Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,275
So, what's up?
2
00:00:08,480 --> 00:00:09,880
Look, it's just....
3
00:00:09,960 --> 00:00:12,714
I mean, Chloe always has
a new kiss, or a new date...
4
00:00:12,800 --> 00:00:15,759
or something cool
and a great scene with Lennon.
5
00:00:15,880 --> 00:00:18,679
- He is pretty cute, isn't he?
- Yeah, I guess. Whatever.
6
00:00:18,760 --> 00:00:20,672
All Riley ever gets to do...
7
00:00:20,760 --> 00:00:24,197
is give shots to sick people
and join a debate team.
8
00:00:24,720 --> 00:00:28,839
Look, the writers work really hard
to make Riley and Chloe different.
9
00:00:28,960 --> 00:00:31,475
Please. Chloe gets to go to parties.
10
00:00:31,640 --> 00:00:34,917
Riley gets to take a bus of elderly
ballroom dancing.
11
00:00:35,480 --> 00:00:38,552
You know,
some actors would kill for that storyline.
12
00:00:38,960 --> 00:00:41,111
They don't ballroom dance on Buffy.
13
00:00:41,200 --> 00:00:45,240
All I'm saying is that we have to make
Riley a little more edgy...
14
00:00:45,320 --> 00:00:47,198
I mean, give her another side.
15
00:00:47,280 --> 00:00:50,398
Why can't Riley have a cute guy
in her life, too?
16
00:00:50,520 --> 00:00:54,150
Then you need to do what I do.
You need to talk to the writers.
17
00:00:55,000 --> 00:00:57,310
You're right.
I'm going to the writers right now...
18
00:00:57,400 --> 00:00:59,039
and I'm going to discuss my character.
19
00:00:59,120 --> 00:01:00,474
Big mistake.
20
00:01:00,560 --> 00:01:03,553
When I said, you know,
you need to talk to the writers...
21
00:01:03,640 --> 00:01:05,279
I meant you need to send them a memo.
22
00:01:05,360 --> 00:01:08,432
You know writers, they understand
that black and white thing.
23
00:01:08,520 --> 00:01:11,035
- Send a memo?
- That's what I do.
24
00:01:11,120 --> 00:01:12,952
[Rock song plays]
25
00:01:17,280 --> 00:01:18,714
Hey, guys, it's Ashley.
26
00:01:23,480 --> 00:01:25,870
You'll find the memo
somewhere in the basket.
27
00:01:25,960 --> 00:01:29,271
Enjoy. And more dating things for Chloe.
28
00:01:29,560 --> 00:01:30,755
Thanks.
29
00:01:31,360 --> 00:01:33,192
Glad we had this talk.
30
00:01:33,360 --> 00:01:34,794
[Theme song plays]
31
00:02:04,120 --> 00:02:05,998
[Upbeat instrumental music]
32
00:02:11,640 --> 00:02:14,155
- Is it possible to get some water?
- Sure.
33
00:02:14,360 --> 00:02:15,840
[Telephone rings]
34
00:02:18,040 --> 00:02:20,794
Water's behind the counter.
Help yourself, sugar.
35
00:02:24,720 --> 00:02:26,393
Hi, the usual, please.
36
00:02:27,440 --> 00:02:29,511
You do realize I don't know you?
37
00:02:32,360 --> 00:02:35,831
Decaf mocha.
And can I have a blueberry muffin, please?
38
00:02:35,960 --> 00:02:38,156
Sorry, all out.
39
00:02:38,520 --> 00:02:41,354
- Biscotti?
- No. No biscotti.
40
00:02:41,440 --> 00:02:43,716
I start every morning
with a blueberry muffin.
41
00:02:43,800 --> 00:02:46,360
I eat the muffin top, drink half my mocha...
42
00:02:46,440 --> 00:02:50,229
eat the muffin body, finish my mocha,
and then polish off the crumbs.
