All language subtitles for Good.Grief.Suicide.Hotline.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,046 --> 00:00:47,879 Good throw, it's, it's I'm okay. 4 00:00:48,955 --> 00:00:51,701 I'll get the ball for you, okay. 5 00:00:51,702 --> 00:00:52,858 You okay? 6 00:00:52,859 --> 00:00:54,937 Oh me? I'm fine. 7 00:00:54,938 --> 00:00:55,938 I'm fine. 8 00:00:57,389 --> 00:00:58,231 Thanks for helping. 9 00:00:58,232 --> 00:01:00,343 No problem. 10 00:01:00,344 --> 00:01:02,810 Do I know you from somewhere? 11 00:01:02,811 --> 00:01:04,547 I don't think so. 12 00:01:04,548 --> 00:01:07,255 You did that charity fundraiser thing. 13 00:01:07,256 --> 00:01:08,676 A bachelorette auction? 14 00:01:08,677 --> 00:01:09,510 Yeah. 15 00:01:09,511 --> 00:01:11,460 Yeah. 16 00:01:11,461 --> 00:01:12,413 Must have been a bit hit, 17 00:01:12,414 --> 00:01:15,231 I remember seeing something about it in the papers. 18 00:01:20,939 --> 00:01:22,939 You, you wanna hang out? 19 00:01:24,456 --> 00:01:25,539 Yeah, sure. 20 00:01:26,440 --> 00:01:29,277 So, those are basically my favorite bands. 21 00:01:29,278 --> 00:01:30,111 What about you? 22 00:01:30,112 --> 00:01:32,200 Oh, I don't like music. 23 00:01:32,201 --> 00:01:33,310 Oh. 24 00:01:33,311 --> 00:01:35,293 So, where are you taking me? 25 00:01:35,294 --> 00:01:37,054 To this secluded room that nobody knows about, 26 00:01:37,055 --> 00:01:38,722 it's gonna be great. 27 00:01:41,171 --> 00:01:42,667 Hello. Hi. 28 00:01:42,668 --> 00:01:43,501 Oh. 29 00:01:43,502 --> 00:01:45,176 Guys, this is Jessie. 30 00:01:45,177 --> 00:01:48,012 Jessie, this is my volunteer group. 31 00:01:48,013 --> 00:01:48,846 Thanks Cody. 32 00:01:48,847 --> 00:01:51,095 Excelsior, that guy. 33 00:01:51,096 --> 00:01:52,488 We're doing a Thanksgiving food drive 34 00:01:52,489 --> 00:01:53,683 for the soup kitchen. 35 00:01:53,684 --> 00:01:55,600 That's Cody, and that's Bengie, 36 00:01:55,601 --> 00:01:58,226 and Trisha, and Dakota, and Wendy 37 00:01:58,227 --> 00:02:00,339 - and other Dakota. - God damn it! 38 00:02:00,340 --> 00:02:01,325 Whoa. 39 00:02:01,326 --> 00:02:03,085 Who the hell do you think you are? 40 00:02:04,045 --> 00:02:05,777 This is Mark Reynolds. 41 00:02:05,778 --> 00:02:08,266 A kind and decent young man. 42 00:02:08,267 --> 00:02:10,681 Charitable altruist. 43 00:02:10,682 --> 00:02:12,182 Patriotic citizen. 44 00:02:13,224 --> 00:02:14,224 STD free. 45 00:02:15,791 --> 00:02:19,597 Yes, Mark Reynolds is truly an example of a thoughtful, 46 00:02:19,598 --> 00:02:21,474 virtuous, respectable. 47 00:02:21,475 --> 00:02:22,308 Asshole. 48 00:02:22,308 --> 00:02:23,141 Jessie, wait a minute. 49 00:02:23,142 --> 00:02:24,712 Dude, not cool. 50 00:02:24,713 --> 00:02:26,114 I don't understand. 51 00:02:26,115 --> 00:02:29,113 I thought you were gonna try to get me drunk and fuck me. 52 00:02:29,114 --> 00:02:31,037 - Like a normal person. - Good God. 53 00:02:31,038 --> 00:02:32,955 Unfucking believable! 54 00:02:36,240 --> 00:02:37,323 Wait, what? 55 00:02:38,758 --> 00:02:41,000 Ah, Mark, 56 00:02:41,001 --> 00:02:44,843 always so quick to save the damaged goods. 57 00:02:44,844 --> 00:02:48,169 Well, no good deed goes unpunished. 58 00:02:48,170 --> 00:02:50,515 For a while, Mark tried to reason with the young 59 00:02:50,516 --> 00:02:53,673 street walker on the merits of public service. 60 00:02:53,674 --> 00:02:57,187 He failed to noticed this giant ball of murder here. 61 00:02:57,188 --> 00:02:58,855 With the crazy eyes. 62 00:02:59,904 --> 00:03:01,970 This is Tom Weatherby. 63 00:03:01,971 --> 00:03:05,812 A man who made the mistake of falling for Jessie 64 00:03:05,813 --> 00:03:10,094 and when Tom saw his unrequited love talking to Mark 65 00:03:10,095 --> 00:03:11,928 it led him to do this. 66 00:03:16,090 --> 00:03:18,446 Which in turn, led him to do this. 67 00:03:19,525 --> 00:03:22,105 Which made him think that this was a good idea. 68 00:03:22,106 --> 00:03:23,106 Jessie! 69 00:03:24,911 --> 00:03:26,455 Jessie! 70 00:03:26,456 --> 00:03:28,240 What the fuck are you doing? 71 00:03:28,241 --> 00:03:29,977 I just wanna talk. 72 00:03:29,978 --> 00:03:31,476 Go home Tom. 73 00:03:31,477 --> 00:03:33,585 But I love you. 74 00:03:33,586 --> 00:03:35,169 Stop saying that! 75 00:03:36,399 --> 00:03:38,410 I've had it with this mother fucker! 76 00:03:38,411 --> 00:03:41,037 Let me find my damn nine milli, we'll see about this bitch. 77 00:03:41,038 --> 00:03:41,972 We'll see how much he loves me 78 00:03:41,973 --> 00:03:44,554 when I shoot him in his dick! 79 00:03:44,555 --> 00:03:46,380 What's up bro? 80 00:03:46,381 --> 00:03:48,067 Who the hell are you? 81 00:03:48,068 --> 00:03:49,985 Who the hell are you? 82 00:03:52,190 --> 00:03:54,775 Oh, shit, is that a gun? 83 00:03:54,776 --> 00:03:58,506 Dude, you better jet, she's really pissed. 84 00:03:58,507 --> 00:03:59,507 Jessie! 85 00:04:01,413 --> 00:04:03,830 Dude, she doesn't love you. 86 00:04:04,975 --> 00:04:07,475 She's a hooker, like for real. 87 00:04:11,817 --> 00:04:12,665 Later. 88 00:04:12,666 --> 00:04:16,637 Which inevitably led him to do this. 89 00:04:47,618 --> 00:04:48,559 Is this you? 90 00:04:48,560 --> 00:04:50,340 You feeling down on yourself. 91 00:04:50,341 --> 00:04:52,400 Why you feeling down on yourself buddy? 92 00:04:52,401 --> 00:04:53,904 You ain't so bad. 93 00:04:53,905 --> 00:04:56,523 I mean, what's wrong with you? 94 00:04:56,524 --> 00:04:58,214 Let me tell you what's wrong with you, 95 00:04:58,215 --> 00:04:59,856 nothing that's what. 96 00:04:59,857 --> 00:05:02,668 But hey, we all sing the blues every now and again 97 00:05:02,669 --> 00:05:05,023 it's nothing to go jumping off a bridge over. 98 00:05:05,024 --> 00:05:07,308 What, did I say that out loud? 99 00:05:07,309 --> 00:05:08,479 I'm in your head. 100 00:05:08,480 --> 00:05:10,353 Look, here's a number, here's a phone, 101 00:05:10,354 --> 00:05:12,278 here's me on the other end of that line 102 00:05:12,279 --> 00:05:13,728 with a group of trained counselors 103 00:05:13,729 --> 00:05:16,540 ready to talk you down, get you back up on your feet. 104 00:05:16,541 --> 00:05:17,899 It's a no brainer. 105 00:05:17,900 --> 00:05:20,387 So if life's getting you down 106 00:05:20,388 --> 00:05:23,388 call Good Grief Suicide Hotline today. 107 00:05:23,389 --> 00:05:26,431 After all, it wouldn't kill ya to pick up the phone. 108 00:05:26,432 --> 00:05:30,871 ♫ Good grief, don't kill yourself today. 109 00:05:32,460 --> 00:05:35,115 Good Grief Suicide, what's your problem? 110 00:05:35,116 --> 00:05:36,708 Is this the suicide hotline? 111 00:05:36,709 --> 00:05:38,023 Fuck yeah it is. 112 00:05:38,024 --> 00:05:41,075 What's going on buddy, what's your beef? 113 00:05:41,076 --> 00:05:44,909 I just found out that the love of my life is 114 00:05:46,412 --> 00:05:48,912 in fact, an actual prostitute. 115 00:05:50,489 --> 00:05:52,164 Nice. 116 00:05:52,165 --> 00:05:53,766 What? 117 00:05:53,767 --> 00:05:54,763 That's fucking awesome man 118 00:05:54,764 --> 00:05:56,593 cause now you can convince, what are you, 119 00:05:56,594 --> 00:05:57,427 what are you doing? 120 00:05:57,428 --> 00:05:58,652 Don't let him, no don't let him out of the cage. 121 00:05:58,653 --> 00:06:00,340 I wanna see him throw kiss. 122 00:06:00,341 --> 00:06:01,653 That is not how it works. 123 00:06:01,654 --> 00:06:02,828 Don't you let them out of that cage. 124 00:06:02,829 --> 00:06:04,279 But they're so pretty. 125 00:06:04,280 --> 00:06:05,779 Are you listening to me? 126 00:06:05,780 --> 00:06:06,738 No. 127 00:06:06,739 --> 00:06:08,350 Look, if you, what are you doing? 128 00:06:08,351 --> 00:06:09,617 Hold on, just wait. 129 00:06:09,618 --> 00:06:10,451 Just, shh. 130 00:06:10,452 --> 00:06:12,075 Stop it. 131 00:06:12,076 --> 00:06:12,909 Look. 132 00:06:12,909 --> 00:06:13,742 Oh my God. 133 00:06:13,742 --> 00:06:14,575 See, this is what happens. 134 00:06:14,576 --> 00:06:16,415 They're eating each other. 135 00:06:16,416 --> 00:06:18,225 What? You did this. 136 00:06:18,226 --> 00:06:19,585 You did this. 137 00:06:19,586 --> 00:06:21,603 Puga, help me. 138 00:06:24,512 --> 00:06:26,228 What is that? I don't even understand that. 139 00:06:26,229 --> 00:06:27,933 Ah, sorry about that man. 140 00:06:27,934 --> 00:06:29,374 So, tell me again about that little spit tail 141 00:06:29,375 --> 00:06:30,208 you're dating. 142 00:06:31,503 --> 00:06:32,503 Buddy? 143 00:06:33,358 --> 00:06:34,358 Hello? 144 00:06:39,783 --> 00:06:41,412 Oh, perfect, nice. 145 00:06:41,413 --> 00:06:44,582 One way to go, skin flap, that one's on you. 146 00:06:44,583 --> 00:06:46,376 Tragic story unfolding today 147 00:06:46,377 --> 00:06:49,611 as we learn more about the death of a local hero, 148 00:06:49,612 --> 00:06:51,229 Thomas Weatherby. 149 00:06:51,230 --> 00:06:53,809 The young fire fighter slash Doctor's without Borders 150 00:06:53,810 --> 00:06:56,196 surgeon was found in his apartment this morning 151 00:06:56,197 --> 00:06:59,154 after failing to appear at the local library 152 00:06:59,155 --> 00:07:02,337 where he would read to blind children. 153 00:07:02,338 --> 00:07:04,774 Mr. Weatherby's estranged girlfriend, Jessie Price, 154 00:07:04,775 --> 00:07:05,711 had this to say. 155 00:07:05,712 --> 00:07:08,710 Why is this mother bull on me. 156 00:07:08,711 --> 00:07:10,913 We went went out twice and this mother 157 00:07:10,914 --> 00:07:13,779 is talking about moving in and meeting his mom. 158 00:07:13,780 --> 00:07:15,654 And I'm like, why are you living 159 00:07:15,655 --> 00:07:17,803 with your mom anyway? 160 00:07:17,804 --> 00:07:19,494 this I'm out. 161 00:07:19,495 --> 00:07:21,303 Now, one would be hard pressed 162 00:07:21,304 --> 00:07:24,319 to find Mark accountable for the untimely death 163 00:07:24,320 --> 00:07:27,134 of Jessie's crazy ex-boyfriend. 164 00:07:27,135 --> 00:07:29,756 But, like a guilt-ridden Baptist 165 00:07:29,757 --> 00:07:33,614 after a hot dog eating contest, he somehow felt responsible. 166 00:07:33,615 --> 00:07:36,034 Friends, neighbors and colleagues alike 167 00:07:36,035 --> 00:07:37,858 are in mourning today. 168 00:07:37,859 --> 00:07:39,031 Some going as far as to say 169 00:07:39,032 --> 00:07:40,668 they can't see the point in living 170 00:07:40,669 --> 00:07:42,683 in a world that would take the life 171 00:07:42,684 --> 00:07:45,203 of someone like Thomas Weatherby. 172 00:07:45,204 --> 00:07:48,281 His life torn apart by a common prostitute. 173 00:07:48,282 --> 00:07:49,391 We mourn the loss of Thomas Wea. 174 00:07:53,826 --> 00:07:55,128 Is this you? 175 00:07:55,129 --> 00:07:56,866 You feeling down on yourself. 176 00:07:56,867 --> 00:07:58,921 Why are you feeling down on yourself buddy? 177 00:07:58,922 --> 00:08:00,426 You ain't so bad. 178 00:08:00,427 --> 00:08:03,049 I mean, what's wrong with you? 179 00:08:03,050 --> 00:08:04,594 Let me tell you what's wrong with you, 180 00:08:04,595 --> 00:08:05,428 nothing. 181 00:08:39,612 --> 00:08:42,098 Keep moving shit hill. 182 00:08:42,099 --> 00:08:43,733 You heard me. 183 00:08:43,734 --> 00:08:46,469 Better run boy, I'm coming to get ya. 184 00:08:46,470 --> 00:08:47,470 Sheee-weeee. 185 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 Sure not. 186 00:09:32,362 --> 00:09:33,389 I understand Danny, 187 00:09:33,390 --> 00:09:34,607 but you gotta realize that this is 188 00:09:34,608 --> 00:09:36,154 a very short part of your life 189 00:09:36,155 --> 00:09:37,187 and you're not gonna know these kids 190 00:09:37,188 --> 00:09:39,466 for more than like one more year. 191 00:09:39,467 --> 00:09:41,476 This kid's a fucking pussy. 192 00:09:42,310 --> 00:09:43,143 What did we say about sharing? 193 00:09:43,976 --> 00:09:44,809 What did we say about sharing? 194 00:09:46,302 --> 00:09:49,254 Well since his grandmother's diming that's what they do. 195 00:09:49,255 --> 00:09:51,502 Well I don't know what to tell ya. 196 00:09:51,503 --> 00:09:54,523 Well stop being such a fucking puss about it. 197 00:09:54,524 --> 00:09:57,299 The pony meant a lot to you. 198 00:09:57,300 --> 00:09:58,831 What's that? 199 00:09:58,832 --> 00:10:00,994 Oh there were two ponies? 200 00:10:00,995 --> 00:10:05,211 But they were an important part of your childhood, yes? 201 00:10:05,212 --> 00:10:09,892 That's okay, we can . 202 00:10:09,893 --> 00:10:12,709 Oh, so there was just the one pony? 203 00:10:12,710 --> 00:10:14,293 Okay, I'm with you. 204 00:10:15,611 --> 00:10:18,047 Everyone, shut up. 205 00:10:18,048 --> 00:10:19,465 Shirley, shut up. 206 00:10:21,021 --> 00:10:22,705 Alright, I got a couple of announcements 207 00:10:22,706 --> 00:10:24,484 before we get started. 208 00:10:24,485 --> 00:10:27,139 Let's see here, maintenance has informed me 209 00:10:27,140 --> 00:10:29,722 that the family of raccoon's that was living in the basement 210 00:10:29,723 --> 00:10:32,530 has now established a strong hold on the second floor 211 00:10:32,531 --> 00:10:36,044 and they are systematically dismantling the fire escapes. 212 00:10:36,045 --> 00:10:37,487 In preparation for what will no doubt 213 00:10:37,488 --> 00:10:38,672 be a major of offensive. 214 00:10:38,673 --> 00:10:41,668 So, something to be aware of when you're down there. 215 00:10:41,669 --> 00:10:45,559 The junkies from the Methadone clinic on four 216 00:10:45,560 --> 00:10:47,828 have been ripping copper wiring 217 00:10:47,829 --> 00:10:50,902 out of the walls and then shoving it in the toilets 218 00:10:50,903 --> 00:10:52,449 for some reason. 219 00:10:52,450 --> 00:10:56,996 So, there may be some issues with water power today. 220 00:10:56,997 --> 00:10:59,669 Lastly, the coffee shop in the lobby. 221 00:10:59,670 --> 00:11:01,087 Was a Meth lab? 222 00:11:02,183 --> 00:11:03,200 Was a Meth lab. 223 00:11:03,201 --> 00:11:04,888 Boom, boom. 224 00:11:04,889 --> 00:11:07,806 Yes, a very proud moment for you. 225 00:11:10,272 --> 00:11:11,272 Gee-ya! 226 00:11:20,782 --> 00:11:22,331 Why? 227 00:11:22,332 --> 00:11:24,113 Oh shit, I'm sorry, kid. 228 00:11:24,114 --> 00:11:26,787 Krav Maga training, everyone, let that 229 00:11:26,788 --> 00:11:28,113 be a warning to you all. 230 00:11:30,308 --> 00:11:32,223 Good Grief, when's your birthday? 