All language subtitles for Invincible - 03x07 - What Have I Done_.WEB-ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,020 --> 00:00:05,810 [Rex] Let's quit being superheroes 2 00:00:05,900 --> 00:00:08,690 and just be nobodies. Sounds awesome. 3 00:00:08,780 --> 00:00:11,320 - [Rae] I'm still leaving. - [Rex] Yeah. I know. 4 00:00:11,400 --> 00:00:13,110 You're incredible, you know that? 5 00:00:13,200 --> 00:00:14,820 - Come here. - [Amanda] What does it do? 6 00:00:14,910 --> 00:00:15,950 [Rudy] Put it on. 7 00:00:16,030 --> 00:00:19,540 - [Robot] No de-aging detected. - Thank you! 8 00:00:19,620 --> 00:00:22,210 - [Scott] She looks so carefree. - [giggles] 9 00:00:22,290 --> 00:00:23,290 Jessica! 10 00:00:24,080 --> 00:00:25,080 Gretchen! 11 00:00:25,130 --> 00:00:27,420 It feels like their deaths don't matter. 12 00:00:27,500 --> 00:00:30,130 [Eve] You need help, not a fight. 13 00:00:30,210 --> 00:00:32,170 And I figured out you get stronger when I hit you. 14 00:00:32,194 --> 00:00:34,760 [Scott] They have to believe I kidnapped you. [yelling] 15 00:00:34,840 --> 00:00:36,050 It's the only way. 16 00:00:36,140 --> 00:00:38,180 My sister and niece are dead. 17 00:00:38,260 --> 00:00:40,970 My wife and child are dead. 18 00:00:41,060 --> 00:00:43,100 Thousands more are dead. 19 00:00:43,190 --> 00:00:44,770 All because of you. 20 00:00:45,250 --> 00:00:48,120 This will do. 21 00:00:49,520 --> 00:00:52,110 [Mark shudders, sighs] 22 00:00:55,030 --> 00:00:56,320 [inhales] 23 00:00:56,410 --> 00:00:59,280 Oh, God. Oh, God, oh, God, oh, God... 24 00:00:59,370 --> 00:01:01,370 [tense music playing] 25 00:01:08,710 --> 00:01:10,800 [pained choking sounds] 26 00:01:12,800 --> 00:01:14,840 [gasping breaths] 27 00:01:16,130 --> 00:01:18,140 [choked grunting] 28 00:01:24,140 --> 00:01:26,520 [man screaming] 29 00:01:27,810 --> 00:01:29,820 [groaning] 30 00:01:32,900 --> 00:01:34,900 [mysterious music playing] 31 00:01:41,030 --> 00:01:43,040 [choked grunting] 32 00:01:50,380 --> 00:01:52,130 [groans] 33 00:01:53,630 --> 00:01:56,970 [weakly] F-Fix ... 34 00:01:57,970 --> 00:02:00,970 ... me ... 35 00:02:13,280 --> 00:02:16,740 [dramatic music playing] 36 00:02:31,170 --> 00:02:34,420 Go! Destroy everything in your path! 37 00:02:34,500 --> 00:02:36,510 Make them see Invincible! 38 00:02:36,590 --> 00:02:39,510 Make them fear Invincible! 39 00:02:39,590 --> 00:02:41,220 Make them hate... 40 00:02:41,300 --> 00:02:43,260 [dramatic music playing] 41 00:02:46,270 --> 00:02:51,610 Do this and everything you want will be yours. 42 00:02:51,690 --> 00:02:53,690 [sinister music playing] 43 00:02:57,030 --> 00:02:59,530 [phone scrolling sounds] 44 00:03:02,950 --> 00:03:06,370 Mark. There's nothing else you could have done. 45 00:03:06,450 --> 00:03:09,870 And that Powerplex guy will finally get the help he needs in prison. 46 00:03:09,960 --> 00:03:13,750 The help he needs because the fight with my dad killed his sister and niece? 47 00:03:13,840 --> 00:03:17,670 Or the help he needs because my fight with him killed his wife and son? 48 00:03:17,760 --> 00:03:20,050 Mark. [groans softly] 49 00:03:20,130 --> 00:03:22,590 [sighs deeply] 50 00:03:22,680 --> 00:03:25,100 It's hard, you know? 51 00:03:25,180 --> 00:03:28,100 I know those things weren't my fault. I really do. 52 00:03:29,350 --> 00:03:30,560 But it... 53 00:03:30,640 --> 00:03:32,270 still feels like... 54 00:03:32,350 --> 00:03:33,360 [inhales] 55 00:03:33,440 --> 00:03:35,110 It's just... It's a lot. 56 00:03:36,570 --> 00:03:40,490 I get it. I'm canceling dinner tonight. 57 00:03:40,570 --> 00:03:42,030 We'll just do it some other time. 58 00:03:42,110 --> 00:03:43,740 - Wait. - No, it's okay. 59 00:03:43,820 --> 00:03:46,080 It's done. I did it. 60 00:03:46,160 --> 00:03:48,040 Why don't you want me to meet your parents? 61 00:03:48,120 --> 00:03:49,160 What? 62 00:03:49,240 --> 00:03:51,325 You only have me over when they're not here. 63 00:03:51,330 --> 00:03:53,920 And you just canceled dinner with them again. 64 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 It's not you. It's... [sighs] 65 00:03:57,090 --> 00:04:01,260 You know my parents are... problematic. 66 00:04:01,340 --> 00:04:03,800 Yeah, but they're still your parents. 67 00:04:03,890 --> 00:04:07,350 - And if we're doing this... - I don't know if you understand 68 00:04:07,351 --> 00:04:09,350 fully how terrible they are. 69 00:04:10,520 --> 00:04:13,650 I don't understand terrible parents? 70 00:04:13,730 --> 00:04:14,730 [sighs] 71 00:04:14,810 --> 00:04:16,560 Okay. Sure. 72 00:04:16,650 --> 00:04:19,320 I mean, way to zero in on a guy's main issue. 73 00:04:19,400 --> 00:04:21,030 [both laugh] 74 00:04:21,110 --> 00:04:22,650 [phone ringing, buzzing] 75 00:04:22,740 --> 00:04:23,910 Oh, hold on. 76 00:04:23,990 --> 00:04:25,780 Invincible Inc. 77 00:04:27,330 --> 00:04:28,950 He can be there right away. 78 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 What?! 79 00:04:31,080 --> 00:04:33,080 [dramatic music playing] 80 00:04:35,790 --> 00:04:39,210 This is what you call a prison on your world? [laughs] 81 00:04:39,300 --> 00:04:40,760 [groaning] 82 00:04:40,840 --> 00:04:42,300 Pathetic! 83 00:04:42,380 --> 00:04:43,970 Huh? 84 00:04:44,050 --> 00:04:47,720 I wouldn't even keep you as a slave in my empire! 85 00:04:47,800 --> 00:04:49,810 ♪ ♪ 86 00:04:51,640 --> 00:04:53,640 [screaming] 87 00:04:59,270 --> 00:05:01,940 After a year in a Viltrumite prison, 88 00:05:02,030 --> 00:05:03,530 I could use a warm-up. 89 00:05:03,610 --> 00:05:05,910 ♪ ♪ 90 00:05:07,780 --> 00:05:09,200 [snarling] 91 00:05:09,280 --> 00:05:10,910 I've killed you before. 92 00:05:10,990 --> 00:05:13,120 - [groans] - And I'll kill you again. 93 00:05:13,200 --> 00:05:15,830 ♪ ♪ 94 00:05:15,920 --> 00:05:17,000 [grunts] 95 00:05:20,550 --> 00:05:21,880 Best Tiger. 96 00:05:23,510 --> 00:05:25,190 What chance do you have against... [yells] 97 00:05:25,214 --> 00:05:27,214 ♪ ♪ 98 00:05:35,600 --> 00:05:38,230 Great. J-Just drop it there for now. 99 00:05:38,310 --> 00:05:40,400 [siren wailing in distance] 100 00:05:40,480 --> 00:05:42,230 [groans] 101 00:05:42,320 --> 00:05:45,030 You sure this place is safe? 102 00:05:45,110 --> 00:05:47,490 I gave up my job, not my powers. 103 00:05:47,570 --> 00:05:49,950 And cheap edges out safe. 104 00:05:50,030 --> 00:05:52,410 Huh. Yeah, well, good point. 105 00:05:54,410 --> 00:05:58,370 - You that happy to be rid of me, huh? - What? No! 106 00:05:58,460 --> 00:06:01,340 - I'm happy for you. - Uh-huh. 107 00:06:01,420 --> 00:06:04,260 I was grinning like an idiot, wasn't I? 108 00:06:04,340 --> 00:06:08,430 - That's so not like me. - [clicks tongue] It really isn't. 109 00:06:08,510 --> 00:06:10,890 - What, was it weird? - A little. 