43
00:02:50,440 --> 00:02:53,638
Is there someone I can call?
A friend, a relative?
44
00:02:53,960 --> 00:02:55,553
No, I think I can deal.
45
00:02:56,040 --> 00:02:57,679
LENNON: Here.
CHLOE: Thanks.
46
00:02:57,760 --> 00:02:59,240
Don't pay me.
47
00:03:01,720 --> 00:03:02,949
Thanks.
48
00:03:05,400 --> 00:03:08,279
Chloe, are we trying to steal coffee?
49
00:03:08,400 --> 00:03:12,189
You couldn't wait for the 13th cup
to be free? Bad girl.
50
00:03:13,760 --> 00:03:15,911
He actually said it was on the house.
51
00:03:16,000 --> 00:03:18,834
- He does not work here.
- He doesn't?
52
00:03:22,400 --> 00:03:25,279
- Not funny.
- Actually, it was sort of funny.
53
00:03:25,640 --> 00:03:28,474
Look, I just want to sit here
and enjoy my mocha before class.
54
00:03:28,560 --> 00:03:30,074
Please go ahead, sit.
55
00:03:30,320 --> 00:03:32,789
- You're kind of in my seat.
- Your seat?
56
00:03:32,880 --> 00:03:34,280
I always sit here.
57
00:03:34,360 --> 00:03:37,592
I'm sorry, there was no way
I could've known. They all look alike.
58
00:03:37,680 --> 00:03:39,672
When I was in England,
at Buckingham Palace...
59
00:03:39,760 --> 00:03:41,592
I knew to stay out of the queen's chair...
60
00:03:41,680 --> 00:03:44,912
because it was the one with all the jewels,
the fine upholstery...
61
00:03:45,000 --> 00:03:48,550
the bobbies guarding it.
And yeah, they called it a throne.
62
00:03:49,800 --> 00:03:52,440
- Who are you?
- Lennon Kincaid.
63
00:03:52,520 --> 00:03:54,591
- And you?
- Chloe Carlson.
64
00:03:54,800 --> 00:03:58,032
Chloe, just so you don't go on hating me:
your chair.
65
00:03:59,840 --> 00:04:01,911
Well, now it just seems stupid.
66
00:04:02,280 --> 00:04:03,475
My point.
67
00:04:05,120 --> 00:04:07,237
[Upbeat instrumental music]
68
00:04:12,760 --> 00:04:14,592
What's in the book bag?
69
00:04:15,120 --> 00:04:17,271
Books. Everybody's doing it.
70
00:04:18,080 --> 00:04:19,992
So, where'd you put it?
71
00:04:20,720 --> 00:04:21,915
Put what?
72
00:04:22,000 --> 00:04:25,755
You're such a kidder. Don't even pretend
like you forgot my birthday.
73
00:04:25,840 --> 00:04:27,559
You're on to me, Larry.
74
00:04:27,640 --> 00:04:31,793
I can't keep this charade up any longer.
Of course I didn't forget.
75
00:04:32,280 --> 00:04:35,591
Good, because you know
I always open your present first.
76
00:04:35,680 --> 00:04:37,751
Ever since we were little kids, remember?
77
00:04:37,840 --> 00:04:39,593
It's right over here.
78
00:04:40,920 --> 00:04:42,639
Happy birthday!
79
00:04:42,720 --> 00:04:45,360
Look, I put a cherry on top, too.
80
00:04:45,560 --> 00:04:47,313
Well, half a cherry.
81
00:04:48,120 --> 00:04:50,237
Riley, stop kidding around.
82
00:04:50,800 --> 00:04:52,234
If you don't like the fruit cup...
83
00:04:52,320 --> 00:04:55,233
you can always trade it
for the mini hash browns.
84
00:04:55,960 --> 00:04:57,713
You forgot my birthday.
85
00:04:57,880 --> 00:05:00,759
No, Larry, I didn't forget your birthday.
