All language subtitles for [SubtitleTools.com] 10.count.to.the.Future.S01E01.WEBRip.Netflix.ja[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,891 --> 00:00:28,261 ‎(甲斐(かい)) ‎あとね 俺が好きだったのは… 2 00:00:28,328 --> 00:00:30,363 ‎あれだな ジャッキー・チェンだな 3 00:00:31,164 --> 00:00:33,033 ‎「スネーキーモンキー ‎蛇拳(じゃけん)‎」だろ 4 00:00:33,099 --> 00:00:35,301 ‎「ドランクモンキー 酔拳(すいけん)」だろ 5 00:00:35,368 --> 00:00:36,669 ‎ほら あと あれ「プロジェクトA」 6 00:00:37,670 --> 00:00:39,506 ‎(チャイム) 7 00:00:39,572 --> 00:00:40,273 ‎(男性)‎はい 8 00:00:40,340 --> 00:00:42,308 ‎-(桐沢(きりさわ))ゴートゥーピザです ‎-(男性)どうぞ 9 00:00:42,375 --> 00:00:44,344 ‎(甲斐) ‎ジャッキー 強かったもんな~ 10 00:00:44,411 --> 00:00:45,578 ‎あれ マジ強いよ 11 00:00:45,645 --> 00:00:47,147 ‎あれは演技だから 12 00:00:47,747 --> 00:00:49,349 ‎(甲斐)強(つえ)えって! 13 00:00:49,416 --> 00:00:50,717 ‎(桐沢)お待たせしました 14 00:00:50,784 --> 00:00:52,819 ‎ハワイアンピザ Mサイズと 15 00:00:52,886 --> 00:00:54,387 ‎ジンジャーエール ‎オレンジジュース 16 00:00:54,454 --> 00:00:56,289 ‎3120円です 17 00:00:56,356 --> 00:00:57,690 ‎(甲斐)‎じゃあさ じゃあさ 18 00:00:57,757 --> 00:00:59,993 ‎ジャッキーとブルース・リー ‎どっち強いと思う? 19 00:01:01,361 --> 00:01:04,764 ‎ブルース・リーは本物の武術家 ‎なんだから 勝てるわけねえだろ 20 00:01:04,831 --> 00:01:06,433 ‎なんで決めつけんだよ 21 00:01:06,833 --> 00:01:07,967 ‎(桐沢)ハア… 22 00:01:08,034 --> 00:01:10,003 ‎「ドラゴン怒りの鉄拳」で ‎ジャッキー 23 00:01:10,069 --> 00:01:13,106 ‎ブルース・リーに ‎蹴り飛ばされてんの知ってる? 24 00:01:13,173 --> 00:01:15,141 ‎えっ ジャッキー ‎ジャッキー出てたの? 25 00:01:15,208 --> 00:01:18,144 ‎「燃えよドラゴン」では ‎ブルース・リーに首折られてっから 26 00:01:18,211 --> 00:01:19,512 ‎マジで! 27 00:01:19,579 --> 00:01:21,181 ‎(桐沢)クワトロのMです 28 00:01:22,115 --> 00:01:24,517 ‎2000と… 29 00:01:25,652 --> 00:01:28,388 ‎550円です ‎ありがとうございます 30 00:01:28,455 --> 00:01:29,322 ‎(桐沢)‎すいません 31 00:01:29,389 --> 00:01:29,923 ‎(店員)はい 32 00:01:29,989 --> 00:01:31,624 ‎同じものをお願いします 酎ハイ 33 00:01:31,691 --> 00:01:32,892 ‎(店員)分かりました 34 00:01:34,160 --> 00:01:35,528 ‎お前さ… 35 00:01:37,730 --> 00:01:41,301 ‎もう ず~っと ‎バイト 続けるつもりなの? 36 00:01:42,235 --> 00:01:46,406 ‎けどさ ピザのデリバリーじゃ ‎家賃 払えねえだろ 37 00:01:47,073 --> 00:01:48,908 ‎そろそろ ちゃんと考えたほうが ‎いいんじゃねえのか 38 00:01:48,975 --> 00:01:50,677 ‎もう1個 バイト増やさないとな~ 39 00:01:50,743 --> 00:01:51,978 ‎そうじゃねえだろ 40 00:01:53,379 --> 00:01:55,882 ‎この先の人生 長いんだぞ ‎まだまだ続くんだぞ 41 00:01:55,949 --> 00:01:57,050 ‎マズそうだな これ 42 00:01:57,117 --> 00:01:58,451 ‎桐沢 43 00:01:59,519 --> 00:02:03,223 ‎ハア… ‎俺 長生きなんかしたくない 44 00:02:06,893 --> 00:02:08,495 ‎いつ死んでもいい 45 00:02:11,498 --> 00:02:13,199 ‎なんなら今日でもいい 46 00:02:13,266 --> 00:02:14,734 ‎やめろよ お前 47 00:02:15,702 --> 00:02:17,170 ‎毎朝 目覚めたら 48 00:02:17,237 --> 00:02:20,874 ‎一番最初に考えることは ‎いっつも同じなんだよな 49 00:02:22,008 --> 00:02:23,376 ‎“ああ…” 50 00:02:24,177 --> 00:02:29,015 ‎“また なんにも希望もない1日が ‎始まるな~”って 51 00:02:29,082 --> 00:02:31,751 ‎(甲斐)やめろって ‎冗談に聞こえないんだから 52 00:02:32,151 --> 00:02:33,720 ‎(店員)お待たせしました 53 00:02:34,120 --> 00:02:35,255 ‎ありがとうございます 54 00:02:35,655 --> 00:02:37,757 ‎ああ このお皿 ‎もう下げちゃってください 55 00:02:41,728 --> 00:02:43,229 ‎そうだ~ 56 00:02:44,664 --> 00:02:47,500 ‎いや お前さ ‎あれ… 知ってる? 監督のこと 57 00:02:49,068 --> 00:02:50,003 ‎監督? 58 00:02:50,069 --> 00:02:52,772 ‎(甲斐)うん… あの 芦屋(あしや)先生 59 00:02:55,275 --> 00:03:00,346 ‎ああ… 久々に聞いたよ 鬼の芦屋 60 00:03:02,115 --> 00:03:06,386 ‎先生 監督 辞めたんだってさ ‎体悪くして 61 00:03:07,320 --> 00:03:08,755 ‎まだやってたんだ 62 00:03:09,556 --> 00:03:12,258 ‎ずっと松高(まつこう)ボクシング部監督 ‎だったんだよ 63 00:03:14,060 --> 00:03:18,498 ‎え~ うちらが現役のころって ‎もう40過ぎてたよ 64 00:03:18,565 --> 00:03:22,035 ‎う~ん… ‎だから今 70いくつか? 65 00:03:24,437 --> 00:03:25,271 ‎マジか 66 00:03:25,338 --> 00:03:27,540 ‎(甲斐)いや~ 懐かしいな 67 00:03:29,576 --> 00:03:32,779 ‎(スマホのアラーム音) 68 00:03:55,001 --> 00:03:59,239 ‎(着信音) 69 00:03:59,305 --> 00:04:01,140 ‎分かったよ うるせえな 70 00:04:07,614 --> 00:04:09,382 ‎なんだよ こんな朝っぱらから 71 00:04:09,449 --> 00:04:11,317 ‎(甲斐)‎朝じゃねえだろ もう 72 00:04:11,784 --> 00:04:13,786 ‎ゆうべ 監督の話したじゃん 73 00:04:14,354 --> 00:04:16,055 ‎なんか 懐かしくなって ‎電話したんだよ 74 00:04:16,556 --> 00:04:19,192 ‎そしたらな ‎2人で顔見せに来いって 75 00:04:20,693 --> 00:04:21,661 ‎誰が 76 00:04:21,728 --> 00:04:23,229 ‎だから 芦屋監督だよ 77 00:04:23,830 --> 00:04:25,732 ‎チッ… なんで電話すんだよ 78 00:04:27,767 --> 00:04:29,202 ‎だから 懐かしくなってさ 79 00:04:29,269 --> 00:04:30,436 ‎ハア… 80 00:04:30,503 --> 00:04:32,972 ‎余計なことしやがって 81 00:04:34,774 --> 00:04:37,443 ‎(甲斐) ‎せっかくだから行こうぜ 桐沢 82 00:04:48,354 --> 00:04:49,255 ‎(芦屋)桐沢! 83 00:04:49,322 --> 00:04:50,323 ‎(桐沢)はい 84 00:04:50,723 --> 00:04:52,458 ‎桐沢祥吾(しょうご) 85 00:04:52,525 --> 00:04:53,326 ‎はい 86 00:04:53,993 --> 00:04:57,830 ‎(芦屋)甲斐はプロになってから ‎ずっと俺を試合に呼んでくれた 87 00:04:57,897 --> 00:04:58,531 ‎(甲斐)はい 88 00:04:59,832 --> 00:05:03,736 ‎引退してジムを開いたときもだ 89 00:05:03,803 --> 00:05:05,171 ‎その節は ありがとうございました 90 00:05:06,039 --> 00:05:08,441 お前 音沙汰なし だったな 桐沢 91 00:05:08,508 --> 00:05:09,575 ‎すいませんでした 92 00:05:11,644 --> 00:05:12,779 ‎お体を悪くされたって… 93 00:05:12,845 --> 00:05:13,613 ‎ガンだ 94 00:05:15,515 --> 00:05:16,849 ‎胃 半分切った 95 00:05:17,417 --> 00:05:18,651 ‎胃ガンですか? 96 00:05:19,052 --> 00:05:19,819 ‎でも お元気そうに見えます 97 00:05:19,886 --> 00:05:20,720 ‎甲斐誠一郎(せいいちろう)! 98 00:05:20,787 --> 00:05:21,487 ‎はい! 99 00:05:21,554 --> 00:05:22,522 ‎桐沢祥吾! 100 00:05:22,588 --> 00:05:23,389 ‎はい 101 00:05:25,158 --> 00:05:25,925 ‎足 崩せ 102 00:05:27,060 --> 00:05:27,894 ‎(甲斐)はい 103 00:05:28,995 --> 00:05:29,929 ‎(珠江(たまえ))フフッ 104 00:05:29,996 --> 00:05:34,067 ‎ホント そんな かしこまらないで ‎楽にして 105 00:05:34,133 --> 00:05:36,035 ‎-(甲斐)ありがとうございます ‎-(桐沢)失礼します 106 00:05:36,536 --> 00:05:40,740 ‎で… どうしてたんだ? ‎ボクシングやめたあとは 107 00:05:42,208 --> 00:05:47,413 ‎あのあとは ‎自分はボクシング入学だったんで 108 00:05:48,314 --> 00:05:51,984 ‎これ以上 大学にいる必要は ‎ないかなと思ったんですけど 109 00:05:52,051 --> 00:05:53,019 ‎あっ すいません 110 00:05:53,953 --> 00:05:55,355 なんとか 気持ちを切り替えて 111 00:05:55,421 --> 00:05:56,589 卒業しました 112 00:05:56,989 --> 00:05:58,124 そう 113 00:05:58,191 --> 00:05:59,092 ‎(芦屋)それで? 114 00:06:00,960 --> 00:06:05,198 ‎いろいろあって ‎今はピザの配達して… 115 00:06:05,264 --> 00:06:06,165 ‎ピザ! 116 00:06:06,232 --> 00:06:07,200 ‎バイトです 117 00:06:11,104 --> 00:06:11,971 ‎お前 いくつになった? 118 00:06:12,038 --> 00:06:13,306 ‎-(桐沢)48です ‎-(芦屋)家族は? 119 00:06:13,372 --> 00:06:15,274 ‎いません 独り者です 120 00:06:15,875 --> 00:06:16,809 ‎(珠江)ご結婚は? 121 00:06:19,112 --> 00:06:21,948 ‎1度 しましたけど… 122 00:06:24,183 --> 00:06:25,618 ‎これから どうするつもりだ? 123 00:06:25,685 --> 00:06:28,488 ‎ずっとピザの配達 ‎続けるつもりか? 124 00:06:32,792 --> 00:06:34,026 ‎なんにも考えてません 125 00:06:34,827 --> 00:06:35,862 ‎考えてない? 126 00:06:38,231 --> 00:06:38,965 ‎お茶 いただきます 127 00:06:42,135 --> 00:06:45,104 ‎胃がんをやって ちょうど1年 128 00:06:45,171 --> 00:06:48,341 ‎去年の4月から ‎ボクシング部に出られなくなった 129 00:06:49,609 --> 00:06:52,812 ‎46年 監督をやってきたが ‎復帰は もうない 130 00:06:53,446 --> 00:06:55,681 ‎私はね もういいって言ってるの 131 00:06:55,748 --> 00:06:58,384 ‎お疲れさまでした ‎46年は すごいっす 132 00:06:58,451 --> 00:07:01,487 ‎だが 後釜が見つからなくて ‎困ってるんだ 133 00:07:02,455 --> 00:07:03,322 ‎ちょうどいい 桐沢 134 00:07:05,291 --> 00:07:06,359 ‎お前 監督やれ 135 00:07:07,727 --> 00:07:08,294 ‎えっ いや… 136 00:07:08,361 --> 00:07:09,962 ‎後輩たち 指導してやってくれ 137 00:07:10,563 --> 00:07:11,597 ‎いいっすね! 138 00:07:11,664 --> 00:07:12,932 ‎あら~ 139 00:07:13,332 --> 00:07:14,200 ‎いや… 140 00:07:14,267 --> 00:07:15,067 ‎(芦屋)俺がいなくなって 141 00:07:15,134 --> 00:07:17,837 ‎ボクシング部は ‎どんどん弱くなってる 142 00:07:18,337 --> 00:07:19,605 ‎まさに存続の危機だ 143 00:07:20,072 --> 00:07:21,307 ‎存続の危機? 