Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,281 --> 00:00:29,281
www.titlovi.com
2
00:00:32,281 --> 00:00:35,369
MALAC
3
00:00:40,249 --> 00:00:43,043
DVA VEKA - 1976 Fensijeve
CIPELE S PLATFORMOM - RASPRODAJA!
4
00:01:02,688 --> 00:01:03,689
AZL
5
00:01:03,814 --> 00:01:05,190
Stoj! AZL!
6
00:01:06,942 --> 00:01:08,068
Hej! Hej!
7
00:01:08,902 --> 00:01:10,445
Stoj tu gde si!
-Dr�i je!
8
00:01:15,242 --> 00:01:16,326
To, mala!
9
00:01:16,410 --> 00:01:17,411
Pa�nja svim jedinicama.
10
00:01:17,494 --> 00:01:18,579
Disko
Diva
11
00:01:25,210 --> 00:01:26,461
Gotivite to?
-Hej!
12
00:01:29,882 --> 00:01:32,217
KRIMINALNE PLO�E
Popularna klasika d�ez fank bluz
13
00:01:35,804 --> 00:01:39,391
ZLOBNA �ESTORKA
PODZEMNI �TAB
14
00:01:42,436 --> 00:01:44,229
Zlobna 6
15
00:01:44,521 --> 00:01:47,816
Bu, bejbe!
Anti-zlikova�ka liga ne hvata ovo!
16
00:01:47,900 --> 00:01:49,151
Pogodite ko je ukrao mapu!
17
00:01:49,776 --> 00:01:51,153
Disko Diva
18
00:01:52,237 --> 00:01:53,572
JAKA�AKA
19
00:01:53,739 --> 00:01:55,282
Aleluja!
20
00:01:56,491 --> 00:01:57,784
NUN�AKA
21
00:01:57,951 --> 00:02:00,329
To! Imam je!
22
00:02:00,996 --> 00:02:01,997
�VEDATOR
23
00:02:03,665 --> 00:02:04,917
�AN KLE�TAC
24
00:02:06,043 --> 00:02:07,127
Bravo!
25
00:02:07,211 --> 00:02:08,669
Vili Kobra
26
00:02:09,713 --> 00:02:12,758
Mapa legendarnog Zodijak kamena.
27
00:02:12,883 --> 00:02:16,512
Mi �emo postati
najmo�niji zlikovci na svetu!
28
00:02:17,971 --> 00:02:21,600
Dobro, idemo dalje.
Ve�eras kre�emo u Aziju.
29
00:02:49,378 --> 00:02:50,921
Dobro, da vidimo sad.
30
00:03:14,570 --> 00:03:15,571
U�ao sam.
31
00:03:42,931 --> 00:03:44,266
Zdravo, lepoto.
32
00:04:01,283 --> 00:04:02,326
�ta...
33
00:04:06,872 --> 00:04:07,873
Ej!
34
00:04:35,192 --> 00:04:38,195
To! Zodijak kamen!
35
00:04:41,198 --> 00:04:42,241
Opa!
36
00:04:49,540 --> 00:04:52,960
Uskoro, mo� ovih
nezaustavljivih zveri bi�e na�a.
37
00:05:00,676 --> 00:05:02,219
Ah, za boga miloga.
38
00:05:26,410 --> 00:05:29,997
Brzo! Juri me brdo
smrtonosnih drangulija!
39
00:05:30,497 --> 00:05:32,249
Primljeno k znanju!
40
00:05:32,457 --> 00:05:34,001
Nagazi, sestro!
41
00:05:40,716 --> 00:05:42,259
Po�uri! Hajde!
42
00:05:46,013 --> 00:05:47,055
Dole! Dole!
43
00:05:53,145 --> 00:05:55,397
Imam ga. Kamen je kod mene.
44
00:05:56,190 --> 00:05:57,816
Igra je gotova, star�e.
45
00:05:57,941 --> 00:06:01,570
Zlobna �estorka
ima novog glavnog baju.
46
00:06:01,695 --> 00:06:04,448
Upravo si ispao naiv�ina!
47
00:06:05,490 --> 00:06:07,618
�ekajte!
Ja sam osnovao ovu grupu!
48
00:06:08,035 --> 00:06:11,079
Mi smo tim! Gde je tu odanost?
49
00:06:11,205 --> 00:06:13,457
O, molim te! Mi smo zlikovci.
50
00:06:13,582 --> 00:06:14,958
Tako ne�to ne postoji.
51
00:06:15,083 --> 00:06:17,419
Vreme je za novu generaciju!
52
00:06:24,718 --> 00:06:31,225
MALCI 2
GRUOV PO�ETAK
53
00:07:34,872 --> 00:07:37,040
Ti�ina, molim.
54
00:07:37,165 --> 00:07:38,292
OSNOVNA �KOLA
55
00:07:38,417 --> 00:07:40,502
Ti�ina u razredu.
56
00:07:40,586 --> 00:07:43,046
Ljudi. Ljudi.
57
00:07:43,547 --> 00:07:45,924
I, �ta �elite da budete
kad porastete?
58
00:07:46,049 --> 00:07:47,342
DAN ZAPOSLENJA
59
00:07:47,426 --> 00:07:48,510
Samanta?
60
00:07:48,635 --> 00:07:49,970
Ja bih da budem doktor.
61
00:07:50,095 --> 00:07:51,096
Predivno.
62
00:07:51,221 --> 00:07:52,264
Bredli?
63
00:07:52,347 --> 00:07:53,515
Ja ho�u da budem u�itelj!
64
00:07:53,599 --> 00:07:55,309
Ne, ne �eli�.
65
00:07:55,434 --> 00:07:57,019
Ja, ja!
-Da?
66
00:07:57,144 --> 00:07:59,104
Ho�u da budem vatrogasac
koji je i predsednik
67
00:07:59,229 --> 00:08:01,273
i voza� trka�kih kola. Aha!
68
00:08:01,398 --> 00:08:02,399
Uzbudljivo.
69
00:08:03,400 --> 00:08:05,360
A �ta je s tobom, Gru?
70
00:08:05,569 --> 00:08:06,820
Zlobna 6
71
00:08:06,904 --> 00:08:07,988
Gru?
72
00:08:08,572 --> 00:08:11,491
Ja? Ja ho�u da budem
73
00:08:12,743 --> 00:08:14,995
super zlikovac.
74
00:08:17,331 --> 00:08:20,167
Super zlikovac?
-Jadni�e!
75
00:08:25,923 --> 00:08:27,508
Keli!
-Tata!
76
00:08:28,258 --> 00:08:29,927
Brete!
-Mama!
77
00:08:30,636 --> 00:08:31,637
Gru!
78
00:08:33,514 --> 00:08:36,767
Moji omiljeni malecki ro�aci.
79
00:08:38,393 --> 00:08:40,479
Ne, ekipo, dajte!
80
00:08:41,730 --> 00:08:44,066
Hej, moram da odr�im reputaciju!
81
00:08:45,108 --> 00:08:46,109
Hej!
82
00:08:47,736 --> 00:08:50,239
Dobro.
Momci, nalo�eni ste na film?
83
00:08:50,906 --> 00:08:52,032
Idemo!
84
00:08:56,828 --> 00:08:57,955
BIOSKOP
85
00:08:59,289 --> 00:09:01,542
AJKULA
86
00:09:01,917 --> 00:09:03,919
PROJEKCIJA JE RASPRODATA
87
00:09:16,807 --> 00:09:17,975
PROTOTIP
88
00:09:22,521 --> 00:09:24,439
O, ne!
89
00:09:30,654 --> 00:09:32,656
Ajkula! Ajkula!
90
00:09:36,243 --> 00:09:38,537
ARKADA
91
00:09:38,662 --> 00:09:39,746
OPASNA ZONA
92
00:09:39,872 --> 00:09:43,333
�arobnjak sam za fliper!
93
00:09:47,379 --> 00:09:48,505
BESPLATNA IGRA
94
00:09:56,346 --> 00:09:59,641
UD'RI KRTICU
95
00:10:07,274 --> 00:10:09,651
Sve �to imate. Jo� malo. Dajte.
96
00:10:10,444 --> 00:10:13,906
Stavite malo tog preliva.
Volim taj preliv.
97
00:10:14,823 --> 00:10:16,116
SIRNI NAPAD
98
00:10:18,035 --> 00:10:20,537
Zrak-sir! Zrak-sir! Zrak-sir!
99
00:10:22,206 --> 00:10:23,749
Ne siruj me, tebra.
100
00:10:27,127 --> 00:10:28,712
BAK�I�
101
00:10:31,298 --> 00:10:35,177
Kremasto! �to je ukusno!
102
00:10:35,802 --> 00:10:40,390
Vredi svaku kaloriju.
103
00:10:45,896 --> 00:10:47,856
Ra�uni, �asopisi.