86
00:05:01,560 --> 00:05:03,358
I can't believe this.
87
00:05:03,560 --> 00:05:06,598
Your present always put
the "happy" in "happy birthday."
88
00:05:07,240 --> 00:05:10,233
And now it's just "birthday."
89
00:05:14,160 --> 00:05:15,310
Happy?
90
00:05:17,760 --> 00:05:19,479
[Soft instrumental music]
91
00:05:24,200 --> 00:05:25,270
You again?
92
00:05:25,360 --> 00:05:27,750
Let me guess. Your lifeguard stand?
93
00:05:27,840 --> 00:05:29,877
No, it's not mine.
94
00:05:30,600 --> 00:05:32,557
And it's not a lifeguard stand.
95
00:05:34,480 --> 00:05:36,551
I wrote that when I was 10, okay?
96
00:05:39,440 --> 00:05:42,990
- What are you reading?
- A travel book on Indonesia.
97
00:05:43,280 --> 00:05:46,114
Me and my dad are leaving for Borneo
in a few days.
98
00:05:46,200 --> 00:05:48,999
He's going to shoot orangutans
for National Geographic.
99
00:05:49,080 --> 00:05:52,551
Then we're off to Australia,
after that, New Guinea.
100
00:05:53,120 --> 00:05:54,839
How about you? Travel much?
101
00:05:54,920 --> 00:05:58,436
Me and my sister went
whale-watching off the coast of...
102
00:05:59,360 --> 00:06:00,510
Santa Barbara.
103
00:06:00,960 --> 00:06:04,158
- And we visited an aunt who lives abroad.
- Canada?
104
00:06:05,040 --> 00:06:08,112
If you're gonna mock me,
I don't see the point in staying here.
105
00:06:08,200 --> 00:06:10,840
I wouldn't leave. It's going to rain.
106
00:06:11,040 --> 00:06:12,156
Rain?
107
00:06:12,640 --> 00:06:14,074
I don't think so.
108
00:06:14,240 --> 00:06:17,551
You can feel the negative ions
just before heavy rainfall.
109
00:06:17,720 --> 00:06:19,393
The temperature drops...
110
00:06:19,480 --> 00:06:23,190
and there's this wonderful state
of peace and serenity.
111
00:06:24,320 --> 00:06:26,277
All is right with everything.
112
00:06:27,360 --> 00:06:28,510
Whatever.
113
00:06:30,320 --> 00:06:32,039
[Thunder cracking]
114
00:06:36,560 --> 00:06:38,711
All is right with everything.
115
00:06:40,400 --> 00:06:41,629
Hungry?
116
00:06:49,720 --> 00:06:50,995
My muffin.
117
00:06:56,200 --> 00:06:58,317
[Upbeat instrumental music]
118
00:07:00,880 --> 00:07:04,760
- So, who took your muffin?
- The new guy: Lennon.
119
00:07:04,840 --> 00:07:06,911
[Mocking Lennon's name]
120
00:07:07,080 --> 00:07:10,198
"Hi, I'm Lennon,
I've been around the world. I'm so cool."
121
00:07:10,280 --> 00:07:14,115
I hope Lennon is into you
as much as you're into him.
122
00:07:14,480 --> 00:07:17,757
- I am not into him. Okay?
- Okay. So into him.
123
00:07:18,040 --> 00:07:21,272
Chloe, I can tell when you like a guy.
You get all stupid.
124
00:07:21,360 --> 00:07:24,512
I don't get stupid.
And if I was into him, which I'm not...
125
00:07:24,600 --> 00:07:27,479
would I be able to go up to another guy
and do this?
126
00:07:27,640 --> 00:07:30,997
Hey, Friday night wanna hang at the mall
or something? Cool.
127
00:07:32,200 --> 00:07:35,591
Chloe, you just asked out Janitor Gus.
128
00:07:40,360 --> 00:07:41,680
Stupid.