110 00:06:10,970 --> 00:06:12,430 Eh, what can I say? 111 00:06:12,510 --> 00:06:15,560 The team's less annoyed with me now that I've chilled out. 112 00:06:15,640 --> 00:06:18,230 Things with us are downright rad. 113 00:06:18,310 --> 00:06:22,230 For the first time in my whole miserable life... 114 00:06:22,320 --> 00:06:26,240 I'm kind of in a good place. Weird. 115 00:06:27,700 --> 00:06:30,280 You know what's another good place? 116 00:06:30,370 --> 00:06:34,290 - My new bedroom. - Ho-ho-ho! 117 00:06:34,370 --> 00:06:37,120 Why did I avoid helping people move so many times? 118 00:06:37,210 --> 00:06:38,210 [boom] [grunts] 119 00:06:38,290 --> 00:06:40,370 Whoa, what the hell was that? [car alarm wailing] 120 00:06:42,130 --> 00:06:44,300 Oh, shit. 121 00:06:46,920 --> 00:06:48,550 [grunts] 122 00:06:48,630 --> 00:06:50,010 Whoa. What are you doing? 123 00:06:50,090 --> 00:06:51,970 Coming with you. [siren wailing in distance] 124 00:06:51,994 --> 00:06:53,390 If it's really bad, I'll call. 125 00:06:53,470 --> 00:06:56,430 You can't un-quit on your first day. 126 00:06:56,520 --> 00:06:59,270 [booming continues] 127 00:07:01,400 --> 00:07:04,860 Now lay one on me, mama. For luck. 128 00:07:04,940 --> 00:07:05,940 [moans] 129 00:07:07,190 --> 00:07:08,830 [moans] [glass shattering in distance] 130 00:07:10,360 --> 00:07:12,870 - Be careful! - Ha! Are you kidding? 131 00:07:12,950 --> 00:07:14,830 [grunts] 132 00:07:14,910 --> 00:07:16,490 Check this shit out! 133 00:07:16,580 --> 00:07:18,580 [grunting] 134 00:07:20,120 --> 00:07:22,330 I'll be right back! 135 00:07:23,420 --> 00:07:26,380 [penitentiary alarm wailing] 136 00:07:26,460 --> 00:07:29,050 [groans] Oh, God. 137 00:07:29,130 --> 00:07:31,130 [screaming] 138 00:07:32,300 --> 00:07:34,300 [alarm distorting] 139 00:07:36,930 --> 00:07:40,100 [boom] [Movincihawk cackles] 140 00:07:40,190 --> 00:07:41,190 [grunts] 141 00:07:41,270 --> 00:07:42,900 What the hell? 142 00:07:42,980 --> 00:07:47,480 Get out of here! We're supposed to cover the whole planet! 143 00:07:47,570 --> 00:07:49,190 Oh, shit. 144 00:07:49,280 --> 00:07:51,150 You're the me from this world. [chuckles] 145 00:07:51,240 --> 00:07:52,990 How... how did you get here? 146 00:07:53,070 --> 00:07:55,530 [singsongy] That would be telling. [chuckles] 147 00:07:55,620 --> 00:07:58,040 Do you like what I've done to the place so far? 148 00:07:58,120 --> 00:08:00,580 I said, how did you get here? 149 00:08:00,660 --> 00:08:03,370 I heard you the first time, dipshit. 150 00:08:03,460 --> 00:08:05,170 [grunting] 151 00:08:08,340 --> 00:08:10,090 [grunts] [groaning] 152 00:08:10,170 --> 00:08:12,680 [grunting] 153 00:08:17,260 --> 00:08:19,270 [screaming] 154 00:08:20,640 --> 00:08:22,480 [grunting] 155 00:08:23,480 --> 00:08:26,060 [straining] Why... are you here? 156 00:08:26,150 --> 00:08:27,860 [grunting] [groans] 157 00:08:27,940 --> 00:08:31,284 [chuckles] To make your life miserable. 158 00:08:31,319 --> 00:08:33,694 [choking] 159 00:08:33,950 --> 00:08:35,660 [groaning] 160 00:08:35,740 --> 00:08:38,120 [grunting] 161 00:08:41,870 --> 00:08:43,670 - Wait a second. - [Bolt] Hey! 162 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 There's another one! 163 00:08:47,790 --> 00:08:49,070 We've got to stop these bastards 164 00:08:49,094 --> 00:08:50,380 - before it's too late! - Bolt! 165 00:08:50,460 --> 00:08:52,090 Kid Thor! It's me! Stop! 166 00:08:53,470 --> 00:08:55,010 [grunting] 167 00:08:56,050 --> 00:08:57,720 [grunting] [groans] 168 00:08:59,760 --> 00:09:02,020 [grunting] [groaning] 169 00:09:03,350 --> 00:09:06,400 Finally, they see him for what he is. 170 00:09:06,480 --> 00:09:08,310 [Movincihawk groans] 171 00:09:08,400 --> 00:09:10,780 Fucking amateur. [grunts] 172 00:09:10,860 --> 00:09:11,900 There are two of you? 173 00:09:11,990 --> 00:09:13,490 Not for long. 174 00:09:13,570 --> 00:09:15,200 You got that right. 175 00:09:15,280 --> 00:09:16,280 [groans] 176 00:09:16,360 --> 00:09:17,520 Are you kidding me with that? 177 00:09:18,120 --> 00:09:19,120 [grunts] 178 00:09:22,040 --> 00:09:23,870 [groans] [grunts] 179 00:09:23,960 --> 00:09:26,920 [news anchor] Multiple superhumans, all resembling Invincible, 180 00:09:26,944 --> 00:09:30,210 are wreaking havoc in cities around the world, 181 00:09:30,300 --> 00:09:33,300 overwhelming local and government forces. 182 00:09:33,380 --> 00:09:35,840 At first, they were believed to actually be Invincible, 183 00:09:35,930 --> 00:09:40,510 until reports revealed there are multiple individuals involved. 184 00:09:40,600 --> 00:09:42,640 It's unclear why these attacks are happening 185 00:09:42,720 --> 00:09:45,020 or how long they will continue. 186 00:09:45,100 --> 00:09:50,400 But police are telling everyone to stay indoors and remain hidden. 187 00:09:50,480 --> 00:09:53,230 We'll keep broadcasting as long as we can. 188 00:09:53,320 --> 00:09:54,740 We now go live to... 189 00:09:54,820 --> 00:09:57,160 [panting, grunts] Oliver, stop. 190 00:09:57,240 --> 00:09:59,320 - Stop! - This is big, Mom. 191 00:09:59,410 --> 00:10:01,740 - I can help. I have to help. - [pants] 192 00:10:02,950 --> 00:10:05,370 You're too young, Oliver. They'll kill you. 193 00:10:05,460 --> 00:10:07,870 You and Mark are always telling me to care about people. 194 00:10:07,960 --> 00:10:10,500 - That's what I'm trying to do. - No, no. 195 00:10:10,590 --> 00:10:12,453 N-Not now! 196 00:10:14,340 --> 00:10:15,760 [sighs] 197 00:10:17,090 --> 00:10:21,220 Mom, please. They need me. 198 00:10:23,510 --> 00:10:24,770 [grunts softly] 199 00:10:26,980 --> 00:10:28,230 Mm. 200 00:10:29,350 --> 00:10:32,440 These other... Invincibles, 201 00:10:32,520 --> 00:10:36,280 they might come here, so don't come back to the house until it's over. 202 00:10:36,360 --> 00:10:38,990 - Find Mark. - What about you? 203 00:10:39,070 --> 00:10:40,950 I'm going somewhere safe. 204 00:10:43,740 --> 00:10:45,370 [sighing] 205 00:10:49,870 --> 00:10:51,880 [Mark panting] 206 00:10:54,340 --> 00:10:57,510 [strained grunting] 207 00:10:57,590 --> 00:10:59,050 I got to... 208 00:10:59,130 --> 00:11:01,180 I got to find out what's happening. 209 00:11:01,260 --> 00:11:03,100 You guys got this? 210 00:11:03,180 --> 00:11:06,220 Dispatch already has a call into the GDA. 211 00:11:06,310 --> 00:11:08,480 We'll take it from here. 212 00:11:08,560 --> 00:11:10,560 [gasps] 213 00:11:10,650 --> 00:11:11,650 Okay, team, 214 00:11:11,730 --> 00:11:14,110 let's restrain this guy before he wakes up. 215 00:11:15,610 --> 00:11:17,150 [gasps, groans] 216 00:11:19,780 --> 00:11:22,160 [shrieking tone] 217 00:11:22,240 --> 00:11:23,530 [Cecil] Okay, stop. 218 00:11:24,620 --> 00:11:26,370 Jesus, he's dead. 219 00:11:29,660 --> 00:11:31,370 [zapping] [tone stops] [groans, grunts] 220 00:11:31,460 --> 00:11:33,170 Perfect. 