All language subtitles for PB I 502

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,864 --> 00:00:09,864 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,864 --> 00:00:11,616 Ghost: Previously on power... 3 00:00:11,699 --> 00:00:13,785 Tasha: I don't know how I'm gonna forgive tariq, 4 00:00:13,868 --> 00:00:16,120 or any of us for what happened to Raina. 5 00:00:16,204 --> 00:00:17,723 We'll all feel better once this is over. 6 00:00:17,747 --> 00:00:18,998 Once we get dre. 7 00:00:19,082 --> 00:00:20,333 I will never feel better. 8 00:00:20,416 --> 00:00:23,419 You want out? You wanna walk away clean? 9 00:00:23,503 --> 00:00:24,522 You gotta cut ties with everybody 10 00:00:24,546 --> 00:00:25,797 who knows who you are. 11 00:00:25,880 --> 00:00:27,799 I heard you have a bar hearing coming up. 12 00:00:27,882 --> 00:00:31,094 John mak's got a hard-on for getting me disbarred. 13 00:00:31,177 --> 00:00:33,471 Angela, you're real radioactive around here these days. 14 00:00:33,555 --> 00:00:34,847 Darryl. 15 00:00:34,931 --> 00:00:36,116 You want me to Bury the records? 16 00:00:36,140 --> 00:00:37,475 If they never match the gun, 17 00:00:37,559 --> 00:00:39,310 they may not trace any of this back to you. 18 00:00:39,394 --> 00:00:40,728 Or you. 19 00:00:40,812 --> 00:00:42,372 Angela: I have to log in as someone else 20 00:00:42,397 --> 00:00:43,815 and delete the file. 21 00:00:43,898 --> 00:00:45,658 I don't think Angela's being straight with me 22 00:00:45,733 --> 00:00:47,277 about where she was last night. 23 00:00:47,360 --> 00:00:49,070 Tameika: Keep Maria Suarez away from Angela 24 00:00:49,153 --> 00:00:50,738 until I tell you otherwise. 25 00:00:50,822 --> 00:00:52,031 Brains, tell him to stop. 26 00:00:52,115 --> 00:00:53,658 Please, I won't say anything to—- 27 00:00:53,741 --> 00:00:56,661 it's time for all of us to move on from ghost. 28 00:00:56,744 --> 00:00:58,121 You ever been to Los Angeles? 29 00:00:58,204 --> 00:00:59,956 We'd like to see if you can run both coasts. 30 00:01:00,039 --> 00:01:02,333 So the jimenez agreed to it all. 31 00:01:02,417 --> 00:01:04,085 Territory, access to the port. 32 00:01:04,168 --> 00:01:05,479 Dre: I'd like you to meet our connect, 33 00:01:05,503 --> 00:01:07,463 Alicia and Diego jimenez. 34 00:01:07,547 --> 00:01:09,716 We're very happy to begin this new partnership. 35 00:01:09,799 --> 00:01:12,885 Sending k's crew in there is playing right into dre's hand. 36 00:01:12,969 --> 00:01:14,429 We need to use the Italians. 37 00:01:14,512 --> 00:01:16,097 I'll give you 60k for one hit. 38 00:01:16,180 --> 00:01:18,016 Just grab 'em and bring 'em to me. 39 00:01:18,099 --> 00:01:20,018 K says they're in position. 40 00:01:20,101 --> 00:01:23,187 [ Muffled tense music ] 41 00:01:24,647 --> 00:01:26,107 - [Gunshot] — [groans] 42 00:01:26,190 --> 00:01:27,775 You made a mistake coming here. 43 00:01:27,859 --> 00:01:30,320 I have the full protection of the jimenez cartel, 44 00:01:30,403 --> 00:01:31,863 so if you come after me again, 45 00:01:31,946 --> 00:01:35,617 they will kill you and your entire family. 46 00:01:35,700 --> 00:01:40,371 Joe: I they say this is a big, rich town I 47 00:01:40,455 --> 00:01:44,042 j' I just come from the poorest part j' 48 00:01:44,125 --> 00:01:45,877 j' bright lights, city life I 49 00:01:45,960 --> 00:01:50,715 j' I gotta make it, this is where it goes down j' 50 00:01:50,798 --> 00:01:54,594 j' [just happen to come up hard j' 51 00:01:54,677 --> 00:01:56,679 j' legal or illegal, baby, I gotta make it I 52 00:01:56,763 --> 00:01:58,699 50 cent: J' I never took a straight path nowhere I 53 00:01:58,723 --> 00:02:01,142 j' life's full of twists and turns, bumps and bruises j' 54 00:02:01,225 --> 00:02:03,144 j' I live, I learn I 55 00:02:03,227 --> 00:02:05,547 I I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers j' 56 00:02:05,605 --> 00:02:07,666 j' it's hard to get a start in these parts without paper j' 57 00:02:07,690 --> 00:02:10,276 j' homey, I grew up in hell, a block away from heaven I 58 00:02:10,360 --> 00:02:13,237 I that corner every 15 minutes, they moving seven j' 59 00:02:13,321 --> 00:02:15,615 j' pure snow, bag it, then watch it go j' 60 00:02:15,698 --> 00:02:18,409 j' occupational options, get some blow or some hos j' 61 00:02:18,493 --> 00:02:20,787 j' shoot the ball or the strap, learn to rap or to Jack j' 62 00:02:20,870 --> 00:02:22,139 j' fuck it, man, in the meantime I 63 00:02:22,163 --> 00:02:24,123 j' go head and pump a pack j' 64 00:02:24,207 --> 00:02:26,101 j' this my regal, royal flow, my James Bond bounce j' 65 00:02:26,125 --> 00:02:28,753 j' that 007, that's 62 on my count j' 66 00:02:28,836 --> 00:02:31,339 I I'm an undercover liar, I lie under the covers j' 67 00:02:31,422 --> 00:02:33,800 I look a bitch in the eyes and tell her, baby, [love ya j' 68 00:02:33,883 --> 00:02:36,302 j' you're my inspiration, you're my motivation j' 69 00:02:36,386 --> 00:02:38,364 j' you're the reason that I'm moving with no hesitation j' 70 00:02:38,388 --> 00:02:41,891 Joe: I they say this is a big, rich town I 71 00:02:41,974 --> 00:02:46,646 j' yeah, I just come from the poorest part j' 72 00:02:46,729 --> 00:02:48,606 j' bright lights, city life I 73 00:02:48,690 --> 00:02:51,317 j' I gotta make it, this is where it goes down j' 74 00:02:51,401 --> 00:02:53,486 j' oh, yeah, yeah j' 75 00:02:53,569 --> 00:02:57,490 j' [just happen to come up hard j' 76 00:02:57,573 --> 00:02:59,992 j' legal or illegal, baby, I gotta make it I 77 00:03:00,076 --> 00:03:03,079 j'j' 78 00:03:07,583 --> 00:03:10,503 [ ominous music ] 79 00:03:24,350 --> 00:03:25,977 I thought this was a democracy. 80 00:03:26,060 --> 00:03:27,895 Who the fuck voted for that? 81 00:03:27,979 --> 00:03:29,647 You're at the wrong dock, amigos. 82 00:03:29,731 --> 00:03:30,732 [Guns cock] 83 00:03:32,817 --> 00:03:35,445 We have approval to be here. 84 00:03:35,528 --> 00:03:37,572 Came down from the boss. 85 00:03:37,655 --> 00:03:39,490 Jason cleared it with the New York distro. 86 00:03:39,574 --> 00:03:41,033 Not our bosses. 87 00:03:41,117 --> 00:03:42,493 This port belongs to the jimenez. 88 00:03:42,577 --> 00:03:43,786 Get the fuck outta here. 89 00:03:43,870 --> 00:03:47,290 We don't want any problems. 90 00:03:47,373 --> 00:03:51,252 Mistakes happen. That's how it goes. 91 00:03:51,335 --> 00:03:54,881 [Gunshots] 92 00:03:54,964 --> 00:03:57,425 Get rid of them pinche tiesos. 93 00:04:04,724 --> 00:04:07,643 [ Banks' "poltergeist" playing ] 94 00:04:07,727 --> 00:04:11,147 J' I started all the wars j' 95 00:04:11,230 --> 00:04:15,151 j' I started all the wars j' 96 00:04:15,234 --> 00:04:20,406 j' I've been getting messages from my deep waters j' 97 00:04:20,490 --> 00:04:22,492 [sobbing] 98 00:04:22,575 --> 00:04:26,078 J' I'd be a resentful caretaker j' 99 00:04:26,162 --> 00:04:30,041 j' blame me for your false indicators j' 100 00:04:30,124 --> 00:04:32,585 j' you're mistaking all my mistakes j' 101 00:04:32,668 --> 00:04:34,712 j' for my crooked nature j' 102 00:04:37,715 --> 00:04:38,966 j'ohj' 103 00:04:39,050 --> 00:04:42,512 j' follow me everywhere I go j' 104 00:04:42,595 --> 00:04:45,973 [knocking on door] 105 00:04:46,057 --> 00:04:49,101 Ma, you okay? 106 00:04:49,185 --> 00:04:50,853 I'm fine. 107 00:04:50,937 --> 00:04:52,563 Go back to bed. 108 00:04:52,647 --> 00:04:54,732 J' you're mistaking all my mistakes j' 109 00:04:54,816 --> 00:04:57,276 j' for my crooked nature j' 110 00:04:57,360 --> 00:05:00,363 j'j' 111 00:05:03,407 --> 00:05:06,452 hey, boss. 112 00:05:06,536 --> 00:05:08,496 I thought I would be leading the strategy meeting. 113 00:05:08,538 --> 00:05:10,373 You thought? 114 00:05:10,456 --> 00:05:12,041 I'm handling it. 115 00:05:13,793 --> 00:05:15,962 Take a seat, gentlemen. 116 00:05:16,045 --> 00:05:18,589 Uriel Diaz, head of the toros locos, 117 00:05:18,673 --> 00:05:19,966 was found dead. 118 00:05:20,049 --> 00:05:22,218 With a gunshot wound in his head 119 00:05:22,301 --> 00:05:25,471 and nails in his hands and shoulders. 120 00:05:25,555 --> 00:05:26,848 It's sick to think that someone 121 00:05:26,931 --> 00:05:29,225 would take pleasure in doing this. 122 00:05:29,308 --> 00:05:31,227 Looks like a cartel hit. 123 00:05:31,310 --> 00:05:32,854 Damn, they wanted to make him hurt. 124 00:05:32,937 --> 00:05:34,397 Mak: I would've made it hurt too. 125 00:05:34,480 --> 00:05:36,274 In addition to the bodies, guns, and money 126 00:05:36,357 --> 00:05:38,818 found at the house, 86 keys were seized during the raid. 127 00:05:38,901 --> 00:05:40,903 Mak: That's a huge hit for an organization. 128 00:05:40,987 --> 00:05:42,280 And an incredibly stupid move 129 00:05:42,363 --> 00:05:43,489 to keep it all in one place. 130 00:05:43,573 --> 00:05:45,283 So Diaz's connect, whoever that is, 131 00:05:45,366 --> 00:05:47,086 was angry about the raid and murked his ass. 132 00:05:47,159 --> 00:05:48,744 Self-cleaning oven, baby. 133 00:05:48,828 --> 00:05:50,413 According to NYPD, 134 00:05:50,496 --> 00:05:52,373 Diaz's death has caused a power vacuum 135 00:05:52,456 --> 00:05:54,208 between toros members Arturo magdeleno 136 00:05:54,292 --> 00:05:56,252 and Lorenzo Salazar. 137 00:05:56,335 --> 00:05:58,337 Oh, it's so hard to choose. 138 00:05:58,421 --> 00:06:00,047 May the best man win. 139 00:06:00,131 --> 00:06:01,549 We're waiting on the ballistics, 140 00:06:01,632 --> 00:06:03,759 to see if we can get a match on the gun. 141 00:06:03,843 --> 00:06:05,469 It's definitely a narcos gun. 142 00:06:05,553 --> 00:06:07,263 Angela: Maybe it'll lead us to the connect. 143 00:06:07,346 --> 00:06:09,849 Somebody knows who Diaz was working with. 144 00:06:09,932 --> 00:06:12,476 Criminals gossip like teenage girls. 145 00:06:12,560 --> 00:06:15,479 Someone will talk. 146 00:06:15,563 --> 00:06:16,981 [Pensive music ] 147 00:06:17,064 --> 00:06:18,774 J'j' 148 00:06:18,858 --> 00:06:19,775 Tommy: Hello? 149 00:06:19,859 --> 00:06:22,778 Smells good in here. 150 00:06:22,862 --> 00:06:24,113 Yo, what's up, keisha? 151 00:06:24,196 --> 00:06:25,197 Hey. 152 00:06:27,658 --> 00:06:29,201 [ Chuckles ] 153 00:06:29,285 --> 00:06:31,537 Those the pancakes you make with the bananas in them? 154 00:06:31,621 --> 00:06:32,705 Yeah, you want some? 155 00:06:32,788 --> 00:06:35,541 Yeah. 156 00:06:35,625 --> 00:06:37,835 It's really nice how much you've been doing around here. 157 00:06:37,919 --> 00:06:40,087 I mean, it's the least I could do. 158 00:06:40,171 --> 00:06:43,424 Can't even imagine what Tasha's going through. 