Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,724 --> 00:00:15,482
I'm so proud of you, Mom.
2
00:00:15,586 --> 00:00:17,758
The Distinguished Service Award.
3
00:00:17,862 --> 00:00:19,620
I wish...
4
00:00:19,724 --> 00:00:22,413
I know you would have been
there if you could, Kat.
5
00:00:22,517 --> 00:00:25,586
And that letter you sent
was wonderful.
6
00:00:25,689 --> 00:00:27,620
More precious to me
than that award.
7
00:00:27,724 --> 00:00:31,551
I'll be at the next and every
single award ceremony after.
8
00:00:31,655 --> 00:00:34,344
Best Daughter award goes to you.
9
00:00:39,586 --> 00:00:41,206
Need something?
10
00:00:41,310 --> 00:00:43,724
Oh, isn't this dinner
with the Grands night?
11
00:00:43,827 --> 00:00:45,586
Are you trying to get rid of me?
12
00:00:45,689 --> 00:00:47,620
[scoffs]
Why would I do that?
13
00:00:47,724 --> 00:00:50,448
Would it have something to do
with that table for two?
14
00:00:50,551 --> 00:00:52,965
Anyone I know?
15
00:00:53,068 --> 00:00:56,448
Starting a side hustle
as a psychiatrist/psychic?
16
00:00:56,551 --> 00:00:59,931
Walk in depressed, walk out
with the lottery numbers?
17
00:00:59,932 --> 00:01:02,619
-[laughs]
-Your humor is trying to mask your desire
18
00:01:02,620 --> 00:01:05,000
to make me disappear,
and, oh, hold on.
19
00:01:05,102 --> 00:01:06,896
It's getting clearer.
20
00:01:07,000 --> 00:01:08,379
You'll have a lovely night.
21
00:01:08,482 --> 00:01:11,206
Funny, Mom. No, I'm just
looking out for you.
22
00:01:11,310 --> 00:01:13,310
We all know
how grandmother feels
23
00:01:13,413 --> 00:01:15,551
-about tardiness.
-[sighs]
24
00:01:15,655 --> 00:01:17,517
-Mm.
-Love you.
25
00:01:17,620 --> 00:01:19,724
Have fun, but not too much fun.
26
00:01:20,827 --> 00:01:22,862
? ?
27
00:01:34,448 --> 00:01:35,689
ASHLEY:
Okay.
28
00:01:35,793 --> 00:01:38,310
-Take it easy.
-Mm.
29
00:01:38,413 --> 00:01:41,862
This is the part
where you get back in bed.
30
00:01:41,965 --> 00:01:43,551
You know I'm all better, right?
31
00:01:43,552 --> 00:01:45,999
I think you want to keep me here
for observation
32
00:01:46,000 --> 00:01:48,585
-'cause you're crazy about me.
-Firefighter Baldwin,
33
00:01:48,586 --> 00:01:51,137
-I am on duty.
-Mm...
34
00:01:51,241 --> 00:01:53,896
-Gonna be my night nurse?
-If you're lucky.
35
00:01:54,000 --> 00:01:56,770
I got a whip-smart girlfriend
and I walk through fires.
36
00:01:56,827 --> 00:01:58,862
Damn right I'm lucky.
37
00:02:04,000 --> 00:02:05,827
-Bed.
-Okay.
38
00:02:09,068 --> 00:02:11,689
-Now, this is what
I call glorious. -Mm.
39
00:02:11,793 --> 00:02:14,137
Being here with you, relaxing,
40
00:02:14,241 --> 00:02:16,655
enjoying the finer things
in life.
41
00:02:16,758 --> 00:02:20,310
Being able to breathe
and be hopeful.
42
00:02:20,413 --> 00:02:22,689
The future we always dreamed of.
43
00:02:22,793 --> 00:02:24,241
-Mm-hmm.
-[door closes]
44
00:02:24,344 --> 00:02:28,172
Until one of our children or
grandchildren disrupts things.
45
00:02:28,275 --> 00:02:30,206
-Hey, look who's here.
-Hello.
46
00:02:30,310 --> 00:02:32,896
-Hi, you two.
-[both laugh]
47
00:02:32,897 --> 00:02:34,378
Your sister
will be here any minute,
48
00:02:34,379 --> 00:02:37,034
and then we can all sit down
to a lovely family meal.
49
00:02:37,137 --> 00:02:39,448
What is Rowena cooking?
It smells heavenly.
50
00:02:39,551 --> 00:02:40,896
Coq au vin.
51
00:02:41,000 --> 00:02:43,517
-With her famous
apple tart for dessert. -Mm-hmm.
52
00:02:43,620 --> 00:02:46,379
Oh, I wish I could stay,
53
00:02:46,482 --> 00:02:47,551
but I can't.
54
00:02:47,655 --> 00:02:49,344
Why not?
55
00:02:49,345 --> 00:02:51,619
DANI: I have a bit of business
I need to attend to.
56
00:02:51,620 --> 00:02:54,241
-Business?
-ANITA: Well,
57
00:02:54,344 --> 00:02:58,241
if this is taking you away
from the weekly family meal,
58
00:02:58,344 --> 00:03:01,137
this business
must be earth-shattering.
59
00:03:01,241 --> 00:03:03,586
We're dying to hear.
60
00:03:07,827 --> 00:03:09,448
? ?
61
00:03:37,862 --> 00:03:40,586
My business is mine alone,
62
00:03:40,689 --> 00:03:42,275
and I-I don't want to discuss it
63
00:03:42,276 --> 00:03:43,688
because I'm afraid
of jinxing it.
64
00:03:43,689 --> 00:03:45,067
But enough about me.
65
00:03:45,172 --> 00:03:48,448
Nicole, where are you going
to display your new award?
66
00:03:48,449 --> 00:03:50,136
With all your honors
and statuettes,
67
00:03:50,137 --> 00:03:51,896
you must be running out of room.
68
00:03:51,897 --> 00:03:53,585
This business
you're attending to
69
00:03:53,586 --> 00:03:55,723
wouldn't have anything to do
with Bill and Hayley, would it?
70
00:03:55,724 --> 00:03:57,827
DANI:
They are honeymooning.
71
00:03:57,930 --> 00:03:59,655
Out of sight, out of mind.
72
00:03:59,656 --> 00:04:01,309
Naomi said she caught you
looking at
73
00:04:01,310 --> 00:04:03,551
their photo dumps
on social media.
74
00:04:03,655 --> 00:04:05,275
So that's what we walked in on.
75
00:04:05,379 --> 00:04:06,519
It was nothing, Mother.
76
00:04:06,520 --> 00:04:08,516
And why is she
discussing that with you?
77
00:04:08,517 --> 00:04:10,964
-She's concerned. We all are.
-Well, you don't need to be.
78
00:04:10,965 --> 00:04:13,034
And no, to answer your question,
79
00:04:13,137 --> 00:04:15,896
my business has nothing
to do with the Shamiltons.
80
00:04:17,310 --> 00:04:18,827
Fine. Fine.
81
00:04:18,930 --> 00:04:21,586
If-if you must know,
I am this close
82
00:04:21,689 --> 00:04:24,579
to landing a very hot designer
who shall remain nameless
83
00:04:24,620 --> 00:04:26,034
for Chelsea's fashion show.
84
00:04:26,035 --> 00:04:27,654
All I need to do
to seal the deal
85
00:04:27,655 --> 00:04:29,586
is go out to drinks
and we're golden.
86
00:04:29,689 --> 00:04:31,379
-Well, that's exciting.
-Mm-hmm.
87
00:04:31,380 --> 00:04:33,688
You know the fashion world.
Always something afoot.
88
00:04:33,689 --> 00:04:35,344
Sorry you won't be joining us.
89
00:04:35,448 --> 00:04:36,965
Send Rowena my regards.
90
00:04:37,965 --> 00:04:39,586
There's apple tart for dessert.
91
00:04:39,689 --> 00:04:43,103
I wish I could reschedule,
but I won't say no to leftovers.
92
00:04:43,104 --> 00:04:44,895
-There won't be any.
-[chuckles]
93
00:04:44,896 --> 00:04:46,723
-Good luck with your meeting.
-Thanks, Mom.
94
00:04:46,724 --> 00:04:48,309
-Mm-hmm.
-I will check in tomorrow.
95
00:04:48,310 --> 00:04:50,655
Sissy,
keep polishing those awards.
