Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,110 --> 00:00:25,025
[ HEART BEATING ]
2
00:00:39,604 --> 00:00:43,043
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
3
00:01:32,004 --> 00:01:35,486
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
4
00:01:54,679 --> 00:01:57,769
Good morning.Fuck you.
5
00:02:05,386 --> 00:02:08,084
[ INDISTINCT CHATTER ]
6
00:02:32,978 --> 00:02:34,589
Hey.Hey.
7
00:02:42,901 --> 00:02:45,643
[ MUSIC CONTINUES ]
8
00:02:50,692 --> 00:02:53,651
[ GIRLS LAUGHING ]
9
00:03:09,406 --> 00:03:11,974
[ WHISTLE BLOWING ]
10
00:03:23,290 --> 00:03:25,074
Hold this.
11
00:03:36,477 --> 00:03:37,956
[MALE STUDENT] Clear the ice!
12
00:03:40,568 --> 00:03:43,701
[HOCKEY PLAYER]
Lily! What are you doin'?
13
00:03:43,745 --> 00:03:47,227
Get off! Come on, bro!
14
00:03:49,403 --> 00:03:52,014
Sean... what the hell, man?!
15
00:03:52,057 --> 00:03:53,842
We're in the middle--
16
00:03:59,239 --> 00:04:02,198
Let's go!
17
00:04:02,242 --> 00:04:04,722
Sean, come on, man!
18
00:04:15,559 --> 00:04:19,781
So, honey, um, guess
who I ran into today.
19
00:04:19,824 --> 00:04:23,306
Sue, George's mother...
do you remember George?
20
00:04:23,350 --> 00:04:25,656
You went to science camp with
him. He was he smart kid.
21
00:04:27,528 --> 00:04:29,356
I don't remember.
22
00:04:29,399 --> 00:04:32,315
Curious George, that's what
you called him.
23
00:04:32,359 --> 00:04:36,145
Anyway, he remembers you
very fondly from science camp.
24
00:04:36,188 --> 00:04:38,495
So, I was thinking that maybe--No.
25
00:04:38,539 --> 00:04:42,586
Um, Maria, you don't even know
what I was going to say next.
26
00:04:42,630 --> 00:04:44,284
Just... don't.
27
00:04:47,809 --> 00:04:49,637
Fine, if you don't want to hear
the rest of what...
28
00:04:49,680 --> 00:04:52,292
I was gonna say, that's fine.No, she does.
29
00:04:52,335 --> 00:04:55,686
You know your mother's trying
to be helpful, right?
30
00:04:55,730 --> 00:04:57,645
Right?
31
00:04:58,994 --> 00:05:00,909
Yes.
32
00:05:02,824 --> 00:05:05,305
Here was my idea, just that
you're here and George...
33
00:05:05,348 --> 00:05:07,524
is here and and you both like
each other...
34
00:05:07,568 --> 00:05:10,745
so the winter prom is coming up,
you could go to it together.
35
00:05:10,788 --> 00:05:13,878
I'm not going to the prom.Why not?
36
00:05:13,922 --> 00:05:17,229
Because it's stupid and I
don't want any part of it.
37
00:05:17,273 --> 00:05:19,884
But it's such a
beautiful tradition.
38
00:05:19,928 --> 00:05:22,017
You're really gonna be missing
out, it's your senior year.
39
00:05:22,060 --> 00:05:23,671
Missing out on what?!
40
00:05:36,858 --> 00:05:39,382
That went well.
41
00:05:39,426 --> 00:05:41,471
I guess she just needs time
to come out of her shell.
42
00:05:41,515 --> 00:05:43,081
Christ, Amy, she's nearly 18.
43
00:05:43,125 --> 00:05:45,127
Well, she's a late bloomer.
44
00:05:45,170 --> 00:05:48,652
She has no friends.She's friends with Lily.
45
00:05:48,696 --> 00:05:50,437
Lily's a habit, not a friend.
46
00:05:50,480 --> 00:05:53,178
She has no social life.
She has no confidence.
47
00:05:53,222 --> 00:05:54,615
As far as I'm aware...
48
00:05:54,658 --> 00:05:56,399
she's never even had a
conversation with a boy.
49
00:05:56,443 --> 00:05:57,879
She doesn't touch her food.
50
00:05:57,922 --> 00:05:59,533
She weighs less than
she did two years ago.
