Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,680 --> 00:00:08,751
[Upbeat instrumental music]
2
00:00:09,640 --> 00:00:13,156
If we have to take an elective,
why not go with something fun...
3
00:00:13,240 --> 00:00:15,232
like "Environmental Cleanup
and Conservation"?
4
00:00:15,320 --> 00:00:17,960
- How is that fun?
- You have to read between the lines.
5
00:00:18,040 --> 00:00:21,795
You go to the beach with
a couple of friends and pick up a few cans.
6
00:00:22,200 --> 00:00:25,716
TEDI: I got to use the phone.
My agent beeped me while I was running.
7
00:00:25,800 --> 00:00:29,840
- How can you run in heels?
- How can I not? Somebody might see me.
8
00:00:30,800 --> 00:00:34,589
Hi, it's Tedi. That's great! Thanks!
9
00:00:35,840 --> 00:00:38,196
I got that commercial
for the cellulite cream.
10
00:00:38,280 --> 00:00:39,873
You don't have cellulite.
11
00:00:39,960 --> 00:00:42,919
It's not like the cream actually works.
12
00:00:43,240 --> 00:00:45,311
RILEY: Tedi, will you help us pick
an elective?
13
00:00:45,400 --> 00:00:48,154
Okay. There's "Financial Planning,
Basic Nutrition"--
14
00:00:48,240 --> 00:00:50,960
Why don't they teach you
important things like tipping...
15
00:00:51,040 --> 00:00:53,509
so that your bags
are the first ones off the plane?
16
00:00:53,600 --> 00:00:56,593
Or how to look windblown
when it's dead calm.
17
00:00:57,920 --> 00:01:00,719
Okay. While those are important skills...
18
00:01:01,480 --> 00:01:03,676
not everyone is a supermodel.
19
00:01:03,760 --> 00:01:06,195
I would have been a supermodel
a lot sooner...
20
00:01:06,280 --> 00:01:08,715
had I not wasted all that time at school.
21
00:01:08,800 --> 00:01:12,589
Tedi, around here,
we like to think of school as a good thing.
22
00:01:12,680 --> 00:01:15,832
Does your school have a class
on how to date for jewelry?
23
00:01:15,920 --> 00:01:17,400
[Gasp of amazement]
24
00:01:17,840 --> 00:01:19,593
Maybe we should drop out of school.
25
00:01:19,680 --> 00:01:22,479
No one is dropping out of....
26
00:01:22,840 --> 00:01:24,752
Oh, my God! Wow, is that real?
27
00:01:24,840 --> 00:01:25,910
TEDI: Uh-huh.
28
00:01:26,200 --> 00:01:29,830
- Mom, let the woman talk.
- No. Wait a second.
29
00:01:29,920 --> 00:01:32,389
Look, no one's dropping out of school,
okay?
30
00:01:32,480 --> 00:01:37,077
Sometimes it's really good to have
a plan for your life, past the age of 23.
31
00:01:37,200 --> 00:01:40,034
CHLOE [Voiceover]: And that's how
I wound up in cooking class.
32
00:01:40,120 --> 00:01:43,352
CHLOE: And Riley got....
TEACHER: Introduction to Sewing.
33
00:01:45,480 --> 00:01:47,073
All right, ladies.
34
00:01:47,160 --> 00:01:48,640
[Clears his throat]
35
00:01:49,120 --> 00:01:50,440
And Larry.
36
00:01:51,280 --> 00:01:53,875
Today we will be making aprons.
37
00:01:54,720 --> 00:01:57,554
You know, I've always been kind of afraid
of sewing machines.
38
00:01:57,640 --> 00:01:59,120
Your dad's a designer.
39
00:01:59,200 --> 00:02:02,716
You've been around sewing machines
since you were a little baby.
40
00:02:02,800 --> 00:02:06,191
Yes. But all I can remember is,
"No! Don't touch!"
41
00:02:07,080 --> 00:02:10,437
Relax.
It's not like this thing is going to hurt you.
42
00:02:12,040 --> 00:02:13,713
[Grunts in pain]
43
00:02:14,200 --> 00:02:16,476
Unless, of course, you do that.