96
00:04:50,656 --> 00:04:52,585
And when you see Andre
the next time,
97
00:04:52,586 --> 00:04:54,067
tell him he knocked it
out of the park
98
00:04:54,068 --> 00:04:55,655
with that video, right?
99
00:04:55,758 --> 00:04:58,862
That nephew of yours,
he's got a gift.
100
00:04:58,965 --> 00:05:00,862
Got to fly. Love you.
101
00:05:02,827 --> 00:05:04,172
[sighs]
102
00:05:07,758 --> 00:05:09,551
ANDRE:
Hey. Knock, knock.
103
00:05:09,655 --> 00:05:11,931
-Hey, sorry to interrupt.
-ASHLEY: Andre.
104
00:05:12,034 --> 00:05:14,344
-Hey.
-Here to see your aunt?
105
00:05:14,448 --> 00:05:16,310
No, here to see you.
106
00:05:16,413 --> 00:05:19,586
So, I ran into a friend who
works for the Washington Record,
107
00:05:19,689 --> 00:05:22,517
and she heard about
your daring rescue.
108
00:05:22,518 --> 00:05:25,033
-She wants to do
a piece about you. -That's wonderful.
109
00:05:25,034 --> 00:05:26,184
-That's awful.
-What?
110
00:05:26,206 --> 00:05:27,551
Come on, Derek. It'll be fun.
111
00:05:27,552 --> 00:05:29,619
Yeah, I volunteered
to do the pictures,
112
00:05:29,620 --> 00:05:31,103
for that personal touch.
113
00:05:31,206 --> 00:05:33,862
That is so nice of you.
You have to do this.
114
00:05:33,965 --> 00:05:35,895
I mean, you don't care,
do you, Derek?
115
00:05:35,896 --> 00:05:38,688
No, it really wasn't a big deal,
and I'm out of uniform, so...
116
00:05:38,689 --> 00:05:40,413
No, don't even sweat it.
117
00:05:40,414 --> 00:05:41,999
You know, the whole
Fire Guy of the Month thing
118
00:05:42,000 --> 00:05:43,810
-works for you.
-[Ashley chuckles]
119
00:05:43,827 --> 00:05:46,000
-ANDRE: Smile.
-[camera shutter clicks]
120
00:05:47,275 --> 00:05:48,793
[camera shutter clicks]
121
00:05:52,657 --> 00:05:56,205
DANI:
Violating neighborhood rules
122
00:05:56,206 --> 00:05:58,068
with this tackiness?
123
00:05:58,172 --> 00:06:00,448
I would laugh
if it weren't so vulgar.
124
00:06:01,620 --> 00:06:02,793
[sighs]
125
00:06:02,896 --> 00:06:04,000
[gasps]
126
00:06:06,622 --> 00:06:09,861
-Okay. Careful.
-All right. [chuckles]
127
00:06:09,862 --> 00:06:11,896
You got the shot you wanted?
128
00:06:12,000 --> 00:06:14,689
Eh, they can't all be winners.
129
00:06:14,690 --> 00:06:16,447
Hey, this time,
try to think about
130
00:06:16,448 --> 00:06:18,240
the folks who have
a lot more days ahead
131
00:06:18,241 --> 00:06:20,068
because you decided to show up.
132
00:06:20,172 --> 00:06:21,982
-Let me get out of your way.
-Oh, stay.
133
00:06:22,068 --> 00:06:23,724
It's better with you in it.
134
00:06:23,725 --> 00:06:25,033
-It's...
-Is that okay with you?
135
00:06:25,034 --> 00:06:27,724
-The closer the better.
-[laughs]
136
00:06:27,827 --> 00:06:29,000
All right.
137
00:06:29,573 --> 00:06:33,171
-[camera shutter clicks]
-[clears throat]
138
00:06:33,172 --> 00:06:34,732
[indistinct P.A. announcement]
139
00:06:35,724 --> 00:06:37,241
I hate this. Can you tell?
140
00:06:37,344 --> 00:06:39,634
-Not at all. [chuckles]
-Yeah, you look great.
141
00:06:39,689 --> 00:06:42,793
-One more. And...
-[camera shutter clicks]
142
00:06:42,896 --> 00:06:44,931
-Perfection.
-DEREK: Yeah. Glad you got
143
00:06:45,034 --> 00:06:46,655
-what you came for.
-Yeah.
144
00:06:46,758 --> 00:06:49,000
Uh, let me let you
get back to saving lives.
145
00:06:49,103 --> 00:06:50,482
[Ashley chuckles]
146
00:06:50,586 --> 00:06:52,103
Bye, Andre.
147
00:06:55,000 --> 00:06:57,034
-[grunts]
-Ooh. Are you okay?
148
00:06:57,137 --> 00:06:58,689
Do you need more pain meds?
149
00:06:58,793 --> 00:07:00,758
No, it's not that bad.
150
00:07:00,862 --> 00:07:02,206
Maybe if you could just
151
00:07:02,310 --> 00:07:03,793
-rub my head a little?
-Yeah.
152
00:07:06,000 --> 00:07:08,275
Here. Is that better?
153
00:07:08,379 --> 00:07:09,482
[both chuckle]
154
00:07:09,586 --> 00:07:11,482
You are going
to get your picture
155
00:07:11,483 --> 00:07:12,895
and your story in the newspaper?
156
00:07:12,896 --> 00:07:15,689
That was so nice of Andre.
157
00:07:15,793 --> 00:07:17,137
If you say so.
158
00:07:19,758 --> 00:07:21,827
What's that supposed to mean?
159
00:07:23,034 --> 00:07:25,344
[R&B music playing]
160
00:07:33,620 --> 00:07:34,862
-Amor.
-[chuckles]
161
00:07:34,965 --> 00:07:36,689
You look incre�ble.
162
00:07:36,793 --> 00:07:39,482
Tomas, I didn't know
you were here.
163
00:07:39,586 --> 00:07:41,896
Someone named Eva let me in.
164
00:07:42,000 --> 00:07:45,103
This is very sweet.
Thank you so much.
165
00:07:45,206 --> 00:07:47,620
And please tell me
Eva was on her way out?
166
00:07:47,621 --> 00:07:50,343
-She's not a friend?
-My mother's personal assistant.
167
00:07:50,344 --> 00:07:53,275
She's filling in
until the real deal heals,
168
00:07:53,379 --> 00:07:57,034
but till that happy day,
we're stuck with Evil Eva.
169
00:07:57,137 --> 00:07:59,034
She didn't look
so sinister to me.
170
00:07:59,137 --> 00:08:00,448
Looks can be deceiving.
171
00:08:00,551 --> 00:08:02,241
She's up to something,
I know it.
172
00:08:02,344 --> 00:08:04,482
But my mom thinks
she's some kind
173
00:08:04,586 --> 00:08:06,172
of diamond in the rough.
174
00:08:06,275 --> 00:08:09,413
-Your mother's very trusting.
-Yeah, she's a psychiatrist.
175
00:08:09,414 --> 00:08:11,999
You'd think she'd be able
to see through people, but...
176
00:08:12,000 --> 00:08:14,103
that's my mom for you.
177
00:08:14,206 --> 00:08:17,655
-Seeing the best in the ones
who don't deserve it. -Hmm.
178
00:08:17,758 --> 00:08:20,275
VERNON:
Mighty quiet over there, Dr. Richardson.
179
00:08:20,379 --> 00:08:23,310
She must be having
some very deep thoughts.
180
00:08:23,413 --> 00:08:25,137
Let her cook.
181
00:08:25,241 --> 00:08:27,620
Am I the only one
who has doubts about Dani
182
00:08:27,724 --> 00:08:29,172
and this business meeting?
183
00:08:29,275 --> 00:08:30,620
We shouldn't believe her?
184
00:08:30,621 --> 00:08:33,585
Just a few days ago,
she was packing heat
185
00:08:33,586 --> 00:08:35,448
at her ex-husband's wedding.
186
00:08:35,551 --> 00:08:36,965
She says she's moved on,
187
00:08:36,966 --> 00:08:39,101
but then she's stalking them
on social media,
188
00:08:39,102 --> 00:08:42,344
looking at pictures
of Bill's Italian honeymoon.
189
00:08:42,448 --> 00:08:43,888
I guess it was too much to hope
190
00:08:43,931 --> 00:08:46,620
that she had gotten past it
like she said.
191
00:08:46,724 --> 00:08:49,793
After a decades-long marriage
and complete betrayal?
192
00:08:49,896 --> 00:08:51,344
Not likely.
