All language subtitles for Jukujô musume Rankô (2006)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,834 --> 00:03:06,834 (鳥の鳴き声) 2 00:03:28,861 --> 00:03:33,866 (章太郎)んっ ハァ… 3 00:03:33,866 --> 00:03:38,866 退屈 退屈っと… うん? 4 00:03:48,881 --> 00:03:51,817 天下御免の向こう傷 5 00:03:51,817 --> 00:03:55,821 直参旗本 早乙女主水之介・ 6 00:03:55,821 --> 00:04:02,828 人呼んで 旗本退屈男~ 7 00:04:02,828 --> 00:04:04,830 ぱっ! (半蔵)あっ 8 00:04:04,830 --> 00:04:08,834 若旦那 引いてる 引いてますよ あっ あっ… 9 00:04:08,834 --> 00:04:13,839 あーあ 変わり身の術 ハァ… 10 00:04:13,839 --> 00:04:17,843 半ちゃん 今日も坊主かな そのようですね 11 00:04:17,843 --> 00:04:20,843 あーあーあー こんなに絡まっちゃって うん? 12 00:04:28,854 --> 00:04:31,854 あら~ 13 00:04:33,859 --> 00:04:35,859 半ちゃん 14 00:04:40,866 --> 00:04:42,868 半ちゃん 半ちゃん なんです? 15 00:04:42,868 --> 00:04:44,870 半ちゃん! ちょっと 半ちゃん! 16 00:04:44,870 --> 00:04:46,870 はい? これ 17 00:04:49,809 --> 00:04:54,814 ほう ほ~ あ~ 18 00:04:54,814 --> 00:04:57,817 (笑い声) いいですねえ 19 00:04:57,817 --> 00:05:01,821 ああ かわいいなあ きれいだなあ (笑い声) 20 00:05:01,821 --> 00:05:03,823 半ちゃん そろそろ… あっ 嫌です 21 00:05:03,823 --> 00:05:06,826 替わって ちょっと早く 嫌です あ~ 22 00:05:06,826 --> 00:05:10,830 あれ? 若旦那 ちょっと… あっ あれ? 23 00:05:10,830 --> 00:05:15,835 (美佐子)真有美! 真有美ちゃん 大丈夫? 真有美 24 00:05:15,835 --> 00:05:19,839 真有美 真有美 真有美ちゃん 25 00:05:19,839 --> 00:05:23,843 しっかりして 真有美! 26 00:05:23,843 --> 00:05:27,847 どうしました? きゅ… 救急車 呼びましょうか? 27 00:05:27,847 --> 00:05:32,852 いえ 少し休ませれば… じゃあ 僕の家 近くですから 28 00:05:32,852 --> 00:05:35,855 ねっ 半ちゃん すいません 29 00:05:35,855 --> 00:05:38,855 (半蔵と美佐子の力み声) 30 00:06:10,823 --> 00:06:12,823 (ふすまが開く音) 31 00:06:17,830 --> 00:06:20,833 どうですか? ああ… 32 00:06:20,833 --> 00:06:22,835 なんか 死んでるように寝てますけど・ 33 00:06:22,835 --> 00:06:25,838 大丈夫ですか? フッ… 34 00:06:25,838 --> 00:06:30,843 いつも こうなんです 幼いころから 35 00:06:30,843 --> 00:06:34,843 家や学校にいるより 病院にいる時間のほうが長くて 36 00:06:36,849 --> 00:06:41,854 お医者様から空気のいい所で 静養するように言われて・ 37 00:06:41,854 --> 00:06:45,854 1か月前から 隣町の保養所に来てるんです 38 00:06:47,860 --> 00:06:52,798 おかげで だいぶ元気になったんですけど 39 00:06:52,798 --> 00:06:58,804 そうなると 真有美も 退屈を持て余しますから・ 40 00:06:58,804 --> 00:07:02,808 今日は思い切って 遠出してみたんですけど・ 41 00:07:02,808 --> 00:07:07,813 やっぱり ちょっと無理だったかしら 42 00:07:07,813 --> 00:07:13,819 フッ… この子ったら 居心地がいいのか・ 43 00:07:13,819 --> 00:07:17,823 ぐっすり眠ってしまって フッ… 44 00:07:17,823 --> 00:07:21,827 あっ そろそろ 保養所に戻らないと 45 00:07:21,827 --> 00:07:23,829 ああ… フッ… 46 00:07:23,829 --> 00:07:27,833 よかったら 泊まっていきませんか? 