180 Are you taking revenge on society? 846 00:35:25,950 --> 00:35:27,340 They even fought. 847 00:35:28,400 --> 00:35:29,930 I didn't do anything today. 848 00:35:30,320 --> 00:35:30,970 Why don't you go ask 849 00:35:30,990 --> 00:35:32,260 your good friend, Yan, 850 00:35:32,280 --> 00:35:33,860 if he's been hurt in love 851 00:35:34,360 --> 00:35:35,450 that he's so stupid 852 00:35:35,840 --> 00:35:36,820 but still enjoys it? 853 00:35:38,400 --> 00:35:39,860 You're really right. 854 00:35:40,110 --> 00:35:40,970 He told me that 855 00:35:41,030 --> 00:35:41,820 when he was drunk. 856 00:35:42,470 --> 00:35:44,340 He cried his eyes out 857 00:35:44,510 --> 00:35:45,930 and threw up all over me. 858 00:35:57,510 --> 00:35:58,130 Does it hurt? 859 00:36:00,070 --> 00:36:01,860 The doctor told me not to let it get wet 860 00:36:02,000 --> 00:36:03,290 to keep it dry. 861 00:36:08,480 --> 00:36:10,020 I'm to blame for this. 862 00:36:10,200 --> 00:36:11,380 I shouldn't have asked Dai Duo 863 00:36:11,400 --> 00:36:12,650 to coach Jiang Nanfeng. 864 00:36:12,830 --> 00:36:14,500 These things could have been avoided. 865 00:36:15,400 --> 00:36:16,180 Don't think too much. 866 00:36:16,720 --> 00:36:17,660 That's their own problem. 867 00:36:20,470 --> 00:36:21,260 By the way, 868 00:36:21,590 --> 00:36:22,180 Dai Duo 869 00:36:22,200 --> 00:36:23,180 is on the national team, isn't he? 870 00:36:23,240 --> 00:36:24,410 Why do we see him everywhere? 871 00:36:26,390 --> 00:36:26,970 Him? 872 00:36:27,640 --> 00:36:28,340 He's always been 873 00:36:28,390 --> 00:36:29,450 so frivolous. 874 00:36:33,550 --> 00:36:34,890 Hopefully, this won't affect his weighted ranking tournament. 875 00:36:42,110 --> 00:36:44,140 You seem to care about him. 876 00:36:46,680 --> 00:36:47,450 I care about 877 00:36:47,470 --> 00:36:49,180 Chinese snowboarding. 878 00:36:51,470 --> 00:36:52,450 I think you two 879 00:36:52,590 --> 00:36:54,140 love and hate each other. 880 00:37:00,110 --> 00:37:00,620 Master. 881 00:37:00,760 --> 00:37:01,220 I have to tell you 882 00:37:01,240 --> 00:37:02,140 something very important. 883 00:37:02,680 --> 00:37:04,220 Jiang Nanfeng seems to have called the police. 884 00:37:05,590 --> 00:37:06,260 Shan Chong. 885 00:37:06,320 --> 00:37:07,490 Your medicine is ready, Shan Chong. 886 00:37:07,550 --> 00:37:07,970 Let me go. 887 00:37:12,840 --> 00:37:13,530 Jiang Nanfeng. 888 00:37:13,640 --> 00:37:14,180 You... 889 00:37:18,720 --> 00:37:19,780 I'm sorry, Chong. 890 00:37:21,160 --> 00:37:22,300 Why are you apologizing to me? 891 00:37:22,840 --> 00:37:24,300 Did you scold or hit me? 892 00:37:30,800 --> 00:37:31,450 I'm sorry. 893 00:37:31,760 --> 00:37:32,660 I said the wrong thing, 894 00:37:32,990 --> 00:37:34,090 but I didn't mean it. 895 00:37:35,160 --> 00:37:35,700 That's okay. 896 00:37:36,590 --> 00:37:37,490 I'm okay 897 00:37:37,640 --> 00:37:38,570 with that kind of thing. 898 00:37:39,280 --> 00:37:39,860 Besides, 899 00:37:39,910 --> 00:37:40,780 it's normal 900 00:37:40,800 --> 00:37:41,930 for something to happen 901 00:37:42,070 --> 00:37:42,820 between adults. 902 00:37:43,990 --> 00:37:44,780 It's nothing. 