104
00:10:47,940 --> 00:10:50,734
Disko kuponi. A?
105
00:10:51,026 --> 00:10:52,653
Za: G. GRUA 2230 Brodvej,
Springfild - POVERLJIVO
106
00:10:55,197 --> 00:10:57,366
Zlobna6
107
00:10:57,491 --> 00:11:00,702
Sto mu stonoga! Gde mo�emo da
slu�amo! Gde mo�emo da slu�amo?
108
00:11:10,212 --> 00:11:11,547
Zdravo, g. Gru.
109
00:11:11,672 --> 00:11:15,425
Dobili smo va�u molbu za posao u
najboljem super zlikova�kom timu,
110
00:11:15,509 --> 00:11:16,718
Zlobna �estorka.
111
00:11:17,177 --> 00:11:19,847
Oslobodilo se jedno
radno mesto,
112
00:11:20,180 --> 00:11:21,723
i...
-I?
113
00:11:21,849 --> 00:11:23,767
...va� razgovor je
sutra u podne.
114
00:11:23,851 --> 00:11:26,395
Bom-ba-stik!
115
00:11:29,022 --> 00:11:31,650
Molim te,
idi u Glavnu ulicu 417.
116
00:11:31,942 --> 00:11:34,319
Lozinka je, �Nisi dobar.�
117
00:11:34,444 --> 00:11:35,445
NISI DOBAR
118
00:11:35,571 --> 00:11:37,739
"Nisi dobar." Hm?
119
00:11:37,865 --> 00:11:39,575
Sad se spremite za �usku,
120
00:11:39,700 --> 00:11:42,578
jer �e ova pozivnica
da izgori, bejbe!
121
00:11:42,786 --> 00:11:45,706
Da izgori? O, ne, ne, ne!
122
00:11:58,343 --> 00:11:59,845
Va�na vest, mama!
123
00:12:02,347 --> 00:12:03,348
Mama?
124
00:12:08,854 --> 00:12:09,855
Mama?
125
00:12:19,364 --> 00:12:21,116
�ta?
126
00:12:21,283 --> 00:12:25,037
Mama, ko je ovaj znojavi tip?
Usmrdeo je celu ku�u.
127
00:12:25,120 --> 00:12:26,788
Mislio sam da kuva� kupus.
128
00:12:26,914 --> 00:12:28,999
On je moj novi guru.
129
00:12:32,794 --> 00:12:34,338
Reci svojim �udnim ortacima
130
00:12:34,421 --> 00:12:38,217
bolje da po�nu da se znoje ovde,
ili ih izbacujem.
131
00:12:38,342 --> 00:12:41,136
Braljaju mi po �akrama!
132
00:12:44,139 --> 00:12:45,724
Hej! �ula sam to!
133
00:12:47,601 --> 00:12:49,811
Disko Diva - �AN KLE�TAC - NUN�AKA
JAKA�AKA - Vili Kobra - �VEDATOR
134
00:12:49,937 --> 00:12:51,396
Zlobna6
135
00:12:51,522 --> 00:12:53,899
Hajde!
Da javimo ostalima dobre vesti!
136
00:12:56,235 --> 00:13:00,739
Gospodo, u podrum,
iliti novu zlu jazbinu!
137
00:13:04,493 --> 00:13:08,247
Ovo je fantasti�no!
Konstrukcija izgleda sjajno, momci!
138
00:13:30,018 --> 00:13:33,272
Moja prva zla jazbina! Je�im se!
139
00:13:36,149 --> 00:13:40,112
Pa, bez muke nema nauke.
U pravu sam?
140
00:13:40,654 --> 00:13:41,989
Odli�no, Rajane.
141
00:13:42,990 --> 00:13:44,199
Rekoh, sjajno!
142
00:13:45,075 --> 00:13:46,159
Nema veze!
143
00:13:46,785 --> 00:13:49,413
Adrijene! Mek! Odli�no je!
144
00:13:56,295 --> 00:13:57,838
D�o! Kako porodica?
145
00:14:00,257 --> 00:14:02,926
Dobro, a sad, svi ovamo!
146
00:14:03,135 --> 00:14:05,512
AKRILNA UNUTRA�NJA BOJA
MAT
147
00:14:05,637 --> 00:14:08,223
Slu�ajte ovamo. Ve�ite ga�e.
148
00:14:08,348 --> 00:14:09,892
Dr�ite nao�are.
149
00:14:10,017 --> 00:14:14,479
Zlobna �estorka ho�e
da me upozna! Sutra!
150
00:14:17,691 --> 00:14:20,194
Mini-�ef! Mini-�ef! Mini-�ef!
151
00:14:20,319 --> 00:14:22,321
Dobro, dobro. Nisam ba� mini.
152
00:14:22,446 --> 00:14:26,533
Prestanite tako da me zovete.
Svakako me jo� nisu primili.
153
00:14:29,453 --> 00:14:31,580
Zdravo, Oto. �ta je ovo?
154
00:14:36,043 --> 00:14:39,546
Pa... To... Da, ja sam...
155
00:14:43,383 --> 00:14:48,055
Dobro! Znate �ta bi bilo top?
Da igramo tihu igru.
156
00:14:50,974 --> 00:14:54,061
Svakako, hvala vam
�to ste danas bili vredni.
157
00:14:54,186 --> 00:14:58,815
Moram da se odmorim.
Sutra mi je najva�niji dan u �ivotu!
158
00:14:59,399 --> 00:15:02,027
�uvaj se, svete! Sti�e Gru!
159
00:15:04,279 --> 00:15:07,157
Mini-�ef! Mini-�ef! Mini-�ef!
-Nisam...
160
00:15:07,324 --> 00:15:09,576
Mini-�ef! Mini-�ef!
161
00:15:20,546 --> 00:15:22,589
Zlobna6
162
00:15:22,881 --> 00:15:26,552
Ovi momci su najbolji.
Ne mogu da verujem!
163
00:15:28,929 --> 00:15:30,597
Mini-�efe?
164
00:15:33,851 --> 00:15:37,229
Da, kapiram, ali moram
da se naspavam, zato napolje.
165
00:15:41,066 --> 00:15:44,319
Dobro, va�i, va�i.
Zato �to si imao no�nu moru.
166
00:15:44,403 --> 00:15:45,487
Ali samo ve�eras.
167
00:15:49,241 --> 00:15:52,202
Mada, ne padam na pri�u
za no�nu moru.
168
00:15:59,293 --> 00:16:00,627
Stvarno? I ti?
169
00:16:01,378 --> 00:16:02,379
Upadaj.
170
00:16:06,967 --> 00:16:08,427
Da, da, da. Laku no�.
171
00:16:13,140 --> 00:16:15,893
Samo ho�u malo da odspavam.
172
00:16:16,977 --> 00:16:18,228
VNK!
173
00:16:18,353 --> 00:16:19,855
Vrhunski Zlikova�ki Kanal
174
00:16:19,938 --> 00:16:20,939
Najnovije vesti,
175
00:16:21,023 --> 00:16:25,277
Zlobna �estorka postavlja
nove granice zla!
176
00:16:25,485 --> 00:16:28,405
Zlikovci sveta, za tri dana,
177
00:16:28,530 --> 00:16:33,202
kada sat otkuca pono�
i kineska Nova godina po�ne,
178
00:16:33,327 --> 00:16:36,663
sila ovog nevaljalca
bi�e pu�tena.
179
00:16:37,039 --> 00:16:39,458
Uz mo� Zodijaka,
180
00:16:39,625 --> 00:16:42,544
sredi�emo Anti-zlikova�ku ligu.
181
00:16:42,794 --> 00:16:43,795
AZL
182
00:16:44,338 --> 00:16:49,676
A Zlobna �estorka �e biti
najmo�niji zlikovci na planeti!
183
00:16:49,760 --> 00:16:52,846
Kapirate to?
184
00:16:54,056 --> 00:16:55,974
Kapiram li? Kapiram li?
185
00:16:56,099 --> 00:16:58,393
Ne kapiram!
Nema �ta da se skapira!
186
00:16:58,519 --> 00:17:00,604
Mislili su da tek tako mogu
da me ostave?
187
00:17:00,729 --> 00:17:03,190
Da me �utnu kao staru cipelu?
188
00:17:03,482 --> 00:17:06,026
O, nemaju ideju �ta se sprema.
189
00:17:07,778 --> 00:17:10,113
O, propati�e stra�no zbog onog
�to su mi u�inili.
190
00:17:10,196 --> 00:17:11,323
G. Kobro?
-O, brate.
191
00:17:11,448 --> 00:17:13,534
Hej, g. Kobro?
-�ta?
192
00:17:13,617 --> 00:17:16,744
Mi smo samo hteli
da nas platite ove nedelje.
193
00:17:16,828 --> 00:17:20,207
Ba� ima� duga�ak jezik!
