All language subtitles for PB I 602

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,989 --> 00:00:08,989 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,989 --> 00:00:10,114 [Ghost] Previously on Power... 3 00:00:10,156 --> 00:00:11,366 [Angela] I've got one just like it. 4 00:00:11,407 --> 00:00:12,784 Number's programmed in. 5 00:00:12,826 --> 00:00:14,369 Get back to me. 6 00:00:14,410 --> 00:00:16,245 It just feels right. 7 00:00:16,287 --> 00:00:17,873 I know. 8 00:00:17,914 --> 00:00:19,374 Got you something. 9 00:00:19,415 --> 00:00:20,876 [dramatic music] 10 00:00:20,917 --> 00:00:22,084 This is great. 11 00:00:22,126 --> 00:00:23,085 You are going to give us 12 00:00:23,127 --> 00:00:25,087 everything you have on St. Patrick, 13 00:00:25,129 --> 00:00:27,256 or else you are going down right along with him. 14 00:00:27,298 --> 00:00:29,300 I want 24 hours to consider. 15 00:00:29,342 --> 00:00:31,093 You have to take the deal they're offering. 16 00:00:31,135 --> 00:00:32,094 It's your only way out. 17 00:00:32,136 --> 00:00:33,889 I'm trying to get out of it, Paz. 18 00:00:33,930 --> 00:00:35,097 I think I have a way. 19 00:00:35,139 --> 00:00:36,516 I love you, Angie. 20 00:00:36,558 --> 00:00:37,934 -[gunshot] -[gasps] 21 00:00:39,143 --> 00:00:41,103 We need you to authorize an autopsy. 22 00:00:41,145 --> 00:00:43,105 You don't need to cut my sister open 23 00:00:43,147 --> 00:00:46,026 to know that Jamie St. Patrick did this. 24 00:00:46,066 --> 00:00:48,361 You are the prime suspect in the murder 25 00:00:48,403 --> 00:00:50,196 of a federal prosecutor, 26 00:00:50,238 --> 00:00:52,114 and if you won't turn Tommy in... 27 00:00:52,156 --> 00:00:53,533 I'm not giving Tommy up. 28 00:00:53,575 --> 00:00:55,410 I'm putting Tommy in a body bag, not a prison cell. 29 00:00:55,451 --> 00:00:56,828 Do you read me, Joe? 30 00:00:56,870 --> 00:00:58,120 Why were you and Ghost fighting? 31 00:00:58,162 --> 00:01:00,415 He swindled me into killing my own father. 32 00:01:00,456 --> 00:01:01,791 You made this mess. 33 00:01:01,833 --> 00:01:03,585 You fix it. 34 00:01:03,626 --> 00:01:05,628 Oh, and by the way, 35 00:01:05,670 --> 00:01:06,963 I want a divorce. 36 00:01:07,005 --> 00:01:08,590 [Tasha] You fucked up, Tommy! 37 00:01:08,631 --> 00:01:10,425 You took a shot at the devil, and you missed. 38 00:01:10,466 --> 00:01:11,509 ♪ 39 00:01:11,551 --> 00:01:13,970 [machine gun firing] 40 00:01:14,012 --> 00:01:15,137 You know who it was, Tommy. 41 00:01:15,179 --> 00:01:17,432 You gonna run, or you gonna stand and fight? 42 00:01:17,473 --> 00:01:19,141 This is war, LaKeisha. 43 00:01:19,183 --> 00:01:21,019 I should send you and Cash away. 44 00:01:21,061 --> 00:01:22,729 I don't care. 45 00:01:22,771 --> 00:01:23,855 I'm staying. 46 00:01:23,897 --> 00:01:26,190 ♪ 47 00:01:27,400 --> 00:01:31,780 [Joe] ♪ They say this is a big, rich town, yeah, yeah ♪ 48 00:01:31,821 --> 00:01:35,617 ♪ And I just come from the poorest part, oh ♪ 49 00:01:35,658 --> 00:01:37,410 ♪ Bright lights, city life ♪ 50 00:01:37,452 --> 00:01:39,788 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 51 00:01:39,829 --> 00:01:42,206 ♪ Yeah, yeah ♪ 52 00:01:42,248 --> 00:01:44,876 ♪ I just happen to come up hard ♪ 53 00:01:44,918 --> 00:01:46,210 ♪ Come up hard ♪ 54 00:01:46,252 --> 00:01:48,170 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 55 00:01:48,212 --> 00:01:50,172 [50 Cent] ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 56 00:01:50,214 --> 00:01:52,592 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 57 00:01:52,634 --> 00:01:54,094 ♪ I live, I learn ♪ 58 00:01:54,135 --> 00:01:55,971 ♪ Yeah, slick talker, shit talker ♪ 59 00:01:56,012 --> 00:01:57,597 ♪ New Yorker, collecting property ♪ 60 00:01:57,639 --> 00:01:59,181 ♪ Playing Monopoly ♪ 61 00:01:59,223 --> 00:02:00,809 ♪ You might wanna bond with us ♪ 62 00:02:00,850 --> 00:02:01,893 ♪ Build and break bread ♪ 63 00:02:01,935 --> 00:02:03,185 ♪ You think I'm fuck around ♪ 64 00:02:03,227 --> 00:02:04,562 ♪ Look, there's money to make here ♪ 65 00:02:04,604 --> 00:02:07,231 ♪ More snakes than rats, just habits of my habitat ♪ 66 00:02:07,273 --> 00:02:10,068 ♪ Grab the strap, I'ma show you who to blame it at ♪ 67 00:02:10,110 --> 00:02:12,779 ♪ Goddamn, can't we all just get along ♪ 68 00:02:12,821 --> 00:02:15,281 ♪ Hell naw, not when you forget who put you on ♪ 69 00:02:15,323 --> 00:02:17,617 ♪ My plug gave me the keys to success ♪ 70 00:02:17,659 --> 00:02:20,244 ♪ Take two and make three, they the best ♪ 71 00:02:20,286 --> 00:02:23,205 ♪ Pure shit, not weird shit, I got this ♪ 72 00:02:23,247 --> 00:02:25,291 ♪ Fearless, not careless, now watch this ♪ 73 00:02:25,333 --> 00:02:27,669 ♪ Money flip like it's supposed to flip ♪ 74 00:02:27,710 --> 00:02:29,921 ♪ Re-up, then double up, watch me hit the lick ♪ 75 00:02:29,963 --> 00:02:32,465 [Joe] ♪ They say this is a big, rich town ♪ 76 00:02:32,507 --> 00:02:34,425 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 77 00:02:34,467 --> 00:02:38,262 ♪ I just come from the poorest part, oh ♪ 78 00:02:38,304 --> 00:02:39,848 ♪ Bright lights, city life ♪ 79 00:02:39,889 --> 00:02:42,266 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 80 00:02:42,308 --> 00:02:44,811 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 81 00:02:44,853 --> 00:02:47,689 ♪ I just happen to come up hard ♪ 82 00:02:47,730 --> 00:02:49,107 ♪ Come up hard ♪ 83 00:02:49,149 --> 00:02:51,526 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 84 00:02:51,567 --> 00:02:54,654 ♪ 85 00:02:59,199 --> 00:03:02,162 [desolate music] 86 00:03:02,202 --> 00:03:05,205 ♪ 87 00:03:43,161 --> 00:03:45,287 That was a big assault on my organization. 88 00:03:45,329 --> 00:03:47,165 No, no, no, it wasn't against you. 89 00:03:49,500 --> 00:03:51,335 It was a family matter. 90 00:03:51,377 --> 00:03:53,046 Tommy got in over his head. 91 00:03:54,380 --> 00:03:56,465 And it seems now so have you. 92 00:03:56,507 --> 00:03:59,219 I have a business to run, 93 00:03:59,260 --> 00:04:01,554 and these personal matters of yours 94 00:04:01,596 --> 00:04:03,305 are costing me a lot of time and money. 95 00:04:03,347 --> 00:04:04,557 [Ghost] Which is why I'm here. 96 00:04:04,599 --> 00:04:07,102 I can't bring Tommy back. 97 00:04:07,143 --> 00:04:08,686 I don't want to fucking go to war. 98 00:04:08,728 --> 00:04:11,689 [uneasy music] 99 00:04:11,731 --> 00:04:14,776 ♪ 100 00:04:17,612 --> 00:04:20,489 Okay. 101 00:04:20,531 --> 00:04:21,950 ♪ 102 00:04:21,991 --> 00:04:23,576 I'll take your money, 103 00:04:23,618 --> 00:04:24,577 but this... [laughs] 104 00:04:24,619 --> 00:04:25,578 Is not enough. 105 00:04:25,620 --> 00:04:27,329 ♪ 106 00:04:27,371 --> 00:04:29,832 You're gonna pay me $100,000 every two weeks 107 00:04:29,874 --> 00:04:31,333 to not retaliate. 108 00:04:31,375 --> 00:04:33,335 ♪ 109 00:04:33,377 --> 00:04:34,336 Otherwise... 110 00:04:34,378 --> 00:04:37,298 ♪ 111 00:04:39,383 --> 00:04:41,343 I will kill you myself. 112 00:04:41,385 --> 00:04:43,846 ♪ 113 00:04:43,888 --> 00:04:46,849 [rock music playing on car stereo] 114 00:04:46,891 --> 00:04:49,852 ♪ 115 00:04:49,894 --> 00:04:52,272 Who the fuck takes the Queensboro Bridge 116 00:04:52,313 --> 00:04:54,607 this time of day? I'm giving you one star! 117 00:04:54,649 --> 00:04:56,525 Fuck you, you Eminem-looking fuck! 118 00:04:56,567 --> 00:04:59,361 Now I'm giving you zero stars, but keep testing me! 119 00:04:59,403 --> 00:05:01,072 Test these nuts, Marshall! 120 00:05:01,114 --> 00:05:03,658 ♪ 121 00:05:04,450 --> 00:05:06,368 Yeah, hey, 'Riq. 122 00:05:06,410 --> 00:05:08,246 Thanks for setting up that ride for me, 123 00:05:08,288 --> 00:05:11,207 but, uh, I'm gonna need you to give that driver negative stars. 124 00:05:11,249 --> 00:05:13,042 What happened to your car? Why'd you need a ride? 125 00:05:13,084 --> 00:05:15,837 I'll tell you later. 126 00:05:15,878 --> 00:05:17,088 Hey, look, I gotta go. 127 00:05:17,130 --> 00:05:18,380 Thanks for your help. 128 00:05:18,422 --> 00:05:19,548 All right, later. 129 00:05:19,590 --> 00:05:21,217 [Tommy] Later. 130 00:05:21,259 --> 00:05:22,384 [door clicks] 131 00:05:22,426 --> 00:05:23,385 [Brayden] Hey, 'Riq. 132 00:05:23,427 --> 00:05:24,762 Got you a new customer. 133 00:05:24,804 --> 00:05:26,472 That Zolpidem was sweet. 134 00:05:26,514 --> 00:05:29,642 Can I get some? B said 20 bucks a pop. 135 00:05:29,684 --> 00:05:30,810 I don't know what you're talking about. 136 00:05:30,852 --> 00:05:31,811 What? 137 00:05:31,853 --> 00:05:32,812 Come on, man. It's cool. 138 00:05:32,854 --> 00:05:34,814 I won't tell anyone. 139 00:05:34,856 --> 00:05:36,398 Here. 140 00:05:36,440 --> 00:05:37,608 I'll give you $30. 141 00:05:37,650 --> 00:05:39,902 Get out. Now. 142 00:05:42,613 --> 00:05:45,116 I know you were full of shit, you choad. 143 00:05:45,158 --> 00:05:46,450 You probably stole them from your sister again. 144 00:05:46,492 --> 00:05:47,451 Hey, Luke, wait, I-- 145 00:05:47,493 --> 00:05:49,369 Come on, bro. Dude. 146 00:05:50,663 --> 00:05:52,040 You're killing me, Smalls. 147 00:05:52,081 --> 00:05:53,415 Yo, what the fuck are you thinking, 148 00:05:53,457 --> 00:05:54,917 bringing people in here like that? 149 00:05:54,959 --> 00:05:56,585 Next time they want something, they go through you, all right? 150 00:05:56,627 --> 00:05:57,795 Dude, you're kidding. 151 00:05:57,837 --> 00:05:59,379 Does it look like I'm fucking kidding? 152 00:06:02,466 --> 00:06:04,844 Charge 'em $30 a pill. You keep $10. 153 00:06:04,886 --> 00:06:06,428 When you're done with those, bring the cash back. 154 00:06:06,470 --> 00:06:07,596 I got some more for you. 155 00:06:07,638 --> 00:06:09,431 [laughs] Hell yeah! 156 00:06:09,473 --> 00:06:11,642 That's what's up! 157 00:06:11,684 --> 00:06:13,519 Oh, bring it in, dog! Bring it in! 158 00:06:13,561 --> 00:06:15,104 Yeah! 159 00:06:17,940 --> 00:06:20,985 [knocking at door] 160 00:06:22,486 --> 00:06:24,947 I need your help, man. I gotta tell you something. 161 00:06:24,989 --> 00:06:26,448 Do you? 162 00:06:26,490 --> 00:06:28,243 Yeah. I killed Tommy. 163 00:06:28,284 --> 00:06:29,744 -What? -I killed Tommy. 164 00:06:29,785 --> 00:06:30,912 Are you serious? 165 00:06:30,953 --> 00:06:31,913 Yes, I'm serious. 166 00:06:31,954 --> 00:06:33,039 I killed Tommy last night, Joe. 167 00:06:33,081 --> 00:06:34,665 I need you to alibi me. 168 00:06:34,707 --> 00:06:37,043 Don't get me wrong. I would love to, truly, 169 00:06:37,085 --> 00:06:38,961 but I was at my daughter's ballet recital last night, 170 00:06:39,003 --> 00:06:41,089 and the new U.S. attorney 171 00:06:41,130 --> 00:06:43,049 decided to pay me a visit, 172 00:06:43,091 --> 00:06:45,260 so I was literally with the Feds 173 00:06:45,301 --> 00:06:47,720 while you were out playing Grim Reaper. 174 00:06:47,762 --> 00:06:49,180 Fuck. 175 00:06:49,222 --> 00:06:50,265 Can Tasha help? 176 00:06:50,306 --> 00:06:51,640 No, Tasha's not a fucking option. 177 00:06:51,682 --> 00:06:53,059 I'm on my way to my divorce arbitration. 178 00:06:53,101 --> 00:06:54,936 Is now really the best time for that? 179 00:06:54,977 --> 00:06:56,062 It wasn't my call. 180 00:06:56,104 --> 00:06:58,856 Got it. Been there. 181 00:06:58,898 --> 00:07:01,401 The thing with Tommy-- were there witnesses? 182 00:07:01,441 --> 00:07:03,527 Only other bad guys. Nobody that matters. 