221 00:11:36,840 --> 00:11:41,380 The team thinks they're from alternate dimensions where Mark isn't so... 222 00:11:41,470 --> 00:11:44,510 - Mark. - No shit. 223 00:11:44,600 --> 00:11:46,680 And there are how many of these nightmares out there? 224 00:11:46,704 --> 00:11:49,322 At least 18. Reports are still spotty, 225 00:11:49,357 --> 00:11:51,690 but they seem to just be destroying whatever they can. 226 00:11:51,770 --> 00:11:54,900 No pattern or plan that we can detect. 227 00:11:55,980 --> 00:11:58,990 So no way to predict what they're gonna do next, either. 228 00:11:59,070 --> 00:12:00,990 [Donald] There is some good news, sir. 229 00:12:01,070 --> 00:12:04,280 This Invincible definitely wasn't as strong as ours. 230 00:12:04,370 --> 00:12:07,192 Then maybe we have a chance. 231 00:12:08,160 --> 00:12:10,160 Then again... 232 00:12:11,370 --> 00:12:13,210 Start the boys making more of those noisemakers 233 00:12:13,234 --> 00:12:16,040 and get the room back up and running. We need to respond. 234 00:12:16,130 --> 00:12:19,050 Sir... the engineering wing is gone. 235 00:12:19,130 --> 00:12:24,140 - And how exactly do we respond to this? - We make calls. 236 00:12:24,220 --> 00:12:28,430 - [Donald] To who? - Everyone, Donald. 237 00:12:28,510 --> 00:12:30,480 Everyone. 238 00:12:30,560 --> 00:12:34,749 [fast-paced, ominous music playing] [Angstrom Levy laughing evilly] 239 00:12:40,990 --> 00:12:42,740 [fast-paced dramatic music playing] 240 00:12:45,030 --> 00:12:48,240 It's one way, and we can't bring you back, 241 00:12:48,330 --> 00:12:51,330 so you're on your own until the calvary arrives. 242 00:12:51,410 --> 00:12:54,330 Be strong, be brave. 243 00:12:56,130 --> 00:12:59,960 And let us know if you die so we can send someone else. 244 00:13:00,050 --> 00:13:02,090 Go! Go! Go! 245 00:13:02,170 --> 00:13:03,840 [groaning] 246 00:13:05,890 --> 00:13:08,010 Hurry! [man gasps] 247 00:13:08,100 --> 00:13:11,430 [gasps] Thank you. Thank you so much. 248 00:13:11,520 --> 00:13:13,390 [woman sighs] No problem. 249 00:13:13,480 --> 00:13:14,850 [whoosh] 250 00:13:16,440 --> 00:13:17,770 - Finally! - [woman] Huh? 251 00:13:17,860 --> 00:13:20,360 Mar... Uh, Invincible! 252 00:13:20,440 --> 00:13:21,780 Wait! 253 00:13:25,200 --> 00:13:28,490 Oh. And who do we have here? 254 00:13:32,450 --> 00:13:34,960 [Eve] This is really bad, Mark. 255 00:13:35,040 --> 00:13:38,630 - They're everywhere. - Jesus. 256 00:13:38,710 --> 00:13:41,000 What do we do? [car alarm wailing] 257 00:13:41,090 --> 00:13:42,300 They're all me. 258 00:13:42,380 --> 00:13:45,550 I think we have to take them down, one by one. 259 00:13:45,630 --> 00:13:48,430 And then we have to figure out who did this. 260 00:13:48,510 --> 00:13:51,390 There's only one person who could have done this. 261 00:13:51,470 --> 00:13:53,220 And I already killed him. 262 00:13:53,310 --> 00:13:55,690 [thudding] There! 263 00:13:55,770 --> 00:13:58,480 [grunting] 264 00:14:00,690 --> 00:14:02,230 [yells] 265 00:14:03,280 --> 00:14:05,400 You won't be enough! 266 00:14:05,490 --> 00:14:07,780 Even together, you're a fraction of my power! 267 00:14:07,860 --> 00:14:09,160 [grunts] 268 00:14:10,410 --> 00:14:12,290 How 'bout now? 269 00:14:12,370 --> 00:14:14,700 [wind whistling] 270 00:14:14,790 --> 00:14:16,870 [yelling] 271 00:14:19,210 --> 00:14:21,000 [groaning] 272 00:14:21,090 --> 00:14:22,500 Huh? 273 00:14:22,590 --> 00:14:24,010 [slow, ominous music playing] 274 00:14:24,090 --> 00:14:26,470 [grunts softly] 275 00:14:26,550 --> 00:14:29,010 - Huh? - [Ka-Hor grumbles] 276 00:14:29,090 --> 00:14:30,800 [Ka-Hor] Finally! 277 00:14:30,890 --> 00:14:32,610 - A suitable host for Ka-Hor! - [whimpering] 278 00:14:32,680 --> 00:14:34,600 [yelling] 279 00:14:34,680 --> 00:14:35,730 The hell? 280 00:14:35,810 --> 00:14:38,850 [groaning] 281 00:14:38,940 --> 00:14:41,810 [Ka-Hor grumbles] 282 00:14:41,900 --> 00:14:43,610 No! 283 00:14:44,900 --> 00:14:51,120 I cannot exist outside of my tomb without a host! 284 00:14:51,200 --> 00:14:54,910 Your people cursed you for a reason. Maybe think about that. 285 00:14:54,990 --> 00:15:00,080 [Ka-Hor] Bah! Good riddance to you wretched females! 286 00:15:00,170 --> 00:15:03,790 Yeah, enjoy eternity alone, you misogynistic jerk. 287 00:15:03,880 --> 00:15:07,720 You're gonna make it, Jane. I promise. 288 00:15:14,140 --> 00:15:15,970 [groaning] 289 00:15:16,060 --> 00:15:17,640 This is gonna be fun. 290 00:15:20,900 --> 00:15:23,400 [grunts] [groaning] 291 00:15:23,480 --> 00:15:26,070 [groans] [bones crack] 292 00:15:28,530 --> 00:15:31,910 Thanks. I think you fixed it. Ah. 293 00:15:31,990 --> 00:15:33,530 - Now, let's fix you. - [gasps] 294 00:15:33,620 --> 00:15:34,990 [groaning] 295 00:15:35,080 --> 00:15:38,120 [upbeat, dramatic music playing] 296 00:15:38,200 --> 00:15:41,210 - Huh? - [groaning] 297 00:15:41,290 --> 00:15:42,540 [both grunting] 298 00:15:42,630 --> 00:15:44,170 I murdered my own father. 299 00:15:44,250 --> 00:15:46,590 You really think you're gonna take me down? 300 00:15:46,670 --> 00:15:50,800 [grunting] [bones cracking] 301 00:15:51,510 --> 00:15:54,100 [both grunting] 302 00:15:54,180 --> 00:15:57,520 [grunting] 303 00:15:58,770 --> 00:16:02,810 [Business Baby grunting] 304 00:16:02,900 --> 00:16:04,650 [grunting] 305 00:16:04,730 --> 00:16:07,230 [Business Baby grunts] 306 00:16:07,320 --> 00:16:09,320 [grunting] 307 00:16:09,400 --> 00:16:10,950 Huh? 308 00:16:11,030 --> 00:16:12,660 [grunting] 309 00:16:12,740 --> 00:16:14,990 [both grunting] 310 00:16:15,070 --> 00:16:16,950 [grunts] 311 00:16:17,030 --> 00:16:20,580 [groaning] 312 00:16:21,620 --> 00:16:24,960 Okay, I'll admit, you're stronger than I thought. 313 00:16:25,040 --> 00:16:28,840 If you hadn't wasted so much time protecting these losers, you probably 314 00:16:28,920 --> 00:16:30,670 would have beaten me already. 315 00:16:30,760 --> 00:16:34,180 Tell me who brought you here. 316 00:16:34,260 --> 00:16:37,300 Hey. These two giving you trouble? 