903 00:37:57,110 --> 00:37:58,090 I'm sorry. I got carried away. 904 00:37:58,390 --> 00:37:58,970 Don't take it personally. 905 00:38:00,880 --> 00:38:01,450 It's okay. 906 00:38:02,240 --> 00:38:03,370 I don't take maniacs seriously. 907 00:38:03,800 --> 00:38:04,260 Dai Duo. 908 00:38:05,470 --> 00:38:05,930 Apologize. 909 00:38:14,160 --> 00:38:15,010 Then I apologize, too. 910 00:38:16,800 --> 00:38:18,260 I shouldn't have been stupid enough to say those things 911 00:38:19,070 --> 00:38:20,370 or hit you on impulse. 912 00:38:21,760 --> 00:38:22,410 I'm sorry. 913 00:38:30,840 --> 00:38:31,780 Did you break your arm? 914 00:38:32,720 --> 00:38:33,620 It won't kill me. 915 00:38:45,430 --> 00:38:46,140 OK. 916 00:38:46,240 --> 00:38:46,700 The most important thing 917 00:38:46,760 --> 00:38:47,700 is to have fun when we're out, 918 00:38:47,760 --> 00:38:48,660 especially when we're skiing. 919 00:38:48,990 --> 00:38:50,300 A smile kills all hatred. 920 00:38:50,640 --> 00:38:51,930 After this coach's 921 00:38:52,360 --> 00:38:53,010 hand heals, 922 00:38:53,110 --> 00:38:54,010 let's go out together. 923 00:38:59,510 --> 00:39:00,140 How about this? 924 00:39:00,640 --> 00:39:01,820 I hurt my hand these days, 925 00:39:01,840 --> 00:39:02,490 and I can't ski, 926 00:39:03,430 --> 00:39:04,620 so do you want to go to Lezhou early? 927 00:39:05,390 --> 00:39:05,780 What do you think? 928 00:39:08,880 --> 00:39:09,370 Nice. 929 00:39:09,640 --> 00:39:10,010 Nice. 930 00:39:10,360 --> 00:39:10,890 Let's go. 931 00:39:11,070 --> 00:39:11,660 Let's go. 932 00:39:11,800 --> 00:39:12,260 Me, too. 933 00:39:13,070 --> 00:39:13,660 No. 934 00:39:14,680 --> 00:39:15,450 I'll take pictures for you. 935 00:39:17,470 --> 00:39:18,010 Okay. 936 00:39:19,470 --> 00:39:20,450 Nanfeng, join us? 937 00:39:21,320 --> 00:39:22,660 Do I have a choice? 938 00:39:23,070 --> 00:39:23,570 I will. 939 00:39:26,360 --> 00:39:26,890 Me, too. 940 00:39:28,840 --> 00:39:29,450 Okay. 941 00:39:30,200 --> 00:39:30,700 We'll go together. 942 00:39:30,840 --> 00:39:31,530 We'll go together. 943 00:39:32,030 --> 00:39:32,530 Okay. 944 00:39:46,390 --> 00:39:48,090 This one is for your brother. 945 00:39:49,030 --> 00:39:50,780 The spicy one is for Duo. 946 00:39:52,280 --> 00:39:53,450 This is for your boss. 947 00:39:53,680 --> 00:39:54,570 She's from the South 948 00:39:55,430 --> 00:39:56,300 and likes mild food. 949 00:39:56,510 --> 00:39:57,970 Ask her for her address later. 950 00:39:58,320 --> 00:39:59,530 I'll courier it tomorrow. 951 00:40:00,590 --> 00:40:01,370 All three of them 952 00:40:01,430 --> 00:40:02,890 seem to be in Xicheng now. 953 00:40:04,760 --> 00:40:06,050 Is your boss in Xicheng, too? 954 00:40:07,910 --> 00:40:08,700 That's good. 955 00:40:09,160 --> 00:40:10,300 We can send them together. 956 00:40:12,840 --> 00:40:13,450 By the way, mom. 957 00:40:14,280 --> 00:40:14,970 Should we 958 00:40:14,990 --> 00:40:16,490 mail it to Dai Duo alone? 959 00:40:16,720 --> 00:40:17,450 He and my brother 960 00:40:17,550 --> 00:40:18,660 seem to be at loggerheads again. 