159 00:06:43,507 --> 00:06:47,720 This shit is like a nightmare none of us can wake up from. 160 00:06:47,803 --> 00:06:48,846 I was there 161 00:06:48,930 --> 00:06:51,182 when 'riq and Raina were born. 162 00:06:51,265 --> 00:06:52,767 Raina had so much hair. 163 00:06:52,850 --> 00:06:55,019 [Chuckles] Yeah, I remember. 164 00:06:55,102 --> 00:06:58,773 And then ghost asked me to be their godfather. 165 00:06:58,856 --> 00:07:00,316 I was so proud. 166 00:07:00,399 --> 00:07:03,319 [ Solemn music ] 167 00:07:03,402 --> 00:07:05,404 I was supposed to protect them. 168 00:07:05,488 --> 00:07:08,032 Tommy. 169 00:07:08,115 --> 00:07:10,409 [Sighs] What happened? 170 00:07:10,493 --> 00:07:12,536 I can't get a straight answer from Tasha. 171 00:07:12,620 --> 00:07:14,389 Lakeisha: She asked me to vouch for her and tariq, 172 00:07:14,413 --> 00:07:17,458 that if anyone asked, to say they never left the penthouse. 173 00:07:17,541 --> 00:07:20,962 What were they really doing that night? 174 00:07:22,380 --> 00:07:25,049 Look, keisha, it's better that you don't know. 175 00:07:25,132 --> 00:07:27,301 You ain't never gotta say nothing. 176 00:07:27,385 --> 00:07:28,385 I promise. 177 00:07:30,721 --> 00:07:31,889 I owe you. 178 00:07:39,522 --> 00:07:40,815 Yeah. 179 00:07:40,898 --> 00:07:42,942 I'ma go get yas. 180 00:07:45,194 --> 00:07:46,570 - Good morning. - Good morning. 181 00:07:46,654 --> 00:07:48,990 Keish, have you seen Tasha? 182 00:07:49,073 --> 00:07:50,825 Said she was going out. 183 00:07:50,908 --> 00:07:52,284 Mm. 184 00:07:52,368 --> 00:07:53,869 Thanks for the breakfast. 185 00:07:53,953 --> 00:07:55,538 Sure. 186 00:07:55,621 --> 00:07:57,832 Ghost: Tommy, ready to roll? K's waiting. 187 00:07:57,915 --> 00:07:59,750 - Yeah, let's do it. - — all right. 188 00:08:02,420 --> 00:08:04,171 Bye, keisha. 189 00:08:04,255 --> 00:08:07,258 [Overlapping chatter] 190 00:08:12,972 --> 00:08:16,892 I thought we weren't gonna see each other again. 191 00:08:16,976 --> 00:08:19,478 Does anyone else know that tariq knew Raymond Jones? 192 00:08:21,397 --> 00:08:22,440 I don't know. 193 00:08:22,523 --> 00:08:23,816 Find out. 194 00:08:23,899 --> 00:08:25,735 I've done what I can to run damage control, 195 00:08:25,818 --> 00:08:28,279 but if someone else links tariq with this murder, 196 00:08:28,362 --> 00:08:31,699 we're all going down anyway. 197 00:08:31,782 --> 00:08:33,284 I've got one just like it. 198 00:08:33,367 --> 00:08:34,577 Number's programmed in. 199 00:08:34,660 --> 00:08:36,871 Get back to me. 200 00:08:46,589 --> 00:08:48,674 What the fuck happened with the job? 201 00:08:48,758 --> 00:08:50,593 Turn your volume down, motherfucker. 202 00:08:50,676 --> 00:08:51,844 My boys did their part. 203 00:08:51,927 --> 00:08:53,220 They said dre saw them coming 204 00:08:53,304 --> 00:08:54,531 like somebody warned him or something. 205 00:08:54,555 --> 00:08:56,057 Took off running like a little bitch. 206 00:08:56,140 --> 00:08:57,409 Your Italian boy fucked this up. 207 00:08:57,433 --> 00:08:58,976 Bullshit. — Tommy. 208 00:08:59,060 --> 00:09:01,145 The real question is, who could've warned him? 209 00:09:01,228 --> 00:09:03,064 I don't know. And then what happened? 210 00:09:03,147 --> 00:09:05,900 My niggas say they heard some gunfire pop off. 211 00:09:05,983 --> 00:09:08,527 I'm thinking the Italians killed dre on the spot. 212 00:09:08,611 --> 00:09:10,651 Then I come out and find this shit on my windshield. 213 00:09:10,696 --> 00:09:12,406 I got one too. 214 00:09:12,490 --> 00:09:14,658 He put mine in my coat pocket while I was wearing it. 215 00:09:14,742 --> 00:09:16,202 Why the fuck didn't you shoot him? 216 00:09:16,285 --> 00:09:18,454 I was Raina's grave site. I wasn't strapped. 217 00:09:18,537 --> 00:09:20,098 I've seen cards like this dropped on people 218 00:09:20,122 --> 00:09:21,582 inside the joint. 219 00:09:21,665 --> 00:09:22,583 But I don't know who it's from. 220 00:09:22,666 --> 00:09:23,959 That's the jimenez, k. 221 00:09:24,043 --> 00:09:25,628 Dre's saying the jimenez got his back. 222 00:09:25,711 --> 00:09:27,397 Fuck them Spanish niggas. I ain't scared of nobody. 223 00:09:27,421 --> 00:09:29,340 [Tires squeal ] 224 00:09:29,423 --> 00:09:31,467 What the fuck? 225 00:09:31,550 --> 00:09:33,528 Ghost: Tommy, you wanna tell me what the fuck this is? 226 00:09:33,552 --> 00:09:34,929 Oh, shit. Oh, it's Jason micic. 227 00:09:35,012 --> 00:09:36,305 I move his weight. 228 00:09:36,388 --> 00:09:38,140 Put the fucking gun down. 229 00:09:38,224 --> 00:09:39,850 [ Suspenseful music ] 230 00:09:39,934 --> 00:09:42,186 I thought I told you to stop working with ghost. 231 00:09:42,269 --> 00:09:44,063 Yo, what's up, j? 232 00:09:44,146 --> 00:09:45,624 I was just about to call you. You know, I got your money. 233 00:09:45,648 --> 00:09:47,108 Shut the fuck up. 234 00:09:47,191 --> 00:09:48,859 Jason: You lied to me, Tommy. 235 00:09:48,943 --> 00:09:51,237 That la port deal was bullshit. 236 00:09:51,320 --> 00:09:53,155 Jason: Two of my guys are dead. 237 00:09:53,239 --> 00:09:55,074 The jimenez took my shipment. 238 00:09:55,157 --> 00:09:58,202 Now you owe me $2 million. 239 00:09:58,285 --> 00:10:00,871 You see, the problem is that 240 00:10:00,955 --> 00:10:03,666 I don't know what would give me more satisfaction. 241 00:10:03,749 --> 00:10:07,211 Getting my money, or killing you. 242 00:10:07,294 --> 00:10:08,337 Wait, wait! 243 00:10:08,420 --> 00:10:10,548 We gonna make this right. 244 00:10:10,631 --> 00:10:12,133 We're gonna get you that la port, 245 00:10:12,216 --> 00:10:15,344 just like I promised. 246 00:10:15,427 --> 00:10:17,555 You're gonna kill the jimenez? 247 00:10:17,638 --> 00:10:19,223 If that's what it takes. 248 00:10:21,308 --> 00:10:24,436 Since you can't seem to do business without ghost, 249 00:10:24,520 --> 00:10:27,731 you're gonna kill the jimenez together. 250 00:10:27,815 --> 00:10:30,776 And who the fuck is this guy? 251 00:10:30,860 --> 00:10:34,321 I'm an old friend. 252 00:10:34,405 --> 00:10:36,157 Well, old friend, 253 00:10:36,240 --> 00:10:39,577 now you're in it too. 254 00:10:39,660 --> 00:10:41,638 You know it's a fucking suicide mission, don't you? 255 00:10:41,662 --> 00:10:44,540 I will let you know when the shipment comes in. 256 00:10:48,586 --> 00:10:50,713 [Engine starts] 257 00:10:53,674 --> 00:10:56,302 I wanted to kill dre, not another connect. 258 00:10:56,385 --> 00:10:58,345 What the fuck you want me to do? 259 00:10:58,429 --> 00:10:59,805 They was gonna kill us. 260 00:10:59,889 --> 00:11:01,289 We don't have access to the jimenez. 261 00:11:01,348 --> 00:11:02,683 Tommy, this ain't lobos. 262 00:11:02,766 --> 00:11:04,143 Or-—or Milan. 263 00:11:04,226 --> 00:11:05,811 We need an inside guy. 264 00:11:05,895 --> 00:11:08,314 Dre gonna lead us right to the jimenez. 265 00:11:08,397 --> 00:11:09,648 So we're gonna kill them, 266 00:11:09,732 --> 00:11:10,959 then we're gonna kill that motherfucker. 267 00:11:10,983 --> 00:11:12,318 Everybody gets what they want. 268 00:11:12,401 --> 00:11:13,736 You hearing this? 269 00:11:13,819 --> 00:11:15,654 If we take the jimenez off the table, 270 00:11:15,738 --> 00:11:16,989 and Jason got our back, 271 00:11:17,072 --> 00:11:18,824 then dre becomes a clean kill. 272 00:11:18,908 --> 00:11:21,452 Tommy: This is a beautiful idea, k. 273 00:11:21,535 --> 00:11:22,453 Ghost, you down? 274 00:11:22,536 --> 00:11:23,996 Jason just drafted me. 275 00:11:24,079 --> 00:11:25,247 What other choice I got? 276 00:11:25,331 --> 00:11:28,334 J'j' 277 00:11:31,587 --> 00:11:32,689 [Frankie Lane's "some day" playing ] 278 00:11:32,713 --> 00:11:37,176 Francesca: [Moaning loudly] 279 00:11:40,262 --> 00:11:42,723 J' some day j' 280 00:11:42,806 --> 00:11:44,391 j' you will see me and find me j' 281 00:11:44,475 --> 00:11:45,392 oh, shit, I'ma wait outside. 282 00:11:45,476 --> 00:11:46,518 Dre. 283 00:11:46,602 --> 00:11:49,188 Stay, stay, stay. 284 00:11:49,271 --> 00:11:50,940 I love an audience. 285 00:11:51,023 --> 00:11:53,025 I'm almost done. 286 00:11:53,108 --> 00:11:54,777 J' of the days that shall be j' 287 00:11:54,860 --> 00:11:56,028 it's my turn. 288 00:11:56,111 --> 00:11:58,030 No, let him finish. 289 00:11:58,113 --> 00:12:00,282 Let me finish. 290 00:12:00,366 --> 00:12:01,867 Francesca: [Moaning] 291 00:12:01,951 --> 00:12:03,911 Oh. 292 00:12:03,994 --> 00:12:05,579 Wait, wait. 293 00:12:05,663 --> 00:12:06,997 Diego: Oh. 294 00:12:07,081 --> 00:12:09,792 Oh, god. 295 00:12:09,875 --> 00:12:12,544 [ Panting] 296 00:12:12,628 --> 00:12:15,631 Get the fuck out of here. 297 00:12:15,714 --> 00:12:18,634 J'j' 298 00:12:24,974 --> 00:12:28,102 One of our stashes was raided. 299 00:12:28,185 --> 00:12:30,062 A toros house. 300 00:12:30,145 --> 00:12:32,690 It's all over the news. 301 00:12:32,773 --> 00:12:33,983 Your federal agents 302 00:12:34,066 --> 00:12:36,443 seized 86 keys of my product. 303 00:12:36,527 --> 00:12:39,238 Who's fuck—up was that? 304 00:12:39,321 --> 00:12:41,448 The Serbs were in our port. 305 00:12:43,575 --> 00:12:46,578 We got rid of them. 306 00:12:46,662 --> 00:12:48,956 Took their product. 307 00:12:49,039 --> 00:12:50,791 Now I got a big shipment coming in. 308 00:12:50,874 --> 00:12:52,477 And I'm counting on you to make up for the money 309 00:12:52,501 --> 00:12:55,796 that I lost in the raid. 310 00:12:55,879 --> 00:12:57,691 And when are those bassett people gonna give you control 311 00:12:57,715 --> 00:12:58,733 of the international clubs too? 312 00:12:58,757 --> 00:13:00,551 I'm on it. I got it. 313 00:13:00,634 --> 00:13:02,970 Diego: Well, then be on it. 314 00:13:03,053 --> 00:13:07,599 The death of Uriel has created a toros leadership problem. 315 00:13:07,683 --> 00:13:11,979 There's infighting going on for his spot. 316 00:13:12,062 --> 00:13:13,981 Fix that shit. 317 00:13:14,064 --> 00:13:16,108 And I ain't got time for fuck-ups. 318 00:13:16,191 --> 00:13:19,361 Neither does my sister. 319 00:13:19,445 --> 00:13:22,156 Whatever you say, Diego. 320 00:13:22,239 --> 00:13:24,700 The translator completed Maria Suarez's witness statement, 321 00:13:24,783 --> 00:13:26,469 and we put together a timeline of her story. 