231 00:11:32,224 --> 00:11:33,257 Yeah. 232 00:11:33,258 --> 00:11:36,439 Really, really, incredibly serious 233 00:11:36,440 --> 00:11:38,598 about my morning announcements, okay? 234 00:11:38,599 --> 00:11:39,432 Mmhm, mm? 235 00:11:39,433 --> 00:11:41,969 Well, I was just, just caught off guard. 236 00:11:41,970 --> 00:11:42,949 Mmhm. 237 00:11:42,950 --> 00:11:43,986 I'm Mark Reynolds. 238 00:11:43,987 --> 00:11:48,154 Well, Mark Reynolds, around here you keep your guard up. 239 00:11:49,127 --> 00:11:51,143 I talked to you about volunteering on the phones. 240 00:11:51,144 --> 00:11:52,896 Oh, really? 241 00:11:52,897 --> 00:11:53,730 Yeah. 242 00:11:53,731 --> 00:11:55,148 Adorable. 243 00:11:55,149 --> 00:11:57,149 Yeah, it's good for you. 244 00:11:58,774 --> 00:12:00,422 So, you ready to get that dick wet. 245 00:12:00,423 --> 00:12:01,256 What? 246 00:12:01,257 --> 00:12:02,506 Come with me. 247 00:12:05,518 --> 00:12:07,534 Today we'd like to have you shadow 248 00:12:07,535 --> 00:12:09,829 one of our senior counselors. 249 00:12:09,830 --> 00:12:13,997 Well, let's try to look at the positive side of things, 250 00:12:14,897 --> 00:12:18,083 at least now you're not afraid of Asian anymore. 251 00:12:18,084 --> 00:12:20,331 So, you preferred it that way? 252 00:12:20,332 --> 00:12:21,332 I see. 253 00:12:23,335 --> 00:12:28,079 Well, maybe if you tried sending a nice muffin basket. 254 00:12:28,080 --> 00:12:31,169 No, that's not a euphemism I've heard before. 255 00:12:31,170 --> 00:12:33,139 Yeah, well, there you go. 256 00:12:33,140 --> 00:12:35,435 Grab a seat and just pay attention 257 00:12:35,436 --> 00:12:37,591 to the way that everybody else handles their callers 258 00:12:37,592 --> 00:12:41,091 and, yup, that's pretty much it. 259 00:12:41,092 --> 00:12:44,292 Oh. Oh, so there is no woman? 260 00:12:44,293 --> 00:12:46,260 Hey, welcome aboard my man. 261 00:12:46,261 --> 00:12:47,094 Thanks but I. 262 00:12:47,095 --> 00:12:49,177 And keep your guard up. 263 00:12:51,299 --> 00:12:53,966 I told ya to never call me here. 264 00:13:05,391 --> 00:13:08,393 I'm sorry, I'm gonna need to call you back. 265 00:13:08,394 --> 00:13:09,939 Okay. 266 00:13:09,940 --> 00:13:11,897 Okay, love you too. 267 00:13:11,898 --> 00:13:12,898 Ba-bye. 268 00:13:14,790 --> 00:13:16,040 Hi, I'm Mark. 269 00:13:19,562 --> 00:13:21,312 I know who you are. 270 00:13:23,638 --> 00:13:27,388 You don't fool me, I can see the big picture. 271 00:13:33,344 --> 00:13:34,368 Well, why should you have to spend 272 00:13:34,369 --> 00:13:36,480 your hard earned money on it for food, 273 00:13:36,481 --> 00:13:39,967 especially if the baby's a cunt. 274 00:13:39,968 --> 00:13:40,968 Fuck off. 275 00:13:42,730 --> 00:13:43,563 Yeah, I can give you some websites, 276 00:13:43,564 --> 00:13:45,230 no problem, hold on. 277 00:13:47,571 --> 00:13:51,662 Alright, ready, yeah you wanna check out sellyourbaby.net. 278 00:13:51,663 --> 00:13:53,496 Blackmarketbabies.com. 279 00:13:55,838 --> 00:13:56,671 For real? 280 00:13:56,672 --> 00:13:57,921 What's up Coop? 281 00:13:59,449 --> 00:14:01,037 What's up trust fund. 282 00:14:01,038 --> 00:14:02,038 Hey Doug. 283 00:14:07,723 --> 00:14:09,256 So, Cooper. 284 00:14:09,257 --> 00:14:10,090 Hm. 285 00:14:10,091 --> 00:14:11,590 I was wondering. 286 00:14:12,744 --> 00:14:15,661 Wow, this is kind of awkward, I ah. 287 00:14:16,673 --> 00:14:20,324 I mean, because of some of the things 288 00:14:20,325 --> 00:14:23,044 I've heard you talk about in the office. 289 00:14:23,045 --> 00:14:24,380 Dude, what the fuck do you need? 290 00:14:24,381 --> 00:14:25,214 What the fuck do you need? 291 00:14:25,215 --> 00:14:26,776 You need fucking paperclips, pens, 292 00:14:26,777 --> 00:14:29,727 toys, candy, passage to the Alteron system? 293 00:14:29,728 --> 00:14:31,428 Parsecs. 294 00:14:31,429 --> 00:14:34,762 No, I was wondering if you could find, 295 00:14:36,113 --> 00:14:37,113 ecstasy. 296 00:14:39,206 --> 00:14:42,572 Yeah, sure, I can send for them. 297 00:14:42,573 --> 00:14:45,101 It's just, it's in 1996. 298 00:14:45,102 --> 00:14:47,732 Yeah, in a Paul Oakenfold concert. 299 00:14:47,733 --> 00:14:51,149 You're covered in body glitter, cause you're gay. 300 00:14:51,150 --> 00:14:52,371 That's racist. 301 00:15:03,854 --> 00:15:06,105 I'm just fucking with ya, how much do you need? 302 00:15:06,106 --> 00:15:07,606 Uh, three, four. 303 00:15:08,568 --> 00:15:11,000 Yeah, done, no problem. 304 00:15:11,001 --> 00:15:12,001 Great. 305 00:15:13,254 --> 00:15:14,583 So, you want to ah, you wanna go with us 306 00:15:14,584 --> 00:15:17,760 down to the dumpsters and burn this 'ol hog leg here. 307 00:15:17,761 --> 00:15:19,542 It's 9:30 in the morning. 308 00:15:19,543 --> 00:15:20,876 Finally, fuck. 309 00:15:24,653 --> 00:15:25,670 Pussy. 310 00:15:28,905 --> 00:15:30,362 Hi. 311 00:15:30,363 --> 00:15:33,863 Hi, I'm Shirley, super good to meet you. 312 00:15:34,967 --> 00:15:35,908 I'm Mark. 313 00:15:35,909 --> 00:15:39,513 Hi, so you're new to our little family here, huh? 314 00:15:39,514 --> 00:15:40,347 Yeah. 315 00:15:40,348 --> 00:15:42,749 Hey, did I ever tell you that Adam saved my life? 316 00:15:42,750 --> 00:15:43,894 Well we just met so. 317 00:15:43,895 --> 00:15:45,077 Yeah, I was on the wrong path 318 00:15:45,078 --> 00:15:47,389 choosing the wrong choices, you know. 319 00:15:47,390 --> 00:15:49,357 Making a bunch of meth at my bath tub, 320 00:15:49,358 --> 00:15:51,156 blowing truckers at rest stops. 321 00:15:51,157 --> 00:15:53,694 Dying my hair crazy colors. 322 00:15:53,695 --> 00:15:57,355 I had cornrows once, I looked ridiculous. 323 00:15:57,356 --> 00:16:00,389 But, you know, I called and Adam, 324 00:16:00,390 --> 00:16:04,419 he helped me see that, well that I'm beautiful and unique. 325 00:16:04,420 --> 00:16:08,401 And now I go to meetings five nights a week. 326 00:16:09,610 --> 00:16:10,942 Sobriety. 327 00:16:10,943 --> 00:16:11,779 Yay. 328 00:16:11,780 --> 00:16:14,072 Hey Shirl, remember how we talked about 329 00:16:14,073 --> 00:16:16,432 coming on too strong sometimes. 330 00:16:16,433 --> 00:16:17,418 Do it? 331 00:16:17,419 --> 00:16:19,673 Yeah, well, let's let Mark settle in 332 00:16:19,674 --> 00:16:23,139 before we go to fuck factor 12 on him, okay? 333 00:16:23,140 --> 00:16:25,347 Oh, yeah, it's totally. 334 00:16:25,348 --> 00:16:27,706 I was gonna go take a wiz anyway, so. 335 00:16:27,707 --> 00:16:28,540 Wait till you get there. 336 00:16:28,540 --> 00:16:29,540 Okay. 337 00:16:30,623 --> 00:16:33,206 Well, it was nice, um, uh okay. 338 00:16:35,215 --> 00:16:36,155 Nice girl. 339 00:16:36,156 --> 00:16:37,699 She didn't blink once. 340 00:16:37,700 --> 00:16:38,777 Not a big blinker. 341 00:16:38,778 --> 00:16:41,445 But that ass, like cotton candy. 342 00:16:43,357 --> 00:16:44,357 Good talk. 343 00:16:45,547 --> 00:16:47,797 Stop crying, no listen to me Gary. 344 00:16:47,798 --> 00:16:48,631 Semper fi. 345 00:16:48,632 --> 00:16:50,935 Listen, are you? 346 00:16:50,936 --> 00:16:54,353 No, no, no, no, no, a man is talking now. 347 00:16:55,541 --> 00:16:57,662 You wanna hear my advise to you? 348 00:16:57,663 --> 00:17:01,506 My advise is this, pull your head out of your ass 349 00:17:01,507 --> 00:17:04,646 and start acting like a fucking adult. 350 00:17:04,647 --> 00:17:07,147 Okay then, have it your way. 351 00:17:35,842 --> 00:17:39,175 Good Grief Suicide Hotline, thrill me. 352 00:17:41,072 --> 00:17:42,155 You're where? 353 00:17:43,512 --> 00:17:45,899 What, you're an asshole? 354 00:17:45,900 --> 00:17:47,068 Man, if you jump off that building 355 00:17:47,069 --> 00:17:48,646 you're gonna shut down traffic Downtown 356 00:17:48,647 --> 00:17:50,647 for the rest of the day. 357 00:17:51,848 --> 00:17:53,209 Yeah, we'll that's the problem isn't it? 358 00:17:53,210 --> 00:17:56,505 Maybe don't be such a self centered prick all the time. 359 00:17:56,506 --> 00:17:57,548 Fuck. 360 00:17:57,549 --> 00:17:58,549 Yeah. 361 00:17:59,847 --> 00:18:00,847 Ah, yeah. 362 00:18:02,205 --> 00:18:03,205 Hold on. 363 00:18:08,974 --> 00:18:09,807 Hello? 364 00:18:09,808 --> 00:18:10,981 Who is this? 365 00:18:10,982 --> 00:18:12,341 Well this is Mark, who's this? 366 00:18:12,342 --> 00:18:13,606 Richard. 367 00:18:13,607 --> 00:18:15,628 Well, what seems to be the problem Richard? 368 00:18:15,629 --> 00:18:18,299 I've got the prostrate cancer. 369 00:18:18,300 --> 00:18:20,408 Why, I think you mean prostate. 370 00:18:20,409 --> 00:18:21,502 Yeah, dick. 371 00:18:21,503 --> 00:18:23,363 Well, actually no, it's not part of the penis at all. 372 00:18:23,364 --> 00:18:24,812 No, I mean you're a di... 373 00:18:26,735 --> 00:18:28,180 Where the fuck do you get off? 374 00:18:28,181 --> 00:18:31,263 Dude, you just hung up on a guy who has prostrate or 375 00:18:31,264 --> 00:18:33,003 ah, ah, ah, prostate cancer. 376 00:18:33,004 --> 00:18:34,971 Listen, because it's your first day 377 00:18:34,972 --> 00:18:36,280 I'm gonna refrain from fist fucking 378 00:18:36,281 --> 00:18:37,593 your pink little mouth. 379 00:18:37,594 --> 00:18:38,613 Jesus Christ man. 380 00:18:38,614 --> 00:18:40,532 But, and you need to listen to this. 381 00:18:40,533 --> 00:18:42,177 Don't ever touch my phone again, 382 00:18:42,178 --> 00:18:43,786 don't touch any of my stuff again. 383 00:18:43,787 --> 00:18:46,016 Anything at all, for any reason at all 384 00:18:46,017 --> 00:18:48,829 or I'm gonna rip off that fucking arm and rape you with it. 385 00:18:48,830 --> 00:18:50,375 This is really graphic. 386 00:18:50,376 --> 00:18:52,368 Yeah, strong language isn't it? 387 00:18:52,369 --> 00:18:53,542 Don't touch my stuff. 388 00:18:53,543 --> 00:18:55,774 Don't look in my direction. 389 00:18:55,775 --> 00:19:00,178 Do everything you can to make me forget that you exist. 390 00:19:00,179 --> 00:19:03,182 I'm just trying to help the call. 391 00:19:03,183 --> 00:19:05,514 Good Grief Suicide Hotline. 392 00:19:05,515 --> 00:19:06,593 Really? 393 00:19:06,594 --> 00:19:09,920 Yeah, I work with a bunch of assholes too. 394 00:19:16,879 --> 00:19:17,879 Morning. 395 00:19:22,296 --> 00:19:23,296 Paul. 396 00:19:24,144 --> 00:19:25,712 Mark. 397 00:19:25,713 --> 00:19:27,399 Ah, good to see you Mark. 398 00:19:27,400 --> 00:19:28,400 First day? 399 00:19:29,280 --> 00:19:30,113 Well, yeah. 400 00:19:30,114 --> 00:19:32,276 Well, alright. 401 00:19:32,277 --> 00:19:34,474 It's really pretty simple. 402 00:19:34,475 --> 00:19:37,229 Most important thing is listening 403 00:19:37,230 --> 00:19:38,679 and pay attention to what they're saying 404 00:19:38,680 --> 00:19:41,678 try to sympathize with what they're going through. 405 00:19:41,679 --> 00:19:42,679 Oh, okay. 406 00:19:44,395 --> 00:19:47,249 I guess the only other advise I could give would be. 407 00:19:54,183 --> 00:19:55,076 Should I answer that? 408 00:19:55,077 --> 00:19:56,167 Don't touch it. 409 00:20:00,493 --> 00:20:01,493 Who is this? 410 00:20:02,598 --> 00:20:04,703 Is this the suicide hotline? 411 00:20:04,704 --> 00:20:07,091 Who the fuck gave you this number? 412 00:20:07,092 --> 00:20:10,842 So, I go to school with this one girl names Ashley 413 00:20:10,843 --> 00:20:14,466 and she's supposed to be like my best friend. 414 00:20:14,467 --> 00:20:17,648 But then, like today, she told David Johnson 415 00:20:17,649 --> 00:20:19,513 that I give weird hand jobs. 416 00:20:19,514 --> 00:20:23,403 And now, she's posting all these pictures of me 417 00:20:23,404 --> 00:20:24,529 from a sleep over 418 00:20:24,530 --> 00:20:26,355 with my retainer in 419 00:20:26,356 --> 00:20:30,523 and I'm going to kill myself. 420 00:20:32,442 --> 00:20:33,905 Excuse me, Adam. 421 00:20:33,906 --> 00:20:34,906 Yeah. 422 00:20:35,969 --> 00:20:37,860 I think there's something wrong out here. 423 00:20:37,861 --> 00:20:40,627 Oh, Doug and Cooper went out to the parking lot 424 00:20:40,628 --> 00:20:42,109 to get high. 425 00:20:42,110 --> 00:20:44,389 No, I think there's something wrong with this Paul guy. 426 00:20:44,390 --> 00:20:48,683 Oh yeah, that dude, I mean the lights are on 427 00:20:48,684 --> 00:20:52,151 but the people inside are fucking crazy. 428 00:20:52,152 --> 00:20:53,608 Look, no, I don't care about that I'm just saying. 429 00:20:53,609 --> 00:20:55,952 See this place is more of a tax shelter 430 00:20:55,953 --> 00:20:56,978 than it it a business. 431 00:20:56,979 --> 00:20:57,812 Right, but. 432 00:20:57,813 --> 00:20:59,668 You know, everybody out there is court appointed 433 00:20:59,669 --> 00:21:02,064 to be here indebted to me in some fashion. 434 00:21:02,065 --> 00:21:03,177 Yeah, I know that but it. 435 00:21:03,178 --> 00:21:05,255 You don't think I make my money this way, do you? 436 00:21:05,256 --> 00:21:06,089 Well no, I just. 437 00:21:06,090 --> 00:21:07,841 No, damn straight I don't. 438 00:21:07,842 --> 00:21:10,267 I make my money hacking shit that no one needs 439 00:21:10,268 --> 00:21:11,724 on late night TV. 440 00:21:11,725 --> 00:21:14,582 Like the dog collar with an MP3 player in it. 441 00:21:14,583 --> 00:21:17,285 Or the hearing aid with the MP3 player in it. 442 00:21:17,286 --> 00:21:18,457 Or the big penny. 443 00:21:18,458 --> 00:21:20,707 ♫ Big penny 444 00:21:20,708 --> 00:21:21,541 The what? 445 00:21:21,541 --> 00:21:22,374 The big penny. 446 00:21:22,375 --> 00:21:24,390 ♫ Big penny 447 00:21:24,391 --> 00:21:25,517 Okay, look we've gotten off track here. 448 00:21:25,518 --> 00:21:26,922 I really think that this Paul guy 449 00:21:26,923 --> 00:21:29,345 is scaring all the callers. 450 00:21:29,346 --> 00:21:31,939 Don't, his phone is not plugged in. 451 00:21:31,940 --> 00:21:35,309 I would never let that wing nut talk to anybody in crisis. 452 00:21:35,310 --> 00:21:37,655 I just figured that you could observe 453 00:21:37,656 --> 00:21:39,989 everyone else from his desk. 454 00:21:42,258 --> 00:21:43,785 I plugged his phone in. 455 00:21:43,786 --> 00:21:45,382 You did what? 456 00:21:51,428 --> 00:21:54,095 Oh, it's also, 457 00:21:54,994 --> 00:21:57,009 they took me out of AP English 458 00:21:57,010 --> 00:22:00,390 because my teacher's a total bitch. 459 00:22:00,391 --> 00:22:03,204 I also think she's a lesbian. 460 00:22:03,205 --> 00:22:04,483 Hello? 461 00:22:15,216 --> 00:22:16,216 I'm new. 462 00:22:17,889 --> 00:22:18,889 I'm new. 463 00:22:25,679 --> 00:22:26,679 My man. 464 00:22:29,130 --> 00:22:30,130 Alright. 