51
00:05:59,576 --> 00:06:05,016
Wake up, Amy! Just look at her!
Look at her!
52
00:06:05,060 --> 00:06:06,627
[DAN]
We have a screwed-up daughter.
53
00:06:06,670 --> 00:06:09,412
[AMY] You're too hard on her...
54
00:06:09,456 --> 00:06:12,415
you just need to give
her time to blossom.
55
00:06:12,459 --> 00:06:16,201
[DAN]
Blossom into what?
56
00:06:20,815 --> 00:06:22,730
[ DOOR OPENS ]
57
00:06:38,746 --> 00:06:42,184
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
58
00:07:19,656 --> 00:07:22,529
[ MUSIC FADES UP ]
59
00:07:50,034 --> 00:07:52,689
[ MOANS ]
60
00:08:24,068 --> 00:08:27,028
[ EERIE MUSIC FADES UP ]
61
00:09:44,801 --> 00:09:47,891
[ EERIE MUSIC CONTINUES ]
62
00:10:12,612 --> 00:10:15,484
Hey, sweetie.
63
00:10:15,527 --> 00:10:18,052
Dad, um....
64
00:10:18,095 --> 00:10:20,402
Mm-hm?Last night...
65
00:10:20,445 --> 00:10:22,839
I don't really know what
to make of it...
66
00:10:22,883 --> 00:10:26,147
but I-- I just wanted to ask
you something.
67
00:10:26,190 --> 00:10:28,540
Did you get any sleep?
68
00:10:28,584 --> 00:10:31,805
Yeah, I-- well, I mean--
69
00:10:31,848 --> 00:10:33,154
I mean, no I didn't sleep well
last night.
70
00:10:33,197 --> 00:10:34,764
You look terrible.
71
00:10:34,808 --> 00:10:36,287
You sure you wanna go to
school looking like that?
72
00:10:36,331 --> 00:10:37,854
What?
73
00:10:37,898 --> 00:10:39,813
Honey, look, I know it's
a jungle out there...
74
00:10:39,856 --> 00:10:42,119
but you gotta put your best
face forward.
75
00:10:42,163 --> 00:10:44,295
Don't you wanna look your best?I do, but I--
76
00:10:44,339 --> 00:10:45,906
What's going on?
77
00:10:45,949 --> 00:10:49,257
She didn't get any sleep...
again.
78
00:10:49,300 --> 00:10:51,346
Look, a good night's sleep is
essential for all of us...
79
00:10:51,389 --> 00:10:54,175
but particularly for a
young girl who's growing.
80
00:10:54,218 --> 00:10:55,524
Why don't you do
yourself a favor?
81
00:10:55,567 --> 00:10:58,440
Hop upstairs, put
some make-up on.
82
00:10:58,483 --> 00:10:59,746
You'll look better
and you'll feel better.
83
00:10:59,789 --> 00:11:01,095
Promise you, trust me.
84
00:11:01,138 --> 00:11:03,401
But her omelette
will get all cold.
85
00:11:03,445 --> 00:11:04,664
We both know she's not
gonna eat the omelette.
86
00:11:05,534 --> 00:11:06,883
Go on, upstairs.
87
00:11:09,930 --> 00:11:12,193
Honey, what's wrong?
88
00:11:12,236 --> 00:11:15,675
Sweetie, go... now.
89
00:11:15,718 --> 00:11:16,980
Never mind.
90
00:11:23,204 --> 00:11:26,424
[ EERIE MUSIC PLAYING ]
91
00:12:30,967 --> 00:12:34,797
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
92
00:12:42,283 --> 00:12:44,198
[ CAR HORN HONKING ]
93
00:12:49,246 --> 00:12:51,379
Good morning.
94
00:12:51,422 --> 00:12:54,295
Hey.
95
00:12:54,338 --> 00:12:56,819
So, what do you think?
96
00:12:56,863 --> 00:13:01,911
It's nice.Nice?
97
00:13:01,955 --> 00:13:05,393
Okay, it's-- it's really nice.
98
00:13:05,436 --> 00:13:07,090
Nice is a boy you
don't wanna go out with.
99
00:13:07,134 --> 00:13:13,793
This is an acid green,
turbo-charged 911.
100
00:13:13,836 --> 00:13:15,446
This is definitely not nice.
101
00:13:15,490 --> 00:13:18,536
[ MUSIC PLAYING ]
102
00:13:18,580 --> 00:13:20,625
Woo! Woohoo! Woo!