44
00:02:19,360 --> 00:02:22,831
[Theme song]
45
00:02:49,320 --> 00:02:51,789
[Upbeat pop music]
46
00:02:52,480 --> 00:02:54,870
YOGA INSTRUCTOR [On TV]:
Exhale, releasing all tension.
47
00:02:55,280 --> 00:02:58,591
Return to heart position, and done.
Very good.
48
00:02:59,040 --> 00:03:00,838
Now check your pulse.
49
00:03:01,800 --> 00:03:03,473
Sixty and holding.
50
00:03:03,560 --> 00:03:06,678
YOGA INSTRUCTOR: Praise yourself.
JAKE: Good job, Jake.
51
00:03:08,760 --> 00:03:10,752
YOGA INSTRUCTOR: And go forth
in serenity.
52
00:03:12,640 --> 00:03:13,710
[Knocking on door]
53
00:03:16,440 --> 00:03:19,638
- Hi.
- Hey, Macy. Come. Sit. Breathe.
54
00:03:19,800 --> 00:03:22,838
Actually, I don't have time to breathe.
I have a problem.
55
00:03:22,920 --> 00:03:25,754
There are no problems. Only opportunities.
56
00:03:26,480 --> 00:03:30,110
Okay. You know, I shouldn't have
come here. This was a bad idea.
57
00:03:30,200 --> 00:03:32,590
- I'll manage somehow.
- No!
58
00:03:32,680 --> 00:03:34,831
Macy, look, if you need me,
I'm here for you.
59
00:03:34,920 --> 00:03:38,197
- No. You have your own problems.
- It's not like I can't function.
60
00:03:38,280 --> 00:03:41,352
I'm just trying to be
a happier, calmer person.
61
00:03:42,200 --> 00:03:43,554
No, never mind.
62
00:03:43,640 --> 00:03:46,872
Tell me what it is, and I will do it! What?
63
00:03:48,480 --> 00:03:50,836
I need you to help me
do this magazine interview.
64
00:03:50,920 --> 00:03:54,755
It's Rag Trade magazine, and I'm....
65
00:03:55,720 --> 00:03:57,598
- [Mumbling] Kind of....
- What?
66
00:03:57,920 --> 00:04:00,640
- Well, I'm a little....
- I'm sorry. What did you say?
67
00:04:00,720 --> 00:04:03,838
- I'm scared!
- The mighty Macy Carlson is scared?
68
00:04:04,160 --> 00:04:06,311
I'm allowed!
69
00:04:06,400 --> 00:04:09,199
I've been scared many times before.
I just never showed you.
70
00:04:09,280 --> 00:04:12,478
- When were you scared?
- That time I couldn't find the label maker.
71
00:04:12,560 --> 00:04:14,950
Yeah, you were pretty scared.
72
00:04:15,200 --> 00:04:19,319
- So, will you do it?
- Yeah, of course. I'm here to support you.
73
00:04:19,400 --> 00:04:22,791
I'll tell you what. I'll send the sketches
so you know what's going on.
74
00:04:22,880 --> 00:04:25,236
Here's the list of all the current styles...
75
00:04:25,320 --> 00:04:28,074
in order of priority,
and cross-referenced alphabetically.
76
00:04:28,160 --> 00:04:29,674
I made it simple for you.
77
00:04:29,760 --> 00:04:33,993
Okay. And I want you to wear.... Not that.
78
00:04:35,400 --> 00:04:37,710
You could shave late in the day.
79
00:04:37,800 --> 00:04:40,360
Shave late. Don't wear this.
80
00:04:41,960 --> 00:04:44,839
You know, suddenly I feel very calm.
81
00:04:44,920 --> 00:04:48,277
Good for you
'cause I've got to start all over again.
82
00:04:48,360 --> 00:04:51,831
[Fast-paced pop music]
83
00:04:55,320 --> 00:04:58,996
Try this one on.
I must be getting better, don't you think?
84
00:05:05,600 --> 00:05:07,592
It's the best one so far.
85
00:05:08,800 --> 00:05:12,635
Larry, if I can't make an apron,
what will I do come doily time?
86
00:05:12,720 --> 00:05:15,997
Now come on,
that's just the needle pricks talking.
87
00:05:16,240 --> 00:05:19,597
Please, I'm a little lightheaded
from loss of blood.