465 00:22:31,181 --> 00:22:33,181 Who needs another round? 466 00:22:36,026 --> 00:22:37,026 Ah-huh. 467 00:22:38,982 --> 00:22:40,065 Come on guys. 468 00:22:42,435 --> 00:22:45,935 Yeah, this week gotten off to a bad start, 469 00:22:47,589 --> 00:22:49,605 I'll give you that. 470 00:22:49,606 --> 00:22:53,273 We did not take the bull by the horns today. 471 00:22:55,525 --> 00:22:59,785 It's important that we try to learn from this experience, 472 00:22:59,786 --> 00:23:03,369 you know, and take these lemons of the past 473 00:23:06,494 --> 00:23:09,994 and make them the leg juice of the future. 474 00:23:13,895 --> 00:23:15,969 What the fuck are you talking about? 475 00:23:15,970 --> 00:23:20,003 I'm talking about taking this tragedy and, 476 00:23:20,004 --> 00:23:24,005 you know, learning from the mistakes that were made. 477 00:23:24,006 --> 00:23:25,485 He means hiring you. 478 00:23:25,486 --> 00:23:26,486 No. 479 00:23:27,656 --> 00:23:29,917 Alright, let's just go ahead and get right down into it 480 00:23:29,918 --> 00:23:30,751 shall we? 481 00:23:30,752 --> 00:23:34,882 Should Mark have plugged in Paul's phone? 482 00:23:34,883 --> 00:23:36,662 Obviously no. 483 00:23:36,663 --> 00:23:39,330 But only obviously in hindsight. 484 00:23:40,273 --> 00:23:42,994 Should I have allowed Paul to talk me into 485 00:23:42,995 --> 00:23:45,995 keeping a loaded weapon in his desk? 486 00:23:46,929 --> 00:23:49,846 In retrospect, no, I shouldn't have 487 00:23:51,803 --> 00:23:53,256 and that's on me. 488 00:23:53,257 --> 00:23:57,424 The important thing is that we rally, you know, and we live 489 00:23:59,023 --> 00:24:02,023 to fight the good fight another day. 490 00:24:03,992 --> 00:24:05,575 Most of us do it. 491 00:24:12,566 --> 00:24:14,483 Come on man. 492 00:24:18,464 --> 00:24:19,589 Did you get it? 493 00:24:19,590 --> 00:24:21,189 No, I just wanted to see if you wanted 494 00:24:21,190 --> 00:24:23,060 to make out a little. 495 00:24:26,019 --> 00:24:27,928 We doing this? 496 00:24:27,929 --> 00:24:29,148 What? 497 00:24:29,149 --> 00:24:30,415 That was a test. 498 00:24:30,416 --> 00:24:33,556 A test you passed, good for you. 499 00:24:33,557 --> 00:24:34,636 Sha-bam. 500 00:24:34,637 --> 00:24:36,695 Jesus, what's all that? 501 00:24:36,696 --> 00:24:40,116 That's 15,000 fucking dollars worth of ecstasy. 502 00:24:40,117 --> 00:24:41,824 The Russian that I get it from fronted it to me, 503 00:24:41,825 --> 00:24:44,496 I am about to get paid. 504 00:24:44,497 --> 00:24:47,629 Okay, I'm very uncomfortable with the amount of drugs 505 00:24:47,630 --> 00:24:49,237 you have right now. 506 00:24:49,238 --> 00:24:50,729 Can we do this and get me the hell out of here? 507 00:24:50,730 --> 00:24:53,890 Bet you are, here, hold this. 508 00:24:57,600 --> 00:25:00,547 Guys, guys, I got two for one hot dogs at the bar. 509 00:25:03,811 --> 00:25:04,811 Oh, oh. 510 00:25:07,425 --> 00:25:09,954 What, no one else is gonna say it? 511 00:25:09,955 --> 00:25:11,449 Well fine, I'll fucking say it then. 512 00:25:11,450 --> 00:25:15,204 This dick head fucking killed somebody his first day. 513 00:25:15,205 --> 00:25:17,990 He's obviously not cut out for the job at him. 514 00:25:17,991 --> 00:25:19,260 Look, I didn't know that he was. 515 00:25:19,261 --> 00:25:20,614 A crazy person. 516 00:25:20,615 --> 00:25:24,050 He spent most of the day starring at the ceiling, mate. 517 00:25:24,051 --> 00:25:25,304 You need to head back to the quad 518 00:25:25,305 --> 00:25:27,832 and play some frisbee golf, college boy. 519 00:25:27,833 --> 00:25:29,613 I will destroy you at frolf. 520 00:25:29,614 --> 00:25:30,479 Bring it mate cause I'll fucking. 521 00:25:30,480 --> 00:25:32,218 Whoa, whoa! 522 00:25:32,219 --> 00:25:34,802 We're all good at frisbee golf. 523 00:25:35,640 --> 00:25:36,640 Calm down. 524 00:25:38,037 --> 00:25:39,704 Are we calm Spencer? 525 00:25:41,323 --> 00:25:42,496 Yeah. 526 00:25:42,497 --> 00:25:43,497 Mark? 527 00:25:46,214 --> 00:25:47,214 Fine. 528 00:25:50,645 --> 00:25:52,227 Falcon punch, gah. 529 00:25:52,228 --> 00:25:53,537 God damn it! 530 00:25:53,538 --> 00:25:55,412 - What? - That's my trachea, oh God. 531 00:25:55,413 --> 00:25:57,236 That's a fucking falcon punch. 532 00:25:57,237 --> 00:25:59,954 I should have never taught you that. 533 00:25:59,955 --> 00:26:01,315 Oh what, I'm the dick? 534 00:26:01,316 --> 00:26:03,733 I'm the fucking di, fuck off. 535 00:26:05,468 --> 00:26:08,790 Come on, get up there Margaret. 536 00:26:08,791 --> 00:26:11,731 Keep your guard up, okay, up. 537 00:26:13,563 --> 00:26:14,962 Now, for most folks, 538 00:26:14,963 --> 00:26:16,513 a day like Mark's would be the end 539 00:26:16,514 --> 00:26:18,672 of their crisis counseling career. 540 00:26:18,673 --> 00:26:22,656 But for our well meaning hero, it was only the beginning. 541 00:26:22,657 --> 00:26:24,203 I am done with online dating. 542 00:26:24,204 --> 00:26:26,783 I mean, I figured their pig tails were supposed to be ironic 543 00:26:26,784 --> 00:26:28,451 and like she was wearing a black flying shirt. 544 00:26:28,452 --> 00:26:29,855 Who the hell is this Russian guy? 545 00:26:29,856 --> 00:26:30,712 Rude. 546 00:26:30,712 --> 00:26:31,696 Oh, hey Clermont. 547 00:26:31,696 --> 00:26:32,529 Hey Doug. 548 00:26:32,529 --> 00:26:33,384 Alright, we're gonna table this, 549 00:26:33,385 --> 00:26:35,283 I wanna bounce some ideas off ya. 550 00:26:35,284 --> 00:26:37,724 So, the Russian called? 551 00:26:37,725 --> 00:26:38,753 The Russian called. 552 00:26:38,754 --> 00:26:40,258 Oh, oh. 553 00:26:40,259 --> 00:26:41,101 Mmhm. 554 00:26:41,102 --> 00:26:42,433 Why did the Russian call? 555 00:26:42,434 --> 00:26:43,533 How does he know my name? 556 00:26:43,534 --> 00:26:45,484 Cause I told him you lost his drugs. 557 00:26:45,485 --> 00:26:46,519 Why? 558 00:26:46,520 --> 00:26:48,251 Cause you lost his drugs. 559 00:26:48,252 --> 00:26:50,735 The guy said I owe him 15,000 dollars 560 00:26:50,736 --> 00:26:52,139 by the end of the month 561 00:26:52,140 --> 00:26:54,017 or he's gonna cut my fucking head off. 562 00:26:54,018 --> 00:26:55,941 Wait, he's gonna cut your fucking head off 563 00:26:55,942 --> 00:26:57,933 or he's gonna cut your fucking head off. 564 00:26:57,934 --> 00:26:59,131 Look, the guy drinks a lot and he's got that 565 00:26:59,132 --> 00:27:00,771 really heavy accent it's kinda. 566 00:27:00,772 --> 00:27:01,805 I'm going to the police. 567 00:27:01,806 --> 00:27:02,877 No the hell you're not. 568 00:27:02,878 --> 00:27:04,705 Look, right now he's just threatening castration 569 00:27:04,706 --> 00:27:06,767 and maybe decapitation but if you go to the police 570 00:27:06,768 --> 00:27:08,924 it's gonna be both and that's just the beginning. 571 00:27:08,925 --> 00:27:10,521 Why would you do this to me? 572 00:27:10,522 --> 00:27:12,538 Cause you flushed his fucking drugs down the toilet 573 00:27:12,539 --> 00:27:13,799 and I'm fond of my own head. 574 00:27:13,800 --> 00:27:15,488 I'm fond of your head too Cooper. 575 00:27:15,489 --> 00:27:16,322 Thanks buddy. 576 00:27:16,322 --> 00:27:17,155 You're welcome. 577 00:27:18,363 --> 00:27:20,863 Cooper, is Clermont gonna die? 578 00:27:22,345 --> 00:27:25,577 Yes, yeah, horribly I would imagine. 579 00:27:25,578 --> 00:27:27,972 No, no, no, no, no, you're not alone 580 00:27:27,973 --> 00:27:30,143 a lot of people have trouble during the holidays. 581 00:27:30,144 --> 00:27:31,931 What do you mean what Cooper? 582 00:27:31,932 --> 00:27:33,386 Well, that's true but that's why I said 583 00:27:33,387 --> 00:27:34,883 maybe you should take some time volunteering 584 00:27:34,884 --> 00:27:39,231 at a homeless shelter, I mean it gives you some perspective. 585 00:27:39,232 --> 00:27:42,399 Well just don't take your wallet then. 586 00:27:44,185 --> 00:27:46,407 Oh, hey it was great talking to you too. 587 00:27:46,408 --> 00:27:48,060 Yeah, absolutely. 588 00:27:48,061 --> 00:27:49,801 Okay, ba-bye. 589 00:27:55,130 --> 00:27:55,963 Ah. 590 00:27:57,046 --> 00:27:57,916 What? 591 00:27:57,917 --> 00:28:01,416 I wanted four, four single solitary pills. 592 00:28:02,868 --> 00:28:06,021 Good Grief Suicide Hotline this is Mark. 593 00:28:06,022 --> 00:28:08,977 Hi, you actually said Suicide Hotline. 594 00:28:08,978 --> 00:28:11,837 I don't even know why I'm calling, this is so weird. 595 00:28:11,838 --> 00:28:14,224 No, it's okay, it's not weird at all. 596 00:28:14,225 --> 00:28:15,396 What's your name? 597 00:28:15,397 --> 00:28:16,505 I'm Lizzy. 598 00:28:16,506 --> 00:28:18,663 Okay, Lizzy, how you doing? 599 00:28:18,664 --> 00:28:20,880 I mean, I'm fine I guess. 600 00:28:20,881 --> 00:28:24,241 But, you know, it's the holidays and 601 00:28:24,242 --> 00:28:25,808 my mom's on grand baby crazy 602 00:28:25,809 --> 00:28:28,030 and my dad's drunk the whole time 603 00:28:28,031 --> 00:28:31,217 cause he just found out that my older brother's gay. 604 00:28:31,218 --> 00:28:34,222 But he doesn't want my mom to find out that he's gay. 605 00:28:34,223 --> 00:28:35,404 But the she's the one who made him gay 606 00:28:35,405 --> 00:28:38,084 in the first place, so, 607 00:28:38,085 --> 00:28:40,668 I don't know, catch 22 I guess. 608 00:28:42,202 --> 00:28:44,638 What the hell am I supposed to do. 609 00:28:44,639 --> 00:28:46,092 I mean, we work in a call center. 610 00:28:46,093 --> 00:28:47,210 Why don't you use the phones? 611 00:28:47,211 --> 00:28:49,504 You can always run the old Nana's jail bird 612 00:28:49,505 --> 00:28:51,862 on some old ladies. 613 00:28:51,863 --> 00:28:54,024 What's Nana's jail bird? 614 00:28:54,025 --> 00:28:55,251 It's a phone scam, you know, 615 00:28:55,252 --> 00:28:56,793 you collect a bunch of information online 616 00:28:56,794 --> 00:28:58,151 and then you call up a bunch of grandma's 617 00:28:58,152 --> 00:28:59,609 saying your grandson's in jail 618 00:28:59,610 --> 00:29:01,016 I'm his friend, he's embarrassed, 619 00:29:01,017 --> 00:29:02,895 he doesn't wanna call his parents, he needs bail money. 620 00:29:02,896 --> 00:29:05,236 And then boom, Bob's your uncle, they send you money. 621 00:29:05,237 --> 00:29:06,882 That's horrible. 622 00:29:06,883 --> 00:29:08,941 I could never do that to someone's grandmother. 623 00:29:08,942 --> 00:29:10,297 I, stop that! 624 00:29:10,298 --> 00:29:11,298 Shh. 625 00:29:12,126 --> 00:29:15,083 You know what, you're right, I'm being ridiculous. 626 00:29:15,084 --> 00:29:16,870 You know, cheating people out of a little money 627 00:29:16,871 --> 00:29:20,563 that's way worse than not having a head. 628 00:29:20,564 --> 00:29:22,721 I mean, some people might say that sounds homophobic 629 00:29:22,722 --> 00:29:26,945 but, I just think that makes them sound fucking gay. 630 00:29:26,946 --> 00:29:29,657 Well, I think that your expectations for your parents 631 00:29:29,658 --> 00:29:32,710 are a little bit unrealistic. 632 00:29:32,711 --> 00:29:35,803 I mean, they seem like very special people to me. 633 00:29:35,804 --> 00:29:37,551 It's a fine line we walk with parents, 634 00:29:37,552 --> 00:29:39,145 I mean you wanna you wanna respect them but. 635 00:29:39,146 --> 00:29:42,289 I'm gonna need a Bukkake Fiasco. 636 00:29:42,290 --> 00:29:44,491 Black Cocks to Infinity and 637 00:29:45,950 --> 00:29:48,579 the Shrivel X-mas addition of Anal Crying Party's out, 638 00:29:48,580 --> 00:29:50,548 I'll have one of those. 639 00:29:50,549 --> 00:29:52,091 I'm also gonna need some rolling papers, 640 00:29:52,092 --> 00:29:54,924 two strawberry cigars and, 641 00:29:54,925 --> 00:29:56,457 do you have any fireworks? 642 00:29:56,458 --> 00:29:57,625 No. 643 00:29:57,626 --> 00:29:58,702 Hollow-point rounds? 644 00:29:58,703 --> 00:30:00,255 No. 645 00:30:00,256 --> 00:30:01,839 Okay, that's all. 646 00:30:06,056 --> 00:30:07,180 It's hard to make them understand 647 00:30:07,181 --> 00:30:08,913 that you're not trying to hurt them 648 00:30:08,914 --> 00:30:10,140 with the decisions you make. 649 00:30:10,141 --> 00:30:11,402 Oh no, I totally try to hurt them 650 00:30:11,403 --> 00:30:13,604 with decisions that I make. 651 00:30:13,605 --> 00:30:15,148 Really? 652 00:30:15,149 --> 00:30:18,525 Well, seems a little bit different then. 653 00:30:18,526 --> 00:30:20,310 That's something a sociopath would do. 654 00:30:20,311 --> 00:30:21,368 What? 655 00:30:21,369 --> 00:30:23,177 You think I'm a sociopath? 656 00:30:23,178 --> 00:30:26,362 I'm gonna fucking kill myself. 657 00:30:26,363 --> 00:30:28,426 No. No, no, no, I didn't mean it like that 658 00:30:28,427 --> 00:30:29,690 please don't do anything reckless. 659 00:30:29,691 --> 00:30:32,733 Dude, relax, I'm just fucking with you. 660 00:30:32,734 --> 00:30:34,237 You called a suicide hotline. 661 00:30:34,238 --> 00:30:35,071 So? 662 00:30:35,072 --> 00:30:37,670 So, that's something that you shouldn't take lightly. 663 00:30:37,671 --> 00:30:39,983 Look, I just think you need to ask yourself 664 00:30:39,984 --> 00:30:41,908 what exactly do you want out of life 665 00:30:41,909 --> 00:30:45,325 and maybe look at some of the choices you've made. 666 00:30:45,326 --> 00:30:47,717 Wow, you're so right. 667 00:30:47,718 --> 00:30:50,198 Look, you sound like a very special person 668 00:30:50,199 --> 00:30:53,849 that maybe just needs someone to show you the right path. 669 00:30:53,850 --> 00:30:57,880 Of course, why didn't I think of it before? 670 00:30:57,881 --> 00:31:00,692 That's what my life's lacking, a role model. 671 00:31:00,693 --> 00:31:05,692 You know, would you like to meet for some coffee sometime? 672 00:31:05,693 --> 00:31:07,116 No, I can't. 673 00:31:07,117 --> 00:31:08,991 Why not? 674 00:31:08,992 --> 00:31:12,323 It's policy, I'm not allowed to socialize 675 00:31:12,324 --> 00:31:15,181 with the callers, it's unethical. 676 00:31:15,182 --> 00:31:17,429 Wouldn't wanna do anything unethical. 677 00:31:17,430 --> 00:31:18,979 Glad you understand. 678 00:31:18,980 --> 00:31:22,258 It's just that, I just don't really feel comfortable 679 00:31:22,259 --> 00:31:25,496 opening up over the phone and, I mean, 680 00:31:25,497 --> 00:31:29,006 you're right I obviously can't make decisions on my own. 681 00:31:29,007 --> 00:31:32,522 I could just really use someone to talk to, you know, 682 00:31:32,523 --> 00:31:35,851 someone who clearly has all the answers. 