144 00:07:21,374 --> 00:07:23,676 ‎だったら こいつに ‎やらせればいいじゃないですか 145 00:07:23,743 --> 00:07:25,611 ‎いや 俺は自分のジムで忙しいよ 146 00:07:25,678 --> 00:07:26,279 ‎桐沢! 147 00:07:28,047 --> 00:07:32,185 ‎松葉台(まつばだい)‎高校ボクシング部が ‎潰れてもいいのか! 148 00:07:33,920 --> 00:07:35,087 ‎それでもOBか! 149 00:07:39,525 --> 00:07:41,194 ‎なんで このお話に… 150 00:07:41,260 --> 00:07:42,094 ‎(芦屋)分かった! 151 00:07:42,161 --> 00:07:44,030 ‎じゃあ 監督とは言わん ‎コーチでいい 152 00:07:45,431 --> 00:07:46,065 ‎同じことじゃ… 153 00:07:46,132 --> 00:07:49,869 ‎金も出してもらえるような ‎俺が学校に話 つけてやる 154 00:07:49,936 --> 00:07:51,938 ‎いい話じゃないか 155 00:07:52,004 --> 00:07:53,339 ‎こいつ あの ‎バイト もう1個増やすとか 156 00:07:53,406 --> 00:07:54,207 ‎言ってたんですよ 157 00:07:54,273 --> 00:07:55,508 ‎(珠江)だったら 158 00:07:55,575 --> 00:07:56,209 ‎やれよ 桐沢 159 00:07:56,275 --> 00:07:59,011 ‎監督 俺は もうボクシングは… 160 00:07:59,078 --> 00:08:01,280 ‎(甲斐)高校生に教えるくらい ‎どうってことないだろう 161 00:08:01,347 --> 00:08:02,381 ‎いや まさか えっ? 162 00:08:02,448 --> 00:08:04,250 ‎監督に教わったこと全部 ‎忘れたっていうのか? 163 00:08:04,317 --> 00:08:07,987 ‎いや 実は俺 あの… ‎あの いや さっき… 164 00:08:08,054 --> 00:08:10,957 ‎ボクシングをやめてから ‎いろいろあったって言いましたけど 165 00:08:11,524 --> 00:08:14,160 ‎今もちょっと… ありまして 166 00:08:14,227 --> 00:08:17,396 ‎正直 きついっていうか あの… 167 00:08:17,463 --> 00:08:20,666 ‎とにかく 俺に ‎コーチ任せられても とても… 168 00:08:30,776 --> 00:08:36,482 ‎他人と関わるのが 面倒なのか 169 00:08:41,320 --> 00:08:42,889 ‎頼む 桐沢! 170 00:08:43,589 --> 00:08:46,158 ‎ボクシング部のために ‎ひと肌脱いでくれ 171 00:08:46,225 --> 00:08:47,460 ‎-(桐沢)監督… ‎-(芦屋)頼む~っ! 172 00:08:47,527 --> 00:08:49,762 ‎おま… お前 ‎監督にこんなこと お前! 173 00:08:51,130 --> 00:08:52,732 ‎(芦屋)桐沢! 桐沢! 174 00:08:54,634 --> 00:08:57,403 ‎桐沢祥吾~! 頼むよ 175 00:08:57,470 --> 00:08:58,471 ‎わわ… 分かりました 176 00:09:00,039 --> 00:09:01,407 ‎-(芦屋)分かった? ‎-(桐沢)分かりました はい 177 00:09:01,474 --> 00:09:02,642 ‎-(芦屋)ありがとう! ‎-(桐沢)はい… 178 00:09:02,708 --> 00:09:03,743 ‎(芦屋)ありがとう! 179 00:09:03,809 --> 00:09:05,344 ‎-(甲斐)ハハハハッ ‎-(芦屋)やってくれる! 180 00:09:06,045 --> 00:09:08,848 ‎(芦屋)ありがとう ‎ありがとう ありがとう! 181 00:09:10,082 --> 00:09:12,084 ♪~ 182 00:09:19,025 --> 00:09:21,027 ~♪ 183 00:09:21,093 --> 00:09:22,795 ‎(伊庭(いば))なあ 戻ってこいよ 184 00:09:22,862 --> 00:09:23,863 ‎(水野(みずの))加藤(かとう)君 185 00:09:23,930 --> 00:09:25,298 ‎(玉乃井(たまのい))松永(まつなが)もさ~ 186 00:09:25,364 --> 00:09:27,066 ‎(友部(ともべ))やめなくていいじゃん 187 00:09:27,133 --> 00:09:31,270 ‎(加藤)だから もう無理ですって ‎ずっと自主練ばっかで 188 00:09:31,337 --> 00:09:33,005 ‎(松永)全然 面白くないし 189 00:09:33,072 --> 00:09:34,974 ‎だから これから ‎面白くなるんだって! 190 00:09:35,041 --> 00:09:36,709 ‎新しいコーチ 来ることになったの 191 00:09:36,776 --> 00:09:38,311 ‎そう! ちゃんとしたコーチ 192 00:09:38,377 --> 00:09:40,279 ‎-(玉乃井)ちゃんとしたコーチ ‎-(友部)ねえ 戻っておいでよ 193 00:09:40,346 --> 00:09:41,547 ‎(伊庭たち)頼む 頼む 頼む… 194 00:09:43,783 --> 00:09:44,650 ‎(岡)何やってんの? 195 00:09:44,717 --> 00:09:46,285 ‎(長谷川)ボクシング部だよ 196 00:09:46,352 --> 00:09:49,555 ‎やめた2年生を ‎伊庭たちが引き戻そうとしてんだよ 197 00:09:49,622 --> 00:09:52,491 ‎殴り合って何が楽しいんだろうな ‎あいつら 198 00:09:52,892 --> 00:09:53,759 ‎だよな? 199 00:10:07,773 --> 00:10:08,808 ‎(桐沢)ハア… 200 00:10:11,243 --> 00:10:12,278 ‎(折原(おりはら))‎ボクシング? 201 00:10:12,812 --> 00:10:14,013 ‎私がですか? 202 00:10:14,080 --> 00:10:16,515 ‎(大場(おおば))そう ボクシング部の顧問 203 00:10:16,582 --> 00:10:18,184 ‎お願いね 折原先生 204 00:10:18,250 --> 00:10:20,386 ‎えっ? あそこは もう… 205 00:10:20,453 --> 00:10:24,390 ‎(大場)なくなるわよ ‎今年の新入部員はゼロだから 206 00:10:24,457 --> 00:10:26,926 ‎5月中に1年生が入らなければ 207 00:10:26,993 --> 00:10:29,929 ‎部活の承認に必要な人数に ‎達してないボクシング部は 208 00:10:30,529 --> 00:10:31,998 ‎6月には廃部 209 00:10:32,064 --> 00:10:33,633 ‎じゃあ 顧問は必要ないんじゃ… 210 00:10:33,699 --> 00:10:36,302 ‎(大場) ‎コーチが来ることになったのよ 211 00:10:36,369 --> 00:10:38,471 ‎芦屋監督が送り込んできたの 212 00:10:38,537 --> 00:10:40,039 ‎送り込んできた? 213 00:10:40,106 --> 00:10:42,241 ‎(大場) ‎自分が作ったボクシング部だから 214 00:10:42,308 --> 00:10:45,344 ‎なんとかして ‎潰させないつもりなのよ あの人 215 00:10:45,945 --> 00:10:48,948 ‎まったく もう引退したんだから ‎おとなしくしてればいいのに 216 00:10:49,015 --> 00:10:50,883 ‎あの 私 ボクシングのことなんて ‎なんにも 217 00:10:50,950 --> 00:10:52,318 ‎(大場)ああ ‎知らなくていい 知らなくていい 218 00:10:52,385 --> 00:10:53,285 ‎(折原)え~? 219 00:10:53,352 --> 00:10:54,420 ‎(ノック) 220 00:10:54,487 --> 00:10:55,254 ‎(大場)は~い 221 00:10:56,422 --> 00:10:57,223 ‎(猫林(ねこばやし))いらっしゃいました 222 00:10:58,090 --> 00:10:59,225 ‎ハア… お通しして 223 00:10:59,291 --> 00:10:59,825 ‎(猫林)どうぞ 224 00:11:00,893 --> 00:11:02,061 ‎(桐沢)失礼します 225 00:11:06,198 --> 00:11:08,834 ‎はじめまして 校長の大場と… 226 00:11:08,901 --> 00:11:09,602 ‎えっ? 227 00:11:10,936 --> 00:11:11,837 ‎あれ? お前… 228 00:11:11,904 --> 00:11:13,039 ‎(猫林)お前? 229 00:11:13,739 --> 00:11:15,574 ‎どうして桐沢さんが? 230 00:11:18,077 --> 00:11:19,512 ‎監督に言われて来たんだよ 231 00:11:19,578 --> 00:11:23,015 ‎お父さんに? ‎聞いてないわよ どういうこと? 232 00:11:23,082 --> 00:11:24,750 ‎んなこと俺に言われたって 233 00:11:25,818 --> 00:11:26,952 ‎お知り合いなんですか? 234 00:11:28,187 --> 00:11:30,156 ‎(大場)知り合いっていうか… 235 00:11:30,222 --> 00:11:33,559 ‎私がこの学校にいたときの先輩で… 236 00:11:33,626 --> 00:11:35,061 ‎っていうか ‎なんで言ってくんないの? あの人 237 00:11:35,127 --> 00:11:36,829 ‎俺がボクシング部だったときに 238 00:11:36,896 --> 00:11:38,697 ‎マネージャーだったんですよ ‎こいつ 239 00:11:38,764 --> 00:11:39,832 ‎(猫林)こいつ? 240 00:11:39,899 --> 00:11:42,468 ‎えっ 校長は芦屋監督の ‎娘さんだったんですか? 241 00:11:42,535 --> 00:11:44,336 ‎なんなのよ もう! 242 00:11:44,403 --> 00:11:47,706 ‎はあ~ 芦屋が校長… 243 00:11:47,773 --> 00:11:51,711 ‎(大場) ‎今は結婚して 大場麻琴(まこと)です 244 00:11:52,111 --> 00:11:55,815 ‎で こちらが古文の担当で ‎ボクシング部顧問の 245 00:11:55,881 --> 00:11:57,750 ‎-(大場)折原 葵(あおい)先生 ‎-(折原)えっ… 246 00:11:58,217 --> 00:11:59,218 ‎顧問? 247 00:11:59,285 --> 00:12:00,653 ‎私はまだ 引き受たわけじゃ… 248 00:12:01,921 --> 00:12:03,689 あっ 自己紹介が遅れました 249 00:12:03,756 --> 00:12:06,092 教頭の猫林はじめです 250 00:12:06,158 --> 00:12:07,293 桐沢祥吾です 251 00:12:09,028 --> 00:12:11,597 ‎どうぞ お掛けになって 252 00:12:15,134 --> 00:12:16,368 ‎(桐沢)マジか… 253 00:12:16,836 --> 00:12:17,837 ‎(猫林)折原先生も 254 00:12:18,471 --> 00:12:19,171 ‎(折原)はい 255 00:12:23,008 --> 00:12:26,979 ‎言っておきますけど ‎あのころと 今の松高は全然違うの 256 00:12:27,646 --> 00:12:30,716 ‎昔は偏差値の低い ‎どうしようもない学校だったけど 257 00:12:30,783 --> 00:12:32,918 ‎今は立派な進学校なの 258 00:12:32,985 --> 00:12:35,020 ‎(猫林) ‎大場先生がここに赴任されて 259 00:12:35,087 --> 00:12:38,591 ‎進学担当になってから ‎怒涛(どとう)‎の学校改革が始まり 260 00:12:38,657 --> 00:12:41,360 ‎校長になられてからは ‎偏差値 急上昇 261 00:12:41,427 --> 00:12:43,863 ‎この春の東大合格者は10人 262 00:12:44,330 --> 00:12:45,097 ‎東大? 263 00:12:45,164 --> 00:12:49,835 ‎(猫林)今は永南(えいなん)学園 宝明館(ほうめいかん) ‎そして我が松葉台高校が 264 00:12:49,902 --> 00:12:51,971 ‎新御三家と言われてるんです 265 00:12:52,371 --> 00:12:53,205 ‎ねっ? 折原先生 266 00:12:53,272 --> 00:12:54,907 ‎えっ ああ… はい 267 00:12:55,908 --> 00:12:57,409 ‎(大場)私は10年以内には 268 00:12:57,476 --> 00:13:00,579 ‎この松高を ‎日本一の進学校にするつもりなの 269 00:13:01,580 --> 00:13:02,214 ‎はあ 270 00:13:02,281 --> 00:13:05,951 ‎だから うちにはボクシング部は ‎ふさわしくないんです 271 00:13:06,852 --> 00:13:07,520 ‎あ? 272 00:13:07,586 --> 00:13:10,322 ‎頭 殴り合うんですもんね ‎バカになる 273 00:13:10,389 --> 00:13:12,291 ‎そうなんですか? 274 00:13:12,792 --> 00:13:14,293 ‎なあ 芦屋… 275 00:13:14,360 --> 00:13:17,963 ‎部長の伊庭君は ‎東大も狙える優等生なの 276 00:13:18,364 --> 00:13:20,833 ‎ホントにボクシング部なんか ‎やめてほしいんだけど 277 00:13:20,900 --> 00:13:21,867 ‎私も何度も言ってるんですけどね 278 00:13:21,934 --> 00:13:22,735 ‎芦屋 279 00:13:22,802 --> 00:13:24,303 ‎芦屋じゃありません 大場です 280 00:13:25,070 --> 00:13:26,005 ‎なんで お前が そんなこと言って… 281 00:13:26,071 --> 00:13:27,373 ‎“お前”もやめて! 282 00:13:28,941 --> 00:13:30,609 ‎もう あのころとは違うの 283 00:13:41,754 --> 00:13:43,022 ‎分かりました 284 00:13:43,722 --> 00:13:45,558 ‎桐沢さんでいいです 285 00:13:45,624 --> 00:13:48,160 ‎でも コーチっていっても ‎本気で教えなくていいですから 286 00:13:48,227 --> 00:13:49,361 ‎5月いっぱいまでだし 287 00:13:51,030 --> 00:13:51,530 ‎え? 288 00:13:51,597 --> 00:13:53,032 ‎この人がコーチ? 