All language subtitles for The Trades s02e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:09,592 (Male Announcer reads text on screen) 2 00:00:09,718 --> 00:00:15,098 (Musical jingle) 3 00:00:16,390 --> 00:00:20,144 [bright music] 4 00:00:30,196 --> 00:00:33,322 [rhythmic harmonica music] 5 00:00:33,323 --> 00:00:34,950 [Backwoods]. Holy shit! 6 00:00:34,951 --> 00:00:37,118 This looks like no-daddy-alley. 7 00:00:37,119 --> 00:00:38,829 Is the garbage man on strike? 8 00:00:40,289 --> 00:00:41,706 Fuck, are we here yet? 9 00:00:41,707 --> 00:00:43,751 I'm so ready for some skull bashin'. 10 00:00:43,752 --> 00:00:46,086 Nothing warms my heart anymore than seeing Danny McRules 11 00:00:46,087 --> 00:00:48,547 live in a fuckin' shithole like this. [laughs] 12 00:00:48,548 --> 00:00:50,132 This is my fuckin' house. 13 00:00:50,133 --> 00:00:52,133 Hey, can we hit pause on the skull bashing 14 00:00:52,134 --> 00:00:53,218 just for today, please? 15 00:00:53,219 --> 00:00:54,218 My fuckin' head hurts, boys. 16 00:00:54,219 --> 00:00:55,219 I'm going to sleep. 17 00:00:55,220 --> 00:00:56,346 Good. 18 00:00:56,347 --> 00:00:59,349 Guys, keep your dirty fingers off my pocket pussy. 19 00:00:59,350 --> 00:01:00,349 [Ronnie]. Fuck off. Where is it? 20 00:01:00,350 --> 00:01:01,769 [Todd]. What the hell is going on here? 21 00:01:01,770 --> 00:01:03,102 Look at my truck. 22 00:01:03,103 --> 00:01:04,479 [Backwoods]. Is your sister using your truck as a dumpster? 23 00:01:04,480 --> 00:01:05,521 No fuckin' respect. 24 00:01:05,522 --> 00:01:07,732 What the fuck? 25 00:01:07,733 --> 00:01:09,193 Throwing out all this good scrap? 26 00:01:09,194 --> 00:01:10,110 What are you, millionaires? 27 00:01:10,111 --> 00:01:11,360 What is this, a trailer park? 28 00:01:11,361 --> 00:01:13,197 [Backwoods]. Fucking nunchucks? 29 00:01:15,617 --> 00:01:18,202 [Billy]. Yeah, just drop it at the door. 30 00:01:18,203 --> 00:01:19,893 You better be fuckin' kidding me. 31 00:01:20,871 --> 00:01:22,164 [Billy]. Holy shit! 32 00:01:22,165 --> 00:01:24,583 What if I believe in social distancing? 33 00:01:24,584 --> 00:01:26,210 I'm a fucking brown belt! 34 00:01:26,835 --> 00:01:28,211 Oh fuck. [laughs] 35 00:01:28,212 --> 00:01:29,420 How are you doin'? 36 00:01:29,421 --> 00:01:30,756 Oh, right, right, right, you're not a hugger. 37 00:01:30,757 --> 00:01:31,881 So what the fuck? 38 00:01:31,882 --> 00:01:33,967 They got you delivering food now or- 39 00:01:33,968 --> 00:01:34,967 Nice sweater. 40 00:01:34,968 --> 00:01:36,220 Thanks. Yeah, it's-it's yours. 41 00:01:36,221 --> 00:01:37,512 It was cold, okay? - Yeah. 42 00:01:37,513 --> 00:01:39,681 Look, I'll give you some of my chicken sandwich when it comes. 43 00:01:39,682 --> 00:01:42,226 Why is this piece of shit parked in my driveway? 44 00:01:42,227 --> 00:01:46,187 Ahhhh, there was no other place for it to park. Plus- 45 00:01:46,188 --> 00:01:47,188 Yeah. Okay. 46 00:01:47,189 --> 00:01:49,982 And what the hell happened to my truck? 47 00:01:49,983 --> 00:01:51,943 Ahhhh, the empties, 48 00:01:51,944 --> 00:01:54,238 I was gonna take 'em back, use the money to get a wash, 49 00:01:54,239 --> 00:01:55,363 then I got a fuckin' flat, 50 00:01:55,364 --> 00:01:56,782 so now I gotta drink more cases 51 00:01:56,783 --> 00:01:57,991 and fuckin' pay for the tire. 52 00:01:57,992 --> 00:01:59,617 Right. Okay. - Yeah. 53 00:01:59,618 --> 00:02:01,828 [Dewey]. Your journey in this realm ends, 54 00:02:01,829 --> 00:02:04,873 leaving behind tales of bravery. 55 00:02:04,874 --> 00:02:07,250 What the fuck is going on in my garage? 56 00:02:07,251 --> 00:02:08,626 Dude... 57 00:02:08,627 --> 00:02:10,503 my fuckin' property line ends here. 58 00:02:10,504 --> 00:02:11,672 Your property line? 59 00:02:11,673 --> 00:02:12,840 Yeah, okay. 60 00:02:12,841 --> 00:02:13,841 [Dewey indistinctly murmuring] 61 00:02:13,842 --> 00:02:15,049 [Billy blowing nose] 62 00:02:15,050 --> 00:02:17,009 [man]. Don't pull me so tight! [echoes] 63 00:02:17,010 --> 00:02:18,929 [cosplay nerd]. Necromancer, attack! 64 00:02:18,930 --> 00:02:21,097 [mystical music] 65 00:02:21,098 --> 00:02:22,098 [in unison] Close the door! 66 00:02:22,099 --> 00:02:23,768 Close the door! 67 00:02:25,061 --> 00:02:27,520 What in the name of Satan's tits? 68 00:02:27,521 --> 00:02:31,900 Dewey, did you turn my garage into a fuck den for nerds? 69 00:02:31,901 --> 00:02:34,402 I'm a Level 15 Half-Elf Warlock, 70 00:02:34,403 --> 00:02:35,904 thank you very much. - [Todd] Oh. 71 00:02:35,905 --> 00:02:38,115 You're supposed to be in a forest playing touch-butt 72 00:02:38,116 --> 00:02:39,156 with Backwoods. 73 00:02:39,157 --> 00:02:40,659 Fuckin' hilarious. 74 00:02:40,868 --> 00:02:43,537 [in unison] Close the door! Close the door! 75 00:02:43,538 --> 00:02:45,454 What the fuck is happenin' here? 76 00:02:45,455 --> 00:02:46,497 Good question. 77 00:02:46,498 --> 00:02:47,666 Why are you playin' here? 78 00:02:47,667 --> 00:02:49,543 We got kicked out of my apartment. 79 00:02:49,544 --> 00:02:51,252 My landlord isn't a fan of cosplay. 80 00:02:51,253 --> 00:02:52,880 That's because you live in your mother's basement, 81 00:02:52,881 --> 00:02:53,881 you little shit. 82 00:02:53,882 --> 00:02:55,299 Now what the hell are you doing here? 83 00:02:55,300 --> 00:02:58,509 And why are you engaged in this game of dress-up? 84 00:02:58,510 --> 00:03:00,429 Hey, cuz. - Hello. 85 00:03:00,430 --> 00:03:01,597 How do you know Beardo? 86 00:03:01,598 --> 00:03:02,847 It's Minty. 87 00:03:02,848 --> 00:03:04,307 He snorted some breath mints as a child 88 00:03:04,308 --> 00:03:05,851 and fucked up Christmas. 89 00:03:05,852 --> 00:03:07,686 He's my mom's sister's son. 90 00:03:07,687 --> 00:03:10,438 So, your cousin? - Yes. Yeah. 91 00:03:10,439 --> 00:03:11,690 Yeah. - Yeah. 92 00:03:11,691 --> 00:03:13,275 His family's the side of the family that's the circus folk. 93 00:03:13,276 --> 00:03:15,067 Hey man, you're the one with the tiny ears. 94 00:03:15,068 --> 00:03:16,527 And you're the one with the tiny penis. 95 00:03:16,528 --> 00:03:19,072 Okay, let's get this cleaned up, Dewey. 96 00:03:19,073 --> 00:03:20,281 No can do. 97 00:03:20,282 --> 00:03:21,741 We still have two quests to go 98 00:03:21,742 --> 00:03:22,825 and then I have to go to work. 99 00:03:22,826 --> 00:03:23,911 [Todd]. Is this part of the quest? 