129
00:07:43,240 --> 00:07:44,640
[Grunts exasperatedly]
130
00:07:45,440 --> 00:07:47,159
Cammie, what's wrong?
131
00:07:47,240 --> 00:07:51,359
Just had an audition for Buffy,
and I didn't get the part.
132
00:07:51,840 --> 00:07:55,356
It was going really well, too,
until I bit the director.
133
00:07:56,120 --> 00:07:57,839
This Method acting.
134
00:07:58,480 --> 00:08:00,790
Well, I'm about to cheer you up.
135
00:08:01,160 --> 00:08:02,514
There's Larry.
136
00:08:02,600 --> 00:08:05,957
I'm going to take you over
and the rest is up to you.
137
00:08:06,440 --> 00:08:10,229
Look who wants to have lunch with you:
Cammie Morton.
138
00:08:10,440 --> 00:08:11,669
Hi, Larry.
139
00:08:12,200 --> 00:08:15,796
Now, you two won't believe
how much you guys have in common.
140
00:08:15,960 --> 00:08:18,794
I mean, Larry,
did you know Cammie's an actress?
141
00:08:18,960 --> 00:08:22,158
And Cammie,
did you know Larry watches TV?
142
00:08:22,480 --> 00:08:25,234
Now, tell me that is not in the stars.
143
00:08:25,520 --> 00:08:28,797
Okay. So, enjoy each other...
144
00:08:28,960 --> 00:08:31,395
and enjoy the hummus.
145
00:08:41,600 --> 00:08:43,671
I so feel a vibe here.
146
00:08:44,000 --> 00:08:46,959
Riley's right. We are made for each other.
147
00:08:48,400 --> 00:08:50,312
Favorite color on three.
148
00:08:50,400 --> 00:08:52,278
One, two, three.
149
00:08:52,440 --> 00:08:53,715
CAMMIE: Blue.
LARRY: Riley.
150
00:08:54,160 --> 00:08:55,879
Favorite band on three.
151
00:08:56,320 --> 00:08:58,039
One, two, three.
152
00:08:58,120 --> 00:08:59,600
CAMMIE: Blink-182.
LARRY: Riley.
153
00:09:00,080 --> 00:09:01,070
[Sighs]
154
00:09:01,640 --> 00:09:03,711
Favorite Carlson sister on three.
155
00:09:03,800 --> 00:09:05,200
One, two, three.
156
00:09:05,320 --> 00:09:06,674
BOTH: Riley.
157
00:09:06,760 --> 00:09:08,672
There's that vibe again.
158
00:09:09,280 --> 00:09:11,397
[Upbeat instrumental music]
159
00:09:14,760 --> 00:09:17,878
You're gonna love Kim.
She's a really cool girl.
160
00:09:18,360 --> 00:09:19,635
I don't know.
161
00:09:19,720 --> 00:09:22,792
Perhaps it's the child in me that believed...
162
00:09:22,880 --> 00:09:26,396
that you and Mrs. Carlson
would work these problems out.
163
00:09:27,200 --> 00:09:29,590
I love you both very much.
164
00:09:29,960 --> 00:09:31,553
We love you too, Manny.
165
00:09:32,800 --> 00:09:34,280
Hold me.
166
00:09:37,360 --> 00:09:38,430
No.
167
00:09:41,960 --> 00:09:43,679
[Knocking on door]
168
00:09:46,920 --> 00:09:48,400
BOTH: Hey!
169
00:09:48,800 --> 00:09:51,031
I don't know if you made plans for dinner...
170
00:09:51,120 --> 00:09:53,316
but I already had my office take care of it.
171
00:09:53,400 --> 00:09:57,314
I apologize in advance, because I'm
in the middle of a huge negotiation...
172
00:09:57,400 --> 00:09:59,790
so my cell could ring at any minute.
173
00:10:00,200 --> 00:10:01,520
Sit tight.