183 00:07:03,569 --> 00:07:04,946 Okay, then we'll-- 184 00:07:04,987 --> 00:07:07,198 we'll figure out a way to cover your tracks. 185 00:07:07,240 --> 00:07:09,491 It's good for everyone 186 00:07:09,533 --> 00:07:10,868 that Tommy's gone. 187 00:07:10,910 --> 00:07:12,161 I know I'm gonna sleep better. 188 00:07:12,203 --> 00:07:13,495 He was my fucking best friend, man. 189 00:07:13,537 --> 00:07:14,705 He was my brother. 190 00:07:14,747 --> 00:07:16,165 Well, I'd say I'm sorry for your loss, 191 00:07:16,207 --> 00:07:18,542 but you're the one who pulled the trigger. 192 00:07:18,584 --> 00:07:21,212 [melancholy music] 193 00:07:21,254 --> 00:07:23,214 I had no choice. I had to do it. 194 00:07:23,256 --> 00:07:26,217 ♪ 195 00:07:26,259 --> 00:07:30,221 So now I've lost both Tommy and Angela in three days. 196 00:07:30,263 --> 00:07:31,347 Speaking of which, 197 00:07:31,389 --> 00:07:33,015 and I shouldn't have to tell you this, 198 00:07:33,057 --> 00:07:35,393 but you better not be planning on going to Angela's funeral. 199 00:07:35,435 --> 00:07:37,353 Of course I'm going to her funeral. 200 00:07:37,395 --> 00:07:39,605 Well, can you at least bring Tasha, 201 00:07:39,647 --> 00:07:41,816 remind everybody that you're a family man? 202 00:07:41,857 --> 00:07:43,985 I just said Tasha's not an option, Joe! 203 00:07:44,026 --> 00:07:45,111 [knock at door] 204 00:07:45,153 --> 00:07:48,197 ♪ 205 00:07:53,161 --> 00:07:55,455 -Joseph Proctor? -Yeah. 206 00:07:55,496 --> 00:07:57,248 You've been served. 207 00:07:57,290 --> 00:08:00,376 ♪ 208 00:08:02,503 --> 00:08:03,838 So what is it? 209 00:08:03,879 --> 00:08:06,466 ♪ 210 00:08:06,507 --> 00:08:08,217 A notice to appear. 211 00:08:08,259 --> 00:08:11,720 My cokehead ex is fighting for custody. 212 00:08:11,762 --> 00:08:13,555 You sure you want to go through with that divorce? 213 00:08:13,597 --> 00:08:16,267 ♪ 214 00:08:16,309 --> 00:08:17,559 All right, come on, come on. 215 00:08:17,601 --> 00:08:19,812 Come on, everybody, gather round. 216 00:08:19,854 --> 00:08:21,397 I got an announcement to make. 217 00:08:21,439 --> 00:08:22,564 Now, 218 00:08:22,606 --> 00:08:24,359 I don't want to freak nobody out or nothing, 219 00:08:24,400 --> 00:08:26,068 but I'm kind of dead. 220 00:08:26,110 --> 00:08:27,403 The fuck you mean? 221 00:08:27,445 --> 00:08:29,571 This better not be no zombie shit or something, 222 00:08:29,613 --> 00:08:31,240 'cause the niggas with the biggest brains 223 00:08:31,282 --> 00:08:32,616 always dyin' first in that shit. 224 00:08:32,658 --> 00:08:34,035 Then you ain't got nothing to worry about. 225 00:08:34,076 --> 00:08:36,454 Fuck, nigga, what you get on the SAT? 226 00:08:36,496 --> 00:08:37,663 2275. 227 00:08:37,705 --> 00:08:39,581 Oh, damn. For real? 228 00:08:39,623 --> 00:08:41,167 Are you assholes done? 229 00:08:41,209 --> 00:08:42,877 Somebody came for me last night, 230 00:08:42,918 --> 00:08:44,962 and as far as I know, they think they succeeded. 231 00:08:45,004 --> 00:08:46,255 Who was it? 232 00:08:46,297 --> 00:08:48,590 Don't worry about it. I got that shit on lock. 233 00:08:48,632 --> 00:08:50,259 For now, I just need everybody 234 00:08:50,301 --> 00:08:51,593 to fucking move their weight 235 00:08:51,635 --> 00:08:53,012 and keep your mouths shut. 236 00:08:53,054 --> 00:08:54,680 Nobody knows I'm breathing. 237 00:08:54,722 --> 00:08:56,224 You got it? 238 00:08:56,265 --> 00:08:57,599 Need us to rat on somebody? 239 00:08:57,641 --> 00:08:59,685 Nah, it's a one-man job. I'm good. 240 00:08:59,727 --> 00:09:02,271 So everybody just get your shit. 241 00:09:02,313 --> 00:09:03,605 Let's get the fuck out of here. 242 00:09:03,647 --> 00:09:05,024 Yo, you sure, Tommy? 243 00:09:05,066 --> 00:09:08,277 Nigga, he said take your shit and go. 244 00:09:08,319 --> 00:09:09,987 -[gun cocking] -I look like I take orders from you, motherfucker? 245 00:09:10,029 --> 00:09:11,030 Whoa! 246 00:09:11,072 --> 00:09:13,199 Use your words, 2275. 247 00:09:13,241 --> 00:09:14,200 Not now, Spanky. 248 00:09:14,242 --> 00:09:16,618 You take orders from me! 249 00:09:16,660 --> 00:09:18,871 Grim, I need a ride back to the city. Let's go. 250 00:09:18,913 --> 00:09:21,332 Hey, boss, ain't you just say someone's trying to kill you? 251 00:09:21,374 --> 00:09:22,624 Yo, I'm going that way. 252 00:09:22,666 --> 00:09:23,667 No, I'm good. 253 00:09:23,709 --> 00:09:25,878 BG, let's go. 254 00:09:25,920 --> 00:09:27,338 ♪ 255 00:09:27,380 --> 00:09:28,630 Bitch. 256 00:09:28,672 --> 00:09:30,466 ♪ 257 00:09:30,508 --> 00:09:32,843 [elevator bell dings] 258 00:09:34,303 --> 00:09:36,889 Saxe got the sister, Paz, to agree to an autopsy. 259 00:09:36,931 --> 00:09:39,350 He's convinced the results are gonna nail St. Patrick. 260 00:09:39,392 --> 00:09:42,644 You really think St. Patrick is sloppy enough to leave evidence? 261 00:09:42,686 --> 00:09:45,147 The man rode with Angela to the hospital. 262 00:09:45,189 --> 00:09:47,149 Now, either he's innocent, or he's cold as fuck 263 00:09:47,191 --> 00:09:48,650 and we're not gonna find a stitch of physical proof 264 00:09:48,692 --> 00:09:50,111 he did a goddamn thing. 265 00:09:50,152 --> 00:09:51,737 Maybe we can turn the wife right now. 266 00:09:51,779 --> 00:09:56,117 Blanca, Warner told us to ask about Terry Silver and nothing else. 267 00:09:56,158 --> 00:09:57,618 [knocking] 268 00:10:01,789 --> 00:10:03,458 Agent Donovan, FBI. 269 00:10:03,499 --> 00:10:04,666 Sergeant Blanca Rodriguez. 270 00:10:04,708 --> 00:10:06,461 I remember both of you. 271 00:10:06,502 --> 00:10:08,170 What are you doing in my hotel? 272 00:10:08,212 --> 00:10:10,672 We're looking into the whereabouts of Deleterious Silver. 273 00:10:10,714 --> 00:10:12,674 He was scheduled to be in court a couple days ago 274 00:10:12,716 --> 00:10:13,926 and never showed. 275 00:10:13,968 --> 00:10:15,677 Seems like the people closest to you 276 00:10:15,719 --> 00:10:17,679 keep disappearing, Mrs. St. Patrick. 277 00:10:17,721 --> 00:10:20,516 You wouldn't know anything about that, would you? 278 00:10:20,558 --> 00:10:22,684 It sounds like I'm being accused of something. 279 00:10:22,726 --> 00:10:24,395 -No, no, not at all. - [Tasha] Good, 280 00:10:24,437 --> 00:10:26,688 'cause I been looking for Terry everywhere. 281 00:10:26,730 --> 00:10:28,857 When was the last time you spoke to him? 282 00:10:28,899 --> 00:10:30,692 I s-saw him-- 283 00:10:30,734 --> 00:10:31,902 I believe he came here the morning 284 00:10:31,944 --> 00:10:33,279 before he was supposed to be in court. 285 00:10:33,321 --> 00:10:35,114 And what was the nature of your conversation? 286 00:10:35,156 --> 00:10:36,698 -Blanca... -[Tasha] Isn't that the whole point 287 00:10:36,740 --> 00:10:38,909 of attorney-client privilege? 288 00:10:38,951 --> 00:10:41,287 I don't have to tell you anything he said to me 289 00:10:41,329 --> 00:10:43,539 or anything I said to him. 290 00:10:43,581 --> 00:10:45,416 So he was still your lawyer 291 00:10:45,458 --> 00:10:46,917 at the time of his disappearance? 292 00:10:46,959 --> 00:10:48,169 [tense music] 293 00:10:48,210 --> 00:10:49,711 [Yasmine] Mommy! 294 00:10:49,753 --> 00:10:50,796 I'm sorry. I have to go. 295 00:10:50,838 --> 00:10:52,381 Thank you for your time, Mrs. St. Patrick. 296 00:10:52,423 --> 00:10:54,300 -[Tasha] Mm-hmm. -Mrs. St. Patrick, 297 00:10:54,342 --> 00:10:56,718 do you know anything about the death of Angela Valdes? 298 00:10:56,760 --> 00:10:57,803 Rodriguez... 299 00:10:57,845 --> 00:10:59,013 It's always a tragedy 300 00:10:59,054 --> 00:11:00,806 when someone dies before their time. 301 00:11:00,848 --> 00:11:02,724 Excuse me. 302 00:11:02,766 --> 00:11:05,727 ♪ 303 00:11:05,769 --> 00:11:07,355 [exhales forcefully] 304 00:11:07,396 --> 00:11:09,231 ♪ 305 00:11:09,273 --> 00:11:10,983 What the hell was that? 306 00:11:11,025 --> 00:11:12,901 I spent six hours in an interrogation room 307 00:11:12,943 --> 00:11:15,404 with that woman. She's not stupid. 308 00:11:15,446 --> 00:11:17,239 I bet she knows exactly what happened 309 00:11:17,281 --> 00:11:19,659 to both Angela and Terry Silver. 310 00:11:19,699 --> 00:11:20,909 ♪ 311 00:11:20,951 --> 00:11:22,537 We should put a tail on her. 312 00:11:22,578 --> 00:11:24,746 Warner won't authorize that. 313 00:11:24,788 --> 00:11:27,458 Find another way. 314 00:11:27,500 --> 00:11:30,461 ♪ 315 00:11:30,503 --> 00:11:33,464 [melancholy synth music] 316 00:11:33,506 --> 00:11:36,592 ♪ 317 00:11:53,817 --> 00:11:55,861 [Saxe] Actually, uh, that's... 318 00:11:55,903 --> 00:11:59,657 government-issued. We have to keep that. 319 00:11:59,699 --> 00:12:03,035 Here, I'll put it with her laptop and cell phone. 320 00:12:06,830 --> 00:12:08,790 You arrest Jamie yet? 321 00:12:08,832 --> 00:12:10,959 Well, uh, we won't have the autopsy results 322 00:12:11,001 --> 00:12:13,795 for a few days. 323 00:12:13,837 --> 00:12:17,717 There's actually something else I wanted to... 324 00:12:17,757 --> 00:12:19,510 Look, I'm sorry for the timing of this, 325 00:12:19,552 --> 00:12:22,804 but I thought you should know. 326 00:12:22,846 --> 00:12:25,807 They put a freeze on Angela's benefits. 327 00:12:25,849 --> 00:12:27,809 -Why? - It's bullshit, 328 00:12:27,851 --> 00:12:29,895 but since she was killed 329 00:12:29,937 --> 00:12:31,980 before she was an official witness, 330 00:12:32,022 --> 00:12:34,149 HR has to sort some things out. 331 00:12:35,901 --> 00:12:38,613 She's worked here for nine years. 332 00:12:38,654 --> 00:12:40,239 She lost her life for this job. 333 00:12:40,281 --> 00:12:42,700 What could they possibly have to sort out? 334 00:12:42,742 --> 00:12:45,202 W--[laughs] 335 00:12:45,244 --> 00:12:49,707 The...unclear nature of your sister's alliances 336 00:12:49,749 --> 00:12:52,000 creates some complications. 337 00:12:52,042 --> 00:12:54,044 What's that supposed to mean? 338 00:12:54,086 --> 00:12:56,505 How--how well did you know your sister? 339 00:12:57,548 --> 00:12:58,924 Ah. 340 00:13:00,092 --> 00:13:01,719 [desolate music] 341 00:13:01,761 --> 00:13:03,137 You've had it in for Angelita 342 00:13:03,178 --> 00:13:05,473 from the minute she was promoted over you. 343 00:13:05,514 --> 00:13:07,849 You promised that you were going to arrest Jamie. 344 00:13:07,891 --> 00:13:10,852 That is the only reason I gave you permission 345 00:13:10,894 --> 00:13:13,021 to cut her body open last night. 346 00:13:13,063 --> 00:13:14,231 ♪ 347 00:13:14,273 --> 00:13:15,857 I know. 348 00:13:15,899 --> 00:13:18,653 ♪ 349 00:13:18,694 --> 00:13:20,154 It's like, every time I close my eyes, 350 00:13:20,195 --> 00:13:21,863 I can't stop seeing it. 351 00:13:21,905 --> 00:13:23,115 Good. 352 00:13:23,157 --> 00:13:26,201 ♪ 353 00:13:27,911 --> 00:13:29,538 Oh, my God. 354 00:13:29,580 --> 00:13:32,541 ♪ 355 00:13:32,583 --> 00:13:34,960 I can't afford to pay for a funeral. 356 00:13:36,211 --> 00:13:37,672 What? No, hey. 357 00:13:37,713 --> 00:13:39,881 No, don't--don't worry about that. 358 00:13:39,923 --> 00:13:43,511 We both know she was gonna flip on St. Patrick, 359 00:13:43,552 --> 00:13:45,887 so it'll all be cleared up soon. 360 00:13:45,929 --> 00:13:47,682 Right. 361 00:13:47,723 --> 00:13:48,890 Uh, in the meantime, let me know 362 00:13:48,932 --> 00:13:50,601 if you find anything in her belongings 363 00:13:50,643 --> 00:13:51,893 that, you know, might be helpful in the case. 364 00:13:51,935 --> 00:13:53,895 Anything. Anything at all. 365 00:13:53,937 --> 00:13:56,856 ♪ 366 00:13:57,399 --> 00:13:59,109 All right. 