100 00:03:23,912 --> 00:03:25,037 [Dewey]. Yes, Todd. 101 00:03:25,038 --> 00:03:26,537 Todd. Todd, please, please put that down. 102 00:03:26,538 --> 00:03:28,497 This one right here? - [Dewey] Todd. Todd, please. 103 00:03:28,498 --> 00:03:29,458 This is important, is it? 104 00:03:29,459 --> 00:03:30,709 Yes, it's very important, Todd. 105 00:03:30,710 --> 00:03:32,501 I'm just asking you to please put that down. 106 00:03:32,502 --> 00:03:34,045 I'm gonna put it down. I'm gonna put it down. 107 00:03:34,046 --> 00:03:35,130 [Dewey]. Todd, please. Todd. 108 00:03:35,131 --> 00:03:37,924 No! No! 109 00:03:37,925 --> 00:03:40,259 The quest for the Relic of Radiance. 110 00:03:40,260 --> 00:03:42,721 You busted the arm of the Necromancer! 111 00:03:42,722 --> 00:03:43,930 I'll bust more than that 112 00:03:43,931 --> 00:03:46,265 if you freaks don't stop playing make-believe in my man cave. 113 00:03:46,266 --> 00:03:47,935 Get it cleaned up and get out! 114 00:03:47,936 --> 00:03:50,311 Banish him from his own abode! 115 00:03:50,312 --> 00:03:52,730 May his butt switch places with his face! 116 00:03:52,731 --> 00:03:53,732 Betrayer! 117 00:03:53,733 --> 00:03:54,733 [Minty]. Butt face! 118 00:03:54,734 --> 00:03:57,610 Betrayer, betrayer, betrayer! - Get out! 119 00:03:57,611 --> 00:04:00,280 What the fuck? Did Minty and Dewey meet on the internet? 120 00:04:00,281 --> 00:04:02,198 When did your cousin become such a nerd? 121 00:04:02,199 --> 00:04:03,532 I don't know. 122 00:04:03,533 --> 00:04:05,327 Fuck! He's probably inbred or something. 123 00:04:05,328 --> 00:04:07,579 Boys, what's up? 124 00:04:07,580 --> 00:04:09,830 You know, I was fuckin' thinkin' about 125 00:04:09,831 --> 00:04:10,831 gettin' a hot tub myself. 126 00:04:10,832 --> 00:04:12,417 What model is this again? 127 00:04:12,418 --> 00:04:15,628 This is the, uh, Suck Me Dry 9000. 128 00:04:15,629 --> 00:04:17,506 You live in a trailer in my driveway. 129 00:04:17,507 --> 00:04:19,383 Where the fuck are you gonna put a hot tub? 130 00:04:19,384 --> 00:04:21,342 I could knock the back out. 131 00:04:21,343 --> 00:04:22,426 What's going on here? - What? 132 00:04:22,427 --> 00:04:23,552 No, no, no. 133 00:04:23,553 --> 00:04:24,720 My God. 134 00:04:24,721 --> 00:04:26,181 Uh, that's a bigger story. 135 00:04:26,182 --> 00:04:27,515 [Todd]. Snax? 136 00:04:27,516 --> 00:04:28,849 [Billy]. What? No. What? No. 137 00:04:28,850 --> 00:04:31,520 Fuck, that's not Snaxy-boy. Jeez. 138 00:04:31,521 --> 00:04:32,561 No one told you, right? 139 00:04:32,562 --> 00:04:33,604 Snax ran away. 140 00:04:33,605 --> 00:04:34,731 Yeah, fuckin' migrated South. 141 00:04:34,732 --> 00:04:36,107 [Todd]. So who the fuck is this? 142 00:04:36,108 --> 00:04:38,109 That's just some rando I hit with your truck. 143 00:04:38,110 --> 00:04:39,736 I did the Snaxidermy for Auds. 144 00:04:39,737 --> 00:04:40,778 She missed him so much. 145 00:04:40,779 --> 00:04:41,862 It looks fucking great. 146 00:04:41,863 --> 00:04:44,282 Yeah, Snax and I really bonded. 147 00:04:44,283 --> 00:04:46,826 You know, one morning we got a coffee, smoke. 148 00:04:46,827 --> 00:04:48,578 Next, just fuckin' gone. 149 00:04:48,579 --> 00:04:50,746 You let a raccoon smoke darts? 150 00:04:50,747 --> 00:04:52,124 What? No, no, no. 151 00:04:52,125 --> 00:04:53,750 What am I, a monster? 152 00:04:53,751 --> 00:04:56,044 Just blew a puff or two in his face. 153 00:04:56,045 --> 00:04:57,796 I don't think he liked it much. 154 00:04:57,797 --> 00:04:59,172 Coffee, though, loved that. 155 00:04:59,173 --> 00:05:00,172 Drink it out of a little bowl. 156 00:05:00,173 --> 00:05:01,799 Made him get a little dance-y. 157 00:05:01,800 --> 00:05:03,010 You know, he survived. [chuckles] 158 00:05:03,011 --> 00:05:04,802 I gotta talk to Auds. 159 00:05:04,803 --> 00:05:06,430 Oh, she's in the wiener wagon. 160 00:05:11,269 --> 00:05:12,643 Take your boots off! 161 00:05:12,644 --> 00:05:14,271 Go fuck yourself! 162 00:05:19,276 --> 00:05:20,402 You don't knock? 163 00:05:20,403 --> 00:05:21,570 Dad called. 164 00:05:21,571 --> 00:05:22,821 Said you're not working? 165 00:05:22,822 --> 00:05:24,196 Are you okay? We're concerned. 166 00:05:24,197 --> 00:05:25,657 Oh, you're concerned, are you? 167 00:05:25,658 --> 00:05:27,784 Well, Dad's off fucking renovating his backyard 168 00:05:27,785 --> 00:05:29,244 and you and your bestie are off getting rich, 169 00:05:29,245 --> 00:05:31,037 and sucking each other's dicks. 170 00:05:31,038 --> 00:05:32,914 You know I have a gag reflex. 171 00:05:32,915 --> 00:05:34,541 We do the spit and shine. 172 00:05:34,916 --> 00:05:36,377 Come here. 173 00:05:37,502 --> 00:05:38,963 Missed you. - Yeah. 174 00:05:40,464 --> 00:05:41,966 Here, sit. 175 00:05:43,968 --> 00:05:46,802 You need to get rid of that scabby hemorrhoid for good. 176 00:05:46,803 --> 00:05:47,804 Billy's using ya. 177 00:05:47,805 --> 00:05:49,222 I'm using him. 178 00:05:49,223 --> 00:05:50,515 I'm dickmatized. 179 00:05:50,516 --> 00:05:52,434 [Todd]. Now I'm traumatized. 180 00:05:52,435 --> 00:05:54,102 How do you plan on finishing your apprenticeship 181 00:05:54,103 --> 00:05:55,354 if you're not working? 182 00:05:55,355 --> 00:05:58,064 You can't get signed on or collect benefits until you do. 183 00:05:58,065 --> 00:06:00,191 Well, I let my safety training run out 184 00:06:00,192 --> 00:06:03,112 and now it's backlogged with all of Danny's new hires. 185 00:06:03,234 --> 00:06:06,364 I told them it was a mental leave. 186 00:06:06,365 --> 00:06:07,907 Not like they can prove it. 187 00:06:07,908 --> 00:06:09,494 Seriously? 188 00:06:09,994 --> 00:06:11,787 Faking something for paid time? 189 00:06:11,788 --> 00:06:13,455 That's not you, Auds. 190 00:06:13,456 --> 00:06:15,207 That's Billy-type shit. 191 00:06:15,208 --> 00:06:17,083 How about deserting your entire crew and family? 192 00:06:17,084 --> 00:06:18,667 That's you-type shit. 193 00:06:18,668 --> 00:06:20,253 Here's an idea. 194 00:06:20,254 --> 00:06:21,837 Stop fucking judging me. 195 00:06:21,838 --> 00:06:23,631 You have no idea what happened after you left. 196 00:06:23,632 --> 00:06:26,635 That new General Foreman Danny's a real piece of shit! 197 00:06:26,636 --> 00:06:27,719 [muted] Okay, so this is a level. 