174
00:10:02,000 --> 00:10:03,320
Kim here.
175
00:10:03,880 --> 00:10:05,678
Is she great or what?
176
00:10:06,160 --> 00:10:09,676
Does she not remind you of somebody?
177
00:10:15,440 --> 00:10:18,194
Hi, Mr. Jake, I thought
that you and the young Miss Kim...
178
00:10:18,280 --> 00:10:20,431
were going to eat sushi.
179
00:10:23,440 --> 00:10:25,716
I'm sorry.
I thought you were somebody else.
180
00:10:25,800 --> 00:10:28,269
No, it's just me, Macy's boyfriend.
181
00:10:29,560 --> 00:10:30,550
Hey!
182
00:10:31,240 --> 00:10:33,675
Manny, Kyle's telling you his story?
183
00:10:33,760 --> 00:10:35,592
It's pretty amazing.
184
00:10:35,760 --> 00:10:39,197
Let me guess. A short time ago
you were very successful.
185
00:10:40,080 --> 00:10:44,154
Dude, you have no idea. I'm running
this major blue chip company.
186
00:10:44,240 --> 00:10:47,916
I mean, hundreds of thousands
of our shares are traded daily.
187
00:10:48,160 --> 00:10:52,837
Then one day I wake up and say to myself:
"Kyle, there's got to be more out there."
188
00:10:53,120 --> 00:10:55,999
So he sells the business,
sells the house and....
189
00:10:56,080 --> 00:10:58,720
Go ahead. Tell him where you live.
He's gonna die.
190
00:10:58,800 --> 00:11:01,599
Dude, I sleep in a VW van.
191
00:11:01,960 --> 00:11:03,872
Can I talk to you for one "momentetito"?
192
00:11:06,200 --> 00:11:10,353
Does this young beachcomber
remind you of anybody you know?
193
00:11:14,960 --> 00:11:17,077
[Upbeat instrumental music]
194
00:11:21,720 --> 00:11:22,995
Hi, Cheryl.
195
00:11:23,080 --> 00:11:25,515
I decided to get
my morning blueberry muffin tonight.
196
00:11:25,600 --> 00:11:28,877
- Not taking any chances.
- I just sold the last one.
197
00:11:38,400 --> 00:11:42,314
- Let go of my muffin.
- Are you kidding me?
198
00:11:43,000 --> 00:11:44,559
Hi, how you doing?
199
00:11:46,040 --> 00:11:48,157
[Upbeat instrumental music]
200
00:11:52,240 --> 00:11:54,630
Hey, guys. Don't thank me.
201
00:11:54,720 --> 00:11:57,872
Just seeing your happy faces
is enough thanks for me.
202
00:11:59,800 --> 00:12:01,917
I'm not seeing happy faces?
203
00:12:02,240 --> 00:12:04,277
Come on.
204
00:12:04,600 --> 00:12:06,193
Happy.
205
00:12:08,280 --> 00:12:11,000
All day: Riley this and Riley that.
206
00:12:11,080 --> 00:12:13,231
Then Larry says, "Let's go to the mall."
207
00:12:13,320 --> 00:12:15,915
I said, "Okay, as long as it's not for Riley."
208
00:12:16,000 --> 00:12:19,550
And he said it wasn't.
When we got there he snuck off.
209
00:12:19,640 --> 00:12:23,156
And tell her, Larry, tell her what you did.
210
00:12:24,080 --> 00:12:25,799
I bought you socks.
211
00:12:25,960 --> 00:12:27,155
Chenille.
212
00:12:29,200 --> 00:12:31,271
I feel so rejected.
213
00:12:32,800 --> 00:12:35,872
But I'm an actress, so I'm quite used to it.
214
00:12:36,080 --> 00:12:38,151
And as my mother once said to me:
215
00:12:38,520 --> 00:12:40,318
"Cammie, men."