317 00:16:37,390 --> 00:16:39,930 Fuck off. I got this. 318 00:16:40,020 --> 00:16:44,150 - Swearing doesn't make you cool. - Go. Eve! 319 00:16:44,230 --> 00:16:47,150 No way. [gasps] [thudding] 320 00:16:47,230 --> 00:16:49,360 [grunting] 321 00:16:49,440 --> 00:16:53,240 [both grunting] 322 00:16:53,320 --> 00:16:54,950 [gasps] 323 00:16:55,030 --> 00:16:56,990 [grunting] 324 00:16:57,070 --> 00:16:59,540 [Hoodvincible grunts] 325 00:16:59,620 --> 00:17:01,040 [shouts] 326 00:17:03,250 --> 00:17:05,460 [grunting] 327 00:17:05,540 --> 00:17:08,750 [strained groan] [both groan] 328 00:17:11,460 --> 00:17:16,090 - You okay? - Eve... you got to go. I mean it. 329 00:17:17,140 --> 00:17:19,140 [grunting] 330 00:17:21,100 --> 00:17:22,850 Aah! Aah. 331 00:17:22,930 --> 00:17:25,190 [yelling] 332 00:17:28,900 --> 00:17:30,780 [slow, dramatic music playing] 333 00:17:30,860 --> 00:17:32,440 [sighs] I always hated you. 334 00:17:32,530 --> 00:17:34,110 Eve! 335 00:17:37,450 --> 00:17:39,240 [Eve groans softly] 336 00:17:39,330 --> 00:17:40,580 Eve. Eve. 337 00:17:40,660 --> 00:17:42,040 Oh, God. 338 00:17:42,120 --> 00:17:46,420 [Omnivincible] Now what, Mark? You can't save her and fight us both. 339 00:17:46,500 --> 00:17:48,920 Yeah, you're fucked, dude. 340 00:17:49,000 --> 00:17:50,840 [tense, suspenseful music playing] 341 00:17:50,920 --> 00:17:52,380 Huh? 342 00:17:52,460 --> 00:17:54,510 [grunting] 343 00:17:54,590 --> 00:17:56,760 [Cecil over drone] Mark, bring her in! Quick! 344 00:17:57,800 --> 00:18:01,140 Sir, with this body, I can do more out there than in here. 345 00:18:01,220 --> 00:18:04,270 You're just gonna get yourself killed, Donald. 346 00:18:04,350 --> 00:18:06,600 That's what I do, sir. 347 00:18:06,690 --> 00:18:08,060 [dramatic, majestic music playing] 348 00:18:08,150 --> 00:18:09,730 [sighs] 349 00:18:09,810 --> 00:18:12,980 Find Brit. Link up with him. 350 00:18:13,070 --> 00:18:15,190 And give 'em hell. 351 00:18:15,280 --> 00:18:17,990 [dramatic, fast-paced music playing] 352 00:18:18,070 --> 00:18:20,030 [grunting] 353 00:18:20,120 --> 00:18:23,120 [Nogogglesible] Oh, yeah! Oh, yeah. [loud blows thudding] 354 00:18:23,200 --> 00:18:25,660 This is the greatest! [grunting] 355 00:18:25,750 --> 00:18:27,040 [both grunting] 356 00:18:27,120 --> 00:18:28,870 [grunts, yells] 357 00:18:28,960 --> 00:18:30,330 Oh. 358 00:18:30,420 --> 00:18:32,880 [groans] 359 00:18:32,960 --> 00:18:34,300 More of this. Come on. 360 00:18:34,380 --> 00:18:36,090 - [laughing] Holy shit! - [grunting] 361 00:18:36,170 --> 00:18:39,090 - You guys are so good! - [grunting] 362 00:18:39,180 --> 00:18:42,050 [gasps] [grunts] 363 00:18:42,140 --> 00:18:44,970 [yelling] Darkwing! 364 00:18:45,060 --> 00:18:46,850 [both grunting] 365 00:18:46,930 --> 00:18:52,230 You're a pale imitation of Invincible, you monster! [groaning] 366 00:18:52,310 --> 00:18:54,570 - [grunting] - Hey, I don't need more motivation 367 00:18:54,650 --> 00:18:56,690 to kill you, but sure, insult me. 368 00:18:56,780 --> 00:18:58,030 Come on. 369 00:19:01,160 --> 00:19:02,780 [both grunting] 370 00:19:02,870 --> 00:19:05,200 [chuckling] Oh. I mean... 371 00:19:05,290 --> 00:19:07,830 Hey, my dad killed most of you guys on my world. 372 00:19:07,910 --> 00:19:09,590 And your stretchy friend wasn't even there. 373 00:19:09,614 --> 00:19:10,960 He's awesome! 374 00:19:11,040 --> 00:19:13,090 Wait. What'd he say when I ripped him in half? 375 00:19:13,170 --> 00:19:15,590 Shit. It-it was, like, so weird, right? 376 00:19:15,670 --> 00:19:17,130 Does anyone remember? 377 00:19:17,210 --> 00:19:19,840 [yells] [grunts] 378 00:19:19,930 --> 00:19:24,350 [laughs] Help! I don't want to not be living! 379 00:19:24,430 --> 00:19:26,630 Wasn't that it, or was... Oh, oh, oh. Oh, no, it wasn't. 380 00:19:26,654 --> 00:19:30,890 Oh, no! I'm gonna not be alive! [laughs] 381 00:19:30,940 --> 00:19:33,150 You're a weird dude, dude. 382 00:19:33,230 --> 00:19:34,320 [Immortal grunting loudly] 383 00:19:34,400 --> 00:19:36,030 [groans] 384 00:19:37,070 --> 00:19:40,240 Dude. You ruined the moment. 385 00:19:40,320 --> 00:19:41,950 [yelling] 386 00:19:42,030 --> 00:19:43,490 Oh. Oh. 387 00:19:45,910 --> 00:19:48,120 [groaning] 388 00:19:48,200 --> 00:19:50,120 [Nogogglesible grunts] 389 00:19:50,210 --> 00:19:52,330 [Immortal groans] 390 00:19:52,420 --> 00:19:55,000 [Nogogglesible grunts] [Kate grunts] 391 00:19:56,050 --> 00:19:58,630 [groans] 392 00:20:00,420 --> 00:20:02,090 [sighs] 393 00:20:02,180 --> 00:20:06,180 Aw. Man, I always do this. 394 00:20:06,260 --> 00:20:08,140 I kill them too fast, and then it's over. 395 00:20:08,220 --> 00:20:10,270 No torture, no screaming, no fun. 396 00:20:11,270 --> 00:20:13,980 - This sucks. - We're not dead yet. 397 00:20:14,060 --> 00:20:16,230 - Hey! - [grunts] 398 00:20:16,320 --> 00:20:18,320 [slow, ominous music playing] 399 00:20:21,700 --> 00:20:22,967 [siren wailing] [helicopter whirring] 400 00:20:23,053 --> 00:20:25,720 [Debbie] You need to stay away from the windows, Paul. 401 00:20:25,810 --> 00:20:27,830 [soft, suspenseful music playing] 402 00:20:27,910 --> 00:20:29,450 The national guard's picking up the neighbors. 403 00:20:29,540 --> 00:20:31,821 - May-Maybe we should go. - I don't want to be locked away 404 00:20:31,870 --> 00:20:35,380 as long as they're broadcasting updates. We'll be safe here. 405 00:20:35,460 --> 00:20:37,800 - Debbie? - I can't go, Paul. 406 00:20:37,880 --> 00:20:42,010 - I'm worried about my boys. - So am I. 407 00:20:43,970 --> 00:20:45,930 [William] Why did we stay on campus, Rick? 408 00:20:46,010 --> 00:20:50,350 Of course an evil Mark from another dimension was gonna mess this place up! 409 00:20:50,430 --> 00:20:53,640 [distant screaming, shouting] Your car's this way. Come on! 410 00:20:53,730 --> 00:20:56,650 Are you sure? I barely know where I am. 411 00:20:57,860 --> 00:20:58,940 [gasps] 412 00:21:02,650 --> 00:21:04,410 [distant screaming continues] 413 00:21:04,490 --> 00:21:06,450 [Rick groaning] 414 00:21:07,990 --> 00:21:11,000 You... you saved my life. 415 00:21:11,080 --> 00:21:14,540 I sure did. [sighs] 416 00:21:16,540 --> 00:21:19,670 [Mark's voice] Mom? I'm hurt. 417 00:21:19,750 --> 00:21:22,670 I need you. Mom?! 418 00:21:22,960 --> 00:21:26,720 Ah, shit. I was really looking forward to killing her again. 419 00:21:29,180 --> 00:21:30,640 [Shapesmith groans] 420 00:21:30,720 --> 00:21:32,220 - Shapesmith. - [groaning] 421 00:21:32,310 --> 00:21:33,770 You gonna make it? 422 00:21:33,850 --> 00:21:36,520 [groaning] 423 00:21:36,600 --> 00:21:39,900 All of my important organ-y parts are lumped together 424 00:21:39,980 --> 00:21:41,900 in a thing called a-a core. 425 00:21:41,980 --> 00:21:44,150 Since it didn't get punched to goop, 426 00:21:44,240 --> 00:21:47,610 I'll eventually be able to pull myself together. 427 00:21:47,700 --> 00:21:49,700 Was that too much information? 428 00:21:49,780 --> 00:21:53,540 I'm not even sure I'm awake right now. Where's Darkwing? 