Pla�am vas znanjem.
194
00:17:20,374 --> 00:17:21,916
Je li? Ah!
195
00:17:22,000 --> 00:17:25,127
Lekcija jedan,
uvek budi spreman.
196
00:17:25,838 --> 00:17:27,005
Lekcija dva,
197
00:17:27,464 --> 00:17:30,884
belgijsko petoruko
�a�kanje nosa.
198
00:17:30,968 --> 00:17:32,094
I lekcija tri,
199
00:17:32,845 --> 00:17:35,138
Tarzanka zurka!
200
00:17:42,104 --> 00:17:44,314
Vredi sve pare ovoga sveta.
201
00:17:44,439 --> 00:17:46,984
Hej, momci,
zaboravite, plati�u vas.
202
00:17:47,109 --> 00:17:50,028
Ali najpre,
da povratimo moj kamen!
203
00:17:50,696 --> 00:17:53,574
Ose�am da Zli Gru se di�e
204
00:17:56,076 --> 00:17:58,996
Zlikovac na svoj put kre�e
205
00:18:01,248 --> 00:18:04,418
S mojim junacima pri�a�u ja
206
00:18:06,503 --> 00:18:09,256
Vole�e me jer
najbolji sam znaj
207
00:18:11,508 --> 00:18:12,843
Ne brljaj ve�eras
208
00:18:12,926 --> 00:18:13,927
Zlobna6
209
00:18:14,261 --> 00:18:16,889
Jer ulazi� u Zlobnih �est
To!
210
00:18:17,014 --> 00:18:19,683
Ose�am da Zli Gru se di�e
211
00:18:19,808 --> 00:18:20,934
Ekipo!
212
00:18:22,936 --> 00:18:25,105
O, ho�ete i vi da po�ete.
213
00:18:26,023 --> 00:18:29,276
Da.
-Dobro, dobro. Va�i.
214
00:18:30,736 --> 00:18:36,116
Kad ste me prona�li i odgovorili
na moj oglas �poziv upomo�,
215
00:18:37,326 --> 00:18:40,412
pomislio sam,
"Ko su ova kuvana jaja?
216
00:18:40,662 --> 00:18:42,831
I odakle im toliko d�insa?"
217
00:18:44,082 --> 00:18:46,210
POTREBNA POMO�
218
00:18:49,713 --> 00:18:52,633
I nikako niste odustajali.
219
00:18:52,966 --> 00:18:54,343
Mi volimo Grua
220
00:19:07,314 --> 00:19:09,858
Dobro, predajem se! Ulazite.
221
00:19:17,991 --> 00:19:19,993
Divno nam je bilo od tada,
222
00:19:20,202 --> 00:19:25,123
ali stvar je u tome,
Zlobna �estorka su prva liga.
223
00:19:25,207 --> 00:19:29,628
A vi ste sjajni,
224
00:19:30,379 --> 00:19:34,132
i ono �to ste
uradili u jazbini...
225
00:19:35,050 --> 00:19:36,385
A plus!
226
00:19:36,969 --> 00:19:39,263
Samo, mislio sam to da
227
00:19:39,388 --> 00:19:42,432
postoji jo� zlikovaca na svetu.
228
00:19:42,558 --> 00:19:43,642
Znate?
229
00:19:48,897 --> 00:19:49,940
Nema veze.
230
00:19:50,023 --> 00:19:53,485
Slu�ajte, mislim da
ovo treba solo da re�im.
231
00:19:53,986 --> 00:19:55,988
Vidimo se, ekipice!
232
00:19:59,533 --> 00:20:00,742
Kevine? Kevine!
233
00:20:10,419 --> 00:20:11,879
Oto. Oto.
234
00:20:27,728 --> 00:20:29,021
Idi, idi, idi!
235
00:20:34,026 --> 00:20:35,903
Hej, ja hodam ovde!
236
00:20:38,155 --> 00:20:39,198
Au!
237
00:20:39,781 --> 00:20:41,658
KRIMINALNE PLO�E
Popularna klasika d�ez fank polka
238
00:20:41,783 --> 00:20:43,869
Idemo.
239
00:20:54,379 --> 00:20:56,465
Izvinite. Gospodine?
240
00:20:57,633 --> 00:21:02,679
Pitao sam se da "niste dobri�?
241
00:21:03,597 --> 00:21:05,599
Dobri ste! Moja gre�ka!
242
00:21:07,643 --> 00:21:10,979
Pardon. Nemoj da se pla�i�.
243
00:21:11,063 --> 00:21:15,192
Samo sam isprobavao
svoj novi izum.
244
00:21:15,317 --> 00:21:17,694
Zovem ga "Lepljivi prsti"
245
00:21:17,778 --> 00:21:19,655
ili "Mudra guma".
246
00:21:19,863 --> 00:21:22,533
Nisam jo� smislio ime.
247
00:21:23,200 --> 00:21:24,618
Pri�i.
248
00:21:27,704 --> 00:21:31,792
Na�uo sam da tra�i� ne�to
specijalno.
249
00:21:31,959 --> 00:21:37,089
A, da.
Nadamo sam se da �niste dobri.�
250
00:21:39,967 --> 00:21:43,512
Mislim da �e� u�ivati
u kabini tri.
251
00:21:43,637 --> 00:21:45,764
LINDA RON�TAD
NISI DOBAR
252
00:21:46,974 --> 00:21:48,058
Ovuda.
253
00:21:59,319 --> 00:22:01,321
NE RADI
254
00:22:01,446 --> 00:22:03,282
To je to.
Slu�aj mamu. Samo tiho.
255
00:22:03,407 --> 00:22:05,367
Sre�no. Poka�i im, sine.
256
00:22:06,118 --> 00:22:09,413
Hvala, gospodine Nefario.
257
00:22:09,830 --> 00:22:12,332
Ja sam doktor Nefario.
258
00:22:13,083 --> 00:22:14,251
Evo, uzmi ovo.
259
00:22:15,335 --> 00:22:18,630
Ako se proslavi�, seti se
ko ti je dao prvu napravu.
260
00:22:19,715 --> 00:22:20,716
Dobro.
261
00:22:25,762 --> 00:22:28,307
Ne bih ga krivila ako mi ka�e
262
00:22:28,432 --> 00:22:30,517
Nisi dobra
Nisi dobra
263
00:22:30,642 --> 00:22:31,810
Nisi dobra
264
00:22:32,102 --> 00:22:34,730
Probaj unazad.
265
00:22:35,314 --> 00:22:37,524
Re�i �u jo� jednom
266
00:22:39,193 --> 00:22:42,070
Dobro do�li u
Zlobnu �estorku.
267
00:22:42,196 --> 00:22:46,241
Au! To je ba� stra...
268
00:22:56,668 --> 00:22:57,794
Zdravo.
269
00:23:04,051 --> 00:23:06,053
Svi ste ovde za razgovor?
270
00:23:07,513 --> 00:23:08,514
I ja.
271
00:23:09,681 --> 00:23:11,350
Pa, �ta radite kasnije?
272
00:23:11,433 --> 00:23:14,895
Ne�ete biti dobri?
Smi�ljate neku pakost?
273
00:23:18,106 --> 00:23:19,733
Dobro.
274
00:23:20,943 --> 00:23:22,277
Po�aljite prvog unutra.
275
00:23:22,444 --> 00:23:24,613
Spremni su za vas, g. Gru.
276
00:23:25,656 --> 00:23:27,407
O, dobro. Sjajno.
277
00:23:33,956 --> 00:23:36,834
Zlobna6
278
00:24:00,107 --> 00:24:04,486
Cenjeni zlikovci,
moje ime je Gru.
279
00:24:05,195 --> 00:24:09,908
�ini mi se da pri�am preglasno,
iako blizina
280
00:24:10,033 --> 00:24:13,537
ne zahteva ovoliku ja�inu.
281
00:24:18,417 --> 00:24:22,171
Da ste mi s mojih 10 rekli
da �u imati �ansu
282
00:24:22,296 --> 00:24:26,550
da zamenim svog najomiljenijeg
zlikovca, Vilija Kobru,
283
00:24:26,675 --> 00:24:29,887
rekao bih da ste poblesavili.
284
00:24:30,012 --> 00:24:34,975
Ali, sad imam 11 i tri �etvrtine,
pa ima mnogo vi�e smisla!
285
00:24:35,642 --> 00:24:37,436
Dobro, ko je pustio klinca?
286
00:24:37,561 --> 00:24:39,688
Mislio sam da je maleni �ovek.
287
00:24:39,771 --> 00:24:41,982
Koji je tebi?
288
00:24:42,441 --> 00:24:47,321
Ti stvarno misli� da nejako dete�ce
mo�e da bude zlikovac?
289
00:24:48,071 --> 00:24:50,782
Da. Ja sam mnogo grozan.