367 00:13:59,151 --> 00:14:00,860 Are we ready to begin? 368 00:14:01,696 --> 00:14:03,489 Frankly, I don't understand why we're even here, 369 00:14:03,531 --> 00:14:05,115 given the St. Patricks' ironclad prenup. 370 00:14:05,157 --> 00:14:07,159 Because our forensic accountant 371 00:14:07,201 --> 00:14:09,620 discovered that Mr. St. Patrick has hidden accounts 372 00:14:09,662 --> 00:14:11,955 that may not be covered by that agreement. 373 00:14:11,997 --> 00:14:14,792 Really, Tasha, you hired a forensic accountant? 374 00:14:14,834 --> 00:14:17,211 Really, James, you had hidden accounts? 375 00:14:17,252 --> 00:14:19,630 I emptied those to honor our daughter! 376 00:14:19,672 --> 00:14:21,965 Well, maybe if you had been half as worried about protecting Raina 377 00:14:22,007 --> 00:14:24,719 as you are about honoring her, we wouldn't be here! 378 00:14:24,760 --> 00:14:25,927 Mrs. St. Patrick, I-- 379 00:14:25,969 --> 00:14:27,722 Please do not call me that. 380 00:14:27,763 --> 00:14:29,348 ♪ 381 00:14:29,390 --> 00:14:31,642 I'm going back to Green. 382 00:14:31,684 --> 00:14:33,935 I want half of everything. 383 00:14:33,977 --> 00:14:35,937 Mrs. S-- 384 00:14:35,979 --> 00:14:38,023 Green, 385 00:14:38,065 --> 00:14:41,109 I've reviewed all the documents, and the fact is this: 386 00:14:41,151 --> 00:14:43,237 you can go to court to try to get these assets, 387 00:14:43,278 --> 00:14:45,656 but the prenuptial agreement clearly states 388 00:14:45,698 --> 00:14:48,242 that in the event that you initiate a divorce, 389 00:14:48,283 --> 00:14:49,993 you get nothing. 390 00:14:50,035 --> 00:14:53,455 [Schulman] We're going to fight you every step of the way. 391 00:14:53,497 --> 00:14:54,874 ♪ 392 00:14:54,915 --> 00:14:56,584 [Tasha] Thanks. 393 00:14:56,625 --> 00:14:58,960 Listen, I'ma catch up with you, all right? 394 00:14:59,002 --> 00:15:01,756 Everything I asked for isn't for me. It's for our kids. 395 00:15:01,797 --> 00:15:03,674 Yeah, and I already give you money for our kids. 396 00:15:03,716 --> 00:15:04,675 Well, it's not enough! 397 00:15:04,717 --> 00:15:05,967 Tariq needs books. 398 00:15:06,009 --> 00:15:07,969 Yasmine is growing like a weed. 399 00:15:08,011 --> 00:15:09,805 You know what? I don't even know why I'm surprised anymore, 400 00:15:09,847 --> 00:15:12,558 'cause it's not like you've been putting your kids first lately. 401 00:15:12,600 --> 00:15:14,017 Everything I do is for those kids. 402 00:15:14,059 --> 00:15:15,977 Oh, really? Well, what about Angela? 403 00:15:16,019 --> 00:15:17,979 Was doing her for the kids too? 404 00:15:18,021 --> 00:15:19,981 Wow, are we really still on that, Tasha? 405 00:15:23,026 --> 00:15:24,945 When are you gonna let that go? 406 00:15:27,406 --> 00:15:28,908 I know it ain't a good time to ask, 407 00:15:28,949 --> 00:15:30,242 but I need you to go to her funeral with me. 408 00:15:30,284 --> 00:15:31,786 [scoffs] 409 00:15:31,827 --> 00:15:33,370 Are you out of your goddamn mind? 410 00:15:33,412 --> 00:15:34,413 Why would I do that? 411 00:15:34,455 --> 00:15:35,997 Because you and I both know that... 412 00:15:36,039 --> 00:15:37,499 [softly] I didn't kill Angela. 413 00:15:37,541 --> 00:15:41,002 Listen to me. If I go away for her murder, 414 00:15:41,044 --> 00:15:42,922 then you don't get a dime, prenup or not. 415 00:15:42,963 --> 00:15:44,298 You are unbelievable. 416 00:15:44,339 --> 00:15:46,091 And if the Feds find out you were working with Angela, 417 00:15:46,133 --> 00:15:49,010 then you become high on their suspect list. 418 00:15:49,052 --> 00:15:52,013 ♪ 419 00:15:52,055 --> 00:15:55,016 So it's important that we maintain 420 00:15:55,058 --> 00:15:57,018 a united, innocent front, 421 00:15:57,060 --> 00:15:59,438 and an innocent person would go to her funeral. 422 00:15:59,480 --> 00:16:02,232 ♪ 423 00:16:04,067 --> 00:16:05,861 Fine, 424 00:16:05,903 --> 00:16:08,405 but I need you to do something for me. 425 00:16:08,447 --> 00:16:11,909 I know you're mad at Tommy, but you can't go after him, Ghost. 426 00:16:11,951 --> 00:16:13,410 Please, okay? 427 00:16:13,452 --> 00:16:15,746 The divorce is hard enough on the kids, 428 00:16:15,788 --> 00:16:17,957 especially Tariq. 429 00:16:17,998 --> 00:16:20,041 He's already lost so much. 430 00:16:20,083 --> 00:16:21,418 ♪ 431 00:16:21,460 --> 00:16:23,712 Got it. Stay away from Tommy. 432 00:16:23,754 --> 00:16:25,965 ♪ 433 00:16:26,006 --> 00:16:27,508 I'm gonna take the stairs, all right? 434 00:16:27,549 --> 00:16:28,926 I'll see you at the funeral. 435 00:16:28,968 --> 00:16:32,012 ♪ 436 00:16:35,683 --> 00:16:37,058 Thanks for coming in. 437 00:16:37,100 --> 00:16:39,060 I've already told you guys everything I know about Joey. 438 00:16:39,102 --> 00:16:41,730 And we appreciate that, 439 00:16:41,772 --> 00:16:44,065 but see, the thing is, 440 00:16:44,107 --> 00:16:45,233 he went and signed an agreement 441 00:16:45,275 --> 00:16:46,944 that protects him from previous crimes, 442 00:16:46,986 --> 00:16:50,322 so I need to get him on something new, 443 00:16:50,364 --> 00:16:52,073 and I'm thinking the best way to do that 444 00:16:52,115 --> 00:16:54,785 would be to get a bug in his house, 445 00:16:54,827 --> 00:16:58,246 maybe, um, in your daughter's backpack. 446 00:16:58,288 --> 00:17:01,082 And how the fuck would I get a bug in my kid's backpack 447 00:17:01,124 --> 00:17:03,126 if I don't get to see her? 448 00:17:03,168 --> 00:17:04,586 Hmm. 449 00:17:04,628 --> 00:17:06,171 I see your point. 450 00:17:06,213 --> 00:17:08,799 Oh. How about this? 451 00:17:08,841 --> 00:17:11,092 I could go to court with you tomorrow 452 00:17:11,134 --> 00:17:14,095 and get this whole custody thing worked out. 453 00:17:14,137 --> 00:17:16,724 Oh, my God. You would do that for me? 454 00:17:16,765 --> 00:17:18,099 Go fuck yourself. 455 00:17:18,141 --> 00:17:20,101 I never want to see any of you ever again. 456 00:17:20,143 --> 00:17:22,897 Besides, I could lawyer you all under the table. 457 00:17:22,938 --> 00:17:24,481 I don't need your help. 458 00:17:24,523 --> 00:17:26,107 What I need is a job. 459 00:17:26,149 --> 00:17:29,110 Yeah, you're never gonna get hired by the government 460 00:17:29,152 --> 00:17:31,613 with your...history. 461 00:17:31,655 --> 00:17:33,741 No shit, 462 00:17:33,782 --> 00:17:36,117 but I had an interview at a private firm today, 463 00:17:36,159 --> 00:17:40,039 and a recommendation from the U.S. attorney's office 464 00:17:40,080 --> 00:17:42,041 would probably go a long way. 465 00:17:44,585 --> 00:17:47,046 I like you. 466 00:17:47,087 --> 00:17:50,131 How does Elisa Marie feel about, uh, 467 00:17:50,173 --> 00:17:52,133 unicorns? 468 00:17:52,175 --> 00:17:55,136 [desolate music] 469 00:17:55,178 --> 00:17:56,430 ♪ 470 00:17:56,471 --> 00:17:58,599 [man on TV] Boss just feeling each other out... 471 00:17:58,640 --> 00:18:01,351 So what happens now, Tommy? 472 00:18:01,393 --> 00:18:03,729 Nothing, hopefully. 473 00:18:03,771 --> 00:18:06,398 I mean, you got rid of the... 474 00:18:06,440 --> 00:18:08,400 [softly] Gun, right? 475 00:18:08,442 --> 00:18:10,986 So, yeah, it's over, 476 00:18:11,028 --> 00:18:14,615 and I go back to-- we go back to business as usual. 477 00:18:14,656 --> 00:18:17,451 [TV continues indistinctly] 478 00:18:17,492 --> 00:18:19,870 What about Ghost? 479 00:18:19,912 --> 00:18:21,246 I don't know. 480 00:18:21,288 --> 00:18:24,332 I mean, I thought we was even, but... 481 00:18:24,374 --> 00:18:26,794 clearly, he doesn't agree. 482 00:18:26,835 --> 00:18:29,797 I mean, he gotta go, but... 483 00:18:29,838 --> 00:18:32,674 I just can't see doing that to Tasha and the kids right now. 484 00:18:32,716 --> 00:18:34,551 Really? He didn't seem to care 485 00:18:34,593 --> 00:18:36,261 about what killing you would do to me and Cash. 486 00:18:36,303 --> 00:18:38,597 [Man on TV] Oh, almost gets nailed... 487 00:18:38,639 --> 00:18:39,640 Good point. 488 00:18:41,224 --> 00:18:43,143 [knock at door] 489 00:18:44,436 --> 00:18:46,021 Tommy. 490 00:18:47,689 --> 00:18:49,775 -What if it's the fucking cops? -It ain't the cops. 491 00:18:49,817 --> 00:18:51,110 -Calm down. -Cash, okay, I gotta get Cash. 492 00:18:51,151 --> 00:18:52,987 Hey, yo, LaKeisha. 493 00:18:53,028 --> 00:18:54,362 Cash, Cash, go to your room, okay? 494 00:18:54,404 --> 00:18:55,363 I'm just getting to the good part! 495 00:18:55,405 --> 00:18:57,449 Cash, now! Go to your room! 496 00:18:57,491 --> 00:19:00,077 'Keisha, just get the door. It's okay. 497 00:19:00,119 --> 00:19:03,163 [breathing heavily] 498 00:19:10,253 --> 00:19:11,713 [sighs] 499 00:19:13,090 --> 00:19:14,633 What's up? 500 00:19:14,675 --> 00:19:16,760 Hello. 501 00:19:18,261 --> 00:19:20,221 [sighs] Um... 502 00:19:20,263 --> 00:19:23,224 have you talked to Tommy today? 503 00:19:23,266 --> 00:19:24,893 I went by his place, and he's not-- 504 00:19:24,935 --> 00:19:26,478 Yo, what's up, Tash? 505 00:19:26,520 --> 00:19:27,938 Tommy, I am so happy to see-- 506 00:19:27,980 --> 00:19:29,439 I meant what I said. 507 00:19:29,481 --> 00:19:32,151 Don't come back. 508 00:19:32,192 --> 00:19:33,193 Bye. 509 00:19:35,070 --> 00:19:36,613 'Keisha, what you doing? 510 00:19:36,655 --> 00:19:38,239 You don't gotta do that to her. She's your best friend! 511 00:19:38,281 --> 00:19:41,284 Fuck that. Tasha's only my friend when she needs something. 512 00:19:41,326 --> 00:19:43,244 We're done with the St. Patricks. 513 00:19:43,286 --> 00:19:45,831 I'm not talking to her no more, and neither are you. 514 00:19:45,873 --> 00:19:48,333 Look, okay, why don't we just finish cleaning up here 515 00:19:48,375 --> 00:19:50,627 and I'll tell you a little story about a magical white powder 516 00:19:50,669 --> 00:19:53,254 that has the power to make people very rich? 517 00:19:53,296 --> 00:19:56,257 Tommy, when I got rid of that gun, 518 00:19:56,299 --> 00:19:57,843 I wasn't thinking about our future 519 00:19:57,885 --> 00:19:59,553 or Cash or none of that, 520 00:19:59,594 --> 00:20:01,346 and when I just thought it was the fucking cops at the door, 521 00:20:01,388 --> 00:20:03,557 -I almost freaked out! -Yeah, I know. 522 00:20:03,598 --> 00:20:06,267 Maybe we shouldn't talk about the drug business tonight. 523 00:20:06,309 --> 00:20:08,062 Okay, 'Keish-- 524 00:20:08,103 --> 00:20:09,479 you--all right. 525 00:20:09,521 --> 00:20:11,648 [Lakeisha] Cash, you okay? 526 00:20:11,690 --> 00:20:13,692 -[cell phone buzzes] -All right. 527 00:20:13,734 --> 00:20:16,695 [uneasy music] 528 00:20:16,737 --> 00:20:19,781 ♪ 529 00:20:29,416 --> 00:20:31,210 [door clicks] 530 00:20:31,251 --> 00:20:33,294 ♪ 531 00:20:33,336 --> 00:20:34,504 Hey. 532 00:20:34,546 --> 00:20:36,506 What are you doing here? 533 00:20:36,548 --> 00:20:38,299 Uh, close the door, son. 534 00:20:45,515 --> 00:20:49,103 Uh, have a seat. I want to rap with you about something. 535 00:20:49,144 --> 00:20:51,146 Who's dead now? 536 00:20:51,188 --> 00:20:52,981 -Why would you-- -Just tell me, Ghost. 537 00:20:54,983 --> 00:20:57,402 Who was it? Ma? Uncle Tommy? 538 00:20:59,446 --> 00:21:01,364 Who? 539 00:21:03,366 --> 00:21:05,244 Uncle Tommy. 540 00:21:05,285 --> 00:21:06,995 Sorry, 'Riq. 541 00:21:10,373 --> 00:21:12,292 How and when? 542 00:21:13,627 --> 00:21:15,545 Last night. 543 00:21:15,587 --> 00:21:17,256 I'm sorry, but when you walked in 544 00:21:17,297 --> 00:21:19,007 on me and your Uncle Tommy fighting, 545 00:21:19,049 --> 00:21:21,342 it was because he killed Angela. 