Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:09,197
Okay, here's the moment
we've been dreading all week.
2
00:00:09,440 --> 00:00:10,920
Report cards.
3
00:00:15,400 --> 00:00:18,632
- I got a C in ceramics.
- I got a D in cooking.
4
00:00:19,120 --> 00:00:22,113
A D in cooking?
How did you get a D in cooking?
5
00:00:22,200 --> 00:00:23,953
Like, Dad's gonna freak.
6
00:00:24,040 --> 00:00:26,953
I mean, we told him
that we could balance school and work.
7
00:00:27,400 --> 00:00:29,357
What are we gonna do?
8
00:00:29,640 --> 00:00:32,553
- We don't have to tell him.
- Are you insane?
9
00:00:32,640 --> 00:00:34,950
I mean, we have to get
a parent's signature.
10
00:00:35,040 --> 00:00:39,114
Okay, look, it's a problem,
and we need to solve it.
11
00:00:39,640 --> 00:00:41,393
Let's get creative.
12
00:00:41,840 --> 00:00:44,594
Hey, you guys wanna go get some lunch?
13
00:00:44,920 --> 00:00:48,391
Yeah, of course, Dad.
14
00:00:49,560 --> 00:00:53,952
Oh, did we tell you how good you were
in the last scene, Dad?
15
00:00:54,880 --> 00:00:56,712
- Get out of here.
- Yeah.
16
00:00:57,320 --> 00:01:00,199
So good, we wanna get your autograph.
17
00:01:00,800 --> 00:01:03,076
Sure. It's weird.
18
00:01:03,280 --> 00:01:04,475
- Yeah.
- Okay.
19
00:01:04,560 --> 00:01:05,630
Guys.
20
00:01:06,000 --> 00:01:07,832
- It's a change, huh?
- Yeah.
21
00:01:07,920 --> 00:01:08,990
- Right here?
- Right there.
22
00:01:09,080 --> 00:01:10,230
- Yeah.
- Okay.
23
00:01:46,800 --> 00:01:50,430
Tell me how you can remember
every hockey score of every game...
24
00:01:50,520 --> 00:01:52,989
but it slips your mind
that we had plans tonight?
25
00:01:53,080 --> 00:01:57,313
I'm sorry, Chloe. Dan offered me a ticket
and I said yes without thinking.
26
00:01:58,960 --> 00:02:02,397
- I'll bring you back a foam finger.
- Can I stick it in your eye?
27
00:02:09,520 --> 00:02:12,433
CHLOE: Men.
LOUISE: I hear you, sister.
28
00:02:13,120 --> 00:02:16,796
My third husband was the worst.
Never remembered anything.
29
00:02:17,000 --> 00:02:19,390
Even forgot his pants sometimes.
30
00:02:19,480 --> 00:02:22,075
- How many husbands have you had?
- Six.
31
00:02:22,160 --> 00:02:24,880
How about you? Just kidding.
32
00:02:26,560 --> 00:02:29,234
You know, when I was your age,
I wanted to be a doctor.
33
00:02:29,320 --> 00:02:30,993
Instead, I married one.
34
00:02:31,080 --> 00:02:33,470
Well, four actually,
but Marty was a podiatrist.
35
00:02:33,560 --> 00:02:35,552
So I don't think that counts.
36
00:02:38,400 --> 00:02:40,676
- Would you like a refill?
- Oh, yeah.
37
00:02:40,760 --> 00:02:42,911
Louise Van Horn.
Yes, thank you very much.
38
00:02:43,000 --> 00:02:44,798
And make it a double
and put in an extra shot.
39
00:02:44,880 --> 00:02:46,917
They don't let us have caffeine
at the home.
40
00:02:47,000 --> 00:02:48,798
They like it when we nap.
41
00:02:51,840 --> 00:02:54,275
I'm so bummed.
I need to find a musical act.
42
00:02:54,360 --> 00:02:57,159
See, Dave Matthews was supposed
to perform here tomorrow night...
43
00:02:57,240 --> 00:02:58,674
and canceled.
44
00:02:58,960 --> 00:03:02,158
Well, he never really canceled,
'cause we never really booked him.
45
00:03:02,240 --> 00:03:04,550
See, we never really asked him.
46
00:03:05,240 --> 00:03:07,516
Like Dave Matthews would perform here.
47
00:03:09,040 --> 00:03:11,191
Hey, I know the perfect act.