103
00:13:31,636 --> 00:13:34,814
[ HORN HONKING ] [SEAN] Yeah, I'm coming!
104
00:13:40,123 --> 00:13:42,517
[SEAN] Whoa.
105
00:13:42,560 --> 00:13:44,867
Sorry, Maria.
106
00:13:44,911 --> 00:13:47,870
Sweet ride. Hey, baby.
107
00:13:51,874 --> 00:13:54,834
♪ And it feels like
108
00:13:58,402 --> 00:14:01,362
[ INDISTINCT CHATTER ]
109
00:14:01,405 --> 00:14:03,146
That's not funny.
110
00:14:09,544 --> 00:14:11,154
Are you okay? I'm so sorry.
111
00:14:11,198 --> 00:14:12,939
I really didn't mean to do that.
112
00:14:16,116 --> 00:14:18,858
[STUDENT] Maybe she should
watch where she's going.
113
00:14:18,901 --> 00:14:20,903
You all right?
114
00:14:20,947 --> 00:14:25,386
Wow, Sean, your bar has
really lowered, huh?
115
00:14:26,648 --> 00:14:28,041
You fuck with--!
116
00:14:28,084 --> 00:14:30,957
Oy! Chill! Back up, Paul.
117
00:14:31,000 --> 00:14:34,090
Hey, baby, it's not worth it.Fuckin' punk.
118
00:14:34,134 --> 00:14:37,311
See you at practice.Seriously?
119
00:14:37,354 --> 00:14:38,965
[STUDENT]
Little bitch! Light's out!
120
00:14:39,008 --> 00:14:41,968
You okay?Yeah.
121
00:14:43,839 --> 00:14:46,450
Should we go?Okay.
122
00:14:50,759 --> 00:14:53,588
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
123
00:15:16,785 --> 00:15:20,006
[ MUSIC CHANGES ]
124
00:15:24,880 --> 00:15:26,490
[ BABY CRIES ]
125
00:15:47,337 --> 00:15:50,079
AIRAM [V.O.]
Maria.
126
00:15:52,952 --> 00:15:54,866
AIRAM [V.O.]
Maria.
127
00:17:04,066 --> 00:17:05,763
You're not real.
128
00:17:09,332 --> 00:17:11,204
I'm imagining you.
129
00:17:15,556 --> 00:17:18,211
Why am I seeing you?
130
00:17:20,126 --> 00:17:22,780
Because I'm here.
131
00:17:25,261 --> 00:17:29,048
Who-- who are you?
132
00:17:32,094 --> 00:17:34,662
You don't remember me?
133
00:17:34,705 --> 00:17:38,753
I don't know you.I've always been here.
134
00:17:38,796 --> 00:17:43,714
Look in the window...
I'm everywhere where you are.
135
00:17:43,758 --> 00:17:48,937
Whenever you see yourself,
what you really see is me.
136
00:17:48,980 --> 00:17:50,895
How long have you been here?
137
00:17:50,939 --> 00:17:53,333
How long have you?
138
00:17:53,376 --> 00:17:55,813
What do you want?What do you want?
139
00:17:55,857 --> 00:17:58,207
What do you want from me?
140
00:17:59,513 --> 00:18:03,343
I can take your sadness away.
141
00:18:03,386 --> 00:18:09,958
Listen, I'm here for you,
I know you.
142
00:18:10,001 --> 00:18:14,441
I know your secret
desires, your fears...
143
00:18:14,484 --> 00:18:18,575
who you love, who you hate.
144
00:18:20,447 --> 00:18:23,667
I understand you completely.
145
00:18:23,711 --> 00:18:27,541
But you aren't me?No.
146
00:18:27,584 --> 00:18:30,239
Who are you then?Look at me.
147
00:18:30,283 --> 00:18:34,200
What?Look at me.
148
00:18:34,243 --> 00:18:35,810
What do you see?
149
00:18:35,853 --> 00:18:39,466
I s-- I see what I look like.
150
00:18:39,509 --> 00:18:41,250
What do you look like?
151
00:18:48,431 --> 00:18:54,089
I-- you're beautiful.
152
00:18:56,439 --> 00:18:59,268
We are beautiful.
153
00:19:06,362 --> 00:19:08,799
Do you have a name?
154
00:19:11,062 --> 00:19:13,152
Airam.