546 00:21:21,384 --> 00:21:24,179 [desolate music] 547 00:21:24,221 --> 00:21:26,431 But he was aiming for me. 548 00:21:26,473 --> 00:21:28,349 Some things are unforgivable. 549 00:21:28,391 --> 00:21:29,810 So you killed him. 550 00:21:29,851 --> 00:21:31,352 ♪ 551 00:21:31,394 --> 00:21:34,773 Yes. I had no choice. 552 00:21:34,815 --> 00:21:37,734 ♪ 553 00:21:37,776 --> 00:21:39,360 Why was Uncle Tommy after you? 554 00:21:39,402 --> 00:21:40,403 ♪ 555 00:21:40,445 --> 00:21:41,780 I mean, that's the thing, son. 556 00:21:41,822 --> 00:21:43,657 To be honest, I don't know, you know? 557 00:21:43,698 --> 00:21:45,617 Sometimes the people that you trust the most 558 00:21:45,659 --> 00:21:47,995 can turn on you with no warning. 559 00:21:48,036 --> 00:21:49,621 ♪ 560 00:21:49,663 --> 00:21:51,539 -Son, look, I know it's a lot for you-- -Man, I gotta study. 561 00:21:51,581 --> 00:21:54,626 ♪ 562 00:22:05,929 --> 00:22:07,639 I wanted to tell you myself. 563 00:22:07,681 --> 00:22:10,725 ♪ 564 00:22:16,481 --> 00:22:19,400 Uh, your high score is going down. 565 00:22:19,442 --> 00:22:20,401 Yeah, you're not gonna beat it, though. 566 00:22:20,443 --> 00:22:21,611 Yeah, I will. 567 00:22:21,653 --> 00:22:22,863 -[cell phone buzzes] -Watch when it goes up. 568 00:22:22,904 --> 00:22:24,405 Hold up. 569 00:22:24,447 --> 00:22:26,325 Yo, I gotta take this. 570 00:22:26,365 --> 00:22:27,408 Hold up. 571 00:22:27,450 --> 00:22:28,910 Yo, what up, 'Riq? 572 00:22:28,952 --> 00:22:30,704 [Tariq] What did my dad do to your car? 573 00:22:30,745 --> 00:22:32,413 -How did you-- -He told me he went after you. 574 00:22:32,455 --> 00:22:33,999 He told me you were dead. 575 00:22:34,041 --> 00:22:36,293 Did you tell him I'm alive? 576 00:22:36,335 --> 00:22:38,045 Nah. 577 00:22:38,086 --> 00:22:40,088 Good looking out, kid. 578 00:22:40,130 --> 00:22:42,799 So what'd he do to the Mustang? 579 00:22:42,841 --> 00:22:45,677 Sprayed it full of bullets. 580 00:22:45,719 --> 00:22:47,428 It's gone. 581 00:22:47,470 --> 00:22:50,265 It's a miracle I'm not. 582 00:22:50,307 --> 00:22:51,808 I thought you guys were family. 583 00:22:51,850 --> 00:22:53,434 Yeah, well, I guess me and your dad 584 00:22:53,476 --> 00:22:55,436 ain't family no more. 585 00:22:55,478 --> 00:22:57,064 [uneasy music] 586 00:22:57,105 --> 00:22:59,440 Were you really aiming for him when you shot Angela? 587 00:22:59,482 --> 00:23:02,443 ♪ 588 00:23:02,485 --> 00:23:03,486 Yeah. 589 00:23:03,528 --> 00:23:06,573 ♪ 590 00:23:08,491 --> 00:23:11,452 Well, he thinks you're dead, so... 591 00:23:11,494 --> 00:23:12,913 you got the drop now. 592 00:23:12,954 --> 00:23:15,040 ♪ 593 00:23:15,082 --> 00:23:16,250 If you're gonna take a shot at him, 594 00:23:16,291 --> 00:23:17,709 you gotta let me know first, though. 595 00:23:17,751 --> 00:23:19,502 ♪ 596 00:23:19,544 --> 00:23:21,046 We good? 597 00:23:21,088 --> 00:23:23,090 ♪ 598 00:23:23,131 --> 00:23:24,132 We good. 599 00:23:24,966 --> 00:23:28,011 ♪ 600 00:23:29,930 --> 00:23:31,556 Prescreen all the questions. 601 00:23:31,598 --> 00:23:34,351 I want to make sure this is a...friendly crowd. 602 00:23:34,393 --> 00:23:35,977 -I got it. -Very important. 603 00:23:36,019 --> 00:23:37,436 Got it. 604 00:23:39,022 --> 00:23:40,941 You look great, Governor. 605 00:23:40,982 --> 00:23:42,483 [chuckles] 606 00:23:42,525 --> 00:23:44,569 -That's certainly the goal. -That's for you. 607 00:23:44,611 --> 00:23:45,987 It's a big day, James. 608 00:23:46,029 --> 00:23:46,988 Absolutely. 609 00:23:47,030 --> 00:23:48,365 Well, media will be here shortly, 610 00:23:48,407 --> 00:23:49,366 and we have just a couple things 611 00:23:49,408 --> 00:23:51,368 to clear up before then. 612 00:23:51,410 --> 00:23:53,494 Did you kill Angela Valdes? 613 00:23:53,536 --> 00:23:54,871 Come on, Rashad, really? 614 00:23:54,913 --> 00:23:56,581 It's not an unfair question. 615 00:23:56,623 --> 00:23:58,375 You see, this press conference 616 00:23:58,417 --> 00:23:59,918 officially launches my campaign, 617 00:23:59,960 --> 00:24:01,753 and you, my good brother, 618 00:24:01,795 --> 00:24:03,297 have stirred up enough controversy 619 00:24:03,338 --> 00:24:05,424 for three presidential runs. 620 00:24:05,464 --> 00:24:07,675 Angela Valdes was the love of my life, Rashad. 621 00:24:07,717 --> 00:24:09,510 Of course I didn't kill her. 622 00:24:09,552 --> 00:24:10,971 You know who did? 623 00:24:11,012 --> 00:24:12,597 No. 624 00:24:13,556 --> 00:24:16,893 Well, I'm sorry for your loss. 625 00:24:16,935 --> 00:24:18,519 I appreciate that. 626 00:24:18,561 --> 00:24:20,521 But if your ship is going down, 627 00:24:20,563 --> 00:24:22,732 I ain't going down with it. 628 00:24:22,774 --> 00:24:25,693 You see, I've been holed up alone in my office 629 00:24:25,735 --> 00:24:28,238 working on a speech for the past 18 hours, 630 00:24:28,280 --> 00:24:29,530 and nothing, 631 00:24:29,572 --> 00:24:32,533 and I mean ain't a motherfucking thing, 632 00:24:32,575 --> 00:24:34,535 gonna detract from it today. 633 00:24:34,577 --> 00:24:36,330 You understand? 634 00:24:36,371 --> 00:24:39,916 Your success is my success, Rashad. 635 00:24:39,958 --> 00:24:41,376 We on the same page. 636 00:24:41,418 --> 00:24:44,379 [uneasy music] 637 00:24:44,421 --> 00:24:47,466 ♪ 638 00:24:51,386 --> 00:24:52,553 Tariq didn't tell him? 639 00:24:52,595 --> 00:24:53,596 Mm-mm. 640 00:24:53,638 --> 00:24:55,223 Wow. 641 00:24:55,265 --> 00:24:57,558 Looks like he on my side for all this, 642 00:24:57,600 --> 00:25:02,563 but...he said to hit him up before I make a move. 643 00:25:02,605 --> 00:25:04,399 You still not down? 644 00:25:06,609 --> 00:25:08,195 I told Tariq 645 00:25:08,236 --> 00:25:11,239 not to make a choice between you and his father, 646 00:25:11,281 --> 00:25:13,574 and...I don't know. 647 00:25:13,616 --> 00:25:16,870 I'm starting to wonder if it's better for us to have Ghost alive or dead. 648 00:25:16,911 --> 00:25:19,039 That don't sound like you, T. 649 00:25:19,080 --> 00:25:20,581 [sighs] 650 00:25:20,623 --> 00:25:24,085 Ghost and I had our first divorce arbitration yesterday. 651 00:25:24,127 --> 00:25:25,670 What the fuck is an arbitration? 652 00:25:25,712 --> 00:25:26,754 [laughs] 653 00:25:26,796 --> 00:25:27,964 It's when you want to get a divorce 654 00:25:28,006 --> 00:25:29,090 but you don't want to go to court. 655 00:25:29,132 --> 00:25:30,591 Oh, okay. I get it. 656 00:25:30,633 --> 00:25:32,469 It didn't go well, Tommy. 657 00:25:32,511 --> 00:25:34,595 I mean, do you know the snake is hiding money from me? 658 00:25:34,637 --> 00:25:37,432 And he won't break the prenup that says I don't get shit. 659 00:25:37,474 --> 00:25:39,600 Well, you know if you ever need money, 660 00:25:39,642 --> 00:25:41,644 Tasha, I got you. 661 00:25:41,686 --> 00:25:43,063 Thanks, Tommy, really, 662 00:25:43,104 --> 00:25:46,649 but you know LaKeisha ain't gonna be down with that. 663 00:25:47,859 --> 00:25:50,611 If Ghost was dead... 664 00:25:50,653 --> 00:25:54,324 at least the kids and I are his beneficiaries. 665 00:25:56,659 --> 00:25:58,537 What you saying, T? 666 00:26:01,248 --> 00:26:03,917 [sighs] I'm not sure what I'm saying. 667 00:26:03,958 --> 00:26:07,045 [cell phone buzzing] 668 00:26:07,087 --> 00:26:09,630 Speak of the devil. 669 00:26:09,672 --> 00:26:10,840 It's the third time she's called. 670 00:26:10,882 --> 00:26:13,093 If you don't answer soon, it's gonna be a problem. 671 00:26:13,134 --> 00:26:16,263 Hmm, well, I think we got a bigger problem with LaKeisha. 672 00:26:16,304 --> 00:26:18,639 Seems she may not be up to the task. 673 00:26:18,681 --> 00:26:20,641 When you came over to her apartment yesterday, 674 00:26:20,683 --> 00:26:22,310 she thought you was the cops 675 00:26:22,352 --> 00:26:24,062 and she bugged the fuck out. 676 00:26:24,104 --> 00:26:26,147 LaKeisha's tough, a'ight? 677 00:26:26,189 --> 00:26:28,483 She just wants to know that she's taken care of. 678 00:26:28,525 --> 00:26:30,651 Ooh, you know what you should do? Get her something nice. 679 00:26:30,693 --> 00:26:35,240 If you keep doing that shit, I'm telling you, she'll be down for life. 680 00:26:35,282 --> 00:26:36,324 All right. 681 00:26:36,366 --> 00:26:37,909 Tommy, what the fuck are you doing? 682 00:26:37,951 --> 00:26:40,495 You can't do that in here! 683 00:26:40,537 --> 00:26:41,662 Fuck. I almost forgot. 684 00:26:41,704 --> 00:26:43,664 [orchestral music playing over speakers] 685 00:26:43,706 --> 00:26:46,667 What you think? The world ready for me in a Plymouth? 686 00:26:46,709 --> 00:26:49,504 ♪ 687 00:26:50,713 --> 00:26:53,674 [somber music] 688 00:26:53,716 --> 00:26:56,635 ♪ 689 00:27:07,564 --> 00:27:08,982 [sighs] 690 00:27:09,023 --> 00:27:12,110 ♪ 691 00:27:29,377 --> 00:27:31,421 Shit. 692 00:27:31,463 --> 00:27:32,755 Really, Angela? 693 00:27:32,797 --> 00:27:35,842 ♪ 694 00:27:41,640 --> 00:27:44,601 [line ringing] 695 00:27:44,643 --> 00:27:47,686 ♪ 696 00:28:13,672 --> 00:28:16,466 Given that my ex-wife has no job 697 00:28:16,508 --> 00:28:18,051 and no means to support our child, 698 00:28:18,092 --> 00:28:21,388 I ask the court, what grounds could she possibly have 699 00:28:21,429 --> 00:28:22,763 for modifying our current agreement? 700 00:28:22,805 --> 00:28:24,641 [Lindsay] Shows how much you know. 701 00:28:24,683 --> 00:28:27,352 Is that the same level of attention you're paying our daughter? 702 00:28:27,394 --> 00:28:29,145 [Waters] Ms. Proctor, are you sure you don't want 703 00:28:29,187 --> 00:28:30,938 your counsel to speak on your behalf? 704 00:28:30,980 --> 00:28:32,940 For your information, I took the bar 705 00:28:32,982 --> 00:28:35,026 and just landed a job at Cravath. 706 00:28:35,068 --> 00:28:36,611 -[scoffs] -I have the offer letter 707 00:28:36,653 --> 00:28:38,488 right here if you'd like to see it, Your Honor. 708 00:28:38,530 --> 00:28:39,780 That's impossible. 709 00:28:39,822 --> 00:28:40,865 You're not the only one who can put on a suit 710 00:28:40,907 --> 00:28:42,867 and bring in six figures, 711 00:28:42,909 --> 00:28:44,452 or did you forget that I beat you out 712 00:28:44,494 --> 00:28:46,454 for the law review board, you know, 713 00:28:46,496 --> 00:28:48,498 before you got me hooked on cocaine? 714 00:28:48,540 --> 00:28:49,790 Excuse me? 715 00:28:49,832 --> 00:28:50,791 That's not true. 716 00:28:50,833 --> 00:28:51,876 It most certainly is. 717 00:28:51,918 --> 00:28:53,086 What are you doing? 718 00:28:53,127 --> 00:28:54,212 -Order. -[Lindsay] Your Honor, 719 00:28:54,254 --> 00:28:55,796 I'd also like to point out 720 00:28:55,838 --> 00:28:57,382 that not only is my ex-husband 721 00:28:57,424 --> 00:28:59,634 currently embroiled in a federal investigation, 722 00:28:59,676 --> 00:29:00,885 but his criminal ties extend 723 00:29:00,927 --> 00:29:02,803 far past the clients he represents. 724 00:29:02,845 --> 00:29:04,805 Objection. Relevance? 725 00:29:04,847 --> 00:29:06,266 Um, my daughter's safety. 726 00:29:06,307 --> 00:29:07,850 I think I've heard enough. 727 00:29:07,892 --> 00:29:09,728 I'd like to know what Elisa Marie thinks 728 00:29:09,769 --> 00:29:12,063 from her own mouth. 729 00:29:12,105 --> 00:29:13,398 Can you make the child available? 730 00:29:13,440 --> 00:29:15,650 She's in the hallway, Your Honor. 731 00:29:15,692 --> 00:29:18,278 Let's reconvene in my chambers, five minutes. 