429 00:21:53,620 --> 00:21:55,750 That monster must have killed him, 430 00:21:55,830 --> 00:21:57,420 trapped himself in the shadowverse. 431 00:21:57,500 --> 00:21:59,880 [grunting] 432 00:21:59,960 --> 00:22:01,250 [groans] 433 00:22:01,340 --> 00:22:04,300 Darkwing sacrificed himself to save us. 434 00:22:04,380 --> 00:22:08,800 - So we need to get back in the game. - Yeah! 435 00:22:08,890 --> 00:22:11,560 Oh, right. I don't have legs. 436 00:22:12,560 --> 00:22:15,480 [suspenseful music playing] I know you're in one of these. 437 00:22:15,560 --> 00:22:17,850 Let's see if we hit the jackpot. 438 00:22:17,940 --> 00:22:21,110 [Robot] You are aware I can control my drones remotely. 439 00:22:21,190 --> 00:22:23,570 Yeah, but I also know you well enough 440 00:22:23,650 --> 00:22:27,150 that I can hear a little bit of fear in your voice, robo buddy. 441 00:22:27,240 --> 00:22:29,240 [Robot] I assure you, you're mistake... 442 00:22:29,320 --> 00:22:30,660 Whoa! 443 00:22:30,740 --> 00:22:32,140 - [groaning] - Who the hell are you? 444 00:22:32,220 --> 00:22:35,290 - Where's the ugly little troll guy? - No! Don't! 445 00:22:35,370 --> 00:22:37,540 - Get Amanda and Rex out of here! - Huh? 446 00:22:37,620 --> 00:22:39,920 [grunting] 447 00:22:40,000 --> 00:22:41,210 [grunts] 448 00:22:41,290 --> 00:22:43,170 [pounding, dramatic music playing] 449 00:22:43,250 --> 00:22:45,510 [grunting] 450 00:22:48,340 --> 00:22:50,140 [grunts] [distant grunting] [glass breaking] 451 00:22:50,220 --> 00:22:53,430 Please be breathing. Please be breathing. 452 00:22:53,510 --> 00:22:55,720 [Rex gasps] 453 00:22:55,810 --> 00:22:59,310 [groaning] 454 00:23:01,230 --> 00:23:04,020 Oh, man. This guy's really gonna get it. 455 00:23:04,110 --> 00:23:06,570 - [groans] - Rex, we've lost. 456 00:23:06,650 --> 00:23:08,070 We need to go now. 457 00:23:08,150 --> 00:23:09,550 - Help me carry Amanda. - [grunting] 458 00:23:09,630 --> 00:23:11,590 Well, you're better off with the guy that can fly. 459 00:23:11,640 --> 00:23:13,530 - [groaning] - Hey! 460 00:23:13,620 --> 00:23:16,620 Take your obvious name and get them out of here. 461 00:23:16,700 --> 00:23:18,410 [grunting] 462 00:23:18,500 --> 00:23:22,394 - We're not leaving you. - [Rex] No. It's okay. 463 00:23:22,429 --> 00:23:24,340 I've got a plan. [grunting] 464 00:23:24,420 --> 00:23:28,720 Tell Rae I'm sorry I didn't finish helping her move. 465 00:23:28,800 --> 00:23:31,430 Get out of here! 466 00:23:31,510 --> 00:23:33,260 [Rex grunting] 467 00:23:33,350 --> 00:23:35,260 Go! 468 00:23:36,310 --> 00:23:40,060 Idiots. Still can't tell when I'm lying. 469 00:23:40,140 --> 00:23:41,850 [groaning] 470 00:23:41,940 --> 00:23:45,360 Well... that was stupid. 471 00:23:45,440 --> 00:23:47,030 [groans] 472 00:23:47,110 --> 00:23:49,320 Everything about this is stupid. 473 00:23:49,400 --> 00:23:52,570 But I guess we're doing it anyway. 474 00:23:52,660 --> 00:23:54,070 [grunting] 475 00:23:56,410 --> 00:23:58,790 [grunting] 476 00:24:00,620 --> 00:24:02,500 [grunts] 477 00:24:05,090 --> 00:24:06,840 [both grunting] 478 00:24:08,130 --> 00:24:10,720 [yelling] 479 00:24:13,140 --> 00:24:14,140 [grunts] 480 00:24:16,390 --> 00:24:19,310 [dramatic music playing] [Gogglesible groaning] 481 00:24:19,390 --> 00:24:20,810 Fuck. 482 00:24:26,860 --> 00:24:28,820 [Rex grunting] 483 00:24:30,150 --> 00:24:34,820 [sighs] That was pointless. Kind of like your entire life. 484 00:24:34,910 --> 00:24:36,700 [grunting] 485 00:24:38,240 --> 00:24:41,540 - Ouch. - I'm gonna pop your head off, 486 00:24:41,620 --> 00:24:44,750 and then I'm gonna catch the others and skin them alive. 487 00:24:44,830 --> 00:24:46,840 [laughs] [groans] 488 00:24:47,880 --> 00:24:50,170 Um, if you're worried 489 00:24:50,260 --> 00:24:53,180 you're gonna bleed to death before I kill you, 490 00:24:53,260 --> 00:24:55,260 you're dumber than even the Rex from my world. 491 00:24:55,340 --> 00:25:02,020 [gasps for air] Sure. But I'm the idiot who took you with me. 492 00:25:02,100 --> 00:25:03,980 - [grunts] - [Gogglesible] Yeah? How? 493 00:25:04,060 --> 00:25:05,690 You're out of shit to explode. 494 00:25:05,770 --> 00:25:09,780 [groans] I've got one... thing left. 495 00:25:09,860 --> 00:25:12,360 Mm-hmm. And what's that? 496 00:25:12,440 --> 00:25:16,950 My entire goddamn skeleton, dickhead. 497 00:25:17,030 --> 00:25:19,240 Hmm? [explosion] 498 00:25:19,330 --> 00:25:22,540 [Billie Eilish: "When the Party's Over"] 499 00:25:22,620 --> 00:25:25,620 [tires squealing] 500 00:25:26,670 --> 00:25:28,880 Oh, God. 501 00:25:28,960 --> 00:25:30,800 [sighs] 502 00:25:30,880 --> 00:25:33,260 [soft groaning] 503 00:25:33,340 --> 00:25:35,090 [Rudy groans] 504 00:25:36,470 --> 00:25:38,010 Rex. 505 00:25:38,100 --> 00:25:41,470 ♪ I'm no good for you ♪ 506 00:25:43,020 --> 00:25:46,730 [grunts softly] ♪ I've learned to lose you ♪ 507 00:25:46,810 --> 00:25:50,190 ♪ Can't afford to ♪ 508 00:25:52,780 --> 00:25:58,570 ♪ Tore my shirt to stop you bleedin' ♪ 509 00:26:00,080 --> 00:26:06,790 ♪ But nothin' ever stops you leavin' ♪ 510 00:26:09,920 --> 00:26:14,840 ♪ Quiet when I'm coming home and I'm on my own ♪ 511 00:26:14,920 --> 00:26:17,300 ♪ Ah, ah, ah ♪ 512 00:26:17,380 --> 00:26:19,020 ♪ I could lie, say I like it like that... 513 00:26:19,044 --> 00:26:21,294 Still with me, Donald? 514 00:26:22,220 --> 00:26:23,680 Seems that way. 515 00:26:23,770 --> 00:26:26,480 ♪ I could lie, say I like it like that... ♪ 516 00:26:26,560 --> 00:26:31,170 - Some of me, at least. - Oh, you're doing better 517 00:26:31,171 --> 00:26:33,070 than most, I'm afraid. 518 00:26:33,150 --> 00:26:35,190 [rhythmic beeping] 519 00:26:40,070 --> 00:26:42,370 [door opens] [Cecil] You can't be here, kid. 520 00:26:44,160 --> 00:26:47,160 Those other Invincibles know about this place. 521 00:26:47,250 --> 00:26:50,710 They could come here, kill her to get at me. 522 00:26:52,750 --> 00:26:55,670 - She needs me. - [Cecil] We're losing this, Mark. 523 00:26:55,760 --> 00:26:59,255 - The world needs you. - You've got every superhero 524 00:26:59,290 --> 00:27:01,300 on the planet fighting for you right now. 525 00:27:01,390 --> 00:27:04,600 Mark, Oliver's out there. 526 00:27:04,680 --> 00:27:08,350 - Your mother is out there. - I said, "No!" 527 00:27:08,440 --> 00:27:10,760 You're gonna have to explain this to Eve when she wakes up, 528 00:27:10,784 --> 00:27:14,360 - and she's not going to like it. - I don't care. 529 00:27:14,440 --> 00:27:16,780 I hope you don't regret this. 530 00:27:16,860 --> 00:27:19,200 [door slides open] 531 00:27:19,280 --> 00:27:23,490 - [yells] - ♪ Nothin' is better sometimes ♪ 532 00:27:24,530 --> 00:27:28,160 ♪ Once we've both said our goodbyes... ♪ 533 00:27:28,250 --> 00:27:30,040 [groaning] 534 00:27:32,210 --> 00:27:34,500 [laughing] 535 00:27:36,880 --> 00:27:41,470 ♪ Let me let you... ♪ 536 00:27:41,550 --> 00:27:44,470 [evil laughter] 537 00:27:44,550 --> 00:27:46,770 [ominous music playing] 538 00:28:08,080 --> 00:28:12,830 [Angstrom Levy] Hmm. Phase one is complete. 