193
00:08:51,345 --> 00:08:53,309
Might still carry
a torch for that man,
194
00:08:53,310 --> 00:08:55,171
but at least
she's not carrying a gun.
195
00:08:55,172 --> 00:08:57,310
-Amen. Thank God for that.
-Hmm.
196
00:08:57,413 --> 00:09:01,068
A-And how would she start
trouble even if she wanted to?
197
00:09:01,172 --> 00:09:04,413
You know, Bill and Hayley
are thousands of miles away.
198
00:09:04,517 --> 00:09:06,344
There's that, I just...
199
00:09:06,448 --> 00:09:08,517
Calm yourself, Nicole.
200
00:09:08,620 --> 00:09:10,931
We have nothing to worry about.
201
00:09:11,034 --> 00:09:13,000
Dani has learned her lesson.
202
00:09:13,965 --> 00:09:15,620
George. Goodness, you scared
203
00:09:15,621 --> 00:09:17,550
-the life out of me.
-I'm sorry, ma'am.
204
00:09:17,551 --> 00:09:19,447
-I didn't mean to startle you.
-Well, it's good to know
205
00:09:19,448 --> 00:09:22,310
that Fairmont Security
moves with the stealth of a cat.
206
00:09:22,311 --> 00:09:23,723
Uh, yeah.
Well, I was just doing my rounds
207
00:09:23,724 --> 00:09:25,067
and noticed you coming up
the driveway, so...
208
00:09:25,068 --> 00:09:29,172
Yes, I know,
it is late for a visit.
209
00:09:29,275 --> 00:09:32,137
Uh, well, the thing is,
Mr. Hamilton, uh,
210
00:09:32,241 --> 00:09:35,896
and the other Mrs. Hamilton
are on their, uh...
211
00:09:36,000 --> 00:09:37,827
uh, well, vacation.
212
00:09:37,931 --> 00:09:39,172
-George?
-Yes.
213
00:09:39,275 --> 00:09:40,325
You can say the word.
214
00:09:40,413 --> 00:09:41,503
-Honeymoon.
-Gotcha.
215
00:09:41,551 --> 00:09:42,931
Time heals all wounds.
216
00:09:43,034 --> 00:09:46,517
And so much that I am
bringing them a wedding gift.
217
00:09:46,620 --> 00:09:48,275
-You don't say.
-Mm-hmm.
218
00:09:48,379 --> 00:09:52,103
Well, that's mighty generous
of you because I, um...
219
00:09:52,206 --> 00:09:53,448
Uh, well, to be blunt,
220
00:09:53,449 --> 00:09:55,067
I heard about what happened
at the wedding.
221
00:09:55,068 --> 00:09:57,931
You mean when I pulled a gun
on the bride and groom?
222
00:09:58,034 --> 00:09:59,896
-Yes.
-Not my proudest moment,
223
00:10:00,000 --> 00:10:01,758
but I'm pleased to let you know
224
00:10:01,759 --> 00:10:03,412
that it also was not
as harrowing
225
00:10:03,413 --> 00:10:05,620
as they all made it seem
in the media.
226
00:10:05,621 --> 00:10:08,102
Okay, well, that's-that's good
to know. [chuckles]
227
00:10:08,103 --> 00:10:10,240
There's absolutely
nothing to worry about.
228
00:10:10,241 --> 00:10:12,000
-Hmm.
-George?
229
00:10:12,103 --> 00:10:14,758
You're looking at this box
like I have a gun inside it.
230
00:10:14,759 --> 00:10:16,654
I am happy to let you know
that I do not.
231
00:10:16,655 --> 00:10:18,206
Okay.
[laughs]
232
00:10:18,310 --> 00:10:20,482
-All right.
-It's a bomb.
233
00:10:25,517 --> 00:10:27,241
[indistinct P.A. announcement]
234
00:10:29,068 --> 00:10:30,827
? ?
235
00:10:32,310 --> 00:10:33,724
[stifled laugh]
236
00:10:34,724 --> 00:10:36,379
Huh.
237
00:10:36,482 --> 00:10:38,310
Huh...
238
00:10:40,379 --> 00:10:42,669
ASHLEY: Are you ever not
actively flirting?
239
00:10:43,241 --> 00:10:45,827
-No. Not when it comes to you.
-[laughs softly]
240
00:10:49,517 --> 00:10:52,103
ASHLEY: No, I want to know
what you meant.
241
00:10:52,104 --> 00:10:54,688
I said it was so thoughtful
of Andre to get his friend
242
00:10:54,689 --> 00:10:56,136
to write a story about you
in the Washington Record,
243
00:10:56,137 --> 00:10:58,172
and you're like,
"If you say so"?
244
00:10:58,275 --> 00:11:01,551
Did I say that?
I don't remember.
245
00:11:01,655 --> 00:11:04,827
Must have been the concussion,
or all the smoke inhalation.
246
00:11:04,931 --> 00:11:07,000
[coughs]
247
00:11:07,103 --> 00:11:08,827
[knocking on door]
248
00:11:08,931 --> 00:11:11,517
I'm not through with you.
Come in.
249
00:11:15,137 --> 00:11:17,862
Hi. Can I help you
with something?
250
00:11:17,965 --> 00:11:20,310
I'm looking for a young man.
251
00:11:20,413 --> 00:11:23,275
Well, we've got a few.
Any in particular?
252
00:11:23,379 --> 00:11:24,965
Uh, that one.
253
00:11:25,068 --> 00:11:27,655
Uh, well, this one's
actually taken so...
254
00:11:27,758 --> 00:11:30,310
Uh, well,
I don't want to keep him.
255
00:11:30,413 --> 00:11:33,862
I'm Lucille,
and I just want to thank you.
256
00:11:34,862 --> 00:11:36,758
Thank me? For what?
257
00:11:36,862 --> 00:11:39,448
For saving my baby's life.
258
00:11:44,620 --> 00:11:47,241
I bring tidings of great joy.
259
00:11:47,344 --> 00:11:50,586
Something tells me Rowena's
ready to ring the dinner bell.
260
00:11:50,689 --> 00:11:52,586
My nose never lies.
261
00:11:52,587 --> 00:11:55,033
[chuckles] She just took
the rolls out of the oven.
262
00:11:55,034 --> 00:11:56,619
Well, listen,
can't insult the chef
263
00:11:56,620 --> 00:11:58,689
by being late to the table.
264
00:11:58,793 --> 00:12:00,862
-Nicole?
-[sighs]
265
00:12:00,965 --> 00:12:03,862
-I hate to do this, but...
-You're needed at the hospital.
266
00:12:03,965 --> 00:12:06,344
I'm sorry. One of my patients.
267
00:12:06,448 --> 00:12:08,689
Please tell Rowena I apologize.
268
00:12:08,793 --> 00:12:10,843
-I'll save you a piece
of apple tart. -Mmm.
269
00:12:10,896 --> 00:12:12,310
Thank you. I love you.
270
00:12:12,413 --> 00:12:14,448
Love you more, baby.
271
00:12:14,551 --> 00:12:16,689
-Be careful.
-Always.
272
00:12:17,965 --> 00:12:19,827
[door closes]
273
00:12:20,827 --> 00:12:23,068
Lucky me.
274
00:12:23,069 --> 00:12:24,688
-Starting with dessert.
-[laughs]
275
00:12:24,689 --> 00:12:27,310
I get you all to myself.
276
00:12:27,413 --> 00:12:29,931
There ain't nothing
sweeter than that.
277
00:12:30,034 --> 00:12:33,068
There's more life and love
in you, Mr. Dupree,
278
00:12:33,172 --> 00:12:35,517
than any man half your age.
279
00:12:35,620 --> 00:12:38,448
[chuckles]
Nice to hear it.
280
00:12:38,551 --> 00:12:41,620
Because the way your children
have been behaving lately,
281
00:12:41,724 --> 00:12:44,862
it's-it's draining, Anita.
282
00:12:44,965 --> 00:12:46,827
I mean, all that drama.
And Dani?
283
00:12:46,931 --> 00:12:50,206
-Well, she's your child.
-No... Yours.
284
00:12:50,310 --> 00:12:53,275
Unpredictable is what she is.
285
00:12:53,379 --> 00:12:56,586
A bomb, did you say?
Did-did you say a bomb?
286
00:12:58,551 --> 00:13:00,517
[laughs]
287
00:13:00,620 --> 00:13:02,586
The look on your face, George.
288
00:13:02,689 --> 00:13:04,241
Priceless.
289
00:13:04,344 --> 00:13:06,394
You didn't think I was serious,
did you?