48
00:03:11,280 --> 00:03:14,956
He's handsome, he's talented,
he plays guitar, he sings.
49
00:03:15,320 --> 00:03:16,834
Not following.
50
00:03:17,840 --> 00:03:20,116
He's sitting right next to you.
51
00:03:22,200 --> 00:03:23,953
Cammie, other side.
52
00:03:24,880 --> 00:03:29,079
Oh, my gosh, you!
Of course, you'd be perfect.
53
00:03:29,360 --> 00:03:33,513
- What's your stage name?
- Larry?
54
00:03:35,640 --> 00:03:36,994
With an "L."
55
00:03:38,800 --> 00:03:41,918
"Larry with an 'L.'" I love it.
56
00:03:42,520 --> 00:03:45,240
You have so many amazing stories.
57
00:03:45,320 --> 00:03:48,597
Well, when you live as long as I have,
they sort of pile up.
58
00:03:49,240 --> 00:03:50,515
Hey, would you like to go shopping?
59
00:03:50,600 --> 00:03:53,798
I have a few more hours
until it's lights out at the home.
60
00:03:53,920 --> 00:03:55,400
I don't know.
61
00:03:55,800 --> 00:03:59,476
Well, there you are. I thought maybe
you'd run off with the limo.
62
00:03:59,920 --> 00:04:01,115
Did you say shopping?
63
00:04:01,200 --> 00:04:02,190
Mmm-hmm.
64
00:04:07,880 --> 00:04:11,396
Hi, everybody. I'd like to start off
with a song that I wrote...
65
00:04:11,960 --> 00:04:15,237
and it was kind of inspired
by a walk along the beach, so....
66
00:04:17,200 --> 00:04:20,477
[Singing] Mr. Jellyfish
You gooey, gooey guy
67
00:04:20,560 --> 00:04:23,553
Why do you sting
Little kids and make them cry?
68
00:04:23,640 --> 00:04:26,758
I squish you up
Beneath my feet
69
00:04:26,840 --> 00:04:29,639
If you were real jelly
You'd be good to eat
70
00:04:29,720 --> 00:04:32,360
Okay. Now I want everybody to sing along
with me. Ready? It's the chorus.
71
00:04:32,440 --> 00:04:34,511
One, two, three.
72
00:04:34,600 --> 00:04:36,080
Mr. Jellyfish
73
00:04:36,920 --> 00:04:38,673
Mr. Jellyfish
74
00:04:39,560 --> 00:04:41,199
Mr. Jellyfish
75
00:04:42,000 --> 00:04:43,719
Mr. Jellyfish
76
00:04:44,520 --> 00:04:45,840
Mr. Jellyfish
77
00:04:56,040 --> 00:04:58,680
So, this new friend of yours, Louise?
78
00:04:58,960 --> 00:05:01,429
- How old is she?
- She's up there.
79
00:05:01,520 --> 00:05:04,991
But you're gonna love her. She's great.
She's like the grandma we never had.
80
00:05:05,080 --> 00:05:08,391
You know, since we've never met Dad's
parents and Nana Jane lives in Florida.
81
00:05:08,480 --> 00:05:11,473
Great. So when do we get
to go shopping in her limo?
82
00:05:11,560 --> 00:05:14,439
She's my grandma.
You have to find your own.
83
00:05:15,800 --> 00:05:18,554
- Hi.
- Chloe, I'm so happy to see you.
84
00:05:18,920 --> 00:05:20,639
Louise, this is my sister, Riley.
85
00:05:20,720 --> 00:05:23,315
- Well, hello, Riley.
- Not the cheeks.
86
00:05:24,160 --> 00:05:25,310
Here.
87
00:05:25,880 --> 00:05:28,793
- Quadruple latte.
- Oh, God bless you, child.
88
00:05:28,880 --> 00:05:30,758
Hey, you sexy thing.
89
00:05:31,240 --> 00:05:34,438
Wanna join me in the pool
for some water aerobics?
90
00:05:34,600 --> 00:05:37,877
You go on ahead, Howard, I'll join you.
In another life.
91
00:05:38,400 --> 00:05:39,880
She wants me.
92
00:05:40,600 --> 00:05:43,115
Not if you were
the last senior in the home.
93
00:05:47,280 --> 00:05:49,840
So, you go find a grandma. Go mingle.