961 00:40:22,510 --> 00:40:23,410 They'll be at loggerheads 962 00:40:24,110 --> 00:40:25,220 until they're 90, 963 00:40:27,030 --> 00:40:27,820 but 964 00:40:28,880 --> 00:40:29,740 can Duo 965 00:40:30,030 --> 00:40:30,860 eat whatever 966 00:40:30,880 --> 00:40:31,890 he likes there? 967 00:40:32,280 --> 00:40:33,050 Athletes 968 00:40:33,160 --> 00:40:34,620 have exclusive nutritionists. 969 00:40:34,990 --> 00:40:35,530 Mom. 970 00:40:35,680 --> 00:40:36,410 Never mind that. 971 00:40:36,550 --> 00:40:37,340 What does it matter if he eats or not? 972 00:40:37,430 --> 00:40:38,260 If he doesn't want to eat, 973 00:40:38,320 --> 00:40:38,820 he can 974 00:40:39,360 --> 00:40:40,570 give it to Mr. Wang. 975 00:40:40,760 --> 00:40:42,450 You don't need to worry about him. 976 00:40:42,760 --> 00:40:43,620 That makes sense. 977 00:40:44,140 --> 00:40:45,220 [Heizi] 978 00:40:50,840 --> 00:40:51,410 Wait a minute. 979 00:40:52,550 --> 00:40:53,890 Mom. I'm going in to take a call. 980 00:40:54,200 --> 00:40:54,620 Go ahead. 981 00:40:54,880 --> 00:40:55,450 Go ahead. 982 00:41:15,840 --> 00:41:16,410 What are you doing? 983 00:41:17,360 --> 00:41:18,490 I'm in rehab. 984 00:41:20,160 --> 00:41:21,140 Since my girlfriend is working so hard, 985 00:41:21,160 --> 00:41:22,370 I have to do the same. 986 00:41:22,680 --> 00:41:23,260 Wait for me. 987 00:41:24,590 --> 00:41:25,490 No need. 988 00:41:25,990 --> 00:41:26,970 It seems to me 989 00:41:27,240 --> 00:41:28,370 that you want to quit the team, too. 990 00:41:34,950 --> 00:41:35,860 Wait a minute. 991 00:41:37,880 --> 00:41:39,180 Did your brother 992 00:41:39,990 --> 00:41:41,410 talk nonsense? 993 00:41:41,680 --> 00:41:43,010 What nonsense could he talk? 994 00:41:43,360 --> 00:41:44,570 Such as you got into a fight with someone 995 00:41:44,640 --> 00:41:45,780 after giving a female student a lesson? 996 00:41:48,430 --> 00:41:48,700 Well. 997 00:41:48,720 --> 00:41:49,530 Why is Shan Chong, a man, 998 00:41:49,550 --> 00:41:50,570 so full of nonsense? 999 00:41:50,640 --> 00:41:50,930 No. 1000 00:41:51,070 --> 00:41:52,140 It was not like that. 1001 00:41:52,280 --> 00:41:53,930 Don't believe his nonsense. 1002 00:41:54,160 --> 00:41:55,620 It was really just a misunderstanding. 1003 00:41:56,470 --> 00:41:58,570 My brother didn't make stories up, 1004 00:41:58,720 --> 00:41:59,300 but I'm better 1005 00:41:59,390 --> 00:42:01,180 at summarizing them. 1006 00:42:02,950 --> 00:42:03,450 No, Shan. 1007 00:42:03,550 --> 00:42:04,140 It was really a misunderstanding. 1008 00:42:04,200 --> 00:42:04,490 OK. 1009 00:42:04,640 --> 00:42:05,740 Now turn on the camera 1010 00:42:05,800 --> 00:42:06,890 and let me see you, okay? 1011 00:42:07,320 --> 00:42:07,890 No need. 1012 00:42:08,950 --> 00:42:09,570 Seriously, 1013 00:42:09,990 --> 00:42:11,490 if you don't want to get serious about skiing, 1014 00:42:11,880 --> 00:42:12,570 you can be an instructor 1015 00:42:12,590 --> 00:42:13,490 like my brother. 