216
00:12:41,880 --> 00:12:42,870
That's it?
217
00:12:42,960 --> 00:12:45,919
She's from Europe
and speaks very little English.
218
00:12:46,640 --> 00:12:48,757
[Upbeat instrumental music]
219
00:12:51,320 --> 00:12:53,152
LENNON: How about we share the muffin?
220
00:12:53,240 --> 00:12:56,836
Or, how about I get this one
and you get one on your trip?
221
00:12:56,920 --> 00:12:59,754
I'm sure they have a Starbucks in Borneo.
222
00:13:00,640 --> 00:13:02,438
Why are you laughing?
223
00:13:02,520 --> 00:13:04,671
It's kind of fun to watch you
get so worked up.
224
00:13:04,760 --> 00:13:07,719
Here's this girl Chloe
and she has her morning routine.
225
00:13:07,800 --> 00:13:09,598
She has to have her muffin. Must have it.
226
00:13:09,680 --> 00:13:11,911
Watch out, she didn't get her muffin!
227
00:13:12,560 --> 00:13:14,836
Loosen up, don't be so predictable.
228
00:13:14,920 --> 00:13:17,480
- You think I'm predictable?
- A little.
229
00:13:17,560 --> 00:13:20,075
Well then, you don't know me at all.
230
00:13:25,600 --> 00:13:27,876
So, how's that for predictable?
231
00:13:28,600 --> 00:13:30,990
I knew you were gonna do that.
232
00:13:36,400 --> 00:13:38,517
[Upbeat instrumental music]
233
00:13:39,040 --> 00:13:41,111
Kim, you're gonna love this place.
234
00:13:43,240 --> 00:13:45,038
- Let's go someplace else.
- Why?
235
00:13:45,120 --> 00:13:47,760
My wife, I mean my ex.... She's here.
236
00:13:48,280 --> 00:13:50,875
Relax. I run into my ex-husbands
all the time.
237
00:13:51,760 --> 00:13:54,229
We were just coming over to say hi.
238
00:13:55,560 --> 00:13:57,119
Kim, this is Macy.
239
00:13:57,200 --> 00:13:58,680
- Hi.
- Hello.
240
00:14:02,520 --> 00:14:03,510
[Phone rings]
241
00:14:03,640 --> 00:14:04,790
Mine.
242
00:14:05,800 --> 00:14:06,836
[Phone rings]
243
00:14:06,920 --> 00:14:08,673
Mine. Hello?
244
00:14:10,400 --> 00:14:11,470
Hey, man.
245
00:14:14,440 --> 00:14:16,033
- Nice sandals.
- Yeah, thanks.
246
00:14:16,120 --> 00:14:17,110
You, too.
247
00:14:17,240 --> 00:14:19,197
No, absolutely not.
248
00:14:19,280 --> 00:14:20,714
That cannot happen.
249
00:14:21,680 --> 00:14:23,717
How many times do I have to tell you....
250
00:14:23,800 --> 00:14:25,792
...because that's what happens.
251
00:14:25,880 --> 00:14:28,520
You know what? It comes over and over....
252
00:14:29,040 --> 00:14:30,030
Great.
253
00:14:31,440 --> 00:14:34,558
Fax it over, I'll sign it.
That's great. Okay, bye.
254
00:14:35,200 --> 00:14:38,318
- Sorry about that.
- No, I love watching you work.
255
00:14:38,920 --> 00:14:41,276
I find high-powered women
very attractive.
256
00:14:41,360 --> 00:14:45,320
I have a three-hour block on Tuesday.
We could do something spontaneous then.
257
00:14:45,400 --> 00:14:48,518
Let me check my schedule. Yeah, I'm free.
258
00:14:49,840 --> 00:14:53,390
That's what I love about you.
You're such a free spirit.
259
00:14:54,200 --> 00:14:56,237
I just can't get enough of you.