198 00:06:27,720 --> 00:06:29,388 He reported me and Chelsea to HR, 199 00:06:29,389 --> 00:06:30,722 so now that's over. 200 00:06:30,723 --> 00:06:32,474 And then he made sure everybody knew about us 201 00:06:32,475 --> 00:06:34,309 by writing bullshit in the reports 202 00:06:34,310 --> 00:06:36,477 and making us read it out during tool talks. 203 00:06:36,478 --> 00:06:38,145 [Dewey]. Whoa there, sister. 204 00:06:38,146 --> 00:06:41,107 Updated report from Dan the man. 205 00:06:41,108 --> 00:06:43,193 Workplace relationships. 206 00:06:43,194 --> 00:06:47,030 Okay, so it's now against policy to date, 207 00:06:47,031 --> 00:06:48,364 sleep with, bang- 208 00:06:48,365 --> 00:06:49,532 [crowd chuckling] 209 00:06:49,533 --> 00:06:52,535 Scissor, finger blast, or... 210 00:06:52,536 --> 00:06:54,246 [crowd chuckling] 211 00:06:54,247 --> 00:06:55,996 Carpet munch any coworkers, 212 00:06:55,997 --> 00:06:57,582 especially subordinates. 213 00:06:57,583 --> 00:06:58,749 Is this a fucking joke? 214 00:06:58,750 --> 00:06:59,708 No, ma'am. 215 00:06:59,709 --> 00:07:00,669 Fuck you, man! 216 00:07:00,670 --> 00:07:02,462 It wasn't just directed at me. 217 00:07:02,463 --> 00:07:03,838 I can handle the shit talk, 218 00:07:03,839 --> 00:07:06,300 but when they brought family into it, I snapped. 219 00:07:06,503 --> 00:07:08,467 Eat him up, fellas. 220 00:07:08,468 --> 00:07:11,972 [growling] 221 00:07:11,973 --> 00:07:14,306 Purple nerple! Yeah! 222 00:07:14,307 --> 00:07:15,349 Woo! 223 00:07:15,350 --> 00:07:17,309 Fuck that dummy up, yeah. 224 00:07:17,310 --> 00:07:18,477 [Homer grunting] 225 00:07:18,478 --> 00:07:19,770 You guys are jerks. 226 00:07:19,771 --> 00:07:21,731 Can we not with my brother? 227 00:07:21,732 --> 00:07:23,482 Scare-Todd is an upgrade of your bro. 228 00:07:23,483 --> 00:07:25,484 He's a wonderful listener and even better punching bag. 229 00:07:25,485 --> 00:07:27,821 Yeah, this guy's really boosted morale 230 00:07:27,822 --> 00:07:29,239 and he actually has a backbone. 231 00:07:29,240 --> 00:07:31,032 Even if it is a broomstick. 232 00:07:31,033 --> 00:07:32,616 Did you forget that my brother saved your asses? 233 00:07:32,617 --> 00:07:34,744 Stop sucking the fucking new guy's dick. 234 00:07:34,745 --> 00:07:36,871 He's a gaslighting piece of shit. 235 00:07:36,872 --> 00:07:42,294 [rhythmic harmonica music] 236 00:07:42,295 --> 00:07:46,381 [sniffs] I smell suspension. 237 00:07:46,382 --> 00:07:48,508 I'm just gonna get the fuck outta here. 238 00:07:48,509 --> 00:07:50,052 Excuse me! 239 00:07:51,803 --> 00:07:53,345 That is fucked up, Auds. 240 00:07:53,346 --> 00:07:55,556 I need to go pay this filet-o-dick sandwich Danny 241 00:07:55,557 --> 00:07:56,558 a visit. 242 00:07:56,559 --> 00:07:57,559 Don't you fucking dare! 243 00:07:57,560 --> 00:07:58,602 Leave it alone. 244 00:07:58,603 --> 00:08:01,020 I am perfectly capable of looking after myself. 245 00:08:01,021 --> 00:08:02,981 You and Dad need to realize that I'm not 10 for fuck's sake. 246 00:08:02,982 --> 00:08:04,482 You know I can't do that. 247 00:08:04,483 --> 00:08:06,066 He disrespected my sister, 248 00:08:06,067 --> 00:08:07,944 my crew, my Scare-Todd. 249 00:08:09,071 --> 00:08:11,573 [door clattering] 250 00:08:11,574 --> 00:08:13,157 Jesus Christ! 251 00:08:13,158 --> 00:08:14,241 You're gonna make it worse! 252 00:08:14,242 --> 00:08:16,035 Is that possible? Backwoods, with me. 253 00:08:16,036 --> 00:08:17,162 Skull-bashing time? 254 00:08:17,163 --> 00:08:19,205 Ronnie, stay here or we'll end up in jail. 255 00:08:19,206 --> 00:08:20,373 Bye, Ronnie. 256 00:08:20,374 --> 00:08:22,043 Got a Pilsner? 257 00:08:23,293 --> 00:08:24,585 Hi, Backwoods. 258 00:08:24,586 --> 00:08:26,129 [Backwoods]. Hi. 259 00:08:28,882 --> 00:08:32,344 Since the introduction of our flare tip technology, 260 00:08:32,345 --> 00:08:36,056 we're now seeing a 30% clean air burn. 261 00:08:36,057 --> 00:08:38,016 [audience clapping] 262 00:08:38,017 --> 00:08:39,935 We're not just the best in market, 263 00:08:39,936 --> 00:08:41,353 no, no, no, no. 264 00:08:41,354 --> 00:08:43,604 We are the market. 265 00:08:43,605 --> 00:08:46,691 The blueprints are available for purchase. 266 00:08:46,692 --> 00:08:49,444 Thank you, Calgary! [laughs] 267 00:08:49,445 --> 00:08:51,321 Thank you. Thank you. 268 00:08:51,322 --> 00:08:53,739 You get a flare tip. You get a flare tip. 269 00:08:53,740 --> 00:08:54,824 You get a flare tip. 270 00:08:54,825 --> 00:08:55,867 Yes, wonderful. 271 00:08:55,868 --> 00:08:56,825 Thank you so much. 272 00:08:56,826 --> 00:08:58,827 Thank you. Thank you. Yes. 273 00:08:58,828 --> 00:09:00,830 Oh, you want a selfie? Sure. Yeah. 274 00:09:00,831 --> 00:09:02,791 Smile! [laughs] 275 00:09:02,792 --> 00:09:05,417 Yes. Ah, okay. Bye-Bye. 276 00:09:05,418 --> 00:09:06,962 Hand sanitizer. 277 00:09:06,963 --> 00:09:08,838 They were like a bunch of kittens 278 00:09:08,839 --> 00:09:10,632 lapping up your PowerPoint. 279 00:09:10,633 --> 00:09:12,676 [Medhi grunting] 280 00:09:12,677 --> 00:09:14,261 [Medhi sighing] 281 00:09:14,761 --> 00:09:15,845 I feel so dirty. 282 00:09:15,846 --> 00:09:17,846 [machine whirring] 283 00:09:17,847 --> 00:09:19,306 Lotion. - Yep. 284 00:09:19,307 --> 00:09:22,317 They orbited around your words like planets around the sun. 285 00:09:23,687 --> 00:09:27,398 Lenny, I can't do this anymore. 286 00:09:27,399 --> 00:09:28,984 What?! 287 00:09:28,985 --> 00:09:32,112 You've revolutionized the industry, man. 288 00:09:32,113 --> 00:09:35,156 You know, my parents, they wanted me to be a chiropractor. 289 00:09:35,157 --> 00:09:36,324 And now, look, 290 00:09:36,325 --> 00:09:40,287 I roll with the man, the myth, the legend! 291 00:09:40,288 --> 00:09:42,497 The magic of Medhi has spread across the nation. 292 00:09:42,498 --> 00:09:44,291 Then I'm wasting my magic. 293 00:09:44,292 --> 00:09:46,875 I'm an inventor, not a bloody salesman! 294 00:09:46,876 --> 00:09:49,170 The best of me is still in here! 295 00:09:49,171 --> 00:09:50,504 Green drink. - Okay. 296 00:09:50,505 --> 00:09:56,510 [soft rhythmic music] 297 00:09:56,511 --> 00:10:01,474 ? 298 00:10:01,475 --> 00:10:02,850 Homer? It's... [Homer grunting] 299 00:10:02,851 --> 00:10:03,893 Tiny Dragon. Let me in. 300 00:10:03,894 --> 00:10:04,936 [Homer]. Should be done, Homer. 301 00:10:04,937 --> 00:10:05,894 [Chelsea]. Knock, knock! 