47 00:07:27,833 --> 00:07:30,836 フッ そんなこと… ここ 私 1人ですし・ 48 00:07:30,836 --> 00:07:32,838 部屋 いっぱいありますから 49 00:07:32,838 --> 00:07:36,842 フッ いえ でも… (真有美)んんっ… 50 00:07:36,842 --> 00:07:40,842 あっ 起きた? うん? 51 00:07:44,850 --> 00:07:47,853 おお… 52 00:07:47,853 --> 00:07:50,790 よく寝た… ハッ… 53 00:07:50,790 --> 00:07:52,792 んっ うん? 54 00:07:52,792 --> 00:07:57,797 あれ? ここ どこ? フッ… 55 00:07:57,797 --> 00:08:01,797 (笑い声) 56 00:08:03,803 --> 00:08:06,806 あの人ね お母さんが トイレ行ってるときに・ 57 00:08:06,806 --> 00:08:09,809 私に キスしようとしたんだよ 58 00:08:09,809 --> 00:08:11,811 あら 知らなかったわ 59 00:08:11,811 --> 00:08:14,814 惜しかったな 60 00:08:14,814 --> 00:08:16,816 小便じゃなくて うんこだったら・ 61 00:08:16,816 --> 00:08:19,819 ちゃんと キスできたのに もう! フッ… 62 00:08:19,819 --> 00:08:23,823 せっかくのファーストキスの チャンス 逃しちゃったじゃない 63 00:08:23,823 --> 00:08:26,826 フッ… それは悪かったわね フフッ… 64 00:08:26,826 --> 00:08:29,829 私 また遊びに行きたい 65 00:08:29,829 --> 00:08:32,832 うん だったら 早く元気にならないとね 66 00:08:32,832 --> 00:08:35,832 うん うん フフッ… 67 00:08:43,843 --> 00:08:46,846 (峰子)暑くなったり 寒くなったり 68 00:08:46,846 --> 00:08:50,783 最近 地球も おかしくなってきたわよね~ 69 00:08:50,783 --> 00:08:54,783 なんか変なこと 起きなきゃいいけど 70 00:08:56,789 --> 00:08:59,789 (半蔵)フゥー 71 00:09:02,795 --> 00:09:04,797 (峰子)長いお盆休みね 72 00:09:04,797 --> 00:09:07,800 大丈夫なの? あんたたちの会社 73 00:09:07,800 --> 00:09:09,802 フゥー うん? 74 00:09:09,802 --> 00:09:14,807 まあ 大丈夫なんだろうけど 毎日 若旦那・ 75 00:09:14,807 --> 00:09:18,811 いや 社長のお供で やんなっちゃうよ 76 00:09:18,811 --> 00:09:21,814 でも 気楽でいいわよ 77 00:09:21,814 --> 00:09:26,819 なんせ あんたたち 社長と社員 同級生同士なんだから 78 00:09:26,819 --> 00:09:28,819 (笑い声) (峰子)フフッ… 79 00:09:37,830 --> 00:09:41,834 (半蔵)おい 峰子 (峰子)んー 80 00:09:41,834 --> 00:09:44,837 (半蔵)なっ フフフッ… 81 00:09:44,837 --> 00:09:49,837 (2人の笑い声) 82 00:10:04,790 --> 00:10:06,790 (半蔵)脱いで 脱いで 83 00:10:25,811 --> 00:10:27,811 ハァ… 84 00:10:45,831 --> 00:10:47,831 ああ ハァ… 85 00:11:04,783 --> 00:11:07,783 ああ 峰子 あっ… 86 00:11:58,771 --> 00:12:00,771 あっ! 87 00:12:14,787 --> 00:12:16,787 あっ! 88 00:12:23,796 --> 00:12:28,796 (あえぎ声) 89 00:13:28,861 --> 00:13:31,861 あっ あっ… (半蔵)ああっ… 90 00:13:36,869 --> 00:13:41,869 (あえぎ声) 91 00:14:20,846 --> 00:14:23,846 (半蔵)あっ あっ 峰子 あっ… 92 00:14:52,811 --> 00:14:57,816 あっ! あっ! あっ… (半蔵の力み声) 93 00:14:57,816 --> 00:15:02,816 (2人の荒い息遣い) 94 00:15:19,838 --> 00:15:21,840 (半蔵)この前の親子・ 95 00:15:21,840 --> 00:15:24,843 そりゃ 娘のほうが若くて もちろん いいけど・ 96 00:15:24,843 --> 00:15:27,846 私は やっぱり母親のほうに 女を感じるなあ 97 00:15:27,846 --> 00:15:30,849 ねえ? 