290
00:13:06,413 --> 00:13:07,655
I'm not-not gonna lie,
291
00:13:07,656 --> 00:13:09,067
you got me that time,
Ms. Hamilton.
292
00:13:09,068 --> 00:13:10,310
Uh, it's Dupree again.
293
00:13:10,413 --> 00:13:13,034
-Ms. Dupree.
-Ms. Dupree, and I hold
294
00:13:13,137 --> 00:13:15,620
absolutely no lingering feelings
295
00:13:15,724 --> 00:13:17,620
for Bill
or the new Mrs. Hamilton.
296
00:13:17,724 --> 00:13:19,655
-No animosity.
-Okay. [sniffles]
297
00:13:19,656 --> 00:13:21,792
And they have forgiven me
for my stress reaction
298
00:13:21,793 --> 00:13:22,862
at their wedding.
299
00:13:22,965 --> 00:13:24,931
Well, that's really good.
300
00:13:25,034 --> 00:13:27,103
All I want is a fresh start.
301
00:13:27,104 --> 00:13:29,757
And for them to really know
how I feel about their union.
302
00:13:29,758 --> 00:13:32,793
And to give them something
they'll never forget.
303
00:13:32,896 --> 00:13:35,482
Mm. Sounds like steps
in the right direction.
304
00:13:35,483 --> 00:13:37,136
And I want it to be
the first thing that they see
305
00:13:37,137 --> 00:13:38,517
when they get home.
306
00:13:39,724 --> 00:13:42,241
So if you could
just give me the code.
307
00:13:42,242 --> 00:13:43,964
And what code would that be,
Ms. Dupree?
308
00:13:43,965 --> 00:13:45,378
So I could leave it
inside for them,
309
00:13:45,379 --> 00:13:46,724
-safe and secure.
-Oh...
310
00:13:46,827 --> 00:13:50,172
So if I were to give you
that code, I could lose my job.
311
00:13:50,275 --> 00:13:52,137
I would never let that
happen to you.
312
00:13:53,172 --> 00:13:55,103
You mean too much to me.
313
00:13:55,206 --> 00:13:57,137
To Fairmount Crest.
314
00:13:57,138 --> 00:13:58,861
You're much more
than an employee, George.
315
00:13:58,862 --> 00:14:01,172
-I hope you know that.
-[sighs]
316
00:14:01,275 --> 00:14:04,172
After all the time
that you've been with us
317
00:14:04,275 --> 00:14:06,724
and everything
that you've done for us,
318
00:14:06,827 --> 00:14:09,655
you're practically family.
319
00:14:09,758 --> 00:14:15,448
So, a little peace offering
to the happy couple.
320
00:14:15,551 --> 00:14:19,586
-[clears throat]
-And it'll be our little secret.
321
00:14:20,551 --> 00:14:21,931
Please?
322
00:14:23,896 --> 00:14:25,241
[sighs]:
Hmm.
323
00:14:30,482 --> 00:14:32,379
Oh, the little guy
from the fire.
324
00:14:32,482 --> 00:14:34,137
-I remember him.
-Hi.
325
00:14:34,138 --> 00:14:35,654
LUCILLE:
You could hold Pooneil,
326
00:14:35,655 --> 00:14:38,793
but after that
death-defying rescue...
327
00:14:38,896 --> 00:14:40,620
Uh, it really wasn't a big deal.
328
00:14:40,724 --> 00:14:44,586
It was the bravest thing
I'd ever seen.
329
00:14:45,620 --> 00:14:48,034
I-It takes a special kind
of human
330
00:14:48,137 --> 00:14:50,310
to run into a house
331
00:14:50,413 --> 00:14:54,310
when the roof has seconds away
from collapsing.
332
00:14:54,311 --> 00:14:56,274
Uh, wait, I'm sorry,
come again? Seconds?
333
00:14:56,275 --> 00:14:57,826
You knew the roof
was collapsing?
334
00:14:57,827 --> 00:14:59,241
LUCILLE:
Yeah...
335
00:14:59,344 --> 00:15:04,034
This cat means the world to me.
336
00:15:05,620 --> 00:15:07,275
He has seen me through
337
00:15:07,379 --> 00:15:11,482
so many rough times.
338
00:15:11,586 --> 00:15:13,344
To be honest,
339
00:15:13,448 --> 00:15:17,379
when you saved him,
you saved me.
340
00:15:19,137 --> 00:15:21,172
And our hero forever.
341
00:15:21,275 --> 00:15:22,896
DEREK:
Well, just-just...
342
00:15:23,000 --> 00:15:25,137
doing my job, like I said.
343
00:15:25,241 --> 00:15:27,068
Don't mention it.
344
00:15:30,620 --> 00:15:32,413
Bless you.
345
00:15:32,517 --> 00:15:35,517
Bless you. Thank you so much.
346
00:15:47,137 --> 00:15:49,137
I can explain.
347
00:15:49,241 --> 00:15:51,241
Good.
348
00:15:51,344 --> 00:15:53,000
Start.
349
00:15:54,689 --> 00:15:56,275
[sighs]
350
00:15:56,379 --> 00:15:59,379
Andre.
What's got your attention?
351
00:15:59,482 --> 00:16:00,896
Mind if I take a look?
352
00:16:03,241 --> 00:16:05,517
TOMAS:
Something smells delicioso.
353
00:16:05,620 --> 00:16:08,103
Well, I hope you like
coq au vin.
354
00:16:08,206 --> 00:16:10,862
My grandparents' cook
taught me how to make it.
355
00:16:10,863 --> 00:16:12,688
Smells like you were
a good student.
356
00:16:12,689 --> 00:16:14,172
Well, wait till you taste it.
357
00:16:14,275 --> 00:16:17,551
The kitchen in my place
is the size of a postage stamp.
358
00:16:17,655 --> 00:16:20,551
So that's why we're here.
My parents' place.
359
00:16:20,655 --> 00:16:22,068
I see.
360
00:16:22,172 --> 00:16:24,413
And they are joining us?
361
00:16:24,517 --> 00:16:26,077
Nope. They're out for the night,
362
00:16:26,137 --> 00:16:28,724
so we have
the place to ourselves.
363
00:16:28,827 --> 00:16:31,586
Here's to
a wonderful evening, then.
364
00:16:35,586 --> 00:16:39,344
So, what's it like working
for my former Uncle Bill?
365
00:16:39,448 --> 00:16:40,655
Hmm.
366
00:16:41,827 --> 00:16:43,655
I could tell you the truth.
367
00:16:43,758 --> 00:16:48,379
He's a tough attorney who goes
to the wall for his clients.
368
00:16:49,482 --> 00:16:52,827
Or I could say
he's impossible...
369
00:16:52,931 --> 00:16:54,931
-Hmm.
-...hard to please,
370
00:16:55,034 --> 00:16:58,206
works the clerks
to the brink of exhaustion
371
00:16:58,310 --> 00:17:00,206
and that he's heartless
372
00:17:00,310 --> 00:17:02,241
-and unforgiving.
-Mm.
373
00:17:02,344 --> 00:17:04,827
-That's what I want to hear.
-[both chuckle]
374
00:17:04,931 --> 00:17:06,241
They're both Bill.
375
00:17:06,344 --> 00:17:08,827
Different sides of him, I guess.
376
00:17:08,828 --> 00:17:10,274
-He's complicated.
-Mm-mm.
377
00:17:10,275 --> 00:17:11,827
It's cut-and-dry to me.
378
00:17:11,931 --> 00:17:15,655
He's selfish, small-minded
and not to be trusted.
379
00:17:15,758 --> 00:17:16,827
You hate him.
380
00:17:16,931 --> 00:17:18,689
Understatement.
381
00:17:18,792 --> 00:17:21,502
Well, there's at least
one good thing he did recently.
382
00:17:21,586 --> 00:17:23,103
He gave me his blessing.
383
00:17:23,205 --> 00:17:25,000
[scoffs]
For what?
384
00:17:25,103 --> 00:17:26,378
To see you.
385
00:17:26,482 --> 00:17:28,310
You were discussing me with him?
386
00:17:28,413 --> 00:17:31,793
I only told him that we'd met
and that I like you.
387
00:17:31,896 --> 00:17:33,965
Oh. Do you?
388
00:17:34,068 --> 00:17:35,206
Much�simo.
389
00:17:39,103 --> 00:17:42,896
You trust me, George, don't you?
390
00:17:43,000 --> 00:17:44,862
Known me half my life.