94
00:05:53,080 --> 00:05:56,915
"Doris Butler, star of stage and screen,
dead at 86."
95
00:05:58,440 --> 00:06:01,274
- I'm sorry. Was she a friend of yours?
- That hussy?
96
00:06:01,640 --> 00:06:05,953
Not a chance. She stole my part
in The Dance of the Veils.
97
00:06:06,480 --> 00:06:09,837
- You were an actress?
- Dolores Strathmore.
98
00:06:10,000 --> 00:06:13,357
You may remember me from
Daughter of the Pharaohs.
99
00:06:13,920 --> 00:06:18,437
I got bit by asps
and did a 12-minute death scene...
100
00:06:18,520 --> 00:06:20,273
that blew the critics away.
101
00:06:20,400 --> 00:06:23,871
- Wait, what made you quit acting?
- Age, honey.
102
00:06:23,960 --> 00:06:27,840
- I'd love to see you perform.
- Oh, I couldn't.
103
00:06:28,200 --> 00:06:30,396
Oh, come on. Please.
104
00:06:31,000 --> 00:06:33,720
Everyone, who wants to see
Dolores do her famous scene from...
105
00:06:33,800 --> 00:06:34,870
Daughter of the Pharaohs?
106
00:06:34,960 --> 00:06:36,360
Oh, yes.
107
00:06:38,080 --> 00:06:40,754
All right. If you insist.
108
00:06:44,520 --> 00:06:47,672
Oh, treacherous snakes...
109
00:06:48,920 --> 00:06:52,197
you poison me
with your venomous kisses.
110
00:06:53,080 --> 00:06:56,915
I now take leave of this earth.
111
00:06:58,040 --> 00:07:01,078
But better to die...
112
00:07:01,480 --> 00:07:05,190
having tasted of love's sweet nectar...
113
00:07:06,040 --> 00:07:10,034
than to go to my grave a starving soul.
114
00:07:10,440 --> 00:07:11,760
You....
115
00:07:16,400 --> 00:07:20,394
Dolores, that was amazing.
You were totally convincing.
116
00:07:22,440 --> 00:07:23,669
Dolores?
117
00:07:24,360 --> 00:07:25,589
Dolores?
118
00:07:26,320 --> 00:07:28,152
A little help, please.
119
00:07:39,560 --> 00:07:41,358
Hey, how are you?
120
00:07:43,080 --> 00:07:47,040
Okay. See, even she's frightened of me.
She knows I killed her friend.
121
00:07:47,480 --> 00:07:50,314
How many times do I have to tell you
it wasn't your fault?
122
00:07:50,400 --> 00:07:52,198
Okay, totally my fault.
123
00:07:52,280 --> 00:07:54,351
She didn't even want to do the scene,
but I begged her to.
124
00:07:54,440 --> 00:07:56,750
And if it wasn't for me, she'd still be here.
125
00:07:56,840 --> 00:07:59,071
Okay, you're being too hard on yourself.
126
00:07:59,160 --> 00:08:01,436
Now what you have to do
is just get back out there...
127
00:08:01,520 --> 00:08:03,000
and get yourself a new grandma.
128
00:08:03,080 --> 00:08:05,834
Don't wanna. Killed one and that's enough.
129
00:08:05,920 --> 00:08:07,593
And why am I here again?
130
00:08:07,680 --> 00:08:10,354
You're here to help me set up
Louise and Howard.
131
00:08:10,440 --> 00:08:13,353
I mean, I think she likes him,
but she's just playing hard to get.
132
00:08:13,440 --> 00:08:16,194
Howard, that better be your oxygen tank.
133
00:08:19,560 --> 00:08:21,313
What you got there?
134
00:08:21,560 --> 00:08:24,075
Oh, these are tacos. My dad made them.
135
00:08:24,160 --> 00:08:26,550
But I'm not so sure you should have any.
136
00:08:28,640 --> 00:08:33,431
You know, I can't remember the last time
I had food that had any kind of flavor.
137
00:08:33,520 --> 00:08:36,115
This is nice and spicy.
138
00:08:36,600 --> 00:08:39,877
Sir, I don't think
you should have any tacos.
139
00:08:40,960 --> 00:08:43,839
Sir, put the taco down!