88
00:05:20,200 --> 00:05:24,513
- How's your apron coming?
- I don't know. Let's try it on, and we'll see.
89
00:05:26,960 --> 00:05:30,715
- I like the color.
- I just threw together a bunch of scraps.
90
00:05:31,680 --> 00:05:35,674
- And the attached oven mitts.
- Yeah. For that absent-minded chef.
91
00:05:37,560 --> 00:05:41,031
This is really good.
I had no idea you could sew.
92
00:05:41,600 --> 00:05:43,193
Yeah. Me neither.
93
00:05:43,640 --> 00:05:48,351
Riley, your apron is very good! A plus!
94
00:05:48,600 --> 00:05:52,913
- Oh, no--
- Everybody, look. Riley got an A plus.
95
00:05:53,280 --> 00:05:54,396
Clap.
96
00:05:59,480 --> 00:06:02,154
[Fast-paced pop music]
97
00:06:03,400 --> 00:06:05,312
I can't take credit for your apron.
98
00:06:05,400 --> 00:06:08,313
It would be wrong for me
to get an A plus I didn't earn.
99
00:06:08,400 --> 00:06:11,074
It would be great. But it would be wrong.
100
00:06:11,640 --> 00:06:13,791
Actually, you'd be doing me a favor.
101
00:06:13,880 --> 00:06:17,032
I mean, it's embarrassing enough
the guys know I'm in sewing class.
102
00:06:17,120 --> 00:06:20,352
It'd be humiliating if they found out
I was actually good at it.
103
00:06:21,640 --> 00:06:24,599
Hey, sewing boy!
You look real stunning in that.
104
00:06:27,360 --> 00:06:30,671
Great. Now they've seen me in an apron.
105
00:06:32,160 --> 00:06:36,074
Look. I'm asking just this once.
Please take my A.
106
00:06:36,160 --> 00:06:37,276
Okay.
107
00:06:37,360 --> 00:06:41,752
But tomorrow you're going to have to
come in here and fail all by yourself.
108
00:06:42,720 --> 00:06:46,191
[Fast-paced pop music]
109
00:06:46,280 --> 00:06:49,398
Manuelo, do we have
the ingredients for stroganoff?
110
00:06:49,680 --> 00:06:53,196
Sure. But you don't have to make
stroganoff from scratch.
111
00:06:53,280 --> 00:06:54,316
Look at this.
112
00:06:54,680 --> 00:06:58,310
Manuelo's Meals in a Minute.
113
00:06:58,960 --> 00:07:02,158
You pop this in the microwave and presto!
114
00:07:02,240 --> 00:07:06,359
You've got authentic
Russian-Rican stroganoffo!
115
00:07:07,240 --> 00:07:10,756
Thanks. But I don't want to eat it.
I have to make it for school.
116
00:07:10,840 --> 00:07:12,513
We have to cook our favorite food.
117
00:07:12,600 --> 00:07:15,434
Stroganoff is not so easy to make
from scratch.
118
00:07:15,520 --> 00:07:19,514
I want you to start with something simple,
like toast.
119
00:07:20,800 --> 00:07:22,632
I can't get a good grade with toast.
120
00:07:22,720 --> 00:07:25,235
Don't worry.
I've grown up watching you cook.
121
00:07:25,320 --> 00:07:27,357
How hard can it be to follow a recipe?
122
00:07:27,840 --> 00:07:31,197
Boy, was I wrong.
Cooking is worse than chemistry.
123
00:07:31,520 --> 00:07:34,831
Baking powder, baking soda,
totally different things.
124
00:07:34,920 --> 00:07:37,196
And how come
when they say brown the meat...
125
00:07:37,280 --> 00:07:40,034
they don't tell you
how much food coloring to use?
126
00:07:40,120 --> 00:07:44,399
And why do you have to cook at 3:50?
I mean, what if I'm not home then?
127
00:07:51,360 --> 00:07:52,680
Oh, my....
128
00:07:53,520 --> 00:07:55,318
How's it going, baby?
129
00:07:55,600 --> 00:07:59,150
Fine. Great. Yeah, piece of cake.
130
00:08:10,960 --> 00:08:14,351
This was not good. I was embarrassed
for not listening to Manuelo...