289 00:13:53,098 --> 00:13:54,333 ‎そうよ 誰だと思ったの? 290 00:13:54,400 --> 00:13:56,168 ‎話の流れで分かるでしょう 291 00:13:56,235 --> 00:13:58,003 ‎あっ すいません 頭が混乱してて 292 00:13:58,070 --> 00:14:00,005 ‎えっ 5月いっぱいっていうのは… 293 00:14:00,072 --> 00:14:02,041 ‎(猫林)ああ ‎もう部員も増えないだろうから 294 00:14:02,107 --> 00:14:03,342 ‎そこで終わり 295 00:14:03,742 --> 00:14:06,879 ‎だからね 結果を出そうなんて ‎考えなくて結構 296 00:14:07,279 --> 00:14:10,082 ‎だったら 俺 必要ないっすよね 297 00:14:10,149 --> 00:14:12,051 ‎私だって そう思うわ 298 00:14:12,618 --> 00:14:15,454 ‎でも もう嫌なのよ ‎あの人と言い合いになるのは 299 00:14:15,855 --> 00:14:17,423 ‎芦屋監督ですか? 300 00:14:18,257 --> 00:14:20,326 ‎40何年も前から ここにいるから 301 00:14:20,392 --> 00:14:23,229 ‎自分が松高の主みたいな ‎つもりでいるのよ 302 00:14:23,696 --> 00:14:27,299 ‎とにかく 桐沢さんは ‎臨時コーチということで 303 00:14:27,700 --> 00:14:31,036 ‎まあ 折原先生は ‎適当にやってくれていいから 304 00:14:31,103 --> 00:14:32,771 ‎適当って言われても… 305 00:14:39,578 --> 00:14:41,447 ‎(折原)どうして こんなことに… 306 00:14:42,114 --> 00:14:44,216 ‎ボクシングなんて… もう! 307 00:14:44,650 --> 00:14:46,485 ‎あんな野蛮な… 308 00:14:47,586 --> 00:14:49,121 ‎廊下走るな こらあ~! 309 00:14:49,188 --> 00:14:50,122 ‎(生徒たち)すいません! 310 00:14:51,457 --> 00:14:52,291 ‎あっ… 311 00:14:53,993 --> 00:14:57,062 ‎教科書 職員室に置いてきますから ‎先に行っててください 312 00:14:57,129 --> 00:14:59,465 ‎あっ OBなら ‎練習場 分かりますよね? 313 00:14:59,531 --> 00:15:00,032 ‎はい 314 00:15:01,033 --> 00:15:02,034 ‎ヤッバい… 315 00:15:04,803 --> 00:15:06,038 ‎なんなんだよ 316 00:15:46,845 --> 00:15:49,415 ‎(空気を吸い込む音) 317 00:16:15,607 --> 00:16:17,576 ‎(芦屋)‎ガードを下げるな 桐沢! 318 00:16:18,110 --> 00:16:19,645 ‎足使って回れ! 319 00:16:20,312 --> 00:16:21,080 ‎いいぞ! 320 00:16:21,480 --> 00:16:22,648 ‎狙い過ぎてる! 321 00:16:23,482 --> 00:16:25,050 ‎もっと打ち込め 甲斐! 322 00:16:25,117 --> 00:16:27,219 ‎詰めろ! もっと詰めろ! 323 00:16:27,619 --> 00:16:30,656 ‎上下 打ち上げ! 打ち上げ! 324 00:16:36,462 --> 00:16:37,396 ‎(ドアが開く音) 325 00:16:42,968 --> 00:16:45,804 ‎桐沢さんですか? 新しいコーチの 326 00:16:47,773 --> 00:16:48,440 ‎ああ 327 00:16:49,808 --> 00:16:51,710 僕 部長の伊庭です 328 00:16:53,045 --> 00:16:55,614 よかった ホントに来てくれた 329 00:17:05,457 --> 00:17:07,259 ‎(伊庭)2年生 自己紹介 330 00:17:07,860 --> 00:17:08,560 ‎(友部)はい 331 00:17:09,762 --> 00:17:12,131 ‎2年の友部 陸(りく)です 332 00:17:12,531 --> 00:17:14,867 ‎2年の玉乃井竜也(たつや)です 333 00:17:15,267 --> 00:17:17,269 ‎2年生の水野あかりです 334 00:17:17,669 --> 00:17:20,072 ‎(西山)2年生でマネージャーの ‎西山(にしやま)‎愛(あい)です 335 00:17:20,539 --> 00:17:24,376 ‎間地(まじ)‎先生に変わって 私が ‎ボクシング部の顧問になりました 336 00:17:25,310 --> 00:17:28,480 ‎で こちらが新しいコーチの ‎桐沢さん 337 00:17:29,381 --> 00:17:31,150 ‎臨時コーチの桐沢です 338 00:17:32,384 --> 00:17:33,619 ‎臨時コーチ? 339 00:17:34,019 --> 00:17:36,021 ‎(折原)もしかして これで全員? 340 00:17:36,488 --> 00:17:37,689 ‎(伊庭)全員です 341 00:17:37,756 --> 00:17:39,391 ‎-(桐沢)1年は? ‎-(伊庭)いません 342 00:17:39,458 --> 00:17:41,059 ‎(折原)3年生は… 343 00:17:41,126 --> 00:17:42,594 ‎-(伊庭)僕だけです ‎-(折原)あ… 344 00:17:42,661 --> 00:17:44,063 ‎(伊庭)前は4人いたんですけど 345 00:17:44,129 --> 00:17:46,965 ‎芦屋監督が来れなくなって ‎みんな やめました 346 00:17:48,434 --> 00:17:49,201 ‎(折原)そう 347 00:17:50,936 --> 00:17:54,573 ‎桐沢さん ご挨拶お願いします ‎どうぞ はい 348 00:18:00,412 --> 00:18:04,817 ‎俺は ここのOBで ‎芦屋監督の指導を受けてました 349 00:18:08,454 --> 00:18:09,588 ‎えっ それだけ? 350 00:18:09,655 --> 00:18:11,089 ‎いや ほかには別に 351 00:18:17,563 --> 00:18:21,834 ‎芦屋監督から言われて ‎臨時コーチとして来ました 352 00:18:28,006 --> 00:18:31,477 ‎芦屋監督がいなくなって ‎今まで どうやって練習してたの? 353 00:18:31,543 --> 00:18:34,379 ‎ときどきOBが指導をしに ‎来てくださってましたけど 354 00:18:34,446 --> 00:18:35,948 ‎基本的には僕たちだけで 355 00:18:36,415 --> 00:18:40,085 ‎走って ロープ飛びして ‎サンドバッグ ミット打ち… 356 00:18:40,152 --> 00:18:41,119 ‎あと シャドウです 357 00:18:41,186 --> 00:18:41,954 ‎ああ そう 358 00:18:42,020 --> 00:18:42,588 ‎(伊庭)はい 359 00:18:44,022 --> 00:18:45,357 ‎“シャドウ”って なんですか? 360 00:18:46,658 --> 00:18:47,693 ‎シャドウボクシング 361 00:18:47,759 --> 00:18:49,294 ‎シャドウボクシング? 362 00:18:51,563 --> 00:18:54,500 ‎目の前に相手がいるのを想像して ‎パンチしたり 363 00:18:54,566 --> 00:18:56,435 ‎こう… ディフェンスしたり 364 00:18:56,502 --> 00:18:57,870 ‎-(折原)一人で? ‎-(桐沢)はい 365 00:18:57,936 --> 00:18:59,671 ‎あっ エアボクシングか 366 00:19:00,572 --> 00:19:02,107 ‎“ミット打ち”って なんですか? 367 00:19:02,174 --> 00:19:04,309 ‎なんで そんなボクシング用語 ‎知りたがるんですか? 368 00:19:04,376 --> 00:19:06,044 ‎私 知らないことがると ‎気持ち悪いんです 369 00:19:06,111 --> 00:19:07,546 ‎でも 顧問は ‎やりたくないんですよね? 370 00:19:07,613 --> 00:19:09,581 ‎や… やるからには ‎ちゃんとしたいです 371 00:19:09,648 --> 00:19:11,483 ‎桐沢さんだって 校長先生に ‎ああ言われたからって 372 00:19:11,550 --> 00:19:13,285 ‎ホント 適当にやるのダメですよ 373 00:19:13,352 --> 00:19:14,386 ‎-(折原)ね? ‎-(桐沢)分かってますよ 374 00:19:17,022 --> 00:19:19,625 ‎とりあえず ‎今までどおりの練習して 375 00:19:19,691 --> 00:19:21,560 ‎それ見て なんか考えるから 376 00:19:22,060 --> 00:19:23,395 ‎-(伊庭)はい ‎-(玉乃井・友部)はい 377 00:19:25,664 --> 00:19:27,165 ‎でも 高校の部活ですからね 378 00:19:27,232 --> 00:19:29,801 ‎桐沢さんのころと違って ‎うちは もう進学校です 379 00:19:29,868 --> 00:19:31,003 ‎野蛮な練習はやめてください 380 00:19:31,069 --> 00:19:31,870 ‎分かってますよ 381 00:19:31,937 --> 00:19:33,405 ‎ケガするようなことは絶対ダメ! 382 00:19:34,173 --> 00:19:35,140 ‎ハア… 383 00:19:35,207 --> 00:19:37,476 ‎大丈夫だよ ‎きつい練習はしないんで 384 00:19:41,747 --> 00:19:44,016 ‎(折原)でも ‎女の子がいるとは思わなかった 385 00:19:44,917 --> 00:19:47,452 ‎どうしてボクシングなんて ‎やろうと思ったの? 水野さん 386 00:19:49,454 --> 00:19:50,689 ‎強くなりたいから 387 00:19:52,457 --> 00:19:54,426 ‎(折原) ‎それは 精神的にってこと? 388 00:19:55,127 --> 00:19:58,096 ‎いざというときに ‎自分の身を守るためです 389 00:19:58,163 --> 00:20:00,599 ‎(折原)あっ 護身術? ‎だったらいいけど 390 00:20:01,033 --> 00:20:03,936 ‎みんなは? ‎なんでボクシング部に入ったの? 391 00:20:05,671 --> 00:20:07,839 ‎僕は「ボクシングの女神」が ‎好きだったから 392 00:20:09,141 --> 00:20:10,442 ‎ボクシングの女神? 393 00:20:10,509 --> 00:20:12,211 ‎ボクシングの漫画です 394 00:20:12,277 --> 00:20:14,246 ‎主人公の女の子がかわいくて 395 00:20:14,947 --> 00:20:15,914 ‎そんな理由 396 00:20:16,515 --> 00:20:19,184 ‎(友部)僕は中学まで文芸部で… 397 00:20:19,685 --> 00:20:20,485 ‎文芸部? 398 00:20:21,386 --> 00:20:24,323 ‎高校入ったら運動しろって ‎親から言われて 399 00:20:24,389 --> 00:20:26,892 ‎ボクシング部だったら ‎みんな初心者だから 400 00:20:26,959 --> 00:20:29,261 ‎ついていけるかな… って 401 00:20:29,328 --> 00:20:30,162 ‎玉乃井君は? 402 00:20:30,229 --> 00:20:33,265 ‎自分は小学校から ‎空手やってたんすけど 403 00:20:33,665 --> 00:20:35,033 ‎松高には空手部がなかったんで 404 00:20:35,100 --> 00:20:36,802 ‎あっ それでボクシング 405 00:20:37,269 --> 00:20:38,136 ‎そっす ボクシング 406 00:20:38,203 --> 00:20:41,673 ‎(折原)アハハッ ‎変わってるのね みんな 407 00:20:41,740 --> 00:20:44,543 ‎サッカーとかテニスとか ‎普通の部活がたくさんあるのに 408 00:20:44,610 --> 00:20:45,677 ‎ホントだよ 409 00:20:53,752 --> 00:20:56,855 ‎(間地)ほ~い 今日の授業は終了 ‎お疲れっした~ 410 00:20:56,922 --> 00:20:57,856 ‎(教師たち)お疲れさまでした~ 411 00:20:57,923 --> 00:20:59,858 ‎(坂巻(さかまき))お疲れさまです 間地先生 412 00:20:59,925 --> 00:21:01,393 ‎(日比野(ひびの)) ‎3年2組の授業だったんですよね? 413 00:21:01,460 --> 00:21:03,328 ‎-(間地)うん ‎-(日比野)松原はどうでした? 414 00:21:03,729 --> 00:21:05,764 ‎あいつのモチベーション すごいよ 415 00:21:05,831 --> 00:21:09,301 ‎“次の全国模試では 絶対 ‎10位以内に入ってみせる”だってさ 416 00:21:09,368 --> 00:21:10,402 ‎(日比野)おお~ 417 00:21:10,469 --> 00:21:12,004 ‎(坂巻) ‎日比野先生の檄(げき)が効きましたね 418 00:21:12,070 --> 00:21:13,939 ‎まあまあまあ 進学担当ですから 419 00:21:14,006 --> 00:21:14,673 ‎(坂巻)さすが! 420 00:21:14,740 --> 00:21:16,675 ‎(大野(おおの))あんまり ‎プレッシャーかけちゃダメよ 421 00:21:16,742 --> 00:21:18,343 ‎入試で結果出せばいいんだから 422 00:21:18,410 --> 00:21:19,144 ‎(坂巻)ですよね~ 423 00:21:19,211 --> 00:21:22,514 ‎(日比野)期待されることで ‎力を発揮するんですよ 高校生は 424 00:21:22,581 --> 00:21:23,615 ‎(坂巻)言えてる! 425 00:21:23,682 --> 00:21:26,184 ‎-(大野)坂巻先生 ‎-(坂巻)なんでしょう 大野先生 426 00:21:26,251 --> 00:21:27,352 ‎(大野)なんでもない 427 00:21:27,419 --> 00:21:28,287 ‎間地先生 428 00:21:28,353 --> 00:21:29,221 ‎はいよ? 429 00:21:29,288 --> 00:21:31,556 ‎どうして急にボクシング部の顧問 ‎お辞めになったんですか 430 00:21:31,623 --> 00:21:33,291 ‎私がやることになったんですよ 431 00:21:33,358 --> 00:21:34,593 ‎あらら 432 00:21:34,660 --> 00:21:36,395 ‎(折原)“あらら”じゃなくて 433 00:21:36,461 --> 00:21:38,330 ‎(間地) ‎だって コーチが来んでしょ? 