391
00:17:44,965 --> 00:17:47,413
From Dupree to Hamilton
and back again.
392
00:17:47,517 --> 00:17:48,931
You're right.
393
00:17:48,932 --> 00:17:51,102
And my heart went out to you
at that press conference.
394
00:17:51,103 --> 00:17:53,103
That man really did you dirty.
395
00:17:53,206 --> 00:17:54,448
Thanks.
396
00:17:55,586 --> 00:17:57,724
You know,
after everything that you
397
00:17:57,827 --> 00:18:00,793
and your family
have done for me...
398
00:18:00,896 --> 00:18:02,896
8-3-9-4-2.
399
00:18:02,897 --> 00:18:04,343
But listen,
you didn't hear it from me.
400
00:18:04,344 --> 00:18:06,931
It is our little secret.
401
00:18:07,034 --> 00:18:08,275
You're the best.
402
00:18:08,379 --> 00:18:10,448
-Night, now.
-Night.
403
00:18:10,551 --> 00:18:11,896
[laughs softly]
404
00:18:16,413 --> 00:18:19,965
-[keypad beeping]
-8-3-9-4-2.
405
00:18:21,379 --> 00:18:23,586
Voil�.
406
00:18:23,689 --> 00:18:24,896
[door opens]
407
00:18:26,655 --> 00:18:30,275
Arrivederci, Roma. Hello, U.S.A.
408
00:18:30,379 --> 00:18:31,827
[both chuckle]
409
00:18:31,931 --> 00:18:33,482
[sighs]
Yeah, I'm sorry
410
00:18:33,483 --> 00:18:35,723
we had to cut the honeymoon
short, though, babe.
411
00:18:35,724 --> 00:18:38,620
And that this limousine ride
from Manhattan
412
00:18:38,621 --> 00:18:40,102
is the quickest way
to get us home today.
413
00:18:40,103 --> 00:18:41,895
But I'll make it up to you.
You know that, right?
414
00:18:41,896 --> 00:18:43,137
-Bill.
-Hmm?
415
00:18:43,241 --> 00:18:46,448
I'm the wife of a very
important attorney now,
416
00:18:46,551 --> 00:18:49,172
and I'm far from disappointed.
417
00:18:49,275 --> 00:18:50,517
-Yeah?
-Mm-hmm.
418
00:18:50,620 --> 00:18:52,137
Despite the long ride?
419
00:18:53,172 --> 00:18:54,551
Yeah.
420
00:18:54,655 --> 00:18:58,448
We're one step closer from
making our new house a home.
421
00:18:58,551 --> 00:19:00,586
-Home sweet home.
-Mm-hmm.
422
00:19:00,689 --> 00:19:03,965
Mm. Mm-mm-mm.
423
00:19:06,219 --> 00:19:10,067
You know, most wives
would be disappointed
424
00:19:10,068 --> 00:19:11,482
by a shortened honeymoon.
425
00:19:11,586 --> 00:19:14,103
Oh. Well, it's not your fault
426
00:19:14,104 --> 00:19:16,378
that when a client needs help,
they call the best.
427
00:19:16,379 --> 00:19:18,965
And I know from experience
428
00:19:19,068 --> 00:19:24,137
how important it is to have
Bill Hamilton's full attention
429
00:19:24,241 --> 00:19:26,482
-on the matter at hand.
-Mm-hmm-hmm.
430
00:19:26,586 --> 00:19:28,758
How did I get this lucky?
431
00:19:28,862 --> 00:19:33,034
A wife who loves law almost
as much as she loves her lawyer.
432
00:19:33,137 --> 00:19:34,827
Mm. You're so incredible.
433
00:19:37,379 --> 00:19:39,034
And just because we're cutting
434
00:19:39,137 --> 00:19:41,344
the Italian part
of the honeymoon short
435
00:19:41,448 --> 00:19:43,198
doesn't mean
we can't continue it
436
00:19:43,241 --> 00:19:44,931
on Marigold Road, babe.
437
00:19:45,034 --> 00:19:46,517
Huh. You know what?
438
00:19:46,620 --> 00:19:47,830
-You're right.
-Mm-hmm.
439
00:19:47,931 --> 00:19:49,724
And I'm looking forward to that.
440
00:19:49,827 --> 00:19:53,551
Mm. And that gives us
even more time
441
00:19:53,655 --> 00:19:58,275
to make that beautiful house
into your dream come true, Bill.
442
00:19:58,379 --> 00:20:00,379
Mm.
443
00:20:13,482 --> 00:20:15,172
[beeping]
444
00:20:16,482 --> 00:20:18,137
-[beeps]
-Hmm.
445
00:20:18,241 --> 00:20:21,137
Should have changed
your password, Bill.
446
00:20:21,241 --> 00:20:23,206
Old dog, new tricks.
447
00:20:25,103 --> 00:20:27,551
[whistling "Bridal Chorus"]
448
00:20:30,758 --> 00:20:32,206
What's the big secret?
449
00:20:32,310 --> 00:20:34,241
Use the wrong f-stop,
forget to...
450
00:20:34,344 --> 00:20:36,482
-[scoffs]
-...take off the lens cap?
451
00:20:36,586 --> 00:20:39,241
Uh... um...
452
00:20:39,344 --> 00:20:41,551
I-If you must know...
453
00:20:41,655 --> 00:20:43,034
[gasps]
454
00:20:43,137 --> 00:20:44,448
Andre.
455
00:20:44,551 --> 00:20:47,103
ANDRE: Yeah, I wanted
to surprise you with it.
456
00:20:47,104 --> 00:20:49,240
-Do you like it?
-You know I want that framed, right?
457
00:20:49,241 --> 00:20:50,827
[laughs softly]
458
00:20:50,828 --> 00:20:52,826
ANDRE:
Now don't fall in love with this one.
459
00:20:52,827 --> 00:20:55,102
I got a whole photo album
full of all the photos
460
00:20:55,103 --> 00:20:56,310
from the gala.
461
00:20:56,311 --> 00:20:57,688
This one I want for my office,
462
00:20:57,689 --> 00:20:58,861
the other ones you can
send along
463
00:20:58,862 --> 00:21:00,931
to coordinate with Eva
for a drop-off.
464
00:21:01,034 --> 00:21:02,758
The new assistant.
465
00:21:02,862 --> 00:21:06,241
You know, she's a...
a promising young lady.
466
00:21:06,344 --> 00:21:08,241
Don't make promises
you can't keep.
467
00:21:08,344 --> 00:21:12,310
And keep your hands off
Ms. Thomas, please.
468
00:21:12,413 --> 00:21:15,379
She is sweet, smart
and indispensable.
469
00:21:15,482 --> 00:21:18,103
And what? I'm the Big Bad Wolf?
470
00:21:18,206 --> 00:21:20,413
We don't need any more
broken hearts.
471
00:21:20,517 --> 00:21:22,827
Gotcha.
472
00:21:22,931 --> 00:21:25,758
And for the record, um,
Eva's just a friend.
473
00:21:27,068 --> 00:21:28,827
My real interest lies...
474
00:21:30,413 --> 00:21:31,620
...elsewhere.
475
00:21:31,621 --> 00:21:34,654
Did your chief
give you clearance to run
476
00:21:34,655 --> 00:21:37,378
into that building when the roof
was about to collapse?
477
00:21:37,379 --> 00:21:39,489
If I wait for approval,
someone could die.
478
00:21:39,551 --> 00:21:41,241
That someone
could be you, Derek.
479
00:21:41,344 --> 00:21:42,965
What if you'd been killed?
480
00:21:43,068 --> 00:21:45,344
-I wasn't.
-Why would you risk it?
481
00:21:45,448 --> 00:21:46,862
That's the job.
482
00:21:46,965 --> 00:21:48,896
I put out fires, I rescue lives.
483
00:21:49,000 --> 00:21:53,482
People and, if it works
out that way, animals.
484
00:21:53,586 --> 00:21:56,137
You know that.
W-Why are you acting like this?
485
00:21:58,620 --> 00:22:01,137
It's not like you
to take crazy chances.
486
00:22:01,138 --> 00:22:02,826
Something's eating at you.
I can tell.
487
00:22:02,827 --> 00:22:04,758
You're weird.
488
00:22:04,862 --> 00:22:07,413
[scoffs] Oh, is that
your medical diagnosis?
489
00:22:07,414 --> 00:22:09,102
I-I've got terminal weirdness?
490
00:22:09,103 --> 00:22:11,310
Something's off with you.