732 00:29:24,033 --> 00:29:25,744 [door clicks] 733 00:29:25,785 --> 00:29:26,994 What's going on? 734 00:29:27,036 --> 00:29:28,204 [Proctor sighs] 735 00:29:28,246 --> 00:29:30,831 Why don't you put the game down for a s-- 736 00:29:30,873 --> 00:29:32,751 Hi, Elisa Marie. 737 00:29:32,792 --> 00:29:33,918 I'm Judge Waters, 738 00:29:33,960 --> 00:29:36,837 and it's my job to decide who you should live with, 739 00:29:36,879 --> 00:29:39,466 and you're old enough to have an opinion on it. 740 00:29:39,507 --> 00:29:41,217 Do you want to stay with your dad, 741 00:29:41,259 --> 00:29:45,179 or would you like to split time between both parents? 742 00:29:47,140 --> 00:29:49,058 We shouldn't be in here. 743 00:29:49,100 --> 00:29:51,311 Okay? She should be able to answer without us in here. 744 00:29:51,352 --> 00:29:53,605 -I'm leaving. -No, Daddy, stay. 745 00:29:56,775 --> 00:29:59,860 It's okay, sweetheart. Just tell her the truth, 746 00:29:59,902 --> 00:30:01,780 that we're fine the way things are. 747 00:30:01,821 --> 00:30:03,698 [melancholy music] 748 00:30:03,740 --> 00:30:06,493 Remember how much fun we had getting our nails done, honey? 749 00:30:06,534 --> 00:30:09,120 [crying] 750 00:30:09,162 --> 00:30:10,830 O-okay, stop. 751 00:30:12,915 --> 00:30:15,084 Do you see what this is doing to her? 752 00:30:15,126 --> 00:30:17,671 Fine, we'll share custody. 753 00:30:17,712 --> 00:30:19,922 That seems like a good compromise. 754 00:30:19,964 --> 00:30:22,175 [crying] 755 00:30:22,216 --> 00:30:24,552 It's okay, sweetheart, okay? 756 00:30:24,594 --> 00:30:26,721 Don't worry about it. It's gonna work out. 757 00:30:26,763 --> 00:30:29,808 ♪ 758 00:30:30,725 --> 00:30:32,101 I know you. 759 00:30:32,143 --> 00:30:34,270 You're Jamie's wife. 760 00:30:34,312 --> 00:30:35,313 Where is he? 761 00:30:35,355 --> 00:30:37,106 I don't know. 762 00:30:37,148 --> 00:30:38,899 You texted me. 763 00:30:38,941 --> 00:30:42,153 Why are you talking to my sister? I thought you hated her. 764 00:30:42,195 --> 00:30:44,947 We had an agreement. 765 00:30:44,989 --> 00:30:47,158 I mean, Angela told me that 766 00:30:47,200 --> 00:30:48,535 you were cool with her and Jamie, 767 00:30:48,576 --> 00:30:50,911 but I thought that was bullshit. 768 00:30:50,953 --> 00:30:52,205 Did you set her up? 769 00:30:52,246 --> 00:30:53,956 No. 770 00:30:53,998 --> 00:30:56,000 Then what did you want from her? 771 00:30:57,877 --> 00:30:59,379 It's best you don't know, trust me. 772 00:30:59,420 --> 00:31:00,921 No, trust me. 773 00:31:00,963 --> 00:31:03,007 If you don't tell me what the two of you were up to, 774 00:31:03,049 --> 00:31:04,967 I'm gonna take this phone and turn it in 775 00:31:05,009 --> 00:31:08,596 and make sure that you and Jamie go to prison for the rest of your lives. 776 00:31:08,638 --> 00:31:11,098 Angela had a deal to turn Jamie in. 777 00:31:11,140 --> 00:31:12,517 Is that why he killed her? 778 00:31:12,559 --> 00:31:13,976 James didn't kill Angela. 779 00:31:14,018 --> 00:31:15,019 Why should I believe you? 780 00:31:15,061 --> 00:31:16,604 Because I was offered a deal too, 781 00:31:16,646 --> 00:31:18,732 and Angela knew. 782 00:31:18,773 --> 00:31:21,735 She wasn't gonna flip, and neither was I, 783 00:31:21,776 --> 00:31:23,778 'cause we were all working together 784 00:31:23,820 --> 00:31:25,946 to keep us all out of jail. 785 00:31:25,988 --> 00:31:27,948 -She was helping you? -Yes! 786 00:31:27,990 --> 00:31:30,951 That's the only reason why I'm here. 787 00:31:30,993 --> 00:31:32,995 Look, Angela and I had our problems, 788 00:31:33,037 --> 00:31:34,664 but I didn't want to see her dead, 789 00:31:34,706 --> 00:31:37,458 and in the end, she came through for me. 790 00:31:37,500 --> 00:31:41,629 So look, if there's anything, anything at all, 791 00:31:41,671 --> 00:31:44,173 that my family can do to help... 792 00:31:46,885 --> 00:31:51,681 Your family... is the reason my sister's dead. 793 00:31:51,723 --> 00:31:53,683 I'm going to the cops. 794 00:31:53,725 --> 00:31:54,975 All right, fine, go to the cops, 795 00:31:55,017 --> 00:31:57,978 but just know that this phone implicates her. 796 00:31:58,020 --> 00:32:00,147 This implicates your sister 797 00:32:00,189 --> 00:32:01,982 as part of a criminal conspiracy, 798 00:32:02,024 --> 00:32:03,610 and I got every text message she sent, 799 00:32:03,651 --> 00:32:05,570 every voice mail she left. 800 00:32:05,612 --> 00:32:08,656 So go ahead, go to the cops, 801 00:32:08,698 --> 00:32:10,283 but once that comes out, 802 00:32:10,324 --> 00:32:13,244 there goes her life insurance and her benefits, 803 00:32:13,286 --> 00:32:16,581 not to mention her reputation. 804 00:32:16,623 --> 00:32:19,083 Why would she do that? 805 00:32:19,125 --> 00:32:23,003 Why would she risk everything she worked for? 806 00:32:23,045 --> 00:32:24,839 Angela didn't always make the best decisions. 807 00:32:24,881 --> 00:32:27,091 You know that. 808 00:32:27,133 --> 00:32:29,051 But I'm hoping 809 00:32:29,093 --> 00:32:31,178 that it doesn't run in the family. 810 00:32:31,220 --> 00:32:33,681 [uneasy music] 811 00:32:33,723 --> 00:32:36,476 If you work with me, 812 00:32:36,517 --> 00:32:39,395 your sister's secrets will be safe. 813 00:32:39,437 --> 00:32:40,939 Your choice. 814 00:32:40,980 --> 00:32:43,983 ♪ 815 00:32:52,533 --> 00:32:54,285 [Blanca] Hello, Mrs. St. Patrick. 816 00:32:54,327 --> 00:32:56,663 [scoffs] I'm not talking to you without a lawyer. 817 00:32:56,704 --> 00:32:58,706 I did a little digging yesterday 818 00:32:58,748 --> 00:33:01,041 after you said the last time you saw Terry Silver 819 00:33:01,083 --> 00:33:02,877 was at your hotel room. 820 00:33:04,462 --> 00:33:06,046 Funny thing: 821 00:33:06,088 --> 00:33:08,883 both your cell phones pinged off the cell tower 822 00:33:08,925 --> 00:33:10,426 by his apartment 823 00:33:10,468 --> 00:33:12,261 the day he disappeared, 824 00:33:12,303 --> 00:33:15,055 right before his signal went dark. 825 00:33:15,097 --> 00:33:16,557 What do you want me to say? 826 00:33:16,599 --> 00:33:19,059 Yes, okay? I met him there. 827 00:33:19,101 --> 00:33:21,061 Why didn't you tell me that before? 828 00:33:21,103 --> 00:33:24,482 Because I was having sex with him in his garage, okay? 829 00:33:24,524 --> 00:33:25,692 I'm a married woman. 830 00:33:25,733 --> 00:33:27,151 I didn't want to advertise the relationship, 831 00:33:27,193 --> 00:33:30,070 but I swear to you, he was fine when I left. 832 00:33:31,739 --> 00:33:34,074 Let's say I believe you. 833 00:33:34,116 --> 00:33:37,787 Can you think of anyone else who had a reason to get rid of him? 834 00:33:40,289 --> 00:33:43,083 [Tate] And that's why I'm running for governor of this great state. 835 00:33:43,125 --> 00:33:44,168 Thank you. 836 00:33:44,210 --> 00:33:45,753 [man] Councilman Tate, sir! 837 00:33:45,795 --> 00:33:47,797 [reporters clamoring] 838 00:33:47,839 --> 00:33:48,965 Councilman Tate, 839 00:33:49,007 --> 00:33:51,091 uh, what is James St. Patrick's role 840 00:33:51,133 --> 00:33:52,176 in this campaign? 841 00:33:52,218 --> 00:33:54,094 James is a valued colleague 842 00:33:54,136 --> 00:33:57,306 who was gracious enough to let us use his beautiful space today. 843 00:33:57,348 --> 00:33:58,391 -That's all. -[woman] Councilman? 844 00:33:58,432 --> 00:34:00,476 -Sure, yes. -Does the recent death 845 00:34:00,518 --> 00:34:02,770 of Angela Valdes give you any pause 846 00:34:02,812 --> 00:34:04,271 about your other projects? 847 00:34:04,313 --> 00:34:07,107 The death of Ms. Valdes is tragic indeed, 848 00:34:07,149 --> 00:34:10,028 and our thoughts and prayers go out to her loved ones, 849 00:34:10,069 --> 00:34:11,404 but with all due respect, 850 00:34:11,445 --> 00:34:14,156 I'll only be answering questions about my campaign today. 851 00:34:14,198 --> 00:34:17,076 [man] Yeah? I got a question. 852 00:34:18,369 --> 00:34:20,413 How you gonna be up there saying you're for the people 853 00:34:20,454 --> 00:34:22,749 when you're not even helping in your own community? 854 00:34:22,790 --> 00:34:24,333 I'm from South Jamaica, 855 00:34:24,375 --> 00:34:26,794 and I've been unemployed for ten months. 856 00:34:26,836 --> 00:34:29,129 What are you gonna do about that? 857 00:34:29,171 --> 00:34:32,508 Ah, one of my constituents. 858 00:34:32,550 --> 00:34:34,802 I wanna say thank you for coming out and joining us. 859 00:34:34,844 --> 00:34:36,554 Delighted to have you here today, sir, 860 00:34:36,596 --> 00:34:38,389 and I'm glad you asked that. 861 00:34:38,431 --> 00:34:41,141 You see, I've been working very hard at bringing 862 00:34:41,183 --> 00:34:44,854 new jobs to the very community that you speak of. 863 00:34:44,896 --> 00:34:46,439 The Queens Child Project alone is-- 864 00:34:46,480 --> 00:34:49,149 Don't talk to me about no Queens Child Project, 865 00:34:49,191 --> 00:34:51,527 and don't even get me started on pretty boy up there. 866 00:34:51,569 --> 00:34:54,572 James St. Patrick is bullshit! 867 00:34:54,614 --> 00:34:56,156 He was a corner boy back in the day, 868 00:34:56,198 --> 00:34:57,617 and nothing's changed. 869 00:34:57,658 --> 00:35:00,244 He just got a whole building for it now, 870 00:35:00,286 --> 00:35:01,996 and you're trying to give him another one. 871 00:35:02,038 --> 00:35:03,539 We all know that the importance-- 872 00:35:03,581 --> 00:35:07,085 We all have things from our past that we're not proud of. 873 00:35:07,126 --> 00:35:09,963 Growing up, for example, in the south side of Queens, 874 00:35:10,004 --> 00:35:11,756 there weren't a lot of opportunities for boys like us. 875 00:35:11,798 --> 00:35:12,966 [softly] James, I got it. 876 00:35:13,007 --> 00:35:14,092 But really, I mean, that's-- 877 00:35:14,133 --> 00:35:16,636 that's why we're here, right? 878 00:35:16,677 --> 00:35:20,014 You see, I worked hard. I worked hard to overcome my limitations, 879 00:35:20,056 --> 00:35:21,432 and so did Rashad. 880 00:35:21,474 --> 00:35:22,433 [laughs] Thank you, James-- 881 00:35:22,475 --> 00:35:25,103 Rashad and I, uh, have a vision 882 00:35:25,144 --> 00:35:27,229 for making this community a place of opportunity 883 00:35:27,271 --> 00:35:29,273 rather than...obstacles. 884 00:35:29,315 --> 00:35:31,651 It's why I partnered with Rashad 885 00:35:31,692 --> 00:35:33,069 for the Queens Child Project. 886 00:35:33,111 --> 00:35:36,572 And it's also why I've spent the past 18 hours 887 00:35:36,614 --> 00:35:39,199 working on his speech with him-- 888 00:35:39,241 --> 00:35:42,787 so we can share our mission with you and rally your support. 889 00:35:42,829 --> 00:35:45,581 Ladies and gentlemen, Governor Tate for New York State. 890 00:35:45,623 --> 00:35:48,208 [applause] 891 00:35:48,250 --> 00:35:51,211 [tense music] 892 00:35:51,253 --> 00:35:53,798 God damn it, James, you really don't listen. 893 00:35:53,840 --> 00:35:55,424 I told you I didn't want 894 00:35:55,466 --> 00:35:56,926 any of your distractions down there. 895 00:35:56,968 --> 00:35:59,219 Come on, Rashad, I just gave the people what they wanted. 896 00:35:59,261 --> 00:36:01,472 -It serves you too. -[huffs] 897 00:36:01,514 --> 00:36:03,474 Where were you last night, for real, James? 898 00:36:03,516 --> 00:36:04,684 It doesn't matter. 899 00:36:04,725 --> 00:36:07,520 It most definitely matters. 