539 00:28:12,920 --> 00:28:15,000 Meet me you know where. 540 00:28:18,590 --> 00:28:21,380 [ominous music playing] 541 00:28:22,430 --> 00:28:24,220 I hate coming back to this place. 542 00:28:24,300 --> 00:28:26,639 [Maskvincible] Not all of us killed Mom. 543 00:28:27,430 --> 00:28:31,690 I liked it here. Reminds me of playing catch with Dad. 544 00:28:31,770 --> 00:28:35,980 Aah! What is taking him so long?! 545 00:28:36,060 --> 00:28:38,440 [whooshing] 546 00:28:41,950 --> 00:28:45,740 Sorry. I prefer to make an entrance. 547 00:28:46,740 --> 00:28:52,080 Not only have you destroyed his planet, but you've also destroyed him. 548 00:28:53,120 --> 00:28:55,710 Every single person who survives will forever think of this 549 00:28:55,790 --> 00:28:58,300 when they remember his name, 550 00:28:58,380 --> 00:29:00,510 even if they know it was you. 551 00:29:00,590 --> 00:29:03,630 Yeah, yeah, yeah, we're awesome. What's next? 552 00:29:03,720 --> 00:29:06,390 Find Mark and bring him to me. 553 00:29:06,470 --> 00:29:13,140 It's time we were... reunited, face-to-face. 554 00:29:13,230 --> 00:29:17,860 Uh, how about we don't? Your stupid plan got most of us killed. 555 00:29:17,940 --> 00:29:19,900 [scoffs] Who cares? They were weak. 556 00:29:19,980 --> 00:29:21,940 I would have murdered them myself eventually. 557 00:29:22,030 --> 00:29:24,650 Come on! The deal was we help you, 558 00:29:24,740 --> 00:29:27,950 and then you help us take over a bunch of other dimensions. 559 00:29:28,030 --> 00:29:30,580 We didn't all make the same deal, man. 560 00:29:30,660 --> 00:29:34,500 I came here to find Mom and bring her back with me. 561 00:29:34,580 --> 00:29:38,670 Aw. Someone misses their mommy. 562 00:29:38,750 --> 00:29:42,840 - Wah! - We're all the same person. 563 00:29:42,920 --> 00:29:44,800 I'm sure I'm not the only one. 564 00:29:46,430 --> 00:29:49,220 - I miss William. - [Capevincible] Whatever! 565 00:29:49,300 --> 00:29:51,180 It's all pointless if we're dead, right? 566 00:29:51,260 --> 00:29:53,810 Jesus, I hate you guys. 567 00:29:53,890 --> 00:29:57,190 We're done. Give us our dimensions. 568 00:29:57,270 --> 00:30:00,150 Now. Or we'll kill you. 569 00:30:00,230 --> 00:30:02,320 [Movincihawk] Don't be stupid. 570 00:30:02,400 --> 00:30:06,360 If we kill him, we'll be stuck in this shithole forever. 571 00:30:06,450 --> 00:30:10,330 - We'll just torture you instead. Duh. - I can get behind that. 572 00:30:10,410 --> 00:30:13,330 Hell yeah. Love it. 573 00:30:13,410 --> 00:30:16,210 [sinister music playing] 574 00:30:21,880 --> 00:30:25,800 Huh. I was sure they'd turn on me much later. 575 00:30:27,090 --> 00:30:29,300 How disappointing. 576 00:30:30,600 --> 00:30:33,970 Angstrom! 577 00:30:34,060 --> 00:30:36,940 You're dead! 578 00:30:37,020 --> 00:30:40,520 Ugh! He can't hear you, idiot. 579 00:30:40,610 --> 00:30:42,230 [Mark exhales] 580 00:30:52,370 --> 00:30:54,290 [door slides open] 581 00:30:54,370 --> 00:30:57,410 We found him. You still want to sit this one out? 582 00:30:57,500 --> 00:31:00,130 [dramatic music playing] [Mark sighing] 583 00:31:12,010 --> 00:31:14,350 I knew it was you. [shouts] 584 00:31:14,430 --> 00:31:17,060 Oh, good. You came to me. 585 00:31:18,100 --> 00:31:23,150 - I killed you. - No, you didn't. 586 00:31:27,240 --> 00:31:28,700 [snarls] 587 00:31:35,740 --> 00:31:37,950 I had surgeons ready in another dimension 588 00:31:38,040 --> 00:31:39,880 just in case you were more than I could handle. 589 00:31:39,904 --> 00:31:41,484 [grunts] 590 00:31:44,460 --> 00:31:46,250 Huh... 591 00:31:48,840 --> 00:31:51,130 Ooh. Smart boy. 592 00:31:51,220 --> 00:31:52,800 You know my tricks now. 593 00:31:56,260 --> 00:31:58,020 Which is why I brought these. 594 00:32:13,160 --> 00:32:15,700 [shouts, grunting] 595 00:32:22,670 --> 00:32:24,210 [exhales] 596 00:32:26,210 --> 00:32:27,630 [panting] 597 00:32:31,550 --> 00:32:33,010 [screams] 598 00:32:34,300 --> 00:32:35,760 Huh? 599 00:32:44,440 --> 00:32:45,860 [groans] 600 00:32:49,070 --> 00:32:50,190 [Angstrom Levy] Come on. 601 00:32:50,280 --> 00:32:53,280 Try again. Maybe it'll work this time. 602 00:32:58,740 --> 00:33:00,750 [shouts] 603 00:33:08,710 --> 00:33:10,710 [straining] 604 00:33:13,840 --> 00:33:15,340 [grunts] 605 00:33:21,470 --> 00:33:22,770 [shouts] 606 00:33:42,200 --> 00:33:45,750 Don't worry, Mark. I'll bring you back. 607 00:33:45,830 --> 00:33:49,420 Once I'm done destroying everything you love. 608 00:33:52,646 --> 00:33:57,746 [grunting] [hopeful music playing] 609 00:34:08,060 --> 00:34:09,770 [shouts] 610 00:34:12,730 --> 00:34:14,860 Is this what you wanted? 611 00:34:14,940 --> 00:34:17,070 All of this death? 612 00:34:17,160 --> 00:34:18,950 Just to get at me? 613 00:34:19,030 --> 00:34:20,950 - You, you... - [air whooshes] 614 00:34:21,030 --> 00:34:24,910 [Oliver] Do it. Kill him, before he escapes or something. 615 00:34:25,000 --> 00:34:26,870 Look at what he did. 616 00:34:26,960 --> 00:34:29,540 Kill him so he can never do this again. 617 00:34:29,630 --> 00:34:31,420 What are you waiting for?! 618 00:34:31,500 --> 00:34:33,550 [solemn music playing] 619 00:34:33,630 --> 00:34:36,010 [Angstrom Levy grunting] 620 00:34:37,090 --> 00:34:38,550 [exhales] 621 00:34:39,840 --> 00:34:42,260 You've given me no choice. 622 00:34:42,350 --> 00:34:43,720 Truer words... 623 00:34:43,810 --> 00:34:45,600 [dramatic music playing] 624 00:34:45,680 --> 00:34:48,270 [laughs] 625 00:34:48,350 --> 00:34:49,770 No! 626 00:34:57,110 --> 00:34:58,450 No! 627 00:34:58,530 --> 00:35:01,070 [panting] 628 00:35:01,160 --> 00:35:03,870 Oh, man. So gross. 629 00:35:07,290 --> 00:35:08,710 [grunts] 630 00:35:09,920 --> 00:35:11,790 Fix this. 631 00:35:11,880 --> 00:35:14,960 I'm getting my Invincibles and we're going back. 632 00:35:15,050 --> 00:35:16,880 This isn't over. 633 00:35:17,920 --> 00:35:19,880 [sinister music playing] 634 00:35:20,930 --> 00:35:23,260 "Technicians." 635 00:35:23,350 --> 00:35:27,180 An appropriate name for cold, unfeeling monsters. 636 00:35:27,270 --> 00:35:29,940 You're gonna let me bleed to death? 637 00:35:30,020 --> 00:35:33,631 Fix me now! 638 00:35:34,520 --> 00:35:36,190 [Technician One] No. 639 00:35:43,530 --> 00:35:44,780 [grunts] [beeping] 640 00:35:44,870 --> 00:35:47,700 [Technician One] Promises were made, Angstrom Levy, 641 00:35:47,790 --> 00:35:49,750 and we delivered on ours. 642 00:35:50,750 --> 00:35:55,170 [Technician Two] But we now see your word is without value. 