140
00:08:44,000 --> 00:08:45,150
LARRY: [Singing] Mr. Jellyfish
141
00:08:46,360 --> 00:08:48,920
Mr. Jellyfish
You're really, really sad
142
00:08:49,000 --> 00:08:51,356
You're somehow by yourself
'Cause you're really, really bad
143
00:08:51,440 --> 00:08:53,875
You live alone
And you don't get any mail
144
00:08:53,960 --> 00:08:56,077
You keep on stinging people
You'll be eaten by a whale
145
00:08:56,160 --> 00:08:57,879
Mr. Jellyfish
146
00:08:58,120 --> 00:09:00,351
Boo!
147
00:09:04,080 --> 00:09:07,198
Thank you. Thank you very much.
148
00:09:08,840 --> 00:09:10,991
No, Cammie, stop. Stop, okay?
149
00:09:11,640 --> 00:09:15,475
- I'm, like, a total musical failure.
- No, no. Lamb chop, it....
150
00:09:15,560 --> 00:09:17,279
It wasn't that bad.
151
00:09:18,200 --> 00:09:19,793
They're booing me.
152
00:09:19,880 --> 00:09:22,190
No. They're chanting your name.
153
00:09:22,400 --> 00:09:25,120
"Loo-ry. Loo-ry."
154
00:09:26,360 --> 00:09:29,432
Cammie, face it, all right. I bit.
155
00:09:30,320 --> 00:09:33,870
Well, maybe you should write songs
about something real.
156
00:09:34,240 --> 00:09:35,993
Something personal.
157
00:09:36,120 --> 00:09:38,555
How'd you know I made up Mr. Jellyfish?
158
00:09:43,400 --> 00:09:44,550
[Phone ringing]
159
00:09:46,680 --> 00:09:47,750
[Jake exclaims in pain]
160
00:09:47,840 --> 00:09:51,720
- Where's Manuelo?
- He went for lunch, over four hours ago.
161
00:09:53,320 --> 00:09:54,470
I'm hearing ringing.
162
00:09:54,560 --> 00:09:56,552
- Then answer it!
- Then answer it!
163
00:09:57,240 --> 00:09:58,754
[Macy exclaims irritably]
164
00:09:59,920 --> 00:10:01,513
Carlson Designs.
165
00:10:02,400 --> 00:10:03,595
They hung up.
166
00:10:04,320 --> 00:10:05,913
I'm sorry for my tardiness.
167
00:10:06,000 --> 00:10:08,799
But I was having
a very important business luncheon...
168
00:10:08,880 --> 00:10:11,793
with former President Bill Clinton.
169
00:10:12,760 --> 00:10:14,433
Clinton.
170
00:10:15,040 --> 00:10:18,272
Yes, we were discussing
dress designs for Hillary.
171
00:10:18,680 --> 00:10:22,037
- So, naturally, I would like to expense it.
- Oh, naturally.
172
00:10:22,120 --> 00:10:26,114
I would also like to expense
this fantastic suit...
173
00:10:26,320 --> 00:10:30,473
that I bought
with these amazing good shoes.
174
00:10:31,120 --> 00:10:34,079
I wanted to look nice for Bill Clinton.
175
00:10:34,160 --> 00:10:38,040
Manny, we don't believe for one second
that you had lunch with Bill Clinton.
176
00:10:38,120 --> 00:10:42,239
You don't think that
I would order fried catfish.
177
00:10:42,840 --> 00:10:44,433
Please.
178
00:10:51,200 --> 00:10:53,351
This is a new song that I wrote.
179
00:10:53,440 --> 00:10:55,511
So, it's kind of personal.
180
00:10:55,840 --> 00:10:57,479
I hope you guys like it.
181
00:10:57,560 --> 00:10:58,710
[Larry clearing throat]
182
00:10:59,040 --> 00:11:01,032
[Singing] She's my love
She's my light
183
00:11:01,120 --> 00:11:02,554
When I kiss her good night
184
00:11:02,640 --> 00:11:04,950
She keeps her eyes open
185
00:11:05,160 --> 00:11:06,753
Her bug eyes open
186
00:11:07,240 --> 00:11:10,916
Sometimes I have trouble coping
187
00:11:11,040 --> 00:11:14,590
This thing is kind of creepy
188
00:11:17,000 --> 00:11:18,559
Freaky, freaky, Cammie
189
00:11:19,400 --> 00:11:21,153
Freaky, freaky, Cammie
190
00:11:21,720 --> 00:11:23,518
ALL: [Singing] Freaky, freaky, Cammie
191
00:11:23,880 --> 00:11:25,792
Freaky, freaky, Cammie
192
00:11:26,280 --> 00:11:29,432
Freaky, freaky, freaky, freaky
193
00:11:36,520 --> 00:11:38,955
- Howard, you ever been married?