若旦那 98 00:15:30,849 --> 00:15:33,849 若旦那 ちょっと… 99 00:15:35,854 --> 00:15:37,854 (舌打ち) んー… 100 00:15:42,861 --> 00:15:46,861 ねえ 章太郎さん 章太郎さん うん? 101 00:15:49,801 --> 00:15:52,804 あっ 君は… 102 00:15:52,804 --> 00:15:55,807 お久しぶりでした 103 00:15:55,807 --> 00:15:59,811 体の具合は? 大丈夫なの? うん 104 00:15:59,811 --> 00:16:01,813 でも この間のことがあったから・ 105 00:16:01,813 --> 00:16:03,815 お母さんに外出禁止令 出されちゃって 106 00:16:03,815 --> 00:16:05,817 ああ… 107 00:16:05,817 --> 00:16:08,820 でも 今日は思い切って来ちゃった 108 00:16:08,820 --> 00:16:11,823 ダメじゃないか 109 00:16:11,823 --> 00:16:14,826 うん? んっ フフッ… 110 00:16:14,826 --> 00:16:17,829 だって 会いたかったんだもん 111 00:16:17,829 --> 00:16:19,829 あっ… 112 00:16:33,845 --> 00:16:36,848 私のこと 嫌い? 113 00:16:36,848 --> 00:16:39,848 いや でもさ… 114 00:16:44,856 --> 00:16:46,856 だったら… 115 00:17:11,817 --> 00:17:15,821 (うめき声) 116 00:17:15,821 --> 00:17:18,824 いたっ! あれ? 半ちゃん? 何するんですか! 117 00:17:18,824 --> 00:17:22,828 びっくりするじゃないですか! ああ… ごめん 118 00:17:22,828 --> 00:17:24,830 ごめんね 半ちゃん 119 00:17:24,830 --> 00:17:28,834 あー またエッチな夢でも 見てたんでしょ? 120 00:17:28,834 --> 00:17:31,837 えっ… もう! もう 気持ち悪いな 121 00:17:31,837 --> 00:17:34,837 お茶ちょうだい お茶 そんなに嫌がんなくても… 122 00:17:44,850 --> 00:17:47,850 (峰子)おやすみなさい (半蔵)じゃあ 123 00:17:52,791 --> 00:18:01,800 ・~ 124 00:18:01,800 --> 00:18:03,800 (半蔵)うん? (峰子)えっ? 125 00:18:07,806 --> 00:18:10,809 なんか通んなかったか? 126 00:18:10,809 --> 00:18:13,812 気づかなかったけど? 127 00:18:13,812 --> 00:18:16,815 だよな (峰子)うん 128 00:18:16,815 --> 00:18:34,815 ・~ 129 00:18:36,835 --> 00:18:41,835 ・(ドアの開閉音) 130 00:18:53,785 --> 00:18:58,785 半ちゃん? 忘れ物かい? 131 00:19:14,806 --> 00:19:16,806 半ちゃん? 132 00:19:19,811 --> 00:19:21,811 おっ… 133 00:19:36,828 --> 00:19:38,828 ハァ… 134 00:19:47,839 --> 00:19:51,776 ご無沙汰しておりました 135 00:19:51,776 --> 00:19:54,776 なんだ あなただったんですか 136 00:19:56,781 --> 00:20:01,786 こんな夜中に申し訳ありません ああ いいんですよ 137 00:20:01,786 --> 00:20:06,791 それより どうですか? 真有美さんの具合 138 00:20:06,791 --> 00:20:09,794 それが… 139 00:20:09,794 --> 00:20:11,796 もしかして… 140 00:20:11,796 --> 00:20:15,800 あっ いえ 今は まだ元気なんですが… 141 00:20:15,800 --> 00:20:17,802 あっ 142 00:20:17,802 --> 00:20:22,807 あと 3年と お医者様には言われてます 143 00:20:22,807 --> 00:20:25,810 そうですか… 144 00:20:25,810 --> 00:20:29,814 んっ… できることなら・ 145 00:20:29,814 --> 00:20:34,814 代わってあげたいと思うんですが こればかりは どうにもなりません 146 00:20:36,821 --> 00:20:39,824 私のせいで・ 147 00:20:39,824 --> 00:20:44,824 あの子に 弱い体しかあげられず・ 148 00:20:46,831 --> 00:20:52,771 ホントに かわいそうなことをしました 149 00:20:52,771 --> 00:20:58,777 病院 教えてください 僕 お見舞いに行きますよ 150 00:20:58,777 --> 00:21:03,782 ありがとうございます それで… 151 00:21:03,782 --> 00:21:05,782 はい 152 00:21:07,786 --> 00:21:13,792 あの… できることなら・ 153 00:21:13,792 --> 00:21:17,796 あの子の願いを かなえていただけないでしょうか 154 00:21:17,796 --> 00:21:21,796 なんでしょう? 