491
00:22:11,413 --> 00:22:14,034
If I need a shrink,
I'll call Dr. Nicole.
492
00:22:14,137 --> 00:22:16,344
Just be my girl.
493
00:22:17,344 --> 00:22:19,103
Nothing's wrong.
494
00:22:19,206 --> 00:22:22,344
I was doing my job
and I love what I do.
495
00:22:22,448 --> 00:22:25,137
Same way you feel about nursing.
496
00:22:25,241 --> 00:22:27,862
I'm careful, Ashley.
497
00:22:27,965 --> 00:22:30,015
You still haven't answered
my question
498
00:22:30,016 --> 00:22:31,930
about that thing you said
when I said
499
00:22:31,931 --> 00:22:35,137
what Andre did was nice
and you said, "If you say so."
500
00:22:35,241 --> 00:22:37,551
What did that mean?
501
00:22:37,655 --> 00:22:40,310
-[phone buzzes]
-[sighs]
502
00:22:40,413 --> 00:22:42,275
This is Ashley.
503
00:22:42,379 --> 00:22:44,379
Yeah, be right there.
504
00:22:45,379 --> 00:22:47,620
That thing I said was nothing.
505
00:22:47,724 --> 00:22:50,482
Get back to the job
you love so much.
506
00:22:52,034 --> 00:22:53,379
Get some rest.
507
00:22:55,379 --> 00:22:57,551
-I'll check on you later.
-Okay.
508
00:23:05,620 --> 00:23:06,931
So, what'd you think?
509
00:23:07,034 --> 00:23:08,931
You make a mean coq au vin.
510
00:23:09,034 --> 00:23:12,724
I-I actually have
a confession to make.
511
00:23:12,827 --> 00:23:15,586
-Should I worry?
-I didn't make the dinner.
512
00:23:15,689 --> 00:23:18,068
My parents cooked it.
513
00:23:18,172 --> 00:23:21,241
[chuckles] I was worried it was
gonna be something serious.
514
00:23:21,344 --> 00:23:23,103
-Like what?
-Yo no s�.
515
00:23:23,104 --> 00:23:24,999
"Tomas, you don't hate
Bill Hamilton,
516
00:23:25,000 --> 00:23:26,309
so I poisoned the chicken."
517
00:23:26,310 --> 00:23:28,689
[laughs]
518
00:23:28,690 --> 00:23:31,171
"Tomas, I'm being transferred
to Los Angeles,
519
00:23:31,172 --> 00:23:33,379
and this is the last time
you'll see me."
520
00:23:33,380 --> 00:23:35,136
Oh, so, you're worried
this might be
521
00:23:35,137 --> 00:23:36,724
our first and last date?
522
00:23:36,827 --> 00:23:39,689
Wait, are you saying
this is a date?
523
00:23:39,793 --> 00:23:40,862
Almost.
524
00:23:40,965 --> 00:23:43,620
Well, we had dinner and drinks,
525
00:23:43,724 --> 00:23:47,310
good conversation
and a hint of chemistry.
526
00:23:47,413 --> 00:23:48,586
Hmm.
527
00:23:50,551 --> 00:23:52,068
What's missing?
528
00:23:52,172 --> 00:23:56,551
Well, for this to truly
be a well-rounded date,
529
00:23:56,655 --> 00:23:58,931
it has to end with a kiss.
530
00:23:59,034 --> 00:24:02,068
Mm-hmm. Why do we have
to wait until the end?
531
00:24:04,344 --> 00:24:07,655
? ?
532
00:24:09,241 --> 00:24:12,275
? ?
533
00:24:20,793 --> 00:24:22,827
? ?
534
00:24:26,275 --> 00:24:29,241
You look like you're
thinking about something.
535
00:24:29,344 --> 00:24:31,758
I was just wondering,
if your kitchen
536
00:24:31,862 --> 00:24:35,103
is the size of a stamp,
how big is your bed?
537
00:24:35,206 --> 00:24:37,206
Mm. You'd be surprised.
538
00:24:37,310 --> 00:24:39,034
I like surprises.
539
00:24:40,068 --> 00:24:41,241
Not tonight.
540
00:24:42,655 --> 00:24:45,034
Meaning we'll have a next time?
541
00:24:45,137 --> 00:24:48,379
I think your chances
of date number two
542
00:24:48,482 --> 00:24:51,344
are very, very good.
543
00:24:54,103 --> 00:24:57,827
But maybe after
another confession.
544
00:24:57,931 --> 00:24:59,413
Let's hear it.
545
00:25:00,482 --> 00:25:03,034
I've never, um...
546
00:25:03,137 --> 00:25:04,448
-you know...
-Cooked?
547
00:25:04,551 --> 00:25:05,931
That's no big deal.
548
00:25:06,034 --> 00:25:08,172
Look, you're not
making this easy.
549
00:25:08,275 --> 00:25:09,931
No, this is fun.
550
00:25:10,034 --> 00:25:12,413
You've never...
dated an attorney?
551
00:25:12,517 --> 00:25:15,137
Oh, I've dated a couple.
552
00:25:15,241 --> 00:25:17,482
But fully dressed,
553
00:25:17,586 --> 00:25:19,793
w-with no briefs of any kind.
554
00:25:19,896 --> 00:25:22,551
[chuckles]
That's a good one. No briefs?
555
00:25:24,827 --> 00:25:28,206
You mean you've never...
556
00:25:28,310 --> 00:25:30,172
Never ever?
557
00:25:30,275 --> 00:25:32,655
[laughs softly]
558
00:25:32,758 --> 00:25:34,103
Huh.
559
00:25:35,689 --> 00:25:39,413
Does this other interest
have a name?
560
00:25:39,414 --> 00:25:41,309
I think you have
the wrong idea about me,
561
00:25:41,310 --> 00:25:43,275
-and the depths of my heart.
-[laughs]
562
00:25:43,379 --> 00:25:45,344
A lothario with a heart of gold?
563
00:25:45,448 --> 00:25:47,275
Good luck with that.
564
00:25:47,379 --> 00:25:49,379
Get me those proofs.
565
00:25:49,482 --> 00:25:51,724
I'm on it.
566
00:25:51,827 --> 00:25:53,862
If it isn't Mr. Van Der Zee.
567
00:25:53,965 --> 00:25:56,482
-Ah, she knows
her photographers. -Mm-hmm.
568
00:25:56,483 --> 00:25:58,930
Hey, you think I could
get a look at that video you did
569
00:25:58,931 --> 00:26:00,801
for Dr. Richardson
and your Uncle Ted
570
00:26:00,827 --> 00:26:02,482
for her award ceremony?
571
00:26:02,483 --> 00:26:04,240
-So you heard about that?
-Well, Dr. Nicole's
572
00:26:04,241 --> 00:26:06,206
got a lot of fans around here.
573
00:26:06,207 --> 00:26:08,481
She's always so quiet
about the good that she does.
574
00:26:08,482 --> 00:26:10,482
We love seeing her
get the recognition.
575
00:26:10,586 --> 00:26:12,336
Yeah, yeah- um,
I got it in my phone
576
00:26:12,344 --> 00:26:13,620
if you have a second.
577
00:26:13,724 --> 00:26:14,827
-Really?
-Yeah.
578
00:26:14,931 --> 00:26:17,551
Uh, yeah, I think
I could spare a minute.
579
00:26:17,655 --> 00:26:18,724
-Sure.
-Okay.
580
00:26:18,827 --> 00:26:20,137
Let's see. Which one...
581
00:26:20,241 --> 00:26:22,758
-I think that's yours.
-Oh. [chuckles]
582
00:26:24,827 --> 00:26:26,655
-There you go, babe.
-Thank you.
583
00:26:26,758 --> 00:26:27,862
Mm-hmm.
584
00:26:27,863 --> 00:26:29,481
So, what was your favorite part?
585
00:26:29,482 --> 00:26:31,344
-Of the honeymoon?
-Mm-hmm.
586
00:26:31,448 --> 00:26:34,137
Well, I did enjoy waking up
in that hotel
587
00:26:34,241 --> 00:26:38,310
overlooking the Spanish Steps
with our own private terrazza.
588
00:26:38,413 --> 00:26:40,172
-Ooh, listen to you.
-Mm.
589
00:26:40,275 --> 00:26:44,275
Oh, and what was the name
of that church with the artwork?
590
00:26:44,379 --> 00:26:45,689
Oh...
591
00:26:45,690 --> 00:26:47,895
[chuckles] You gonna have
to narrow that down, babe.