322 00:13:26,493 --> 00:13:27,786 She and her boyfriend Miguel 323 00:13:27,870 --> 00:13:29,246 were forced in the trunk of a car. 324 00:13:29,330 --> 00:13:30,807 She says towards the end of the drive, 325 00:13:30,831 --> 00:13:32,333 the road started to get bumpy. 326 00:13:32,416 --> 00:13:33,435 We believe they were traveling 327 00:13:33,459 --> 00:13:34,752 over a cobblestone street, 328 00:13:34,835 --> 00:13:36,295 through the meat packing district. 329 00:13:36,378 --> 00:13:38,106 Suarez says when they were pulled out of the trunk, 330 00:13:38,130 --> 00:13:39,423 she heard people and loud music, 331 00:13:39,506 --> 00:13:41,175 like there was a party going on. 332 00:13:41,258 --> 00:13:43,844 The noise stopped once they were taken inside the building, 333 00:13:43,927 --> 00:13:45,407 where we believe they encountered egan 334 00:13:45,471 --> 00:13:46,764 and St. Patrick. 335 00:13:46,847 --> 00:13:48,223 They were kidnapped the same night 336 00:13:48,307 --> 00:13:50,059 St. Patrick opened up his club truth 337 00:13:50,142 --> 00:13:51,685 in the meat packing district. 338 00:13:51,769 --> 00:13:54,521 And truth has a loading dock. 339 00:13:54,605 --> 00:13:57,524 That's where we think that they were taken. 340 00:13:57,608 --> 00:14:00,527 [ Ominous music ] 341 00:14:00,611 --> 00:14:03,405 You really think James St. Patrick would kill a guy 342 00:14:03,489 --> 00:14:05,699 in the loading dock of his own club? 343 00:14:05,783 --> 00:14:06,801 I mean, this is a lot of man-hours 344 00:14:06,825 --> 00:14:08,619 and work for nothing. 345 00:14:08,702 --> 00:14:10,889 You're so hard for St. Patrick you're honestly gonna parade 346 00:14:10,913 --> 00:14:12,474 a blindfolded witness in front of a jury? 347 00:14:12,498 --> 00:14:14,208 Mak, she's credible. 348 00:14:14,291 --> 00:14:15,209 She didn't see anything. 349 00:14:15,292 --> 00:14:16,710 If St. Patrick is guilty 350 00:14:16,794 --> 00:14:18,087 of murdering Miguel Alvarez, 351 00:14:18,170 --> 00:14:20,464 he's a drug dealing kingpin dirtbag. 352 00:14:20,547 --> 00:14:21,757 If we get him, 353 00:14:21,840 --> 00:14:23,675 we redeem this whole office. 354 00:14:23,759 --> 00:14:25,719 And there's an added bonus... 355 00:14:25,803 --> 00:14:27,137 We end Angela's career. 356 00:14:27,221 --> 00:14:29,014 The fuck? 357 00:14:29,098 --> 00:14:31,117 Is that the reason why you asked me to keep this from her? 358 00:14:31,141 --> 00:14:33,352 Yeah, and you need to keep it to yourself. 359 00:14:33,435 --> 00:14:34,895 Tameika's orders. 360 00:14:34,978 --> 00:14:37,189 She knows Angela has a problem with boundaries 361 00:14:37,272 --> 00:14:38,708 when it comes to St. Patrick and egan. 362 00:14:38,732 --> 00:14:40,901 Angela needs to go, for sure, 363 00:14:40,984 --> 00:14:42,820 but Maria Suarez is not gonna get us there. 364 00:14:42,903 --> 00:14:45,280 There's only one person that knows the true extent 365 00:14:45,364 --> 00:14:46,698 of St. Patrick's guilt. 366 00:14:46,782 --> 00:14:49,493 I get that person to talk... 367 00:14:49,576 --> 00:14:52,871 It's the witness of a lifetime. 368 00:14:52,955 --> 00:14:54,748 I've got a censure hearing to prep for. 369 00:14:59,169 --> 00:15:01,964 We're actually gonna be using the tier level 370 00:15:02,047 --> 00:15:04,508 rewards model for fundraising. 371 00:15:04,591 --> 00:15:06,552 It will incentivize donors to continue 372 00:15:06,635 --> 00:15:09,304 with their contributions, and take their giving 373 00:15:09,388 --> 00:15:10,806 to the next level. 374 00:15:10,889 --> 00:15:12,266 You see these? 375 00:15:12,349 --> 00:15:16,061 Tate: These are our fundraising goals. 376 00:15:16,145 --> 00:15:18,522 Well, those are ambitious numbers, Rashad. 377 00:15:18,605 --> 00:15:20,607 Yes, but not impossible. 378 00:15:20,691 --> 00:15:22,860 See, once we hit the $15 million Mark, 379 00:15:22,943 --> 00:15:25,279 we gonna have an official ribbon-cutting ceremony. 380 00:15:25,362 --> 00:15:26,280 And we'll make it 381 00:15:26,363 --> 00:15:27,906 a community event. 382 00:15:27,990 --> 00:15:29,843 We'll celebrate and showcase the youth that benefit 383 00:15:29,867 --> 00:15:31,452 from the qcp. 384 00:15:31,535 --> 00:15:33,287 Okay. 385 00:15:33,370 --> 00:15:34,580 So where do we start? 386 00:15:34,663 --> 00:15:36,665 How can I help? 387 00:15:39,293 --> 00:15:41,462 James. [ Clears throat] 388 00:15:41,545 --> 00:15:43,172 To be perfectly honest, 389 00:15:43,255 --> 00:15:46,383 all the unanswered questions surrounding Raina's death 390 00:15:46,467 --> 00:15:49,636 are bad for business. 391 00:15:49,720 --> 00:15:52,139 It leaves open questions as to why 392 00:15:52,222 --> 00:15:54,266 a supposedly clean guy like you 393 00:15:54,349 --> 00:15:56,935 suddenly has a dead daughter. 394 00:15:57,019 --> 00:16:01,023 It's gonna prevent investors from getting on board. 395 00:16:01,106 --> 00:16:03,901 We need to solve Raina's murder. 396 00:16:03,984 --> 00:16:05,736 [ Solemn music ] 397 00:16:05,819 --> 00:16:07,571 The investigation is out of my hands. 398 00:16:07,654 --> 00:16:09,007 And the police are doing everything they can. 399 00:16:09,031 --> 00:16:10,491 It's not enough. 400 00:16:10,574 --> 00:16:12,034 Now, if you and your wife 401 00:16:12,117 --> 00:16:14,328 would be willing to do a press conference, 402 00:16:14,411 --> 00:16:15,787 offer a reward, 403 00:16:15,871 --> 00:16:19,500 it would help the NYPD get some leads. 404 00:16:19,583 --> 00:16:21,251 It'll also be beneficial 405 00:16:21,335 --> 00:16:23,378 in amplifying qcp's cause 406 00:16:23,462 --> 00:16:26,632 and compelling donors to open up their checkbooks, 407 00:16:26,715 --> 00:16:30,093 for Raina's legacy. 408 00:16:32,846 --> 00:16:35,557 I'll talk to Tasha about it. 409 00:16:35,641 --> 00:16:38,560 [ Ominous music ] 410 00:16:40,103 --> 00:16:42,147 Tommy: What's up, Sammy? 411 00:16:42,231 --> 00:16:43,398 Let's go for a ride. 412 00:16:43,482 --> 00:16:44,900 I got something I gotta do. 413 00:16:44,983 --> 00:16:47,903 Get in the car. 414 00:16:55,327 --> 00:16:58,163 [Engine starts] 415 00:16:58,247 --> 00:16:59,414 [Tires squeal ] 416 00:16:59,498 --> 00:17:02,125 Tommy: What is this place? 417 00:17:02,209 --> 00:17:03,585 Sammy: Connie's not doing so good. 418 00:17:03,669 --> 00:17:05,295 They got her on a clinical trial. 419 00:17:05,379 --> 00:17:06,964 Maybe she got the placebo, they think. 420 00:17:07,047 --> 00:17:08,590 I don't know. Whatever it is, 421 00:17:08,674 --> 00:17:10,717 it ain't looking good. 422 00:17:10,801 --> 00:17:12,803 Sammy, what the fuck are we doing here? 423 00:17:15,889 --> 00:17:18,392 Tommy: Fuck. 424 00:17:18,475 --> 00:17:22,354 Now I know why you wasn't returning my calls. 425 00:17:22,437 --> 00:17:24,314 How'd you find me? 426 00:17:24,398 --> 00:17:27,401 I remembered you and Marco used to play back here, 427 00:17:27,484 --> 00:17:30,487 when your dad owned the place. 428 00:17:30,571 --> 00:17:32,990 I knew you'd come back here and wait for him, 429 00:17:33,073 --> 00:17:34,199 hoping he'd show up. 430 00:17:34,283 --> 00:17:35,867 [Grunts] 431 00:17:35,951 --> 00:17:37,494 He didn't make it? 432 00:17:37,578 --> 00:17:41,373 Cops found his body and notified his parents. 433 00:17:41,456 --> 00:17:43,166 His pop came to see Vincent. 434 00:17:43,250 --> 00:17:45,210 Vincent knows? — Vincent knows? 435 00:17:45,294 --> 00:17:46,646 He knows what happened. Marco's gone. 436 00:17:46,670 --> 00:17:48,463 You're missing, he don't know why. 437 00:17:48,547 --> 00:17:51,341 Carmine, what the fuck happened? 438 00:17:52,884 --> 00:17:55,846 The guy you hired us to grab was strapped. 439 00:17:55,929 --> 00:17:58,432 We had him. 440 00:17:58,515 --> 00:18:01,685 But he got the drop on us and ran. 441 00:18:01,768 --> 00:18:03,770 Carmine: Fuck, Sammy. 442 00:18:03,854 --> 00:18:06,106 We gotta tell Vincent what happened. 443 00:18:06,189 --> 00:18:07,357 [Sighs] 444 00:18:07,441 --> 00:18:10,611 That you hired us, Tommy. 445 00:18:10,694 --> 00:18:12,613 That's not the way we do things. 446 00:18:12,696 --> 00:18:15,073 He's Vincent's godson. 447 00:18:15,157 --> 00:18:16,366 I wanna talk to teresi. 448 00:18:16,450 --> 00:18:19,119 I just need to figure this out. 449 00:18:22,205 --> 00:18:24,041 - Carmine. — mm—hmm. 450 00:18:24,124 --> 00:18:26,293 Want me to call your parents? 451 00:18:26,376 --> 00:18:28,086 Nah. 452 00:18:28,170 --> 00:18:29,546 I'll be all right. 453 00:18:29,630 --> 00:18:31,024 All right, we're gonna come back later 454 00:18:31,048 --> 00:18:32,257 with the doc. 455 00:18:32,341 --> 00:18:34,635 Get you some fresh bandages. 456 00:18:36,637 --> 00:18:38,138 Proctor: If it were me, 457 00:18:38,221 --> 00:18:39,973 I would've fucked the older sister. 458 00:18:40,057 --> 00:18:41,808 I mean, she gives better head. 459 00:18:41,892 --> 00:18:43,435 You're too caught up on age, you know? 460 00:18:43,518 --> 00:18:46,980 Yeah, no, I hear you. 461 00:18:47,064 --> 00:18:48,899 Almost lost my appetite. 462 00:18:48,982 --> 00:18:50,150 All right, I'll see you, Joe. 463 00:18:50,233 --> 00:18:51,860 What do you want? 464 00:18:51,943 --> 00:18:54,029 Your bar committee hearing is coming up. 465 00:18:54,112 --> 00:18:55,840 And the conflict of interest charge is an egregious one. 466 00:18:55,864 --> 00:18:57,532 Hmm. 467 00:18:57,616 --> 00:18:59,552 I got a hunch things aren't gonna end well for you. 468 00:18:59,576 --> 00:19:02,412 Ah, it's not my first time to the rodeo. 469 00:19:02,496 --> 00:19:04,039 It'll work out. 470 00:19:04,122 --> 00:19:07,250 It always does. 471 00:19:07,334 --> 00:19:08,835 What if I said that 472 00:19:08,919 --> 00:19:11,129 I'd withdraw the bar complaint if you 473 00:19:11,213 --> 00:19:12,440 give me some background information 474 00:19:12,464 --> 00:19:13,340 on some of your clients? 475 00:19:13,423 --> 00:19:14,716 [Snickers] 476 00:19:14,800 --> 00:19:16,551 You're gonna save my law license 477 00:19:16,635 --> 00:19:18,512 so I could break the law? 478 00:19:18,595 --> 00:19:19,846 That's a good one, John. 479 00:19:19,930 --> 00:19:22,724 You come up with that one by yourself? 480 00:19:22,808 --> 00:19:24,810 Which clients do you want me to rat on? 481 00:19:24,893 --> 00:19:26,978 I'm not gonna tell you until you agree to do it. 482 00:19:27,062 --> 00:19:29,439 Then I guess you're gonna have to go without. 483 00:19:29,523 --> 00:19:32,025 Good luck trying to get an indictment without my help. 484 00:19:32,109 --> 00:19:34,236 Can I get the check, please? 