155
00:19:13,195 --> 00:19:14,936
Airam.
156
00:19:23,162 --> 00:19:26,252
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
157
00:19:31,605 --> 00:19:33,215
Hey.
158
00:19:33,259 --> 00:19:37,915
Honey, you lookin' really
good today.
159
00:19:37,959 --> 00:19:42,659
Yeah, I see it, you had your
beauty sleep, I can tell.
160
00:19:42,703 --> 00:19:45,184
Yeah.Mm-hm.
161
00:19:45,227 --> 00:19:48,012
Good for you, honey.
162
00:19:48,056 --> 00:19:51,494
Um, I've decided I'm gonna go
to the winter prom after all.
163
00:19:51,538 --> 00:19:53,975
Yeah?Mm-hm.
164
00:19:54,018 --> 00:19:57,674
Honey, that's wonderful.
So who's the lucky guy?
165
00:19:57,718 --> 00:20:00,547
No one.No one yet.
166
00:20:00,590 --> 00:20:04,507
You know, the main thing
is that she's going. Right?
167
00:20:04,551 --> 00:20:07,206
Which is great. You're making an
effort to be part of something.
168
00:20:17,085 --> 00:20:18,565
[MARIA] Hey, Lily.
169
00:20:18,608 --> 00:20:22,438
Hey, are we gonna hit
the ice today?
170
00:20:22,482 --> 00:20:24,310
You wanna learn how to skate?
171
00:20:24,353 --> 00:20:26,529
Yeah, I'm teaching her
for winter prom.
172
00:20:26,573 --> 00:20:29,053
Oh, that's great, who are you
going with?
173
00:20:29,097 --> 00:20:31,534
No one... yet.
174
00:20:34,145 --> 00:20:36,060
So are we gonna skate
today or--?
175
00:20:36,104 --> 00:20:39,803
Oh shit, no, um, it's Thursday.
176
00:20:39,847 --> 00:20:44,155
I have that bonding date
with my dad.
177
00:20:44,199 --> 00:20:46,114
You Brennans are so weird.
178
00:20:46,157 --> 00:20:47,768
You don't know the half of it.
179
00:20:50,292 --> 00:20:51,554
[LILY]
Okay, well, tomorrow then?
180
00:20:51,598 --> 00:20:54,340
Tomorrow.
181
00:20:56,472 --> 00:20:58,387
She wants to learn how to skate?
182
00:20:58,431 --> 00:21:02,173
Yeah, you wanna teach her?No.
183
00:21:02,217 --> 00:21:04,132
It's just not like her,
that's all.
184
00:21:09,964 --> 00:21:12,749
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
185
00:21:39,602 --> 00:21:41,996
He's just with a patient,
take a seat, darling.
186
00:21:42,039 --> 00:21:43,693
He'll be right out.Okay.
187
00:21:43,737 --> 00:21:44,694
Okay.
188
00:21:50,961 --> 00:21:53,137
That's 278.
189
00:21:55,052 --> 00:21:59,666
And this one is... 286.
190
00:22:01,494 --> 00:22:02,799
May I?Yes.
191
00:22:02,843 --> 00:22:04,497
Thank you.
192
00:22:04,540 --> 00:22:07,500
What we're gonna do is we are
going to relocate...
193
00:22:07,543 --> 00:22:13,201
your nipples back up here
where they belong.
194
00:22:14,637 --> 00:22:17,640
Slip an implant under here
and here...
195
00:22:17,684 --> 00:22:20,513
and they are gonna be perky
and perfect.
196
00:22:32,351 --> 00:22:34,875
[NAOMI]
So how's school, Maria?
197
00:22:34,918 --> 00:22:36,267
It's good.
198
00:22:36,311 --> 00:22:38,487
You're lucky to be
in high school.
199
00:22:38,531 --> 00:22:40,489
I miss that time so much.
200
00:22:40,533 --> 00:22:45,407
No worries, all you care about
are guys, right?
201
00:22:45,451 --> 00:22:48,715
Naomi, could you go through the
forms with Ms. Robinson, please?
202
00:22:48,758 --> 00:22:50,238
And schedule a mammoplasty...
203
00:22:50,281 --> 00:22:52,066
and an abdominoplasty
for a few weeks.
204
00:22:52,109 --> 00:22:55,156
Hey, hun... hi.