131
00:08:14,440 --> 00:08:17,717
and I was blowing a grade
I kind of needed to pass.
132
00:08:19,640 --> 00:08:21,791
So, I did a very bad thing.
133
00:08:23,080 --> 00:08:25,595
CHLOE [Voiceover]:
I took Manuelo's Meals in a Minute...
134
00:08:25,680 --> 00:08:27,592
and used them for my school project.
135
00:08:28,880 --> 00:08:32,794
Then I replaced them in the freezer
with my horrible cooking.
136
00:08:34,640 --> 00:08:37,439
I knew it was wrong.
But I had so much other homework...
137
00:08:37,520 --> 00:08:41,196
and there was this really great old
Johnny Depp movie on cable.
138
00:08:41,280 --> 00:08:43,556
So I fudged on the stroganoff.
139
00:08:49,960 --> 00:08:51,553
I don't hate it.
140
00:08:54,240 --> 00:08:57,711
[Fast-paced pop music]
141
00:08:58,920 --> 00:09:00,798
Manny, my pantyhose are all wet.
142
00:09:00,880 --> 00:09:05,033
If you checked the schedule,
you'd know that today is delicates.
143
00:09:05,320 --> 00:09:07,516
But I can't be late.
144
00:09:07,600 --> 00:09:10,798
The Models Over Thirty Fund
is a very important charity.
145
00:09:12,080 --> 00:09:13,878
I'm going to make this pantyhose...
146
00:09:13,960 --> 00:09:17,715
drier than your tongue
the morning after your last birthday.
147
00:09:18,400 --> 00:09:19,470
[Knocking on door]
148
00:09:19,960 --> 00:09:21,235
[Sighs with tension]
149
00:09:22,600 --> 00:09:26,150
- I can't go through with the interview.
- What?
150
00:09:26,240 --> 00:09:29,631
As soon as I picked up the sketches,
all the pressure came back.
151
00:09:29,720 --> 00:09:33,350
The chest pains, the nausea,
the Irritable Bowel Syndrome.
152
00:09:33,920 --> 00:09:36,958
Six months of meditation,
right out the window!
153
00:09:37,080 --> 00:09:39,515
I've been trying to get into the Rag Trade
for years.
154
00:09:39,600 --> 00:09:41,751
I can't do this interview without you.
155
00:09:41,840 --> 00:09:44,116
Of course you can.
You're great at interviews.
156
00:09:44,200 --> 00:09:47,591
Yeah, but they don't want me.
They want you.
157
00:09:47,680 --> 00:09:50,320
And I promised them you would be there.
158
00:09:50,400 --> 00:09:53,518
Now, you don't want to break my word,
do you?
159
00:09:54,040 --> 00:09:56,191
I hate this! Why do you do this to me?
160
00:09:56,280 --> 00:10:00,354
Because for some reason,
this woman thinks you're fabulous.
161
00:10:00,440 --> 00:10:01,510
[Small explosion]
162
00:10:03,480 --> 00:10:05,711
Oh my.... Are you all right?
163
00:10:06,400 --> 00:10:09,711
The pantyhose is dry,
but we need a new microwaver.
164
00:10:11,080 --> 00:10:12,196
I can't wear these.
165
00:10:12,280 --> 00:10:13,396
[Doorbell rings]
166
00:10:13,480 --> 00:10:15,119
Jake, can you please get that...
167
00:10:15,200 --> 00:10:17,351
while I see if Chloe
has a pair I can borrow?
168
00:10:17,440 --> 00:10:20,160
If that is Bridgette or Sophia, I'm home.
169
00:10:20,240 --> 00:10:23,631
But if it's Helga,
I am undercover in Bolivia.
170
00:10:27,440 --> 00:10:30,239
Hey, Mr. C., Riley left this at school.
171
00:10:30,760 --> 00:10:33,400
"Riley Carlson. Sewing: A plus."
172
00:10:34,560 --> 00:10:37,712
- She made this?
- That's what the card says.
173
00:10:37,880 --> 00:10:40,270
It's brilliant. It's spectacular!
174
00:10:40,920 --> 00:10:44,231
You think so?
Coming from a designer that means a lot.