485 00:19:34,319 --> 00:19:35,759 No, don't pretend you're a decent guy 486 00:19:35,821 --> 00:19:38,740 who cares about his clients, Joe. 487 00:19:38,824 --> 00:19:41,451 But I do know you care about your daughter. 488 00:19:41,535 --> 00:19:45,497 How are you gonna take care of her if you can't practice law? 489 00:19:45,580 --> 00:19:48,500 [ Foreboding music ] 490 00:19:54,589 --> 00:19:56,967 Ghost: Where were you this morning? 491 00:19:57,050 --> 00:19:59,928 I had to run an errand. 492 00:20:00,011 --> 00:20:01,221 Tasha: Where are you going? 493 00:20:01,304 --> 00:20:02,723 I have to run an errand. 494 00:20:05,142 --> 00:20:06,518 I need to talk to you about tariq. 495 00:20:06,601 --> 00:20:08,520 And I need to talk to you about Tate, Tasha. 496 00:20:08,603 --> 00:20:10,689 Look, he wants us to hold a press conference. 497 00:20:10,772 --> 00:20:12,649 Offer a reward for anybody that has information 498 00:20:12,733 --> 00:20:14,359 on Raina's killer. 499 00:20:14,443 --> 00:20:16,236 No, absolutely not. 500 00:20:16,319 --> 00:20:18,905 Tate just thinks it would help secure money from investors 501 00:20:18,989 --> 00:20:20,741 and help getting the qcp off the ground. 502 00:20:20,824 --> 00:20:22,200 So we can honor Raina. 503 00:20:22,284 --> 00:20:24,035 I'm not stopping till the building's up. 504 00:20:24,119 --> 00:20:26,705 There's no way we're doing that press conference, ghost. 505 00:20:26,788 --> 00:20:28,498 Tasha: We know who killed Raina. 506 00:20:28,582 --> 00:20:30,751 Any information that comes out about ray ray 507 00:20:30,834 --> 00:20:32,502 could lead back to tariq. 508 00:20:32,586 --> 00:20:34,629 Who else knows about tariq and ray ray? 509 00:20:34,713 --> 00:20:36,214 Who else knows they knew each other? 510 00:20:36,298 --> 00:20:38,633 Dre. Besides that, I don't know. 511 00:20:38,717 --> 00:20:40,343 You need to ask your friend kanan. 512 00:20:40,427 --> 00:20:42,137 He set them up. 513 00:20:42,220 --> 00:20:44,598 You need to find out if there's anybody else out there 514 00:20:44,681 --> 00:20:46,141 who could give tariq a motive. 515 00:20:46,224 --> 00:20:47,809 Put his name in a cop's mouth. 516 00:20:47,893 --> 00:20:49,895 I'll ask him. 517 00:20:52,647 --> 00:20:55,192 Look, I wanna send tariq to choate. 518 00:20:55,275 --> 00:20:57,652 I think it'd be good for him to get away... 519 00:20:57,736 --> 00:20:59,404 From everything. 520 00:20:59,488 --> 00:21:00,989 I'll think about it. 521 00:21:01,072 --> 00:21:02,741 But I gotta tell you, 522 00:21:02,824 --> 00:21:04,224 there's a big part of me now, Tasha, 523 00:21:04,284 --> 00:21:06,536 that doesn't wanna let our son out of my sight. 524 00:21:09,956 --> 00:21:11,416 Good night. 525 00:21:15,962 --> 00:21:17,839 Yo, I saw in the news, 526 00:21:17,923 --> 00:21:20,550 your man Callahan got got in a park or some shit. 527 00:21:20,634 --> 00:21:22,427 Damn. 528 00:21:22,511 --> 00:21:24,262 That's crazy. 529 00:21:24,346 --> 00:21:26,032 I knew he was running guns for the Albanians, 530 00:21:26,056 --> 00:21:27,776 so he probably pissed them off or some shit. 531 00:21:27,849 --> 00:21:31,102 But we need to find someone else to move his product. 532 00:21:31,186 --> 00:21:33,313 But, yo, the first jimenez shipment is coming in. 533 00:21:33,396 --> 00:21:34,874 The first time we're moving weight for them. 534 00:21:34,898 --> 00:21:36,125 I'm counting on you to be there 535 00:21:36,149 --> 00:21:37,442 to take delivery of the product. 536 00:21:37,526 --> 00:21:40,987 Hell, yeah, no doubt. — my man. 537 00:21:41,071 --> 00:21:42,531 Yo, could you give us a minute, man? 538 00:21:42,614 --> 00:21:44,032 Nah, I'ma sit right here. 539 00:21:44,115 --> 00:21:46,243 Nah, he's cool. He could stay. 540 00:21:46,326 --> 00:21:48,787 You find out what's poppin' with the toros? 541 00:21:48,870 --> 00:21:50,789 Yeah. 542 00:21:50,872 --> 00:21:52,350 Cristobal: The toros' number two, Lorenzo, 543 00:21:52,374 --> 00:21:55,043 he's beefing with Uriel's cousin, Arturo. 544 00:21:55,126 --> 00:21:57,003 Arturo thinks Lorenzo killed Uriel 545 00:21:57,087 --> 00:21:59,089 so he could take over the toros. 546 00:21:59,172 --> 00:22:01,383 So who do you think should take that spot? 547 00:22:01,466 --> 00:22:02,926 Lorenzo's been on the block a minute. 548 00:22:03,009 --> 00:22:04,761 He could hit the ground running. 549 00:22:04,845 --> 00:22:07,764 Arturo's young. He don't know shit. 550 00:22:07,848 --> 00:22:11,935 If he don't know shit, you could tell him what to do. 551 00:22:13,270 --> 00:22:14,938 I like that. 552 00:22:15,021 --> 00:22:17,732 I want Arturo, the young cat, I want him to fill that spot. 553 00:22:17,816 --> 00:22:20,694 Easy to control and he won't try to fuck with me. 554 00:22:20,777 --> 00:22:23,947 I don't think that's the right move. 555 00:22:24,030 --> 00:22:25,824 Well, it's the move I'm making. 556 00:22:25,907 --> 00:22:27,343 We gotta get Lorenzo out the picture. 557 00:22:27,367 --> 00:22:28,702 Dre: I'll hire hitters. 558 00:22:28,785 --> 00:22:31,997 We can't have our fingerprints on this shit. 559 00:22:32,080 --> 00:22:33,140 Then we're gonna have to off the hitters 560 00:22:33,164 --> 00:22:35,041 after they do the job. 561 00:22:35,125 --> 00:22:37,186 Cristobal: It's the only way to keep this away from us. 562 00:22:37,210 --> 00:22:38,330 That's a lot of bodies, man. 563 00:22:38,378 --> 00:22:40,630 [ Tense music ] 564 00:22:40,714 --> 00:22:42,299 It's a necessary move. 565 00:22:42,382 --> 00:22:43,967 No loose ends. 566 00:22:44,050 --> 00:22:45,218 I'll call the hitters, cris. 567 00:22:45,302 --> 00:22:48,221 When they're done, you take 'em out. 568 00:22:57,022 --> 00:22:59,190 Ghost: We could get him right now. 569 00:22:59,274 --> 00:23:01,002 Kanan: No doubt, but we need that nigga to lead us 570 00:23:01,026 --> 00:23:02,152 to the jimenez. 571 00:23:06,573 --> 00:23:09,743 Sorry about your kid. 572 00:23:11,620 --> 00:23:15,081 Tariq tried to step up, though. He a tough little nigga. 573 00:23:15,165 --> 00:23:16,791 Yeah, we handled it. 574 00:23:16,875 --> 00:23:18,543 K, let me ask you something. 575 00:23:18,627 --> 00:23:20,712 Who else knew that tariq was fucking with ray ray, 576 00:23:20,795 --> 00:23:22,172 besides you and dre? 577 00:23:22,255 --> 00:23:23,798 Brains knew about it. 578 00:23:23,882 --> 00:23:25,467 We pulled a lick with him. 579 00:23:25,550 --> 00:23:27,135 Brains? You got a real name? 580 00:23:27,218 --> 00:23:28,762 David struthers, or smothers, 581 00:23:28,845 --> 00:23:30,263 or some shit like that. 582 00:23:30,347 --> 00:23:31,556 But he ain't been around. 583 00:23:31,640 --> 00:23:34,434 Ain't nobody seen him in a minute. 584 00:23:34,517 --> 00:23:35,977 Brains wouldn't fuck with tariq. 585 00:23:36,061 --> 00:23:39,773 He know that'd be fucking with me. 586 00:23:39,856 --> 00:23:42,067 I know you don't like it, but the boy a gangsta. 587 00:23:42,150 --> 00:23:44,194 It was born in him. 588 00:23:44,277 --> 00:23:45,904 Kanan: Better than you at that age. 589 00:23:45,987 --> 00:23:48,114 He cold with it. 590 00:23:48,198 --> 00:23:51,576 And you the meanest little nigga I ever met, so... 591 00:23:51,660 --> 00:23:54,537 I don't want that life for tariq, k. 592 00:23:54,621 --> 00:23:56,206 As for me, 593 00:23:56,289 --> 00:23:58,184 once I'm done with dre, I'm out the game for good, man. 594 00:23:58,208 --> 00:23:59,459 I mean it. 595 00:23:59,542 --> 00:24:01,544 Tommy's Italians fucked you up, man. 596 00:24:01,628 --> 00:24:02,897 Wouldn't even be sitting there right now 597 00:24:02,921 --> 00:24:05,715 if it wasn't for Tommy. 598 00:24:05,799 --> 00:24:08,343 Dre'd be dead and you'd be out. 599 00:24:08,426 --> 00:24:11,346 [ Ominous music ] 600 00:24:11,429 --> 00:24:14,432 J'j' 601 00:24:17,185 --> 00:24:18,937 I see you're not on Joe proctor's list 602 00:24:19,020 --> 00:24:21,106 of character witnesses for his censure hearing. 603 00:24:21,189 --> 00:24:22,190 He doesn't need me. 604 00:24:22,273 --> 00:24:23,942 Oh, yes, he does. 605 00:24:24,025 --> 00:24:26,111 You're on the board of destroy injustice, 606 00:24:26,194 --> 00:24:28,029 and you just tried a big press case together, 607 00:24:28,113 --> 00:24:29,447 which you won. 608 00:24:29,531 --> 00:24:31,700 And I assume that bitter taste in your mouth 609 00:24:31,783 --> 00:24:33,076 is what brought you here. 610 00:24:33,159 --> 00:24:34,577 Proctor got disqualified 611 00:24:34,661 --> 00:24:36,788 from a case you were working on together. 612 00:24:36,871 --> 00:24:38,832 Your testimony at his censure hearing 613 00:24:38,915 --> 00:24:40,792 is of the utmost importance. 614 00:24:40,875 --> 00:24:42,311 The hearing committee won't be able to make 615 00:24:42,335 --> 00:24:43,837 an informed decision without you. 616 00:24:43,920 --> 00:24:45,839 If you're not on the list, 617 00:24:45,922 --> 00:24:48,425 I assume it's because you have something negative to say. 618 00:24:48,508 --> 00:24:50,802 I'm not into servicing personal vendettas, John. 619 00:24:50,885 --> 00:24:51,885 Especially yours. 620 00:24:51,928 --> 00:24:53,054 Whoa. 621 00:24:53,138 --> 00:24:54,139 Very negative. 622 00:24:56,266 --> 00:24:59,185 Would a subpoena help change your mind? 623 00:24:59,269 --> 00:25:01,896 [ Foreboding music ] 624 00:25:21,666 --> 00:25:23,168 So what'd you find out? 625 00:25:24,627 --> 00:25:26,337 Kanan says he only knows one person 626 00:25:26,421 --> 00:25:27,797 who can tie tariq to ray ray. 627 00:25:27,881 --> 00:25:30,550 A David struthers, smothers. 628 00:25:30,633 --> 00:25:31,843 Street name "brains." 629 00:25:31,926 --> 00:25:33,386 Ghost: Kanan thinks he's dead, 630 00:25:33,470 --> 00:25:35,305 which means we could be in the clear. 631 00:25:35,388 --> 00:25:36,514 Good. 632 00:25:36,598 --> 00:25:38,850 Thanks for asking him. 633 00:25:38,933 --> 00:25:41,144 We gotta get tariq away from kanan. 634 00:25:41,227 --> 00:25:43,063 From all of it. 635 00:25:43,146 --> 00:25:45,565 Yeah, I agree. 636 00:25:45,648 --> 00:25:47,400 Let's say we send tariq to choate 637 00:25:47,484 --> 00:25:50,403 like we planned before... 638 00:25:53,073 --> 00:25:54,550 You know, I haven't been in here since, um... 639 00:25:54,574 --> 00:25:56,743 Tasha: Yeah, I know. 640 00:25:56,826 --> 00:26:00,163 You can't come in. 641 00:26:00,246 --> 00:26:03,291 And I can't leave. 642 00:26:06,377 --> 00:26:09,547 Reverend macedon has a grief group at the church. 