434 00:21:38,397 --> 00:21:41,299 ‎本格的な練習になっちゃったらさ ‎話 違うじゃん 435 00:21:41,366 --> 00:21:42,801 ‎ボクシングなんか ‎全然 興味ないもん 僕 436 00:21:42,868 --> 00:21:44,102 ‎私だって! 437 00:21:44,169 --> 00:21:46,138 ‎だって 僕 将棋部の顧問なんだもん 438 00:21:46,204 --> 00:21:47,372 ‎私だって美術部の… 439 00:21:47,439 --> 00:21:48,774 ‎“副”顧問 440 00:21:49,508 --> 00:21:50,842 ‎王手 飛車取り~ 441 00:21:50,909 --> 00:21:52,310 -(坂巻)お見事! -(日比野)鮮やか! 442 00:21:52,377 --> 00:21:53,845 (間地)じゃあ 部活行ってきま~す 443 00:21:53,912 --> 00:21:54,613 ‎(坂巻)頑張ってください 444 00:21:54,680 --> 00:21:56,114 ‎(日比野)僕もプログラミング部に 445 00:21:56,181 --> 00:21:57,683 ‎(坂巻)目指せ 全国制覇! 446 00:21:58,083 --> 00:21:59,718 ‎よし じゃあ 僕は体操部に 447 00:22:03,021 --> 00:22:04,756 梅田(うめだ)先生 448 00:22:04,823 --> 00:22:06,992 無理しちゃダメよ 臨月なんだから 449 00:22:07,059 --> 00:22:08,827 -(梅田)分かってます -(坂巻)ね? 450 00:22:08,894 --> 00:22:11,096 ‎私 暇だと思われてるんですか? 451 00:22:11,163 --> 00:22:12,230 ‎副顧問だって やることあるし 452 00:22:12,297 --> 00:22:13,532 ‎授業の準備だってあるし 453 00:22:13,598 --> 00:22:15,334 ‎進路指導とか放課後の補習だって… 454 00:22:15,400 --> 00:22:18,370 ‎文句言ったって ‎間地先生は なんとも思わないから 455 00:22:18,437 --> 00:22:22,607 ‎んっ… 間地~! 456 00:22:22,674 --> 00:22:24,343 ‎(玉乃井)よっ 457 00:22:25,043 --> 00:22:26,812 ‎-(玉乃井)よっ ‎-(友部)あいたっ 458 00:22:26,878 --> 00:22:29,448 ‎(玉乃井たちの笑い声) 459 00:22:29,514 --> 00:22:32,451 ‎(西山)ワン ツー スリー! 460 00:22:33,051 --> 00:22:34,186 ‎(玉乃井)アハハハッ 461 00:22:34,252 --> 00:22:35,987 ‎(友部)桐沢なんてったっけ? 462 00:22:36,054 --> 00:22:37,522 ‎(玉乃井)えっ? 祥吾 463 00:22:40,625 --> 00:22:44,229 ‎(西山)なんか ‎やる気なさそうだったよね あの人 464 00:22:44,296 --> 00:22:45,597 ‎ホントだよ 465 00:22:45,664 --> 00:22:49,034 ‎いちいち 僕は臨時コーチです ‎臨時コーチですってな 466 00:22:49,101 --> 00:22:49,601 ‎うっ… 467 00:22:49,668 --> 00:22:51,670 ‎(西山)しかたなく来たって感じ? 468 00:22:51,737 --> 00:22:54,106 ‎(水野)あの人 ホントに ‎ちゃんと指導してくれるんですか? 469 00:22:54,172 --> 00:22:54,706 ‎伊庭さん 470 00:22:56,208 --> 00:22:58,076 ‎くれると思うよ OBなんだし 471 00:22:58,143 --> 00:22:59,845 ‎でも 全然 OBらしくない 472 00:23:00,245 --> 00:23:03,081 ‎ボクシング部なんか ‎どうでもいいって思ってる感じ 473 00:23:03,148 --> 00:23:04,116 ‎すごいムカつく 474 00:23:06,618 --> 00:23:07,385 ‎(友部)ウソ~! 475 00:23:07,452 --> 00:23:08,720 ‎-(水野)えっ? ‎-(玉乃井)何? 476 00:23:09,588 --> 00:23:11,223 ‎“バンダム級 優勝 桐沢祥吾” 477 00:23:12,190 --> 00:23:13,158 ‎(西山)えっ? 478 00:23:13,225 --> 00:23:15,227 ‎(友部)平成3年 石川国体! 479 00:23:15,293 --> 00:23:16,795 ‎-(伊庭)国体? ‎-(友部)国体! 480 00:23:16,862 --> 00:23:18,063 ‎(一同)え~っ! 481 00:23:18,130 --> 00:23:20,332 ‎(玉乃井)ちょちょちょ… ‎見して見して 見して見して… 482 00:23:27,139 --> 00:23:27,939 ‎(友部)あった! 483 00:23:30,909 --> 00:23:35,046 ‎“桐沢祥吾君 国体少年の部 優勝” 484 00:23:36,047 --> 00:23:36,815 ‎やっぱ あの人だ 485 00:23:37,349 --> 00:23:39,217 ‎マジか… 486 00:23:41,720 --> 00:23:42,287 ‎あった! 487 00:23:42,354 --> 00:23:43,054 ‎(伊庭)えっ? 488 00:23:44,289 --> 00:23:46,858 ‎(西山)“桐沢祥吾君 四冠達成” 489 00:23:47,459 --> 00:23:48,493 ‎四冠? 490 00:23:48,560 --> 00:23:52,364 ‎(西山)“山形国体 少年の部で ‎優勝した桐沢君は” 491 00:23:52,431 --> 00:23:55,934 ‎“去年10月の国体 ‎3月の高校選抜” 492 00:23:56,001 --> 00:23:58,937 ‎“6月のインターハイに続く ‎四冠を達成しました” 493 00:23:59,004 --> 00:24:01,440 ‎(伊庭たち)え~ ウソ! ‎ヤバいヤバい… 494 00:24:01,506 --> 00:24:03,708 ‎-(女子)うるさい! ‎-(男子)静かにしろよ! 495 00:24:04,276 --> 00:24:05,911 ‎-(伊庭)ごめん ‎-(水野)すいません 496 00:24:10,148 --> 00:24:13,485 ‎だからバカにしてるのかな ‎私たちのこと 497 00:24:14,219 --> 00:24:15,020 ‎(玉乃井たち)ん? 498 00:24:15,086 --> 00:24:16,755 ‎自分が強かったから 499 00:24:16,822 --> 00:24:18,523 ‎弱いヤツの相手なんか ‎やってらんないって 500 00:24:18,990 --> 00:24:20,492 ‎(西山)そんな… 501 00:24:21,393 --> 00:24:22,561 ‎いや あるかもな 502 00:24:23,161 --> 00:24:23,862 ‎玉(たま)‎ちゃん そうなの? 503 00:24:23,929 --> 00:24:25,530 ‎あの態度は ‎そういうことじゃないんですか? 504 00:24:27,299 --> 00:24:28,333 ‎(玉乃井)じゃ ダメじゃん 505 00:24:28,400 --> 00:24:31,336 ‎いや 高校四冠でも ‎やる気ねえんだったら意味ねえよ 506 00:24:33,004 --> 00:24:36,408 ‎適当に あしらわれるだけ? ‎私たち 507 00:24:36,975 --> 00:24:37,843 ‎ええ~ 508 00:24:37,909 --> 00:24:38,677 ‎(伊庭)でも… 509 00:24:40,979 --> 00:24:42,314 ‎利用しない手はないよ 510 00:24:43,915 --> 00:24:44,783 ‎利用? 511 00:24:58,497 --> 00:24:59,965 ‎-(薫)このあと どうする? ‎-(美優)どうしよっか 512 00:25:00,832 --> 00:25:04,236 ‎(甲斐)あっ… 帰っちゃうの? 513 00:25:04,302 --> 00:25:05,303 ‎(薫)ありがとうございました 514 00:25:05,370 --> 00:25:07,038 ‎(甲斐)大丈夫? 疲れたでしょ 515 00:25:07,105 --> 00:25:09,107 ‎-(美優)大丈夫です ‎-(薫)楽しかったです 516 00:25:09,174 --> 00:25:10,575 ‎(甲斐)よかった~ 517 00:25:10,642 --> 00:25:12,911 ‎ボクシングは ‎ストレス解消になるからね 518 00:25:13,311 --> 00:25:15,113 ‎来週も また来てくださいね! 519 00:25:15,180 --> 00:25:16,014 ‎(薫)はい 520 00:25:16,081 --> 00:25:17,115 ‎(美優)ありがとうございました 521 00:25:17,182 --> 00:25:18,984 ‎(甲斐)はい お疲れさ~ん 522 00:25:19,484 --> 00:25:20,819 ‎お疲れさま! 523 00:25:22,487 --> 00:25:23,855 ‎気をつけてね~ 524 00:25:27,425 --> 00:25:28,660 ‎(ドアが閉まる音) 525 00:25:28,727 --> 00:25:29,494 ‎どうした? 526 00:25:29,895 --> 00:25:31,863 ‎(桐沢) ‎なんだよ 今の 気持ち悪(わり)い 527 00:25:33,098 --> 00:25:35,100 ‎練習生はお客様なんだよ 528 00:25:35,166 --> 00:25:37,068 ‎特に女の子が ‎たくさん来てくれないと 529 00:25:37,135 --> 00:25:38,303 ‎ジムの経営は やっていけないの 530 00:25:38,370 --> 00:25:41,139 ‎ちゃんとボクシングやってんのかよ ‎あんなのが 531 00:25:41,206 --> 00:25:43,074 ‎(甲斐) ‎俺が ちゃ~んと教えてます 532 00:25:43,141 --> 00:25:47,045 ‎1に楽しく 2に楽しく なっ? 533 00:25:47,812 --> 00:25:51,082 ‎今どきの子はさ ‎プロ目指すって言ってるヤツだって 534 00:25:51,149 --> 00:25:54,252 ‎いきなり きつい練習させたら ‎すぐ やめちゃうの 535 00:25:54,319 --> 00:25:55,987 ‎こっちが盛り上げてやんないと 536 00:25:59,791 --> 00:26:01,559 ‎今日の営業は終了 537 00:26:02,360 --> 00:26:05,196 ‎で? どうだったんだ? ‎コーチ初日は 538 00:26:06,031 --> 00:26:07,532 ‎今日は挨拶だけ 539 00:26:08,199 --> 00:26:09,701 ‎でも あきれたわ 540 00:26:11,169 --> 00:26:12,037 ‎何が? 541 00:26:12,771 --> 00:26:13,672 ‎ハア… 542 00:26:13,738 --> 00:26:15,874 ‎うちらがボクシングを始めた ‎きっかけって 543 00:26:15,941 --> 00:26:17,742 ‎大概 強くなりたかったからじゃん 544 00:26:18,843 --> 00:26:19,911 ‎ケンカにな 545 00:26:22,480 --> 00:26:24,249 ‎ハア… 今の子は 546 00:26:25,884 --> 00:26:28,720 ‎漫画の主人公が ‎かわいかったからだの 547 00:26:29,287 --> 00:26:32,757 ‎なんでもいいから運動しろって ‎親から言われたからだの 548 00:26:33,224 --> 00:26:34,259 ‎フン… 549 00:26:34,326 --> 00:26:36,995 ‎強くなりたいって言ったのは ‎1人だけだったよ 550 00:26:37,062 --> 00:26:38,530 ‎しかも 女子 551 00:26:38,930 --> 00:26:40,665 ‎(甲斐) ‎うちだって似たようなもんだぜ 552 00:26:41,900 --> 00:26:43,368 ‎理由なんて ‎どうだっていいじゃねえか 553 00:26:45,303 --> 00:26:47,939 ‎ボクシングをやろうって ‎思ってくれただけで うれしいよ 554 00:26:48,006 --> 00:26:48,907 ‎(桐沢)俺は別に 555 00:26:48,974 --> 00:26:52,577 ‎ボクシングの面白さを ‎教えてやるのがコーチの仕事だぞ 556 00:26:53,612 --> 00:26:56,948 ‎(桐沢)臨時コーチに ‎そこまで要求されても無理っす 557 00:26:57,015 --> 00:26:59,117 ‎臨時だろうが コーチはコーチ 558 00:26:59,918 --> 00:27:02,187 ‎ごちゃごちゃ言う前に ‎もう始めようぜ 559 00:27:07,659 --> 00:27:09,427 ‎お前も勘 取り戻さなきゃ 560 00:27:18,970 --> 00:27:19,671 ‎ハア… 561 00:27:19,738 --> 00:27:21,039 ‎じゃあ なんか貸せよ 562 00:27:56,141 --> 00:27:57,675 ‎(甲斐)巻き方は忘れてなかったな 563 00:28:02,547 --> 00:28:03,548 ‎リングに上がれ 564 00:28:45,056 --> 00:28:46,424 ‎(甲斐)何年ぶりだ? 