175
00:10:44,320 --> 00:10:46,391
Yeah. It shows true talent.
176
00:10:47,440 --> 00:10:48,954
My little girl.
177
00:10:50,480 --> 00:10:52,392
Look what I found in Chloe's drawer.
178
00:10:52,480 --> 00:10:56,633
It's the grade for her stroganoff:
A plus and a commendation!
179
00:10:57,320 --> 00:11:02,156
She has a gift. I tasted it.
It was almost as good as mine. Almost.
180
00:11:02,400 --> 00:11:04,278
You know, Riley got an A plus, too.
181
00:11:04,360 --> 00:11:07,797
Look at this! It's brilliant.
My designer genes.
182
00:11:08,400 --> 00:11:10,995
You know,
we raised a couple of really good kids.
183
00:11:11,080 --> 00:11:12,230
Yeah.
184
00:11:12,320 --> 00:11:15,870
You know what? The girls are huge fans
of Rag Trade magazine.
185
00:11:15,960 --> 00:11:19,112
To show them how proud we are,
let's include them in the interview.
186
00:11:19,200 --> 00:11:23,513
- Riley could do some fashion sketches.
- That sure gets you off the hook.
187
00:11:23,600 --> 00:11:26,320
No, look, Chloe can make her stroganoff.
188
00:11:26,400 --> 00:11:28,915
Come on, it will make a great article.
189
00:11:29,000 --> 00:11:31,879
Plus, it'll show everybody
how talented the girls really are.
190
00:11:31,960 --> 00:11:33,519
That is a fierce idea.
191
00:11:33,600 --> 00:11:36,957
You know, I can't wait
to see the expression on their faces.
192
00:11:37,520 --> 00:11:41,230
- Design a few outfits?
- Cook my award-winning stroganoff?
193
00:11:43,760 --> 00:11:46,958
- Cool.
- Sure. No prob.
194
00:11:52,560 --> 00:11:55,439
[Soft pop music]
195
00:11:55,520 --> 00:11:56,840
Kremlin Cafe?
196
00:11:56,920 --> 00:11:58,752
Larry, can I ask you something?
197
00:11:58,840 --> 00:12:01,036
Do you have stroganoff to go?
198
00:12:01,720 --> 00:12:03,951
Good. 'Cause I need your help.
199
00:12:06,280 --> 00:12:09,273
Chloe is just cooking up a storm.
200
00:12:09,800 --> 00:12:11,280
What is that doing here?
201
00:12:11,360 --> 00:12:14,319
It's my Fabbie award.
I thought it'd be good for the interview.
202
00:12:14,400 --> 00:12:17,472
How is she even going to see it
through that haze of Canoe?
203
00:12:17,560 --> 00:12:18,835
[Doorbell rings]
204
00:12:19,320 --> 00:12:20,720
She's early!
205
00:12:20,800 --> 00:12:22,234
[Groan of exasperation]
206
00:12:22,320 --> 00:12:23,595
Okay.
207
00:12:25,600 --> 00:12:28,035
Larry! Thank goodness you're here.
208
00:12:28,240 --> 00:12:31,039
Wow, nobody's ever said
that to me before.
209
00:12:32,760 --> 00:12:35,878
- Larry, where have you been?
- Getting the pizza that you wanted.
210
00:12:35,960 --> 00:12:38,156
Pizza? But what about all....
211
00:12:39,760 --> 00:12:41,592
Yes, the pizza...
212
00:12:43,240 --> 00:12:47,757
for our school project
on the shelf life of cheese.
213
00:12:48,880 --> 00:12:51,395
Come on, let's go set up our petri dishes.
214
00:12:52,160 --> 00:12:53,833
What's that smell?
215
00:12:54,120 --> 00:12:57,079
It smells like rancid meat
and cheap cologne.
216
00:12:58,040 --> 00:13:00,191
Is my brother Fernando here?
217
00:13:01,920 --> 00:13:04,515
CHLOE [Voiceover]: Unfortunately,
that smell was the mess...
218
00:13:04,600 --> 00:13:05,636
I was pretending to cook...
219
00:13:05,720 --> 00:13:09,509
until my friend Chelsea could smuggle in
the restaurant food.
220
00:13:16,480 --> 00:13:19,279
So we dumped my bad stroganoff,
and made the switch.