260
00:14:56,320 --> 00:14:58,630
You know, I just need to make one call.
261
00:15:01,160 --> 00:15:03,834
Boy, that soy milk goes right through you.
262
00:15:16,240 --> 00:15:19,233
- Kim seems really nice.
- Yeah. So does Kyle.
263
00:15:27,160 --> 00:15:28,640
Let me do it.
264
00:15:31,040 --> 00:15:33,271
Right there.
265
00:15:34,720 --> 00:15:36,791
You're always such a mess.
266
00:15:37,280 --> 00:15:40,398
And you're always so together.
267
00:15:53,000 --> 00:15:54,753
What about our dates?
268
00:15:55,400 --> 00:15:56,754
I think...
269
00:15:57,600 --> 00:15:59,876
they're perfect for each other.
270
00:16:03,520 --> 00:16:05,637
[Upbeat instrumental music]
271
00:16:15,720 --> 00:16:17,359
I just wanted to let you know...
272
00:16:17,440 --> 00:16:20,114
that it killed me
that I forgot your birthday.
273
00:16:20,440 --> 00:16:22,830
It's okay. I have another one next year.
274
00:16:22,920 --> 00:16:25,355
No. I'm not being fair to you.
275
00:16:26,040 --> 00:16:29,556
I mean, this was your special day
and you're buying me presents?
276
00:16:30,280 --> 00:16:32,192
Did you not like the socks?
277
00:16:32,480 --> 00:16:33,800
Of course I did.
278
00:16:33,960 --> 00:16:35,599
Then what's the problem?
279
00:16:35,680 --> 00:16:38,036
Larry, I think the world of you.
280
00:16:38,400 --> 00:16:40,551
I'm not liking the way this is going.
281
00:16:40,640 --> 00:16:43,109
Maybe we should
order some scones. Waitress.
282
00:16:43,280 --> 00:16:46,193
I just think you deserve
more than I can give you.
283
00:16:48,400 --> 00:16:50,960
Anything that you give me is enough.
284
00:16:51,520 --> 00:16:53,955
Okay? You know how I feel about you.
285
00:16:54,200 --> 00:16:56,795
I've felt this way since we were little kids.
286
00:16:56,960 --> 00:17:00,032
Remember, on my birthday,
how you used to come over and wake me?
287
00:17:00,120 --> 00:17:02,589
It was 5:00 a.m.,
but you always had to be the first...
288
00:17:02,680 --> 00:17:04,717
to wish me happy birthday.
289
00:17:04,800 --> 00:17:07,110
[Sentimental instrumental music]
290
00:17:09,520 --> 00:17:13,355
RILEY: And no matter what I ga ve you,
you always asked if it was a pony.
291
00:17:13,840 --> 00:17:15,593
LARRY: I really wanted a pony.
292
00:17:15,880 --> 00:17:17,519
I used to ha ve this dream...
293
00:17:17,600 --> 00:17:20,513
where me and you would sit on the pony
and ride it to school...
294
00:17:20,600 --> 00:17:22,751
down the halls and into English class.
295
00:17:22,840 --> 00:17:24,240
Everyone would be like:
296
00:17:24,320 --> 00:17:27,916
"Wow! Look at Larry with Riley.
How cool is he."
297
00:17:28,000 --> 00:17:30,231
RILEY: But I never got you that pony.
298
00:17:31,400 --> 00:17:32,880
LARRY: I didn't care.
299
00:17:33,280 --> 00:17:35,636
It didn't matter what you ga ve me.
300
00:17:36,040 --> 00:17:37,952
As long as I got that hug.
301
00:17:38,280 --> 00:17:40,840
[Sentimental instrumental music
continues]
302
00:17:40,920 --> 00:17:43,640
- I miss those hugs.
- I do, too.
303
00:17:44,200 --> 00:17:46,510
But those two kids have grown up.
304
00:17:47,040 --> 00:17:50,636
I mean, the girl you're chasing is that girl,
and not me.