643 00:35:55,250 --> 00:35:59,760 [Technician Three] We had a deal that you failed to honor. 644 00:35:59,840 --> 00:36:02,430 You do not get a second chance. 645 00:36:02,510 --> 00:36:04,930 [Technician One] You work for us now. 646 00:36:05,010 --> 00:36:08,770 Accept that, and we will tend to your wounds. 647 00:36:08,850 --> 00:36:13,190 Refuse, and your remains will gift us 648 00:36:13,270 --> 00:36:15,781 endless fascination. 649 00:36:15,846 --> 00:36:17,133 [Angstrom Levy exhales] 650 00:36:21,240 --> 00:36:24,240 [haunting music playing] 651 00:36:24,320 --> 00:36:26,280 ♪ ♪ 652 00:36:30,500 --> 00:36:34,830 [news anchor] Los Angeles, Chicago and New York 653 00:36:34,920 --> 00:36:37,380 are almost completely leveled. 654 00:36:37,460 --> 00:36:41,170 Paris, Moscow, London, Tokyo, 655 00:36:41,260 --> 00:36:45,760 New Delhi, Seoul and Sydney have suffered similar damage. 656 00:36:45,850 --> 00:36:51,060 The death toll worldwide is already into the hundreds of thousands, 657 00:36:51,140 --> 00:36:53,100 with some analysts expecting it to triple 658 00:36:53,190 --> 00:36:56,400 in the coming days and weeks. 659 00:36:56,480 --> 00:36:59,570 Not counting the heroes who gave their lives to save us. 660 00:37:01,820 --> 00:37:06,200 Rescue crews are working around the clock, and the good news is 661 00:37:06,280 --> 00:37:09,620 many survivors have been found amidst the wreckage. 662 00:37:09,700 --> 00:37:14,870 Officials report this remains very much a rescue operation. 663 00:37:14,960 --> 00:37:19,130 All of this still leaves us with the question... why? 664 00:37:19,210 --> 00:37:22,090 Why were we attacked? 665 00:37:22,170 --> 00:37:26,640 And what would drive someone, anyone, to do this? 666 00:37:26,720 --> 00:37:30,890 And why did the attackers all resemble Invincible? 667 00:37:30,970 --> 00:37:33,430 We're all hoping to have answers, 668 00:37:33,520 --> 00:37:36,690 and we're praying that those answers come soon. 669 00:37:38,900 --> 00:37:41,570 [somber music playing] [monitor beeping] 670 00:37:54,660 --> 00:37:56,370 All that time. 671 00:37:57,330 --> 00:37:59,210 All that time, I thought I killed Angstrom. 672 00:37:59,290 --> 00:38:01,420 All the torture I put myself through. 673 00:38:02,670 --> 00:38:05,970 And now, all I can think about 674 00:38:06,050 --> 00:38:08,050 is how I should have killed him. 675 00:38:08,140 --> 00:38:10,970 [Cecil] You probably should have. 676 00:38:12,430 --> 00:38:14,850 Would have saved a lot of lives, but... 677 00:38:14,930 --> 00:38:18,230 you can't blame yourself for being a good person, Mark. 678 00:38:18,310 --> 00:38:19,900 What if he comes back? 679 00:38:21,650 --> 00:38:24,400 He could find more of them. More me's. 680 00:38:24,490 --> 00:38:28,070 Yeah, he could. Which is why we're gonna rebuild. 681 00:38:28,160 --> 00:38:30,120 Find new talents. Put teams back together. 682 00:38:30,200 --> 00:38:32,200 Fund new research. 683 00:38:32,290 --> 00:38:34,790 And he sure as hell brought the world together on this. 684 00:38:34,870 --> 00:38:37,080 And we've still got you. 685 00:38:38,580 --> 00:38:42,250 - Yeah. - [Cecil] But I'm burying the lede. 686 00:38:42,340 --> 00:38:43,380 You found my mom. 687 00:38:43,460 --> 00:38:45,970 She was at her boyfriend's house the whole time. 688 00:38:46,050 --> 00:38:49,840 Most suburban areas weren't hit. Thankfully. 689 00:38:49,930 --> 00:38:52,850 Eve's parents are on their way in, too. 690 00:38:55,680 --> 00:38:58,350 Mark, we could really use some help in New York. 691 00:38:58,440 --> 00:39:00,480 Your brother's already there. 692 00:39:06,150 --> 00:39:07,820 [sighs] 693 00:39:07,900 --> 00:39:10,620 After this is over... 694 00:39:10,700 --> 00:39:12,910 we're still not working together. 695 00:39:13,990 --> 00:39:15,700 [door slides open] 696 00:39:15,790 --> 00:39:18,426 Yeah, perish the thought. 697 00:39:20,040 --> 00:39:22,340 [haunting music playing] 698 00:39:22,420 --> 00:39:24,710 ♪ ♪ 699 00:39:24,800 --> 00:39:26,800 [woman sobbing] 700 00:39:33,930 --> 00:39:35,100 Mark! 701 00:39:36,600 --> 00:39:38,810 [chuckles] Oliver. 702 00:39:38,890 --> 00:39:41,310 How do we rebuild from this? 703 00:39:41,400 --> 00:39:43,400 [electricity crackling] [pained cry] 704 00:39:45,820 --> 00:39:47,440 You. 705 00:39:47,530 --> 00:39:48,950 You! 706 00:39:49,030 --> 00:39:51,280 How dare you show your face here! 707 00:39:51,360 --> 00:39:54,740 - [cries out] - How much death do you need? 708 00:39:54,830 --> 00:39:56,160 When will it be enough? 709 00:39:58,700 --> 00:40:01,250 [groans] 710 00:40:01,330 --> 00:40:03,330 Leave my brother alone. 711 00:40:03,420 --> 00:40:06,590 - Don't hit him. - What? 712 00:40:08,670 --> 00:40:10,420 Just don't let him move. 713 00:40:12,640 --> 00:40:14,800 [groaning] 714 00:40:14,890 --> 00:40:16,930 You can't stop it. 715 00:40:17,010 --> 00:40:20,640 [explosion] [both crying out] 716 00:40:23,560 --> 00:40:27,650 Just hang on until he uses up all his energy. 717 00:40:27,730 --> 00:40:30,740 [straining] No. No! 718 00:40:30,820 --> 00:40:32,110 No! 719 00:40:38,620 --> 00:40:42,170 No. This isn't right. 720 00:40:42,250 --> 00:40:45,290 Brit, get him out of here. [contemplative music playing] 721 00:40:45,380 --> 00:40:47,340 Wait... 722 00:40:47,420 --> 00:40:49,050 [sobs quietly] 723 00:40:51,260 --> 00:40:55,470 What's wrong with all of you? He caused this. 724 00:40:55,550 --> 00:41:00,770 Every dead body you find is a person he killed. 725 00:41:00,850 --> 00:41:04,730 This is all Invincible's fault! 726 00:41:09,400 --> 00:41:11,400 [sighs] 727 00:41:19,120 --> 00:41:21,790 [monitor beeping] 728 00:41:23,640 --> 00:41:25,430 We've got almost all of Manhattan cleaned up 729 00:41:25,520 --> 00:41:27,520 and ready for reconstruction. 730 00:41:28,600 --> 00:41:30,270 I'm doing everything I can. 731 00:41:32,570 --> 00:41:37,820 But I can't help but think that Powerplex is right. 732 00:41:37,900 --> 00:41:40,450 This is all my fault. 733 00:41:41,740 --> 00:41:44,790 Angstrom did this because of me. 734 00:41:44,870 --> 00:41:46,450 I can't... 735 00:41:47,460 --> 00:41:49,250 I can't ignore that anymore. 736 00:41:49,330 --> 00:41:51,540 I don't know what I'm gonna do. 737 00:41:53,380 --> 00:41:57,340 Oh, uh... [stammers] Excuse us. 738 00:41:58,470 --> 00:42:03,260 She's our daughter, and we'd like some privacy with her. 739 00:42:03,350 --> 00:42:07,078 I was, uh, just leaving anyway. 