592
00:26:47,896 --> 00:26:50,620
The one with
the scary mask outside?
593
00:26:50,724 --> 00:26:52,379
Scary? Oh, um...
594
00:26:52,482 --> 00:26:54,448
-El Bocca della Verit�.
-Yes.
595
00:26:54,551 --> 00:26:56,896
The Mouth of Truth
in Santa Maria,
596
00:26:56,897 --> 00:26:58,861
where you didn't want
to put your hand in its mouth.
597
00:26:58,862 --> 00:27:00,517
[laughs]
I was scared.
598
00:27:00,620 --> 00:27:03,517
-What if he'd
bitten my hand off? -[laughs] Mm-mm. Mm.
599
00:27:03,620 --> 00:27:06,150
Legend says you can only get
your hand chomped off
600
00:27:06,151 --> 00:27:08,757
-if you tell a lie while
your hand is in its mouth. -Mm.
601
00:27:08,758 --> 00:27:10,171
Or if you're just
generally shady,
602
00:27:10,172 --> 00:27:12,792
but you're the truest,
most honest person I know, so...
603
00:27:12,793 --> 00:27:15,655
Mm. Well, I guess I just don't
like taking chances.
604
00:27:15,656 --> 00:27:18,033
-[both chuckle]
-Now, I have clients who have difficulty
605
00:27:18,034 --> 00:27:20,744
extricating themselves,
but you, Hayley Hamilton?
606
00:27:20,827 --> 00:27:22,724
Mm-mm. Never.
607
00:27:22,827 --> 00:27:25,724
-Mmm.
-Well, what was your favorite part?
608
00:27:26,758 --> 00:27:28,413
Aside from being alone with you?
609
00:27:28,517 --> 00:27:30,793
-Mm-hmm.
-Cashing in on that promise
610
00:27:30,896 --> 00:27:32,344
you made on our wedding night.
611
00:27:32,448 --> 00:27:34,931
-Bill Hamilton.
-Girl.
612
00:27:35,034 --> 00:27:36,724
Ooh. Where'd you learn
to do that?
613
00:27:36,827 --> 00:27:40,172
Oh, something I read, you know,
but never got a chance to try.
614
00:27:40,275 --> 00:27:43,103
-Mm.
-Did you enjoy your experience?
615
00:27:43,206 --> 00:27:45,016
Mm-hmm, and I can't wait
to get home
616
00:27:45,034 --> 00:27:47,620
-so I can experience it again.
-Oh.
617
00:27:47,724 --> 00:27:49,413
Well, why wait?
618
00:27:49,517 --> 00:27:52,827
Isn't there a limousine version
of the Mile High Club?
619
00:27:53,827 --> 00:27:55,241
Hayley.
620
00:27:55,344 --> 00:27:58,379
Oh, another new adventure?
621
00:27:58,380 --> 00:28:00,033
But you said you don't
take chances.
622
00:28:00,034 --> 00:28:03,862
Oh, something's telling me
that this will be worth it.
623
00:28:03,965 --> 00:28:05,275
Hmm.
624
00:28:05,276 --> 00:28:07,378
I know you can't see through
that screen up there,
625
00:28:07,379 --> 00:28:11,413
but, um, is it soundproof?
626
00:28:11,517 --> 00:28:13,310
We'll keep it down.
627
00:28:13,413 --> 00:28:15,620
-Oh, okay.
-Mm-hmm.
628
00:28:15,724 --> 00:28:17,137
-Mm.
-Yes.
629
00:28:17,241 --> 00:28:18,448
[laughs]
630
00:28:18,551 --> 00:28:20,827
[both moaning]
631
00:28:22,413 --> 00:28:27,724
The 1992 Chateau de la Colere
Cabernet Sauvignon.
632
00:28:27,827 --> 00:28:30,551
Bill and I had a bottle of you
at our wedding, too.
633
00:28:31,965 --> 00:28:36,965
The effort and energy
he put into acquiring you...
634
00:28:37,068 --> 00:28:39,448
Not to mention the expense.
635
00:28:39,551 --> 00:28:41,965
Chased you halfway
around the world.
636
00:28:42,068 --> 00:28:44,931
Same way he did with me
all those years ago.
637
00:28:45,034 --> 00:28:47,448
Relentless.
638
00:28:47,551 --> 00:28:51,172
Even had you delivered to our
new home via special messenger.
639
00:28:51,442 --> 00:28:55,412
I always thought I'd open you
after he won
640
00:28:55,413 --> 00:28:57,931
a landmark case or...
641
00:28:58,034 --> 00:29:00,103
on our 50th anniversary.
642
00:29:02,241 --> 00:29:06,206
But now I say,
why wait to celebrate?
643
00:29:26,137 --> 00:29:27,379
Mmm.
644
00:29:33,000 --> 00:29:35,655
Mmm.
645
00:29:35,758 --> 00:29:37,482
Not bad, '92.
646
00:29:39,448 --> 00:29:41,275
Not bad at all.
647
00:29:43,620 --> 00:29:45,448
-Mmm.
-[doorbell rings]
648
00:29:45,551 --> 00:29:48,068
I wonder who could be
at the door at this hour.
649
00:29:48,172 --> 00:29:50,413
One of your kids
lost their keys?
650
00:29:50,517 --> 00:29:52,689
Or it's one of their kids.
651
00:29:52,793 --> 00:29:55,068
Ms. Rowena let me in.
652
00:29:55,069 --> 00:29:57,309
-Come on in, George.
-Sorry to disturb you so late.
653
00:29:57,310 --> 00:29:59,000
ANITA:
Is everything all right?
654
00:29:59,068 --> 00:30:01,172
Uh, yes,
I was just doing my rounds
655
00:30:01,173 --> 00:30:03,861
and I noticed that the latch
on your back gate was broken.
656
00:30:03,862 --> 00:30:06,275
-Now, I can fix it myself
or I could... -No,
657
00:30:06,379 --> 00:30:08,586
I'll call the handyman
in the morning.
658
00:30:08,689 --> 00:30:11,379
-Okay.
-Could I interest you in some dessert?
659
00:30:11,482 --> 00:30:14,758
Mmm, I wish I could, but
I'm trying to watch my figure.
660
00:30:14,759 --> 00:30:16,309
-[chuckles]
-Oh, we have plenty.
661
00:30:16,310 --> 00:30:17,930
Nicole was called
to the hospital
662
00:30:17,931 --> 00:30:22,103
and Dani had
an important business meeting.
663
00:30:22,206 --> 00:30:25,034
You mean
Miss Used-to-be-Hamilton?
664
00:30:25,137 --> 00:30:26,655
But I just, uh...
665
00:30:26,758 --> 00:30:30,620
-Okay...
-But what, George?
666
00:30:36,379 --> 00:30:38,172
-You've never?
-Never ever.
667
00:30:38,275 --> 00:30:41,241
-You're a virgin?
-Yep.
668
00:30:41,344 --> 00:30:43,551
Wow. I mean, you're so...
669
00:30:43,655 --> 00:30:44,896
You seem so...
670
00:30:44,897 --> 00:30:46,826
-Looks can be deceiving.
-[laughs softly]
671
00:30:46,827 --> 00:30:48,171
-So I've heard.
-[chuckles]
672
00:30:48,172 --> 00:30:49,724
That's incredible.
673
00:30:49,827 --> 00:30:52,068
I'm not like a unicorn
or anything.
674
00:30:52,172 --> 00:30:54,551
May I ask follow-up questions?
675
00:30:54,655 --> 00:30:57,310
I'll decide when you've
crossed the line. Shoot.
676
00:30:57,413 --> 00:30:59,827
Is this for religious reasons?
677
00:30:59,931 --> 00:31:01,586
Not really.
678
00:31:01,689 --> 00:31:03,799
Medical? Saving yourself
for marriage?
679
00:31:03,896 --> 00:31:06,586
Right guy at the right time.
I just haven't met him yet.
680
00:31:07,586 --> 00:31:08,793
You have high standards.
681
00:31:08,896 --> 00:31:10,896
Well, when I meet the guy
682
00:31:11,000 --> 00:31:14,310
who's worthy of getting to know
me in that way, I'll know.
683
00:31:14,311 --> 00:31:15,412
No rush.
684
00:31:15,413 --> 00:31:16,931
But, um...
685
00:31:17,034 --> 00:31:20,413
Some guys, when they hear that,
they don't know how to act.
686
00:31:20,517 --> 00:31:24,103
So, how about you, Tomas?
Disappointed?