僕にできることなら なんでも 155 00:21:26,805 --> 00:21:28,805 あの子を… 156 00:21:30,809 --> 00:21:33,812 抱いていただきたいんです 157 00:21:33,812 --> 00:21:37,812 ハァ… えっ? 158 00:21:39,818 --> 00:21:43,822 一晩だけでいいんです 159 00:21:43,822 --> 00:21:46,825 二度と ご迷惑はおかけしません 160 00:21:46,825 --> 00:21:52,764 いやあ でも… 僕なんかが… 161 00:21:52,764 --> 00:21:57,769 あの子にとって 人生最高の日は・ 162 00:21:57,769 --> 00:22:01,769 あなた様にお会いした あの日なんです 163 00:22:03,775 --> 00:22:07,779 好きな男の人から愛されること・ 164 00:22:07,779 --> 00:22:12,779 女にとって それ以上の幸せはありません 165 00:22:14,786 --> 00:22:16,788 お願いいたします 166 00:22:16,788 --> 00:22:20,792 ああ ああ… んっ… 167 00:22:20,792 --> 00:22:22,792 分かりました 168 00:22:24,796 --> 00:22:27,799 喜んで お相手します 169 00:22:27,799 --> 00:22:31,799 ありがとうございます ああ いえ… 170 00:22:41,813 --> 00:22:43,813 あっ… 171 00:23:21,853 --> 00:23:25,857 何分 初めてなもので・ 172 00:23:25,857 --> 00:23:30,862 ご面倒を おかけすると思いますが・ 173 00:23:30,862 --> 00:23:35,867 何とぞ よろしくお願いします 174 00:23:35,867 --> 00:23:39,867 あっ いや あの… こちらこそ 不慣れなもので… 175 00:23:41,873 --> 00:23:43,873 頑張ります 176 00:25:50,802 --> 00:25:52,802 あっ… 177 00:26:04,816 --> 00:26:08,816 (あえぎ声) 178 00:26:39,851 --> 00:26:41,851 いい? 179 00:26:45,857 --> 00:26:50,857 (うめき声) 180 00:27:27,832 --> 00:27:47,852 ・~ 181 00:27:47,852 --> 00:28:07,805 ・~ 182 00:28:07,805 --> 00:28:20,818 ・~ 183 00:28:20,818 --> 00:28:28,818 ・~ 184 00:29:05,797 --> 00:29:07,797 ハァ… (半蔵)ほっ 185 00:29:22,814 --> 00:29:24,816 くーっ… ハァ… 186 00:29:24,816 --> 00:29:26,816 イナバウアー 187 00:29:28,820 --> 00:29:31,823 んーっ… 188 00:29:31,823 --> 00:29:33,825 イナバウアー あっ… 189 00:29:33,825 --> 00:29:35,827 (うめき声) 190 00:29:35,827 --> 00:29:39,831 つった! 背中 つった! つった! (峰子の笑い声) 191 00:29:39,831 --> 00:29:42,834 (半蔵)イッタ! ピーンってきた! (峰子)そういえば 最近・ 192 00:29:42,834 --> 00:29:45,837 若旦那 どうしちゃったんだろうね 193 00:29:45,837 --> 00:29:49,774 なんか ぼーっとしちゃってて (半蔵)あっ? 女だよ 194 00:29:49,774 --> 00:29:53,778 あっ イタ… (峰子)女? あの人が? 195 00:29:53,778 --> 00:29:57,782 ああ (峰子)へえ~ 196 00:29:57,782 --> 00:30:00,785 そういえば ちょっと やつれたような気もする 197 00:30:00,785 --> 00:30:04,789 あれは どう考えても やりすぎだ 198 00:30:04,789 --> 00:30:08,793 一体 いつの間に? 誰なのかね? 