205
00:22:55,199 --> 00:22:56,810
Hi.Claudia.
206
00:22:56,853 --> 00:22:58,507
Do we have an appointment today?
207
00:22:58,551 --> 00:23:01,118
No, I just wanted to see
if it's coming along okay.
208
00:23:01,162 --> 00:23:04,165
Please?
209
00:23:04,208 --> 00:23:07,429
I really can't today,
my daughter's here for a date.
210
00:23:07,473 --> 00:23:09,823
You're here early, aren't you?
Did we not say 6:00?
211
00:23:09,866 --> 00:23:12,086
Yeah, sorry.
212
00:23:12,129 --> 00:23:15,437
Can't you squeeze me
in for like ten minutes?
213
00:23:15,481 --> 00:23:18,788
Why don't I just check
it right now? Here we go.
214
00:23:18,832 --> 00:23:22,618
All right, here we go.
215
00:23:22,662 --> 00:23:26,796
That is looking just fine.
216
00:23:32,019 --> 00:23:33,760
[ MOVIE PLAYING ]
217
00:23:33,803 --> 00:23:35,849
[ACTOR] I'll remember you
just like this.
218
00:23:35,892 --> 00:23:38,982
[ACTRESS]
Yeah.
219
00:23:39,026 --> 00:23:42,377
[ KISSING, MOANING ]
220
00:23:47,904 --> 00:23:49,558
[ACTOR] I thought this weekend
would never come.
221
00:23:49,602 --> 00:23:55,085
[ACTRESS]
Me, too. I love you so much.
222
00:23:55,129 --> 00:23:56,652
[ACTOR] I love you, too.
223
00:24:14,888 --> 00:24:16,498
Are you okay, honey?
224
00:24:16,542 --> 00:24:17,934
Yeah.
225
00:24:19,153 --> 00:24:20,371
Oh.Hey.
226
00:24:20,415 --> 00:24:24,680
Maria, hey, oh, what's good?
227
00:24:24,724 --> 00:24:27,640
I don't think we've ever met
before, you must be Dr. Brennan.
228
00:24:27,683 --> 00:24:30,164
And you are?Mark.
229
00:24:30,207 --> 00:24:32,601
It's a pleasure to meet you,
Doctor.
230
00:24:32,645 --> 00:24:35,386
[MARK] I'm actually considering
going into pre-med myself.
231
00:24:35,430 --> 00:24:37,563
I'd love to sit down with
you, pick your brain sometime...
232
00:24:37,606 --> 00:24:40,130
if that wouldn't be too much
trouble.
233
00:24:40,174 --> 00:24:42,045
Sure.
234
00:24:42,089 --> 00:24:45,440
Great, and Maria, I guess I'll
just see you around in school.
235
00:24:59,019 --> 00:25:02,152
[ SNICKERING ]
236
00:25:07,897 --> 00:25:09,464
That was brutal.
237
00:25:21,476 --> 00:25:25,393
You know, your birthday's
coming up in a couple months.
238
00:25:25,436 --> 00:25:27,177
What would you say to getting
your gift...
239
00:25:27,221 --> 00:25:29,571
a little early this year?
240
00:25:29,615 --> 00:25:31,573
I-- I'd say yes.
241
00:25:31,617 --> 00:25:34,228
Swing by the office tomorrow
after school.
242
00:25:34,271 --> 00:25:35,534
Sure.
243
00:25:39,146 --> 00:25:40,887
Daddy.
244
00:25:40,930 --> 00:25:42,584
What?
245
00:25:45,108 --> 00:25:46,501
Never mind.
246
00:25:51,637 --> 00:25:54,683
[ EERIE MUSIC PLAYING ]
247
00:26:12,788 --> 00:26:14,703
You really believe he cares,
don't you?
248
00:26:19,447 --> 00:26:22,015
He does.Oh, come on, Maria.
249
00:26:23,799 --> 00:26:27,586
He was embarrassed, that's all.
250
00:26:27,629 --> 00:26:31,938
You're just a stain on his
family.
251
00:26:31,981 --> 00:26:34,418
No, you're wrong.
252
00:26:34,462 --> 00:26:36,986
He does care and he's gonna
buy me my car early...
253
00:26:37,030 --> 00:26:38,858
because he doesn't want me
riding the bus...
254
00:26:38,901 --> 00:26:40,120
with those idiots anymore.