221
00:13:19,360 --> 00:13:22,353
Things were going to be fine.
Or so I thought.
222
00:13:23,200 --> 00:13:26,796
Dad, I almost forgot.
Here are your design sketches.
223
00:13:28,360 --> 00:13:31,876
These are spectacular.
I don't know what to say.
224
00:13:31,960 --> 00:13:33,394
Neither do I.
225
00:13:34,960 --> 00:13:36,599
Tedi, what are you doing here?
226
00:13:36,680 --> 00:13:40,151
I came to model the apron.
You don't have to thank me.
227
00:13:40,240 --> 00:13:42,914
There is going to be
a photographer here, right?
228
00:13:43,000 --> 00:13:44,957
Tedi, would you like to stay for dinner?
229
00:13:45,040 --> 00:13:47,635
Sure. I don't want to miss
Chloe's award-winning cooking.
230
00:13:47,720 --> 00:13:50,838
Yes, you do. We got a big problem.
231
00:13:50,920 --> 00:13:51,990
[Doorbell rings]
232
00:13:52,160 --> 00:13:55,631
She's here. Okay. Come on, everybody.
233
00:13:55,720 --> 00:13:58,360
I'm really nervous.
I've never been interviewed before.
234
00:13:58,440 --> 00:14:00,432
Yeah, this magazine is really important.
235
00:14:00,520 --> 00:14:03,399
Just relax, and just be yourself.
236
00:14:03,480 --> 00:14:04,709
[Doorbell rings again]
237
00:14:04,800 --> 00:14:08,316
Great. Now I've kept her waiting,
she'll trash us in the article.
238
00:14:11,360 --> 00:14:12,555
MACY: Hi, I'm Macy--
239
00:14:12,640 --> 00:14:15,439
Jake Carlson. You are a genius!
240
00:14:15,720 --> 00:14:19,634
- Kendall Clarke. Big fan.
- Nice to meet you, too.
241
00:14:21,200 --> 00:14:24,796
Well, since you're a big fan,
perhaps you'd like to see my Fabbie.
242
00:14:27,920 --> 00:14:31,755
Chloe's stroganoff is not good.
She must have clutched in her choke.
243
00:14:31,840 --> 00:14:33,559
Great. We can't tell that reporter...
244
00:14:33,640 --> 00:14:36,200
if she writes about it,
then Chloe will be humiliated.
245
00:14:36,280 --> 00:14:38,397
What are we going to do?
This is all my fault.
246
00:14:38,480 --> 00:14:40,517
Get Manuelo's Meals in a Minute.
247
00:14:41,360 --> 00:14:42,476
Okay.
248
00:14:43,480 --> 00:14:45,437
The microwave is broken.
249
00:14:45,520 --> 00:14:49,594
We'll defrost the food
with the heat from our own bodies.
250
00:14:57,320 --> 00:15:00,392
[Manuelo and Macy wail loudly]
251
00:15:00,480 --> 00:15:02,597
I'll go see if they need help.
252
00:15:04,920 --> 00:15:09,551
- What is going on out here?
- Quick! Put this down your pants!
253
00:15:11,440 --> 00:15:14,114
[Jake moans]
254
00:15:15,760 --> 00:15:17,433
[In falsetto] Everything's fine.
255
00:15:18,440 --> 00:15:21,239
Tedi, would you help Manny
in the kitchen, please?
256
00:15:21,520 --> 00:15:24,592
- Moi? In a kitchen?
- Just do it! Please.
257
00:15:25,200 --> 00:15:27,999
Say hi to Minnie and Pluto for him.
258
00:15:29,720 --> 00:15:31,393
[Macy wails]
259
00:15:31,480 --> 00:15:33,392
Sorry for all the commotion.
260
00:15:33,480 --> 00:15:36,075
You know how it is
when you entertain at home.
261
00:15:36,640 --> 00:15:38,154
What are you writing?
262
00:15:38,240 --> 00:15:40,118
[Moaning from the kitchen continues]
263
00:15:40,680 --> 00:15:43,514
Frozen daiquiris. I'm sorry.
264
00:15:43,600 --> 00:15:45,239
Jake, stoke up the fire, man.