199 00:30:08,793 --> 00:30:13,798 それが 俺にも分かんねえんだ (峰子)ふーん 200 00:30:13,798 --> 00:30:15,800 ハハッ (峰子)うん? 201 00:30:15,800 --> 00:30:19,804 峰子~ フフフッ… (峰子)んー 202 00:30:19,804 --> 00:30:23,808 (2人の笑い声) 203 00:30:23,808 --> 00:30:25,810 あっ そうだ (峰子)うん? 204 00:30:25,810 --> 00:30:28,813 よし ちょっと のぞきに行ってくるわ 205 00:30:28,813 --> 00:30:31,816 フッ… のぞきって どこへ? 206 00:30:31,816 --> 00:30:34,819 決まってるよ 若旦那のとこ 207 00:30:34,819 --> 00:30:36,821 フフッ… いってきまーす (峰子)えっ? あっ ちょっと 208 00:30:36,821 --> 00:30:38,823 (半蔵)待って~! (峰子)やめなよ! 209 00:30:38,823 --> 00:30:41,823 もう! 悪趣味なんだから もう! 210 00:30:53,771 --> 00:30:55,771 フフッ… 211 00:30:58,776 --> 00:31:03,776 (解錠音) 212 00:31:13,791 --> 00:31:19,797 ・(あえぎ声) 213 00:31:19,797 --> 00:31:21,797 フフフフッ… 214 00:31:34,812 --> 00:31:36,812 フフフッ… 215 00:31:40,818 --> 00:31:45,818 (あえぎ声) 216 00:31:50,761 --> 00:31:57,768 ・~ 217 00:31:57,768 --> 00:31:59,770 はっ! 218 00:31:59,770 --> 00:32:19,790 ・~ 219 00:32:19,790 --> 00:32:21,792 (半蔵)はっ! 220 00:32:21,792 --> 00:32:29,800 ・~ 221 00:32:29,800 --> 00:32:33,800 (おびえる声) 222 00:32:35,806 --> 00:32:40,811 (あえぎ声) 223 00:32:40,811 --> 00:33:00,831 ・~ 224 00:33:00,831 --> 00:33:16,847 ・~ 225 00:33:16,847 --> 00:33:24,847 ・~ 226 00:33:28,859 --> 00:33:33,864 半ちゃんだろ? 昨日 のぞいてたの 227 00:33:33,864 --> 00:33:35,864 はい 228 00:33:37,868 --> 00:33:42,873 隠すつもりは なかったんだけどね・ 229 00:33:42,873 --> 00:33:45,876 恥ずかしいもんだよ 半ちゃんと違って・ 230 00:33:45,876 --> 00:33:48,879 男女のことを話すのは 231 00:33:48,879 --> 00:33:51,816 でも 社長… いやあ… 232 00:33:51,816 --> 00:33:55,820 でも すばらしいもんだよ 233 00:33:55,820 --> 00:33:57,822 この年になって 僕は・ 234 00:33:57,822 --> 00:34:00,825 初めて生きる楽しみを 見つけたような気がする 235 00:34:00,825 --> 00:34:03,828 社長! 236 00:34:03,828 --> 00:34:05,830 そんなに怒んないでよ 237 00:34:05,830 --> 00:34:08,833 別に悪いことしてるわけじゃ ないんだからさ 238 00:34:08,833 --> 00:34:11,836 違うんです 239 00:34:11,836 --> 00:34:15,840 社長が抱いてるのは あれは… 女なんかじゃないんです 240 00:34:15,840 --> 00:34:19,844 女じゃないって… オカマだっていうの? 241 00:34:19,844 --> 00:34:23,848 ハハッ 聞きたくないよ タチの悪い冗談は 242 00:34:23,848 --> 00:34:27,852 さっき 隣町の保養所へ行ってきました 243 00:34:27,852 --> 00:34:31,856 あの娘は 3か月前 この家から帰った晩・ 244 00:34:31,856 --> 00:34:35,860 容体が急変して 亡くなったそうです 245 00:34:35,860 --> 00:34:37,862 母親も そのショックで数日後に… 246 00:34:37,862 --> 00:34:42,862 半ちゃん クビにするよ 247 00:34:44,869 --> 00:34:47,872 鏡 よく見てくれよ! 