- No.
194
00:11:39,040 --> 00:11:40,713
Still a bachelor.
195
00:11:41,000 --> 00:11:45,631
Why should I settle down
when there's so many hotties out there?
196
00:11:46,680 --> 00:11:49,115
- See anything you like?
- God, no.
197
00:11:50,320 --> 00:11:53,552
I mean, Chloe and I are pretty serious.
198
00:11:53,880 --> 00:11:57,237
But if I were single,
I'd say Louise there is quite a looker.
199
00:11:58,200 --> 00:11:59,429
She's all right.
200
00:11:59,520 --> 00:12:01,910
- Look, I know she likes you.
- Really?
201
00:12:02,000 --> 00:12:04,834
She never takes me up
on my Jacuzzi offers.
202
00:12:05,440 --> 00:12:07,397
Women like to take things slow.
203
00:12:07,640 --> 00:12:11,634
I'm 80. I don't have a lot of time for slow.
204
00:12:12,200 --> 00:12:15,113
Trust me. All women like to be romanced.
205
00:12:15,520 --> 00:12:17,273
Ask Louise to dance.
206
00:12:17,840 --> 00:12:20,116
[Lively instrumental music playing]
207
00:12:25,280 --> 00:12:28,432
- Are you sure you're feeling okay?
- Absolutely.
208
00:12:28,520 --> 00:12:32,196
In fact, I feel so good, I wanna dance.
Come on.
209
00:12:42,520 --> 00:12:45,080
You know, I used to cut quite a rug
back in my day.
210
00:12:45,160 --> 00:12:46,514
I can tell.
211
00:12:56,520 --> 00:12:57,920
[Grunting in pain]
212
00:13:01,560 --> 00:13:03,631
George? George?
213
00:13:04,160 --> 00:13:08,040
Don't worry, Riley, it's just a coincidence.
I'm sure nobody blames you.
214
00:13:16,880 --> 00:13:18,155
I bought you dinner.
215
00:13:18,240 --> 00:13:22,029
Can't we go back to the home
for a little dessert?
216
00:13:22,360 --> 00:13:25,831
- You know what I'm talking about?
- Keep your pants on.
217
00:13:26,280 --> 00:13:29,876
I want a complete evening
and that includes coffee. Come on.
218
00:13:31,000 --> 00:13:32,832
Hi.
219
00:13:34,160 --> 00:13:36,755
Hey, man, I love your music.
220
00:13:37,160 --> 00:13:40,995
Can you sing My Girlfriend Burps
like a Truck Driver again?
221
00:13:46,720 --> 00:13:48,074
Good evening, everyone.
222
00:13:48,160 --> 00:13:50,755
There's gonna be a slight change
in tonight's program.
223
00:13:50,840 --> 00:13:53,878
I'm gonna be filling in for Larry,
who has a little problem.
224
00:13:54,160 --> 00:13:57,915
In fact, let me sing you a song about it.
225
00:14:05,480 --> 00:14:07,790
[Singing] You told me
to keep my mouth shut tight
226
00:14:08,280 --> 00:14:10,749
About how you fall asleep at night
227
00:14:11,000 --> 00:14:13,276
When you're lying there in the dark
228
00:14:13,360 --> 00:14:16,990
I know you've got your stuffed aardvark
229
00:14:17,280 --> 00:14:19,317
- What the--
- She's good.
230
00:14:19,400 --> 00:14:21,278
Baby, baby Larry
231
00:14:22,120 --> 00:14:23,759
Baby, baby Larry
232
00:14:24,920 --> 00:14:27,435
Baby, baby Larry
233
00:14:27,840 --> 00:14:30,992
Baby, baby, baby, baby
234
00:14:33,320 --> 00:14:34,959
[All cheering]
235
00:14:44,360 --> 00:14:45,760
Hey, Riley.
236
00:14:46,560 --> 00:14:51,237
- Honey, you're not going Goth, are you?
- No, but I understand why people do.
237
00:14:52,480 --> 00:14:55,552
Look, I'm sure whatever's bothering you
is nothing that can't be fixed.
238
00:14:55,640 --> 00:14:59,031
- I killed two people.