740 00:42:07,890 --> 00:42:09,390 [door slides open, closed] 741 00:42:09,480 --> 00:42:10,480 [door slides open] 742 00:42:10,560 --> 00:42:17,400 - [Betsy] You're Mark, right? - Yeah. 743 00:42:17,490 --> 00:42:19,740 Sorry, I-I didn't mean to just walk away. 744 00:42:19,820 --> 00:42:24,660 You're here, so you must know that Samantha has powers? 745 00:42:25,740 --> 00:42:28,200 Yeah, I know. 746 00:42:30,410 --> 00:42:32,670 We were always worried that something like this... 747 00:42:32,750 --> 00:42:36,050 well, exactly like this... would happen. 748 00:42:37,210 --> 00:42:40,510 I-If there's anything I can do, just let me know. 749 00:42:40,590 --> 00:42:44,510 Oh, that's very kind of you. The doctor said she's optimistic. 750 00:42:44,600 --> 00:42:48,560 Samantha's injuries aren't as severe as they could have been. 751 00:42:50,730 --> 00:42:53,060 - That's good. - You know, it's funny... 752 00:42:53,150 --> 00:42:55,900 Oh, no, it's not funny. No, that's a horrible thing to say. 753 00:42:55,980 --> 00:42:58,480 It's ironic. That still doesn't seem right. 754 00:42:58,570 --> 00:43:00,240 Oh, shoot. 755 00:43:00,320 --> 00:43:04,320 There was a girl who lived across the street from us. Valerie. 756 00:43:04,410 --> 00:43:06,910 She and Samantha played together when they were younger, 757 00:43:06,990 --> 00:43:08,490 but then drifted apart. 758 00:43:08,580 --> 00:43:12,750 We hadn't heard much about Valerie for years now, but, well, 759 00:43:12,830 --> 00:43:15,880 I just saw on the news last night that she... 760 00:43:15,960 --> 00:43:20,460 She wasn't out fighting anyone or putting herself in any danger, 761 00:43:20,550 --> 00:43:23,010 but she's dead. 762 00:43:23,090 --> 00:43:25,550 And our little girl is alive. 763 00:43:32,020 --> 00:43:33,600 Oh, I'm sorry, dear. 764 00:43:33,690 --> 00:43:36,190 I don't mean to be so morbid, I-I just... 765 00:43:36,270 --> 00:43:37,730 [Adam clears throat] 766 00:43:39,400 --> 00:43:42,047 I should probably go. 767 00:43:54,080 --> 00:43:57,000 [back-up alarm beeping] 768 00:44:00,750 --> 00:44:02,420 [Immortal groaning] 769 00:44:02,510 --> 00:44:04,510 [doctor] He's starting to revive now. 770 00:44:09,180 --> 00:44:12,100 Immortal, can you hear me? 771 00:44:13,430 --> 00:44:15,810 [straining] 772 00:44:22,780 --> 00:44:24,150 Kate. 773 00:44:24,240 --> 00:44:25,740 [chuckling] 774 00:44:25,820 --> 00:44:27,410 [grunts] [Kate crying] 775 00:44:30,620 --> 00:44:32,160 [exhales] 776 00:44:32,240 --> 00:44:37,000 - I'm so happy to see you. - Me, too. 777 00:44:40,500 --> 00:44:42,380 We're glad to have you back, Immortal. 778 00:44:44,550 --> 00:44:46,220 No. 779 00:44:46,300 --> 00:44:50,930 No, I'm done. I've given this world enough. 780 00:44:53,470 --> 00:44:58,690 Kate, I want to start a family... with you. 781 00:44:58,770 --> 00:45:00,020 [gasps] 782 00:45:00,110 --> 00:45:04,400 [chuckling] Oh, my God. Oh, my God. 783 00:45:04,490 --> 00:45:07,110 Y-Yes. Yes! Oh, my God. 784 00:45:07,200 --> 00:45:09,820 I love you so much. 785 00:45:09,910 --> 00:45:13,410 Of course yes. I love you. 786 00:45:15,290 --> 00:45:17,330 Immortal and Dupli-Kate are retiring, 787 00:45:17,410 --> 00:45:20,250 Darkwing is missing and presumed dead. 788 00:45:20,330 --> 00:45:23,670 Monster Girl is in intensive care. 789 00:45:23,750 --> 00:45:26,510 Most other heroes are injured or out of action. 790 00:45:26,590 --> 00:45:29,430 And I don't think our enemies will be kind enough 791 00:45:29,510 --> 00:45:32,220 to take a break while we rebuild. 792 00:45:32,300 --> 00:45:36,810 - What about Rex? - [Robot] Rex is dead. 793 00:45:39,850 --> 00:45:42,400 I don't know what you're proposing, Cecil. 794 00:45:42,480 --> 00:45:46,900 - I want you to lead the Guardians. - What? No! 795 00:45:46,990 --> 00:45:49,150 There's no way I'm qualified for that. 796 00:45:49,240 --> 00:45:52,160 And I thought I made it clear that I'm done working for you. 797 00:45:52,240 --> 00:45:53,950 Exactly. 798 00:45:54,030 --> 00:45:57,330 You stood up to me, Mark. That means something. 799 00:45:58,660 --> 00:46:03,790 It means I'm the wrong guy for the job. And Eve's still recovering. 800 00:46:03,880 --> 00:46:06,760 Look, if something big comes up, call me. 801 00:46:07,920 --> 00:46:10,733 Otherwise, I'll be helping with the cleanup. 802 00:46:11,220 --> 00:46:13,220 I'll walk you out. 803 00:46:18,100 --> 00:46:21,060 If you're going for the hard sell, I'm not in the mood. 804 00:46:21,150 --> 00:46:22,520 [Cecil] No one is. 805 00:46:23,560 --> 00:46:27,190 - What? - Look, kid, we've had our differences, 806 00:46:27,280 --> 00:46:31,490 but we're still on the same side. We're still trying to save lives. 807 00:46:31,570 --> 00:46:33,450 And we're still the good guys. 808 00:46:34,450 --> 00:46:37,490 So if you need someone to talk to... 809 00:46:37,580 --> 00:46:40,935 You're the last person I want to talk to right now. 810 00:46:40,970 --> 00:46:43,086 [contemplative music playing] 811 00:46:43,121 --> 00:46:44,420 ♪ ♪ 812 00:46:44,500 --> 00:46:45,840 But... 813 00:46:46,840 --> 00:46:48,630 ...thanks. 814 00:46:56,720 --> 00:46:58,470 [straining] 815 00:47:05,480 --> 00:47:07,690 Got another one over here. 816 00:47:10,490 --> 00:47:11,990 [sighs] 817 00:47:12,990 --> 00:47:14,990 [sighing] 818 00:47:16,200 --> 00:47:18,450 [loud whoosh] 819 00:47:18,540 --> 00:47:21,830 [Conquest] Stand ready for my arrival, worm. 820 00:47:21,910 --> 00:47:24,540 [dramatic music playing] 821 00:47:30,590 --> 00:47:32,380 You were given orders. 822 00:47:32,470 --> 00:47:34,340 You were given time. 823 00:47:34,430 --> 00:47:37,010 You were given more leeway than most, 824 00:47:37,100 --> 00:47:40,430 and yet, I find this planet unprepared for the arrival 825 00:47:40,520 --> 00:47:42,520 of our Viltrum Empire. 826 00:47:42,600 --> 00:47:43,600 [gasps] 827 00:47:44,600 --> 00:47:46,360 This isn't a good time. 828 00:47:46,440 --> 00:47:51,530 The Empire anticipated your resistance, which is why they sent me. 829 00:47:51,610 --> 00:47:53,530 I am Conquest, 830 00:47:53,610 --> 00:47:57,830 and I am your last chance to fulfill your duty. 831 00:47:57,910 --> 00:48:02,660 You don't understand. All this? 832 00:48:02,750 --> 00:48:04,500 This is my fault. 833 00:48:05,500 --> 00:48:08,460 So the only thing I want to do right now 834 00:48:08,540 --> 00:48:13,550 is hit something as hard as I can. [exciting music playing] 835 00:48:14,630 --> 00:48:16,340 Mm. Good. 836 00:48:18,140 --> 00:48:19,180 [grunts] 837 00:48:20,600 --> 00:48:22,730 [crying out] 838 00:48:23,644 --> 00:48:27,162 sync & correction by f1nc0 -- Addic7ed.com -- 839 00:48:45,540 --> 00:48:47,540 [music ends] 58342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.