章ちゃん 248 00:34:47,872 --> 00:34:51,809 章ちゃんは もうあの世に 片足 突っ込んでる顔してるんだよ 249 00:34:51,809 --> 00:34:53,809 半ちゃん… 250 00:34:58,816 --> 00:35:03,821 死んでも あの娘さんと 一緒にいたいんなら止めません 251 00:35:03,821 --> 00:35:06,824 その代わり・ 252 00:35:06,824 --> 00:35:11,829 私は今日かぎりで 会社 辞めさせてもらいます 253 00:35:11,829 --> 00:35:13,829 お世話になりました 254 00:35:15,833 --> 00:35:17,833 半ちゃん 255 00:35:23,841 --> 00:35:27,845 僕… 死にたくない 256 00:35:27,845 --> 00:35:31,849 死にたくないよ 章ちゃん! 257 00:35:31,849 --> 00:35:34,849 半ちゃん 怖いよ… 半ちゃん… 258 00:35:38,856 --> 00:35:41,859 ・ 終わったかい? 半ちゃん 259 00:35:41,859 --> 00:35:44,859 (半蔵)あと少しです ・ うん 260 00:35:48,866 --> 00:35:51,802 ・ 貼れた? 261 00:35:51,802 --> 00:35:54,802 待ってください ・ まだ? 262 00:35:56,807 --> 00:35:58,807 ・ ちゃんと貼っといてね 263 00:36:01,812 --> 00:36:03,812 あと1枚… 264 00:36:07,818 --> 00:36:09,818 ・ 貼れた? 265 00:36:13,824 --> 00:36:17,828 ・ あれ? 半ちゃん 帰っちゃうの? 266 00:36:17,828 --> 00:36:20,831 ・ あれ? あした また来ますから 267 00:36:20,831 --> 00:36:22,833 それまで 1人で頑張ってください 268 00:36:22,833 --> 00:36:25,836 ・ ダメだよ じゃあ 僕 半ちゃんち行くよ 269 00:36:25,836 --> 00:36:27,838 うちは お札 貼ってないから 危険ですよ 270 00:36:27,838 --> 00:36:29,840 ・ ああ そっか… それじゃあ 271 00:36:29,840 --> 00:36:33,844 ・ えっ ちょっと 半ちゃん! ホント 帰っちゃうの? 272 00:36:33,844 --> 00:36:36,844 ・ ちょっと待ってよ ねえ 半ちゃん ねえ! ああ~ 273 00:36:45,856 --> 00:36:47,858 ああ… 274 00:36:47,858 --> 00:36:52,858 (鈴の音) 275 00:37:31,835 --> 00:37:37,841 (おびえる息遣い) 276 00:37:37,841 --> 00:37:39,843 どうしたの? 277 00:37:39,843 --> 00:37:42,846 帰りましょう なんで? 278 00:37:42,846 --> 00:37:47,851 (おびえる息遣い) 279 00:37:47,851 --> 00:37:52,790 何よ これくらい お母さん 意気地なしね 280 00:37:52,790 --> 00:37:56,790 んんーっ… 281 00:38:01,799 --> 00:38:05,799 んんーっ… 282 00:38:08,806 --> 00:38:12,806 んんーっ… 283 00:38:14,812 --> 00:38:16,814 ひどいよ 284 00:38:16,814 --> 00:38:23,821 章太郎さん 毎晩 来てもいい って言ってくれたのに 285 00:38:23,821 --> 00:38:25,823 ひどいよ 286 00:38:25,823 --> 00:38:29,827 あの方を恨んではいけないわ 287 00:38:29,827 --> 00:38:32,830 まだ あの方には未来があるの 288 00:38:32,830 --> 00:38:37,835 それを真有美が奪っては ダメ やだやだ! やだ! 289 00:38:37,835 --> 00:38:41,839 お願いだから わがまま言わないで 290 00:38:41,839 --> 00:38:46,839 お母さん 私 生きてるときに わがまま言った? 291 00:38:48,846 --> 00:38:50,781 外へ行けなくても・ 292 00:38:50,781 --> 00:38:54,781 好きなもの食べられなくても 文句 言わなかったよね 293 00:38:56,787 --> 00:38:59,790 病気だって 神様が決めたことだから・ 294 00:38:59,790 --> 00:39:02,793 しかたないと思ってる 295 00:39:02,793 --> 00:39:04,793 でも… 296 00:39:06,797 --> 00:39:11,802 章太郎さんと一緒に いれないなんて我慢できない 297 00:39:11,802 --> 00:39:17,808 お願い お母さん 章太郎さんに会わせて 298 00:39:17,808 --> 00:39:19,810 お願い… 299 00:39:19,810 --> 00:39:24,810 (2人の泣き声) 300 