643 00:26:09,631 --> 00:26:10,924 I really think we should go. 644 00:26:11,007 --> 00:26:12,425 Yeah, I don't need no grief group. 645 00:26:12,509 --> 00:26:14,636 But I do. 646 00:26:14,719 --> 00:26:16,888 I do. 647 00:26:16,971 --> 00:26:19,265 Can you just do it? 648 00:26:19,349 --> 00:26:21,851 For me? 649 00:26:21,935 --> 00:26:25,855 All right. 650 00:26:25,939 --> 00:26:26,940 [ Text message swoops ] 651 00:26:41,955 --> 00:26:45,250 [ Keyboard clacking ] 652 00:27:12,235 --> 00:27:14,279 How do these people know tariq? 653 00:27:14,362 --> 00:27:15,989 [Knock on door, door opens] 654 00:27:16,072 --> 00:27:17,490 Ready for the meeting. 655 00:27:17,574 --> 00:27:19,742 Saxe said you have something big? 656 00:27:19,826 --> 00:27:22,162 Yes, I'm ready. 657 00:27:26,749 --> 00:27:28,293 We have a hit on the gold gun. 658 00:27:28,376 --> 00:27:31,296 Matched it to a homicide in Manhattan. 659 00:27:31,379 --> 00:27:32,839 The body of Celeste Cruz 660 00:27:32,922 --> 00:27:35,425 was found along with her husband, Mason Cruz. 661 00:27:35,508 --> 00:27:37,135 She died from a gunshot wound, 662 00:27:37,218 --> 00:27:38,636 while his cause of death was 663 00:27:38,720 --> 00:27:41,848 some kind of execution-style drug overdose. 664 00:27:41,931 --> 00:27:43,892 A la arana card was dropped on the bodies, 665 00:27:43,975 --> 00:27:46,519 and the couple's baby is missing. 666 00:27:46,603 --> 00:27:48,747 Donovan: I had the cocaine from the crime scene analyzed. 667 00:27:48,771 --> 00:27:50,899 It had the same chemical composition 668 00:27:50,982 --> 00:27:53,026 as the bricks that we seized at the toros pad. 669 00:27:53,109 --> 00:27:55,028 So it's fair to say the jimenez brothers 670 00:27:55,111 --> 00:27:56,487 are the toros' connect. 671 00:27:56,571 --> 00:27:58,364 Do we have a motive for the murder? 672 00:27:58,448 --> 00:28:01,201 The jimenez somehow got word that Celeste Cruz 673 00:28:01,284 --> 00:28:02,410 was gonna snitch. 674 00:28:02,493 --> 00:28:03,828 He took care of the problem. 675 00:28:03,912 --> 00:28:06,247 Angela: We're looking for jimenez's hitters. 676 00:28:06,331 --> 00:28:08,374 Saxe, reach out to the NYPD precinct 677 00:28:08,458 --> 00:28:09,626 working the Cruz homicide, 678 00:28:09,709 --> 00:28:11,336 and have them send over their files. 679 00:28:11,419 --> 00:28:12,855 Angela: I wanna review any surveillance footage 680 00:28:12,879 --> 00:28:14,631 they've collected. 681 00:28:14,714 --> 00:28:16,799 They don't know who to look for in the cartel level, 682 00:28:16,883 --> 00:28:17,926 but we do. 683 00:28:18,009 --> 00:28:19,552 Whoever owns this gold gun 684 00:28:19,636 --> 00:28:22,222 was at both the Cruz crime scene and the toros pad. 685 00:28:22,305 --> 00:28:24,557 They're our link to the jimenez brothers. 686 00:28:26,017 --> 00:28:27,936 Nice work, Angela. 687 00:28:28,019 --> 00:28:30,063 Tameika: If we can convict the jimenez, 688 00:28:30,146 --> 00:28:32,815 everyone in this room is going to the big leagues. 689 00:28:34,192 --> 00:28:37,111 [ Ominous music ] 690 00:28:37,195 --> 00:28:39,155 J'j' 691 00:28:39,239 --> 00:28:41,157 Tommy, good to see you. 692 00:28:41,241 --> 00:28:43,284 Yeah, good to see you too. 693 00:28:43,368 --> 00:28:44,786 I'm sorry to hear about Connie. 694 00:28:44,869 --> 00:28:46,746 What're you talking about? 695 00:28:46,829 --> 00:28:49,916 Sammy said something about the clinical trial not working. 696 00:28:54,712 --> 00:28:56,798 Whatever you do, 697 00:28:56,881 --> 00:28:58,549 don't you tell her you're my kid. 698 00:28:58,633 --> 00:29:01,594 That'd put her in a grave sooner rather than later. 699 00:29:03,346 --> 00:29:04,555 Yeah, okay. 700 00:29:08,017 --> 00:29:10,311 I heard you threw a party. 701 00:29:10,395 --> 00:29:13,398 And a couple of guests didn't show up. 702 00:29:13,481 --> 00:29:17,277 The problem is you didn't invite the guest of honor. 703 00:29:17,360 --> 00:29:19,195 [ Foreboding music ] 704 00:29:19,279 --> 00:29:22,782 Now you're gonna tell him you threw that party. 705 00:29:22,865 --> 00:29:24,701 And he's gonna be pissed. 706 00:29:24,784 --> 00:29:27,578 And you're going to apologize like a man. 707 00:29:27,662 --> 00:29:29,872 And you're gonna take whatever punishment he hands you. 708 00:29:29,956 --> 00:29:31,499 You understand me? 709 00:29:31,582 --> 00:29:34,335 Yeah, okay. 710 00:29:36,254 --> 00:29:38,464 You should've come to me first. 711 00:29:40,258 --> 00:29:42,593 [Phone clacks on receiver] 712 00:29:45,680 --> 00:29:49,267 [Door buzzes, clanks] 713 00:29:49,350 --> 00:29:51,978 In conclusion, I submit that the allegations 714 00:29:52,061 --> 00:29:53,521 filed against me 715 00:29:53,604 --> 00:29:56,441 are the malicious fabrications of a prosecutor, 716 00:29:56,524 --> 00:29:57,859 John mak, 717 00:29:57,942 --> 00:30:00,069 focused on ruining my good name 718 00:30:00,153 --> 00:30:02,071 for his own petty sense of revenge. 719 00:30:02,155 --> 00:30:04,824 He lost his case against my innocent client. 720 00:30:04,907 --> 00:30:06,826 We're all just wasting our time here 721 00:30:06,909 --> 00:30:09,203 with John mak's sour grapes. 722 00:30:09,287 --> 00:30:12,832 Navarro: Mr. Proctor, this is your third censure hearing. 723 00:30:12,915 --> 00:30:15,460 - Why? - Unlucky, I guess. 724 00:30:15,543 --> 00:30:18,254 It's documented that two witnesses who were scheduled 725 00:30:18,338 --> 00:30:19,797 to give their testimonies disappeared 726 00:30:19,881 --> 00:30:21,674 before your other hearings. 727 00:30:21,758 --> 00:30:23,259 Yes. 728 00:30:23,343 --> 00:30:24,486 Any idea what happened to them? 729 00:30:24,510 --> 00:30:25,928 I don't know. 730 00:30:26,012 --> 00:30:27,972 Did any of your other clients at the time 731 00:30:28,056 --> 00:30:29,856 have something to do with their disappearance? 732 00:30:29,932 --> 00:30:31,684 No. 733 00:30:31,768 --> 00:30:34,270 And I resent the implication that I would ask another client 734 00:30:34,354 --> 00:30:36,230 to commit a crime on my behalf. 735 00:30:36,314 --> 00:30:38,608 Or silence a witness. 736 00:30:38,691 --> 00:30:40,902 I'm not a gangster. 737 00:30:40,985 --> 00:30:44,364 Off that, public records show that your birth name 738 00:30:44,447 --> 00:30:47,241 is Joseph civello, not proctor. 739 00:30:47,325 --> 00:30:49,077 Why did you change your last name? 740 00:30:49,160 --> 00:30:50,995 My father died. 741 00:30:51,079 --> 00:30:52,497 When my mother remarried, 742 00:30:52,580 --> 00:30:53,998 I took my stepfather's last name. 743 00:30:54,082 --> 00:30:56,542 Yes, your father died in 1984, 744 00:30:56,626 --> 00:31:00,046 after he was acquitted of attempted murder. 745 00:31:00,129 --> 00:31:01,589 Your paternal side of the family 746 00:31:01,672 --> 00:31:03,508 has quite the legacy of documented convictions 747 00:31:03,591 --> 00:31:04,717 and criminality, correct? 748 00:31:04,801 --> 00:31:06,928 Yes. 749 00:31:07,011 --> 00:31:09,555 That's why I changed my last name. 750 00:31:09,639 --> 00:31:11,808 Because that is not who I am. 751 00:31:11,891 --> 00:31:14,435 I became a criminal defense attorney 752 00:31:14,519 --> 00:31:15,937 because I believe in justice. 753 00:31:16,020 --> 00:31:18,231 Because I'm a patriot, Ms. Navarro. 754 00:31:18,314 --> 00:31:20,942 Ours is the noblest of all professions. 755 00:31:21,025 --> 00:31:24,237 Just beside I stand beside criminals in rooms like this 756 00:31:24,320 --> 00:31:27,156 does not mean I am a criminal. 757 00:31:27,240 --> 00:31:28,366 [Door opens and closes] 758 00:31:28,449 --> 00:31:30,118 [Sighs] 759 00:31:30,201 --> 00:31:34,247 We'd like to hear the testimony of one more witness. 760 00:31:34,330 --> 00:31:36,916 Na varro: Your co-counsel during the case at hand, 761 00:31:36,999 --> 00:31:40,128 United States vs. James St. Patrick. 762 00:31:40,211 --> 00:31:42,922 Mr. Silver, you do realize your testimony is under oath? 763 00:31:43,005 --> 00:31:44,006 Yes. 764 00:31:44,090 --> 00:31:45,758 During the preliminary hearing, 765 00:31:45,842 --> 00:31:48,719 for your mutual client, James St. Patrick, 766 00:31:48,803 --> 00:31:51,514 were you aware that your co-counsel had previously 767 00:31:51,597 --> 00:31:53,558 represented Thomas Patrick egan? 768 00:31:53,641 --> 00:31:55,101 Yes. 769 00:31:55,184 --> 00:31:57,478 And did you feel there was a conflict of interest 770 00:31:57,562 --> 00:31:59,355 between Mr. St. Patrick and Mr. Egan? 771 00:31:59,439 --> 00:32:00,773 Silver: Yes. 772 00:32:00,857 --> 00:32:02,817 He advised our client James St. Patrick 773 00:32:02,900 --> 00:32:05,278 not to take a deal at a critical juncture in the case. 774 00:32:05,361 --> 00:32:07,572 Most attorneys I know would've behaved differently. 775 00:32:07,655 --> 00:32:11,033 Did you ever express this to Mr. Proctor? 776 00:32:11,117 --> 00:32:12,493 I did. 777 00:32:12,577 --> 00:32:14,745 Navarro: Did you ask him to recuse himself? 778 00:32:14,829 --> 00:32:16,080 I did, but—... 779 00:32:16,164 --> 00:32:18,374 What was his response? 780 00:32:18,458 --> 00:32:20,460 He told me it wasn't a conflict, 781 00:32:20,543 --> 00:32:23,045 and asked me not to speak of it again. 782 00:32:23,129 --> 00:32:28,050 In your opinion, is Joe proctor an ethical attorney? 783 00:32:29,469 --> 00:32:30,469 [Sniffs] 784 00:32:30,511 --> 00:32:32,847 Navarro: Mr. Silver? 785 00:32:32,930 --> 00:32:35,433 I think there's a gray area 786 00:32:35,516 --> 00:32:37,477 in criminal defense when your client is innocent, 787 00:32:37,560 --> 00:32:39,103 where perhaps passion 788 00:32:39,187 --> 00:32:42,231 overwhelms the hard lines of ethics. 789 00:32:42,315 --> 00:32:44,025 So that's a no? 790 00:32:44,108 --> 00:32:46,819 No further questions. 791 00:32:46,903 --> 00:32:48,738 You just said James St. Patrick was innocent 792 00:32:48,821 --> 00:32:50,114 in our case, right? 793 00:32:50,198 --> 00:32:51,657 I don't think that's the issue here. 794 00:32:51,741 --> 00:32:52,867 Just answer the question. 795 00:32:52,950 --> 00:32:55,620 Was he innocent? — yes. 796 00:32:55,703 --> 00:32:59,123 So was I out of line when I advised an innocent client 797 00:32:59,207 --> 00:33:02,460 not to take a deal and allocute a lie to the court? 798 00:33:02,543 --> 00:33:04,795 I feel your advice was based on your relationship 799 00:33:04,879 --> 00:33:08,132 to both our client and his friend, Thomas Patrick egan. 800 00:33:08,216 --> 00:33:10,301 Their interests did not converge at that point 801 00:33:10,384 --> 00:33:11,385 in the trial. 