302 00:10:05,895 --> 00:10:06,896 I'm coming in! 303 00:10:06,897 --> 00:10:07,897 [Homer grunting] 304 00:10:07,898 --> 00:10:09,481 Oh, there it is. 305 00:10:09,482 --> 00:10:11,984 Uh, it was, uh, 306 00:10:11,985 --> 00:10:13,110 it was hot in here. 307 00:10:13,111 --> 00:10:15,446 No, pretty sure it's cold. 308 00:10:15,447 --> 00:10:18,325 Listen, I know how loyal you are to this company 309 00:10:18,326 --> 00:10:21,036 and how far you're willing to go to protect us. 310 00:10:21,037 --> 00:10:22,119 You have my attention. 311 00:10:22,120 --> 00:10:24,205 We have a large... 312 00:10:24,206 --> 00:10:26,332 bird to fry. 313 00:10:26,333 --> 00:10:27,834 I-I need dirt on Danny. 314 00:10:27,835 --> 00:10:29,293 He's completely outta control. 315 00:10:29,294 --> 00:10:31,003 I'm talking by any means necessary, 316 00:10:31,004 --> 00:10:32,464 ghost protocol. 317 00:10:32,465 --> 00:10:33,632 Permission to activate operatives? 318 00:10:33,633 --> 00:10:35,716 Yes, and activate your pants. 319 00:10:35,717 --> 00:10:37,407 Yeah, can you just grab the door? 320 00:10:40,847 --> 00:10:42,265 Okay. 321 00:10:45,852 --> 00:10:47,103 All right. 322 00:10:47,104 --> 00:10:48,773 Where were we? 323 00:10:51,484 --> 00:10:52,859 Where the hell is Marcus? 324 00:10:52,860 --> 00:10:54,527 Well, it's a bit odd, don't you think? 325 00:10:54,528 --> 00:10:55,737 [Todd]. What the fuck is this thing? 326 00:10:55,738 --> 00:10:56,738 Scan your card? 327 00:10:56,739 --> 00:10:58,282 Fuck. 328 00:10:58,283 --> 00:10:59,740 [scanner buzzing] 329 00:10:59,741 --> 00:11:00,992 [Danny]. Invalid card. 330 00:11:00,993 --> 00:11:03,577 Point the barcode side at the scanner. 331 00:11:03,578 --> 00:11:05,037 That's what I fuckin' did. 332 00:11:05,038 --> 00:11:07,749 Ah, the famous duo. 333 00:11:07,750 --> 00:11:10,585 Seth Rogaine and James Wanko. 334 00:11:10,586 --> 00:11:13,338 I knew our destinies were ready to cross. 335 00:11:13,339 --> 00:11:15,840 Well, you guys look dumber in person. 336 00:11:15,841 --> 00:11:17,091 Guess what? 337 00:11:17,092 --> 00:11:19,426 Why don't you come out here and say that to our faces? Huh? 338 00:11:19,427 --> 00:11:20,387 Get the fuck in the truck. 339 00:11:20,388 --> 00:11:22,180 We'll try gate D, slip in the back door. 340 00:11:22,181 --> 00:11:24,181 I'm a big fan of back doors McRules, 341 00:11:24,182 --> 00:11:25,767 and you're gonna be one soon too. 342 00:11:25,768 --> 00:11:26,768 Suck it. 343 00:11:26,769 --> 00:11:28,519 [Danny]. I don't suck anything. 344 00:11:28,520 --> 00:11:30,437 Mountain Dewey, Mountain Dewey. 345 00:11:30,438 --> 00:11:32,981 We are knee-deep in a river of shit-headed snakes. 346 00:11:32,982 --> 00:11:34,441 Meet me at the back gate. 347 00:11:34,442 --> 00:11:36,070 There's gonna be a breach! 348 00:11:36,946 --> 00:11:39,531 Okay. Stephi, stealth mode. 349 00:11:39,532 --> 00:11:40,532 Watch your motion. 350 00:11:40,533 --> 00:11:42,450 [Steph whistling] 351 00:11:42,451 --> 00:11:43,659 You got it. You got it. 352 00:11:43,660 --> 00:11:47,498 [Steph whistling] 353 00:11:48,456 --> 00:11:50,292 Okay, Steph. Go, go, go, go. 354 00:11:50,710 --> 00:11:52,128 It's locked. 355 00:11:53,254 --> 00:11:57,548 Okay. No. Sorry guys, this should be pretty easy. 356 00:11:57,549 --> 00:11:58,841 I can squeeze through this window. 357 00:11:58,842 --> 00:11:59,801 I'm like a mouse, 358 00:11:59,802 --> 00:12:01,051 I can fit into a hole this big. 359 00:12:01,052 --> 00:12:02,387 My wife's a very happy woman. 360 00:12:02,388 --> 00:12:03,805 I just need a boost, okay? 361 00:12:03,806 --> 00:12:04,806 Why don't you just let me do it? 362 00:12:04,807 --> 00:12:06,014 No, it's all good. I'm a professional. 363 00:12:06,015 --> 00:12:07,850 Plus, you two need to conserve your energy. 364 00:12:07,851 --> 00:12:09,561 Come on, gimme a boost. Get down. Make a table. 365 00:12:09,562 --> 00:12:10,686 [Steph]. Homer. 366 00:12:10,687 --> 00:12:12,479 Look, I've lost four pounds. I'm good. Okay, ready? 367 00:12:12,480 --> 00:12:13,440 [Steph]. Jesus! 368 00:12:13,441 --> 00:12:14,441 [Homer]. One, two... 369 00:12:14,442 --> 00:12:15,649 Hey, you guys comin'? 370 00:12:15,650 --> 00:12:17,026 Now, come on, Stephi, what are you doing? 371 00:12:17,027 --> 00:12:17,985 Get in there. 372 00:12:17,986 --> 00:12:20,154 Go on, move! - Jesus. 373 00:12:20,155 --> 00:12:22,614 Ugh, can't get a decent cup of coffee on the road. 374 00:12:22,615 --> 00:12:24,325 Too hot? - Too hot and too shit. 375 00:12:24,326 --> 00:12:25,826 You know what could use a reinvention? 376 00:12:25,827 --> 00:12:27,287 The caffeine industry. 377 00:12:27,288 --> 00:12:29,455 It tastes like ass. 378 00:12:29,456 --> 00:12:30,456 You're right. 379 00:12:30,457 --> 00:12:32,041 It does taste like ass. 380 00:12:32,042 --> 00:12:34,793 Oh, Leonard, my pocket prot�g�. 381 00:12:34,794 --> 00:12:37,880 It's literally been right in front of my face 382 00:12:37,881 --> 00:12:39,173 this whole time. 383 00:12:39,174 --> 00:12:40,591 Okay, change of plans. 384 00:12:40,592 --> 00:12:42,634 We're going home. [chuckles] 385 00:12:42,635 --> 00:12:44,678 I've got some research to do. 386 00:12:44,679 --> 00:12:45,930 But we have Vegas next. 387 00:12:45,931 --> 00:12:47,223 Not anymore! 388 00:12:47,224 --> 00:12:48,725 Fudge! 389 00:12:50,561 --> 00:12:51,894 [dog growling] 390 00:12:51,895 --> 00:12:53,562 [Steph]. Aw. Hi cute. 391 00:12:53,563 --> 00:12:56,148 I wasn't expecting a guard dog. 392 00:12:56,149 --> 00:12:57,316 Oh, that'd fit on my hibachi. 393 00:12:57,317 --> 00:12:58,902 A little paprika, some garlic. 394 00:12:58,903 --> 00:13:00,570 No. A dog on site 395 00:13:00,571 --> 00:13:02,614 is in violation of Conch's Code of Conduct. 396 00:13:02,615 --> 00:13:05,157 I bet you that service dog vest is bullshit too. 397 00:13:05,158 --> 00:13:08,036 Okay, Steph, you secure the dog. 398 00:13:08,037 --> 00:13:10,705 Tase, let's tear this place apart. 399 00:13:10,706 --> 00:13:12,499 Copy. - You want a treat? 400 00:13:12,500 --> 00:13:14,500 [Taser]. Out of the way. Gone. 401 00:13:14,501 --> 00:13:16,127 Binder, paper, gone! 402 00:13:16,128 --> 00:13:17,378 What are you doing? 403 00:13:17,379 --> 00:13:18,421 You said tear the place up. 404 00:13:18,422 --> 00:13:19,672 Figuratively! 