00:39:32,823 --> 00:39:35,826 はい (峰子)私 301 00:39:35,826 --> 00:39:38,829 同窓会 二次会が 遅くなっちゃって帰れないから・ 302 00:39:38,829 --> 00:39:42,833 今日 友達のうちに泊まってく 心配しないでね 303 00:39:42,833 --> 00:39:45,836 ああ 分かった じゃあな 304 00:39:45,836 --> 00:39:47,838 (操作音) 305 00:39:47,838 --> 00:39:52,838 ・(ドアの開閉音) 306 00:39:59,783 --> 00:40:01,785 あああっ… 307 00:40:01,785 --> 00:40:06,785 (おびえる息遣い) 308 00:40:09,793 --> 00:40:12,793 なっ なんだよ 309 00:40:17,801 --> 00:40:20,801 勝手に入ってきちゃ困るよ 310 00:40:23,807 --> 00:40:27,807 おっ おっ お目当ての人は ここにはいないぜ 311 00:40:29,813 --> 00:40:32,816 お願いがあるんです 312 00:40:32,816 --> 00:40:35,819 なんだよ 改まっちゃって 313 00:40:35,819 --> 00:40:38,819 あんたにも できないことがあんのかい? 314 00:41:00,778 --> 00:41:04,782 なんの まねだよ? 315 00:41:04,782 --> 00:41:09,782 娘を章太郎さんに 会わせてやりたいんです 316 00:41:14,792 --> 00:41:17,792 そんなこと言われてもな… 317 00:41:20,798 --> 00:41:40,818 ・~ 318 00:41:40,818 --> 00:42:00,771 ・~ 319 00:42:00,771 --> 00:42:20,791 ・~ 320 00:42:20,791 --> 00:42:37,808 ・~ 321 00:42:37,808 --> 00:42:41,808 「30 させごろ」 「40 しごろ」 322 00:42:43,814 --> 00:42:47,818 「50 女は むしろかく」か 323 00:42:47,818 --> 00:43:01,832 ・~ 324 00:43:01,832 --> 00:43:03,832 私… 325 00:43:05,836 --> 00:43:07,836 生きてるときに・ 326 00:43:09,840 --> 00:43:15,846 母親らしいこと 何一つできなかったから 327 00:43:15,846 --> 00:43:22,853 ・~ 328 00:43:22,853 --> 00:43:24,853 せめて… 329 00:43:26,857 --> 00:43:28,859 今からでも… 330 00:43:28,859 --> 00:43:48,879 ・~ 331 00:43:48,879 --> 00:44:08,832 ・~ 332 00:44:08,832 --> 00:44:24,848 ・~ 333 00:44:24,848 --> 00:44:32,856 ・~ 334 00:44:32,856 --> 00:44:34,858 お札を… 335 00:44:34,858 --> 00:44:40,864 お札を… 剥がしてください 336 00:44:40,864 --> 00:44:42,864 ああ ああ 337 00:45:06,823 --> 00:45:09,826 約束ですよ ああ ああ! 338 00:45:09,826 --> 00:45:11,828 分かった 分かった 339 00:45:11,828 --> 00:45:13,828 約束よ 340 00:45:51,802 --> 00:45:55,802 んっ んんっ… んんっ… 341 00:46:00,811 --> 00:46:05,811 (あえぎ声) 342 00:46:30,841 --> 00:46:34,845 あっ! あっ… 343 00:46:34,845 --> 00:46:39,845 (2人の荒い息遣い) 344 00:46:53,797 --> 00:46:58,797 (鈴の音) 345 00:47:13,817 --> 00:47:18,817 (荒い息遣い) 346 00:47:31,835 --> 00:47:33,837 (半蔵)人の命が かかってんだよ 347 00:47:33,837 --> 00:47:36,837 死んだヤツの頼みなんか まともに聞けるか 348 00:47:38,842 --> 00:47:40,842 急げよ 349 00:47:42,846 --> 00:47:44,848 いきなり 引っ越すなんて言われても・ 350 00:47:44,848 --> 00:47:46,850 困るんだからね (半蔵)うるせえ! 351 00:47:46,850 --> 00:47:48,850 あんまり遅えと置いてくからな 352 00:47:51,788 --> 00:47:54,791 私を? 353 00:47:54,791 --> 00:47:57,791 (半蔵) 決まってんだろ 他に誰がいんだよ 354 00:48:05,802 --> 00:48:08,805 (美佐子の声)そうですか 355 00:48:08,805 --> 00:48:12,805 私を置いていくんですか 356 00:48:18,815 --> 00:48:20,815 (叫び声) 357 00:48:22,819 --> 00:48:32,829 ・~ 358 00:48:32,829 --> 00:48:34,831 なんだ てめえ… 359 00:48:34,831 --> 00:48:44,841 ・~ 360 00:48:44,841 --> 00:48:51,781 一緒に連れていってください 361 00:48:51,781 --> 00:48:54,781 ああ… ふざけんじゃねえよ! 