802 00:33:11,469 --> 00:33:12,720 Like I said to you then, 803 00:33:12,803 --> 00:33:14,055 James was innocent. 804 00:33:14,138 --> 00:33:16,057 And neither James nor Tommy 805 00:33:16,140 --> 00:33:18,601 wanted James to go to jail for a crime he didn't commit. 806 00:33:18,684 --> 00:33:20,811 That is not a conflict of interest. 807 00:33:20,895 --> 00:33:21,896 I know the rules, Joe. 808 00:33:21,979 --> 00:33:23,648 You didn't follow the rules. 809 00:33:23,731 --> 00:33:26,859 Without the rules, this whole system, it all goes down. 810 00:33:26,943 --> 00:33:28,819 You've never compromised yourself 811 00:33:28,903 --> 00:33:31,113 for an innocent client before? 812 00:33:31,197 --> 00:33:32,782 No. 813 00:33:32,865 --> 00:33:34,158 I haven't. 814 00:33:36,244 --> 00:33:38,412 No further questions. 815 00:33:38,496 --> 00:33:41,290 We'll take the testimony under advisement, Mr. Proctor. 816 00:33:41,374 --> 00:33:43,417 Navarro: We'll get you a decision soon. 817 00:33:43,501 --> 00:33:45,670 Soon? 818 00:33:45,753 --> 00:33:47,046 [Exhales deeply] 819 00:33:53,344 --> 00:33:54,929 Carmine. 820 00:33:55,012 --> 00:33:56,264 Come on, wake up. 821 00:33:56,347 --> 00:33:58,766 We gotta go talk to Vincent. 822 00:33:58,849 --> 00:34:01,769 [ Foreboding music ] 823 00:34:05,898 --> 00:34:06,899 He's dead. 824 00:34:06,983 --> 00:34:08,651 Are you sure? 825 00:34:08,734 --> 00:34:10,570 Check him again! 826 00:34:15,825 --> 00:34:19,203 I told you I get paid either way. 827 00:34:22,290 --> 00:34:24,792 And you, 828 00:34:24,875 --> 00:34:26,419 you dimed me out to teresi. 829 00:34:26,502 --> 00:34:28,879 You didn't even give me a chance to fix this. 830 00:34:28,963 --> 00:34:30,381 Why would I? 831 00:34:30,464 --> 00:34:33,009 Clearly you're out of your fuckin' league. 832 00:34:33,092 --> 00:34:37,013 Now you gotta explain two dead guys to Vincent. 833 00:34:41,767 --> 00:34:44,687 J'j' 834 00:34:44,770 --> 00:34:48,649 2—bit: Dre put me in charge of this shipment big time. 835 00:34:48,733 --> 00:34:50,526 Think he might give me that number two spot? 836 00:34:50,610 --> 00:34:52,820 You been fucking with dre longer than anyone, 837 00:34:52,903 --> 00:34:54,113 so I hope the fuck he is, 838 00:34:54,196 --> 00:34:55,823 'causeifyou the number two nigga, 839 00:34:55,906 --> 00:34:58,117 then that makes me nigga number three. 840 00:34:58,200 --> 00:35:01,746 [ Laughs ] That's a fact. 841 00:35:01,829 --> 00:35:04,749 [Hip—hop music] 842 00:35:07,585 --> 00:35:09,920 Yo, dre want that toro dead. 843 00:35:10,004 --> 00:35:11,213 For real? 844 00:35:11,297 --> 00:35:12,965 [Gun cocks] 845 00:35:13,049 --> 00:35:14,342 Yo, spank 846 00:35:14,425 --> 00:35:15,801 bust a u-ey. 847 00:35:15,885 --> 00:35:17,404 I don't think we should be doing this, man. 848 00:35:17,428 --> 00:35:19,096 - Bust a u-ey, spank! — fuck. 849 00:35:19,180 --> 00:35:21,515 J' man, I'm timing so crazy, so microscopic j' 850 00:35:21,599 --> 00:35:23,100 j' why you too busy talkin'? J' 851 00:35:23,184 --> 00:35:24,769 I they be pickin' your pocket j' 852 00:35:24,852 --> 00:35:26,354 I start the service for Wallace j' 853 00:35:26,437 --> 00:35:28,522 - j' man, I can't even call it I — [tires squeal ] 854 00:35:28,606 --> 00:35:31,442 J' slow down, whoa, it's me I 855 00:35:31,525 --> 00:35:34,612 j' way too cold to be slippin' in these streets j' 856 00:35:34,695 --> 00:35:37,657 j' maniac, maniac on my belt j' 857 00:35:37,740 --> 00:35:41,410 [gun shots] 858 00:35:41,494 --> 00:35:43,245 Hit it. The cops. 859 00:35:43,329 --> 00:35:44,372 I you know I can flow I 860 00:35:44,455 --> 00:35:46,207 [ indistinct rapping ] 861 00:35:46,290 --> 00:35:47,559 J' when they go high, I hit them below j' 862 00:35:47,583 --> 00:35:50,419 j' slow down, whoa, it's me I 863 00:35:50,503 --> 00:35:54,006 j' way too cold to be slippin' in these streets j' 864 00:35:54,090 --> 00:35:56,300 j' maniac, whoo, this the madhouse j' 865 00:35:56,384 --> 00:35:59,387 [ indistinct chatter] 866 00:36:01,097 --> 00:36:02,390 Macedon: Dr. Wolven, 867 00:36:02,473 --> 00:36:04,809 everyone, I'd like for you to meet 868 00:36:04,892 --> 00:36:07,853 James and Tasha St. Patrick. 869 00:36:07,937 --> 00:36:09,689 Their daughter Raina 870 00:36:09,772 --> 00:36:12,066 recently went home to be with the lord. 871 00:36:12,149 --> 00:36:14,485 Welcome. So sorry for your loss. 872 00:36:14,568 --> 00:36:16,445 Please, have a seat. 873 00:36:16,529 --> 00:36:17,863 Thank you. 874 00:36:20,616 --> 00:36:23,452 I'll open us in prayer. 875 00:36:24,870 --> 00:36:27,289 Lord, 876 00:36:27,373 --> 00:36:31,043 thank you for this time together. 877 00:36:31,127 --> 00:36:33,879 Please bless and comfort 878 00:36:33,963 --> 00:36:36,757 everyone here who is grieving. 879 00:36:36,841 --> 00:36:40,386 We ask these things in your son's holy name. 880 00:36:40,469 --> 00:36:41,971 Amen. 881 00:36:42,054 --> 00:36:44,181 All: Amen. 882 00:36:45,891 --> 00:36:47,518 Wolven: Okay. 883 00:36:47,601 --> 00:36:50,229 Would anyone like to share how they've been doing? 884 00:36:52,231 --> 00:36:55,484 Jessica and I had a really hard week. 885 00:36:55,568 --> 00:36:59,071 Wednesday marked the six—month anniversary 886 00:36:59,155 --> 00:37:00,906 of Luke's death. 887 00:37:00,990 --> 00:37:04,326 Our son, Luke, he was walking home from school 888 00:37:04,410 --> 00:37:07,246 and was killed by a drunk driver. 889 00:37:07,329 --> 00:37:09,373 Jessica: He was a week away from celebrating 890 00:37:09,457 --> 00:37:12,293 his 16th birthday. 891 00:37:12,376 --> 00:37:15,838 I still sit in his room sometimes. 892 00:37:15,921 --> 00:37:17,298 Dale: Well, I know it sounds crazy, 893 00:37:17,381 --> 00:37:19,049 but sometimes I follow Jeff, 894 00:37:19,133 --> 00:37:21,135 the guy who killed our son, 895 00:37:21,218 --> 00:37:23,721 to Gavin's liquor on 23rd. 896 00:37:23,804 --> 00:37:27,099 He's always in his stupid work uniform. 897 00:37:27,183 --> 00:37:30,936 And he always grabs a bottle ofliquor. 898 00:37:31,020 --> 00:37:33,063 It's only a matter of time 899 00:37:33,147 --> 00:37:34,940 before he kills another kid. 900 00:37:36,817 --> 00:37:40,279 Is it wrong to want him dead? 901 00:37:40,362 --> 00:37:42,323 Wol ven: What you're feeling is normal. 902 00:37:42,406 --> 00:37:46,243 Anger is part of the grieving process. 903 00:37:46,327 --> 00:37:48,829 Would anyone else 904 00:37:48,913 --> 00:37:51,832 like to share? 905 00:37:51,916 --> 00:37:54,835 [ Tense music ] 906 00:38:00,049 --> 00:38:01,318 Ghost: I gotta drop you off now. 907 00:38:01,342 --> 00:38:03,219 See you later. 908 00:38:05,721 --> 00:38:08,098 Ghost, I need to talk to somebody. 909 00:38:08,182 --> 00:38:11,185 Tasha, that's not the most appropriate place to do that. 910 00:38:11,268 --> 00:38:13,038 Those people don't understand what we're going through. 911 00:38:13,062 --> 00:38:16,023 I can share how I'm feeling without saying why. 912 00:38:16,106 --> 00:38:17,900 It's best if we don't say anything at all. 913 00:38:17,983 --> 00:38:18,984 [Sighs] 914 00:38:21,153 --> 00:38:22,196 [Lock clicks off] 915 00:38:23,364 --> 00:38:25,533 [Car door opens] 916 00:38:25,616 --> 00:38:26,784 Tasha: You know what? 917 00:38:26,867 --> 00:38:28,619 Maybe we should ask reverend macedon 918 00:38:28,702 --> 00:38:29,954 to refer us to a support group 919 00:38:30,037 --> 00:38:32,206 for families of murdering drug dealers. 920 00:38:32,289 --> 00:38:34,917 They'll understand us, right, ghost? 921 00:38:45,469 --> 00:38:46,554 [Phone rings] 922 00:38:46,637 --> 00:38:48,514 James, my good brother. 923 00:38:48,597 --> 00:38:50,617 Rashad, I talked to Tasha about the press conference. 924 00:38:50,641 --> 00:38:53,894 She's not in a frame of mind to do it right now. 925 00:38:53,978 --> 00:38:56,272 Ah, I understand. 926 00:38:56,355 --> 00:38:59,733 Hey, listen, tomorrow I've put together a last—minute mixer 927 00:38:59,817 --> 00:39:01,277 for the qcp at borough hall. 928 00:39:01,360 --> 00:39:02,736 Ta te: Bring Tasha. 929 00:39:02,820 --> 00:39:04,697 We can show her the presentation. 930 00:39:04,780 --> 00:39:08,367 Maybe seeing our goals to honor Raina might lift her spirits. 931 00:39:08,450 --> 00:39:09,660 I'll talk to her again. 932 00:39:09,743 --> 00:39:11,453 My man. 933 00:39:20,838 --> 00:39:22,631 This is the one. 934 00:39:22,715 --> 00:39:25,551 Darryl: Here are the files you wanted on the Cruz murders. 935 00:39:25,634 --> 00:39:28,220 Thanks, Darryl. 936 00:39:28,304 --> 00:39:30,931 I never congratulated you on the promotion. 937 00:39:31,015 --> 00:39:33,475 Despite all the drama, you made head of criminal. 938 00:39:33,559 --> 00:39:35,853 Maybe now you can do something about it, 939 00:39:35,936 --> 00:39:39,189 'cause I can't get my log—in to work. 940 00:39:39,273 --> 00:39:40,983 I'll ask them to fix that. 941 00:39:41,066 --> 00:39:42,443 Thanks, girl. 942 00:39:42,526 --> 00:39:44,361 [ Phone vibrates] 943 00:39:44,445 --> 00:39:48,657 Hey, you know, I'm sorry I called you radioactive. 944 00:39:48,741 --> 00:39:51,243 Darryl: Glad you're away from that James St. Patrick dude. 945 00:39:51,327 --> 00:39:53,370 Yeah, me too. 946 00:39:53,454 --> 00:39:56,373 [ Ominous music ] 947 00:39:58,208 --> 00:40:00,210 Hey, Angie. 948 00:40:00,294 --> 00:40:02,755 I'm not doing that good. 949 00:40:02,838 --> 00:40:05,841 Can you please call me back? 950 00:40:05,925 --> 00:40:09,136 All right. 951 00:40:19,480 --> 00:40:22,232 J'j' 952 00:40:22,316 --> 00:40:23,651 cancel the hitters, baby. 953 00:40:23,734 --> 00:40:26,737 I got that nigga Lorenzo on the block. 954 00:40:26,820 --> 00:40:28,238 The fuck you say? 955 00:40:28,322 --> 00:40:29,698 I lit his ass up. 956 00:40:29,782 --> 00:40:31,492 What you mean you lit his ass up? 957 00:40:31,575 --> 00:40:33,202 You had one job. 958 00:40:33,285 --> 00:40:34,453 To get the shipment. 959 00:40:34,536 --> 00:40:36,121 I did get to the shipment, 960 00:40:36,205 --> 00:40:38,290 and I took that motherfucker out. 961 00:40:38,374 --> 00:40:39,959 I had a busy fucking day. 962 00:40:42,378 --> 00:40:45,130 Who the fuck else knows about this? 963 00:40:45,214 --> 00:40:46,674 Spanky? 