683 00:31:35,852 --> 00:31:38,055 It's a picture of you. 684 00:31:42,887 --> 00:31:45,418 I wouldn't say all the answers. 685 00:31:45,419 --> 00:31:47,153 So can you meet me? 686 00:31:47,154 --> 00:31:49,633 Sure, what the heck. 687 00:31:49,634 --> 00:31:51,930 Okay, tomorrow at eight at Jave Monkey. 688 00:31:51,931 --> 00:31:53,199 - Okay. - Okay? 689 00:31:53,200 --> 00:31:54,695 Will do, see you then. 690 00:31:54,696 --> 00:31:55,821 Alright. 691 00:31:55,822 --> 00:31:57,344 Ah, fuck you. 692 00:31:57,345 --> 00:31:58,345 Yes ma'am. 693 00:31:59,502 --> 00:32:00,913 And when I talked to Jeff he begged me 694 00:32:00,914 --> 00:32:02,838 not to call his parents. 695 00:32:02,839 --> 00:32:04,808 He said to call you. 696 00:32:04,809 --> 00:32:05,809 Yes ma'am. 697 00:32:06,684 --> 00:32:08,684 The bail is 500 dollars. 698 00:32:10,105 --> 00:32:12,356 Yes ma'am and I've called all of our friends 699 00:32:12,357 --> 00:32:15,537 and everyone else we could think of. 700 00:32:15,538 --> 00:32:19,371 He sounded really scared when I talked to him. 701 00:32:20,638 --> 00:32:24,187 Why yes ma'am there are a lot of black people in jail. 702 00:32:24,188 --> 00:32:25,611 Now, I wouldn't say all that. 703 00:32:25,612 --> 00:32:26,612 Now listen. 704 00:32:30,678 --> 00:32:32,011 Of course ma'am. 705 00:32:33,259 --> 00:32:34,842 You're right ma'am. 706 00:32:36,302 --> 00:32:38,266 You will. You will? 707 00:32:38,267 --> 00:32:39,348 She said she'll send the money. 708 00:32:39,349 --> 00:32:40,284 What do I do? 709 00:32:40,285 --> 00:32:43,285 Tell her to wire it, give her the name on your fake ID. 710 00:32:43,286 --> 00:32:44,925 I don't have a fake ID. 711 00:32:44,926 --> 00:32:46,049 Really? 712 00:32:46,050 --> 00:32:48,395 Just give her a fake name. 713 00:32:48,396 --> 00:32:50,085 Yes ma'am. 714 00:32:50,086 --> 00:32:52,253 My name is Erwin Fletcher. 715 00:32:56,375 --> 00:32:58,042 No, thank you ma'am. 716 00:32:59,758 --> 00:33:01,376 Ba-bye. 717 00:33:01,377 --> 00:33:02,781 I think I'm gonna be sick. 718 00:33:02,782 --> 00:33:04,325 You should have a ginger ale. 719 00:33:04,326 --> 00:33:05,159 Shut the fuck up. 720 00:33:05,160 --> 00:33:07,095 Why don't you have a fake ID? 721 00:33:07,096 --> 00:33:09,297 I'm a grown ass man, why would I? 722 00:33:09,298 --> 00:33:10,608 Do you? 723 00:33:10,609 --> 00:33:12,668 No, that would be ridiculous. 724 00:33:12,669 --> 00:33:14,394 Oh, but wait, look. 725 00:33:14,395 --> 00:33:16,768 Looks like old Randy Bledso has one. 726 00:33:16,769 --> 00:33:20,027 And, huh, look old Tom Hoover, he's got one too. 727 00:33:20,028 --> 00:33:23,447 And look, he's old Scott Peterson. 728 00:33:23,448 --> 00:33:24,574 I'm tired of that one. 729 00:33:24,575 --> 00:33:26,032 Why do you have so many? 730 00:33:26,033 --> 00:33:27,066 I don't know, why anything? 731 00:33:27,067 --> 00:33:29,402 Why do I keep finding him asleep in the fucking garden? 732 00:33:29,403 --> 00:33:31,285 I get tired from digging holes. 733 00:33:31,286 --> 00:33:33,999 Why are you digging holes? 734 00:33:34,000 --> 00:33:36,833 We're losing the security deposit. 735 00:33:44,364 --> 00:33:45,364 Ow! 736 00:33:46,109 --> 00:33:47,798 What is your problem man? 737 00:33:47,799 --> 00:33:49,251 My problem, mate, is that you've got 738 00:33:49,252 --> 00:33:52,156 no fucking business being in this fucking office. 739 00:33:52,157 --> 00:33:53,002 Hey guys, um. 740 00:33:53,003 --> 00:33:54,517 Shut the fuck up Shirley. 741 00:33:54,518 --> 00:33:55,351 Okay. 742 00:33:55,352 --> 00:33:56,441 Hey, you owe her an apology. 743 00:33:56,442 --> 00:33:57,678 Are you gonna make me? 744 00:33:57,679 --> 00:33:59,524 Yeah, I am. 745 00:33:59,525 --> 00:34:01,634 Is that a challenge? 746 00:34:01,635 --> 00:34:03,455 Beat the dead horse? 747 00:34:03,456 --> 00:34:05,004 Beat the horse. 748 00:34:05,005 --> 00:34:06,641 Beat the dead horse! 749 00:34:06,642 --> 00:34:08,096 ♫ Beat the dead horse 750 00:34:08,097 --> 00:34:09,784 ♫ Beat the dead horse 751 00:34:09,785 --> 00:34:11,706 ♫ Beat the dead horse 752 00:34:11,707 --> 00:34:14,966 What in the hell is going on out here? 753 00:34:14,967 --> 00:34:16,953 Mark and Spencer are gonna play beat the dead horse. 754 00:34:19,162 --> 00:34:20,329 Let's do it! 755 00:34:22,374 --> 00:34:23,374 Yeah! 756 00:34:27,871 --> 00:34:29,180 Alright. 757 00:34:33,780 --> 00:34:36,280 You are creating this monster. 758 00:34:39,129 --> 00:34:42,046 You are creating this monster, you. 759 00:34:44,545 --> 00:34:46,857 Okay, so the rules of beat the dead horse 760 00:34:46,858 --> 00:34:48,496 are the same as regular horse. 761 00:34:48,497 --> 00:34:50,370 First counselor takes the first caller. 762 00:34:50,371 --> 00:34:52,369 He has to not only talk them down from suicide 763 00:34:52,370 --> 00:34:53,774 but also convince them to do something 764 00:34:53,775 --> 00:34:56,261 truly fucking retarded with their lives. 765 00:34:56,262 --> 00:34:58,032 If he fails to do either then he gets a letter 766 00:34:58,033 --> 00:34:59,700 and it's the next counselor's turn. 767 00:34:59,701 --> 00:35:01,339 If he succeeds, then the next counselor 768 00:35:01,340 --> 00:35:02,793 has to convince the next caller 769 00:35:02,794 --> 00:35:05,041 to do the same thing or he also gets a letter. 770 00:35:05,042 --> 00:35:08,731 Spencer won the coin toss, game on. 771 00:35:11,721 --> 00:35:14,460 Good Grief, what's your problem? 772 00:35:14,461 --> 00:35:16,284 Yes mate, yeah. 773 00:35:16,285 --> 00:35:17,285 Sure, sure. 774 00:35:18,721 --> 00:35:21,988 Well have you considered taking up a hobby? 775 00:35:21,989 --> 00:35:24,213 I've heard ventriloquism is very engaging. 776 00:35:24,214 --> 00:35:25,296 Brilliant. 777 00:35:25,297 --> 00:35:26,439 Why is that brilliant? 778 00:35:26,440 --> 00:35:30,422 Because guys who talk to dolls become repeat callers, 779 00:35:30,423 --> 00:35:34,006 that makes us eligible for federal funding. 780 00:35:36,238 --> 00:35:38,470 How are you not in jail? 781 00:35:38,471 --> 00:35:39,471 Shh. 782 00:35:42,076 --> 00:35:44,139 Boom, he's taking up Brazilian dance fighting 783 00:35:44,140 --> 00:35:47,094 like those douche bags in the park. 784 00:35:48,719 --> 00:35:51,426 You know, you should start a micro brewery in your garage. 785 00:35:52,857 --> 00:35:55,096 He's gonna find all the cats on the internet. 786 00:35:56,594 --> 00:35:59,081 Turning at risk youths into boxers. 787 00:36:02,322 --> 00:36:07,130 High school guidance counselor, it's fucking useless. 788 00:36:07,131 --> 00:36:11,214 LARPing, you know, with the foam rubber swords. 789 00:36:12,334 --> 00:36:14,554 Ethnic cleansing. 790 00:36:14,555 --> 00:36:15,555 Judges? 791 00:36:17,084 --> 00:36:18,084 Come on. 792 00:36:19,473 --> 00:36:23,172 Well, I think you're making the right decision. 793 00:36:23,173 --> 00:36:26,383 Well yes ma'am, you should be excited, I'm excited for you. 794 00:36:26,384 --> 00:36:28,134 Okay, take care, bye. 795 00:36:29,904 --> 00:36:32,334 Convinced her to take up stilt walking. 796 00:36:35,476 --> 00:36:37,499 Good Grief, what's your problem? 797 00:36:37,500 --> 00:36:39,416 Feeling pretty lousy bro. 798 00:36:39,417 --> 00:36:41,917 Yeah? Tell me about it mate. 799 00:36:43,678 --> 00:36:47,291 Oh, so I was down in Costa Rica a couple weeks ago. 800 00:36:47,292 --> 00:36:50,105 Was getting myself some R and R. 801 00:36:50,106 --> 00:36:51,744 Came back from a three day jungle hike 802 00:36:51,745 --> 00:36:56,284 and was ready to kick back on the beach with a tall Mai Tai. 803 00:36:56,285 --> 00:36:59,179 Well my girl, my girl she says, 804 00:36:59,180 --> 00:37:03,008 "Hey baby let's go get out in that water." 805 00:37:03,009 --> 00:37:06,010 Long story short, I got both my damn legs 806 00:37:06,011 --> 00:37:08,101 bitten off by a shark 807 00:37:08,102 --> 00:37:11,422 after I wrecked into him on a wind surfboard. 808 00:37:11,423 --> 00:37:12,840 You um, really? 809 00:37:15,783 --> 00:37:17,088 I shit you not my friend. 810 00:37:17,089 --> 00:37:20,979 And now it's just like, what's the point? 811 00:37:20,980 --> 00:37:23,512 I can't get ladies with leg knobs. 812 00:37:23,513 --> 00:37:26,263 Yeah, no, of course mate, yeah. 813 00:37:27,616 --> 00:37:30,866 Have you ever considered stilt walking? 814 00:37:33,238 --> 00:37:35,439 Man, that is crazy man. 815 00:37:35,440 --> 00:37:38,440 I got damn leg knobs, leg knobs man. 816 00:37:40,879 --> 00:37:43,046 Mother fucking shark, man. 817 00:37:57,755 --> 00:37:58,755 Whoa. 818 00:37:59,486 --> 00:38:00,939 I can't believe that just happened. 819 00:38:00,940 --> 00:38:03,889 That mother fucker's gonna go cry in the stairwell. 820 00:38:03,890 --> 00:38:05,807 He is the chosen one. 821 00:38:14,251 --> 00:38:15,379 Jello. 822 00:38:15,380 --> 00:38:16,314 Blake? 823 00:38:16,315 --> 00:38:18,472 Spencer, how are ya sir? 824 00:38:18,473 --> 00:38:19,766 Yeah, I'm fine mate, fine. 825 00:38:19,767 --> 00:38:22,684 Listen, I've got a favor to ask ya. 826 00:38:37,618 --> 00:38:39,272 Hi, Mark? 827 00:38:39,273 --> 00:38:40,550 Lizzy? 828 00:38:40,551 --> 00:38:43,120 Oh my God, I'm so late, I'm so sorry. 829 00:38:43,121 --> 00:38:45,657 I was stuck in traffic and then parking was just like wah. 830 00:38:45,658 --> 00:38:47,157 And I should have ridden my bike, 831 00:38:47,158 --> 00:38:48,379 you know, I mean, obviously. 832 00:38:48,380 --> 00:38:49,834 I mean, obviously because of traffic 833 00:38:49,835 --> 00:38:52,024 not obviously because I'm like one of those 834 00:38:52,025 --> 00:38:54,316 self deprecating women who thinks she needs 835 00:38:54,317 --> 00:38:55,956 to like exercise more or lose weight. 836 00:38:55,957 --> 00:38:58,681 I mean, you don't think I need to lose weight do you? 837 00:38:58,682 --> 00:39:01,867 For the record, Lizzy is high on cocaine. 838 00:39:01,868 --> 00:39:03,285 No, not at all. 839 00:39:04,818 --> 00:39:06,919 Oh my God, oh my God you think I'm one of those like 840 00:39:06,920 --> 00:39:08,188 A.D.D. meth freaks. 841 00:39:08,189 --> 00:39:10,221 I mean, you're just like ready to run for the hills 842 00:39:10,222 --> 00:39:11,055 I can tell, oh. 843 00:39:11,056 --> 00:39:14,887 Lizzy, calm down, that's not what I was thinking at all. 844 00:39:14,888 --> 00:39:16,888 What are you thinking? 845 00:39:17,930 --> 00:39:19,330 Well, on the phone you seemed 846 00:39:19,331 --> 00:39:20,936 like you needed some to talk to 847 00:39:20,937 --> 00:39:22,233 and I thought I could help. 848 00:39:22,234 --> 00:39:24,078 Oh, that's sweet. 849 00:39:24,079 --> 00:39:26,248 Do you wanna go get a drink? 850 00:39:26,249 --> 00:39:27,916 No, I don't drink. 851 00:39:29,031 --> 00:39:30,031 Oh. 852 00:39:31,677 --> 00:39:32,618 Okay. 853 00:39:32,619 --> 00:39:34,819 So, you said you were having problems with your family. 854 00:39:34,820 --> 00:39:37,021 Let's talk about your relationship with your mother. 855 00:39:37,022 --> 00:39:38,708 Why don't we not. 856 00:39:38,709 --> 00:39:40,862 Okay, what do you want to do then? 857 00:39:40,863 --> 00:39:41,987 What Lizzy wanted to do 858 00:39:41,988 --> 00:39:44,376 was calmly explain to Mark how offended she was 859 00:39:44,377 --> 00:39:46,914 by his presumption that she needed him as a role model. 860 00:39:46,915 --> 00:39:50,469 But, instead, she waited for him to go to the bathroom 861 00:39:50,470 --> 00:39:52,832 and then slipped a shit load of ecstasy and PCP 862 00:39:52,833 --> 00:39:55,633 into his green tea, which, led to this. 863 00:39:58,991 --> 00:40:01,811 Which, took a hard turn and then led to this. 864 00:40:04,662 --> 00:40:07,225 Which, as is often the case in these situations, 865 00:40:07,226 --> 00:40:08,758 led to this. 866 00:40:18,333 --> 00:40:20,017 Oh, hidy ho Mark. 867 00:40:36,332 --> 00:40:37,875 Calm on man, really? 868 00:40:37,876 --> 00:40:38,954 What? 869 00:40:38,955 --> 00:40:41,298 What, I thought his desk would be the best place for him. 870 00:40:41,299 --> 00:40:43,030 Well, Paul didn't have a family, did he? 871 00:40:43,031 --> 00:40:44,819 And he was always happiest here. 872 00:40:44,820 --> 00:40:48,103 You know, before you killed him. 873 00:40:48,104 --> 00:40:49,926 Oh mate, you can't hide him away down there. 874 00:40:49,927 --> 00:40:50,835 Where you putting him? 875 00:40:50,836 --> 00:40:53,305 That, that is disrespectful, that is, Jesus Christ. 876 00:40:53,306 --> 00:40:54,230 You know what, you. 877 00:40:54,231 --> 00:40:56,980 Oh, Good Grief Suicide Hotline. 878 00:41:00,138 --> 00:41:02,982 Right, no, no, I understand completely. 879 00:41:02,983 --> 00:41:04,763 No, I actually get along alright with my boss, 880 00:41:04,764 --> 00:41:06,938 he's a bit of a twat but he's tolerable. 881 00:41:06,939 --> 00:41:11,140 The piece of shit that sits behind me, he's the one. 882 00:41:11,141 --> 00:41:13,907 Exactly, like with a fucking brick, mate. 883 00:41:13,908 --> 00:41:16,497 Just really get met even real, he's just a cunt. 884 00:41:16,498 --> 00:41:18,419 You know, big goonie face, 885 00:41:18,420 --> 00:41:21,564 looks like if O.P. fucked a sea bass of something. 886 00:41:21,565 --> 00:41:22,969 You ever fight straight out of 887 00:41:24,894 --> 00:41:27,423 and just trods around here, pleading, lumbering 888 00:41:27,424 --> 00:41:29,109 or shitting out the place. 889 00:41:29,110 --> 00:41:31,549 "Oh, I just wanna help people, ah. 890 00:41:31,550 --> 00:41:33,516 "I eat turkey sandwiches with mayonnaise 891 00:41:33,517 --> 00:41:35,937 "and listen to Nickelback, durr." 892 00:41:53,008 --> 00:41:55,037 Hey Marky Mark and the donkey punch. 893 00:41:55,038 --> 00:41:57,534 How the vibrations feeling? 894 00:42:00,267 --> 00:42:04,350 Let's just say I had a, an unfortunate evening. 895 00:42:05,198 --> 00:42:08,341 Hey, I wanted to tell ya how impressed I was 896 00:42:08,342 --> 00:42:11,292 about the way you handled Spencer the other day. 897 00:42:12,127 --> 00:42:15,469 You got a real gift for persuasion. 898 00:42:15,470 --> 00:42:16,553 Thanks, um. 899 00:42:19,120 --> 00:42:21,933 I guess I never thought of what we do here as persuasion. 900 00:42:21,934 --> 00:42:22,767 You kidding? 