362 00:48:56,786 --> 00:49:02,792 (力み声) (うめき声) 363 00:49:02,792 --> 00:49:06,796 お前はな とっとと地獄に帰れ! 364 00:49:06,796 --> 00:49:20,810 ・~ 365 00:49:20,810 --> 00:49:22,812 死んでくれ! 366 00:49:22,812 --> 00:49:38,828 ・~ 367 00:49:38,828 --> 00:49:40,830 はっ! 峰子! 368 00:49:40,830 --> 00:49:44,834 (美佐子の声)私を だましましたね 369 00:49:44,834 --> 00:49:50,774 ・~ 370 00:49:50,774 --> 00:49:55,779 あっ ああっ! ああーっ! 371 00:49:55,779 --> 00:50:01,785 ・~ 372 00:50:01,785 --> 00:50:06,785 (叫び声) 373 00:50:13,797 --> 00:50:16,800 すまない 若旦那 374 00:50:16,800 --> 00:50:19,800 章ちゃん ごめん 375 00:50:22,806 --> 00:50:24,808 ごめん 章ちゃん 376 00:50:24,808 --> 00:50:29,808 (泣き声) 377 00:50:35,819 --> 00:50:39,823 (おびえる声) ・(雷鳴) 378 00:50:39,823 --> 00:50:44,828 ・(強風の音) 379 00:50:44,828 --> 00:50:47,828 勘弁してよ… 380 00:50:57,774 --> 00:50:59,774 えーっ… 381 00:51:03,780 --> 00:51:07,780 ・(ドアの開閉音) 382 00:51:15,792 --> 00:51:17,794 半ちゃーん? 383 00:51:17,794 --> 00:51:20,797 ・(足音) 384 00:51:20,797 --> 00:51:22,797 半ちゃんでしょ? 385 00:51:27,804 --> 00:51:29,804 半ちゃん! 386 00:51:55,765 --> 00:52:11,781 ・~ 387 00:52:11,781 --> 00:52:14,784 半ちゃん? ねえ 388 00:52:14,784 --> 00:52:24,794 ・~ 389 00:52:24,794 --> 00:52:28,798 気のせいだな うん 気のせい 気のせい 390 00:52:28,798 --> 00:52:33,798 そう そうなんだよ そう… 391 00:52:39,809 --> 00:52:44,814 (おびえる声) 392 00:52:44,814 --> 00:52:58,828 ・~ 393 00:52:58,828 --> 00:53:03,833 (力み声) 394 00:53:03,833 --> 00:53:23,853 ・~ 395 00:53:23,853 --> 00:53:38,868 ・~ 396 00:53:38,868 --> 00:53:44,874 (叫び声) 397 00:53:44,874 --> 00:53:49,874 (なめる音) 398 00:53:54,817 --> 00:53:59,822 (あえぎ声) 399 00:53:59,822 --> 00:54:19,842 ・~ 400 00:54:19,842 --> 00:54:39,862 ・~ 401 00:54:39,862 --> 00:54:59,816 ・~ 402 00:54:59,816 --> 00:55:13,830 ・~ 403 00:55:13,830 --> 00:55:16,833 あっ ああっ… 404 00:55:16,833 --> 00:55:21,838 (あえぎ声) 405 00:55:21,838 --> 00:55:41,858 ・~ 406 00:55:41,858 --> 00:56:01,811 ・~ 407 00:56:01,811 --> 00:56:17,827 ・~ 408 00:56:17,827 --> 00:56:25,835 ・~ 409 00:56:25,835 --> 00:56:30,835 (鳥の鳴き声) 29343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.