964 00:40:46,757 --> 00:40:48,634 - He drove. — oh, shit. 965 00:40:48,717 --> 00:40:50,928 Why you bugging out, dre? I saved you money and time. 966 00:40:51,011 --> 00:40:53,055 Look, man, I can't even look at you right now. 967 00:40:53,138 --> 00:40:55,099 Get the fuck out of my face, man. 968 00:40:55,182 --> 00:40:56,976 Get the fuck out of my face! 969 00:41:05,776 --> 00:41:07,653 Your boy fucked this up. 970 00:41:07,736 --> 00:41:09,571 Anybody else finds out he did this, 971 00:41:09,655 --> 00:41:10,864 we're all dead. 972 00:41:12,908 --> 00:41:14,952 You need to take him out. 973 00:41:15,035 --> 00:41:16,036 Him and spanky. 974 00:41:16,120 --> 00:41:17,496 Look, I'll handle it. 975 00:41:17,579 --> 00:41:19,224 From now on, you're running the blind pigs. 976 00:41:19,248 --> 00:41:22,835 Let me just go take this shit away from them right now. 977 00:41:22,918 --> 00:41:25,838 [ Foreboding music ] 978 00:41:25,921 --> 00:41:28,090 Yo, why you trippin'? 979 00:41:28,173 --> 00:41:29,717 Your plan, three bodies drop. 980 00:41:29,800 --> 00:41:31,260 My version only one did. 981 00:41:31,343 --> 00:41:34,471 That bitch ass toro is dead. It all worked out. 982 00:41:34,555 --> 00:41:36,682 The hit can't come back on us. 983 00:41:36,765 --> 00:41:38,392 Nobody fucking saw me. 984 00:41:38,475 --> 00:41:40,394 Yo, you're not getting the goddamn point. 985 00:41:40,477 --> 00:41:42,271 When I tell you to do something, 986 00:41:42,354 --> 00:41:45,149 you do the shit my way. 987 00:41:45,232 --> 00:41:47,526 Oh, shit. 988 00:41:47,609 --> 00:41:49,462 The jimenez and this club shit got you really thinking 989 00:41:49,486 --> 00:41:52,239 you better than everybody else? 990 00:41:52,322 --> 00:41:55,909 Just remember, you wasn't shit when we met, my nigga. 991 00:41:55,993 --> 00:41:58,495 I ain't your nigga no more, boy. 992 00:41:58,579 --> 00:42:01,832 You work for me, Francis. 993 00:42:01,915 --> 00:42:04,293 And from now on, you do what I fucking say. 994 00:42:04,376 --> 00:42:09,048 That's my shit. My organization. 995 00:42:09,131 --> 00:42:11,425 You and spanky ain't running the blind pigs no more. 996 00:42:11,508 --> 00:42:13,469 Cristobal is. 997 00:42:13,552 --> 00:42:15,846 Spanky didn't do nothing wrong. Shit was my call. 998 00:42:15,929 --> 00:42:17,097 I don't give a fuck. 999 00:42:17,181 --> 00:42:18,348 I don't wanna hear that shit. 1000 00:42:18,432 --> 00:42:20,059 Spanky ain't tell me you did it, 1001 00:42:20,142 --> 00:42:23,937 and he sure as hell ain't stop you from doing it. 1002 00:42:35,240 --> 00:42:37,951 J'j' 1003 00:42:38,035 --> 00:42:41,789 ghost: Hey, Angie, I'm not doing that good. 1004 00:42:41,872 --> 00:42:43,415 Can you please call me back? 1005 00:42:50,589 --> 00:42:52,466 What did you find out? 1006 00:42:52,549 --> 00:42:56,345 David struthers, "brains," is dead. 1007 00:42:56,428 --> 00:42:58,347 So tariq is safe? 1008 00:43:00,390 --> 00:43:03,477 This brains guy was killed along with a close associate. 1009 00:43:03,560 --> 00:43:04,478 Big country. 1010 00:43:04,561 --> 00:43:05,896 You ever heard of him? 1011 00:43:05,979 --> 00:43:07,898 No. 1012 00:43:09,817 --> 00:43:12,236 They were participating in a burglary ring. 1013 00:43:12,319 --> 00:43:14,655 The case is still open. 1014 00:43:14,738 --> 00:43:17,699 You know anything about that? 1015 00:43:17,783 --> 00:43:21,578 Was Raymond Jones a part of that too? 1016 00:43:21,662 --> 00:43:24,414 None of you had anything to do with brains and big country 1017 00:43:24,498 --> 00:43:25,499 being dead, right? 1018 00:43:25,582 --> 00:43:27,126 No. No way. 1019 00:43:30,754 --> 00:43:32,756 As long as tariq doesn't get implicated 1020 00:43:32,840 --> 00:43:36,260 in this robbery ring, you should be okay. 1021 00:43:36,343 --> 00:43:38,178 Yeah, well, I'm actually gonna send him 1022 00:43:38,262 --> 00:43:39,638 out of town for a while. 1023 00:43:39,721 --> 00:43:41,181 Ta sha: To school. 1024 00:43:41,265 --> 00:43:42,474 Good idea. 1025 00:43:47,354 --> 00:43:49,189 [Hip—hop music] 1026 00:43:49,273 --> 00:43:52,776 Yo, this is our new boss, dre. 1027 00:43:52,860 --> 00:43:54,820 He's our connect to the jimenez. 1028 00:43:54,903 --> 00:43:57,823 From now on, we go through him for everything. 1029 00:43:57,906 --> 00:43:59,241 Arturo, 1030 00:43:59,324 --> 00:44:01,577 poppin' Lorenzo in that drive—by was legit. 1031 00:44:01,660 --> 00:44:04,997 That grimy—ass traitor deserved that shit for killing Uriel. 1032 00:44:08,625 --> 00:44:11,920 You did that shit, right? 1033 00:44:12,004 --> 00:44:13,255 Yeah, I did it. 1034 00:44:15,507 --> 00:44:17,426 That's what's up. 1035 00:44:17,509 --> 00:44:19,344 That's how the new head of the toros rolls. 1036 00:44:19,428 --> 00:44:21,263 Welcome to the organization. 1037 00:44:21,346 --> 00:44:23,032 I got a shit ton of product for you to push, all right? 1038 00:44:23,056 --> 00:44:24,808 Shit, we down. Right, guys? 1039 00:44:24,892 --> 00:44:26,393 - — Let's get it. - Yeah, yeah. 1040 00:44:26,476 --> 00:44:28,395 All right. — yeah, let's get to work. 1041 00:44:28,478 --> 00:44:31,064 No doubt. 1042 00:44:31,148 --> 00:44:34,067 J'j' 1043 00:44:39,865 --> 00:44:41,533 So now that nigga dre dead, 1044 00:44:41,617 --> 00:44:43,744 we gonna take over his network like we talked about? 1045 00:44:43,827 --> 00:44:45,704 That shit went sideways, man. 1046 00:44:45,787 --> 00:44:47,414 Dre's still alive. 1047 00:44:47,497 --> 00:44:48,707 How we gonna make money then? 1048 00:44:48,790 --> 00:44:51,168 I met Tommy's connect, this Serbian motherfucker. 1049 00:44:51,251 --> 00:44:52,812 Well, you're gonna have to learn to speak French 1050 00:44:52,836 --> 00:44:55,005 - or some shit. — Russian, nigga. 1051 00:44:55,088 --> 00:44:56,298 I'm gonna get in good with him 1052 00:44:56,381 --> 00:44:58,318 and then we're gonna take over Tommy's organization. 1053 00:44:58,342 --> 00:44:59,551 Nice. 1054 00:44:59,635 --> 00:45:01,553 We gonna make it rain in the club. 1055 00:45:01,637 --> 00:45:03,430 Shit, we could do that tonight, nigga. 1056 00:45:03,513 --> 00:45:04,657 Call the club, tell 'em we're coming through. 1057 00:45:04,681 --> 00:45:06,099 A'ight. — ask for koko. 1058 00:45:06,183 --> 00:45:09,019 See if she work. Nah, she off to see the wizard. 1059 00:45:09,102 --> 00:45:10,479 Ain't got no brain, but 1060 00:45:10,562 --> 00:45:11,980 she fine as a motherfucker. 1061 00:45:12,064 --> 00:45:14,775 [Laughs] 1062 00:45:14,858 --> 00:45:16,902 All right? 1063 00:45:16,985 --> 00:45:18,987 [Knocking on door] 1064 00:45:21,198 --> 00:45:25,535 Pause the game, 'riq. 1065 00:45:25,619 --> 00:45:27,162 Look, your father and I have decided 1066 00:45:27,246 --> 00:45:28,914 to still let you go to choate. 1067 00:45:28,997 --> 00:45:31,458 We think it'd be good for you to have a fresh start. 1068 00:45:31,541 --> 00:45:33,043 Okay. 1069 00:45:33,126 --> 00:45:35,379 - — All right. - Where are you going? 1070 00:45:35,462 --> 00:45:38,966 Oh, uh, to an event for the queen's child project. 1071 00:45:39,049 --> 00:45:43,053 Tasha: They're building your father's dedicating to Raina. 1072 00:45:44,972 --> 00:45:47,891 What happened to Raina is all my fault. 1073 00:45:47,975 --> 00:45:49,810 And everyone knows it's my fault. 1074 00:45:49,893 --> 00:45:51,186 Including you. 1075 00:45:51,270 --> 00:45:53,438 [ Solemn music ] 1076 00:45:53,522 --> 00:45:55,399 'Riq. 1077 00:45:55,482 --> 00:45:57,943 I don't like the choices you made, no. 1078 00:45:58,026 --> 00:46:00,946 But I'm still your mother. 1079 00:46:02,489 --> 00:46:04,825 And I'm always gonna love you. 1080 00:46:04,908 --> 00:46:06,493 Okay? 1081 00:46:10,580 --> 00:46:13,667 Brains and big country are dead. 1082 00:46:13,750 --> 00:46:15,836 Who told you about them? 1083 00:46:15,919 --> 00:46:18,672 Kanan told your father. 1084 00:46:18,755 --> 00:46:21,091 But you should've told me. 1085 00:46:21,174 --> 00:46:23,236 I mean, why didn't you tell us there was still more people 1086 00:46:23,260 --> 00:46:25,595 out there, tariq? 1087 00:46:25,679 --> 00:46:29,182 I don't know, I was just trying to forget about it. 1088 00:46:29,266 --> 00:46:31,601 Well, do I know everything now? 1089 00:46:33,562 --> 00:46:34,980 Yes. 1090 00:46:36,982 --> 00:46:39,609 I'm gonna make better choices from now on, ma. 1091 00:46:39,693 --> 00:46:42,070 I promise. 1092 00:46:42,154 --> 00:46:44,031 I know you will. 1093 00:46:44,114 --> 00:46:46,533 I don't want you to worry. 1094 00:46:46,616 --> 00:46:49,453 If anyone at choate asks about what happened to Raina, 1095 00:46:49,536 --> 00:46:51,288 I won't say anything. 1096 00:46:51,371 --> 00:46:54,416 Like you taught us. 1097 00:46:54,499 --> 00:46:57,502 I'm gonna miss you so much, tariq. 1098 00:47:06,470 --> 00:47:10,766 Our community wants answers. 1099 00:47:13,602 --> 00:47:15,645 Ladies and gentlemen, 1100 00:47:15,729 --> 00:47:18,774 despite still grieving Raina's tragic death, 1101 00:47:18,857 --> 00:47:22,319 her parents, James and Tasha St. Patrick 1102 00:47:22,402 --> 00:47:24,946 are here with us 1103 00:47:25,030 --> 00:47:27,574 and would like to say a few words. 1104 00:47:27,657 --> 00:47:29,743 Ta te: Come on up, please. 1105 00:47:39,920 --> 00:47:41,088 Mrs. St. Patrick. 1106 00:47:47,427 --> 00:47:50,847 [Camera shutters snapping] 1107 00:47:50,931 --> 00:47:54,518 We miss our beautiful baby girl. 1108 00:47:54,601 --> 00:47:57,020 Ghost: These have been the worst days of our lives, 1109 00:47:57,104 --> 00:47:59,731 and my wife and I are thankful for your prayers 1110 00:47:59,815 --> 00:48:02,651 and your support. 1111 00:48:09,074 --> 00:48:13,161 I wanna tell you about our daughter Raina. 1112 00:48:13,245 --> 00:48:15,664 She was good to people. 1113 00:48:15,747 --> 00:48:18,166 She had a beautiful singing voice. 1114 00:48:18,250 --> 00:48:21,002 And she was smart. 1115 00:48:21,086 --> 00:48:25,132 What happened to her is wrong. 1116 00:48:25,215 --> 00:48:27,676 It's unfair. 1117 00:48:27,759 --> 00:48:30,303 It's unfair that she'll never get to blow out the candles 1118 00:48:30,387 --> 00:48:33,765 for her sweet 16. 1119 00:48:33,849 --> 00:48:35,851 Or go to prom. 1120 00:48:38,478 --> 00:48:42,899 Or walk down the aisle on her wedding day. 1121 00:48:42,983 --> 00:48:46,695 There's someone out there who robbed her 1122 00:48:46,778 --> 00:48:50,073 and robbed us 1123 00:48:50,157 --> 00:48:52,742 of her beautiful future. 1124 00:48:55,162 --> 00:48:58,582 We tried to protect her. 1125 00:48:58,665 --> 00:49:00,667 We tried. 1126 00:49:00,750 --> 00:49:03,670 But I can't help but feel responsible. 