900 00:36:07,561 --> 00:36:09,229 ♪ 901 00:36:09,271 --> 00:36:11,941 James, you're just not connecting the dots. 902 00:36:11,983 --> 00:36:15,402 Don't drag me down in your shit. 903 00:36:15,444 --> 00:36:17,030 You have nothing to worry about. 904 00:36:17,071 --> 00:36:20,116 ♪ 905 00:36:22,368 --> 00:36:25,329 [theIDEA's "Reloaded"] 906 00:36:25,371 --> 00:36:28,457 ♪ 907 00:36:29,792 --> 00:36:30,918 [Pearl Gates] ♪ Back-to-back Rovers in black ♪ 908 00:36:30,960 --> 00:36:33,253 ♪ Carry bodies, I'm wishing them well ♪ 909 00:36:33,295 --> 00:36:34,755 ♪ Back to the spot where they bury your hope ♪ 910 00:36:34,797 --> 00:36:36,716 ♪ And they wish you would fail ♪ 911 00:36:36,757 --> 00:36:39,259 ♪ Grew up around the muscle, maybe I had to get ill ♪ 912 00:36:39,301 --> 00:36:40,887 ♪ It's an addiction, I'm tipping the scale ♪ 913 00:36:40,928 --> 00:36:43,181 ♪ Live in a system called kill or be killed ♪ 914 00:36:43,222 --> 00:36:44,682 ♪ Familiar as hell ♪ 915 00:36:44,724 --> 00:36:46,517 ♪ Either you know or you listening well ♪ 916 00:36:46,559 --> 00:36:49,436 ♪ Flipping a L, turn it to victory, picture me still ♪ 917 00:36:49,478 --> 00:36:51,189 ♪ Can't stop, gotta move while I'm here ♪ 918 00:36:51,230 --> 00:36:52,732 ♪ Raindrops on a tattooed tear ♪ 919 00:36:52,773 --> 00:36:54,316 ♪ Can't top what I do when I do what I do ♪ 920 00:36:54,358 --> 00:36:56,861 ♪ Just to prove that it's real ♪ 921 00:36:56,903 --> 00:36:59,739 [man] ♪ Just another body added to the story ♪ 922 00:36:59,780 --> 00:37:01,532 [Pearl Gates] ♪ I unload it, then reload it ♪ 923 00:37:01,574 --> 00:37:03,076 ♪ I unload it, reload it, unload it ♪ 924 00:37:03,117 --> 00:37:04,493 ♪ I unload it, then reload it ♪ 925 00:37:04,535 --> 00:37:06,245 ♪ Then reload it, unload it, unload it ♪ 926 00:37:07,496 --> 00:37:09,082 Jason? 927 00:37:09,123 --> 00:37:11,458 What the fuck? I had a clean shot at Ghost! 928 00:37:11,500 --> 00:37:13,586 You told me to run or to fight, and I was fighting! 929 00:37:13,627 --> 00:37:15,963 I changed my mind. 930 00:37:16,005 --> 00:37:18,298 Killing Ghost now would put too much heat on the organization. 931 00:37:18,340 --> 00:37:19,884 Not if no one knows it was me. 932 00:37:19,926 --> 00:37:21,802 I said no, 933 00:37:21,844 --> 00:37:24,222 and if I catch wind of you continuing your pursuit, 934 00:37:24,263 --> 00:37:26,306 I will take away your drug supply. 935 00:37:26,348 --> 00:37:29,518 Well, then you're setting me up to die. 936 00:37:29,560 --> 00:37:31,729 If my primeras are out there running product, 937 00:37:31,771 --> 00:37:34,190 Ghost is bound to find out that I'm still alive, 938 00:37:34,232 --> 00:37:36,567 and as soon as he does, I'm fucking fucked. 939 00:37:36,609 --> 00:37:39,195 I ain't got no soldiers to protect me. 940 00:37:39,237 --> 00:37:41,114 You do now, 941 00:37:41,155 --> 00:37:42,322 at a charge. 942 00:37:42,364 --> 00:37:45,243 You can pay me for extra protection. 943 00:37:50,372 --> 00:37:52,416 All right, you know, that might not be the worst thing. 944 00:37:52,458 --> 00:37:54,210 But I'm warning you now: 945 00:37:54,252 --> 00:37:57,130 if you are late with any of my business, 946 00:37:57,171 --> 00:37:58,631 I will pull my men 947 00:37:58,672 --> 00:38:00,382 and I will let Ghost kill you. 948 00:38:00,424 --> 00:38:03,385 [uneasy synth music] 949 00:38:03,427 --> 00:38:06,472 ♪ 950 00:38:09,308 --> 00:38:11,602 -[sighs] -[elevator bell dings] 951 00:38:12,478 --> 00:38:14,188 Ghost, we need to talk. 952 00:38:14,230 --> 00:38:16,356 Tasha, I took you off the list. How'd you even get up here? 953 00:38:16,398 --> 00:38:19,318 Did you follow me after the QCP groundbreaking to Terry's garage? 954 00:38:20,820 --> 00:38:22,196 You said you weren't gonna see him again. 955 00:38:22,238 --> 00:38:24,073 I know you killed him, Ghost! 956 00:38:24,115 --> 00:38:25,574 The cops questioned me about it today. 957 00:38:25,616 --> 00:38:28,368 You better hope there were no cameras in there. 958 00:38:28,410 --> 00:38:30,246 You better hope so too. 959 00:38:31,413 --> 00:38:34,959 So you were there. I fucking knew it. 960 00:38:35,001 --> 00:38:37,670 What did you do to him? Where's the body? 961 00:38:37,711 --> 00:38:38,879 I don't know what you're talking about. 962 00:38:38,921 --> 00:38:40,422 Bullshit, you don't! 963 00:38:40,464 --> 00:38:42,675 Everything I've lost is because of you-- 964 00:38:42,716 --> 00:38:45,678 my home, my family, my life. 965 00:38:45,719 --> 00:38:47,305 You have no right 966 00:38:47,346 --> 00:38:48,806 to take away my happiness too. 967 00:38:48,848 --> 00:38:51,267 You have no right to take away my future. 968 00:38:51,309 --> 00:38:52,601 Give me a fucking break. 969 00:38:52,643 --> 00:38:55,021 Terry Silver wasn't your future any more than Shawn was. 970 00:38:55,062 --> 00:38:57,106 ♪ 971 00:38:57,148 --> 00:38:58,398 Wow. 972 00:38:58,440 --> 00:39:00,567 ♪ 973 00:39:00,609 --> 00:39:02,820 I know you got money, Ghost, 974 00:39:02,862 --> 00:39:04,404 so here's what we're gonna do. 975 00:39:04,446 --> 00:39:06,032 If you want me to keep my mouth shut, 976 00:39:06,073 --> 00:39:07,407 you're gonna have to pay me. 977 00:39:07,449 --> 00:39:09,409 Tasha, I can't support you right now, okay? 978 00:39:09,451 --> 00:39:11,411 I'm already paying the Serbs everything I got 979 00:39:11,453 --> 00:39:12,454 so Jason won't kill me. 980 00:39:12,496 --> 00:39:14,414 Hmm, sounds like a you problem. 981 00:39:14,456 --> 00:39:16,125 You pay up, 982 00:39:16,167 --> 00:39:17,710 or I'll talk, 983 00:39:17,751 --> 00:39:20,420 and your ass will end up right back in an orange jumpsuit, 984 00:39:20,462 --> 00:39:21,881 for real this time. 985 00:39:23,174 --> 00:39:24,424 You wouldn't do it. 986 00:39:24,466 --> 00:39:25,592 ♪ 987 00:39:25,634 --> 00:39:26,635 Try me. 988 00:39:26,677 --> 00:39:29,429 ♪ 989 00:39:29,471 --> 00:39:30,514 All right, fine, I'll pay you. 990 00:39:30,556 --> 00:39:32,099 Just stay out of my house! 991 00:39:32,141 --> 00:39:33,851 You don't live here anymore. 992 00:39:33,893 --> 00:39:36,937 ♪ 993 00:39:38,105 --> 00:39:39,815 [door clicks] 994 00:39:39,857 --> 00:39:41,483 Dude. 995 00:39:43,319 --> 00:39:46,030 This shit is bananas! 996 00:39:46,072 --> 00:39:48,448 We're gonna be so fucking rich! [laughs] 997 00:39:48,490 --> 00:39:49,616 Nigga, we go to Choate. We already rich. 998 00:39:49,658 --> 00:39:52,328 I know, right? But, like, Diddy rich. 999 00:39:54,080 --> 00:39:56,456 But, broski, um, we got an ish. 1000 00:39:56,498 --> 00:39:58,376 Someone wants to meet you. 1001 00:39:58,417 --> 00:39:59,877 What'd I tell you about that shit, bro? 1002 00:39:59,919 --> 00:40:03,339 I know. I tried, but she wants to meet you. 1003 00:40:03,381 --> 00:40:06,175 She's fine as hell, bro, 1004 00:40:06,217 --> 00:40:08,386 and she also said that, um, 1005 00:40:08,427 --> 00:40:10,429 she's gonna turn us in if you don't show. 1006 00:40:11,972 --> 00:40:13,015 [sucks teeth] 1007 00:40:15,684 --> 00:40:17,728 Lucy, I'm home! 1008 00:40:17,770 --> 00:40:20,106 Where the fuck you been at all day? 1009 00:40:20,147 --> 00:40:21,481 What you talking about? 1010 00:40:21,523 --> 00:40:24,693 Mm! Well, hey. Hello to you too. 1011 00:40:24,735 --> 00:40:26,362 I thought you was dead. 1012 00:40:26,404 --> 00:40:29,323 No, baby, I am so fucking alive, 1013 00:40:29,365 --> 00:40:30,908 and thanks to the Serbs, 1014 00:40:30,950 --> 00:40:32,492 your Italian stallion 1015 00:40:32,534 --> 00:40:34,328 is fucking invincible. 1016 00:40:34,370 --> 00:40:35,579 I thought we would celebrate. 1017 00:40:35,621 --> 00:40:37,539 Wait, wait, wait, eh, uh, uh... 1018 00:40:37,581 --> 00:40:38,791 -not so fast. -[laughs] 1019 00:40:38,832 --> 00:40:40,751 I gotta make something clear. 1020 00:40:40,793 --> 00:40:42,795 I want to give you everything you want 1021 00:40:42,836 --> 00:40:44,964 in the whole world, 'Keisha, 1022 00:40:45,005 --> 00:40:48,592 but those things come with a certain responsibility. 1023 00:40:48,634 --> 00:40:51,511 You understand? 1024 00:40:51,553 --> 00:40:52,888 Okay. 1025 00:40:52,930 --> 00:40:54,348 Okay. 1026 00:40:54,390 --> 00:40:55,515 Give me the bag. 1027 00:40:55,557 --> 00:40:57,393 [laughs] 1028 00:40:58,727 --> 00:41:00,520 [laughs] 1029 00:41:00,562 --> 00:41:02,522 Chanel Paris. 1030 00:41:02,564 --> 00:41:04,524 What you think? 1031 00:41:04,566 --> 00:41:06,444 How'd you know which one to get? 1032 00:41:06,485 --> 00:41:08,195 I thought about it and-- 1033 00:41:08,237 --> 00:41:12,116 How did you know which one to get, Tommy? 1034 00:41:12,158 --> 00:41:15,828 There was only one person that knew I wanted this bag. 1035 00:41:15,869 --> 00:41:18,038 You been talking to Tasha? 1036 00:41:18,080 --> 00:41:19,539 That's where the fuck you was at all day 1037 00:41:19,581 --> 00:41:20,958 that you couldn't answer your phone? 1038 00:41:21,000 --> 00:41:22,918 You was with fucking Tasha? 1039 00:41:22,960 --> 00:41:24,586 Look, 'Keisha, I know what you said, 1040 00:41:24,628 --> 00:41:28,174 but there's just some things I can only talk about with Tasha. 1041 00:41:28,215 --> 00:41:29,549 I don't want the bag. 1042 00:41:29,591 --> 00:41:30,550 [bag thuds] 1043 00:41:30,592 --> 00:41:31,551 Yeah, right. 1044 00:41:31,593 --> 00:41:33,220 Come here. 1045 00:41:33,262 --> 00:41:35,555 I want you 1046 00:41:35,597 --> 00:41:37,557 to stay away from Tasha. 1047 00:41:37,599 --> 00:41:39,601 [dramatic music] 1048 00:41:39,643 --> 00:41:41,061 And there shouldn't be things 1049 00:41:41,103 --> 00:41:43,439 that you can only talk about with her. 1050 00:41:43,481 --> 00:41:45,232 ♪ 1051 00:41:45,274 --> 00:41:47,276 You can talk to me now... 1052 00:41:47,318 --> 00:41:51,822 [laughs] About everything. 1053 00:41:51,864 --> 00:41:53,824 ♪ 1054 00:41:53,866 --> 00:41:56,160 -Everything? -Everything. 1055 00:41:56,202 --> 00:41:57,661 Uh-huh. 1056 00:41:57,703 --> 00:41:59,579 Can I talk to you about taking some of your clothes off? 1057 00:41:59,621 --> 00:42:00,873 Yes. 1058 00:42:00,914 --> 00:42:02,582 -Mm. -You can. 1059 00:42:02,624 --> 00:42:04,584 -Come here. -Ah. 1060 00:42:04,626 --> 00:42:06,420 ♪ 1061 00:42:06,462 --> 00:42:08,381 -And... -Yeah. 1062 00:42:08,422 --> 00:42:09,798 I'm keeping the bag. 1063 00:42:09,840 --> 00:42:11,425 Oh, yeah, I'll get you two more. 1064 00:42:11,467 --> 00:42:13,260 [laughs] 1065 00:42:13,302 --> 00:42:16,263 [muffled rap music playing] 1066 00:42:16,305 --> 00:42:19,350 ♪ 1067 00:42:23,354 --> 00:42:24,855 Hey, you're Effie, right? 1068 00:42:24,897 --> 00:42:27,941 ♪ 1069 00:42:31,028 --> 00:42:32,779 I know what you're doing, and you need to stop. 1070 00:42:32,821 --> 00:42:34,073 Okay, there are, like, five black kids on campus. 1071 00:42:34,114 --> 00:42:35,615 You're gonna fuck it up for all of us. 1072 00:42:35,657 --> 00:42:37,993 What? You bugging. I don't-- You probably got the wrong person. 1073 00:42:38,035 --> 00:42:40,079 Cut the shit. Brayden's not that smart. 1074 00:42:40,120 --> 00:42:41,539 Known him for, like, three years, 1075 00:42:41,580 --> 00:42:43,623 and he still can't even pronounce my last name. 1076 00:42:43,665 --> 00:42:45,625 You're new here, from the city. 1077 00:42:45,667 --> 00:42:47,294 Selling drugs? Really? 1078 00:42:47,336 --> 00:42:49,088 Could you be any more of a stereotype? 1079 00:42:49,129 --> 00:42:51,006 -Man, whatever. -Seriously. 1080 00:42:51,048 --> 00:42:53,342 You think you're in some kind of rap video or something? 1081 00:42:53,384 --> 00:42:55,635 -If you get caught-- -I will never get caught. 