290
00:24:50,908 --> 00:24:52,910
Ne �eli� da me ljuti�.
291
00:24:53,368 --> 00:24:56,038
Zlo je za odrasle
292
00:24:56,163 --> 00:25:00,167
koji kradu mo�no drevno
kamenje i prave haos.
293
00:25:01,251 --> 00:25:06,048
A ne za buckaste derane
koji idu u �kolu,
294
00:25:06,173 --> 00:25:07,508
u�e,
295
00:25:07,633 --> 00:25:09,551
idu na odmor,
296
00:25:09,885 --> 00:25:11,470
sisaju palac.
297
00:25:12,012 --> 00:25:13,013
Sisaju...
298
00:25:15,766 --> 00:25:18,227
Vrati se kad uradi� ne�to
da me zadivi�.
299
00:25:18,727 --> 00:25:19,978
Ko je slede�i?
300
00:25:21,438 --> 00:25:25,692
Ja sam Krilati,
slede�i �lan Zlobne �estorke.
301
00:25:25,776 --> 00:25:29,071
Gledajte moj mo�ni let!
302
00:25:31,740 --> 00:25:32,866
Leti!
303
00:25:32,991 --> 00:25:35,369
Dobro, vic je gotov. Akcija.
304
00:25:38,872 --> 00:25:40,624
Ovo je ozbiljno.
305
00:25:44,336 --> 00:25:46,088
Da, da. Malo levo, tako.
306
00:26:03,313 --> 00:26:04,690
Povucite ga, momci!
307
00:26:05,274 --> 00:26:06,942
Svi na gomilu!
308
00:26:09,111 --> 00:26:10,529
Uzeo je kamen!
309
00:26:10,654 --> 00:26:12,447
Uhvati�u ga!
310
00:26:17,452 --> 00:26:19,538
Zaklju�ajte zgradu!
311
00:26:30,424 --> 00:26:31,758
Nema �ta da se vidi.
312
00:26:32,426 --> 00:26:35,721
O, pogledaj se.
Minival je �iv! Lep izbor.
313
00:26:36,763 --> 00:26:38,473
D�EZ
314
00:26:38,599 --> 00:26:39,808
Ja...
315
00:26:40,267 --> 00:26:42,519
Samo nastavi da hoda�.
316
00:26:51,820 --> 00:26:54,072
Kog �avola je ovo? Dete?
317
00:26:57,201 --> 00:26:59,912
Ekipo!
-Mini-�ef!
318
00:27:00,037 --> 00:27:01,413
�ta radite ovde?
319
00:27:03,624 --> 00:27:05,042
Dobro, upadajte!
320
00:27:05,959 --> 00:27:08,337
Kuda je oti�ao?
-Eno ga mali lopov!
321
00:27:08,462 --> 00:27:09,463
Idi, idi, idi!
322
00:27:10,255 --> 00:27:11,381
Podelite se!
323
00:27:27,523 --> 00:27:29,149
Kuc, kuc! Dostava!
324
00:27:41,537 --> 00:27:43,121
To dete demon!
325
00:27:43,413 --> 00:27:46,458
Oto, nosi kamen u jazbinu!
Ja �u ih zbuniti!
326
00:27:46,750 --> 00:27:48,001
Hajde! Kreni!
327
00:27:57,928 --> 00:27:59,888
Ne sad. Daj, daj!
328
00:28:19,741 --> 00:28:21,201
To, mala.
329
00:28:24,496 --> 00:28:25,998
Ja �u re�iti ovo!
330
00:28:32,671 --> 00:28:35,048
U�ivaj u ostatku
svog kratkog �ivota.
331
00:28:35,841 --> 00:28:38,010
Molim te proradi! Daj, daj, daj!
332
00:28:51,648 --> 00:28:53,859
Dolazimo po tebe, mali�a!
333
00:29:02,534 --> 00:29:04,244
D�o�e, odvaljuj!
334
00:29:10,918 --> 00:29:14,630
Svi su rekli da dete
ne mo�e da bude pravi zlikovac.
335
00:29:14,755 --> 00:29:18,842
Pa, ovo dete je ukralo ne�to
336
00:29:18,967 --> 00:29:22,262
od najgorih zlikovaca na svetu!
337
00:29:24,348 --> 00:29:27,392
Kad im to vratim, ima da ka�u:
338
00:29:28,101 --> 00:29:31,563
�Napravili smo groznu gre�ku.
339
00:29:31,688 --> 00:29:34,107
Molimo te, do�i.
Molimo te, Gru.�
340
00:29:34,233 --> 00:29:36,527
A ja �u da ka�em, �Da!
341
00:29:36,652 --> 00:29:41,448
Bi�u najnoviji �lan
Zlobne �estorke!�
342
00:29:41,573 --> 00:29:43,992
Sad mi samo treba Oto.
343
00:29:44,159 --> 00:29:45,244
Gde je Oto?
344
00:29:46,787 --> 00:29:50,290
Ne, ne �Oto le komej.�
Mora da �komej� odmah.
345
00:29:55,504 --> 00:29:56,964
Oto!
-Mini �ef!
346
00:29:57,089 --> 00:29:58,841
Tu si.
347
00:29:59,675 --> 00:30:01,176
Ima� ga?
348
00:30:05,597 --> 00:30:08,892
Je l' ovo...
Ti se to �ali� sa mnom?
349
00:30:08,976 --> 00:30:11,144
Oto, gde je kamen?
350
00:30:31,707 --> 00:30:32,791
Tamo.
351
00:30:51,935 --> 00:30:52,936
SRE�AN RO�ENDAN
352
00:30:54,938 --> 00:30:56,023
KAMI�AK
353
00:31:25,802 --> 00:31:31,850
Jesi li ti to prodao moju
budu�nost za Kami�ak?
354
00:31:34,978 --> 00:31:38,357
Dobro. Oto, gde je bio taj
ro�endan?
355
00:31:42,653 --> 00:31:44,112
Ovo je neprihvatljivo!
356
00:31:44,238 --> 00:31:45,447
Neprihvatljivo!
357
00:31:45,572 --> 00:31:49,117
Rekao sam vam da niste spremni
za prvu ligu,
358
00:31:49,243 --> 00:31:50,911
i sad ste mi potvrdili!
359
00:31:52,871 --> 00:31:55,165
Samo ste sve zabrljali.
360
00:31:55,290 --> 00:31:57,459
Jo�? Odvaljuj!
361
00:31:59,920 --> 00:32:00,921
�ta?
362
00:32:05,259 --> 00:32:08,554
Mama je bila u pravu.
Ne pripadate ovde.
363
00:32:08,679 --> 00:32:10,472
Otpu�teni ste!
364
00:32:13,141 --> 00:32:15,143
Na�i �u taj kamen.
365
00:32:15,269 --> 00:32:18,981
Dok stignem ku�i, bolje
da ste nestali! -Mini �ef.
366
00:32:19,231 --> 00:32:22,150
I, Oto, zatvori gubicu!
367
00:32:25,362 --> 00:32:26,363
D�o�e.
368
00:32:40,919 --> 00:32:43,922
Kevine, ne. Bolje da budem sam.
369
00:33:28,175 --> 00:33:29,468
Mini �ef!
370
00:33:31,887 --> 00:33:33,013
O, ne.
371
00:33:36,099 --> 00:33:38,769
Izvinite!
Mislio sam da �ete se odu�eviti!
372
00:33:38,894 --> 00:33:41,230
Mogu li da pri�am s Disko Divom?
Ona �e...
373
00:33:47,402 --> 00:33:48,445
Vili Kobra!
374
00:33:50,322 --> 00:33:51,740
Ti si �iv?
375
00:33:52,241 --> 00:33:55,452
Vau. Moj omiljeni zlikovac je
moj otmi�ar?
376
00:33:55,953 --> 00:33:58,997
Ovo je sjajna prilika
ako me ne ubije�.
377
00:33:59,540 --> 00:34:01,250
Zave�i i daj mi kamen.
378
00:34:02,251 --> 00:34:03,836
O, da, kamen.
379
00:34:04,127 --> 00:34:06,129
Evo �ta se desilo.
380
00:34:06,588 --> 00:34:08,799
Sme�na je pri�a.
-Daj mu ga!
381
00:34:12,678 --> 00:34:18,475
I uskoro �e sve biti
"ode mast u propast".
382
00:34:20,936 --> 00:34:22,563
Kog �avola je ovo?
383
00:34:38,661 --> 00:34:39,913
Gde je, mali?
384
00:34:39,996 --> 00:34:42,123
Nije kod mene! Nije kod mene!
385
00:34:42,248 --> 00:34:45,168
Znam da ga negde krije�.
-Nije, nije! Kunem se!
386
00:34:45,293 --> 00:34:48,045
Kunem se �ivotom svojim,
pretuci me kai�em tvojim!
387
00:34:48,172 --> 00:34:49,464
Ali nemoj stvarno.