255
00:26:40,163 --> 00:26:42,775
You heard him.I heard him.
256
00:26:44,603 --> 00:26:46,387
What do you know anyway?
257
00:26:46,430 --> 00:26:48,302
Nothing that you don't already.
258
00:26:49,695 --> 00:26:52,698
Shh.
259
00:26:52,741 --> 00:26:55,178
[DAN] You know, you're
overreacting, okay?
260
00:27:11,760 --> 00:27:13,632
You ready?
261
00:27:13,675 --> 00:27:15,590
Is it in there?
262
00:27:18,549 --> 00:27:20,203
Come on.
263
00:27:26,166 --> 00:27:28,081
It's here.
264
00:27:28,124 --> 00:27:29,865
What?
265
00:27:29,909 --> 00:27:34,827
I know who you see
in the mirror.
266
00:27:34,870 --> 00:27:36,829
It doesn't matter what's real.
267
00:27:36,872 --> 00:27:39,483
What matters is how you feel...
268
00:27:39,527 --> 00:27:44,053
and I wanna make you feel
beautiful.
269
00:27:53,193 --> 00:27:56,326
I'm your dad, think I don't know
why you don't wear your hair...
270
00:27:56,370 --> 00:27:58,459
back in a ponytail? Hm.
271
00:28:00,766 --> 00:28:03,943
So, here's what I'm gonna do.
272
00:28:06,772 --> 00:28:12,429
Take this, which is eight
millimeters...
273
00:28:16,607 --> 00:28:21,264
and this, which is six.
274
00:28:21,308 --> 00:28:23,745
We're gonna round the top
of these pointy bits off...
275
00:28:23,789 --> 00:28:27,444
and they're gonna be amazing.
276
00:28:27,488 --> 00:28:30,752
Then, here, lift 'em.
277
00:28:32,536 --> 00:28:35,017
I know.
278
00:28:35,061 --> 00:28:40,370
Yeah, we're gonna take this
sweet, little snub nose...
279
00:28:40,414 --> 00:28:44,505
we're just gonna slim down
the cartilage at the top...
280
00:28:44,548 --> 00:28:48,204
and just extend the tip
a teeny bit.
281
00:28:48,248 --> 00:28:50,990
It's gonna look sophisticated
and amazing...
282
00:28:51,033 --> 00:28:54,210
and we're gonna accentuate the
cupid's bow...
283
00:28:54,254 --> 00:28:56,038
show those fabulous teeth...
284
00:28:56,082 --> 00:28:59,041
and let that smile come
shining through.
285
00:29:00,739 --> 00:29:05,134
And that's my gift to you.
286
00:29:05,178 --> 00:29:08,224
Say yes.
287
00:29:09,356 --> 00:29:13,012
Yes.Yeah?
288
00:29:13,055 --> 00:29:16,015
Mm-hm.
289
00:29:16,058 --> 00:29:18,234
Let's go eat.
290
00:29:40,909 --> 00:29:44,478
[ SOMBER MUSIC PLAYING ]
291
00:29:49,700 --> 00:29:51,833
You were right.
292
00:29:51,877 --> 00:29:56,011
You have no one taking
care of you out there.
293
00:29:56,055 --> 00:29:58,971
Well, there's Mom.
294
00:29:59,014 --> 00:30:00,755
She's weak.
295
00:30:00,799 --> 00:30:03,802
She'll do everything he tells
her, and you know why.
296
00:30:03,845 --> 00:30:07,893
Because she still thinks
he gives a shit about her.
297
00:30:07,936 --> 00:30:10,460
That's right.
298
00:30:13,246 --> 00:30:15,335
God, they really are something.
Aren't they?
299
00:30:15,378 --> 00:30:18,338
Hm. I mean, he doesn't
give a fuck and she--
300
00:30:18,381 --> 00:30:19,948
Desperately needs one.
301
00:30:27,434 --> 00:30:30,654
Mom, don't you know
you're supposed to knock?
302
00:30:30,698 --> 00:30:32,482
[ GIGGLES ]
303
00:30:32,526 --> 00:30:34,658
Who were you talking to?No one.
304
00:30:34,702 --> 00:30:40,490
I just heard you!It's no one.
305
00:30:40,534 --> 00:30:41,535
I thought of something funny.
306
00:30:45,669 --> 00:30:48,324
Are you smoking pot in here?
307
00:30:51,719 --> 00:30:53,852
What are you doing?