1016 00:42:13,760 --> 00:42:14,140 No. 1017 00:42:14,390 --> 00:42:15,530 I really didn't want to quit the team. 1018 00:42:15,720 --> 00:42:15,970 How... 1019 00:42:16,030 --> 00:42:17,700 How could I possibly do that? 1020 00:42:21,320 --> 00:42:22,220 Then why don't you 1021 00:42:22,280 --> 00:42:23,410 use your loaf more? 1022 00:42:23,470 --> 00:42:24,370 Why do you have to 1023 00:42:24,430 --> 00:42:25,890 be so impulsive every time? 1024 00:42:29,070 --> 00:42:30,260 I swear, Shan, 1025 00:42:30,950 --> 00:42:32,490 that it was really just a misunderstanding 1026 00:42:32,840 --> 00:42:33,370 and that I definitely 1027 00:42:33,430 --> 00:42:34,570 didn't start it. 1028 00:42:34,950 --> 00:42:35,260 It was actually Yan 1029 00:42:35,430 --> 00:42:36,740 who provoked me. 1030 00:42:37,030 --> 00:42:37,300 Right? 1031 00:42:37,430 --> 00:42:37,930 He provoked me, 1032 00:42:37,950 --> 00:42:38,490 so we just... 1033 00:42:39,030 --> 00:42:39,370 So... 1034 00:42:39,680 --> 00:42:39,970 We... 1035 00:42:41,680 --> 00:42:42,450 Right? 1036 00:42:42,680 --> 00:42:43,010 You know it. 1037 00:42:43,240 --> 00:42:43,740 And then 1038 00:42:44,200 --> 00:42:44,930 he got hurt. 1039 00:42:45,640 --> 00:42:46,970 And were you hurt? 1040 00:42:48,760 --> 00:42:49,860 Of course not. 1041 00:42:50,030 --> 00:42:50,780 Not in the slightest. 1042 00:42:50,800 --> 00:42:51,890 My physique doesn't allow me 1043 00:42:51,950 --> 00:42:52,820 to get hurt. 1044 00:42:54,160 --> 00:42:55,890 Then I'll punish you 1045 00:42:56,110 --> 00:42:56,860 with a hundred push-ups. 1046 00:42:57,510 --> 00:42:58,370 Really? 1047 00:42:58,390 --> 00:42:59,820 Mr. Wang just punished me. 1048 00:42:59,990 --> 00:43:01,300 This is the punishment from your girlfriend. 1049 00:43:01,320 --> 00:43:02,010 It's up to you. 1050 00:43:11,430 --> 00:43:15,970 I request 99 push-ups. 1051 00:44:19,030 --> 00:44:21,030 [Snowy Classroom. Introduction to Snowboarding] 1052 00:44:21,030 --> 00:44:21,780 Today, I'm going to give you 1053 00:44:21,800 --> 00:44:23,260 a brief introduction to snowboarding. 1054 00:44:23,840 --> 00:44:26,100 First, choose the length of your snowboard. 1055 00:44:26,280 --> 00:44:27,050 When the snowboard is stood up, 1056 00:44:27,160 --> 00:44:28,140 its highest point 1057 00:44:28,160 --> 00:44:29,620 should be between your nose and chin. 1058 00:44:29,840 --> 00:44:30,580 This side is the front of the snowboard. 1059 00:44:30,680 --> 00:44:32,010 You can tell the head and tail 1060 00:44:32,030 --> 00:44:33,660 by the pattern or words. 1061 00:44:34,030 --> 00:44:35,300 This side is the bottom of the board, 1062 00:44:35,470 --> 00:44:37,100 which is where it is used to touch the snow. 1063 00:44:38,910 --> 00:44:40,300 The sides are the edges. 1064 00:44:40,510 --> 00:44:42,220 You should try to wear gloves when holding it 1065 00:44:42,390 --> 00:44:43,780 to prevent scratching your palms. 1066 00:44:44,030 --> 00:44:45,220 Next are the bindings. 1067 00:44:45,640 --> 00:44:47,490 The small bindings go where the toe is, 1068 00:44:47,800 --> 00:44:49,850 and the big bindings go where the ankle is. 1069 00:44:50,550 --> 00:44:50,890 OK. 1070 00:44:50,950 --> 00:44:53,180 Once you've got your skis on, I'll move on 1071 00:44:53,200 --> 00:44:54,490 to the heelside falling leaf. 1072 00:44:54,840 --> 00:44:57,300 First, look in the direction you're skiing. 1073 00:44:57,320 --> 00:45:00,050 Your head and shoulders should be aligned with the direction of the ski. 1074 00:45:00,390 --> 00:45:02,300 As you go, lower your center of gravity 1075 00:45:02,430 --> 00:45:03,700 and step your right foot forward. 