565 00:28:48,359 --> 00:28:49,661 ‎28年か? 566 00:28:53,431 --> 00:28:54,766 ‎気をつけろよ 567 00:28:55,500 --> 00:28:57,969 ‎ムキになって 手首ポキッと ‎やっちまったら シャレなんねえぞ 568 00:28:58,036 --> 00:28:59,204 ‎分かってるよ 569 00:29:00,071 --> 00:29:02,540 ‎よ~し ジャブから打ってくか 570 00:29:09,581 --> 00:29:10,381 ‎よし こい 571 00:29:13,918 --> 00:29:15,153 ‎なんだよ お前 ぎこちねえな おい 572 00:29:15,220 --> 00:29:16,087 ‎はい 573 00:29:20,592 --> 00:29:21,793 ‎もっと強く 574 00:29:27,465 --> 00:29:28,399 ‎強くだよ お前 575 00:29:28,466 --> 00:29:29,601 ‎いってえな 576 00:29:29,667 --> 00:29:31,035 ‎お前 いつまで腐ってんだよ 577 00:29:33,271 --> 00:29:35,073 ‎お前 今 立ってるのリングの上だぞ 578 00:29:37,342 --> 00:29:39,144 ‎リングの上で ‎腐ってんじゃねえぞ こら! 579 00:29:43,081 --> 00:29:44,015 ‎はい ジャブ 580 00:29:44,415 --> 00:29:45,483 ‎はい! 581 00:29:48,787 --> 00:29:49,888 ‎よ~し! 582 00:29:50,522 --> 00:29:51,489 ‎はい ワンツー 583 00:29:54,159 --> 00:29:54,926 ‎もっと強く! 584 00:29:56,127 --> 00:29:57,095 ‎強く! 585 00:29:58,163 --> 00:29:59,497 ‎よ~し! 586 00:29:59,898 --> 00:30:00,732 ‎ワンツーツー 587 00:30:02,867 --> 00:30:03,668 ‎跳んで! 588 00:30:05,403 --> 00:30:06,437 ‎はい もっと! 589 00:30:09,240 --> 00:30:10,208 ‎よ~し! 590 00:30:10,975 --> 00:30:11,809 ‎(医師)残念ですが… 591 00:30:14,012 --> 00:30:15,146 ‎網膜剝離です 592 00:30:18,082 --> 00:30:20,018 ‎もう ボクシングは諦めてください 593 00:30:30,461 --> 00:30:31,629 ‎(甲斐)はい もっと! 594 00:30:31,696 --> 00:30:33,031 ‎(史織(しおり))‎ごめんね… 595 00:30:34,966 --> 00:30:36,000 ‎祥(しょう)‎ちゃん 596 00:30:50,815 --> 00:30:51,649 ‎(甲斐)よお~し! 597 00:30:56,921 --> 00:30:57,956 ‎どうした? 598 00:31:00,858 --> 00:31:01,826 ‎もういいよ 599 00:31:03,461 --> 00:31:04,562 ‎もう やめんのか? 600 00:31:07,665 --> 00:31:08,533 ‎バイト 601 00:31:21,212 --> 00:31:23,348 ‎さすがに なまってたか 602 00:31:23,414 --> 00:31:24,716 ‎(甲斐)‎まあ 28年 603 00:31:24,782 --> 00:31:26,784 ‎ボクシングから離れてたんですから 604 00:31:26,851 --> 00:31:28,253 ‎あんなもんでしょう 605 00:31:29,020 --> 00:31:30,688 ‎あいつも本気で打ってこなかったし 606 00:31:30,755 --> 00:31:32,891 ‎少しは やる気に ‎なってんじゃないのか? 607 00:31:32,957 --> 00:31:37,862 ‎いや~ ‎コーチは途中で投げ出すかも 608 00:31:37,929 --> 00:31:39,931 ‎桐沢は そんなヤツじゃない 609 00:31:39,998 --> 00:31:43,868 ‎(甲斐)‎もう 監督が知ってる ‎高校生の桐沢じゃないですよ 610 00:31:45,370 --> 00:31:47,572 ‎いつ死んでもいいなんて ‎言ってるんですから 611 00:31:48,573 --> 00:31:50,842 ‎(桐沢) ‎俺 長生きなんかしたくないわ 612 00:31:52,076 --> 00:31:53,811 ‎いつ死んでもいい 613 00:31:55,947 --> 00:31:57,315 ‎なんなら 今日でもいい 614 00:32:00,551 --> 00:32:02,220 ‎-(芦屋)‎甲斐 ‎-(甲斐)はい 615 00:32:03,087 --> 00:32:04,088 ‎だから お前は 616 00:32:04,155 --> 00:32:07,191 ‎あいつをボクシングに ‎引き戻したいと言ったんだろ? 617 00:32:10,361 --> 00:32:11,195 ‎はい… 618 00:32:13,531 --> 00:32:14,799 ‎失礼します 619 00:32:19,337 --> 00:32:20,672 ‎甲斐君からですか? 620 00:32:22,473 --> 00:32:24,342 ‎(芦屋)やっかいだな 桐沢 621 00:32:24,842 --> 00:32:26,477 ‎甲斐の気持ちは分かってんだろうが 622 00:32:26,944 --> 00:32:29,147 ‎人は そんなに簡単に ‎立ち直れませんよ 623 00:32:30,448 --> 00:32:33,952 ‎(着信音) 624 00:32:35,987 --> 00:32:36,587 ‎なんだよ 625 00:32:36,654 --> 00:32:38,122 ‎(大場)“なんだ”じゃないでしょ 626 00:32:38,189 --> 00:32:40,625 ‎なんで言ってくれなかったのよ ‎桐沢さんのこと! 627 00:32:40,692 --> 00:32:42,794 ‎誰がコーチでもいいじゃないか! 628 00:32:42,860 --> 00:32:44,729 ‎部活に指導者がいないほうが ‎おかしいんだよ 629 00:32:44,796 --> 00:32:46,364 ‎校長なら生徒の気持ち考えろ! 630 00:32:46,431 --> 00:32:48,933 ‎そういうことを ‎言ってるんじゃないのよ 631 00:32:49,000 --> 00:32:50,034 ‎よりによって 632 00:32:50,101 --> 00:32:51,869 ‎何が よりによってだ 633 00:32:51,936 --> 00:32:54,105 ‎お前と桐沢はチームメイトだろ 634 00:32:54,172 --> 00:32:55,873 ‎(大場)‎それは昔のこと 635 00:32:55,940 --> 00:32:57,875 ‎桐沢さんは5月いっぱいまでの 636 00:32:57,942 --> 00:32:59,911 ‎臨時コーチってことに ‎してもらいましたから 637 00:32:59,978 --> 00:33:01,245 ‎5月いっぱい? 638 00:33:01,312 --> 00:33:03,514 ‎それまでに部員が増えなきゃ ‎もうおしまい! 639 00:33:03,581 --> 00:33:04,349 ‎麻琴! 640 00:33:04,415 --> 00:33:05,350 ‎もういいじゃない! 641 00:33:05,416 --> 00:33:07,585 ‎いつまでも ‎ボクシングボクシングって 642 00:33:07,652 --> 00:33:08,853 ‎ホント うんざり! 643 00:33:10,288 --> 00:33:11,422 ‎ハア… 644 00:33:14,726 --> 00:33:17,662 ‎本気でボクシング部 潰す気だ ‎あいつは 645 00:33:18,062 --> 00:33:21,399 ‎親子ゲンカを ‎学校に持ち込んじゃダメ! 646 00:33:21,466 --> 00:33:23,835 ‎持ち込んでるのは麻琴じゃないか 647 00:33:23,901 --> 00:33:25,536 ‎誰のおかげで校長になれたと ‎思ってんだ 648 00:33:25,603 --> 00:33:29,941 ‎あなたって 実の娘より ‎教え子のほうが かわいいんですね 649 00:33:30,008 --> 00:33:31,142 ‎当たり前だ! 650 00:33:32,043 --> 00:33:33,177 ‎何を言ってんだ! 651 00:33:48,593 --> 00:33:50,795 ‎(桐沢)なんだよ 屋上って 652 00:33:50,862 --> 00:33:51,529 ‎(舌打ち) 653 00:34:06,144 --> 00:34:08,713 ‎(男たち)はい~ ‎おい 飲めよ お前 654 00:34:12,150 --> 00:34:13,418 ‎(リュウイチ)おい にいちゃん 655 00:34:13,484 --> 00:34:14,252 ‎こっちこっち 656 00:34:14,318 --> 00:34:16,220 ‎(マサヤ)早くピザ こっち! 657 00:34:16,287 --> 00:34:17,088 ‎(リュウイチ)うっせえ バカ野郎 658 00:34:17,155 --> 00:34:18,489 ‎(ヨウスケ) ‎おっせえよ にいちゃん 659 00:34:19,023 --> 00:34:19,791 ‎(桐沢)すいません 660 00:34:19,857 --> 00:34:21,325 ‎(シンジ)いつまで待たせんだよ 661 00:34:23,294 --> 00:34:25,229 ‎(ヨウスケ) ‎にいちゃんじゃねえぞ こいつ 662 00:34:26,063 --> 00:34:27,098 ‎(シンジ)おっさんじゃん 663 00:34:27,598 --> 00:34:29,801 ‎(リュウイチ) ‎いい年こいてバイトなの? 664 00:34:30,535 --> 00:34:34,806 ‎照り焼きチキンのLサイズと ‎ガーリックトマトのLサイズです 665 00:34:34,872 --> 00:34:35,640 ‎どちらに置けば… 666 00:34:35,706 --> 00:34:36,574 ‎ああ? 667 00:34:36,641 --> 00:34:38,009 ‎そんなん 頼んでねえだろ? 668 00:34:38,943 --> 00:34:39,544 ‎はっ? 669 00:34:39,610 --> 00:34:42,346 ‎(マサヤ)頼んでねえし ‎間違えてんじゃねえよ 670 00:34:42,413 --> 00:34:44,515 ‎いや でも… 671 00:34:46,517 --> 00:34:47,285 ‎注文は… 672 00:34:47,351 --> 00:34:49,287 ‎(シンジ)違うっつってんだろ 673 00:34:49,353 --> 00:34:52,356 ‎(リュウイチ)あ~ いいよいいよ ‎許してやるよ 674 00:34:53,424 --> 00:34:56,961 ‎そのかわり 金は払わねえからな! 675 00:34:57,028 --> 00:34:58,029 ‎(男たち)ハハハハッ 676 00:34:58,996 --> 00:35:00,998 ‎(ヨウスケ) ‎それでいいから置いて帰れよ 677 00:35:01,065 --> 00:35:02,433 ‎(桐沢)いや ‎そういうわけにはいかないんで 678 00:35:02,500 --> 00:35:04,068 ‎おい 帰れっつってんだよ ‎おっさん 679 00:35:04,135 --> 00:35:07,105 ‎(桐沢)でも 確かに ‎照り焼きチキンのLサイズと 680 00:35:07,171 --> 00:35:10,007 ‎ガーリックトマトのLサイズ ‎注文もらってますよ 681 00:35:10,074 --> 00:35:11,843 ‎合計7520円です 682 00:35:11,909 --> 00:35:12,877 ‎(ヨウスケ)ざけんなよ こら 683 00:35:12,944 --> 00:35:14,679 ‎(マサヤ) ‎お~ お前 こんなに待たせて 684 00:35:14,745 --> 00:35:16,013 ‎しかも 間違えてんじゃねえかよ 685 00:35:16,080 --> 00:35:18,149 ‎いや 20分前です 注文頂いたのは 686 00:35:18,216 --> 00:35:18,950 ‎ああ? 687 00:35:22,920 --> 00:35:24,021 ‎-(リュウイチ)ほい ‎-(マサヤ)ほい 688 00:35:25,890 --> 00:35:28,459 ‎じゃあ 7520円 払ってください 689 00:35:29,827 --> 00:35:31,095 ‎おい 死にてえのか おっさん 690 00:35:32,430 --> 00:35:33,097 ‎ん? 691 00:35:36,200 --> 00:35:38,035 ‎(ヨウスケ)マジで殺すぞ こら 692 00:35:40,238 --> 00:35:41,272 ‎帰れよ! 693 00:35:42,306 --> 00:35:43,774 ‎何 よけてんだよ こら! 694 00:35:43,841 --> 00:35:45,343 ‎(シンジ)やれやれ やれ 695 00:35:45,409 --> 00:35:46,444 ‎(ヨウスケ)うい~っ! 696 00:35:46,511 --> 00:35:50,348 ‎(男たちの笑い声) 697 00:35:50,414 --> 00:35:51,849 ‎(ヨウスケ)帰れって 698 00:35:51,916 --> 00:35:55,786 ‎(桐沢)ハア… ハア… 699 00:35:55,853 --> 00:35:57,688 ‎こういうパターンがあったんだ 700 00:35:58,256 --> 00:35:58,923 ‎(ヨウスケ)ああ? 701 00:36:02,560 --> 00:36:04,529 ‎いいですよ やっちゃってください 702 00:36:04,595 --> 00:36:05,897 ‎やっちゃってください? 703 00:36:05,963 --> 00:36:07,665 ‎今 俺が死んでも 704 00:36:07,732 --> 00:36:09,734 ‎悲しんでくれる人は ‎いるかもしれないけど 705 00:36:09,800 --> 00:36:12,136 ‎困る人は まずいないと思うんで 706 00:36:12,203 --> 00:36:13,037 ‎(ヨウスケ)はあ? 707 00:36:15,506 --> 00:36:19,810 ‎まあ 甲斐ってヤツぐらいは ‎悲しんでくれるかもしれないけど 708 00:36:19,877 --> 00:36:21,512 ‎困るわけじゃないし 709 00:36:22,513 --> 00:36:26,250 ‎ホント 俺がいなくなっても 710 00:36:27,184 --> 00:36:29,120 ‎だ~れも困らないんで 711 00:36:30,021 --> 00:36:30,621 ‎どうぞ 712 00:36:31,188 --> 00:36:33,858 ‎(シンジ) ‎おい なんなんだ このおっさん 713 00:36:33,925 --> 00:36:36,160 ‎(マサヤ) ‎何 強がってんだよ てめえ 714 00:36:36,661 --> 00:36:38,696 ‎(リュウイチ)訳分かんねえこと ‎言ってんじゃねえよ! 