388
00:34:49,672 --> 00:34:51,466
Neka mi neko donese telefon.
389
00:34:54,469 --> 00:34:57,054
Zovi ku�u. Vreme je za otkup.
390
00:34:57,181 --> 00:34:58,348
Ne, ne, ne!
391
00:34:58,473 --> 00:35:00,934
Mama �e verovatno da plati
da me zadr�i�!
392
00:35:02,311 --> 00:35:04,146
Dobar je. Zovi!
393
00:35:25,292 --> 00:35:27,294
NESTAO
394
00:35:39,848 --> 00:35:41,683
Ko je to?
-Kevin. Kevin...
395
00:35:42,518 --> 00:35:44,019
"Kevin le" �ta?
396
00:35:44,937 --> 00:35:46,897
�ali� se? Ima� podanike?
397
00:35:47,314 --> 00:35:49,441
Pa, ovo je onda kraj.
398
00:35:49,775 --> 00:35:51,360
Mini �efe?
-Slu�aj, ti.
399
00:35:51,443 --> 00:35:53,612
Donesi mi kamen u San Francisko.
400
00:35:53,695 --> 00:35:56,031
Ulica Grin 6830. Jasno?
401
00:35:56,615 --> 00:36:01,495
Ima� dva dana, ili vi�e ne�e�
videti svog malog �efa.
402
00:36:07,918 --> 00:36:08,919
Oto.
403
00:36:28,856 --> 00:36:29,857
Oto.
404
00:36:57,342 --> 00:36:59,386
Oh, kamen!
405
00:37:01,638 --> 00:37:04,308
Dao sam ga ujaku.
Vi�e je njegov fazon.
406
00:37:30,167 --> 00:37:34,379
Rekao sam vam. Ne znam kuda je
oti�ao, debele pi�kote!
407
00:37:47,935 --> 00:37:50,062
Nije kul, �ove�e!
408
00:37:57,736 --> 00:38:00,948
Let za SAN FRANCISKO
409
00:38:17,214 --> 00:38:18,340
Zlobna6
410
00:38:19,132 --> 00:38:22,261
Pr�imo!
Vreme je da vratimo kamen.
411
00:38:22,761 --> 00:38:25,055
Dolazimo po tebe, g. Gru!
412
00:38:25,180 --> 00:38:26,807
Aleluja!
413
00:38:36,733 --> 00:38:39,027
Drobi! Drobi!
414
00:38:49,454 --> 00:38:51,957
ME�UNARODNI AERODROM
415
00:38:58,422 --> 00:39:02,509
Let 1109 pole�e
sa izlaza 27B.
416
00:39:06,722 --> 00:39:10,058
San Francisko? Dobro.
Kako pla�ate?
417
00:39:14,062 --> 00:39:15,230
Sjajno!
418
00:39:15,355 --> 00:39:19,193
Ako imate kuglice od dlaka,
pravac prva klasa!
419
00:39:20,152 --> 00:39:21,153
Napolje.
420
00:39:27,367 --> 00:39:30,162
Zna�i, izgubili smo potisak
u oba motora,
421
00:39:30,245 --> 00:39:32,497
i morao sam da se vratim
na Lagvardiju.
422
00:39:35,375 --> 00:39:37,211
�ao, Sali.
-�ao.
423
00:40:07,533 --> 00:40:08,742
Da, molim.
424
00:41:33,410 --> 00:41:34,870
SAN FRANCISKO
425
00:41:59,770 --> 00:42:01,772
SAN FRANCISKO
426
00:42:12,658 --> 00:42:16,286
Ba� ima� petlju, klinac,
krade� od Zlobne �estorke.
427
00:42:16,411 --> 00:42:17,871
Imam petlju? Stvarno?
428
00:42:18,664 --> 00:42:21,500
Je l' me to Vili Kobra upravo
pohvalio?
429
00:42:22,376 --> 00:42:24,920
Svi snovi mi se ostvaruju sad!
430
00:42:25,045 --> 00:42:27,673
E, posta�e ti no�na mora.
431
00:42:27,756 --> 00:42:32,427
Dobro do�ao na moje
najnovije mu�enje, Disko Inferno.
432
00:42:36,890 --> 00:42:39,977
Bolje da tvoji Malci stignu
sutra do sutona,
433
00:42:40,060 --> 00:42:42,938
jer ako te ne ubije
48 sati diska,
434
00:42:43,438 --> 00:42:45,274
se�ivo ho�e.
435
00:42:46,733 --> 00:42:48,151
Ne, ne, ne!
436
00:42:49,945 --> 00:42:51,947
JO�, JO�, JO�
437
00:43:12,885 --> 00:43:13,886
Hej!
438
00:43:20,684 --> 00:43:22,686
ULAZITE U DOLINU SMRTI
(VRA�AJTE SE ODMAH!)
439
00:43:22,853 --> 00:43:24,396
SLEDE�A PUMPA ZA 500 KM
440
00:43:32,321 --> 00:43:35,407
VILI KOBRA - GRU
Ulica Hil - Ulica Grin
441
00:44:05,437 --> 00:44:07,564
Slede�a stanica, ulica Grin!
442
00:44:32,130 --> 00:44:33,131
Mini �ef.
443
00:45:19,428 --> 00:45:22,014
Hej, �ekaj malo.
444
00:45:31,732 --> 00:45:34,151
Uljezi! Dr�'te ih!
445
00:45:34,276 --> 00:45:35,694
Hej, ti! Vra�aj se ovamo!
446
00:46:04,681 --> 00:46:06,058
KINESKA �ETVRT
447
00:46:06,517 --> 00:46:07,935
SRE�NA NOVA GODINA
448
00:46:10,729 --> 00:46:12,105
Vra�ajte male guzice ovamo!
449
00:46:12,689 --> 00:46:15,817
�OU
AKUPUNKTURA
450
00:46:18,946 --> 00:46:22,533
Dobro, sad �ete
osetiti mali ubod.
451
00:46:29,790 --> 00:46:33,377
Sad ste na�i.
-Vreme je da lomimo koske!
452
00:46:41,176 --> 00:46:42,636
Imate planove za vikend?
453
00:46:49,017 --> 00:46:52,980
Udahnite duboko pet puta.
Odmah se vra�am.
454
00:46:55,274 --> 00:46:58,277
Hej!
Volite da maltretirate klince?
455
00:46:58,777 --> 00:47:00,445
Idi dremni, matora!
456
00:47:01,363 --> 00:47:02,781
"Matora"?
457
00:47:12,082 --> 00:47:16,295
Ja sam majstor
drevne ve�tine �aolin kung fu.
458
00:47:48,452 --> 00:47:49,786
�istite se!
459
00:47:54,875 --> 00:47:57,503
Ako se vratite kod nas,
mrtvi ste!
460
00:48:07,346 --> 00:48:11,391
Zahvali�ete mi se ako odete.
Radim.
461
00:48:14,394 --> 00:48:16,396
Ho�ete da nau�ite kung fu?
462
00:48:31,245 --> 00:48:35,415
Moji u�iteljski dani su gotovi.
Ovo je moj �ivot sad.
463
00:48:52,850 --> 00:48:55,018
Ajoj. Dobro.
464
00:48:55,310 --> 00:48:56,770
Podu�i�u vas.
465
00:49:01,066 --> 00:49:02,317
Hej!
466
00:49:02,776 --> 00:49:03,986
To nije za tebe.
467
00:49:04,528 --> 00:49:07,739
Igra se zove prodaj, prodaj,
prodaj!
468
00:49:12,744 --> 00:49:14,746
DOBRO DO�LI
Taperver �URKA
469
00:49:22,337 --> 00:49:23,338
�ta?
470
00:49:33,265 --> 00:49:34,600
Gde je Gru?
471
00:49:34,683 --> 00:49:37,519
Otkud ja znam?
�ta je s tim kostimima?
472
00:49:37,728 --> 00:49:40,731
No� ve�tica je pro�la.
Izgledate glupo.
473
00:49:40,856 --> 00:49:42,399
Bri�ite! I�!
474
00:49:42,900 --> 00:49:45,152
Idem po tu�ak za meso!
475
00:49:45,235 --> 00:49:46,862
Da ti pomognem s tim, du�ice.
476
00:49:47,404 --> 00:49:50,115
Ne diraj me!
-A sad, gde je de�ko?
477
00:49:52,784 --> 00:49:54,494
O, nisam htela da vas upla�im.
478
00:49:54,620 --> 00:49:57,372
Ne brinite.
Nismo ljuti na njega.
479
00:49:57,497 --> 00:50:00,918
Samo ho�emo da ga zaposlimo.
480
00:50:03,712 --> 00:50:05,088
Gde je on?
481
00:50:07,799 --> 00:50:09,343
Vili Kobra je �iv?
482
00:50:09,843 --> 00:50:11,845
I radi sa malim.