265
00:15:45,320 --> 00:15:48,552
And please, in the name of all that's holy,
do it quickly!
266
00:15:49,080 --> 00:15:51,595
I'm actually a little warm.
Can we open a window?
267
00:15:51,680 --> 00:15:52,716
No!
268
00:15:53,200 --> 00:15:55,271
I mean, maybe later.
269
00:15:56,400 --> 00:15:59,472
In the meantime, Rye,
why don't you tell her about the apron?
270
00:16:00,760 --> 00:16:03,992
Tedi's wearing it, and it's an apron.
271
00:16:05,120 --> 00:16:07,191
Riley started with a simple design.
272
00:16:07,400 --> 00:16:12,077
And then she gave it color and function
with the removable oven mitts.
273
00:16:12,160 --> 00:16:14,675
- Tedi?
- I wish it had a hood.
274
00:16:15,800 --> 00:16:16,836
JAKE: Much better.
275
00:16:16,920 --> 00:16:19,799
MACY: That's the ticket.
Let's do the other side.
276
00:16:22,680 --> 00:16:25,115
There's something wrong with Tedi.
277
00:16:26,160 --> 00:16:29,153
And don't look now,
but the folks are melting.
278
00:16:32,200 --> 00:16:34,874
Tedi was rushed to the hospital
for hypothermia.
279
00:16:34,960 --> 00:16:37,555
Mom said it was because she had
no meat on her bones.
280
00:16:37,640 --> 00:16:41,156
Tedi said perhaps it was
the frozen noodles in her bra.
281
00:16:41,480 --> 00:16:44,791
Eventually things settled down,
and the food was served.
282
00:16:45,040 --> 00:16:48,556
Okay. Everybody dig into
the award-winning stroganoff...
283
00:16:48,640 --> 00:16:51,394
that totally was made by Chloe...
284
00:16:51,480 --> 00:16:54,279
that I had nothing to do with whatsoever.
285
00:16:54,360 --> 00:16:55,555
Buon appetito.
286
00:17:00,600 --> 00:17:03,069
[Coughing and groaning]
287
00:17:03,960 --> 00:17:05,838
This is just like home.
288
00:17:05,920 --> 00:17:09,880
That's it. I'm calling the restaurant
and getting my money back.
289
00:17:10,960 --> 00:17:12,030
Oops!
290
00:17:12,160 --> 00:17:14,959
I don't understand.
I thought these were the Manuelo Meals.
291
00:17:15,040 --> 00:17:17,316
No. I turned the Manuelo Meals
in to school.
292
00:17:17,400 --> 00:17:19,232
Which means....
293
00:17:19,640 --> 00:17:21,074
I got an A!
294
00:17:23,080 --> 00:17:24,673
With a commendation.
295
00:17:24,760 --> 00:17:28,231
There are so many people to thank,
and I hardly know where to begin.
296
00:17:28,320 --> 00:17:30,915
I hate cooking. I mean, I can't cook.
297
00:17:31,320 --> 00:17:35,712
I don't have the patience for it.
I don't have the attention span. I....
298
00:17:37,360 --> 00:17:39,477
What was I talking about again?
299
00:17:39,560 --> 00:17:42,234
And I can't sew. It was awful!
300
00:17:42,320 --> 00:17:46,678
I mean, me threading the needle.
It was bloodier than Gla dia tor!
301
00:17:47,680 --> 00:17:50,514
- That is totally off the record.
- Too late.
302
00:17:50,600 --> 00:17:53,798
- See, this is why I quit the business.
- You quit the business?
303
00:17:53,880 --> 00:17:56,998
Only in the sense that
he's not working anymore.
304
00:17:57,480 --> 00:17:59,312
I'd love to interview you one-on-one.
305
00:17:59,400 --> 00:18:01,995
You know,
how a genius handles his downtime.
306
00:18:02,080 --> 00:18:04,117
Give it a rest, Kendall.
307
00:18:05,040 --> 00:18:07,509
You are supposed to
be interviewing all of us.
308
00:18:07,600 --> 00:18:10,274
He's not the only one in the room, okay?
309
00:18:10,360 --> 00:18:14,991
The girls over here have lied and cheated
and schemed to impress you!