715 00:36:41,799 --> 00:36:44,936 ‎あ~ なんで こっち使わないかな 716 00:36:45,002 --> 00:36:45,870 ‎はあ? 717 00:36:46,737 --> 00:36:49,540 ‎足蹴られても死なねえよ 718 00:36:50,541 --> 00:36:53,978 ‎これで 拳でここを思いっきり ‎ぶん殴りゃいいじゃん 719 00:36:54,045 --> 00:36:55,313 ‎テンプルでもいいよ 720 00:36:56,881 --> 00:36:57,782 ‎殴られたいわけ? 721 00:36:57,848 --> 00:36:58,950 ‎殴れよ 722 00:37:02,486 --> 00:37:04,121 ‎(ヨウスケ)あんま調子乗んなよ! 723 00:37:08,459 --> 00:37:09,060 ‎(桐沢)こう 724 00:37:10,294 --> 00:37:13,197 ‎人 殴るときは ‎これぐらい近づくんだよ 725 00:37:13,264 --> 00:37:14,131 ‎分かった? 726 00:37:17,768 --> 00:37:20,104 ‎ハア… じゃあ どうぞ 727 00:37:24,342 --> 00:37:25,276 ‎やれよ! 728 00:37:25,810 --> 00:37:26,744 ‎ヤバいっすよ こいつ 729 00:37:26,811 --> 00:37:28,379 ‎どうかしてんだろ 730 00:37:29,513 --> 00:37:33,884 ‎ハア… あ~ あ~ あ~ 731 00:37:33,951 --> 00:37:38,789 ‎あ~あ~ あ~あ~ あ~! 732 00:37:39,857 --> 00:37:43,294 ‎やってくんないんだったら ‎7520円 払ってもらえます? 733 00:37:46,497 --> 00:37:50,334 ‎7000… 500… 734 00:37:51,302 --> 00:37:52,536 ‎20円 735 00:37:52,603 --> 00:37:54,071 ‎-(リュウイチ)マサヤ! ‎-(マサヤ)はい! 736 00:37:54,138 --> 00:37:54,672 ‎(マサヤ)はい! 737 00:37:55,206 --> 00:37:57,808 ‎はい… はい 738 00:38:01,345 --> 00:38:02,913 ‎お… お釣り あり… 739 00:38:02,980 --> 00:38:04,115 ‎あります 740 00:38:10,655 --> 00:38:14,558 ‎(スマホのアラーム音) 741 00:38:23,934 --> 00:38:25,002 ‎あいてっ… 742 00:38:34,478 --> 00:38:36,614 ‎(玉乃井) ‎ちょちょちょ… 君たち 君たち 743 00:38:36,681 --> 00:38:38,315 ‎1年生? どっかの部活入ってる? 744 00:38:40,017 --> 00:38:40,851 ‎(天津(あまつ))えっ いえ… 745 00:38:41,752 --> 00:38:42,586 ‎君も? 746 00:38:43,254 --> 00:38:43,821 ‎(江戸川(えどがわ))はい… 747 00:38:43,888 --> 00:38:45,089 ‎よ~っしゃ! 748 00:38:45,156 --> 00:38:47,024 ‎じゃあ 放課後さ ‎ボクシング部の練習所来て 749 00:38:47,091 --> 00:38:48,326 ‎イベントやるからさ 750 00:38:48,392 --> 00:38:49,293 ‎(沙織)イベント? 751 00:38:49,360 --> 00:38:52,697 ‎うちのOBでさ ‎高校四冠 取った人がいるの 752 00:38:53,097 --> 00:38:54,699 ‎めっちゃ すごい人 753 00:38:55,099 --> 00:38:56,534 ‎(えれな)四冠って なんですか? 754 00:38:56,600 --> 00:38:59,637 ‎4回 日本一になったんだよ? ‎ヤバいだろ 755 00:38:59,704 --> 00:39:00,771 ‎(森(もり))ハア… 756 00:39:03,074 --> 00:39:04,141 ‎興味あるんじゃない? 757 00:39:05,509 --> 00:39:07,845 ‎あるんじゃない? あるよな? 758 00:39:08,946 --> 00:39:11,048 ‎だから 放課後来て お願い 759 00:39:12,016 --> 00:39:12,717 ‎うん 760 00:39:33,003 --> 00:39:34,371 ‎(折原)桐沢さん! 761 00:39:35,373 --> 00:39:36,407 ‎今 いらっしゃったんですか? 762 00:39:36,474 --> 00:39:37,375 ‎(桐沢)はい 763 00:39:40,244 --> 00:39:41,212 ‎折原先生も? 764 00:39:41,278 --> 00:39:42,880 ‎いや 私は朝から授業やってます 765 00:39:42,947 --> 00:39:44,982 ‎いや そうじゃなくて ‎部室行くんですか? 766 00:39:45,049 --> 00:39:46,517 ‎一応 顧問ですから 767 00:39:48,319 --> 00:39:50,187 ‎これから毎日 顔出すんですか? 768 00:39:50,254 --> 00:39:52,923 ‎顧問なんだから ボクシングのこと ‎分かっとかなきゃ 769 00:39:53,324 --> 00:39:54,492 ‎真面目なんだ 770 00:39:54,558 --> 00:39:56,861 ‎私 知らないことがあると ‎気持ち悪いんです 771 00:39:56,927 --> 00:39:57,862 ‎でしたね 772 00:39:59,430 --> 00:40:02,933 ‎ミット打ちは ミットをつけて ‎構えた相手に向かって 773 00:40:03,000 --> 00:40:06,337 ‎ボクシンググローブをつけたほうが ‎バンバン打つ練習 774 00:40:07,171 --> 00:40:08,672 ‎ネットで調べました 775 00:40:09,874 --> 00:40:15,079 ‎ジャブは 構えた前のほうの手で ‎軽く打つパンチ 776 00:40:15,146 --> 00:40:15,846 ‎まあ ざっくり言えば 777 00:40:16,313 --> 00:40:17,081 ‎でしょ? 778 00:40:18,149 --> 00:40:19,150 ‎ジャブって どういう意味ですか? 779 00:40:19,216 --> 00:40:20,084 ‎は? 780 00:40:20,151 --> 00:40:22,386 ‎どうしてジャブっていうか ‎どこにも書いてないの 781 00:40:23,187 --> 00:40:25,022 ‎んなこと考えたこともないです 782 00:40:25,089 --> 00:40:26,223 ‎知らないの? 783 00:40:26,290 --> 00:40:27,992 ‎ずっと ‎ボクシングやってたんでしょ? 784 00:40:28,058 --> 00:40:30,327 ‎いや 高校から大学2年まで 785 00:40:30,795 --> 00:40:32,163 ‎5年もボクシングやってて 786 00:40:32,229 --> 00:40:33,998 ‎どうしてジャブっていうか ‎知らない? 787 00:40:34,698 --> 00:40:36,434 ‎どうでもいいと思ってたんで 788 00:40:36,500 --> 00:40:37,668 ‎どうでもいい? 789 00:40:38,068 --> 00:40:40,304 ‎生徒から質問されたら ‎どうするんですか? 790 00:40:40,371 --> 00:40:41,872 ‎そんなんで ‎ちゃんとした指導 できるの? 791 00:40:41,939 --> 00:40:44,241 ‎そんな質問するヤツ ‎いなそうですよ 792 00:40:46,310 --> 00:40:49,213 ‎桐沢さんは指導者としての勉強は ‎されたんですか? 793 00:40:49,280 --> 00:40:49,814 ‎してません 794 00:40:49,880 --> 00:40:50,714 ‎え~っ 795 00:40:50,781 --> 00:40:54,485 ‎だから 俺はいきなり芦屋監督に ‎言われて ここに来てるんです 796 00:40:54,552 --> 00:40:56,620 ‎もし 生徒にケガさせたら ‎どうするの? 797 00:40:56,687 --> 00:40:58,422 ‎ダメですよ 絶対ダメ! 798 00:40:58,489 --> 00:40:59,857 ‎大丈夫です 799 00:41:01,091 --> 00:41:03,494 ‎(折原)桐沢さんって ‎何されてる方なんですか? 800 00:41:03,561 --> 00:41:04,328 ‎(桐沢)は? 801 00:41:04,395 --> 00:41:06,564 ‎(折原) ‎こんな時間に毎日来られるって 802 00:41:09,834 --> 00:41:10,968 ‎ピザのデリバリーです 803 00:41:12,436 --> 00:41:13,304 ‎うん? 804 00:41:14,705 --> 00:41:17,208 ‎でも 時間の融通は利くんで 805 00:41:17,741 --> 00:41:20,010 ‎ピザ屋さんの店長さん? 806 00:41:20,478 --> 00:41:21,212 ‎違います 807 00:41:21,278 --> 00:41:22,012 ‎あっ 社長さん? 808 00:41:22,079 --> 00:41:22,880 ‎バイトです 809 00:41:22,947 --> 00:41:24,014 ‎(折原)バイト? 810 00:41:25,382 --> 00:41:27,451 ‎-(伊庭)こんにちは! ‎-(水野たち)こんにちは! 811 00:41:27,518 --> 00:41:28,152 ‎(西山)こんにちは 812 00:41:29,220 --> 00:41:31,155 ‎(伊庭)みんな 桐沢コーチです 813 00:41:31,555 --> 00:41:33,123 ‎(生徒たち)こんにちは! 814 00:41:33,924 --> 00:41:35,492 ‎-(桐沢)はあ? ‎-(折原)何? 815 00:41:35,559 --> 00:41:36,861 ‎見学の1年生です 816 00:41:36,927 --> 00:41:38,429 ‎みんな まだ部活 ‎決めてないっていうから 817 00:41:38,496 --> 00:41:40,197 ‎ボクシング部 見てみたいって 818 00:41:40,264 --> 00:41:41,332 ‎(西山)だよね? 819 00:41:41,398 --> 00:41:42,032 ‎(生徒たち)はい! 820 00:41:44,368 --> 00:41:46,070 ‎ウソ… 物好き 821 00:41:47,438 --> 00:41:48,906 ‎公開スパーリング? 822 00:41:49,740 --> 00:41:51,141 ‎“伝説のOB”? 823 00:41:52,910 --> 00:41:55,346 ‎僕とスパーリング お願いします ‎コーチ 824 00:41:55,412 --> 00:41:57,848 ‎1年生にボクシングの魅力を ‎分かってもらうには 825 00:41:57,915 --> 00:41:59,750 ‎スパーリングが ‎一番いいと思います 826 00:41:59,817 --> 00:42:00,751 ‎スパーリングってなんですか? 827 00:42:00,818 --> 00:42:03,420 ‎(玉乃井)スパーリングを ‎1年生に見せるって約束したんです 828 00:42:03,487 --> 00:42:04,722 ‎-(玉乃井)だよな? ‎-(桐沢)ダメだ 829 00:42:05,723 --> 00:42:07,258 ‎ちゃんと基礎から始めないと 830 00:42:07,324 --> 00:42:08,726 ‎基礎は ずっとやってきました 831 00:42:08,792 --> 00:42:10,361 ‎だから お願いします! 832 00:42:10,427 --> 00:42:11,462 ‎(玉乃井たち) ‎お願いします コーチ! 833 00:42:11,528 --> 00:42:12,863 ‎スパーリングって何? 834 00:42:12,930 --> 00:42:15,499 ‎この1年 ‎僕たちは ずっと自主練です 835 00:42:15,566 --> 00:42:17,601 ‎だから スパーリングは ‎一度もできませんでした 836 00:42:18,135 --> 00:42:20,638 ‎指導者がいないと ‎やっちゃいけない決まりだから 837 00:42:21,038 --> 00:42:22,606 ‎自分たち2年生も ‎まだ見たことありません 838 00:42:22,673 --> 00:42:23,307 ‎だからって… 839 00:42:23,374 --> 00:42:25,576 ‎(水野)私たち ちゃんとした ‎本物のボクシング 見たいんです 840 00:42:25,643 --> 00:42:27,044 ‎-(折原)ねえ… ‎-(西山)私も見たい 841 00:42:27,111 --> 00:42:27,878 ‎-(友部)自分も見たいです ‎-(玉乃井)お願いします 842 00:42:27,945 --> 00:42:29,580 ‎-(水野たち)お願いします! ‎-(伊庭)お願いします コーチ 843 00:42:33,417 --> 00:42:34,885 ‎スパーリングって何? 844 00:42:42,426 --> 00:42:43,060 ‎(伊庭)よし 845 00:42:43,127 --> 00:42:44,061 ‎(友部)グローブ 右手です 846 00:42:52,236 --> 00:42:52,970 ‎(伊庭)ありがとう 847 00:43:00,444 --> 00:43:01,445 ‎(桐沢)ホントにやんのかよ? 848 00:43:02,746 --> 00:43:03,480 ‎(舌打ち) 849 00:43:05,649 --> 00:43:07,217 ‎(友部) ‎玉ちゃん 玉ちゃん 玉ちゃん 850 00:43:07,284 --> 00:43:08,552 ‎やっぱ強いのかな? 851 00:43:08,953 --> 00:43:10,654 ‎高校四冠だぞ 852 00:43:10,721 --> 00:43:12,323 ‎でも うちの親父(おやじ)と年 変わんないよ 853 00:43:12,389 --> 00:43:14,224 ‎(玉乃井)えっ そうなの? 854 00:43:15,960 --> 00:43:17,394 ‎(西山)だから スパーリングは 855 00:43:17,461 --> 00:43:19,763 ‎ヘッドギアをつけて ‎本気で打ち合うんです 856 00:43:19,830 --> 00:43:20,631 ‎本気で打ち合う? 