1082 00:42:55,677 --> 00:42:57,346 What's wrong with you? 1083 00:42:57,388 --> 00:42:58,931 I like money. Don't you? 1084 00:42:58,972 --> 00:43:00,682 ♪ 1085 00:43:00,724 --> 00:43:03,352 We come here so we don't have to have that kind of life. 1086 00:43:03,394 --> 00:43:05,479 Be better. 1087 00:43:05,521 --> 00:43:07,647 Work at the bookstore, huh? 1088 00:43:07,689 --> 00:43:09,024 You here on a scholarship? 1089 00:43:09,066 --> 00:43:10,650 It's none of your goddamn business. 1090 00:43:10,692 --> 00:43:12,486 Let me guess. 1091 00:43:12,528 --> 00:43:13,946 You can barely pay for your books, 1092 00:43:13,987 --> 00:43:16,823 and your phone screen's all cracked, shoes are old. 1093 00:43:16,865 --> 00:43:18,700 Will your laptop even make it to graduation? 1094 00:43:18,742 --> 00:43:20,578 And your point is? 1095 00:43:20,619 --> 00:43:23,122 I could get you a job that pays way more than minimum wage. 1096 00:43:23,163 --> 00:43:25,583 [scoffs] Please get out of here with that mess. 1097 00:43:25,624 --> 00:43:27,293 I'm just here to go to school. 1098 00:43:27,334 --> 00:43:28,752 You could either rat me out, 1099 00:43:28,794 --> 00:43:30,463 or you could come work with me. 1100 00:43:30,504 --> 00:43:32,756 Working with me means more money, less hours. 1101 00:43:32,798 --> 00:43:35,968 Less hours means more time for you to, you know, study 1102 00:43:36,009 --> 00:43:38,512 and tell people how to run their lives. 1103 00:43:38,554 --> 00:43:40,680 Seems like you're good at that. 1104 00:43:40,722 --> 00:43:44,184 Yeah, you know where I'm at if you want to talk. 1105 00:43:44,226 --> 00:43:47,187 [uneasy music] 1106 00:43:47,229 --> 00:43:50,190 ♪ 1107 00:43:50,232 --> 00:43:52,568 So then what did you do? 1108 00:43:52,610 --> 00:43:54,570 Called the DNC. 1109 00:43:54,612 --> 00:43:55,904 They're sending in some help. 1110 00:43:55,946 --> 00:43:58,616 What about you? Any progress on your side? 1111 00:43:58,657 --> 00:43:59,699 [knock at door] 1112 00:43:59,741 --> 00:44:01,368 That should be him now. 1113 00:44:03,370 --> 00:44:04,955 Come on in. 1114 00:44:04,997 --> 00:44:06,540 [Tate] Excellent. 1115 00:44:06,582 --> 00:44:08,125 We tracked you down. 1116 00:44:08,167 --> 00:44:10,503 Rashad, this is Will Robertson. 1117 00:44:10,544 --> 00:44:12,712 Brother Will, what's good? Rashad Tate-- 1118 00:44:12,754 --> 00:44:13,922 You know, I don't know what the fuck this is about, 1119 00:44:13,964 --> 00:44:15,007 but I'm not here for the mother-- 1120 00:44:15,048 --> 00:44:16,592 Relax, brother. 1121 00:44:16,634 --> 00:44:19,428 Please, have a seat. 1122 00:44:20,762 --> 00:44:23,349 Listen, I heard your complaints yesterday, 1123 00:44:23,390 --> 00:44:24,808 I really did, 1124 00:44:24,850 --> 00:44:27,102 and I wanted to personally address them. 1125 00:44:27,144 --> 00:44:28,521 Bullshit. 1126 00:44:28,562 --> 00:44:29,729 Is it, 1127 00:44:29,771 --> 00:44:31,315 or is the bullshit 1128 00:44:31,357 --> 00:44:34,318 the system sent you away for a minor misdemeanor, 1129 00:44:34,360 --> 00:44:37,737 the same system, by the way, that I'm looking to change? 1130 00:44:37,779 --> 00:44:41,158 I suspect that record you got is the reason why you've had 1131 00:44:41,200 --> 00:44:43,743 a hard time finding work, 1132 00:44:43,785 --> 00:44:45,412 but it just so happens 1133 00:44:45,454 --> 00:44:47,206 I could use your special skill set. 1134 00:44:47,247 --> 00:44:48,374 Rashad-- 1135 00:44:48,415 --> 00:44:50,376 It sounds like you know James St. Patrick 1136 00:44:50,417 --> 00:44:51,669 from the neighborhood, 1137 00:44:51,709 --> 00:44:54,754 and I'm looking for someone to do some research 1138 00:44:54,796 --> 00:44:58,800 on Mr. St. Patrick-- you know, find his associates, 1139 00:44:58,842 --> 00:45:01,011 see what he's getting into. 1140 00:45:01,053 --> 00:45:03,972 That sound like something you might be interested in? 1141 00:45:04,014 --> 00:45:06,475 You pay in American dollars? 1142 00:45:06,517 --> 00:45:08,185 [laughs] 1143 00:45:08,227 --> 00:45:11,271 I'll take that as a yes, my brother. 1144 00:45:11,313 --> 00:45:13,773 We'll be in touch. 1145 00:45:13,815 --> 00:45:15,025 [laughs] 1146 00:45:15,067 --> 00:45:18,028 [dark music] 1147 00:45:18,070 --> 00:45:21,114 ♪ 1148 00:45:24,076 --> 00:45:26,245 What the hell are you thinking? 1149 00:45:26,286 --> 00:45:28,788 Derek, how the fuck did he get into the press conference? 1150 00:45:28,830 --> 00:45:30,874 You're supposed to handle shit like that. 1151 00:45:30,916 --> 00:45:33,168 You're supposed to watch my fucking back. 1152 00:45:33,210 --> 00:45:34,836 Things happen out there, Rashad. 1153 00:45:34,878 --> 00:45:36,796 What are you gonna do, fire me? 1154 00:45:36,838 --> 00:45:39,258 You can't. I know too much about you. 1155 00:45:39,299 --> 00:45:41,801 No. 1156 00:45:41,843 --> 00:45:44,804 I ain't gonna fire your bitch ass. 1157 00:45:44,846 --> 00:45:46,390 -[grunts] -[coughs] 1158 00:45:46,432 --> 00:45:47,600 [grunts] 1159 00:45:47,641 --> 00:45:49,518 [coughing] 1160 00:45:49,560 --> 00:45:50,894 I have a funeral to attend, 1161 00:45:50,936 --> 00:45:53,980 so we'll be working late tonight. 1162 00:45:54,022 --> 00:45:56,816 ♪ 1163 00:45:56,858 --> 00:46:00,279 A governor's race is a national stage. 1164 00:46:00,320 --> 00:46:03,323 Playtime is over. 1165 00:46:03,365 --> 00:46:04,824 Man the fuck up. 1166 00:46:04,866 --> 00:46:06,452 ♪ 1167 00:46:06,493 --> 00:46:09,455 [melancholy music] 1168 00:46:09,496 --> 00:46:12,541 ♪ 1169 00:46:43,781 --> 00:46:46,575 Were you... 1170 00:46:46,617 --> 00:46:49,745 trying to get him, 1171 00:46:49,787 --> 00:46:51,789 or were you trying to help him? 1172 00:46:53,540 --> 00:46:55,542 Whose side were you on? 1173 00:46:55,584 --> 00:46:58,629 ♪ 1174 00:47:00,589 --> 00:47:01,881 [door clicks] 1175 00:47:01,923 --> 00:47:03,592 Mom? 1176 00:47:03,634 --> 00:47:05,885 [sniffles] 1177 00:47:05,927 --> 00:47:08,846 ♪ 1178 00:47:09,931 --> 00:47:11,600 My apologies. 1179 00:47:11,642 --> 00:47:15,061 It's fine. I know we have to settle up. 1180 00:47:15,103 --> 00:47:18,315 No, it's already been taken care of. 1181 00:47:18,357 --> 00:47:19,775 Did you not know? 1182 00:47:19,817 --> 00:47:22,068 ♪ 1183 00:47:22,110 --> 00:47:24,904 Was it a man named James St. Patrick? 1184 00:47:24,946 --> 00:47:26,990 No, that was not the name. 1185 00:47:27,032 --> 00:47:28,742 ♪ 1186 00:47:28,784 --> 00:47:30,619 Um... 1187 00:47:30,661 --> 00:47:32,912 do you mind, uh, 1188 00:47:32,954 --> 00:47:34,914 if I have just a few more minutes 1189 00:47:34,956 --> 00:47:35,915 with my sister? 1190 00:47:35,957 --> 00:47:38,335 Please, take as much time as you need. 1191 00:47:38,377 --> 00:47:40,170 Thank you. 1192 00:47:40,212 --> 00:47:42,715 ♪ 1193 00:47:42,756 --> 00:47:44,090 Do you want me to stay? 1194 00:47:44,132 --> 00:47:46,218 It's okay, baby. 1195 00:47:46,259 --> 00:47:48,011 I'll be out in a minute. 1196 00:47:48,053 --> 00:47:50,888 ♪ 1197 00:48:07,406 --> 00:48:09,575 [line trills] 1198 00:48:09,616 --> 00:48:11,034 [Saxe] Cooper Saxe. 1199 00:48:11,076 --> 00:48:13,746 Were my sister's benefits processed? 1200 00:48:13,787 --> 00:48:15,414 Not yet, but don't worry. 1201 00:48:15,455 --> 00:48:18,417 As soon as they do, you'll be reimbursed for the funeral expenses, 1202 00:48:18,458 --> 00:48:20,419 and the faster we wrap up the St. Patrick case, 1203 00:48:20,460 --> 00:48:22,003 the sooner that'll happen. 1204 00:48:22,045 --> 00:48:23,255 Speaking of which, 1205 00:48:23,296 --> 00:48:24,590 please tell me you found something 1206 00:48:24,631 --> 00:48:25,965 that might help with that. 1207 00:48:26,007 --> 00:48:28,926 ♪ 1208 00:48:30,846 --> 00:48:31,847 No. 1209 00:48:33,306 --> 00:48:36,393 ♪ 1210 00:49:04,087 --> 00:49:06,964 [speaking Spanish] 1211 00:49:11,929 --> 00:49:15,014 [Freya Ridings' "Lost Without You"] 1212 00:49:15,056 --> 00:49:17,267 Thanks for doing this for me, Tasha. 1213 00:49:17,309 --> 00:49:20,312 I'm not doing this for you. I'm doing it for me. 1214 00:49:20,353 --> 00:49:23,440 ♪ 1215 00:49:24,232 --> 00:49:26,735 DEA? 1216 00:49:26,777 --> 00:49:28,320 Steve Tampio. 1217 00:49:28,361 --> 00:49:30,280 Yeah, I remember you. 1218 00:49:30,322 --> 00:49:33,742 Didn't realize you and Angela were still, uh, close. 1219 00:49:35,076 --> 00:49:38,956 She put me onto Andre Coleman to close the Alicia Jimenez case. 1220 00:49:38,996 --> 00:49:41,040 He's in our custody now, but it's gonna be hard 1221 00:49:41,082 --> 00:49:43,836 to keep the case together now that Angela's gone. 1222 00:49:43,877 --> 00:49:45,963 He's our star witness. 1223 00:49:46,045 --> 00:49:47,923 Really? 1224 00:49:47,965 --> 00:49:50,049 I had no idea. 1225 00:49:50,091 --> 00:49:53,010 Looks like you guys had no idea about a lot of things. 1226 00:49:54,888 --> 00:49:57,683 We need him to be ready to testify tomorrow. 1227 00:49:57,724 --> 00:50:01,060 If he finds out Angela's dead, he might recant. 1228 00:50:01,102 --> 00:50:02,646 Don't let that happen. 1229 00:50:02,688 --> 00:50:04,731 ♪ 1230 00:50:04,773 --> 00:50:08,318 [Freya] ♪ Standing on the platform ♪ 1231 00:50:08,360 --> 00:50:11,655 ♪ Watching you go ♪ 1232 00:50:11,697 --> 00:50:14,658 ♪ 1233 00:50:14,700 --> 00:50:18,286 ♪ It's like no other pain ♪ 1234 00:50:18,328 --> 00:50:22,248 ♪ I've ever known ♪ 1235 00:50:22,290 --> 00:50:25,335 ♪ 1236 00:50:26,211 --> 00:50:28,964 ♪ But I think I'm lost ♪ 1237 00:50:29,006 --> 00:50:33,092 ♪ Without you ♪ 1238 00:50:33,134 --> 00:50:36,013 ♪ 1239 00:50:36,053 --> 00:50:39,474 ♪ I just feel crushed ♪ 1240 00:50:39,516 --> 00:50:41,810 ♪ Without you ♪ 1241 00:50:41,852 --> 00:50:44,103 ♪ 1242 00:50:44,145 --> 00:50:46,982 ♪ I've been strong for so long ♪ 1243 00:50:47,024 --> 00:50:49,192 ♪ I never thought ♪ 1244 00:50:49,234 --> 00:50:53,363 ♪ How much I need you ♪ 1245 00:50:53,405 --> 00:50:56,115 ♪ 1246 00:50:56,157 --> 00:50:59,202 ♪ I think I'm lost ♪ 1247 00:50:59,244 --> 00:51:00,370 ♪ Without you ♪ 1248 00:51:00,412 --> 00:51:03,164 Hey, Tameika. How's it going? 1249 00:51:03,206 --> 00:51:05,625 Back in the private sector, Saxe, 1250 00:51:05,667 --> 00:51:07,210 which is exactly where you should go 1251 00:51:07,252 --> 00:51:09,504 before Warner turns you into the next scapegoat 1252 00:51:09,546 --> 00:51:11,590 for all of this. 1253 00:51:11,631 --> 00:51:14,009 He's letting me head a task force. 1254 00:51:14,051 --> 00:51:16,135 It better work, or it's on you. 1255 00:51:16,177 --> 00:51:19,180 ♪ 1256 00:51:21,058 --> 00:51:23,184 [Freya] ♪ You were the only ♪ 1257 00:51:23,226 --> 00:51:27,230 ♪ Safe haven that I've known ♪ 1258 00:51:27,272 --> 00:51:28,815 ♪ 1259 00:51:28,857 --> 00:51:30,149 On behalf of the president of the United States, 1260 00:51:30,191 --> 00:51:31,234 please accept this flag... 1261 00:51:31,276 --> 00:51:33,152 [Freya] ♪ Hits me at full speed ♪ 1262 00:51:33,194 --> 00:51:34,362 Thank you. 1263 00:51:34,404 --> 00:51:38,033 [Freya] ♪ Feel like I can't breathe ♪ 1264 00:51:38,075 --> 00:51:40,953 Every one of our CIs was killed. 1265 00:51:40,994 --> 00:51:43,162 I've never seen anything like it. 1266 00:51:43,204 --> 00:51:46,165 Are you guys looking into who got Teresi? 1267 00:51:46,207 --> 00:51:49,168 Come on, we all know who killed him. 1268 00:51:49,210 --> 00:51:53,548 We all know who killed all of them, including... 1269 00:51:53,590 --> 00:51:54,758 Is that... 1270 00:51:54,800 --> 00:51:57,176 [Freya] ♪ I think I'm lost ♪ 1271 00:51:57,218 --> 00:51:59,178 Mrs. St. Patrick. 