405 00:13:19,673 --> 00:13:21,715 Oh, my bad. [chuckles] 406 00:13:21,716 --> 00:13:24,469 [Steph]. Is this where you do your job? 407 00:13:24,470 --> 00:13:26,931 Hmm. Oh wow. 408 00:13:28,224 --> 00:13:29,681 This is some creeper shit. 409 00:13:29,682 --> 00:13:30,974 [Taser]. Freaking meat gazer. 410 00:13:30,975 --> 00:13:32,100 Yeah. 411 00:13:32,101 --> 00:13:33,644 And these are not the cheap cameras you buy at some 412 00:13:33,645 --> 00:13:34,979 big box retailer. 413 00:13:34,980 --> 00:13:37,523 This is superior wireless frequency. 414 00:13:37,524 --> 00:13:38,524 Military grade. 415 00:13:38,525 --> 00:13:40,652 Military. 416 00:13:40,653 --> 00:13:41,945 Nakamura, come in. 417 00:13:41,946 --> 00:13:43,614 This is Gandalf. 418 00:13:44,365 --> 00:13:46,740 The target has a canine on site 419 00:13:46,741 --> 00:13:49,494 and he's watching people pee. 420 00:13:49,495 --> 00:13:50,577 I'll keep digging. 421 00:13:50,578 --> 00:13:53,038 [Jimi]. Homer, wrong channel again, numbnuts. 422 00:13:53,039 --> 00:13:54,456 Goddamnit! 423 00:13:54,457 --> 00:13:55,874 I'm sorry, Jimi. 424 00:13:55,875 --> 00:13:56,960 [Backwoods]. Look at him. 425 00:13:56,961 --> 00:13:58,168 There he is, fuckin' for crying outside. 426 00:13:58,169 --> 00:13:59,859 What the fuck are you doing here? 427 00:13:59,860 --> 00:14:01,129 What the hell's this all about? 428 00:14:01,130 --> 00:14:03,340 Boys, I'm not in the mood. 429 00:14:03,341 --> 00:14:05,133 Marcus, what the fuck are you doing all the way back here? 430 00:14:05,134 --> 00:14:06,635 They replaced me with a Speak-and-Spell 431 00:14:06,636 --> 00:14:07,720 at the front gate. 432 00:14:07,721 --> 00:14:09,721 I've officially been Stooled. 433 00:14:09,722 --> 00:14:11,599 For fuck's sakes, that's a saying now? 434 00:14:11,600 --> 00:14:14,143 The new guy swapped me out for a fucking computer. 435 00:14:14,144 --> 00:14:15,728 I got icicles on my pecs. 436 00:14:15,729 --> 00:14:16,896 Fuck, Marcus. I'm sorry, man. 437 00:14:16,897 --> 00:14:18,355 You should be sorry. 438 00:14:18,356 --> 00:14:19,941 This plant's in a bad place. 439 00:14:19,942 --> 00:14:21,109 Casual city. 440 00:14:21,110 --> 00:14:22,777 Morale in the shits. 441 00:14:22,778 --> 00:14:24,528 Everybody's pissed off at you guys. 442 00:14:24,529 --> 00:14:27,114 Well, actually just you. 443 00:14:27,115 --> 00:14:28,449 That's why we're here. 444 00:14:28,450 --> 00:14:30,409 I need to speak to the General Foreman. 445 00:14:30,410 --> 00:14:32,452 Where does that dangleberry hang out? 446 00:14:32,453 --> 00:14:35,038 Well, what in the fuck do we have here? 447 00:14:35,039 --> 00:14:37,584 Dewey, what are you doing with this cock weasel? 448 00:14:37,585 --> 00:14:40,378 [in bad Southern accent] I'm his squire, level four. 449 00:14:40,379 --> 00:14:41,546 Nice accent. 450 00:14:41,547 --> 00:14:44,047 You're fucked, level 10. 451 00:14:44,048 --> 00:14:47,384 [mysterious music] 452 00:14:47,385 --> 00:14:49,177 Holy shit! 453 00:14:49,178 --> 00:14:51,014 You guys are not gonna believe this. 454 00:14:52,015 --> 00:14:56,185 Yo. Nice rod, Tase. 455 00:14:56,186 --> 00:14:59,022 Looks like they took off two inches. 456 00:14:59,023 --> 00:15:01,023 Man, this is wild. 457 00:15:01,024 --> 00:15:03,401 I'm inside the mainframe. 458 00:15:03,402 --> 00:15:05,777 Wow. - Hey! 459 00:15:05,778 --> 00:15:07,488 Look. - [Steph] Yeah. 460 00:15:07,489 --> 00:15:10,907 Smooth and round, and hairless. 461 00:15:10,908 --> 00:15:12,619 Look at that. - Yeah. 462 00:15:12,620 --> 00:15:14,077 It's like a fit woman's tushy. 463 00:15:14,078 --> 00:15:15,079 [Homer]. All right. 464 00:15:15,080 --> 00:15:16,372 It's 'cause I do my lunges. 465 00:15:16,373 --> 00:15:18,206 [Steph]. Well, that's not all you do. 466 00:15:18,207 --> 00:15:20,000 God, no wonder Danny likes to stand under you 467 00:15:20,001 --> 00:15:21,002 when you go up the ladder. 468 00:15:21,003 --> 00:15:22,210 Tase, just step to the side for a second. 469 00:15:22,211 --> 00:15:23,253 [Homer]. Wait, what? 470 00:15:23,254 --> 00:15:25,590 Hey! - [laughs] What happened? 471 00:15:25,591 --> 00:15:27,050 Hey, chill out, Steph, okay? 472 00:15:27,051 --> 00:15:28,216 It's cold in here. 473 00:15:28,217 --> 00:15:29,259 God. 474 00:15:29,260 --> 00:15:30,219 It's fine. 475 00:15:30,220 --> 00:15:31,262 Nice work, guys. 476 00:15:31,263 --> 00:15:32,846 [Homer]. Look away, Steph, look away. 477 00:15:32,847 --> 00:15:34,657 [dog growling] [Taser chuckling] 478 00:15:34,892 --> 00:15:36,433 As history dictates, 479 00:15:36,434 --> 00:15:39,811 isn't this the point where you two dick-inhalers run away 480 00:15:39,812 --> 00:15:42,190 like sad little cry babies? 481 00:15:42,191 --> 00:15:43,858 Shut your fuckin' pie hole, pig tits. 482 00:15:43,859 --> 00:15:46,735 Dew Worm, please escort golden dick 483 00:15:46,736 --> 00:15:49,821 and his camouflaged cow girl off my premises. 484 00:15:49,822 --> 00:15:50,949 I've heard about you. 485 00:15:50,950 --> 00:15:52,532 You're a disgrace to all foreman. 486 00:15:52,533 --> 00:15:53,909 You've ruined this place! 487 00:15:53,910 --> 00:15:56,537 You fuckin' wife-stealing, scabby-hiring, 488 00:15:56,538 --> 00:15:58,122 barn-owl-fingering-fuck! 489 00:15:58,123 --> 00:15:59,123 You fingered an owl? 490 00:15:59,124 --> 00:16:00,124 I just came to say, 491 00:16:00,125 --> 00:16:02,710 fuck you before I head back to camp. 492 00:16:02,711 --> 00:16:04,378 Okay, cool guy. 493 00:16:04,379 --> 00:16:06,422 Where's your sister been? 494 00:16:06,423 --> 00:16:08,925 I miss staring at those lopsided titties- 495 00:16:08,926 --> 00:16:09,926 Look, if you say anything about my sister, 496 00:16:09,927 --> 00:16:10,969 I swear to fuck- 497 00:16:10,970 --> 00:16:12,970 Tough talk for a loser quitter. 498 00:16:12,971 --> 00:16:14,806 Silence, village idiot! 499 00:16:14,807 --> 00:16:17,557 And Dewey, wipe that shit smear off your top lip. 500 00:16:17,558 --> 00:16:18,600 What is wrong with you? 501 00:16:18,601 --> 00:16:20,561 Why you got your nose up this guy's fucking ass? 502 00:16:20,562 --> 00:16:21,896 You're supposed to be one of us. 503 00:16:21,897 --> 00:16:23,314 [Dewey]. Oh. 504 00:16:23,315 --> 00:16:25,316 [in bad Southern accent] You aren't us anymore. 505 00:16:25,317 --> 00:16:26,274 Why are you talking like that? 506 00:16:26,275 --> 00:16:27,276 Stop it! 507 00:16:27,277 --> 00:16:28,444 You fucking dildo. 