310
00:18:15,080 --> 00:18:16,833
Yeah! We all have!
311
00:18:16,920 --> 00:18:19,719
Because that's the kind of family we are!
312
00:18:20,760 --> 00:18:22,911
CHLOE [Voiceover]:
Things didn't turn out too badly.
313
00:18:23,000 --> 00:18:26,960
Mom and Dad were so mad
at that woman, they forgot to punish us.
314
00:18:27,280 --> 00:18:29,749
We ordered pizza and life was good.
315
00:18:31,160 --> 00:18:34,278
Until the magazine came out,
and we were busted.
316
00:18:34,640 --> 00:18:39,112
Dad got called a pompous airhead,
Mom was an uptight control freak...
317
00:18:39,200 --> 00:18:42,113
and Rye and I got detention
and had to redo our projects.
318
00:18:42,200 --> 00:18:45,671
So everyone's dirty little secrets
were out. Except....
319
00:18:48,320 --> 00:18:51,154
These are good.
You should take credit for them.
320
00:18:51,240 --> 00:18:52,560
How did you know?
321
00:18:52,640 --> 00:18:55,474
Who else would give up
an A plus for Riley?
322
00:18:56,520 --> 00:18:58,671
So did you just find out you could do this?
323
00:18:58,760 --> 00:19:02,549
Yeah. Maybe it's from hitting my head
on that sewing machine.
324
00:19:03,960 --> 00:19:07,590
But I just start sewing
and matching colors...
325
00:19:07,680 --> 00:19:10,878
and all of a sudden,
it's like I'm piecing together a building.
326
00:19:10,960 --> 00:19:13,077
A building that goes around
a beautiful woman.
327
00:19:13,160 --> 00:19:15,117
I could be good at that.
328
00:19:15,400 --> 00:19:17,756
Yeah. For me it happened
watching this old movie.
329
00:19:17,840 --> 00:19:22,278
This total babe was singing about
blaming it all on someone named Mame...
330
00:19:22,720 --> 00:19:25,189
and she was wearing
this strapless dress...
331
00:19:25,320 --> 00:19:29,360
and the way it moved when she moved,
I couldn't figure out how it stayed up.
332
00:19:29,440 --> 00:19:32,399
And that's when you thought,
"I want to be a fashion designer."
333
00:19:32,480 --> 00:19:35,075
No. I thought, "I wonder if I'm gay."
334
00:19:36,480 --> 00:19:39,200
Did you ever get beat up
for being sewing boy?
335
00:19:39,280 --> 00:19:41,431
No, I could run pretty fast.
336
00:19:43,800 --> 00:19:47,840
Don't ever let anyone scare you away
from something that might be your future.
337
00:19:47,920 --> 00:19:49,593
In the meantime...
338
00:19:50,200 --> 00:19:52,954
you are going to need
a tougher sewing box.
339
00:19:53,520 --> 00:19:57,230
This was mine, and I want you to have it.
340
00:19:58,800 --> 00:20:00,598
- Thanks, Mr. C.
- Yeah.
341
00:20:00,760 --> 00:20:03,320
Now go. Be fearless! Be proud!
342
00:20:03,720 --> 00:20:06,713
And be sure to look behind you
in dark alleys.
343
00:20:06,800 --> 00:20:10,271
[Upbeat pop music]
344
00:20:15,760 --> 00:20:17,752
If it isn't sewing boy.
345
00:20:19,040 --> 00:20:22,431
Yeah, you want to make something of it?
346
00:20:22,680 --> 00:20:26,720
Yeah. Me and the boys were thinking
about starting a rap group...
347
00:20:26,800 --> 00:20:30,476
hoping maybe you could make us
some slamming duds. You dig?
348
00:20:30,680 --> 00:20:34,356
Yeah. Okay, sure.
But the most important thing is...
349
00:20:34,440 --> 00:20:37,319
that you got to feel beautiful
about yourself. You dig?
350
00:20:37,400 --> 00:20:39,039
So we're going to start with this.
351
00:20:39,120 --> 00:20:41,191
You get some big baggy pants
like MC Hammer.
352
00:20:41,280 --> 00:20:43,158
TOUGH GUY: No way.
353
00:21:25,960 --> 00:21:27,360
English - SDH
29012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.