308
00:30:57,681 --> 00:30:59,509
What's wrong with you?
309
00:31:00,815 --> 00:31:03,774
[ MARIA GIGGLING ]
310
00:31:03,818 --> 00:31:05,167
Maybe she was on the phone.
311
00:31:05,211 --> 00:31:06,777
No! I w-- I was in there
with her!
312
00:31:06,821 --> 00:31:08,301
It was as though there was
someone else there...
313
00:31:08,344 --> 00:31:10,869
in the room with her and she was
laughing strangely...
314
00:31:10,912 --> 00:31:12,653
and I tried to get through
to her, but I couldn't.
315
00:31:12,696 --> 00:31:14,176
Okay, okay. Ssh-ssh... okay.Are you listening to me, Dan?
316
00:31:14,220 --> 00:31:16,613
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I'm listening to you.
317
00:31:16,657 --> 00:31:18,572
She has problems, okay?
We know this.
318
00:31:18,615 --> 00:31:20,095
No, but--This is not news.
319
00:31:20,139 --> 00:31:22,141
Oh, come on. I don't need that.
That's not--
320
00:31:22,184 --> 00:31:23,751
Please hear me out.
321
00:31:23,794 --> 00:31:25,622
Please! I have a very strong
feeling about this.
322
00:31:25,666 --> 00:31:26,928
You're having a panic attack.If you would've seen this--
323
00:31:26,972 --> 00:31:28,364
Amy! Amy!I'm not! I'm not!
324
00:31:28,408 --> 00:31:32,238
Amy, stop, breathe.
Let me help you.
325
00:31:37,634 --> 00:31:39,593
Open up.
326
00:31:41,595 --> 00:31:44,467
Drink up... look.
327
00:31:48,515 --> 00:31:52,911
Okay, now get your breath back,
it's gonna be alright.
328
00:31:52,954 --> 00:31:54,521
Everything's gonna be alright.
You know why?
329
00:31:54,564 --> 00:31:56,523
[AMY] Why?
330
00:31:56,566 --> 00:31:58,742
'Cause I know what I'm doing
and I'm taking care of it.
331
00:31:58,786 --> 00:32:01,049
Do you believe me?Yeah.
332
00:32:01,093 --> 00:32:02,355
Okay.
333
00:32:02,398 --> 00:32:04,966
Ssh-ssh.
334
00:32:05,010 --> 00:32:05,053
Alright.
335
00:32:09,101 --> 00:32:13,061
Ssh.
336
00:32:23,463 --> 00:32:26,509
They've come back.
337
00:32:26,553 --> 00:32:28,729
The dreams?
338
00:32:31,993 --> 00:32:38,130
Well, they'll go away,
they always do.
339
00:32:40,828 --> 00:32:43,439
But then they always come back.
340
00:32:52,361 --> 00:32:55,712
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
341
00:33:11,554 --> 00:33:15,297
[ MUSIC FADES UP ]
342
00:33:49,984 --> 00:33:52,073
Oh, the old club house.
343
00:33:52,117 --> 00:33:53,944
We haven't been here
since we were like four.
344
00:33:53,988 --> 00:33:56,643
Yeah, no one really
comes now that it's closed.
345
00:33:56,686 --> 00:33:59,080
It's a shame, it's really
pretty.
346
00:33:59,124 --> 00:34:00,342
Yeah.
347
00:34:00,386 --> 00:34:04,216
Should we put these on?Okay.
348
00:34:04,259 --> 00:34:06,696
[LILY] That's it! That's it!
349
00:34:06,740 --> 00:34:08,655
Now, I'm gonna let go of you,
okay?
350
00:34:08,698 --> 00:34:11,527
No, Lily, wait. Don't. Please.
351
00:34:11,571 --> 00:34:13,181
We're just gonna go to the club
house, it's fine.
352
00:34:13,225 --> 00:34:14,922
Okay?No.
353
00:34:14,965 --> 00:34:16,706
No, no, no, no, no.
Don't. Don't. Don't.
354
00:34:16,750 --> 00:34:20,493
Look at me. You're gonna have
to do it on your own eventually.
355
00:34:20,536 --> 00:34:23,191
You can't hold on to me forever.
356
00:34:23,235 --> 00:34:28,066
Okay.Okay? That's it, come on.
357
00:34:28,109 --> 00:34:29,067
Head up! Head up!