305
00:17:51,640 --> 00:17:54,155
I can't be that little girl anymore.
306
00:17:55,440 --> 00:17:58,114
For the love of God,
can I please get a scone!
307
00:17:58,920 --> 00:18:01,355
Look, if you keep having
the same feelings for me...
308
00:18:01,440 --> 00:18:02,794
and I can't return them...
309
00:18:02,880 --> 00:18:06,396
then sooner or later someone's
gonna start hating the other one.
310
00:18:06,480 --> 00:18:08,711
And I know neither of us wants that.
311
00:18:09,640 --> 00:18:10,915
I don't want that.
312
00:18:11,000 --> 00:18:12,957
Someone's out there for you.
313
00:18:13,040 --> 00:18:15,555
Someone who's gonna
return those feelings.
314
00:18:15,640 --> 00:18:18,599
And me, I'll always be your friend.
315
00:18:19,840 --> 00:18:22,036
And one day you'll realize...
316
00:18:22,120 --> 00:18:24,077
that's just as special.
317
00:18:24,600 --> 00:18:26,000
Maybe more.
318
00:18:44,680 --> 00:18:46,194
Happy birthday.
319
00:19:23,160 --> 00:19:25,277
[Upbeat instrumental music]
320
00:19:29,680 --> 00:19:31,194
You look happy.
321
00:19:31,880 --> 00:19:33,200
Life is good.
322
00:19:33,760 --> 00:19:35,433
[Speaking French]
323
00:19:41,480 --> 00:19:43,358
We have a new student.
324
00:19:43,720 --> 00:19:46,235
[Madame Jenkins
continues speaking French]
325
00:19:46,680 --> 00:19:47,670
Hey.
326
00:19:47,920 --> 00:19:49,752
But this is my school.
327
00:19:55,440 --> 00:19:57,193
My muffin.
328
00:19:57,840 --> 00:19:59,399
[Upbeat instrumental music]
329
00:19:59,480 --> 00:20:00,675
DIRECTOR: And cut!
330
00:20:01,160 --> 00:20:03,675
I will, I'll let you know how it goes.
331
00:20:04,760 --> 00:20:06,240
MAN: Robin, put that down.
332
00:20:06,320 --> 00:20:08,039
I sent a memo to the writers...
333
00:20:08,120 --> 00:20:10,954
RILEY: about giving Riley cool things to do.
CHLOE: And?
334
00:20:11,040 --> 00:20:13,396
And all they have her doing
in this week's episode...
335
00:20:13,480 --> 00:20:15,836
is painting the school cafeteria.
336
00:20:15,960 --> 00:20:18,794
That's not bad.
At least you get to eat Jell-O.
337
00:20:18,880 --> 00:20:20,200
You're okay with that.
338
00:20:20,280 --> 00:20:22,840
Chloe gets a moonlit stroll on the beach
with Lennon.
339
00:20:22,920 --> 00:20:26,038
Okay, listen, you have to learn
how to talk to people.
340
00:20:26,520 --> 00:20:29,991
Here comes the writer now.
Be nice, smile, and talk to him.
341
00:20:30,080 --> 00:20:32,834
Hi, how are you today?
I really love your shirt.
342
00:20:32,920 --> 00:20:35,560
- Thanks. Ashley gave it to me. Hey, you.
- Hi.
343
00:20:35,640 --> 00:20:37,472
- The muffins were delicious.
- Good.
344
00:20:37,560 --> 00:20:39,870
- Enjoy your moonlit stroll.
- Thanks.
345
00:20:53,640 --> 00:20:55,757
[Upbeat instrumental music]
346
00:20:58,240 --> 00:21:00,072
[Theme song plays]
347
00:21:00,600 --> 00:21:02,592
SDH subtitles conformed by
SOFTITLER
348
00:21:26,360 --> 00:21:27,396
English - SDH
26093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.