483
00:50:12,387 --> 00:50:14,973
Idemo u San Francisko.
484
00:50:15,432 --> 00:50:16,517
Kre�emo!
485
00:50:22,105 --> 00:50:24,942
Bolje da mi platite krov!
486
00:50:29,071 --> 00:50:30,614
Ba� je ludo, a?
487
00:50:35,202 --> 00:50:37,204
OSNOVNE VE�TINE
488
00:50:37,955 --> 00:50:39,706
Po�injemo s osnovnim udarcem.
489
00:50:40,916 --> 00:50:41,959
Sad vi.
490
00:50:46,046 --> 00:50:48,674
Dobro. Bez udaraca.
491
00:50:49,258 --> 00:50:51,426
Ovo je �eki� od dinje.
To je oru�je.
492
00:50:51,885 --> 00:50:54,304
Ovo je Fred. On je lutka.
493
00:50:54,805 --> 00:50:57,266
Nikad ne potcenjujte lutku.
494
00:50:59,685 --> 00:51:00,894
Napad!
495
00:51:23,667 --> 00:51:27,004
Sumnja ka�e da ne mogu da
slomim drvo.
496
00:51:27,713 --> 00:51:30,799
Ali, sumnja postoji samo u umu.
497
00:51:31,008 --> 00:51:33,260
Znate �ta ka�em svom umu?
498
00:51:35,971 --> 00:51:37,347
Sad vi.
499
00:52:07,252 --> 00:52:10,797
Dobro. O�igledno nismo spremni
za filozofiju.
500
00:52:10,923 --> 00:52:12,382
Samo trening.
501
00:52:48,877 --> 00:52:53,090
Odmorite se!
Sutra �e da bude jo� gore.
502
00:52:54,883 --> 00:52:56,009
�ta, dajete otkaz?
503
00:52:56,134 --> 00:52:59,847
Rekao sam vam! Kad uzmem kamen,
bi�emo nezaustavljivi.
504
00:52:59,972 --> 00:53:01,640
Dosta mi je vi�e!
505
00:53:01,765 --> 00:53:04,184
Ni�ta tu�nije
od zlikovca koji stari.
506
00:53:04,309 --> 00:53:06,061
Zbogom, stari!
507
00:53:06,186 --> 00:53:08,730
Momci, dajte! Mi smo tim!
508
00:53:18,782 --> 00:53:20,993
Kako ti se svi�a
Kako ti se svi�a
509
00:53:21,994 --> 00:53:23,537
Je li ovo raj?
510
00:53:23,662 --> 00:53:26,331
Upravo sam otpustio podanike.
Zna� za�to?
511
00:53:26,456 --> 00:53:29,042
Jer nisu zavr�avali posao.
512
00:53:29,293 --> 00:53:30,752
Dobro, sad �u lepo da te odve�em
513
00:53:30,836 --> 00:53:34,715
jer mora� ne�to da mi zavr�i�
po ku�i.
514
00:53:35,841 --> 00:53:40,345
I nije lo�e
kad ima� dru�tvance unaokolo.
515
00:53:41,180 --> 00:53:45,309
O, da.
Dva zlikovca u ku�nim poslovima!
516
00:53:45,434 --> 00:53:48,103
Ko zna u kakve probleme
mo�emo da se uvalimo?
517
00:53:49,980 --> 00:53:52,274
�ta je to? Tvoj zlobni smeh?
518
00:53:52,399 --> 00:53:53,525
O�igledno.
519
00:53:53,859 --> 00:53:57,154
Jadan je. Zvu�i� kao klovn
koji je progutao testeru.
520
00:53:57,487 --> 00:54:01,950
Je li? Pa, ti li�i� na �arobnjaka
koji �e da otegne papke!
521
00:54:02,534 --> 00:54:04,036
Smiri se, pajacu.
522
00:54:04,703 --> 00:54:05,871
Ko je pajac?
523
00:54:06,496 --> 00:54:09,458
RASKR��E
ZVE�ARKA
524
00:54:28,393 --> 00:54:29,561
Brate!
525
00:54:30,437 --> 00:54:32,523
Pomislih da smo te
izgubili na tren.
526
00:54:32,898 --> 00:54:34,983
Hej, oladi, oladi, oladi.
527
00:54:36,318 --> 00:54:38,070
Ho�e� da proba� ovo, mali�a?
528
00:54:43,700 --> 00:54:46,411
Hej, fanki brate, kuda to zuji�?
529
00:54:48,372 --> 00:54:50,457
Frisko disko!
530
00:54:50,582 --> 00:54:53,210
Ima� sre�e, klinac.
Idem prema obali.
531
00:54:53,335 --> 00:54:54,920
Mogu da te odbacim.
532
00:55:07,266 --> 00:55:10,185
NAJVE�A BANANA NA SVETU
533
00:55:15,023 --> 00:55:16,024
Hej!
534
00:55:36,295 --> 00:55:37,754
San Francisko 75
535
00:55:41,967 --> 00:55:43,260
Po�ni s bazenom.
536
00:55:43,385 --> 00:55:46,138
Ovo mesto mora da se cakli.
-�ta ti radi�?
537
00:55:46,346 --> 00:55:49,892
Izgleda� kao prepe�ena �urka
moje mame za Dan zahvalnosti.
538
00:55:51,977 --> 00:55:52,978
O, bo�e.
539
00:55:53,061 --> 00:55:58,650
E, da. Zaboravio sam da pomenem,
bazen je pun mojih krokodil�i�a.
540
00:56:01,111 --> 00:56:03,614
Da, pa, ne pla�im se.
541
00:56:06,491 --> 00:56:07,618
Pa�ljivo.
542
00:56:07,701 --> 00:56:08,785
Ne sme� da izgubi� ruku,
543
00:56:08,911 --> 00:56:11,496
treba da mi promeni�
sijalice posle.
544
00:56:11,580 --> 00:56:14,166
Evo, gledaj kako se to radi.
545
00:56:16,418 --> 00:56:17,878
Betsi, dosta vi�e!
546
00:56:19,796 --> 00:56:21,840
Hej! O, ne!
547
00:56:25,511 --> 00:56:27,513
Marvine, ne, ne! Prestani!
548
00:56:29,306 --> 00:56:31,058
Upomo�! O, ne!
549
00:56:31,600 --> 00:56:32,726
Mre�u!
550
00:56:34,478 --> 00:56:36,438
Imam te! Imam te!
551
00:56:37,981 --> 00:56:39,274
Nemam te.
552
00:56:42,778 --> 00:56:43,862
Hvataj moju ruku!
553
00:56:46,657 --> 00:56:47,658
Imam te!
554
00:56:58,043 --> 00:57:01,213
Mogao si da pobegne�, ali nisi.
555
00:57:01,338 --> 00:57:05,217
Rekao sam ti, ti si moj
omiljeni zlikovac na svetu.
556
00:57:05,300 --> 00:57:08,345
Ne bih dopustio da te pojedu
krokodili.
557
00:57:09,179 --> 00:57:11,557
Mada bi bilo strava za gledanje.
558
00:57:12,349 --> 00:57:15,644
Zna�i, ho�e� da bude�
veliki zlikovac?
559
00:57:16,812 --> 00:57:18,814
To sam oduvek �eleo.
560
00:57:18,939 --> 00:57:20,941
Ho�e�, ne znam, da te ja,
561
00:57:21,692 --> 00:57:23,694
ho�e� da te ja nau�im
par stvar�ica?
562
00:57:26,947 --> 00:57:33,579
Mnogi borci su me pitali
kako sam postala veliki majstor?
563
00:57:35,998 --> 00:57:38,500
PRONA�I ZVER U SEBI
564
00:57:45,174 --> 00:57:49,511
�ak i najmanji od nas su
sposobni za velike stvari.
565
00:57:49,636 --> 00:57:54,975
Zavirite duboko u sebe,
na�ite zver u sebi i...
566
00:58:01,106 --> 00:58:02,399
Nazdravlje?
567
00:58:02,774 --> 00:58:04,151
Sad probajte vi.
568
00:58:21,043 --> 00:58:22,544
Na�ite zver u sebi!
569
00:58:24,588 --> 00:58:25,881
Zaustavi udarac!
570
00:58:33,305 --> 00:58:35,516
Imamo jo� mnogo posla.
571
00:58:57,996 --> 00:59:00,207
SAN FRANCISKO
RIBARSKO PRISTANI�TE
572
00:59:01,041 --> 00:59:04,044
Skarlet
O' PAKI�
573
00:59:44,877 --> 00:59:48,630
Kevine, Stjuarte i Bobe,
spremni ste.
574
00:59:52,801 --> 00:59:53,969
Ne, ne, ne, ne!
575
00:59:54,094 --> 00:59:57,514
Spremni ste za svoje
juniorske kung fu zna�ke.