857 00:43:20,698 --> 00:43:21,198 ‎(西山)はい 858 00:43:21,265 --> 00:43:23,300 ‎ああ でも スパーリングは ‎試合とは違いますから 859 00:43:32,576 --> 00:43:33,877 ‎(伊庭) ‎ヘッドギア つけないんですか? 860 00:43:34,278 --> 00:43:35,379 ‎(桐沢)俺はこれでいいよ 861 00:43:35,446 --> 00:43:37,648 ‎桐沢さん 本気出しちゃダメですよ 862 00:43:37,715 --> 00:43:39,483 ‎伊庭君 絶対 ‎ケガさせないでください 863 00:43:39,550 --> 00:43:40,884 ‎分かってますよ 864 00:43:42,052 --> 00:43:42,820 ‎なあ… 865 00:43:42,886 --> 00:43:44,221 ‎-(桐沢)伊庭… 君? ‎-(折原)伊庭です 866 00:43:44,288 --> 00:43:45,389 ‎-(桐沢)伊庭君 ‎-(伊庭)はい? 867 00:43:45,456 --> 00:43:48,292 ‎軽くいこう ‎俺は基本 手 出さないから 868 00:43:48,892 --> 00:43:49,727 ‎(折原)軽く 869 00:43:53,364 --> 00:43:54,398 ‎2分でいいですか? 870 00:43:54,465 --> 00:43:55,132 ‎1分でいいよ 871 00:43:55,199 --> 00:43:56,200 ‎2分でお願いします 872 00:43:56,667 --> 00:43:58,002 ‎ボクシング 3分じゃないの? 873 00:43:58,068 --> 00:44:00,070 ‎アマチュアの高校生は ‎1ラウンド2分なんです 874 00:44:00,137 --> 00:44:01,238 ‎そうなの? 875 00:44:01,305 --> 00:44:01,939 ‎(西山)いきます! 876 00:44:02,006 --> 00:44:02,940 ‎ちょっと待って 877 00:44:03,874 --> 00:44:04,508 ‎なんだよ 878 00:44:07,211 --> 00:44:10,481 ‎(水野)では これから ‎公開スパーリングを始めます 879 00:44:12,449 --> 00:44:16,620 ‎リングにいるのは松葉台高校 ‎ボクシング部 伝説のOB 880 00:44:16,687 --> 00:44:19,323 ‎2年生のときに国体と高校選抜 881 00:44:19,390 --> 00:44:22,226 ‎3年生でインターハイと ‎国体に優勝して 882 00:44:22,292 --> 00:44:25,763 ‎高校四冠に輝いた 桐沢祥吾! 883 00:44:25,829 --> 00:44:27,264 ‎(拍手) ‎(折原)高校四冠って何? 884 00:44:28,332 --> 00:44:31,635 ‎(水野)対するは現役の3年生 ‎伊庭海斗(かいと)! 885 00:44:31,702 --> 00:44:33,470 ‎(拍手) 886 00:44:34,605 --> 00:44:36,974 ‎スパーリングは ‎勝ち負けを決めるものじゃないけど 887 00:44:37,041 --> 00:44:40,544 ‎ボクシングの迫力や魅力は ‎十分に伝わると思うから 888 00:44:42,613 --> 00:44:43,313 ‎いいよ 889 00:44:48,318 --> 00:44:49,453 ‎いきます! 890 00:44:50,254 --> 00:44:50,754 ‎(ゴングの音) 891 00:44:52,990 --> 00:44:53,724 ‎(伊庭)お願いします! 892 00:44:53,791 --> 00:44:55,259 ‎なんで俺のこと知ってんだよ 893 00:44:55,893 --> 00:44:57,027 ‎(西山)先輩 頑張って! 894 00:44:57,094 --> 00:44:57,761 ‎(友部)いけ! 895 00:44:57,828 --> 00:44:59,596 ‎(玉乃井) ‎現役の意地 見せてください! 896 00:44:59,663 --> 00:45:00,497 ‎負けるな! 897 00:45:00,564 --> 00:45:02,199 ‎勝ち負けじゃないでしょ! 898 00:45:04,802 --> 00:45:05,836 ‎(生徒たち)お~ 899 00:45:20,851 --> 00:45:21,885 ‎(伊庭) ‎コーチも手 出してください 900 00:45:22,352 --> 00:45:23,353 ‎俺は受けるだけだよ 901 00:45:23,420 --> 00:45:24,922 ‎(伊庭)打ってくれないと ‎スパーリングになりません 902 00:45:24,988 --> 00:45:25,689 ‎いいだろ それで 903 00:45:25,756 --> 00:45:26,557 ‎(伊庭)お願いします 904 00:45:33,097 --> 00:45:34,798 ‎ジャブ 届いてないよ 905 00:45:36,867 --> 00:45:37,968 ‎もっと踏み込んで 906 00:45:39,636 --> 00:45:40,437 ‎こう! 907 00:45:41,138 --> 00:45:42,139 ‎桐沢さん! 908 00:45:42,840 --> 00:45:44,441 ‎軽く当てただけですよ 909 00:45:46,677 --> 00:45:49,012 ‎おいおい… ‎ガード ガード ガード 910 00:45:51,949 --> 00:45:52,850 ‎ガード! 911 00:45:52,916 --> 00:45:54,051 ‎打たれるぞ ほら 912 00:46:03,227 --> 00:46:04,428 ‎もういいだろ 伊庭 913 00:46:09,399 --> 00:46:10,634 ‎(伊庭)本気でやってください 914 00:46:12,536 --> 00:46:14,271 ‎本気で指導してください! 915 00:46:16,740 --> 00:46:18,775 ‎僕たちは強くなりたいんです 916 00:46:19,343 --> 00:46:20,577 ‎強くなりたいんです! 917 00:46:22,246 --> 00:46:22,813 ‎だから… 918 00:46:24,915 --> 00:46:25,883 ‎だから… 919 00:46:27,117 --> 00:46:27,985 ‎だから… 920 00:46:30,521 --> 00:46:31,955 ‎そこ振っても誰もいねえぞ 921 00:46:33,624 --> 00:46:35,425 ‎(伊庭)真面目にやれよ! 922 00:46:48,906 --> 00:46:49,706 ‎(伊庭)ぐっ… 923 00:46:49,773 --> 00:46:51,875 ‎-(折原)伊庭君? 伊庭君! ‎-(伊庭)ぐあっ… 924 00:46:52,676 --> 00:46:54,311 ‎本気でやらないでって ‎言ったじゃないですか! 925 00:46:54,378 --> 00:46:55,879 ‎本気でなんか打ってませんよ 926 00:46:55,946 --> 00:46:56,780 ‎大丈夫か? 伊庭 927 00:46:56,847 --> 00:46:58,081 ‎(折原)大丈夫? 伊庭君 928 00:46:58,148 --> 00:46:59,016 ‎伊庭先輩! 929 00:46:59,082 --> 00:47:00,017 ‎スゲえ… 930 00:47:00,083 --> 00:47:00,951 ‎ヤバい… 931 00:47:01,418 --> 00:47:02,519 ‎(折原)大丈夫! 932 00:47:02,586 --> 00:47:05,189 ‎ちょっと… 伊庭君? 933 00:47:05,255 --> 00:47:07,124 ‎(伊庭)や… やっと… 934 00:47:07,524 --> 00:47:09,426 ‎やっと ボクシングできた 935 00:47:13,864 --> 00:47:14,898 ‎スゲえ! 936 00:47:16,934 --> 00:47:19,836 ‎みんな 見たろ? 937 00:47:20,804 --> 00:47:22,172 ‎すごいだろ? 今の 938 00:47:24,508 --> 00:47:27,477 ‎みんなも練習すれば ‎コーチみたいになれるから 939 00:47:33,183 --> 00:47:35,786 ‎女の子も痴漢とか ぶっ飛ばせるよ 940 00:47:35,853 --> 00:47:37,387 ‎ね? 面白いから ボクシング 941 00:47:38,155 --> 00:47:38,889 ‎ねっ? 942 00:47:38,956 --> 00:47:41,325 ‎(ざわめき) 943 00:47:43,427 --> 00:47:44,928 ‎(折原)伊庭君 伊庭君! 944 00:47:45,329 --> 00:47:46,763 ‎伊庭君… ちょっと どうしよう 945 00:47:46,830 --> 00:47:49,066 ‎えっ? 伊庭君 ねえ 946 00:47:49,132 --> 00:47:52,002 ‎伊庭君 ねえ 痛い? 947 00:47:52,469 --> 00:47:53,904 ‎ちょっと 伊庭君 948 00:47:54,304 --> 00:47:55,172 ‎伊庭君? 949 00:48:06,183 --> 00:48:08,619 ‎(ドアが開く音) ‎(伊庭)ありがとうございました 950 00:48:13,390 --> 00:48:15,158 ‎(折原)肋骨(ろっこつ)にヒビが入ってました 951 00:48:16,793 --> 00:48:17,561 ‎(桐沢)そうですか 952 00:48:17,628 --> 00:48:18,729 ‎でも 大したことじゃないです 953 00:48:18,795 --> 00:48:19,730 ‎あります 954 00:48:22,366 --> 00:48:23,367 ‎ホント すいませんでした 955 00:48:24,601 --> 00:48:26,303 ‎これは大げさに見えるけど 956 00:48:26,703 --> 00:48:28,639 ‎コルセット巻いて ‎ほっとくしかないって 957 00:48:29,039 --> 00:48:30,407 ‎そのうち 自然にくっつくって 958 00:48:31,508 --> 00:48:32,976 ‎学校に報告してきます 959 00:48:33,810 --> 00:48:35,312 ‎ちょっと待って せんせ… 960 00:48:35,379 --> 00:48:37,414 ‎(折原)伊庭君 ‎あなたは もう帰りなさい 961 00:48:37,481 --> 00:48:38,715 ‎先生! 962 00:48:38,782 --> 00:48:40,384 ‎その前に 親御さんに報告しなきゃ 963 00:48:40,450 --> 00:48:41,918 ‎家の電話番号 教えて 伊庭君 964 00:48:42,953 --> 00:48:43,754 ‎言わなくていいです 965 00:48:43,820 --> 00:48:44,788 ‎そういうわけにはいかないでしょ 966 00:48:44,855 --> 00:48:45,722 ‎僕が悪いんです! 967 00:48:45,789 --> 00:48:47,157 ‎(折原)悪くない! 968 00:48:47,925 --> 00:48:50,160 ‎ケガだけはさせないでって ‎言いましたよね 私 969 00:48:50,227 --> 00:48:51,628 ‎何度も言いました! 970 00:48:51,695 --> 00:48:52,229 ‎はい 971 00:48:52,296 --> 00:48:53,864 ‎どうして あんなことを! 972 00:48:53,931 --> 00:48:56,066 ‎だから それは僕たちが… 973 00:48:57,401 --> 00:48:59,603 ‎(折原)先に校長先生に報告します 974 00:49:00,570 --> 00:49:01,805 ‎(伊庭)待ってください 975 00:49:04,975 --> 00:49:07,244 ‎先生… 折原先生 976 00:49:07,644 --> 00:49:09,446 ‎(折原) ‎あなたは安静にしてなさいって 977 00:49:09,513 --> 00:49:10,480 ‎(水野)伊庭さん! 978 00:49:13,383 --> 00:49:15,185 ‎(折原) ‎帰りなさいって言ったでしょう 979 00:49:15,252 --> 00:49:17,321 ‎大丈夫 ヒビ入っただけだから 980 00:49:17,788 --> 00:49:18,755 ‎ヒビ? 981 00:49:19,890 --> 00:49:20,991 ‎ほっとけば治るよ 982 00:49:21,625 --> 00:49:22,526 ‎いや… 983 00:49:24,728 --> 00:49:26,430 ‎(伊庭)それより折原先生 984 00:49:27,164 --> 00:49:28,198 ‎学校に知らせるって… 985 00:49:28,265 --> 00:49:29,833 ‎私は顧問です 986 00:49:30,233 --> 00:49:33,103 ‎部活で起こった事故を ‎報告する義務があります 987 00:49:33,170 --> 00:49:34,237 ‎申し訳ない 988 00:49:34,938 --> 00:49:37,741 ‎でも コーチにスパーリングを ‎お願いしたのは私たちです 989 00:49:37,808 --> 00:49:39,343 ‎(伊庭)僕たちが悪いんです 990 00:49:39,409 --> 00:49:40,477 ‎そういう問題じゃ… 991 00:49:40,544 --> 00:49:42,879 ‎学校に報告したらコーチ ‎辞めさせられちゃうでしょ? 992 00:49:46,016 --> 00:49:48,218 ‎私たち ずっと待ってたんです 993 00:49:48,285 --> 00:49:51,021 ‎ボクシング ちゃんと ‎教えてくれる人が来てくれるの 994 00:49:51,455 --> 00:49:53,423 ‎ずっとずっと 待ってたんです 995 00:49:55,225 --> 00:49:57,294 ‎だから コーチのせいにしないで 996 00:49:57,361 --> 00:50:00,831 ‎ホントに 勝手なことした ‎私たちが悪かったんだから 997 00:50:04,267 --> 00:50:05,335 ‎水野さん… 998 00:50:06,136 --> 00:50:09,005 ‎桐沢コーチがいてくれないと ‎困るんです 私たち 999 00:50:11,808 --> 00:50:14,144 ‎指導者がいないと ‎1年生 入ってこないし 1000 00:50:15,212 --> 00:50:19,049 ‎今の人数だと 部活 成立しないから ‎6月には廃部なんです 1001 00:50:21,351 --> 00:50:23,820 ‎ボクシング 続けたいよな? ‎玉乃井 1002 00:50:26,123 --> 00:50:27,224 ‎あ… ああ… 1003 00:50:27,290 --> 00:50:28,992 ‎友部君も続けたいでしょ? 