687
00:31:25,586 --> 00:31:30,413
I've had a wonderful night
with a rare and inspiring woman.
688
00:31:30,517 --> 00:31:33,241
How could I possibly
be disappointed?
689
00:31:39,000 --> 00:31:40,793
Oh, good, you're still awake.
690
00:31:40,896 --> 00:31:43,586
Hey. Everything okay?
691
00:31:43,689 --> 00:31:46,275
Derek, I have something
I need to tell you.
692
00:31:46,379 --> 00:31:47,827
Okay.
693
00:31:47,931 --> 00:31:50,275
I'm in love with Andre.
694
00:31:50,379 --> 00:31:52,379
-You're what?
-I'm so sorry
695
00:31:52,380 --> 00:31:53,757
I have to tell you like this,
696
00:31:53,758 --> 00:31:56,172
but I just couldn't
keep it a secret anymore.
697
00:31:56,275 --> 00:31:57,551
You're serious?
698
00:31:57,552 --> 00:31:59,205
Yeah. She said she wanted
to break the news
699
00:31:59,206 --> 00:32:00,956
before we took it
to the next level.
700
00:32:01,758 --> 00:32:04,827
Got a great girl. Well, had.
701
00:32:04,931 --> 00:32:07,758
Wait a second.
Ash, baby, talk to me.
702
00:32:07,759 --> 00:32:08,895
We're moving in together.
703
00:32:08,896 --> 00:32:11,103
Yeah, we're gonna adopt a cat.
704
00:32:11,206 --> 00:32:12,689
Andre picked the name.
705
00:32:12,793 --> 00:32:14,551
Yeah. We're gonna
call him Derek.
706
00:32:14,655 --> 00:32:16,885
-Isn't that the cutest thing?
-[chuckles]
707
00:32:19,068 --> 00:32:21,172
-ANDRE: No, you are.
-ASHLEY: No, you are.
708
00:32:21,275 --> 00:32:22,827
-You are.
-[chuckles]
709
00:32:25,606 --> 00:32:27,688
[gasps]
710
00:32:27,689 --> 00:32:29,931
[panting]
711
00:32:34,620 --> 00:32:39,103
Oh, my gosh, Andre, this video
is incredible. It's amazing.
712
00:32:40,103 --> 00:32:41,724
You're amazing.
713
00:32:43,724 --> 00:32:44,774
Andre.
714
00:32:45,482 --> 00:32:48,103
-Were you about to kiss me?
-[scoffs] Uh...
715
00:32:51,448 --> 00:32:54,098
Do you have something
to tell us about Dani, George?
716
00:32:57,310 --> 00:32:58,724
George?
717
00:32:58,827 --> 00:33:01,965
Uh, well, I was, um...
718
00:33:01,966 --> 00:33:03,964
[stammers] Well, no,
I was just surprised
719
00:33:03,965 --> 00:33:05,378
that she had a meeting
at this hour.
720
00:33:05,379 --> 00:33:07,827
It's getting late, that's all.
721
00:33:07,931 --> 00:33:11,517
Well, it's a part of our
unofficial family motto.
722
00:33:11,620 --> 00:33:13,586
We can rest in the afterlife.
723
00:33:13,689 --> 00:33:14,896
[all laugh]
724
00:33:14,897 --> 00:33:16,930
Are you sure I can't
offer you some dessert?
725
00:33:16,931 --> 00:33:19,689
Uh, I would love to,
but work calls, so...
726
00:33:19,690 --> 00:33:21,343
-Always good to see you, George.
-Thank you.
727
00:33:21,344 --> 00:33:23,793
And thank you for keeping
Fairmont Crest safe.
728
00:33:30,068 --> 00:33:33,206
You know, my beautiful 1992...
729
00:33:34,862 --> 00:33:37,655
I don't know
which one to blame more.
730
00:33:39,310 --> 00:33:40,517
My ex.
731
00:33:41,482 --> 00:33:43,068
Or the viper.
732
00:33:44,068 --> 00:33:47,206
[gasps]
I have the perfect solution.
733
00:33:48,241 --> 00:33:49,965
They can both share.
734
00:34:01,862 --> 00:34:03,793
[sighs]
735
00:34:03,896 --> 00:34:06,724
Mrs. Hamilton
is full of surprises.
736
00:34:06,827 --> 00:34:10,724
Mm, well, you've had your share
of run-of-the-mill vanilla.
737
00:34:10,827 --> 00:34:13,137
It's nothing wrong
with a little rocky road
738
00:34:13,241 --> 00:34:16,275
-to keep you on your toes.
-[both laugh]
739
00:34:16,379 --> 00:34:19,447
-And we're just getting started.
-Yeah.
740
00:34:19,551 --> 00:34:21,000
Mm.
741
00:34:21,103 --> 00:34:22,447
Oh.
742
00:34:22,551 --> 00:34:24,827
[stammers] I think we're almost,
743
00:34:24,931 --> 00:34:28,172
what, more than halfway there,
I think.
744
00:34:28,275 --> 00:34:31,034
You know, I know we were
only gone for a few days,
745
00:34:31,137 --> 00:34:35,757
and I loved our honeymoon,
but...
746
00:34:36,931 --> 00:34:38,344
There's no place like home.
747
00:34:38,447 --> 00:34:40,206
-Mm, yes.
-[both laugh]
748
00:34:40,310 --> 00:34:42,724
I'm so ready. [sighs]
749
00:34:42,827 --> 00:34:45,034
DANI:
Ugh!
750
00:34:46,103 --> 00:34:49,310
Well done,
Chateau de la Colere.
751
00:34:49,413 --> 00:34:51,137
[laughs] Oh.
752
00:34:51,241 --> 00:34:53,137
[laughs]
753
00:34:55,000 --> 00:34:57,551
It's gonna be
a million-dollar hangover,
754
00:34:57,655 --> 00:34:59,586
but it was worth it.
755
00:34:59,689 --> 00:35:02,379
You're too good
for Bill Hamilton.
756
00:35:02,482 --> 00:35:05,137
And frankly, so was I.
757
00:35:06,724 --> 00:35:08,517
Let's drink to us.
758
00:35:09,586 --> 00:35:11,000
Mmm.
759
00:35:12,724 --> 00:35:14,206
Mmm.
760
00:35:15,448 --> 00:35:16,586
Oh, God.
761
00:35:18,275 --> 00:35:19,551
[sighs]
762
00:35:19,655 --> 00:35:21,310
Just a little disco nap.
763
00:35:22,275 --> 00:35:23,325
Mmm.
764
00:35:28,379 --> 00:35:29,655
Yeah.
765
00:35:31,586 --> 00:35:32,965
[sighs]
766
00:35:36,931 --> 00:35:38,586
[moans]
767
00:35:43,922 --> 00:35:47,171
That wasn't my idea.
I literally...
768
00:35:47,172 --> 00:35:49,642
Save it for someone
who doesn't know what you are.
769
00:35:49,643 --> 00:35:51,688
I don't want anything
that belongs to you.
770
00:35:51,689 --> 00:35:53,034
[scoffs] Please.
771
00:35:53,137 --> 00:35:54,931
Just my life
and everything in it.
772
00:35:55,034 --> 00:35:56,174
So what is it this time?
773
00:35:56,241 --> 00:35:58,137
-It's Ashley.
-Andre.
774
00:35:58,138 --> 00:36:01,033
I don't typically go for girls
who already are attached.
775
00:36:01,034 --> 00:36:02,354
Where does that come from?
776
00:36:02,413 --> 00:36:03,862
I can't do this.
777
00:36:03,965 --> 00:36:05,862
We weren't meant to be together.
778
00:36:05,965 --> 00:36:07,793
We should call this thing off.
779
00:36:07,794 --> 00:36:08,930
You need to let that go.
780
00:36:08,931 --> 00:36:10,102
Would you care to explain why
781
00:36:10,103 --> 00:36:11,516
you're trying to tell me
what to do?
782
00:36:11,517 --> 00:36:13,551
You want me to sue
my father's firm?
783
00:36:13,552 --> 00:36:14,930
You think you have that in you?
784
00:36:14,931 --> 00:36:16,896
I want this so bad,
I could taste it.
785
00:36:17,000 --> 00:36:18,862
Don't try me again, Dani.
786
00:36:18,965 --> 00:36:21,862
You don't want to see
what happens when you do.
787
00:36:27,551 --> 00:36:29,517
Captioning sponsored by
CBS
788
00:36:29,518 --> 00:36:32,359
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
789
00:36:32,360 --> 00:36:36,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.