576
00:59:59,057 --> 01:00:00,058
Mrtvi su.
577
01:00:01,143 --> 01:00:03,729
DOMA�A NACIONALNA BANKA
578
01:00:05,772 --> 01:00:08,483
Prvo pravilo plja�ke:
uvek ostani u ulozi.
579
01:00:08,609 --> 01:00:10,277
Kapiram, deko.
580
01:00:10,986 --> 01:00:12,362
NAJBOLJI DEKA NA SVETU
581
01:00:12,487 --> 01:00:13,989
FONDOVI TRUSTOVA
582
01:00:14,114 --> 01:00:15,824
Je l' mo�emo u klonju?
583
01:00:15,949 --> 01:00:19,453
Smara� ovde ne mo�e da izdr�i
do ku�e.
584
01:00:28,670 --> 01:00:31,507
BANKA ZLA
585
01:00:34,009 --> 01:00:35,969
Banka zla!
586
01:00:46,939 --> 01:00:48,315
Predstava, mali.
587
01:00:48,732 --> 01:00:51,068
Samo me prati
i ne zaboravi kad je tvoj red.
588
01:00:52,778 --> 01:00:55,531
Zdravo. Ho�u da unov�im ovo.
589
01:00:55,614 --> 01:00:58,450
Super, duper! Kolika banka!
590
01:00:58,534 --> 01:01:01,078
Koliko li ima stra�ara unutra?
591
01:01:01,286 --> 01:01:02,538
Ko je ovaj �ove�uljak?
592
01:01:02,663 --> 01:01:04,164
Pa, to je moj unuk,
593
01:01:04,289 --> 01:01:08,502
koji jo� uvek u�i
da deci trebaju lepi maniri.
594
01:01:09,378 --> 01:01:12,422
Deca. Ja imam sina.
595
01:01:13,382 --> 01:01:14,842
Izgleda �udno.
596
01:01:14,967 --> 01:01:16,760
Ne slu�ajte ga.
597
01:01:16,885 --> 01:01:19,888
Va� sin je vrlo sladak.
598
01:01:23,016 --> 01:01:24,309
O, ne!
599
01:01:25,978 --> 01:01:28,939
Upomo�! Vidim belu svetlost.
600
01:01:29,064 --> 01:01:32,025
Helen, dolazim po tebe!
601
01:01:34,528 --> 01:01:37,322
Helen, dolazim po tebe.
602
01:01:37,656 --> 01:01:38,866
Upomo�!
603
01:01:39,658 --> 01:01:41,451
Pomozite mom dekoslavu!
604
01:01:42,119 --> 01:01:43,662
Neka mu neko pomogne!
605
01:01:45,414 --> 01:01:47,916
Moj dekica!
-Treba nam doktor!
606
01:01:48,458 --> 01:01:50,752
Ovo je ozbiljno!
-Ne!
607
01:01:54,047 --> 01:01:55,257
�uje� to?
608
01:01:55,549 --> 01:01:57,718
To je umilni zvuk an�ela!
609
01:01:59,219 --> 01:02:00,262
Upomo�!
610
01:02:01,054 --> 01:02:02,264
U�ini ne�to!
611
01:02:02,389 --> 01:02:04,641
�ivot mi prolazi pred o�ima!
612
01:02:17,821 --> 01:02:20,616
Ne, ne, ne! Na drugu stranu!
Na drugu stranu!
613
01:02:25,078 --> 01:02:26,997
Dobro, svi se udaljite.
614
01:02:28,749 --> 01:02:29,791
�isto!
-�ekaj malo.
615
01:02:33,378 --> 01:02:35,297
Ne napu�taj me sad, dru�e!
616
01:02:35,422 --> 01:02:37,049
Ne, ne, ne! Sad mi je bolje!
617
01:02:37,216 --> 01:02:38,509
�isto!
-Ne, ne, ne!
618
01:02:40,344 --> 01:02:41,720
Maksimalno punjenje!
619
01:02:41,845 --> 01:02:43,555
�isto!
-Hvala vam!
620
01:02:43,680 --> 01:02:45,682
Spasili ste mi dekicu!
621
01:02:46,934 --> 01:02:48,936
Jesmo li izveli plja�ku?
622
01:02:49,937 --> 01:02:52,481
Dekice govore blesave stvari!
623
01:02:53,315 --> 01:02:54,316
Ispalo ti je ovo.
624
01:02:59,071 --> 01:03:00,322
Vidi �ta imam!
625
01:03:00,531 --> 01:03:02,491
Hej! Nije lo�e!
626
01:03:02,616 --> 01:03:05,118
Uop�te nije lo�e.
Mi smo dobar tim.
627
01:03:05,536 --> 01:03:06,578
Stvarno?
628
01:03:06,703 --> 01:03:07,746
O, da.
629
01:03:07,871 --> 01:03:11,333
Moramo da nastavimo. Samo da vidi�
�ta �u slede�e da te nau�im.
630
01:03:11,458 --> 01:03:13,460
Jedva �ekam!
631
01:03:13,544 --> 01:03:15,337
Ovo �e da bude zabavno.
632
01:03:43,949 --> 01:03:46,118
Mini �ef!
633
01:03:49,580 --> 01:03:50,873
Vreme je za napad!
634
01:03:54,585 --> 01:03:55,752
Mini �ef!
635
01:04:22,487 --> 01:04:23,822
Nisu ovde!
636
01:04:23,947 --> 01:04:25,741
Rasturite se i na�ite ih!
637
01:04:42,132 --> 01:04:44,218
Ne�to veliko se de�ava u Frisku!
638
01:04:50,516 --> 01:04:51,850
KINESKA �ETVRT
639
01:04:52,184 --> 01:04:53,310
SRE�NA NOVA GODINA
640
01:04:53,435 --> 01:04:55,103
Evo nas.
641
01:04:59,983 --> 01:05:01,735
Bila je luda vo�nja, mali�a.
642
01:05:04,530 --> 01:05:06,031
Zna�, nedostaja�e� mi.
643
01:05:07,824 --> 01:05:10,160
Hej, srodna du�o, sre�no!
644
01:05:33,225 --> 01:05:36,520
Prijatelju, sad �e� da u�i�
od stare �kole.
645
01:05:43,360 --> 01:05:44,444
O, ne.
646
01:05:57,249 --> 01:05:59,793
Dnevni zlikovac
VILI KOBRA OSNOVAO ZLOBNU �ESTORKU
647
01:06:01,712 --> 01:06:03,964
Ne mogu da verujem
da mi ovo rade!
648
01:06:05,215 --> 01:06:09,511
Ja sam ih svemu nau�io!
Mi smo bili tim!
649
01:06:11,847 --> 01:06:12,931
Odustajem.
650
01:06:16,185 --> 01:06:18,979
Hej, ti si sjajan zlikovac,
651
01:06:19,438 --> 01:06:21,440
a oni su glupi idioti.
652
01:06:21,982 --> 01:06:26,236
Moj jedini san je bio
da radim gadosti s drugarima.
653
01:06:26,737 --> 01:06:29,823
Vidi me sad, star, sam.
654
01:06:30,407 --> 01:06:34,786
Pa, jesi star, ali nisi sam.
655
01:06:37,915 --> 01:06:40,584
Dobro. Saslu�aj, ortak.
656
01:06:41,293 --> 01:06:43,504
Osnivamo novi tim,
657
01:06:43,587 --> 01:06:46,673
i zva�e se "Dinami�ni duo."
658
01:06:48,050 --> 01:06:50,469
Posle mo�emo da na�emo
bolje ime, ali sad,
659
01:06:50,677 --> 01:06:55,849
idemo da na�emo taj kamen i
poka�emo svima da si i dalje va�an.
660
01:06:56,391 --> 01:06:58,477
Ma daj. Ti si samo klinac.
661
01:06:58,852 --> 01:07:01,313
Gotovo je. Idi ku�i.
662
01:07:01,522 --> 01:07:03,565
Ali rekao si da smo...
-Idi ku�i!
663
01:07:44,398 --> 01:07:45,566
Hajde. Idemo.
664
01:07:51,989 --> 01:07:53,198
Oto?
665
01:07:57,828 --> 01:07:59,079
Oto!
666
01:07:59,746 --> 01:08:01,164
Oto!
667
01:08:05,252 --> 01:08:07,880
Oto! Mini �ef je!
668
01:08:08,463 --> 01:08:09,673
Mini �ef!
669
01:08:12,092 --> 01:08:14,178
Mini �ef!
-Oto!
670
01:08:20,184 --> 01:08:23,604
Na�ao si kamen?
Oto! Ponosim se tobom!
671
01:08:25,939 --> 01:08:28,984
Dobro, nemamo ba� vremena.
Nosimo ovo Viliju Kobri.
672
01:08:30,736 --> 01:08:31,737
Hvatajte ga!