901 00:42:22,768 --> 00:42:25,484 Everything's persuasion kid, it's the lactating mother 902 00:42:25,485 --> 00:42:26,942 of big business. 903 00:42:26,943 --> 00:42:28,400 Take, the big penny. 904 00:42:28,401 --> 00:42:31,233 ♫ Big penny 905 00:42:31,234 --> 00:42:34,264 There is no earthy reason that anyone 906 00:42:34,265 --> 00:42:37,078 would ever need it, ever. 907 00:42:37,079 --> 00:42:39,421 But it's my job to convince them 908 00:42:39,422 --> 00:42:42,517 that this big ass hunk of tin 909 00:42:42,518 --> 00:42:46,685 is gonna fill a hole in their dismal lives, persuasion. 910 00:42:47,565 --> 00:42:48,398 Wow. 911 00:42:48,398 --> 00:42:49,231 Yeah. 912 00:42:49,231 --> 00:42:50,191 Man, if I had that kind of influence 913 00:42:50,192 --> 00:42:52,425 I could really help a lot of people. 914 00:42:52,426 --> 00:42:54,207 Yeah. Why? 915 00:42:54,208 --> 00:42:55,657 Because it's the right thing to do. 916 00:42:55,658 --> 00:42:58,241 And how do you monetize that? 917 00:43:00,251 --> 00:43:01,326 I don't know. 918 00:43:02,161 --> 00:43:03,763 Philanthropy? 919 00:43:03,764 --> 00:43:06,112 Mm, mm, mm, mm, mm. 920 00:43:06,113 --> 00:43:08,696 Can't say I prove of that Mark. 921 00:43:09,737 --> 00:43:13,424 Oh well, maybe this is a bad example but 922 00:43:13,425 --> 00:43:17,659 what about those self help guru guys that travel around? 923 00:43:17,660 --> 00:43:18,493 Eh? 924 00:43:18,494 --> 00:43:22,096 I mean, personally, I think they're exploitive and 925 00:43:22,097 --> 00:43:23,058 - I guess a lot of people really - Yeah. 926 00:43:23,059 --> 00:43:24,369 Get something out of them though. 927 00:43:24,370 --> 00:43:25,787 Actually, yeah. 928 00:43:29,033 --> 00:43:30,615 It's a good angle. 929 00:43:30,616 --> 00:43:33,823 I can sell the shit out of hope. 930 00:43:35,635 --> 00:43:36,468 No. 931 00:43:37,301 --> 00:43:38,134 Good talk. 932 00:43:38,135 --> 00:43:41,452 Keep up the good work there Susan G Komen. 933 00:43:46,889 --> 00:43:48,846 Good Grief, what's your problem? 934 00:43:48,847 --> 00:43:50,671 Hello, I'm not sure I should actually be calling you 935 00:43:50,672 --> 00:43:53,089 I'm not suicidal of anything. 936 00:43:55,005 --> 00:43:57,256 Okay, and what's your problem. 937 00:43:57,257 --> 00:44:02,080 Oh, I'm just a little blue, I lost my dog recently. 938 00:44:02,081 --> 00:44:03,863 Oh, I'm sorry to hear that. 939 00:44:03,864 --> 00:44:05,364 Losing a per can be tough, 940 00:44:05,365 --> 00:44:07,426 just like losing any other family member. 941 00:44:07,427 --> 00:44:09,442 God, you're right. 942 00:44:09,443 --> 00:44:11,689 You know I never really thought of that. 943 00:44:11,690 --> 00:44:14,503 Mittens was like a brother to me. 944 00:44:14,504 --> 00:44:16,709 Oh well, what breed was he? 945 00:44:16,710 --> 00:44:17,543 What does that matter? 946 00:44:17,544 --> 00:44:19,448 What, are you some sort of elitist or something? 947 00:44:19,449 --> 00:44:21,468 No, no, no, not at all. 948 00:44:21,469 --> 00:44:23,137 I just thought maybe you wanted to talk about him. 949 00:44:23,138 --> 00:44:25,244 Oh, so you were just patronizing me then, huh? 950 00:44:25,245 --> 00:44:27,575 No, no, of course not. 951 00:44:27,576 --> 00:44:29,408 God, I just lost my best friend 952 00:44:29,409 --> 00:44:30,836 and you couldn't care less. 953 00:44:30,837 --> 00:44:33,613 No sir, please calm down, I'm just trying to help. 954 00:44:33,614 --> 00:44:37,441 That's all Mittens every wanted to do too. 955 00:44:37,442 --> 00:44:40,312 Sir, please just take a minute and calm down. 956 00:44:40,313 --> 00:44:42,230 Can you do that for me? 957 00:44:43,332 --> 00:44:44,654 Sir? 958 00:44:47,982 --> 00:44:49,285 Sir! 959 00:44:49,286 --> 00:44:53,203 Alright? Take care. 960 00:45:05,510 --> 00:45:08,593 Hello little rabbit. 961 00:45:10,289 --> 00:45:12,671 I have been looking for you. 962 00:45:12,672 --> 00:45:16,589 And when I find you, if you don't have my money 963 00:45:17,878 --> 00:45:22,045 I'm going to slice you up and make you a nice rabbit stew. 964 00:45:23,910 --> 00:45:24,910 Hello? 965 00:45:29,012 --> 00:45:32,845 I will be seeing you very soon, little rabbit. 966 00:45:35,013 --> 00:45:37,409 You have no messages 967 00:45:37,410 --> 00:45:39,493 and you are going to die. 968 00:45:54,375 --> 00:45:56,125 Hey Mark, you okay? 969 00:45:58,455 --> 00:46:00,451 Lost caller today. 970 00:46:00,452 --> 00:46:02,285 Oh no, I'm so sorry. 971 00:46:03,503 --> 00:46:06,381 Thanks, I just feel horrible about it. 972 00:46:06,382 --> 00:46:07,382 Yeah. 973 00:46:08,424 --> 00:46:11,746 You know, one time, my pimp caught me stealing 974 00:46:11,747 --> 00:46:14,774 horse tranquilizers for these two Nigerian guys. 975 00:46:14,775 --> 00:46:16,273 He was pretty peeved about it. 976 00:46:16,274 --> 00:46:18,896 So, he tied them up in a warehouse down by the airport 977 00:46:18,897 --> 00:46:20,257 and he gave me a gun and he told me 978 00:46:20,258 --> 00:46:22,367 that I had to shoot one of them in the head. 979 00:46:22,368 --> 00:46:23,352 Good God. 980 00:46:23,353 --> 00:46:24,755 Yeah, their screams still haunt my nightmares 981 00:46:24,756 --> 00:46:28,089 but the point is, at the end of the day, 982 00:46:29,586 --> 00:46:31,586 one of them got to live. 983 00:46:32,497 --> 00:46:34,412 Can't eat solid food anymore, but. 984 00:46:34,413 --> 00:46:36,916 Why would you tell me that? 985 00:46:36,917 --> 00:46:39,445 Cause, you can't save 'em all, right? 986 00:46:39,446 --> 00:46:40,653 That's all I'm saying. 987 00:46:40,654 --> 00:46:42,370 Hey, you guys wanna go to the bar? 988 00:46:42,371 --> 00:46:46,027 Yes, you know what, a beer sounds great right now. 989 00:46:46,028 --> 00:46:46,864 Sweet. 990 00:46:46,864 --> 00:46:47,697 Where's Clermont? 991 00:46:47,698 --> 00:46:49,786 Ah, he, he left. 992 00:46:49,787 --> 00:46:52,204 I hate that son of a bitch. 993 00:46:54,097 --> 00:46:56,576 Are you gonna come to the bar? 994 00:46:56,577 --> 00:46:58,455 Oh, no, I don't normally go to bars 995 00:46:58,456 --> 00:47:00,754 but thanks for the invite. 996 00:47:00,755 --> 00:47:01,588 What are you talking about? 997 00:47:01,589 --> 00:47:04,292 You came out the first day I was here. 998 00:47:04,293 --> 00:47:07,043 Oh, that's cause somebody died. 999 00:47:10,623 --> 00:47:11,623 Oh, right. 1000 00:47:13,997 --> 00:47:15,470 Hey, come on, it'll be fun. 1001 00:47:15,471 --> 00:47:17,293 Look, I'll take care of you. 1002 00:47:17,294 --> 00:47:18,465 Yeah? 1003 00:47:18,466 --> 00:47:20,673 Yeah, absolutely. 1004 00:47:20,674 --> 00:47:21,638 Okay. 1005 00:47:21,639 --> 00:47:22,916 Okay. 1006 00:47:22,917 --> 00:47:23,917 Alright. 1007 00:47:26,438 --> 00:47:28,736 I mean, it's like, good luck. 1008 00:47:28,737 --> 00:47:32,820 Reparations, a lifetime of crippling humiliation. 1009 00:47:35,393 --> 00:47:37,317 Yeah, but Adam, what do you do with it? 1010 00:47:37,318 --> 00:47:39,147 Nothing, you look at it. 1011 00:47:39,148 --> 00:47:40,973 I mean, it's just a big ass penny. 1012 00:47:40,974 --> 00:47:43,912 ♫ Big penny 1013 00:47:43,913 --> 00:47:45,226 Why? 1014 00:47:45,227 --> 00:47:46,966 Because it's reassuring. 1015 00:47:46,967 --> 00:47:48,747 You know, I spend more God damn time 1016 00:47:48,748 --> 00:47:51,606 explaining the thing than I do selling it. 1017 00:47:59,529 --> 00:48:00,610 Hey Lizzy. 1018 00:48:00,611 --> 00:48:01,599 Hey Mike. 1019 00:48:01,600 --> 00:48:02,849 - Mark. - Mark. 1020 00:48:05,345 --> 00:48:07,595 Yeah, so the other night. 1021 00:48:08,805 --> 00:48:11,818 Yeah, I got some questions. 1022 00:48:16,517 --> 00:48:19,770 Honestly, you're better off on your own. 1023 00:48:21,333 --> 00:48:25,250 So, I had the Rabbi declare her legally dead. 1024 00:48:26,110 --> 00:48:29,622 And I can never go back to Toronto again. 1025 00:48:29,623 --> 00:48:32,386 That's the most upsetting thing I've ever heard. 1026 00:48:32,387 --> 00:48:35,477 Alright gentlemen, grab these beers. 1027 00:48:35,478 --> 00:48:36,478 Uh. 1028 00:48:37,686 --> 00:48:40,009 Oh um, excuse me sir, there's actually, 1029 00:48:40,010 --> 00:48:41,278 there's vodka in this. 1030 00:48:41,279 --> 00:48:43,107 Yeah, I know, it's yummy. 1031 00:48:43,108 --> 00:48:44,108 Oh, okay. 1032 00:48:46,916 --> 00:48:48,249 Shut up Shirley. 1033 00:48:50,980 --> 00:48:51,813 Hey Cooper. 1034 00:48:51,813 --> 00:48:52,697 Yeah? 1035 00:48:52,698 --> 00:48:54,947 Who's manning the phones? 1036 00:49:01,075 --> 00:49:02,856 Yeah, I'll have a shot of tequila 1037 00:49:02,857 --> 00:49:07,445 and the little lady here will have a virgin daiquiri. 1038 00:49:07,446 --> 00:49:10,695 Make that two shots of tequila. 1039 00:49:10,696 --> 00:49:12,237 Virgin daiquiri. 1040 00:49:13,071 --> 00:49:14,071 Whoa. 1041 00:49:15,832 --> 00:49:17,742 So where'd your friends go? 1042 00:49:17,743 --> 00:49:19,058 I don't know. 1043 00:49:19,059 --> 00:49:21,306 Those guys aren't my friends though, those guys are dicks. 1044 00:49:21,307 --> 00:49:25,667 Well, except for Shirley because she's a girl. 1045 00:49:25,668 --> 00:49:26,978 So, you taking me home? 1046 00:49:26,979 --> 00:49:28,729 Sorry dude, no car. 1047 00:49:31,060 --> 00:49:32,648 Drive my car. 1048 00:49:32,649 --> 00:49:36,728 Oh wow, faggy car and you're a total light weight. 1049 00:49:36,729 --> 00:49:38,600 Getting pretty wet over here guy. 1050 00:49:42,073 --> 00:49:43,490 I'm just gonna. 1051 00:49:49,686 --> 00:49:50,686 Fantastic. 1052 00:49:52,099 --> 00:49:53,782 ♫ I want my zone and there's six of us 1053 00:49:53,783 --> 00:49:55,519 ♫ All these hoes wanna get with us 1054 00:49:55,520 --> 00:49:59,103 ♫ Feeling froggy wanna die 1055 00:50:04,477 --> 00:50:06,679 ♫ A militia gang at his squad 1056 00:50:06,680 --> 00:50:08,272 ♫ Coke all in my pie 1057 00:50:08,273 --> 00:50:09,869 ♫ J's all in my blah 1058 00:50:09,870 --> 00:50:11,458 ♫ Hollow tips all in my drop 1059 00:50:11,459 --> 00:50:14,427 ♫ While my little cousin J's watching now 1060 00:50:14,428 --> 00:50:15,678 Where are we? 1061 00:50:16,947 --> 00:50:17,947 Hey. 1062 00:50:18,825 --> 00:50:20,628 You're awake, good for you. 1063 00:50:20,629 --> 00:50:21,462 Way to rally. 1064 00:50:21,463 --> 00:50:23,822 Um, I'm just stopping by my friend's house really quick. 1065 00:50:23,823 --> 00:50:24,803 It'll only be a second. 1066 00:50:24,804 --> 00:50:26,302 ♫ When the block got hot I flamed on 1067 00:50:26,303 --> 00:50:28,034 ♫ I went and did my time and I came home 1068 00:50:28,035 --> 00:50:30,124 ♫ It's game on they service deal 1069 00:50:30,125 --> 00:50:31,955 Hey, would you mind staying in the car, 1070 00:50:31,956 --> 00:50:33,123 this'll only be a minute. 1071 00:50:33,124 --> 00:50:35,041 - Yeah, but I. - Thanks. 1072 00:50:42,909 --> 00:50:44,562 ♫ I wanna quit I wanna change 1073 00:50:44,563 --> 00:50:46,762 ♫ But around here it's the same thing 1074 00:50:58,104 --> 00:50:58,937 - Hey. - Yeah. 1075 00:50:58,938 --> 00:51:00,635 Hey man, let me holla at you right quick. 1076 00:51:00,636 --> 00:51:02,091 What do you need? 1077 00:51:02,092 --> 00:51:04,485 Let your window down, let me holla at you. 1078 00:51:04,486 --> 00:51:06,220 No thanks, I'm fine. 1079 00:51:06,221 --> 00:51:07,338 You fine? 1080 00:51:07,339 --> 00:51:09,775 Mother fucker I can see you, I'm looking at you right now. 1081 00:51:09,776 --> 00:51:12,449 Let your fucking window down man. 1082 00:51:12,450 --> 00:51:15,775 Oh this, see this, that's that racist shit mother fucker. 1083 00:51:15,776 --> 00:51:17,183 How you gonna pull this shit? 1084 00:51:17,184 --> 00:51:19,105 Fucking look at me, I can fucking see you. 1085 00:51:19,106 --> 00:51:21,029 I'm looking right at you. 1086 00:51:21,030 --> 00:51:23,119 Man, fuck you, mother fucker gonna come down here 1087 00:51:23,120 --> 00:51:26,693 in your fucking hybrid, I'll slap the shit out you. 1088 00:51:26,694 --> 00:51:29,527 Flip this shit over mother fucker. 1089 00:51:35,727 --> 00:51:38,305 Mark, what did you say to Tyquan? 1090 00:51:38,306 --> 00:51:39,382 You know that guy? 1091 00:51:39,383 --> 00:51:42,105 Yeah, he helps out at the homeless shelter. 1092 00:51:42,106 --> 00:51:43,106 Hey, Ty. 1093 00:51:43,928 --> 00:51:44,761 What's up baby girl? 1094 00:51:44,761 --> 00:51:45,594 Hey, you okay? 1095 00:51:45,595 --> 00:51:47,244 Yeah, I was fine until this Jim Crow mother fucker over 1096 00:51:47,245 --> 00:51:48,369 - here gonna come down here. - Mark. 1097 00:51:48,370 --> 00:51:50,242 Did you give him a fake name? 1098 00:51:50,243 --> 00:51:51,076 Look, look. 1099 00:51:51,077 --> 00:51:52,399 And he fucking wouldn't even look at me. 1100 00:51:52,400 --> 00:51:53,233 It's just a misunderstanding. 1101 00:51:53,233 --> 00:51:54,066 Fucking understand this, 1102 00:51:54,067 --> 00:51:57,308 you a fucking asshole and racist and you a bitch. 1103 00:51:57,309 --> 00:51:58,385 It's the middle of the night. 1104 00:51:58,386 --> 00:51:59,226 I'm outta here. 1105 00:51:59,226 --> 00:52:00,166 What do you expect from me? 1106 00:52:00,167 --> 00:52:02,770 This big ass dude comes walking up to the door and, 1107 00:52:02,771 --> 00:52:04,327 - don't look at me like that - This is incredible 1108 00:52:04,328 --> 00:52:05,861 - dude, please, come back. - disappointing. 1109 00:52:05,862 --> 00:52:07,238 - I'm sorry I didn't understand - Fucker you were looking 1110 00:52:07,239 --> 00:52:08,679 - I didn't understand I'm sorry. - right at me. 1111 00:52:08,680 --> 00:52:11,020 Fuck you racist mother fucker. 1112 00:52:11,021 --> 00:52:12,705 Look, I'm sorry, please come back. 1113 00:52:15,210 --> 00:52:17,544 Hey, where you going? 1114 00:52:17,545 --> 00:52:21,712 Oh Mark, you poor, dumb, son of a bitch. 1115 00:52:22,612 --> 00:52:24,348 Young mister Reynolds, unfamiliar 1116 00:52:24,349 --> 00:52:27,537 with the ways of the world and well beyond the legal limit. 1117 00:52:27,538 --> 00:52:30,351 Was hard pressed to explain to the officer 1118 00:52:30,352 --> 00:52:32,459 what he was doing in the middle of the ghetto, 1119 00:52:32,460 --> 00:52:34,940 in the middle of the night, with what turned out to be 1120 00:52:34,941 --> 00:52:37,571 a stolen microwave in his back seat. 1121 00:52:37,572 --> 00:52:40,284 And so, he was arrested, charged, 1122 00:52:40,285 --> 00:52:43,010 and eventually sentenced to 200 hours 1123 00:52:43,011 --> 00:52:45,404 of community service at none other 1124 00:52:45,405 --> 00:52:47,908 than the Good Grief Suicide Hotline. 