1076 00:45:03,840 --> 00:45:05,930 Be sure to hold this position. 1077 00:45:06,390 --> 00:45:08,220 Next is the toe-edge sliding. 1078 00:45:08,390 --> 00:45:09,660 Look straight ahead. 1079 00:45:09,800 --> 00:45:10,410 Do not look down. 1080 00:45:10,680 --> 00:45:12,050 Keep your arms relaxed and open 1081 00:45:12,120 --> 00:45:12,970 for balance. 1082 00:45:13,200 --> 00:45:16,050 Your shoulders, hips, and knees should be parallel to the snowboard. 1083 00:45:16,350 --> 00:45:17,220 Lift your heels 1084 00:45:17,550 --> 00:45:19,300 and bend your knees forward slightly. 1085 00:45:19,510 --> 00:45:19,930 Note 1086 00:45:20,200 --> 00:45:21,780 that you need to push on both feet at the same time 1087 00:45:21,950 --> 00:45:23,780 to ski smoothly. 1088 00:45:23,990 --> 00:45:25,530 You need to be aware that you should always 1089 00:45:25,720 --> 00:45:27,220 choose a spacious slope while skiing. 1090 00:45:27,430 --> 00:45:28,700 If you lose control 1091 00:45:28,800 --> 00:45:30,180 and are about to hit the fence, 1092 00:45:30,510 --> 00:45:31,220 I can teach you a little trick 1093 00:45:31,240 --> 00:45:32,970 to protect yourself. 1094 00:45:33,760 --> 00:45:35,740 First, turn your body in the opposite direction. 1095 00:45:35,840 --> 00:45:37,300 Extend your right fist and left leg. 1096 00:45:37,430 --> 00:45:38,890 Then, left fist and right leg. 1097 00:45:39,030 --> 00:45:41,620 In this way, we can successfully dodge the protective net 1098 00:45:41,760 --> 00:45:43,260 and avoid risks. 1099 00:46:01,820 --> 00:46:05,440 ♪Thinking about you♪ 1100 00:46:06,400 --> 00:46:09,280 ♪And your future♪ 1101 00:46:10,690 --> 00:46:13,600 ♪Thinking of you♪ 1102 00:46:15,110 --> 00:46:18,210 ♪With words to say♪ 1103 00:46:19,490 --> 00:46:23,320 ♪Watching you♪ 1104 00:46:23,990 --> 00:46:27,040 ♪Take each step♪ 1105 00:46:28,080 --> 00:46:31,360 ♪Breathing deeply♪ 1106 00:46:32,620 --> 00:46:36,000 ♪Once again♪ 1107 00:46:36,890 --> 00:46:44,850 ♪Who truly understands you?♪ 1108 00:46:45,460 --> 00:46:52,380 ♪Who knows how wonderful you are?♪ 1109 00:46:54,340 --> 00:46:56,660 ♪My dear friend♪ 1110 00:46:56,660 --> 00:46:58,850 ♪Dear friend♪ 1111 00:46:58,850 --> 00:47:02,220 ♪I understand you♪ 1112 00:47:03,050 --> 00:47:06,880 ♪Once again♪ 1113 00:47:07,390 --> 00:47:11,650 ♪I listen to your breath♪ 1114 00:47:11,920 --> 00:47:14,020 ♪My dear friend♪ 1115 00:47:14,020 --> 00:47:16,250 ♪Dear friend♪ 1116 00:47:16,250 --> 00:47:20,500 ♪I understand you♪ 1117 00:47:20,560 --> 00:47:24,310 ♪Once again♪ 1118 00:47:25,010 --> 00:47:28,850 ♪I listen to your breath♪ 1119 00:47:29,400 --> 00:47:33,340 ♪My dear friend♪ 1120 00:47:33,630 --> 00:47:37,780 ♪My dear friend♪ 1121 00:47:38,020 --> 00:47:42,090 ♪My dear friend♪ 1122 00:47:42,360 --> 00:47:46,530 ♪My dear friend♪ 1123 00:47:46,740 --> 00:47:50,880 ♪My dear friend♪ 1124 00:47:51,050 --> 00:47:55,480 ♪My dear friend♪ 1125 00:47:55,520 --> 00:47:59,980 ♪My dear friend♪ 1126 00:48:00,630 --> 00:48:07,160 ♪You'll see if this is love♪ 68407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.