1127 00:49:06,214 --> 00:49:09,468 We are all responsible. 1128 00:49:15,140 --> 00:49:18,059 J'j' 1129 00:49:18,143 --> 00:49:20,770 Tommy egan is Tony teresi's kid? 1130 00:49:20,854 --> 00:49:22,981 [ Chuckles ] Looks that way. 1131 00:49:23,064 --> 00:49:25,567 That's a particularly twisted gene pool. 1132 00:49:25,650 --> 00:49:27,569 He's gone twice to see him in recent weeks. 1133 00:49:27,652 --> 00:49:29,988 No record of him visiting before that. 1134 00:49:30,071 --> 00:49:32,741 So it's a new relationship? 1135 00:49:32,824 --> 00:49:34,117 Question is, 1136 00:49:34,201 --> 00:49:35,952 why now? 1137 00:49:37,829 --> 00:49:40,749 [ Ominous music ] 1138 00:49:40,832 --> 00:49:44,294 What the fuck happened to him? 1139 00:49:44,377 --> 00:49:47,380 I hired your god kid and Marco to grab a guy 1140 00:49:47,464 --> 00:49:50,926 I had beef with and shit went sideways. 1141 00:49:54,012 --> 00:49:58,266 We got two sets of parents with dead kids. 1142 00:49:58,350 --> 00:50:00,894 I don't take that casually. 1143 00:50:02,979 --> 00:50:04,981 We're all family. 1144 00:50:06,608 --> 00:50:08,443 Vincent, I know this don't make things right, 1145 00:50:08,527 --> 00:50:11,530 but I took care of the guy that did this to your family. 1146 00:50:13,532 --> 00:50:16,576 That true, Sammy? 1147 00:50:16,660 --> 00:50:18,745 He took care of it? 1148 00:50:18,828 --> 00:50:22,999 Yeah. He made it right. 1149 00:50:25,418 --> 00:50:27,087 I appreciate you being straight with me, 1150 00:50:27,170 --> 00:50:28,421 but you owe me. 1151 00:50:31,049 --> 00:50:33,552 You're gonna take a 50% cut on our drug profits 1152 00:50:33,635 --> 00:50:35,178 and you're gonna pay restitution 1153 00:50:35,262 --> 00:50:36,388 to these kids' families. 1154 00:50:36,471 --> 00:50:37,514 Absolutely. 1155 00:50:37,597 --> 00:50:39,474 And Vincent, 1156 00:50:39,558 --> 00:50:42,727 I am truly sorry. 1157 00:50:42,811 --> 00:50:45,522 I didn't mean no disrespect to the family. 1158 00:50:45,605 --> 00:50:48,483 Your father's a good man. 1159 00:50:48,567 --> 00:50:51,152 Kept his mouth shut and he's rotting away in a prison cell 1160 00:50:51,236 --> 00:50:53,446 to protect this family. 1161 00:50:56,449 --> 00:51:00,370 Don't tarnish his name. 1162 00:51:07,877 --> 00:51:09,671 Yo, Sammy, thanks for covering for me. 1163 00:51:09,754 --> 00:51:11,089 Sammy, what the-... 1164 00:51:13,758 --> 00:51:15,510 I told teresi 1165 00:51:15,594 --> 00:51:17,554 I wouldn't let Vincent hurt you. 1166 00:51:17,637 --> 00:51:21,558 I'm not lying for you ever again. 1167 00:51:27,689 --> 00:51:30,609 J'j' 1168 00:51:30,692 --> 00:51:33,403 we'll get 'em next week. — thanks. 1169 00:51:33,486 --> 00:51:34,613 [Sighs] 1170 00:51:34,696 --> 00:51:36,072 Get the fuck off me. 1171 00:51:36,156 --> 00:51:37,282 You set me up. 1172 00:51:37,365 --> 00:51:39,159 No, Tasha, Tate set both of us up. 1173 00:51:39,242 --> 00:51:41,995 - Tasha, wait. - Fuck you. 1174 00:51:42,078 --> 00:51:45,123 Wow, my brother, you two were amazing up there. 1175 00:51:45,206 --> 00:51:47,125 You ambushed us to go on camera. 1176 00:51:47,208 --> 00:51:49,502 That was fucking low, Rashad. 1177 00:51:49,586 --> 00:51:52,589 James, it'll all pay off. 1178 00:51:52,672 --> 00:51:54,341 Trust me. 1179 00:51:54,424 --> 00:51:56,551 I'll be in contact as soon as the qcp numbers 1180 00:51:56,635 --> 00:51:59,387 start coming in. 1181 00:51:59,471 --> 00:52:01,348 Ta te: Gentlemen, I appreciate you coming out. 1182 00:52:01,431 --> 00:52:03,183 I reviewed the surveillance footage 1183 00:52:03,266 --> 00:52:04,351 from the Cruz crime scene 1184 00:52:04,434 --> 00:52:06,353 that precinct 74 sent over. 1185 00:52:06,436 --> 00:52:07,937 It wasn't a jimenez hitter 1186 00:52:08,021 --> 00:52:09,939 that murdered Celeste and left the gold gun 1187 00:52:10,023 --> 00:52:11,691 at the toros pad. 1188 00:52:11,775 --> 00:52:13,902 It was Diego jimenez himself. 1189 00:52:13,985 --> 00:52:15,904 He's here in the states. 1190 00:52:15,987 --> 00:52:18,490 Holy fucking shit. They're never here. 1191 00:52:18,573 --> 00:52:20,492 Diego exited right through the front doors, 1192 00:52:20,575 --> 00:52:22,744 along with a woman carrying a swaddled baby. 1193 00:52:22,827 --> 00:52:25,747 To the detectives, they look like a regular couple 1194 00:52:25,830 --> 00:52:27,391 living in the building leaving for the day. 1195 00:52:27,415 --> 00:52:28,708 And they weren't alone. 1196 00:52:28,792 --> 00:52:30,126 Two other known jimenez associates 1197 00:52:30,210 --> 00:52:31,920 were seen exiting through a side door. 1198 00:52:32,003 --> 00:52:33,797 Who's the woman, his wife? 1199 00:52:33,880 --> 00:52:35,131 We don't know yet. 1200 00:52:35,215 --> 00:52:37,425 We don't know who anyone is yet. 1201 00:52:37,509 --> 00:52:39,010 But if she is, 1202 00:52:39,094 --> 00:52:40,553 I can get her to talk. 1203 00:52:40,637 --> 00:52:43,556 [ Tense music ] 1204 00:52:49,354 --> 00:52:52,273 [Hip—hop music blaring] 1205 00:52:59,739 --> 00:53:01,866 Karen was right about you, dre. 1206 00:53:01,950 --> 00:53:03,993 This is an amazing opening night. 1207 00:53:04,077 --> 00:53:06,389 She might be sending you to Paris sooner rather than later. 1208 00:53:06,413 --> 00:53:08,748 Well, thank you, Quinn. 1209 00:53:08,832 --> 00:53:11,918 But first, I need you to deal with some asshole in vip. 1210 00:53:12,001 --> 00:53:14,087 Ordered three bottles of dom and won't pay. 1211 00:53:14,170 --> 00:53:15,922 Says he knows you. 1212 00:53:16,005 --> 00:53:18,216 All right, I'll handle it. I'll be right back. 1213 00:53:23,388 --> 00:53:25,390 Diego: My fucking name is not Vanessa. 1214 00:53:25,473 --> 00:53:28,935 [Laughter] 1215 00:53:32,021 --> 00:53:33,481 I like your system. 1216 00:53:35,066 --> 00:53:36,901 I know what I'm doing. 1217 00:53:36,985 --> 00:53:38,278 Take care of that toros problem? 1218 00:53:38,361 --> 00:53:41,906 Oh, yeah, I got that on lock. 1219 00:53:41,990 --> 00:53:43,700 Good. 1220 00:53:43,783 --> 00:53:45,368 Now... 1221 00:53:50,790 --> 00:53:54,502 I want you to fuck Francesca for a job well done. 1222 00:53:54,586 --> 00:53:57,505 [Chuckles] I'm good, I'm working. 1223 00:53:59,299 --> 00:54:02,594 Now. 1224 00:54:13,438 --> 00:54:17,233 How much to tell him we did this shit? 1225 00:54:17,317 --> 00:54:18,735 That's not gonna work. 1226 00:54:18,818 --> 00:54:21,029 Look, he'll smell my pussy if he has to. 1227 00:54:21,112 --> 00:54:23,448 If I'm dry, I'm dead. 1228 00:54:23,531 --> 00:54:25,158 And so are you. 1229 00:54:25,241 --> 00:54:28,161 So, let's just have some fun. 1230 00:54:28,244 --> 00:54:30,914 Okay? 1231 00:54:30,997 --> 00:54:33,917 Mmm. 1232 00:54:44,803 --> 00:54:47,806 [Moaning] 1233 00:54:58,149 --> 00:54:59,609 My turn to watch. 1234 00:54:59,692 --> 00:55:00,902 I'm good, man. 1235 00:55:00,985 --> 00:55:03,279 Hey, dre. 1236 00:55:03,363 --> 00:55:05,907 Where are you going? 1237 00:55:05,990 --> 00:55:08,993 [Laughs] 1238 00:55:11,663 --> 00:55:13,998 [Cell phone vibrates] 1239 00:55:32,350 --> 00:55:33,810 Angela: This is Angela valdes, 1240 00:55:33,893 --> 00:55:35,353 I can't take your call right now. 1241 00:55:35,436 --> 00:55:37,730 Please leave a message after the beep. 1242 00:55:37,814 --> 00:55:41,025 Angie, we need to talk. 1243 00:55:43,236 --> 00:55:46,155 [ Tom Walker's "sun goes down" playing] 1244 00:55:53,830 --> 00:55:55,874 I these times j' 1245 00:55:55,957 --> 00:55:58,710 I they ain't moving fast enough j' 1246 00:55:58,793 --> 00:56:01,713 j' every time I'm looking up I 1247 00:56:01,796 --> 00:56:04,799 j' I don't get no answer j' 1248 00:56:04,883 --> 00:56:08,261 j' I don't get no love j' 1249 00:56:08,344 --> 00:56:11,723 j' every day I play the game j' 1250 00:56:11,806 --> 00:56:14,684 j' knowing I won't win again I 1251 00:56:14,767 --> 00:56:17,687 j' they say times are changing now I 1252 00:56:17,770 --> 00:56:19,063 [car lock beeps] 1253 00:56:20,899 --> 00:56:22,251 Ghost: You really shouldn't drink and drive. 1254 00:56:22,275 --> 00:56:24,402 You could kill somebody. 1255 00:56:24,485 --> 00:56:26,487 Why don't you mind your own fucking business? 1256 00:56:26,571 --> 00:56:28,489 Ghost: Did you kill a kid named Luke? 1257 00:56:28,573 --> 00:56:31,618 I don't know the kid's fucking name. 1258 00:56:31,701 --> 00:56:33,995 [Grunts] 1259 00:56:34,078 --> 00:56:35,496 [Punctures glop] 1260 00:56:35,580 --> 00:56:38,499 Ghost: [Groaning] 1261 00:56:38,583 --> 00:56:41,127 J' well, I'll be so glad j' 1262 00:56:41,210 --> 00:56:44,589 j' when the sun goes down j' 1263 00:56:44,672 --> 00:56:47,675 j' well, I'll be so glad j' 1264 00:56:47,759 --> 00:56:50,887 j' when the sun goes down j' 1265 00:56:50,970 --> 00:56:54,390 j' well, I'll be so glad j' 1266 00:56:54,474 --> 00:56:57,560 j' when the sun goes down j' 1267 00:56:57,644 --> 00:57:00,647 j' well, I'll be so glad j' 1268 00:57:00,730 --> 00:57:04,275 j' when the sun goes down j' 1269 00:57:04,359 --> 00:57:07,236 I will you meet me there j' 1270 00:57:07,320 --> 00:57:10,448 j' this time around? J' 1271 00:57:10,531 --> 00:57:13,743 j' well, I'll be so glad j' 1272 00:57:13,826 --> 00:57:17,246 j' when the sun goes down j' 1273 00:57:17,330 --> 00:57:19,999 I will you meet me there j' 1274 00:57:20,083 --> 00:57:23,586 j' this time around j' 1275 00:57:23,670 --> 00:57:26,798 j' well, I'll be so glad j' 1276 00:57:26,881 --> 00:57:30,134 j' when the sun goes down j' 1277 00:57:30,218 --> 00:57:33,262 j' well, I'll be so glad j' 1278 00:57:33,346 --> 00:57:36,307 j' when the sun goes down j' 1279 00:57:36,391 --> 00:57:39,602 j' well, I'll be so glad j' 1280 00:57:39,686 --> 00:57:43,064 j' when the sun goes down j' 1281 00:57:43,147 --> 00:57:46,275 j' well, I'll be so glad j' 1282 00:57:46,359 --> 00:57:49,570 j' when the sun goes down j' 1283 00:57:49,654 --> 00:57:52,657 j' well, I'll be so glad j' 1284 00:57:52,740 --> 00:57:55,994 j' when the sun goes down j' 1285 00:57:56,077 --> 00:57:58,997 j' well, I'll be so glad j' 1286 00:57:59,080 --> 00:58:02,625 j' when the sun goes down j' 1287 00:58:02,709 --> 00:58:05,461 j' well, I'll be so glad j' 1288 00:58:05,545 --> 00:58:09,298 j' when the sun goes down j' 1289 00:58:09,382 --> 00:58:12,301 j'j' 1290 00:58:12,301 --> 00:58:17,301 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1291 00:58:12,301 --> 00:58:22,301 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 85853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.