1125 00:52:50,726 --> 00:52:54,755 To add insult to injury, Spencer continued with his revenge 1126 00:52:54,756 --> 00:52:57,708 by having his friend call Mark four more times 1127 00:52:57,709 --> 00:52:59,204 over the next week. 1128 00:52:59,205 --> 00:53:03,472 Each time resulting, in what Mark believed, to be a suicide. 1129 00:53:03,473 --> 00:53:05,297 The pressure and crushing guilt 1130 00:53:05,298 --> 00:53:07,113 that came with each of these calls 1131 00:53:07,114 --> 00:53:10,281 took their toll on poor, stupid, Mark. 1132 00:53:12,384 --> 00:53:13,384 Mmhm, 1133 00:53:14,168 --> 00:53:15,168 mmhm. 1134 00:53:16,603 --> 00:53:19,436 Yup, mmhm yeah holidays are tough. 1135 00:53:22,883 --> 00:53:25,466 Well, we all have problems man. 1136 00:53:27,820 --> 00:53:31,987 Look, can you just keep your head up and get through it? 1137 00:53:33,146 --> 00:53:34,902 Hello, hey Mark. 1138 00:53:34,903 --> 00:53:37,993 This is a new drink that I just made. 1139 00:53:37,994 --> 00:53:39,211 It's really good, you should try it. 1140 00:53:39,212 --> 00:53:40,287 Shirley, 1141 00:53:40,288 --> 00:53:42,366 - on the phone. - You're on the phone. 1142 00:53:42,367 --> 00:53:43,502 Trying to ah. 1143 00:53:43,503 --> 00:53:45,997 Oh, my lips are sealed. 1144 00:53:45,998 --> 00:53:47,594 Okay, good talk, happy holidays. 1145 00:53:47,595 --> 00:53:50,012 Happy holidays, I love you. 1146 00:53:53,538 --> 00:53:55,038 What do you think? 1147 00:53:56,861 --> 00:53:57,848 What is it? 1148 00:53:57,849 --> 00:54:01,181 It's a black Russian and a screwdriver 1149 00:54:02,080 --> 00:54:03,517 mixed together. 1150 00:54:03,518 --> 00:54:07,124 I'm calling it a black driver or a Morgan Freeman. 1151 00:54:07,125 --> 00:54:09,516 You know, Driving Miss Daisy, he's black. 1152 00:54:09,517 --> 00:54:12,767 He's a black guy, dark skinned brother. 1153 00:54:15,715 --> 00:54:16,715 Good. 1154 00:54:18,313 --> 00:54:19,282 I'll have another. 1155 00:54:19,283 --> 00:54:22,449 Right on, yes I will, done and done. 1156 00:54:23,639 --> 00:54:24,639 Mm, mmhm. 1157 00:54:26,539 --> 00:54:27,372 Check mate. 1158 00:54:28,206 --> 00:54:30,935 I'm gonna go get my keg stand on. 1159 00:54:30,936 --> 00:54:31,894 Woohoo. 1160 00:54:31,895 --> 00:54:32,977 Yeah bitches. 1161 00:54:39,318 --> 00:54:41,537 What the fuck is that? 1162 00:54:41,538 --> 00:54:45,146 Santa riding an antlered cock, obviously. 1163 00:54:45,147 --> 00:54:46,380 Come on guy. 1164 00:55:02,707 --> 00:55:03,540 Good grief. 1165 00:55:03,541 --> 00:55:05,943 I am about to take the Christmas tree into the fireplace 1166 00:55:05,944 --> 00:55:08,941 and torch this entire fucking gene pool. 1167 00:55:08,942 --> 00:55:09,942 Lizzy? 1168 00:55:10,621 --> 00:55:13,158 Dude, get me out of here. 1169 00:55:13,159 --> 00:55:15,216 What do you want from me? 1170 00:55:15,217 --> 00:55:16,949 All the bars are closed and all my friends 1171 00:55:16,950 --> 00:55:19,386 are doing their own family friendly bullshit. 1172 00:55:19,387 --> 00:55:21,265 I'm about to claw my mother's eyes out 1173 00:55:21,266 --> 00:55:23,142 I swear to God this time. 1174 00:55:23,143 --> 00:55:24,311 Where are you? 1175 00:55:24,312 --> 00:55:28,152 You called me, I'm at my former volunteer job 1176 00:55:28,153 --> 00:55:30,026 which happens to be my community service now 1177 00:55:30,027 --> 00:55:32,871 cause someone left me in the ghetto 1178 00:55:32,872 --> 00:55:35,558 with a stolen microwave in my car in front of a cop. 1179 00:55:35,559 --> 00:55:37,386 And I just feel awful about it. 1180 00:55:37,387 --> 00:55:39,970 Is there alcohol where you are? 1181 00:55:41,089 --> 00:55:42,525 Yeah. 1182 00:55:42,526 --> 00:55:45,046 That sounds wonderful, I'm coming over. 1183 00:55:45,047 --> 00:55:47,298 Wait, no, no, no, no you're not. 1184 00:55:47,299 --> 00:55:51,050 Look, we haven't talked in over a week and 1185 00:55:51,051 --> 00:55:55,686 look, I liked you and I really thought that I could help you 1186 00:55:55,687 --> 00:55:58,733 but now I can tell that you are just 1187 00:55:58,734 --> 00:56:01,221 way too much trouble for me to handle. 1188 00:56:01,222 --> 00:56:02,856 Oh, well that's super professional of you 1189 00:56:02,857 --> 00:56:05,625 to say that to someone calling a crisis hotline. 1190 00:56:05,626 --> 00:56:07,450 I'm gonna go poison the eggnog now. 1191 00:56:07,451 --> 00:56:09,201 I, I don't believe you. 1192 00:56:09,202 --> 00:56:11,204 I'm serious, I'm about to do something 1193 00:56:11,205 --> 00:56:13,705 genuinely fucked up over here. 1194 00:56:18,611 --> 00:56:19,611 Fine. 1195 00:56:20,392 --> 00:56:21,618 What? 1196 00:56:21,619 --> 00:56:22,786 I said fine. 1197 00:56:25,039 --> 00:56:26,771 I'll text you the address. 1198 00:56:26,772 --> 00:56:29,355 Yay, okay, I'll see you soon. 1199 00:56:36,942 --> 00:56:37,942 Hey champ. 1200 00:56:42,473 --> 00:56:43,973 You doing alright? 1201 00:56:44,850 --> 00:56:47,052 Come on man, it's not that bad. 1202 00:56:47,053 --> 00:56:48,053 You sure? 1203 00:56:48,975 --> 00:56:52,565 Cause from where I'm sitting it's pretty bad. 1204 00:56:52,566 --> 00:56:55,032 The Russian said he gonna make a stew out of me. 1205 00:56:55,033 --> 00:56:57,116 And I, kinda believe him. 1206 00:56:59,447 --> 00:57:00,906 I done sold damn near everything I had 1207 00:57:00,907 --> 00:57:02,990 to try to make the money. 1208 00:57:04,840 --> 00:57:07,283 And robbing the old white people. 1209 00:57:07,284 --> 00:57:08,358 That's pretty racist. 1210 00:57:08,359 --> 00:57:12,165 I'm still five grand short of what I owe. 1211 00:57:12,166 --> 00:57:14,375 And even if I do come up with the money, 1212 00:57:14,376 --> 00:57:17,696 I've seen enough episodes of the Sopranos to know that 1213 00:57:17,697 --> 00:57:21,280 he's gonna raise the, the vig thingy again. 1214 00:57:24,407 --> 00:57:25,240 Yeah. 1215 00:57:25,241 --> 00:57:28,061 So do tell how it's not so bad? 1216 00:57:28,062 --> 00:57:30,968 Well shit, when you put it like that. 1217 00:57:30,969 --> 00:57:33,485 You're pretty fucked. 1218 00:57:33,486 --> 00:57:36,236 You can always go back to Africa. 1219 00:57:48,970 --> 00:57:50,052 Hey you. 1220 00:57:50,053 --> 00:57:51,326 Hey. 1221 00:57:51,327 --> 00:57:52,500 Muah. 1222 00:57:52,501 --> 00:57:54,220 You okay? 1223 00:57:54,221 --> 00:57:55,421 So okay. 1224 00:57:55,422 --> 00:57:57,544 For the record, Lizzy is high on ecstasy. 1225 00:57:57,545 --> 00:57:58,437 You sure? 1226 00:57:59,607 --> 00:58:00,607 So sure. 1227 00:58:02,185 --> 00:58:03,935 Let's get me a drink. 1228 00:58:04,969 --> 00:58:06,942 Why are your eyes dilated? 1229 00:58:06,943 --> 00:58:08,765 I have allergies. 1230 00:58:14,034 --> 00:58:17,342 Probably shouldn't, probation and all. 1231 00:58:17,343 --> 00:58:18,563 Fucking light weight. 1232 00:58:18,564 --> 00:58:21,933 You're like dating a high school girl. 1233 00:58:21,934 --> 00:58:22,934 Dating? 1234 00:58:23,668 --> 00:58:25,590 Oh my God, Meg Ryan, do you wanna 1235 00:58:25,591 --> 00:58:27,279 paint each others toe nails and have a 1236 00:58:27,280 --> 00:58:30,092 long conversation about where our relationship is heading? 1237 00:58:30,093 --> 00:58:31,635 Why are you like this? 1238 00:58:31,636 --> 00:58:33,135 Maybe I can't help it. 1239 00:58:33,136 --> 00:58:35,105 Then why do I keep hanging out with you? 1240 00:58:35,106 --> 00:58:37,682 You definitely can't help it. 1241 00:58:37,683 --> 00:58:39,182 Ugh. 1242 00:58:48,273 --> 00:58:50,273 Yeah but, what's it for? 1243 00:58:51,181 --> 00:58:53,904 For? Fucking your sister. 1244 00:58:53,905 --> 00:58:56,148 It's just a big as penny, you know, 1245 00:58:56,149 --> 00:58:58,493 it's got like a weight to it, feels good in your hand. 1246 00:58:58,494 --> 00:59:00,767 ♫ Big penny. 1247 00:59:00,768 --> 00:59:03,423 I've taken the most underappreciated piece of art. 1248 00:59:17,200 --> 00:59:19,700 Hey gizmo, you gonna get it. 1249 00:59:20,820 --> 00:59:22,221 Fucking idiots. 1250 00:59:47,893 --> 00:59:48,726 Hi. 1251 00:59:48,727 --> 00:59:49,771 Oh, hi. 1252 00:59:49,772 --> 00:59:50,772 I'm Lizzy. 1253 00:59:51,747 --> 00:59:53,670 Hi, I'm Shirley. 1254 00:59:53,671 --> 00:59:55,310 Such pretty hair. 1255 00:59:55,311 --> 00:59:56,529 Thank you. 1256 00:59:56,530 --> 00:59:59,386 Um, so you're a, you're Mark's? 1257 00:59:59,387 --> 01:00:01,796 Life coach, yeah, that's me. 1258 01:00:01,797 --> 01:00:04,834 So, that's cool, how do you guys know each other? 1259 01:00:04,835 --> 01:00:06,517 Through here actually. 1260 01:00:06,518 --> 01:00:08,443 Yeah, I was having a freak out one day, 1261 01:00:08,444 --> 01:00:11,677 I called in and I talked to Mark and. 1262 01:00:11,678 --> 01:00:13,384 Oh, oh okay. 1263 01:00:13,385 --> 01:00:16,971 So, he asked you out when you called here? 1264 01:00:16,972 --> 01:00:19,805 No, no, I mean, I asked him out. 1265 01:00:20,725 --> 01:00:21,558 Oh. 1266 01:00:21,559 --> 01:00:23,100 Hey, what you ladies talking about? 1267 01:00:23,101 --> 01:00:24,746 Hey Mark, hey. 1268 01:00:24,747 --> 01:00:25,580 You okay Shirley. 1269 01:00:25,581 --> 01:00:27,699 Yeah, I'm good, yeah, fuck yeah. 1270 01:00:27,700 --> 01:00:28,868 Whoa. 1271 01:00:29,714 --> 01:00:32,244 Oh God, crazy bitch. 1272 01:00:32,245 --> 01:00:33,884 Whoa, whoa, I'm up. 1273 01:00:33,885 --> 01:00:34,885 I'm good. 1274 01:00:36,085 --> 01:00:37,677 I'm fine, it's good. 1275 01:00:37,678 --> 01:00:38,771 One second. 1276 01:00:38,772 --> 01:00:40,346 My hair looks great, she liked it. 1277 01:00:40,347 --> 01:00:42,040 Sure, of course. 1278 01:00:42,041 --> 01:00:43,025 I'm fine, I'm fine. 1279 01:00:43,026 --> 01:00:46,442 Shirl, Shirl, are you sure you're okay? 1280 01:00:47,343 --> 01:00:48,274 I thought you didn't drink. 1281 01:00:48,275 --> 01:00:49,778 And I thought we weren't supposed to date people 1282 01:00:49,779 --> 01:00:52,141 that called into the hotline. 1283 01:00:53,399 --> 01:00:55,612 We're not dating, just friends. 1284 01:00:55,613 --> 01:00:58,754 Girls who call into the hotline are crazy bitches Mark. 1285 01:00:58,755 --> 01:01:00,338 Tell me about it. 1286 01:01:01,554 --> 01:01:02,856 I'm just trying to help her, 1287 01:01:02,857 --> 01:01:05,574 just like I'm trying to help you. 1288 01:01:05,575 --> 01:01:07,496 Look, I'm worried about you Shirl. 1289 01:01:08,717 --> 01:01:09,717 Oh, um. 1290 01:01:13,311 --> 01:01:14,144 Actually. 1291 01:01:14,145 --> 01:01:15,229 Hold that thought. 1292 01:01:15,230 --> 01:01:18,842 Come on guys, you're gonna knock Paul's urn off my desk. 1293 01:01:20,671 --> 01:01:21,671 God damn it. 1294 01:01:22,736 --> 01:01:25,123 Do you wanna go snort some X in the bathroom. 1295 01:01:25,124 --> 01:01:26,389 Yeah. 1296 01:01:26,390 --> 01:01:27,887 You fucked my fucking art man. 1297 01:01:27,888 --> 01:01:30,276 Can you sword fight somewhere else please. 1298 01:01:38,807 --> 01:01:39,807 Biscuit. 1299 01:01:45,326 --> 01:01:48,009 Doug, let's light that shit. 1300 01:01:54,667 --> 01:01:56,966 It's so crispy. 1301 01:01:56,967 --> 01:01:58,949 Shut the fuck up Shirl. 1302 01:01:59,843 --> 01:02:03,675 I probably should have worn a jacket. 1303 01:02:07,011 --> 01:02:08,511 Tonight was fun. 1304 01:02:09,930 --> 01:02:12,117 ♫ Do you fuck me 1305 01:02:12,118 --> 01:02:14,320 ♫ Do you fuck me 1306 01:02:14,321 --> 01:02:16,665 ♫ Do you fuck me 1307 01:02:16,666 --> 01:02:19,009 ♫ Do you fuck me 1308 01:02:19,010 --> 01:02:21,311 ♫ Do you fuck me 1309 01:02:21,312 --> 01:02:23,649 ♫ Do you fuck me 1310 01:02:23,650 --> 01:02:25,901 ♫ Do you fuck me 1311 01:02:25,902 --> 01:02:28,242 ♫ Do you fuck me 1312 01:02:28,243 --> 01:02:30,495 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1313 01:02:30,496 --> 01:02:32,978 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1314 01:02:32,979 --> 01:02:35,093 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1315 01:02:35,094 --> 01:02:37,429 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1316 01:02:37,430 --> 01:02:39,779 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1317 01:02:39,780 --> 01:02:41,929 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1318 01:02:41,930 --> 01:02:43,716 ♫ Do you fuck me ♫ No I won't 1319 01:02:46,246 --> 01:02:47,663 Wow, uh that's. 1320 01:02:49,681 --> 01:02:50,764 Okay, uh-huh. 1321 01:02:58,813 --> 01:02:59,813 What? 1322 01:03:00,735 --> 01:03:03,123 This isn't your house is it? 1323 01:03:03,124 --> 01:03:04,969 No, keep going. 1324 01:03:04,970 --> 01:03:07,927 Well whose house is this? 1325 01:03:08,761 --> 01:03:09,594 Holy shit. 1326 01:03:09,594 --> 01:03:10,427 Come on, focus up. 1327 01:03:19,529 --> 01:03:20,932 That was fun. 1328 01:03:20,933 --> 01:03:23,184 Coulda choked me though. 1329 01:03:23,185 --> 01:03:25,268 Where are we right now? 1330 01:03:26,888 --> 01:03:28,343 This is my ex-boyfriend's house. 1331 01:03:28,344 --> 01:03:29,177 What? 1332 01:03:30,969 --> 01:03:32,574 Dude, relax. 1333 01:03:32,575 --> 01:03:35,058 Him and his dumb bitch wife took their ugly ass babies 1334 01:03:35,059 --> 01:03:36,558 to his parent's house. 1335 01:03:36,559 --> 01:03:37,559 It's fine. 1336 01:03:41,723 --> 01:03:43,268 What is wrong with you? 1337 01:03:43,269 --> 01:03:46,966 Nothing, I was just having some fun. 1338 01:03:46,967 --> 01:03:49,549 Tricking me into breaking into your ex's, 1339 01:03:49,550 --> 01:03:50,666 this isn't fun for me. 1340 01:03:50,667 --> 01:03:51,500 Could you please calm down 1341 01:03:51,501 --> 01:03:54,417 and stop being such a little bitch. 1342 01:03:56,365 --> 01:03:57,914 I'm leaving. 1343 01:03:59,691 --> 01:04:02,221 Merry Christmas faggot. 1344 01:04:05,308 --> 01:04:06,725 Ow. 1345 01:04:06,726 --> 01:04:07,944 I don't like this game. 1346 01:04:07,945 --> 01:04:08,917 Yeah, I wouldn't either. 1347 01:04:10,412 --> 01:04:11,412 Yellow. 1348 01:04:12,870 --> 01:04:14,628 Oh hey man, what's going? 1349 01:04:14,629 --> 01:04:15,629 A what now? 1350 01:04:17,913 --> 01:04:21,330 Well I can't, I can't honestly be expect. 1351 01:04:22,463 --> 01:04:26,046 Well, I mean that's not me response, hello? 1352 01:04:27,159 --> 01:04:28,159 Hello? 1353 01:04:31,687 --> 01:04:34,055 What the hell did you say to the Russian? 