1004 00:50:31,528 --> 00:50:32,095 ‎うん… 1005 00:50:34,598 --> 00:50:37,734 ‎学校には報告しないでください ‎折原先生 1006 00:50:38,201 --> 00:50:40,504 ‎(伊庭)僕の親にも… ‎お願いします! 1007 00:50:40,904 --> 00:50:42,406 ‎(水野)お願いします 先生 1008 00:50:54,251 --> 00:50:55,018 ‎ダメです 1009 00:51:03,560 --> 00:51:05,061 ‎(女子)松高~ 1010 00:51:05,128 --> 00:51:06,329 ‎(女子たち) ‎ファイオー ファイオー 1011 00:51:17,574 --> 00:51:18,742 ‎(猫林)折原先生 1012 00:51:18,809 --> 00:51:19,643 ‎はい! 1013 00:51:21,912 --> 00:51:22,913 ‎どうしたんですか? 1014 00:51:24,381 --> 00:51:25,048 ‎(折原)え? 1015 00:51:25,549 --> 00:51:26,817 ‎固まってましたよ 1016 00:51:26,883 --> 00:51:28,518 ‎いや 固まってたわけじゃ… 1017 00:51:28,585 --> 00:51:30,587 ‎固まってたって こうやって 1018 00:51:31,254 --> 00:51:33,156 ‎-(折原)教頭先生 ‎-(猫林)はい? 1019 00:51:33,623 --> 00:51:37,160 ‎あの… 校長先生は 1020 00:51:37,661 --> 00:51:39,529 ‎校長室にいらっしゃると ‎思いますけど 1021 00:51:41,331 --> 00:51:42,132 ‎何かあったんですか? 1022 00:51:44,634 --> 00:51:45,635 ‎実は… 1023 00:51:45,702 --> 00:51:46,303 ‎何? 1024 00:51:49,272 --> 00:51:50,106 ‎まさか… 1025 00:51:51,007 --> 00:51:52,309 ‎ボクシング部で何か問題が? 1026 00:51:53,577 --> 00:51:54,277 ‎ん? 1027 00:52:00,150 --> 00:52:03,787 ‎(スマホのアラーム音) 1028 00:52:10,093 --> 00:52:12,162 ‎(伊庭) ‎僕たちは強くなりたいんです 1029 00:52:12,829 --> 00:52:14,364 ‎強くなりたいんです! 1030 00:52:14,431 --> 00:52:16,132 ‎やっと ボクシングできた 1031 00:52:17,501 --> 00:52:19,369 ‎(水野) ‎私たち ずっと待ってたんです 1032 00:52:19,870 --> 00:52:22,339 ‎ボクシング ちゃんと ‎教えてくれる人が来てくれるの 1033 00:52:22,405 --> 00:52:25,809 ‎桐沢コーチがいてくれないと ‎困るんです 私たち 1034 00:52:34,651 --> 00:52:37,354 ‎(校内放送のチャイム) 1035 00:52:37,921 --> 00:52:40,123 ‎(アナウンス) ‎ボクシング部の桐沢コーチ 1036 00:52:40,190 --> 00:52:43,894 ‎いらっしゃいましたら ‎至急 校長室においでください 1037 00:52:51,601 --> 00:52:52,569 ‎(坂巻)あれ? 1038 00:52:55,772 --> 00:52:59,109 ‎あの人… 誰だっけ? 1039 00:53:09,619 --> 00:53:10,620 ‎(猫林)どうぞ 1040 00:53:14,391 --> 00:53:15,725 ‎失礼します 1041 00:53:17,627 --> 00:53:19,930 ‎校長 桐沢さんです 1042 00:53:22,699 --> 00:53:24,201 ‎お話ししたいことがあります 1043 00:53:26,303 --> 00:53:27,070 ‎(桐沢)はい 1044 00:53:44,821 --> 00:53:45,922 ‎コーチ料のこと 1045 00:53:48,625 --> 00:53:49,226 ‎えっ? 1046 00:53:49,292 --> 00:53:51,161 ‎まだ ちゃんと話してなかったろう 1047 00:53:51,962 --> 00:53:53,763 ‎ボランティアってわけには ‎いかないでしょ? 1048 00:53:55,332 --> 00:53:55,966 ‎ああ… 1049 00:53:56,032 --> 00:53:59,502 ‎非常勤講師の1コマ 2500円と ‎同じでいいですか? 1050 00:53:59,569 --> 00:54:00,503 ‎2500円? 1051 00:54:00,570 --> 00:54:02,005 ‎何か不満でも? 1052 00:54:03,173 --> 00:54:05,508 ‎いえ… 何も 1053 00:54:08,478 --> 00:54:09,679 ‎(大場)それだけです 1054 00:54:10,280 --> 00:54:11,414 ‎よろしく 1055 00:54:15,785 --> 00:54:16,886 ‎失礼します 1056 00:54:23,426 --> 00:54:24,894 ‎(伊庭)親指 曲げて 1057 00:54:25,395 --> 00:54:27,864 ‎巻いて で 手首に通す 1058 00:54:28,965 --> 00:54:30,066 ‎そう 巻いて 1059 00:54:30,467 --> 00:54:31,968 ‎そうそうそう 完璧 完璧 1060 00:54:33,903 --> 00:54:34,804 ‎大丈夫 合ってる 1061 00:54:38,875 --> 00:54:41,111 ‎昨日 見学に来てた1年生 1062 00:54:41,511 --> 00:54:43,013 ‎ボクシング部に ‎入部したんですって 1063 00:54:43,079 --> 00:54:43,980 ‎入部? 1064 00:54:44,047 --> 00:54:44,648 ‎ねっ? 1065 00:54:46,850 --> 00:54:47,417 ‎集合! 1066 00:54:54,624 --> 00:54:56,593 ‎コーチに挨拶 こんにちは! 1067 00:54:56,660 --> 00:54:57,360 ‎(部員たち)こんにちは! 1068 00:54:58,595 --> 00:54:59,996 ‎(伊庭)1年生 自己紹介 1069 00:55:00,063 --> 00:55:02,132 ‎今日から入部しました ‎天津大地(だいち)です 1070 00:55:02,198 --> 00:55:02,999 ‎よろしくお願いします 1071 00:55:03,066 --> 00:55:04,901 ‎今日から入部しました ‎江戸川 蓮(れん)です 1072 00:55:04,968 --> 00:55:05,835 ‎よろしくお願いします! 1073 00:55:05,902 --> 00:55:08,171 ‎今日から入部しました ‎森 拓己(たくみ)です 1074 00:55:08,238 --> 00:55:09,272 ‎よろしくお願いします 1075 00:55:11,141 --> 00:55:12,676 ‎みんな 昨日のスパーリング見て 1076 00:55:12,742 --> 00:55:14,477 ‎ボクシング 面白そうって ‎思ったそうです 1077 00:55:14,544 --> 00:55:16,046 ‎(伊庭)コーチが ‎カッコよかったんだよな? 1078 00:55:16,112 --> 00:55:16,713 ‎はい! 1079 00:55:16,780 --> 00:55:18,515 ‎-(江戸川)カッコよかったです ‎-(森)カッコよかったです 1080 00:55:18,581 --> 00:55:19,082 ‎だそうです 1081 00:55:19,883 --> 00:55:21,184 ‎-(桐沢)折原先生 ‎-(折原)はい? 1082 00:55:21,751 --> 00:55:23,186 ‎昨日のことは校長には? 1083 00:55:23,253 --> 00:55:24,287 ‎あ~ 言ってません 1084 00:55:24,354 --> 00:55:25,088 ‎はあ? 1085 00:55:25,822 --> 00:55:28,425 ‎お医者さんも 骨がくっつくまで ‎ほっとくしかないって言ってるし 1086 00:55:28,491 --> 00:55:29,793 ‎伊庭君もね ‎大丈夫だって言ってるし 1087 00:55:29,859 --> 00:55:30,794 ‎平気です! 1088 00:55:30,860 --> 00:55:31,795 ‎大丈夫じゃないだろう? 1089 00:55:32,862 --> 00:55:35,365 ‎あの 治るまで ‎練習には参加しないんで 1090 00:55:35,432 --> 00:55:36,633 ‎だったら いいかなって 1091 00:55:36,700 --> 00:55:38,635 ‎(水野) ‎ありがとうございます 折原先生 1092 00:55:38,702 --> 00:55:39,502 はいっ 1093 00:55:40,637 --> 00:55:42,272 じゃ アップいくか ロープ跳び 1094 00:55:42,338 --> 00:55:43,573 (玉乃井)ロープ跳び! 1095 00:55:43,640 --> 00:55:45,308 -(友部)1年生 おいで -(1年生)はい 1096 00:55:45,375 --> 00:55:46,576 ♪~ 1097 00:55:46,643 --> 00:55:48,778 ホントに報告しなくて よかったんですか? 1098 00:55:50,580 --> 00:55:52,482 水野さんが 言ってたでしょう? 1099 00:55:52,549 --> 00:55:54,584 コーチが来るの ずっと待ってたって 1100 00:55:55,385 --> 00:55:57,020 私だって悩んだけど 1101 00:55:57,420 --> 00:55:59,856 なんていうの? あとになって 1102 00:55:59,923 --> 00:56:01,758 だんだん うれしく なってきたんです 1103 00:56:01,825 --> 00:56:02,425 あんな言葉 1104 00:56:02,492 --> 00:56:04,427 教師になって 初めて聞いたから 1105 00:56:04,494 --> 00:56:05,795 あんな キラッキラした言葉 1106 00:56:07,163 --> 00:56:09,199 2分 始め~ 1107 00:56:14,037 --> 00:56:15,405 このままコーチ 続けてください 1108 00:56:15,472 --> 00:56:16,473 桐沢さん 1109 00:56:17,874 --> 00:56:19,309 もう臨時コーチじゃ ないですよ 1110 00:56:19,943 --> 00:56:20,643 え? 1111 00:56:21,311 --> 00:56:23,313 部員が3人 増えたんですよ 1112 00:56:23,380 --> 00:56:26,516 部活の承認に必要な人数 クリアしたんだから 1113 00:56:26,583 --> 00:56:28,451 ボクシング部は 存続です 1114 00:56:28,518 --> 00:56:29,385 存続? 1115 00:56:30,153 --> 00:56:33,256 じゃ 俺 ずっと… 1116 00:56:33,323 --> 00:56:34,824 (折原)この子たちの 熱い気持ちに 1117 00:56:34,891 --> 00:56:36,793 応えてあげるのが コーチでしょう 1118 00:56:37,761 --> 00:56:40,530 高校生にとっては 今が一番大切な 1119 00:56:40,597 --> 00:56:42,632 二度と戻ってこない 時間なの 1120 00:56:43,032 --> 00:56:43,733 見て! 1121 00:56:43,800 --> 00:56:45,502 (伊庭) 松高~! ファイ! 1122 00:56:45,568 --> 00:56:46,369 (部員たち)オー! 1123 00:56:46,436 --> 00:56:47,137 -(伊庭)ファイ! -(部員たち)オー! 1124 00:56:47,203 --> 00:56:47,904 -(伊庭)ファイ! -(部員たち)オー! 1125 00:56:49,606 --> 00:56:52,375 これが“アオハル” なんです! 1126 00:56:53,510 --> 00:56:56,045 -(伊庭)松高~ ファイ -(部員たち)オー! 1127 00:56:56,112 --> 00:56:56,913 青春? 1128 00:56:57,313 --> 00:56:58,348 青春 1129 00:56:58,414 --> 00:56:59,249 (水野)松高~ 1130 00:56:59,315 --> 00:57:01,151 -(一同)ファイオー -(折原)ファイ… 1131 00:57:01,217 --> 00:57:02,519 ファイオー! ファイ… 1132 00:57:02,585 --> 00:57:03,920 合わせろ! 1133 00:57:03,987 --> 00:57:05,488 (友部) 松高~ ファイ! 1134 00:57:05,555 --> 00:57:08,324 (一同)ファイオー ファイオー ファイオー 1135 00:57:11,561 --> 00:57:13,563 ~♪ 1136 00:57:14,264 --> 00:57:15,565 (大場)コーチは 辞めてもらいます 1137 00:57:15,632 --> 00:57:17,267 インターハイ予選に 出るつもりなのか? 1138 00:57:17,333 --> 00:57:17,901 (伊庭)出ます! 1139 00:57:17,967 --> 00:57:19,035 (水野)早く 強くなりたいです 1140 00:57:19,102 --> 00:57:19,903 打倒 京明(きょうめい) 1141 00:57:19,969 --> 00:57:21,137 (大場) 勝てるわけないでしょ 1142 00:57:21,204 --> 00:57:22,505 あんな弱小クラブが 1143 00:57:22,572 --> 00:57:23,940 (折原)さあ どうする 私 考えろ 考えろ 1144 00:57:24,007 --> 00:57:25,775 (桐沢)俺 教員免許 持ってるんです 1145 00:57:25,842 --> 00:57:26,476 マジで? 1146 00:57:26,543 --> 00:57:28,578 (桐沢) 勝つためには練習だ 96651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.