508 00:16:28,445 --> 00:16:30,738 [Homer]. Oh, look who it is, the runaway boys. 509 00:16:30,739 --> 00:16:33,407 You clowns left us high and dry. 510 00:16:33,408 --> 00:16:35,158 Fuck you, Stool, for wanting to make more money. 511 00:16:35,159 --> 00:16:36,159 Oh, that's funny. 512 00:16:36,160 --> 00:16:38,495 Danny, you are one sick fuck. 513 00:16:38,496 --> 00:16:40,455 Yeah, this guy's been meat-gazing. 514 00:16:40,456 --> 00:16:42,082 He's been looking at our cocks, tits and pussies. 515 00:16:42,083 --> 00:16:43,167 What the fuck? 516 00:16:43,168 --> 00:16:44,835 Try and be respectful. - Those are medical terms. 517 00:16:44,836 --> 00:16:46,713 It ain't a crime, it ain't real, 518 00:16:46,714 --> 00:16:47,839 and it's not recorded. 519 00:16:47,840 --> 00:16:50,048 So, it's my word against yours 520 00:16:50,049 --> 00:16:52,093 and we all know how that goes. 521 00:16:52,094 --> 00:16:53,510 What about all your camera feeds? 522 00:16:53,511 --> 00:16:55,178 Are those recorded, Dan-Dan? 523 00:16:55,179 --> 00:16:56,513 Oh yeah, they are. 524 00:16:56,514 --> 00:16:58,599 On his hard drive and in the cloud. 525 00:16:58,600 --> 00:17:00,893 And I hacked his password in about five seconds. 526 00:17:00,894 --> 00:17:03,354 Pawmuncher69? 527 00:17:03,355 --> 00:17:04,354 That's pretty common. 528 00:17:04,355 --> 00:17:06,691 Cameras in the bathrooms, you deviant. 529 00:17:06,692 --> 00:17:09,693 Those are ridiculous and slanderous accusations. 530 00:17:09,694 --> 00:17:11,570 Got you, you son of a bitch. 531 00:17:11,571 --> 00:17:13,739 And it is with great, great pleasure 532 00:17:13,740 --> 00:17:15,450 that I have this honour. 533 00:17:15,451 --> 00:17:16,659 Danny McRules, 534 00:17:16,660 --> 00:17:17,701 [in Southern accent] you're fired! 535 00:17:17,702 --> 00:17:20,287 Marcus? - Fired? You can't fire me. 536 00:17:20,288 --> 00:17:21,497 This is a hate crime! 537 00:17:21,498 --> 00:17:22,832 Shut the fuck up. 538 00:17:22,833 --> 00:17:25,918 I've got a army of non-union peeps behind me. 539 00:17:25,919 --> 00:17:27,045 They're coming! 540 00:17:27,046 --> 00:17:28,171 And don't you worry. 541 00:17:28,172 --> 00:17:29,963 I am fucking untouchable! 542 00:17:29,964 --> 00:17:31,132 You seem touchable to me. 543 00:17:31,133 --> 00:17:32,383 [Backwoods]. Bye-bye. 544 00:17:32,384 --> 00:17:34,302 You get on out of here now. - Enjoy it while you can! 545 00:17:34,303 --> 00:17:35,761 Grab your support dog. - You're so finished! 546 00:17:35,762 --> 00:17:36,762 Oh my god! 547 00:17:36,763 --> 00:17:37,846 Let go of me! 548 00:17:37,847 --> 00:17:39,390 [Dewey stammering] 549 00:17:39,391 --> 00:17:40,557 Are you short-circuiting? 550 00:17:40,558 --> 00:17:41,893 What the fuck are you doing, Dewey? 551 00:17:41,894 --> 00:17:44,062 [in bad Southern accent] You're all playing with my heart. 552 00:17:44,063 --> 00:17:46,022 And that's on you. And that's on you. 553 00:17:46,023 --> 00:17:48,356 [Backwoods]. Why the fuck is he still talking like that? 554 00:17:48,357 --> 00:17:50,067 What the fuck just happened? 555 00:17:50,736 --> 00:17:52,819 I thought you were on pipeline. 556 00:17:52,820 --> 00:17:55,530 I still am. Well, will be. 557 00:17:55,531 --> 00:17:57,365 Well, some of us are going to the Pipe later. 558 00:17:57,366 --> 00:17:58,492 You should come. 559 00:17:58,493 --> 00:18:00,327 Yeah, I'm not sure they want me there. 560 00:18:00,328 --> 00:18:01,328 Aw, come on. 561 00:18:01,329 --> 00:18:02,662 Don't be such a pussy. 562 00:18:02,663 --> 00:18:07,418 [soft rhythmic music] 563 00:18:07,419 --> 00:18:08,752 [Ronnie]. My first job on the pipeline, 564 00:18:08,753 --> 00:18:10,587 I broke my boss' nose and I got fired. 565 00:18:10,588 --> 00:18:12,798 Wow, that's pretty hardcore. 566 00:18:12,799 --> 00:18:14,592 My mother taught me something that day 567 00:18:14,593 --> 00:18:16,009 and it always stuck with me. 568 00:18:16,010 --> 00:18:17,595 She said, "Ronnie, my son, 569 00:18:17,596 --> 00:18:20,473 "failure isn't falling down, it's staying down." 570 00:18:21,057 --> 00:18:22,892 That being said, 571 00:18:22,893 --> 00:18:24,684 don't you wanna create something of your own? 572 00:18:24,685 --> 00:18:28,021 Don't you wanna be known as more than just Todd's sister? 573 00:18:28,022 --> 00:18:30,132 Well, I've been called a lot worse lately. 574 00:18:32,068 --> 00:18:34,958 Sounds like your family really made an impression on you. 575 00:18:35,823 --> 00:18:37,489 [Ronnie]. They did. All of them. 576 00:18:37,490 --> 00:18:39,535 Even the ones you don't get to see. 577 00:18:41,702 --> 00:18:43,412 Her name was Tatiana. 578 00:18:43,413 --> 00:18:44,997 Oh, that's exotic. 579 00:18:44,998 --> 00:18:47,666 [Billy coughing] 580 00:18:47,667 --> 00:18:49,460 Fuck. [clears throat] 581 00:18:49,461 --> 00:18:52,212 Oh, wow. That's nice. 582 00:18:52,213 --> 00:18:54,966 Little Gilfs sesh shots. [laughs] 583 00:18:54,967 --> 00:18:56,843 Fuck it. I'm gay for pay. 584 00:18:56,844 --> 00:18:58,385 You want one of them blue pills, gramps? 585 00:18:58,386 --> 00:19:00,136 Or, uh, Spanish fly? 586 00:19:00,137 --> 00:19:02,787 Shut the fuck up and show some respect to your elders. 587 00:19:04,143 --> 00:19:06,352 Um, seniors? - [Billy] Auds? Auds? Huh? 588 00:19:06,353 --> 00:19:08,395 Oh, it's cool, guys. I don't see age. 589 00:19:08,396 --> 00:19:09,980 Why don't you just go for a walk before- 590 00:19:09,981 --> 00:19:11,982 Before I put you through the fuckin' wall, bud. 591 00:19:11,983 --> 00:19:13,942 So, that's no threesome? - No. 592 00:19:13,943 --> 00:19:14,986 Okay, cool, cool, cool, cool. 593 00:19:14,987 --> 00:19:15,987 Would've been fun! 594 00:19:15,988 --> 00:19:17,614 Good for the prostate. 595 00:19:18,781 --> 00:19:20,324 Fucking idiot. 596 00:19:20,325 --> 00:19:22,367 Sometimes you don't think, Auds. 597 00:19:22,368 --> 00:19:24,037 You just do. 598 00:19:25,580 --> 00:19:32,460 [upbeat 80s music] 599 00:19:32,461 --> 00:19:34,297 Look who it is. - What are you doing here? 600 00:19:34,298 --> 00:19:36,047 Long time no see. 601 00:19:36,048 --> 00:19:37,299 Problem, boys? 602 00:19:37,300 --> 00:19:38,633 What are you shaking your heads at? 603 00:19:38,634 --> 00:19:42,054 Well, if it isn't douchebag the deserter 604 00:19:42,055 --> 00:19:44,472 and his long-haired pipeline princess. 