1354 01:04:34,056 --> 01:04:35,371 Nothing, what do you mean? 1355 01:04:35,372 --> 01:04:37,387 Fucking nut chum who just called me and told me 1356 01:04:37,388 --> 01:04:40,101 that I'm on the line for your lost drugs. 1357 01:04:40,102 --> 01:04:40,935 What? 1358 01:04:40,936 --> 01:04:42,418 Did you fuck me? 1359 01:04:43,253 --> 01:04:44,326 Shut up. 1360 01:04:44,327 --> 01:04:45,594 Did you fuck me? 1361 01:04:45,595 --> 01:04:47,012 Shut it Cooper. 1362 01:04:48,231 --> 01:04:49,356 Listen up monkey's. 1363 01:04:49,357 --> 01:04:50,357 Watch it! 1364 01:04:51,139 --> 01:04:55,357 My bad, got a black hygienist, we cool? 1365 01:04:55,358 --> 01:04:57,047 Couple of announcements. 1366 01:04:57,048 --> 01:04:58,964 Firstly, I've spoken to the police 1367 01:04:58,965 --> 01:05:00,934 about that creepy guy in the lobby 1368 01:05:00,935 --> 01:05:03,519 who keeps luring people into the broom closet 1369 01:05:03,520 --> 01:05:04,872 and molesting them. 1370 01:05:04,873 --> 01:05:07,686 Apparently, he's got diplomatic immunity 1371 01:05:07,687 --> 01:05:09,562 and permission to be there. 1372 01:05:09,563 --> 01:05:13,126 I'm sorry Shirley, my hands are tied on this one. 1373 01:05:13,127 --> 01:05:16,514 Secondly, the prison van that was lit on fire 1374 01:05:16,515 --> 01:05:19,791 in the parking lot that no one bothered 1375 01:05:19,792 --> 01:05:23,355 to call anybody about has lit the tire pile 1376 01:05:23,356 --> 01:05:25,564 at the south end of the building blaze 1377 01:05:25,565 --> 01:05:26,922 and it's still burning unchecked 1378 01:05:26,923 --> 01:05:30,436 so we're gonna use street parking til further notice. 1379 01:05:30,437 --> 01:05:33,270 Lastly, tomorrow is New Year's Eve 1380 01:05:34,483 --> 01:05:36,071 and since none of you lovely people 1381 01:05:36,072 --> 01:05:37,849 have volunteered to man the phones 1382 01:05:37,850 --> 01:05:40,183 we are going to draw straws. 1383 01:05:43,019 --> 01:05:44,102 Yeah, I know. 1384 01:05:45,487 --> 01:05:46,895 I know. 1385 01:05:46,896 --> 01:05:51,585 Let's see, the shortest straw is going to be in 1386 01:05:51,586 --> 01:05:53,460 from 10p to 6a. 1387 01:05:53,461 --> 01:05:57,628 Second shortest straw is going to be in from 6a to 1p. 1388 01:06:00,773 --> 01:06:03,523 Spencer, you win, Happy New Year. 1389 01:06:13,144 --> 01:06:15,068 Oy, switch shifts with me, 1390 01:06:15,069 --> 01:06:17,784 I've got a thing on New Year's Eve. 1391 01:06:17,785 --> 01:06:19,843 No, obviously not. 1392 01:06:19,844 --> 01:06:21,811 Listen, you know what, forget it. 1393 01:06:21,812 --> 01:06:24,206 It's probably best I'm here anyway. 1394 01:06:24,207 --> 01:06:27,955 I wouldn't want some distraught pet owner calling in. 1395 01:06:27,956 --> 01:06:31,944 You'd have them reaching for a straight razor? 1396 01:06:31,945 --> 01:06:33,771 You had somebody call in and fake a suicide, 1397 01:06:33,772 --> 01:06:35,280 didn't you, you sick son of a bitch. 1398 01:06:36,641 --> 01:06:37,625 Mate, where's my ball gone? 1399 01:06:37,625 --> 01:06:38,458 Falcon punch. 1400 01:06:39,482 --> 01:06:40,444 Oh, falcon punch. 1401 01:06:40,445 --> 01:06:42,037 Oh mate, you should have seen that one coming 1402 01:06:42,038 --> 01:06:44,848 that was textbook and I warned you about it. 1403 01:06:48,124 --> 01:06:49,124 Spencer! 1404 01:06:49,952 --> 01:06:51,796 My office now! 1405 01:06:51,797 --> 01:06:54,130 Reynolds keep your guard up. 1406 01:07:04,271 --> 01:07:07,836 I'm just gonna come right out and say this. 1407 01:07:07,837 --> 01:07:11,670 I feel like you're overusing the falcon punch. 1408 01:07:12,527 --> 01:07:14,818 Come on, that was funny. 1409 01:07:16,275 --> 01:07:18,099 Damn right it was. 1410 01:07:19,434 --> 01:07:20,434 My guy. 1411 01:07:22,739 --> 01:07:25,176 No spitting, beneath you. 1412 01:07:25,177 --> 01:07:26,292 Fair enough, cheers boss. 1413 01:07:26,293 --> 01:07:27,126 Get back out there. 1414 01:07:27,959 --> 01:07:28,959 Good talk. 1415 01:07:35,417 --> 01:07:36,406 Could we take the Russian? 1416 01:07:37,614 --> 01:07:40,197 Good to hear him laugh again. 1417 01:07:57,526 --> 01:07:58,526 Hmm. 1418 01:08:14,146 --> 01:08:16,146 There we go. 1419 01:08:22,942 --> 01:08:25,967 Get in there you archeieck piece of shit. 1420 01:08:25,968 --> 01:08:26,968 Fucking. 1421 01:08:37,202 --> 01:08:39,181 Welcome back to our New Year's Eve 1422 01:08:39,182 --> 01:08:40,066 coverage we're here 1423 01:08:40,067 --> 01:08:41,334 - to see the ball drop - Get in there. 1424 01:08:41,335 --> 01:08:42,694 And we are less than a minute out 1425 01:08:42,695 --> 01:08:44,241 from ringing in the New Year. 1426 01:08:44,242 --> 01:08:45,645 You know, the weather outside. 1427 01:08:45,646 --> 01:08:48,896 51, it's at 50 and people are counting. 1428 01:08:50,348 --> 01:08:52,193 They are cured to have a good time. 1429 01:08:52,194 --> 01:08:54,417 And boy they accomplishing. 1430 01:08:54,418 --> 01:08:57,668 They are just going bananas down there. 1431 01:09:00,105 --> 01:09:02,303 Things are totally getting crazy over here. 1432 01:09:02,304 --> 01:09:05,160 People blaming shots, I mean, 1433 01:09:05,161 --> 01:09:06,751 we might need a fire exting. 1434 01:09:06,752 --> 01:09:07,680 Alright, you remember what happened 1435 01:09:07,681 --> 01:09:09,413 at the Christmas party last year, 1436 01:09:09,414 --> 01:09:10,793 and keep it under control. 1437 01:09:10,794 --> 01:09:12,716 And, but you know we're here to have a good time 1438 01:09:12,717 --> 01:09:15,248 within the bounce of the ball. 1439 01:09:15,249 --> 01:09:17,237 And, of course, 1440 01:09:17,238 --> 01:09:18,783 but, you know, that's neither here nor there. 1441 01:09:18,784 --> 01:09:21,451 We are less than 15 seconds out. 1442 01:09:23,241 --> 01:09:25,779 You can just hear the crowd, it's so happy. 1443 01:09:25,780 --> 01:09:28,863 So, here we go, with 10, nine, eight, 1444 01:09:29,896 --> 01:09:31,813 seven, six, five, four, 1445 01:09:33,409 --> 01:09:35,076 three, two, and one. 1446 01:10:02,152 --> 01:10:02,985 What? 1447 01:10:02,986 --> 01:10:04,451 Is this the suicide hotline? 1448 01:10:04,452 --> 01:10:06,235 Yeah, what's your problem? 1449 01:10:06,236 --> 01:10:11,057 I am the destroyer, you will bare witness to my wrath 1450 01:10:11,058 --> 01:10:13,077 Come again. 1451 01:10:13,078 --> 01:10:17,245 I am the destroyer, you'll bare witness to my wrath. 1452 01:10:18,636 --> 01:10:19,766 So, is that it? 1453 01:10:19,767 --> 01:10:21,870 Jesus, you people are garbage. 1454 01:10:21,871 --> 01:10:24,165 You don't really give a shit about anybody. 1455 01:10:24,166 --> 01:10:26,136 Can't argue that. 1456 01:10:26,137 --> 01:10:28,387 I kept calling and calling, 1457 01:10:30,220 --> 01:10:33,351 there was not one goddamn person there to help me. 1458 01:10:33,352 --> 01:10:36,217 Well, you got me now, so let's take a crack a it. 1459 01:10:36,218 --> 01:10:37,525 What's your problem? 1460 01:10:37,526 --> 01:10:41,276 The world is a cesspool, my wife has left me, 1461 01:10:42,918 --> 01:10:47,085 I've lost my job, I accidentally shot my cat Biscuit. 1462 01:10:48,886 --> 01:10:50,011 Is this Spencer? 1463 01:10:50,012 --> 01:10:53,335 This is Gary Spidoni, I am the destroyer. 1464 01:10:53,336 --> 01:10:54,786 Spidoni? 1465 01:10:54,787 --> 01:10:56,193 That doesn't even sound like a real name. 1466 01:10:56,194 --> 01:10:58,474 Seriously man, what kind of crazy fuck 1467 01:10:58,475 --> 01:11:00,481 prank calls a suicide hotline? 1468 01:11:00,482 --> 01:11:01,565 Prank call? 1469 01:11:02,593 --> 01:11:04,135 You will be a witness to my wrath, 1470 01:11:04,136 --> 01:11:05,920 the street will run rant. 1471 01:11:05,921 --> 01:11:07,860 Yeah, go for it. 1472 01:11:07,861 --> 01:11:08,694 What? 1473 01:11:08,695 --> 01:11:11,170 You heard me, go for it, I fucking dare you. 1474 01:11:11,171 --> 01:11:13,004 Jesus, are you okay? 1475 01:11:14,517 --> 01:11:15,517 Fuck you! 1476 01:11:20,313 --> 01:11:21,313 Spencer. 1477 01:11:29,160 --> 01:11:31,690 Ever wanna get away from it all? 1478 01:11:31,691 --> 01:11:35,630 Looking for that perfect vacation destination? 1479 01:11:35,631 --> 01:11:40,220 Then come on down to beautiful sunny gulf shores. 1480 01:11:40,221 --> 01:11:41,888 Oil free since 2013. 1481 01:11:52,261 --> 01:11:53,903 Hello, I'm Monica Valentine 1482 01:11:53,904 --> 01:11:55,541 with this breaking news report. 1483 01:11:55,542 --> 01:11:57,228 Tragedy struck early this morning 1484 01:11:57,229 --> 01:12:00,174 at the New Year's Day parade in Downtown 1485 01:12:00,175 --> 01:12:02,344 when a disgruntled gun man opened fire 1486 01:12:02,345 --> 01:12:05,428 on spectators resulting in 17 deaths. 1487 01:12:06,468 --> 01:12:10,778 We now go live on the scene with Brad Conway. 1488 01:12:10,779 --> 01:12:12,888 Thanks Monica, they're calling it 1489 01:12:12,889 --> 01:12:14,856 the New Year's Day Massacre. 1490 01:12:14,857 --> 01:12:17,435 With at least 17 people in body bags 1491 01:12:17,436 --> 01:12:21,613 and countless more hanging on for dear life. 1492 01:12:21,614 --> 01:12:25,150 The shooter, identified as Gary Spidoni, arrived at the 1493 01:12:25,151 --> 01:12:26,937 - parade early this morning - Spidoni. 1494 01:12:26,938 --> 01:12:30,877 And then opened fire on a crowd of innocent people. 1495 01:12:30,878 --> 01:12:33,405 Apparently, Spidoni had suffered a break down 1496 01:12:33,406 --> 01:12:35,661 following the death of his best friend, 1497 01:12:35,662 --> 01:12:38,016 local hero, Thomas Weatherby, 1498 01:12:38,017 --> 01:12:40,337 who had been providing Spidoni with free 1499 01:12:40,338 --> 01:12:42,252 psychiatric counseling. 1500 01:12:42,253 --> 01:12:45,443 What an awful, terrible, horrible story. 1501 01:12:45,444 --> 01:12:46,990 I know. 1502 01:14:10,308 --> 01:14:11,975 Need an ambulance, 1503 01:14:12,809 --> 01:14:15,438 coworker of mine just jumped off the roof. 1504 01:14:15,439 --> 01:14:18,264 Something inside of Mark shut down. 1505 01:14:18,265 --> 01:14:20,073 Faced with the fact that he's inadvertently 1506 01:14:20,074 --> 01:14:22,080 killed is coworker and caused a massacre 1507 01:14:22,081 --> 01:14:24,558 within the same day, Mark did the only thing 1508 01:14:24,559 --> 01:14:26,256 he thought he could do. 1509 01:14:26,257 --> 01:14:27,754 He lied. 1510 01:14:27,755 --> 01:14:30,252 He blamed Spencer for Gary's rampage, 1511 01:14:30,253 --> 01:14:32,638 claiming that Spencer himself had been despondent 1512 01:14:32,639 --> 01:14:35,114 and played the roll of the innocent bystander 1513 01:14:35,115 --> 01:14:38,158 so convincingly that he walked away scot-free. 1514 01:14:38,159 --> 01:14:39,705 Well, almost. 1515 01:14:39,706 --> 01:14:40,682 Breaking information 1516 01:14:40,683 --> 01:14:42,626 in the New Year's Day Massacre. 1517 01:14:42,627 --> 01:14:45,565 The shooter, Gary Spidoni, apparently contacted 1518 01:14:45,566 --> 01:14:48,779 a crisis counseling center prior to the rampage. 1519 01:14:48,780 --> 01:14:51,255 In a tragic development, the counselor with whom 1520 01:14:51,256 --> 01:14:54,452 Spidoni spoke, Spencer Green, took his own life 1521 01:14:54,453 --> 01:14:56,772 in the early hours of the morning. 1522 01:14:56,773 --> 01:14:59,556 Police are investigating a possible suicide pact 1523 01:14:59,557 --> 01:15:01,224 between the two men. 1524 01:15:02,138 --> 01:15:03,938 Hey, what do you got? 1525 01:15:03,939 --> 01:15:05,334 Something that will make me forget 1526 01:15:05,335 --> 01:15:07,138 that I've become a monster. 1527 01:15:07,139 --> 01:15:09,356 Just say tequila and get on with your life. 1528 01:15:09,357 --> 01:15:11,260 Don't drag me into your bullshit, 1529 01:15:11,261 --> 01:15:12,549 this ain't fucking Cheers. 1530 01:15:12,550 --> 01:15:13,883 Fucking asshole. 1531 01:15:19,597 --> 01:15:21,863 Whoa, whoa, whoa, whoa, come to the door, Clermont, 1532 01:15:21,864 --> 01:15:23,276 come to the door. 1533 01:15:23,277 --> 01:15:24,372 What the hell man? 1534 01:15:24,373 --> 01:15:25,972 Russian called. 1535 01:15:25,973 --> 01:15:27,911 Russian called, do you have the money? 1536 01:15:27,912 --> 01:15:30,054 Almost, I'm still 1,000 shy. 1537 01:15:30,055 --> 01:15:31,124 Fuck. 1538 01:15:31,125 --> 01:15:33,840 Russian called, he wants his money today. 1539 01:15:33,841 --> 01:15:35,223 Why didn't her call me? 1540 01:15:35,224 --> 01:15:36,865 I don't know why he does things man. 1541 01:15:36,866 --> 01:15:38,695 I can't understand these people, no one can, 1542 01:15:38,696 --> 01:15:41,903 they're descendants from bear rapists and mountain trolls. 1543 01:15:41,904 --> 01:15:42,875 Fuck. 1544 01:15:42,876 --> 01:15:44,300 Okay, give me your keys. 1545 01:15:44,301 --> 01:15:45,134 What? 1546 01:15:45,135 --> 01:15:47,374 Look, I'm gonna give you the money, you give me your car. 1547 01:15:47,375 --> 01:15:49,073 When you get the money back I'll give you the car back, 1548 01:15:49,074 --> 01:15:49,907 okay? 1549 01:15:49,908 --> 01:15:51,289 Where'd you get all that money? 1550 01:15:51,290 --> 01:15:52,495 I got it from the Let's Keep Cooper 1551 01:15:52,496 --> 01:15:54,648 From Being Stew Foundation. 1552 01:15:54,649 --> 01:15:56,207 We had a nice little Chirstmas five k fun run this year. 1553 01:15:56,208 --> 01:15:59,634 I gave a little speech about what the fuck does it matter? 1554 01:15:59,635 --> 01:16:01,102 Okay, I'll call the Russian. 1555 01:16:01,103 --> 01:16:04,404 Fuck that, got to go now, come one now. 1556 01:16:04,405 --> 01:16:05,510 Move, move, move. 1557 01:16:05,511 --> 01:16:06,344 Where's Doug? 1558 01:16:06,345 --> 01:16:08,022 Fuck Doug. 1559 01:16:11,436 --> 01:16:12,436 Hey you. 1560 01:16:13,401 --> 01:16:14,448 Of course. 1561 01:16:14,449 --> 01:16:16,235 Hello Lizzy. 1562 01:16:16,236 --> 01:16:18,109 I though I'd find you here. 1563 01:16:18,110 --> 01:16:19,610 And you were right. 1564 01:16:19,611 --> 01:16:20,778 Bully for you. 1565 01:16:21,954 --> 01:16:24,671 So, I have some exciting news. 1566 01:16:24,672 --> 01:16:26,594 If you say you're pregnant, so help me God. 1567 01:16:26,595 --> 01:16:27,928 Ew, gross, no. 1568 01:16:30,251 --> 01:16:31,835 So then what? 1569 01:16:31,836 --> 01:16:35,587 Oh, well you remember my friend Tyquan. 1570 01:16:35,588 --> 01:16:38,312 Well, it turns out that besides volunteering 1571 01:16:38,313 --> 01:16:39,989 his time at a soup kitchen 1572 01:16:39,990 --> 01:16:44,084 he's also going to night school to get his law degree. 