673
01:08:37,868 --> 01:08:39,036
Idi, idi, idi!
674
01:08:42,247 --> 01:08:45,000
Dugo te nema, luzeru!
675
01:08:48,002 --> 01:08:49,254
Ja �u to uzeti!
676
01:08:53,884 --> 01:08:55,093
To!
677
01:08:55,636 --> 01:08:56,720
AZL
678
01:08:56,803 --> 01:08:58,846
Ne mrdajte! Stoj! Ni makac!
679
01:08:59,180 --> 01:09:02,935
Anti-zlikova�ka liga!
Svi ste uhap�eni.
680
01:09:07,481 --> 01:09:09,816
Slu�ajte!
681
01:09:09,942 --> 01:09:12,109
Jeste li zaboravili
koliko je sati?
682
01:09:26,041 --> 01:09:28,167
Sre�na Nova godina!
683
01:09:33,549 --> 01:09:34,550
Paljba!
684
01:09:56,405 --> 01:09:57,906
Dr�ite polo�aj!
685
01:10:12,212 --> 01:10:15,299
O, ne, ne, ne, ne, ne!
686
01:10:16,967 --> 01:10:19,052
Kuda si ti krenuo?
687
01:10:19,178 --> 01:10:23,015
Krade� od nas!
E, pa, sad �e� da plati�!
688
01:10:29,646 --> 01:10:32,149
U�ivaj dok te rastr�emo!
689
01:10:34,860 --> 01:10:35,861
Ekipo!
690
01:10:36,737 --> 01:10:39,656
�to ovo ne pretvorimo
u fer borbu?
691
01:10:50,125 --> 01:10:52,461
Mislio si da sam ozbiljna!
692
01:10:53,253 --> 01:10:54,671
Be�ite!
693
01:11:03,597 --> 01:11:05,015
Zdravo, izdajice!
694
01:11:06,433 --> 01:11:08,227
Se�ate me se?
695
01:11:09,853 --> 01:11:11,104
Ti!
696
01:11:11,230 --> 01:11:14,858
Mo�e� da me ostavi� da umrem
i da uni�ti� sve �to je moje,
697
01:11:14,983 --> 01:11:17,778
ali ne dam ti
da povredi� klinca!
698
01:11:17,986 --> 01:11:20,531
Zna�i, ti �e� da ga spasava�?
699
01:11:20,822 --> 01:11:22,449
Da, ti i koja vojska?
700
01:11:25,452 --> 01:11:27,454
Dobro. Ova vojska.
701
01:12:29,641 --> 01:12:31,059
Zagledaj se duboko!
702
01:12:31,185 --> 01:12:34,188
Prona�i zver u sebi!
703
01:13:52,558 --> 01:13:53,684
Oto!
704
01:13:54,184 --> 01:13:55,686
Po�uri! Br�e!
705
01:14:07,906 --> 01:14:08,991
Moj si.
706
01:14:27,259 --> 01:14:28,468
Ne.
707
01:14:37,811 --> 01:14:39,271
Sklanjajte se od njega!
708
01:14:39,354 --> 01:14:40,898
Uni�tite klinca!
709
01:14:59,625 --> 01:15:01,210
Ne!
710
01:15:03,086 --> 01:15:07,299
Kako izgleda kada te porazi
mala bucmasta buba?
711
01:15:11,470 --> 01:15:14,306
Ekipo, bili ste nevi�eni!
712
01:15:14,389 --> 01:15:17,100
Kung fu, odakle sad pa to?
713
01:15:17,184 --> 01:15:19,561
O�igledno ste ponovo zaposleni.
714
01:15:30,489 --> 01:15:33,492
AZL
715
01:15:44,127 --> 01:15:45,254
Va�i su, gospodine.
716
01:15:47,548 --> 01:15:50,801
Ose�ate li ovo? Ovde. -Imamo
opekotine drugog i tre�eg stepena.
717
01:15:51,134 --> 01:15:53,220
O, ne. Vili Kobra.
718
01:15:56,932 --> 01:15:59,977
Hej. Bi�e� dobro, je l' da?
719
01:16:00,185 --> 01:16:03,689
Ne brini za mene,
mali. Bi�u dobro.
720
01:16:04,523 --> 01:16:08,777
Kona�no.
Odlazi� na dugu, dugu robiju.
721
01:16:09,111 --> 01:16:11,238
Da, pa, ne bih se kladio.
722
01:16:13,156 --> 01:16:14,199
Ne.
723
01:16:14,575 --> 01:16:16,201
Vidimo se uskoro, mali.
724
01:16:51,945 --> 01:16:55,032
Vili Kobra je bio
moj omiljeni zlikovac.
725
01:16:56,450 --> 01:16:59,703
Nismo mnogo proveli zajedno,
726
01:16:59,786 --> 01:17:01,496
ali zahvalan sam na tom vremenu
727
01:17:02,122 --> 01:17:03,749
koje smo imali.
728
01:17:04,791 --> 01:17:07,961
Razmi�ljam kako me ne�e� gledati
dok odrastam,
729
01:17:08,086 --> 01:17:11,924
ili dok radim grozne stvari
u budu�nosti.
730
01:17:12,424 --> 01:17:16,261
I veruj mi,
bi�e prili�no u�asnih.
731
01:17:26,480 --> 01:17:28,315
Ali bi�e� ponosan na mene.
732
01:17:28,857 --> 01:17:33,237
Posta�u najbolji zlikovac
svih vremena zbog tebe.
733
01:17:34,238 --> 01:17:37,407
Zato �to si me ti nau�io
�ta je va�no:
734
01:17:37,533 --> 01:17:39,952
Ni�ta ne mo�e� sam.
735
01:17:41,662 --> 01:17:43,539
Na�i svoje pleme,
736
01:17:44,248 --> 01:17:47,167
i nikada ga ne pu�taj.
737
01:17:48,752 --> 01:17:49,795
Oto?
738
01:18:35,132 --> 01:18:37,593
Bolje ne upadaj u nevolje, mali.
739
01:18:38,177 --> 01:18:41,680
Vodi�u dobar i po�ten �ivot.
740
01:18:44,558 --> 01:18:45,767
�iv si?
741
01:18:49,271 --> 01:18:52,149
Potpuno si me oduvao!
Kako si uspeo?
742
01:18:53,066 --> 01:18:57,779
Ne mogu da do�ekam da la�iram
svoju smrt da izbegnem vlasti!
743
01:18:57,863 --> 01:19:01,074
Pucaj na mesec, klinac.
Pucaj na mesec.
744
01:19:03,368 --> 01:19:05,412
Vidimo se, naiv�ine!
745
01:19:31,480 --> 01:19:33,273
KRIMINALNE PLO�E
746
01:19:33,398 --> 01:19:35,025
RASPRODAJA ZBOG ZATVARANJA
747
01:19:35,150 --> 01:19:36,610
PLO�E
748
01:19:36,735 --> 01:19:38,570
Izvinite, zatvoreni smo.
749
01:19:40,489 --> 01:19:44,326
Samo da se zahvalim za ovo.
Radi kao sat.
750
01:19:45,035 --> 01:19:46,912
Dobro, pre�i �u na stvar.
751
01:19:47,037 --> 01:19:50,666
Treba mi ludi genijalni nau�nik.
Ho�e� da radi� za mene?
752
01:19:50,791 --> 01:19:53,085
Ne, vi�e nisam zlikovac.
753
01:19:53,210 --> 01:19:55,420
Odoh u svetlu budu�nost.
754
01:19:56,004 --> 01:19:57,506
Zbogom, mali�a.
755
01:20:10,644 --> 01:20:13,397
Dobro, dobro. U redu.
756
01:20:13,522 --> 01:20:15,607
Ne cmizdrite. Pristajem.
757
01:20:16,733 --> 01:20:18,402
Ho�e� da vidi� ne�to strava?
758
01:20:26,535 --> 01:20:28,203
Ma ti se �ali�?
759
01:20:35,919 --> 01:20:38,922
Veliki �ef! Veliki �ef!
Veliki �ef! Veliki �ef!
760
01:20:39,047 --> 01:20:40,966
Veliki �ef! Svi�a mi se!
761
01:20:52,380 --> 01:20:56,380
Adaptacija:
Jelena �or�evi�
762
01:20:56,981 --> 01:21:00,681
Obrada
metalcamp (DrSi)
763
01:21:22,758 --> 01:21:26,261
PUFNE
764
01:21:27,012 --> 01:21:31,225
CIPELE KOJE MAMI
VEROVATNO NE�E NEDOSTAJATI
765
01:21:39,816 --> 01:21:41,693
�OU TALENATA
766
01:21:41,818 --> 01:21:43,820
LJUB
767
01:21:48,116 --> 01:21:50,994
KAMENI
768
01:21:53,994 --> 01:21:57,994
Preuzeto sa www.titlovi.com
50597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.