- You're kidding.
239
00:14:59,680 --> 00:15:02,115
Oh, please tell me you're kidding, right?
240
00:15:02,560 --> 00:15:05,359
Chloe and I started visiting people
over at this retirement home...
241
00:15:05,440 --> 00:15:07,716
and both times I went, someone died.
242
00:15:07,800 --> 00:15:09,280
Honey, that's what old people do.
243
00:15:09,360 --> 00:15:10,714
Just 'cause you were there
when it happened...
244
00:15:10,800 --> 00:15:12,917
- doesn't mean you caused it.
- Yes, I did.
245
00:15:13,000 --> 00:15:15,595
I mean, I made Dolores perform
her famous scene...
246
00:15:15,680 --> 00:15:18,275
and then George ate your tacos,
and then we danced.
247
00:15:18,360 --> 00:15:20,192
I am the Angel of Death.
248
00:15:21,160 --> 00:15:25,040
Come here. Let me tell you a little story
about your Grandma Alice.
249
00:15:26,400 --> 00:15:28,915
She was sick in the hospital
when you and Chloe were born.
250
00:15:29,000 --> 00:15:32,072
But we snuck you guys in there
so she could hold you.
251
00:15:32,200 --> 00:15:35,193
And it was a good thing, too,
'cause she died later that day.
252
00:15:35,280 --> 00:15:37,875
Grandma Alice held me
right before she died?
253
00:15:38,000 --> 00:15:39,514
I am the Angel of Death.
254
00:15:39,600 --> 00:15:42,195
No. No. My point is...
255
00:15:42,480 --> 00:15:46,633
I'd never seen my mother so happy
in all her life as the moment she held you.
256
00:15:46,880 --> 00:15:48,712
But she still died though.
257
00:15:49,200 --> 00:15:50,475
Well, yeah, but...
258
00:15:50,560 --> 00:15:52,438
you brought her happiness
in her last moments...
259
00:15:52,520 --> 00:15:53,920
just like I'm sure you did
with those people...
260
00:15:54,000 --> 00:15:55,593
down at the retirement home.
261
00:15:57,080 --> 00:16:00,152
Yeah, I guess they did look
pretty happy before they....
262
00:16:01,440 --> 00:16:02,874
- You know.
- Yeah.
263
00:16:03,600 --> 00:16:06,274
So listen, get on down there
and put a smile on someone's face.
264
00:16:06,360 --> 00:16:08,556
All right. Oh, and Riley...
265
00:16:09,280 --> 00:16:12,432
make sure you don't step
on anyone's oxygen hose.
266
00:16:19,040 --> 00:16:23,000
Hey, I want you to keep that free because
I'm expecting a phone call from Bill.
267
00:16:23,080 --> 00:16:27,120
Okay, could you remind me again why
the ex-President of the United States...
268
00:16:27,200 --> 00:16:29,351
is calling you, ex-nanny of Malibu.
269
00:16:29,640 --> 00:16:33,953
Well, I told you, Hillary is coming up
with a line of women's apparel...
270
00:16:34,040 --> 00:16:38,273
and she remembered me from
when I interviewed to nanny for Chelsea.
271
00:16:40,440 --> 00:16:43,239
Come on. That is ridiculous, Manny.
272
00:16:43,680 --> 00:16:46,752
Listen, we're not gonna
expense you all that stuff.
273
00:16:46,840 --> 00:16:49,878
Okay? So you can just drop
the friend of Clinton act.
274
00:16:50,400 --> 00:16:52,392
That's him. That's Bill.
275
00:16:52,680 --> 00:16:55,514
- Hello?
- Hi, Mr. ex-President, who I didn't vote for.
276
00:16:55,600 --> 00:16:57,796
Hey, I hear you're doing
your wife's shopping now.
277
00:16:57,880 --> 00:16:58,870
Hello.
278
00:16:58,960 --> 00:17:00,792
I guess you got a lot of time
on your hands.
279
00:17:00,880 --> 00:17:02,519
- Yeah.
- Hello.
280
00:17:02,880 --> 00:17:06,317
Is Manuelo there? Manuelo Del Valle?
281
00:17:06,440 --> 00:17:07,635
Hello?
282
00:17:07,840 --> 00:17:11,277
Oh, Hillary, I think you gave me
the wrong number. I mean...
283
00:17:11,920 --> 00:17:13,593
you look beautiful.