605 00:19:44,473 --> 00:19:46,267 Fuck you, Jimi. 606 00:19:46,268 --> 00:19:47,684 Take that as a compliment. 607 00:19:47,685 --> 00:19:49,269 I guess they got tired of fucking each other 608 00:19:49,270 --> 00:19:51,063 out there in the cold. 609 00:19:51,064 --> 00:19:52,064 They don't look tired. 610 00:19:52,065 --> 00:19:53,274 [Jimi chuckling] 611 00:19:53,275 --> 00:19:55,026 Why does everyone think we're teeing off on each other? 612 00:19:55,027 --> 00:19:56,986 Beats me. Beer me, hun. 613 00:19:56,987 --> 00:19:58,320 And make me a sandwich. [laughs] 614 00:19:58,321 --> 00:20:00,906 Got two beer. Thank you, Darlene. 615 00:20:00,907 --> 00:20:03,742 Yep. On his tab. 616 00:20:03,743 --> 00:20:05,786 Good work earlier, boys. 617 00:20:05,787 --> 00:20:08,079 Marcus told me that douche canoe tried to bite him. 618 00:20:08,080 --> 00:20:11,083 I wonder what kind of fucked-up shit is on those hard drives. 619 00:20:11,084 --> 00:20:12,793 I'm not gonna watch any of it. 620 00:20:12,794 --> 00:20:13,794 [Backwoods]. Sure. 621 00:20:13,795 --> 00:20:14,921 Piss off, goat-fucker. 622 00:20:14,922 --> 00:20:16,172 Looks like a rhino's taint. 623 00:20:16,173 --> 00:20:17,506 [Steph laughing] 624 00:20:17,507 --> 00:20:19,091 [in unison] What the fuck? 625 00:20:19,092 --> 00:20:20,508 Save me a stool, Stool. 626 00:20:20,509 --> 00:20:22,260 I got one for you, Ronnie. 627 00:20:22,261 --> 00:20:23,637 What's up? 628 00:20:23,638 --> 00:20:25,056 Figured I'd come have a beer with you guys 629 00:20:25,057 --> 00:20:27,057 before you head out. - Thanks, Auds. 630 00:20:27,058 --> 00:20:28,559 [Chelsea]. Hey, Todd. 631 00:20:28,852 --> 00:20:30,478 Glad you're not a pussy. 632 00:20:30,479 --> 00:20:32,104 Kind of nice to come and have a beer with everyone 633 00:20:32,105 --> 00:20:33,439 before we head back. 634 00:20:33,440 --> 00:20:34,606 [Backwoods]. That's right. 635 00:20:34,607 --> 00:20:36,525 Yeah, especially without knuckles flying everywhere. 636 00:20:36,526 --> 00:20:37,817 Cheers to that. 637 00:20:37,818 --> 00:20:39,069 [Homer]. And fuck you. 638 00:20:39,070 --> 00:20:40,112 Seriously, Homer. 639 00:20:40,113 --> 00:20:41,364 Give it a fuckin' rest. 640 00:20:41,365 --> 00:20:42,489 [Homer]. Yeah, fuck off, traitor. 641 00:20:42,490 --> 00:20:44,033 Fuckin' guy's special. 642 00:20:44,034 --> 00:20:45,618 Hi. - Hi. 643 00:20:46,154 --> 00:20:48,120 [Dewey humming] 644 00:20:48,121 --> 00:20:50,291 [Backwoods]. What the fuck is Dewey doing? 645 00:20:50,292 --> 00:20:52,208 Hey, Dewey. - It's a magic show? 646 00:20:52,209 --> 00:20:53,541 [Steph]. What is this, Dewey-oke? 647 00:20:53,542 --> 00:20:55,752 [Homer]. What the fuck is this now? 648 00:20:55,753 --> 00:20:58,381 [loud rock music] 649 00:20:58,382 --> 00:20:59,757 What the fuck now? 650 00:20:59,758 --> 00:21:02,425 [rock music continues] 651 00:21:02,426 --> 00:21:03,510 Again? - [Todd] Here we go. 652 00:21:03,511 --> 00:21:04,553 [Danny]. Turn that down. 653 00:21:04,554 --> 00:21:06,097 Oh! 654 00:21:06,722 --> 00:21:09,432 Why don't you start fucking stripping you fuckhead? 655 00:21:09,433 --> 00:21:10,768 Alright, I'm here to, 656 00:21:10,769 --> 00:21:15,105 to knock y'all senses dark and punch 'em into oblivion. 657 00:21:15,106 --> 00:21:18,985 You opened up a nasty can of Western whoop-ass 658 00:21:18,986 --> 00:21:21,778 and it's gonna nut in your eye. 659 00:21:21,779 --> 00:21:23,614 Nut in your eye? - What does that mean? 660 00:21:23,615 --> 00:21:25,115 It's where it stings the most. 661 00:21:25,116 --> 00:21:26,534 [Chelsea] Really? - Oh, of course. 662 00:21:26,535 --> 00:21:28,536 Let's start the fighting with... 663 00:21:28,537 --> 00:21:30,121 [Taser]. I'm ready. 664 00:21:30,122 --> 00:21:31,162 [Danny]. Yeah. 665 00:21:31,163 --> 00:21:32,123 [Homer]. Fuck him up, Tase. 666 00:21:32,124 --> 00:21:33,749 [Steph]. Yeah, you show him, Tase. 667 00:21:33,750 --> 00:21:35,209 You. 668 00:21:35,210 --> 00:21:36,168 All right, Jimi. 669 00:21:36,169 --> 00:21:37,210 All right, fuck it. 670 00:21:37,211 --> 00:21:38,336 I got a bad hip, but let's go. 671 00:21:38,337 --> 00:21:39,755 Come on. - Me first. 672 00:21:39,756 --> 00:21:41,297 Jimi, I got this. I got this. 673 00:21:41,298 --> 00:21:42,633 Me first. 674 00:21:42,634 --> 00:21:44,593 All right. 675 00:21:44,594 --> 00:21:46,011 I had your backs, permits. 676 00:21:46,012 --> 00:21:48,014 Now you gotta have mine. Come on! 677 00:21:48,015 --> 00:21:50,098 Why don't you get the fuck outta here? 678 00:21:50,099 --> 00:21:51,182 Nobody's gonna fight you. 679 00:21:51,183 --> 00:21:52,143 You're not worth it. 680 00:21:52,144 --> 00:21:54,312 And nobody's gonna back you up. 681 00:21:54,313 --> 00:21:57,147 Tatiana! Tatiana. 682 00:21:57,148 --> 00:21:58,817 Come here, baby, come here. 683 00:21:59,483 --> 00:22:02,402 Tatiana. Tatiana, my cutie little tootie. 684 00:22:02,403 --> 00:22:03,403 I love you. 685 00:22:03,404 --> 00:22:05,197 Ronnie's bitch is a real bitch. 686 00:22:05,198 --> 00:22:06,865 You little slut! 687 00:22:06,866 --> 00:22:09,910 I knew you'd end up in a shit small town. 688 00:22:09,911 --> 00:22:11,162 You ruined my hometown. 689 00:22:11,163 --> 00:22:13,873 No problem. I get over it. 690 00:22:13,874 --> 00:22:16,249 But then you stole my Tatiana. 691 00:22:16,250 --> 00:22:17,835 Now we got a real fuckin' problem. 692 00:22:17,836 --> 00:22:18,835 [Jimi]. Not good. 693 00:22:18,836 --> 00:22:20,886 [Backwoods]. What? Is that for your bum? 694 00:22:21,882 --> 00:22:24,842 What the fuck are you doing, you weird, gross perv? 695 00:22:24,843 --> 00:22:28,429 Scoping out your chin to see how my nuts will fit on it. 696 00:22:28,430 --> 00:22:29,471 You're dead! 697 00:22:29,472 --> 00:22:30,639 [crowd murmuring] 698 00:22:30,640 --> 00:22:31,681 [Danny groaning] 699 00:22:31,682 --> 00:22:33,183 [chuckling] Oh shit! 700 00:22:33,184 --> 00:22:34,268 [crowd murmuring] 701 00:22:34,269 --> 00:22:37,479 Kumite that, you scraggly bitch! 702 00:22:37,480 --> 00:22:39,315 You know, I would've dealt with that. 703 00:22:39,316 --> 00:22:41,025 No need, Audrey's brother. 704 00:22:41,026 --> 00:22:42,610 That was awesome! 