1573 01:16:44,085 --> 01:16:46,774 He wants to help under privileged families. 1574 01:16:46,775 --> 01:16:47,858 So admirable. 1575 01:16:50,171 --> 01:16:53,182 Any who, I was telling him about you and about how we met. 1576 01:16:53,183 --> 01:16:54,633 You know, you coercing me to meeting you 1577 01:16:54,634 --> 01:16:56,587 and getting me drunk and taking advantage of me. 1578 01:16:56,588 --> 01:16:59,166 And did you know, that what you did 1579 01:16:59,167 --> 01:17:02,779 could legally be construed as a form of sexual assault. 1580 01:17:02,780 --> 01:17:03,618 What? 1581 01:17:04,452 --> 01:17:07,712 I know right, it's so crazy. 1582 01:17:07,713 --> 01:17:09,494 You coerced me. 1583 01:17:09,495 --> 01:17:11,982 Ugh, who knows who did what. 1584 01:17:11,983 --> 01:17:15,621 Anyway, so, Tyquan will be in touch. 1585 01:17:15,622 --> 01:17:18,036 I would like to keep this a civil matter 1586 01:17:18,037 --> 01:17:22,037 but if you want, I could press criminal charges. 1587 01:17:24,678 --> 01:17:25,678 Why? 1588 01:17:27,906 --> 01:17:30,239 Oh, because I can pumpkin. 1589 01:17:31,705 --> 01:17:35,288 Cause you're the kind of guy who'll let me. 1590 01:17:36,394 --> 01:17:37,394 Oh, ah. 1591 01:17:38,832 --> 01:17:42,999 Well, this is probably nothing for you to worry about but 1592 01:17:44,402 --> 01:17:48,061 you might wanna get yourself checked out by a doctor. 1593 01:17:48,062 --> 01:17:49,043 What? 1594 01:17:49,044 --> 01:17:50,960 Yeah, dude, I don't know for sure but, 1595 01:17:50,961 --> 01:17:52,886 yeah, I got something weird going on downstairs 1596 01:17:52,887 --> 01:17:54,470 and it's just like. 1597 01:17:55,853 --> 01:17:57,770 Unfucking believable. 1598 01:17:59,691 --> 01:18:00,691 Yeah. 1599 01:18:02,831 --> 01:18:04,331 Aw, buck up champ. 1600 01:18:13,290 --> 01:18:15,063 Alright, I want you to let me do the, 1601 01:18:15,064 --> 01:18:17,982 oh shit, he's in the back. 1602 01:18:17,983 --> 01:18:18,971 So? 1603 01:18:18,972 --> 01:18:21,588 There's no windows in the back. 1604 01:18:21,589 --> 01:18:23,967 You know what, I'm just gonna go in there myself. 1605 01:18:23,968 --> 01:18:27,148 No, I can't ask you to do that. 1606 01:18:27,149 --> 01:18:29,119 This guy has already threatened to cut off your head 1607 01:18:29,120 --> 01:18:31,226 and your dick, put them in a pot and eat them. 1608 01:18:31,227 --> 01:18:32,583 Let's not go poking bears alright. 1609 01:18:32,584 --> 01:18:35,348 Now, I feel marginally responsible for all of this, 1610 01:18:35,349 --> 01:18:38,516 I can do this, just let me help, okay? 1611 01:18:39,946 --> 01:18:40,946 Coop, 1612 01:18:43,799 --> 01:18:45,114 you're a real good friend. 1613 01:18:45,115 --> 01:18:46,198 Yeah, I am. 1614 01:19:05,021 --> 01:19:06,667 How is our little rabbit? 1615 01:19:11,458 --> 01:19:13,555 Told you mother fucker. 1616 01:19:15,712 --> 01:19:18,545 Oh, I can't believe that worked. 1617 01:19:49,655 --> 01:19:50,655 Cooper! 1618 01:20:19,188 --> 01:20:20,855 Fuck you building. 1619 01:20:45,862 --> 01:20:48,301 Ow, what the fuck? 1620 01:20:48,302 --> 01:20:49,995 Shirley, what are you doing up here? 1621 01:20:49,996 --> 01:20:51,538 What are you doing up here? 1622 01:20:51,539 --> 01:20:52,758 I asked you first. 1623 01:20:52,759 --> 01:20:55,676 I, I am, I'm hitting rock bottom. 1624 01:20:56,788 --> 01:21:00,675 Well, not literally but, well yeah actually yeah literally. 1625 01:21:00,676 --> 01:21:02,084 Are you fucking kidding me? 1626 01:21:02,085 --> 01:21:03,587 Shirley you can't jump off the roof. 1627 01:21:03,588 --> 01:21:05,053 Why not? 1628 01:21:05,054 --> 01:21:08,683 I have spent the last three days in a trailer park 1629 01:21:08,684 --> 01:21:11,073 doing meth and making a weird ass sandwiches 1630 01:21:11,074 --> 01:21:14,448 for people who turned out to be completely imaginary. 1631 01:21:22,325 --> 01:21:23,742 Oh God damn it. 1632 01:21:26,687 --> 01:21:29,679 Yeah, I need an ambulance. 1633 01:21:29,680 --> 01:21:31,539 What are you doing up here? 1634 01:21:31,540 --> 01:21:32,540 I, 1635 01:21:34,877 --> 01:21:37,475 saw you from the parking lot. 1636 01:21:37,476 --> 01:21:41,301 Oh, okay, so you just thought that you could come up here 1637 01:21:41,302 --> 01:21:43,310 and you could just talk me down. 1638 01:21:43,311 --> 01:21:44,526 Mark, look at my life. 1639 01:21:44,527 --> 01:21:46,219 Your life? 1640 01:21:46,220 --> 01:21:49,312 Shirley, I caused a massacre. 1641 01:21:49,313 --> 01:21:54,291 I killed a firefighting superman, I am the hero slayer. 1642 01:21:54,292 --> 01:21:56,956 A meth problem, are you fucking serious? 1643 01:21:56,957 --> 01:21:58,061 A meth problem? 1644 01:21:58,062 --> 01:21:59,281 Okay, it's not a competition. 1645 01:21:59,282 --> 01:22:00,904 I mean, I would love a meth problem. 1646 01:22:00,905 --> 01:22:03,363 I would die for a meth problem. 1647 01:22:03,364 --> 01:22:04,250 You got some meth? 1648 01:22:04,251 --> 01:22:08,144 I will smoke the shit out of that shit right now. 1649 01:22:08,145 --> 01:22:09,591 Give me that. 1650 01:22:09,592 --> 01:22:12,591 Oh okay, do you know what you're doing? 1651 01:22:12,592 --> 01:22:13,592 Alright. 1652 01:22:16,484 --> 01:22:19,622 That's right, this is me smoking meth. 1653 01:22:19,623 --> 01:22:20,456 Yup, you're doing it. 1654 01:22:20,457 --> 01:22:21,829 Are you happy Lord? 1655 01:22:21,830 --> 01:22:24,174 This is where I'm at now. 1656 01:22:24,175 --> 01:22:25,715 Jesus. 1657 01:22:25,716 --> 01:22:28,435 I mean, my life is complete shit Shirley. 1658 01:22:28,436 --> 01:22:31,251 And another thing I wanna tell you, I. 1659 01:22:31,252 --> 01:22:32,096 Whoa. 1660 01:22:32,097 --> 01:22:33,616 That part's actually not that bad. 1661 01:22:33,617 --> 01:22:35,539 Yeah, I can definitely see the appeal. 1662 01:22:35,540 --> 01:22:39,710 Then good, then you can deal with the bugs under your skin 1663 01:22:39,711 --> 01:22:41,701 and having to hang out with array of kids alright. 1664 01:22:41,702 --> 01:22:45,869 Cause, cause I'm done, I'm out, I'm done, I can't. 1665 01:22:47,462 --> 01:22:49,633 God damn it Shirley, snap the fuck out of it 1666 01:22:49,634 --> 01:22:52,071 and stop being a self centered bitch. 1667 01:22:52,072 --> 01:22:55,820 You're the only one of us who's not a piece of shit. 1668 01:22:55,821 --> 01:22:57,743 I mean, everyone who works here, 1669 01:22:57,744 --> 01:23:01,073 we're manipulative and petty and 1670 01:23:01,074 --> 01:23:02,416 Shirley you're the only one 1671 01:23:02,417 --> 01:23:03,667 that wouldn't be doing this world a favor 1672 01:23:03,668 --> 01:23:06,993 by jumping off this roof right now. 1673 01:23:06,994 --> 01:23:07,827 And I. 1674 01:23:07,828 --> 01:23:09,489 Attention assholes. 1675 01:23:09,490 --> 01:23:10,896 Oh, he interrupted your speech. 1676 01:23:10,897 --> 01:23:13,990 Will you please stop taking your lives at work. 1677 01:23:13,991 --> 01:23:15,711 You have perfectly good homes 1678 01:23:15,712 --> 01:23:19,054 in which to take your own lives. 1679 01:23:19,055 --> 01:23:21,696 Will you come down off that roof before you whined up 1680 01:23:21,697 --> 01:23:23,664 on the God damn evening news. 1681 01:23:27,749 --> 01:23:29,202 Ugh. 1682 01:23:29,203 --> 01:23:31,078 You know what? 1683 01:23:31,079 --> 01:23:33,933 Thinks are gonna be different Shirley, I promise. 1684 01:23:33,934 --> 01:23:35,430 I'm gonna start volunteering again. 1685 01:23:35,431 --> 01:23:37,918 Start taking care of myself, no more drinking, 1686 01:23:37,919 --> 01:23:39,469 no more crazy bitches. 1687 01:23:39,470 --> 01:23:41,338 No more meth. 1688 01:23:41,339 --> 01:23:42,839 Yeah, we'll see. 1689 01:23:43,738 --> 01:23:44,571 Shall we? 1690 01:23:44,572 --> 01:23:45,988 Yeah. 1691 01:23:48,560 --> 01:23:50,579 Truckers really have bigger dicks than everyone else? 1692 01:23:50,580 --> 01:23:51,580 Yeah. 1693 01:23:52,357 --> 01:23:53,190 No wonder you're tired. 1694 01:23:53,191 --> 01:23:54,416 And so, Mark Reynolds 1695 01:23:54,417 --> 01:23:56,941 became the man he was to become. 1696 01:23:56,942 --> 01:23:58,598 Not a particularly good man. 1697 01:23:58,599 --> 01:23:59,982 Brad Conway, channel five news, 1698 01:23:59,983 --> 01:24:01,241 were you part of the suicide part 1699 01:24:01,242 --> 01:24:03,916 between Spencer Green and Gary Spidoni? 1700 01:24:03,917 --> 01:24:05,334 No, I, well we. 1701 01:24:06,625 --> 01:24:08,638 Certainly not an honest man. 1702 01:24:08,639 --> 01:24:10,972 Well, my good Shirley, she's really struggling 1703 01:24:10,973 --> 01:24:13,941 with a drug problem and when I saw her on the roof 1704 01:24:13,942 --> 01:24:15,688 I knew I had to do something about it. 1705 01:24:15,689 --> 01:24:17,142 I just wish that I could 1706 01:24:17,143 --> 01:24:19,827 help out my good friend Spencer before. 1707 01:24:19,828 --> 01:24:22,468 So, you talked this young woman out of jumping? 1708 01:24:22,469 --> 01:24:25,089 Kind of a bastard, really. 1709 01:24:25,090 --> 01:24:26,729 I did. 1710 01:24:26,730 --> 01:24:28,792 But, Mark's appearance on the evening news 1711 01:24:28,793 --> 01:24:31,935 as a hero emerging in the wake of Spensor's death, 1712 01:24:31,936 --> 01:24:32,936 led to this. 1713 01:24:42,307 --> 01:24:44,974 Which then, led to this. 1714 01:24:50,699 --> 01:24:53,370 Welcome back to Monica Up Close. 1715 01:24:53,371 --> 01:24:55,378 If you're just tuning in, I'm joined today 1716 01:24:55,379 --> 01:24:57,546 by a truly great American. 1717 01:24:58,413 --> 01:24:59,873 Mark Reynolds. 1718 01:24:59,874 --> 01:25:02,543 Mark, you've been called a hero by the press. 1719 01:25:02,544 --> 01:25:04,956 Is that how you view yourself? 1720 01:25:04,957 --> 01:25:07,192 Monica, hero's just a word. 1721 01:25:07,193 --> 01:25:09,105 Have I saved lives, yes. 1722 01:25:09,940 --> 01:25:12,189 Does that make me special? Yes. 1723 01:25:13,405 --> 01:25:17,311 The way I live my life is something everyone can achieve. 1724 01:25:17,312 --> 01:25:20,742 You just have to ask yourself the question. 1725 01:25:20,743 --> 01:25:24,886 Am I ready to be the best me that I can be? 1726 01:25:24,887 --> 01:25:27,219 Which inevitably led to this. 1727 01:25:29,390 --> 01:25:33,223 Will I ever find my purpose? 1728 01:25:34,200 --> 01:25:37,617 My life has no meaning. 1729 01:25:39,504 --> 01:25:40,856 Can't someone show me 1730 01:25:40,857 --> 01:25:42,690 the path to happiness? 1731 01:25:47,836 --> 01:25:52,721 Hi there, I'm Mark Reynolds, but you already knew that. 1732 01:25:52,722 --> 01:25:54,786 Are you unfulfilled on your life? 1733 01:25:54,787 --> 01:25:57,880 Are you looking for someone to give you all the answers? 1734 01:25:57,881 --> 01:26:01,445 Well my friend, today is your day. 1735 01:26:01,446 --> 01:26:02,426 That's right, with my system, 1736 01:26:02,427 --> 01:26:05,612 you can reshape your world into what ever you want it to be. 1737 01:26:05,613 --> 01:26:09,446 So call right now and change you life forever. 1738 01:26:11,566 --> 01:26:13,347 Oh, and speaking of change, 1739 01:26:13,348 --> 01:26:14,522 if you call in the next 10 minutes 1740 01:26:14,523 --> 01:26:16,818 you'll receive this free gift. 1741 01:26:16,819 --> 01:26:19,723 That's right, it's a Mark penny. 1742 01:26:19,724 --> 01:26:24,366 And it's all yours with the purchase of my system. 1743 01:26:24,367 --> 01:26:26,617 ♫ Whoop it 1744 01:26:41,445 --> 01:26:42,710 ♫ Look at that man 1745 01:26:42,711 --> 01:26:43,927 ♫ Look at his face 1746 01:26:43,928 --> 01:26:46,180 ♫ He greets the room with style and grace 1747 01:26:46,181 --> 01:26:50,348 ♫ But he's a deeply deeply deeply troubled man 1748 01:26:51,804 --> 01:26:54,285 ♫ He jokes and laughs with all his friends 1749 01:26:54,286 --> 01:26:56,678 ♫ But inside contemplates the end 1750 01:26:56,679 --> 01:27:00,846 ♫ For he's a deeply deeply deeply troubled man 1751 01:27:02,271 --> 01:27:04,685 ♫ You wouldn't guess to look at him 1752 01:27:04,686 --> 01:27:07,308 ♫ The depths are darkness behind that grin 1753 01:27:07,309 --> 01:27:11,476 ♫ He's a deeply deeply deeply troubled man 1754 01:27:12,908 --> 01:27:15,237 ♫ Life has taken quite a toll 1755 01:27:15,238 --> 01:27:17,631 ♫ But his hell's largely self imposed 1756 01:27:17,632 --> 01:27:21,799 ♫ For he's a deeply deeply deeply troubled man 1757 01:27:23,163 --> 01:27:27,330 ♫ And what the hell does he think he's doing 1758 01:27:28,223 --> 01:27:32,390 ♫ The only one that he is screwing is himself 1759 01:27:36,098 --> 01:27:38,265 ♫ Himself 1760 01:27:39,149 --> 01:27:40,174 ♫ Tortured soul 1761 01:27:40,175 --> 01:27:41,600 ♫ Misunderstood 1762 01:27:41,601 --> 01:27:44,004 ♫ Going round like it's all good 1763 01:27:44,005 --> 01:27:48,172 ♫ He's a deeply deeply deeply troubled man 1764 01:27:49,291 --> 01:27:51,863 ♫ He cuts himself when he can 1765 01:27:51,864 --> 01:27:54,569 ♫ And yells inside his head again 1766 01:27:54,570 --> 01:27:58,737 ♫ He's a deeply deeply deeply troubled man 1767 01:27:59,867 --> 01:28:04,034 ♫ And what the hell does he think he's doing 1768 01:28:05,071 --> 01:28:09,238 ♫ The only one that he is screwing is himself 1769 01:28:12,811 --> 01:28:15,381 ♫ Himself 1770 01:28:15,382 --> 01:28:17,117 ♫ So pray for him 1771 01:28:17,118 --> 01:28:18,118 ♫ Let him win 1772 01:28:18,119 --> 01:28:20,689 ♫ Speak softly when you speak to him 1773 01:28:20,690 --> 01:28:24,857 ♫ For he's a deeply deeply deeply troubled man 1774 01:28:26,356 --> 01:28:28,984 ♫ He's not nice when he loses 1775 01:28:28,985 --> 01:28:31,556 ♫ He is brutal when he boozes 1776 01:28:31,557 --> 01:28:36,464 ♫ A deeply deeply deeply troubled man 1777 01:28:36,465 --> 01:28:40,632 ♫ But what the hell does he think he's doing 1778 01:28:41,782 --> 01:28:45,949 ♫ The only one that he is screwing is himself 1779 01:28:49,562 --> 01:28:52,184 ♫ Himself 1780 01:28:52,185 --> 01:28:54,812 ♫ Himself 1781 01:28:54,813 --> 01:28:56,980 ♫ Himself 1782 01:29:16,029 --> 01:29:20,196 ♫ I will buy want to die get me one please 1783 01:29:22,299 --> 01:29:24,734 ♫ Life is tough I've had enough 1784 01:29:24,735 --> 01:29:27,568 ♫ I want to leave 1785 01:29:32,402 --> 01:29:36,569 ♫ Cause I just can't bring myself to it 117272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.