284
00:17:22,320 --> 00:17:25,313
No, no! No one' s going anywhere.
285
00:17:25,880 --> 00:17:29,920
I'm gonna stay here to prove to you all
that I am not the Angel of Death.
286
00:17:30,280 --> 00:17:33,478
- Riley, what are you doing?
- I'm gonna prove a point.
287
00:17:33,560 --> 00:17:36,792
I'm gonna sit here and read
and nobody is gonna die.
288
00:17:36,920 --> 00:17:40,709
Oh, boy. This is gonna be a long night.
289
00:17:42,000 --> 00:17:43,639
Of Human Bondage?
290
00:17:43,720 --> 00:17:47,555
- It's over 700 pages.
- What? I have to read it for school.
291
00:17:50,960 --> 00:17:54,237
"Chapter one. The day broke gray and dull.
292
00:17:54,360 --> 00:17:57,000
"The clouds hung heavily,
and there was a rawness in the air....
293
00:17:57,080 --> 00:18:00,391
"The future stretched out before him
in desolate emptiness."
294
00:18:01,720 --> 00:18:03,677
Is everyone still alive?
295
00:18:08,480 --> 00:18:12,076
Oh, no. Mrs. Edelson, I killed you.
296
00:18:12,880 --> 00:18:16,874
Riley, you didn't kill her, she's asleep.
But another chapter might do it.
297
00:18:16,960 --> 00:18:18,679
How about that Jacuzzi now?
298
00:18:20,080 --> 00:18:22,117
Well, well, well.
299
00:18:23,160 --> 00:18:25,959
Look who's making the fast moves now.
300
00:18:26,160 --> 00:18:29,756
Look, I would rather sit in the Jacuzzi
with your pruney, old tush...
301
00:18:29,840 --> 00:18:33,516
than listen to one more word
from the Angel of Boredom over there.
302
00:18:33,920 --> 00:18:38,517
I'm sorry, but I'm afraid
you'll have to buy me dinner first.
303
00:18:38,720 --> 00:18:40,313
Are you serious?
304
00:18:41,600 --> 00:18:44,911
Are you kidding? Give me that sugar.
305
00:18:47,560 --> 00:18:50,314
Come on, Riley, you've proved your point.
Can we go now?
306
00:18:50,400 --> 00:18:51,800
Not until I finish the book.
307
00:18:51,880 --> 00:18:53,951
I'm sure everyone here
wants to know how it ends.
308
00:18:54,040 --> 00:18:57,431
- Oh, God, my heart.
- I'll get the paramedics.
309
00:18:58,840 --> 00:19:01,480
Okay, guys, let's make a break for it.
310
00:19:09,560 --> 00:19:12,075
I can't believe
you sang about Mr. Snuffles.
311
00:19:12,800 --> 00:19:17,113
I thought it was an appropriate follow-up
to your little ditty about my retainer.
312
00:19:17,320 --> 00:19:21,519
Which I only have to wear at night for
three more months, thank you very much.
313
00:19:21,840 --> 00:19:23,991
All right, look. You're the one who said...
314
00:19:24,080 --> 00:19:26,640
that we should sing
about something personal.
315
00:19:27,200 --> 00:19:30,079
What I meant was
you should sing from your heart.
316
00:19:30,360 --> 00:19:33,558
But if all you've got in your heart
is big bug-eye jokes...
317
00:19:33,640 --> 00:19:35,757
then I'm not sure I wanna know you.
318
00:20:00,160 --> 00:20:03,392
[Singing] And I was all alone
319
00:20:03,840 --> 00:20:06,753
Until you served me that first scone
320
00:20:06,880 --> 00:20:10,635
You came along and made me sing
321
00:20:11,360 --> 00:20:14,353
You were my song, my everything
322
00:20:21,840 --> 00:20:23,513
We're a matching set
323
00:20:23,920 --> 00:20:25,673
A perfect fit
324
00:20:26,360 --> 00:20:29,273
Let's tell the world in our duet
325
00:20:30,120 --> 00:20:33,591
Let's tell the world in our duet
326
00:20:40,560 --> 00:20:42,438
We're a matching set
327
00:20:42,680 --> 00:20:44,319
A perfect fit
328
00:20:44,880 --> 00:20:47,554
Let's tell the world in our duet
329
00:21:29,600 --> 00:21:30,670
English - SDH
26136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.