705 00:22:42,611 --> 00:22:44,027 Where the fuck did that come from? 706 00:22:44,028 --> 00:22:46,279 Boys, sometimes you don't think, 707 00:22:46,280 --> 00:22:47,323 you just do. 708 00:22:47,324 --> 00:22:49,200 [Ronnie]. You got it, Auds. 709 00:22:49,201 --> 00:22:51,431 Now that your lover's down, you're demoted. 710 00:22:51,947 --> 00:22:53,953 Janet Jackson. 711 00:22:53,954 --> 00:22:55,206 [Homer]. Fuck you, Dewey. 712 00:22:55,207 --> 00:22:56,248 Just get the fuck outta here, all right? 713 00:22:56,249 --> 00:22:57,249 Get moving. - [Taser] Get going. 714 00:22:57,250 --> 00:22:58,249 Watch it. 715 00:22:58,250 --> 00:23:02,296 Let me send this donkey on outta town. 716 00:23:02,297 --> 00:23:05,091 And we shall never speak of this again. 717 00:23:05,092 --> 00:23:06,092 Bye! 718 00:23:06,093 --> 00:23:07,593 [Dewey]. You touched my bum! 719 00:23:07,594 --> 00:23:09,260 Why do you keep touching my bum?! 720 00:23:09,261 --> 00:23:10,304 You got a nice bum. 721 00:23:10,305 --> 00:23:11,932 Forgot your nipple cover. 722 00:23:13,141 --> 00:23:14,975 Can we just have some beers 723 00:23:14,976 --> 00:23:16,518 and pretend we're on the same team for once? 724 00:23:16,519 --> 00:23:18,269 [Homer] As if. - What team are you on? 725 00:23:18,270 --> 00:23:19,438 Not ours. 726 00:23:19,439 --> 00:23:21,315 [Taser]. Fucking snake in the grass. 727 00:23:21,316 --> 00:23:22,357 Yeah, I'm surprised you could talk so good 728 00:23:22,358 --> 00:23:23,483 with Backwoods' cock in your mouth. 729 00:23:23,484 --> 00:23:24,777 I'll stick my cock in your eye, Homer. 730 00:23:24,778 --> 00:23:26,027 Fuck you, Fink. 731 00:23:26,028 --> 00:23:27,822 You too now, Steph? - It's fun. 732 00:23:27,823 --> 00:23:29,323 You know what else is fun, man? 733 00:23:29,324 --> 00:23:31,158 Peace. 734 00:23:31,159 --> 00:23:33,285 Let's get high. Come on! 735 00:23:33,286 --> 00:23:34,245 Yeah, all right. 736 00:23:34,246 --> 00:23:35,328 [man]. Yeah! 737 00:23:35,329 --> 00:23:36,913 [Backwoods]. All right. Gettin' high is fun. 738 00:23:36,914 --> 00:23:39,324 My little Tatiana makes up for no skull bashing. 739 00:23:39,325 --> 00:23:43,295 Listen, brother, I'm gonna stick around for a few days. 740 00:23:43,296 --> 00:23:45,173 Make sure shit's all ironed out. 741 00:23:46,799 --> 00:23:48,384 There's your keys. 742 00:23:48,801 --> 00:23:50,845 Wasn't the right shade of grey for me. 743 00:23:50,846 --> 00:23:52,262 Safe travels. 744 00:23:52,263 --> 00:23:53,973 Okay, brother. See you soon. 745 00:23:55,392 --> 00:23:57,352 Jeez, welders make way too much money. 746 00:23:58,936 --> 00:24:00,564 Fuckin' right, they do. 747 00:24:03,775 --> 00:24:09,697 [soft rhythmic beatboxing] 748 00:24:09,698 --> 00:24:16,745 ? I once knew a welder with some golden flair 749 00:24:16,746 --> 00:24:19,331 ? When it comes to talent, there ain't nothing there 750 00:24:19,332 --> 00:24:22,000 ? Defend his little sis with revenge in his mind, 751 00:24:22,001 --> 00:24:24,836 ? but Audrey stepped up and dropped Danny's behind. 752 00:24:24,837 --> 00:24:26,838 ? I'm out on parole trying to make ends meet. 753 00:24:26,839 --> 00:24:28,257 ? What's with the eye patch, Bennett? 754 00:24:28,258 --> 00:24:29,717 ? Still feeling the heat? 755 00:24:29,718 --> 00:24:31,134 ? Todd's rep is a mess. 756 00:24:31,135 --> 00:24:33,429 ? The boy better pray the union's on the knees 757 00:24:33,430 --> 00:24:34,805 ? And Jenn Conch is on the way. 758 00:24:34,806 --> 00:24:37,807 ? She's a spoiled little brat and she's coming to town. 759 00:24:37,808 --> 00:24:39,309 ? Like her daddy, watch out. 760 00:24:39,310 --> 00:24:41,479 ? She'll put this bitch in the ground. 761 00:24:41,480 --> 00:24:45,983 ? Check the O.R. You like it so far? ? 762 00:24:46,358 --> 00:24:48,153 ? Check the O.R. You like it so far? ? 763 00:24:48,361 --> 00:24:50,154 ? Check the O.R. You like it so far? ? 764 00:24:50,696 --> 00:24:52,489 ? Check the O.R. You love the O.R. ? 765 00:24:52,490 --> 00:24:54,365 ? Check the O.R. You like it so far? ? 766 00:24:54,366 --> 00:24:55,366 ? Smack your back 767 00:24:55,367 --> 00:24:56,911 ? Can you deal with a deep scar? 768 00:24:56,912 --> 00:24:58,828 ? I will test ya from the west of ya 769 00:24:58,829 --> 00:25:01,248 ? Now ya know that I'm better than the best of ya 770 00:25:01,249 --> 00:25:02,999 ? I remove you quicker than a Band-Aid 771 00:25:03,000 --> 00:25:05,126 ? Paid backstage and I'm gone like a renegade 772 00:25:05,127 --> 00:25:07,421 ? And I don't delay, want the replay? 773 00:25:07,422 --> 00:25:09,507 ? Like Sinatra, I got ya my way 774 00:25:09,508 --> 00:25:11,592 ? I feel lowly so I lay low 775 00:25:11,593 --> 00:25:13,885 ? Never lonely now that I clock dough 776 00:25:13,886 --> 00:25:15,845 ? Flippin' women over like a pancake 777 00:25:15,846 --> 00:25:17,931 ? And I will make mistakes in a heartbreak 778 00:25:17,932 --> 00:25:19,892 ? Receive honours, make you goners 779 00:25:19,893 --> 00:25:22,185 ? Break the deuce like Jimmy Connors 780 00:25:22,186 --> 00:25:24,270 ? I'm not a phony, preaching testimony 781 00:25:24,271 --> 00:25:26,481 ? Goin' down to the bank for mo' money 782 00:25:26,482 --> 00:25:28,566 ? Make light of everyday establishment 783 00:25:28,567 --> 00:25:31,111 ? With content sticking like Polident 784 00:25:31,112 --> 00:25:32,528 ? But I pay my dues 785 00:25:32,529 --> 00:25:34,530 ? I lay more chicks than Mother Goose 786 00:25:34,531 --> 00:25:36,367 ? Check the O.R. You like it so far? ? 787 00:25:36,867 --> 00:25:38,662 ? Check the O.R. You like it so far? ? 788 00:25:38,912 --> 00:25:40,913 ? Check the O.R. You like it so far? ? 789 00:25:47,546 --> 00:25:49,297 ? Check the O.R. You like it so far? ? 790 00:25:52,274 --> 00:25:54,634 ? You wanna' get with this? 791 00:25:54,635 --> 00:25:55,844 ? I hit with persistence 792 00:25:55,845 --> 00:25:58,096 ? Swing, the countdown, 1-2-3-4 793 00:25:58,097 --> 00:25:59,890 ? Smooth it out, now check the O.R ? 794 00:25:59,891 --> 00:26:01,726 ? Check the O.R. You like it so far? ? 795 00:26:02,059 --> 00:26:03,853 ? Check the O.R. You like it so far? ? 796 00:26:04,104 --> 00:26:05,855 ? Check the O.R. You like it so far? ? 797 00:26:06,272 --> 00:26:08,315 ? Check the O.R. You love the O.R. ? 798 00:26:08,316 --> 00:26:10,151 ? Check the O.R. You like it so far? ? 799 00:26:10,442 --> 00:26:12,362 ? Check the O.R. You like it so far? ? 800 00:26:12,412 --> 00:26:16,962 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.