1272 00:51:59,220 --> 00:52:01,598 James and Tasha St. Patrick. 1273 00:52:01,640 --> 00:52:03,600 -Damn. -Holy shit. 1274 00:52:03,642 --> 00:52:05,811 The balls on this guy. 1275 00:52:05,852 --> 00:52:07,646 He's fucking OJ. 1276 00:52:07,687 --> 00:52:10,649 [Freya] ♪ Lost ♪ 1277 00:52:10,690 --> 00:52:12,859 ♪ Lost ♪ 1278 00:52:12,901 --> 00:52:15,487 ♪ Ooh-way ♪ 1279 00:52:15,528 --> 00:52:17,405 ♪ 1280 00:52:17,447 --> 00:52:19,198 ♪ Ooh-way ♪ 1281 00:52:19,240 --> 00:52:20,617 [scoffs] 1282 00:52:20,659 --> 00:52:22,201 ♪ 1283 00:52:22,243 --> 00:52:24,203 [Freya] ♪ Ooh-way ♪ 1284 00:52:24,245 --> 00:52:25,998 O God, 1285 00:52:26,039 --> 00:52:30,209 by whose mercy the faithful departed find rest, 1286 00:52:30,251 --> 00:52:32,087 bless this grave 1287 00:52:32,129 --> 00:52:35,924 and send your holy angels to watch over it. 1288 00:52:35,966 --> 00:52:37,509 As we bury here 1289 00:52:37,550 --> 00:52:40,303 the body of our sister Angela, 1290 00:52:40,345 --> 00:52:42,639 deliver her soul 1291 00:52:42,681 --> 00:52:45,266 from every bond of sin, 1292 00:52:45,308 --> 00:52:48,227 that she may rejoice in you 1293 00:52:48,269 --> 00:52:50,730 and with your saints forever. 1294 00:52:50,772 --> 00:52:53,942 We ask this through Christ our Lord. 1295 00:52:53,984 --> 00:52:55,234 Amen. 1296 00:52:55,276 --> 00:52:57,236 [all] Amen. 1297 00:52:57,278 --> 00:53:01,407 [Freya] ♪ How much I love ♪ 1298 00:53:01,449 --> 00:53:04,703 ♪ You ♪ 1299 00:53:04,744 --> 00:53:07,246 ♪ 1300 00:53:07,288 --> 00:53:10,249 [ominous music] 1301 00:53:10,291 --> 00:53:13,252 ♪ 1302 00:53:13,294 --> 00:53:15,254 You guys. 1303 00:53:15,296 --> 00:53:17,049 ♪ 1304 00:53:17,090 --> 00:53:20,177 Holy shit. 1305 00:53:20,217 --> 00:53:23,262 Oh, I wish Mak were here to see this. 1306 00:53:23,304 --> 00:53:24,305 -[sniffling] -Paz. 1307 00:53:24,347 --> 00:53:25,515 -Mm? -Tommy Egan. 1308 00:53:25,557 --> 00:53:27,266 -You remember me? -Mm. 1309 00:53:27,308 --> 00:53:28,768 I'm so sorry for your loss. 1310 00:53:28,810 --> 00:53:30,311 If you ever need anything, 1311 00:53:30,353 --> 00:53:32,772 anything at all, you put the word out, all right? 1312 00:53:32,814 --> 00:53:34,357 Thank you. 1313 00:53:34,399 --> 00:53:37,152 ♪ 1314 00:53:37,194 --> 00:53:38,987 Hey, Papi. 1315 00:53:39,029 --> 00:53:41,823 ♪ 1316 00:53:58,381 --> 00:54:01,176 Tasha, did you know Tommy was alive? 1317 00:54:02,552 --> 00:54:03,929 Yep. 1318 00:54:03,970 --> 00:54:06,932 [Ohana Bam's "All Roads Lead Home"] 1319 00:54:06,973 --> 00:54:09,726 ♪ 1320 00:54:18,401 --> 00:54:21,320 If you won't stop, you're gonna need more than just Brayden helping you. 1321 00:54:21,362 --> 00:54:24,157 He's about as discreet as a golden retriever. 1322 00:54:24,199 --> 00:54:25,408 So you in? 1323 00:54:25,450 --> 00:54:27,619 If you work with me, you definitely won't get caught. 1324 00:54:27,660 --> 00:54:29,996 And if you work with me, you definitely will get paid. 1325 00:54:30,038 --> 00:54:31,915 You play? 1326 00:54:31,957 --> 00:54:33,332 ♪ 1327 00:54:33,374 --> 00:54:35,334 You any good? 1328 00:54:35,376 --> 00:54:36,628 Good enough to beat you. 1329 00:54:36,669 --> 00:54:37,963 [laughs] 1330 00:54:38,004 --> 00:54:40,381 Wouldn't be so sure about that. 1331 00:54:40,423 --> 00:54:44,261 [Ohana] ♪ All roads lead home, home ♪ 1332 00:54:44,301 --> 00:54:46,387 [Lindsay] I'm so glad you like it, honey! 1333 00:54:46,429 --> 00:54:48,932 I picked it special for you! 1334 00:54:48,974 --> 00:54:50,267 [Elisa Marie] Thanks, Mom! 1335 00:54:50,307 --> 00:54:52,351 I'll just put it on your backpack for you. 1336 00:54:52,393 --> 00:54:53,519 [Elisa Marie] Okay! 1337 00:54:53,561 --> 00:54:55,730 [Ohana] ♪ All roads lead home ♪ 1338 00:54:55,772 --> 00:54:57,607 ♪ 1339 00:54:57,649 --> 00:54:59,567 ♪ Welcome to my city, it's the only place I know ♪ 1340 00:54:59,609 --> 00:55:00,735 [device beeps] 1341 00:55:00,777 --> 00:55:02,195 ♪ Gorillas rolling with me ♪ 1342 00:55:02,237 --> 00:55:03,404 I told you I know my stuff. 1343 00:55:03,446 --> 00:55:04,405 I know. I know. 1344 00:55:04,447 --> 00:55:05,949 Okay, well, let's jump out of Queens. 1345 00:55:05,991 --> 00:55:08,367 How about where the Soldados at? 1346 00:55:08,409 --> 00:55:10,662 Right here in the Bronx. 1347 00:55:10,703 --> 00:55:12,289 Oh, my God, you're a natural. 1348 00:55:12,329 --> 00:55:13,873 [both laugh] 1349 00:55:13,915 --> 00:55:15,750 Look, I got you something. 1350 00:55:15,792 --> 00:55:17,752 -You did? -Yeah, yeah. Open it up. 1351 00:55:17,794 --> 00:55:19,587 ♪ 1352 00:55:19,629 --> 00:55:20,672 Oh, my God. 1353 00:55:20,713 --> 00:55:22,007 [laughs] You like 'em? 1354 00:55:22,048 --> 00:55:23,382 Like them? 1355 00:55:23,424 --> 00:55:24,383 I love them! 1356 00:55:24,425 --> 00:55:26,052 Yeah? 1357 00:55:26,094 --> 00:55:27,679 -I picked 'em out myself. -Thank you! 1358 00:55:27,720 --> 00:55:29,848 These are dope. [laughs] 1359 00:55:29,889 --> 00:55:31,308 No help. 1360 00:55:31,348 --> 00:55:32,391 You did good. 1361 00:55:32,433 --> 00:55:33,392 Thank you. 1362 00:55:33,434 --> 00:55:34,978 Thank you. 1363 00:55:35,020 --> 00:55:36,271 [Ohana] ♪ All roads lead home ♪ 1364 00:55:36,313 --> 00:55:40,399 ♪ Oh, oh, oh, oh, yeah ♪ 1365 00:55:40,441 --> 00:55:42,401 ♪ All roads lead home ♪ 1366 00:55:42,443 --> 00:55:44,821 ♪ Oh, oh, oh, oh, yeah ♪ 1367 00:55:44,863 --> 00:55:47,699 [sighs] Welcome to our new home, baby. 1368 00:55:47,740 --> 00:55:49,826 [Ohana] ♪ Gotta make a comeback ♪ 1369 00:55:49,868 --> 00:55:52,495 Come on, let's go check out your new room. 1370 00:55:52,537 --> 00:55:55,832 [Ohana] ♪ Step to the lads with a comeback ♪ 1371 00:55:55,874 --> 00:55:57,416 You fucking lied to me! 1372 00:55:57,458 --> 00:55:59,418 Tommy's still alive. 1373 00:55:59,460 --> 00:56:01,838 If you knew the truth, you would've killed him. 1374 00:56:01,880 --> 00:56:04,883 The fact is, a dead distro is bad for business. 1375 00:56:04,924 --> 00:56:06,592 I'm sorry, but he has to go, 1376 00:56:06,634 --> 00:56:08,845 and I gotta be the one to kill him, 1377 00:56:08,887 --> 00:56:10,429 and when I do, Jason, I need to know 1378 00:56:10,471 --> 00:56:12,265 that you and I won't have a problem. 1379 00:56:12,307 --> 00:56:13,516 Fine, 1380 00:56:13,558 --> 00:56:16,061 you can kill him if you must, 1381 00:56:16,102 --> 00:56:17,687 but if you do, 1382 00:56:17,729 --> 00:56:20,023 you will replace him as my new distro. 1383 00:56:20,065 --> 00:56:21,440 Impossible. 1384 00:56:21,482 --> 00:56:22,441 I'm out of the drug game, 1385 00:56:22,483 --> 00:56:24,069 and I have no desire to get back in. 1386 00:56:24,110 --> 00:56:25,444 I don't give a fuck what you desire. 1387 00:56:25,486 --> 00:56:27,446 You wanna kill Tommy, that's the price. 1388 00:56:27,488 --> 00:56:30,700 Besides, if not you, 1389 00:56:30,742 --> 00:56:33,370 then who? 1390 00:56:33,410 --> 00:56:35,830 [Man on TV] Assistant U.S. Attorney Angela Valdes 1391 00:56:35,872 --> 00:56:39,125 was laid to rest today at Hillstone Cemetery in Queens. 1392 00:56:39,167 --> 00:56:41,294 Valdes, who sustained a gunshot wound... 1393 00:56:41,336 --> 00:56:42,628 What the fuck, man? 1394 00:56:42,670 --> 00:56:44,047 The Jimenez got Angela? 1395 00:56:44,089 --> 00:56:46,174 -We don't know the extent-- -[shushing] 1396 00:56:46,216 --> 00:56:47,466 Took me forever to put her to sleep. 1397 00:56:47,508 --> 00:56:48,885 [child cries] 1398 00:56:48,927 --> 00:56:50,303 Poor kid. 1399 00:56:50,345 --> 00:56:51,971 Pack up. We're moving you. 1400 00:56:52,013 --> 00:56:54,099 You testify against Alicia Jimenez tomorrow. 1401 00:56:54,140 --> 00:56:55,683 After that, 1402 00:56:55,725 --> 00:56:57,269 you'll never see New York again. 1403 00:56:57,310 --> 00:56:58,519 Let's go. 1404 00:56:58,561 --> 00:57:01,522 [Ohana] ♪ Unh, so if you with me, let me know ♪ 1405 00:57:01,564 --> 00:57:03,149 ♪ Let's bring it home ♪ 1406 00:57:03,191 --> 00:57:04,734 [child] Daddy! 1407 00:57:04,776 --> 00:57:07,987 [Ohana] ♪ Unh, you should've knew it from the go ♪ 1408 00:57:08,029 --> 00:57:09,530 ♪ 1409 00:57:09,572 --> 00:57:11,199 ♪ All roads lead home ♪ 1410 00:57:11,241 --> 00:57:13,492 ♪ Oh, oh, oh, oh, yeah ♪ 1411 00:57:13,534 --> 00:57:14,786 [child cries] 1412 00:57:14,827 --> 00:57:16,371 [Ohana] ♪ Welcome, welcome ♪ 1413 00:57:16,413 --> 00:57:18,539 ♪ All roads lead home ♪ 1414 00:57:18,581 --> 00:57:21,334 ♪ 1415 00:57:21,376 --> 00:57:24,296 ♪ Welcome to my city, it's the only place I know ♪ 1416 00:57:24,337 --> 00:57:25,671 ♪ Gorillas rolling with me ♪ 1417 00:57:25,713 --> 00:57:27,590 ♪ And we living by the code ♪ 1418 00:57:27,632 --> 00:57:28,883 ♪ No hope you forgive me ♪ 1419 00:57:28,925 --> 00:57:30,718 ♪ I don't know what you was told ♪ 1420 00:57:30,760 --> 00:57:34,347 ♪ But we was on the corner flipping struggle in the cold ♪ 1421 00:57:34,389 --> 00:57:36,015 ♪ Put that city on the map ♪ 1422 00:57:36,057 --> 00:57:37,516 ♪ Put that city on my back ♪ 1423 00:57:37,558 --> 00:57:38,935 ♪ Till I'm up with a milli on my lap ♪ 1424 00:57:38,977 --> 00:57:40,519 ♪ Go time till the haters take a lap ♪ 1425 00:57:40,561 --> 00:57:42,439 ♪ 'Cause that's what made me into this ♪ 1426 00:57:42,480 --> 00:57:43,982 ♪ This what make them into that ♪ 1427 00:57:44,023 --> 00:57:45,358 ♪ All that faking this and that ♪ 1428 00:57:45,400 --> 00:57:46,567 ♪ Thinking this is that ♪ 1429 00:57:46,609 --> 00:57:48,027 ♪ Gotta make a comeback ♪ 1430 00:57:48,069 --> 00:57:49,528 ♪ Can I get a hand while I unpack ♪ 1431 00:57:49,570 --> 00:57:51,030 ♪ How could you forget that I'm from that ♪ 1432 00:57:51,072 --> 00:57:52,531 ♪ Step to the lads with a comeback ♪ 1433 00:57:52,573 --> 00:57:54,367 ♪ Throw me to the jungle, come back with gold ♪ 1434 00:57:54,409 --> 00:57:55,785 ♪ To take my place as king of the throne ♪ 1435 00:57:55,827 --> 00:57:57,536 ♪ And I don't mean Rome but I'm coming strong ♪ 1436 00:57:57,578 --> 00:57:59,414 ♪ When I'm on the road and I'm coming home ♪ 1437 00:57:59,456 --> 00:58:00,623 ♪ Stuck in the middle of nowhere ♪ 1438 00:58:00,665 --> 00:58:02,250 ♪ Times I wish I could ditch and go there ♪ 1439 00:58:02,292 --> 00:58:03,542 ♪ Grant the wish I'm depending on ♪ 1440 00:58:03,584 --> 00:58:05,003 ♪ What I'm chilling for I won't let anymore ♪ 1441 00:58:05,044 --> 00:58:06,712 ♪ Yeah, honestly, I'm not just anybody ♪ 1442 00:58:06,754 --> 00:58:08,465 ♪ I know I go hard as anybody ♪ 1443 00:58:08,506 --> 00:58:10,175 ♪ Say my good-byes and hellos ♪ 1444 00:58:10,216 --> 00:58:11,717 ♪ 'Cause all them roads lead home ♪ 1445 00:58:11,759 --> 00:58:13,552 ♪ I done been around the world ♪ 1446 00:58:13,594 --> 00:58:14,804 ♪ Ain't nobody else ♪ 1447 00:58:14,846 --> 00:58:17,974 ♪ That can do it like us with nobody help ♪ 1448 00:58:18,016 --> 00:58:19,725 ♪ When the chips about to fall ♪ 1449 00:58:19,767 --> 00:58:21,394 ♪ And our back against the wall ♪ 1450 00:58:21,436 --> 00:58:23,562 ♪ Know it's only one place I go ♪ 1451 00:58:23,604 --> 00:58:25,357 ♪ All roads lead home ♪ 1452 00:58:25,398 --> 00:58:29,986 ♪ Oh, oh, oh, oh, yeah ♪ 1453 00:58:30,028 --> 00:58:32,238 ♪ All roads lead home ♪ 1454 00:58:32,238 --> 00:58:37,238 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1455 00:58:32,238 --> 00:58:42,238 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 94993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.