358
00:34:31,678 --> 00:34:33,854
No, I can't, I can't do this.
359
00:34:40,774 --> 00:34:45,170
Ow! Lily, come on, help me up.
360
00:34:47,563 --> 00:34:50,392
He's mine, you know?What? Who?
361
00:34:50,436 --> 00:34:52,829
You know who I'm talking about.
362
00:34:52,873 --> 00:34:55,093
No, I don't.
363
00:34:59,793 --> 00:35:01,925
Where are you going?
364
00:35:01,969 --> 00:35:03,231
Lily!
365
00:35:08,845 --> 00:35:10,325
Lily, come on!
366
00:35:11,805 --> 00:35:13,720
Lily!
367
00:35:52,062 --> 00:35:54,587
You wanna believe in it,
don't you?
368
00:35:54,630 --> 00:35:57,764
What?
369
00:35:57,807 --> 00:36:01,289
That she's your friend,
that she cares about you.
370
00:36:01,333 --> 00:36:03,944
She is my friend.
371
00:36:03,987 --> 00:36:06,512
But you're not so sure of that
now, are you?
372
00:36:06,555 --> 00:36:09,602
We've been best friends
since we were three.
373
00:36:09,645 --> 00:36:12,431
I was there too, remember?
374
00:36:12,474 --> 00:36:15,564
I remember when she left
you alone in the sand box.
375
00:36:15,608 --> 00:36:17,175
All alone, by yourself...
376
00:36:17,218 --> 00:36:18,959
because she wanted to play
with the other girls.
377
00:36:19,002 --> 00:36:21,222
That never happened.
378
00:36:21,266 --> 00:36:23,833
I was there when you made a pact
not to sit next to each other...
379
00:36:23,877 --> 00:36:25,095
on the first day of grade
school.
380
00:36:25,139 --> 00:36:27,315
No, she was late that day.
381
00:36:27,359 --> 00:36:31,667
The teacher seated her next to--No!
382
00:36:31,711 --> 00:36:35,323
She was there before you
arrived, Maria...
383
00:36:35,367 --> 00:36:37,978
sitting next to little Chloe...
384
00:36:38,021 --> 00:36:42,112
acting like she didn't know
who you were.
385
00:36:42,156 --> 00:36:44,724
And poor little you,
you were there...
386
00:36:44,767 --> 00:36:46,595
in your little, pink dress...
387
00:36:46,639 --> 00:36:51,034
because she told you it made you
look as pretty as a princess.
388
00:36:51,078 --> 00:36:54,299
You didn't remember that,
did you?
389
00:36:58,520 --> 00:37:05,962
But I do, I remember all
of those moments.
390
00:37:06,006 --> 00:37:08,748
I remember when she'd laugh
behind your back...
391
00:37:08,791 --> 00:37:11,838
and roll her eyes when you
weren't looking.
392
00:37:11,881 --> 00:37:13,796
I remember all of those things.
393
00:37:16,799 --> 00:37:19,237
All of those things
that you choose to forget.
394
00:37:19,280 --> 00:37:22,544
Just like you wanted to forget
her leaving you...
395
00:37:22,588 --> 00:37:24,459
lying on the ice today.
396
00:37:24,503 --> 00:37:26,461
No. No. No.
397
00:37:26,505 --> 00:37:28,158
But I won't let
you forget, Maria...
398
00:37:28,202 --> 00:37:31,684
because that's
what real friends do.
399
00:37:35,340 --> 00:37:36,819
They share their pain.
400
00:37:40,345 --> 00:37:44,653
And you have so
much inside of you.
401
00:37:44,697 --> 00:37:46,916
But I can take all of
those feelings away.
402
00:37:51,051 --> 00:37:55,882
Trust me, and you trust
in yourself.
403
00:37:57,492 --> 00:38:01,931
Let me help you, be there
for you...
404
00:38:03,106 --> 00:38:05,195
instead of you.
405
00:38:13,378 --> 00:38:15,031
Come on.
406
00:38:16,555 --> 00:38:17,817
I can fix things.
407
00:38:17,860 --> 00:38:21,342
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
408
00:38:25,651 --> 00:38:27,827
Give me your other hand.
409
00:38:38,272 --> 00:38:40,187
Kiss me.
410
00:38:48,326 --> 00:38:50,545
[ KNOCK ON DOOR ]
411
00:38:50,589 --> 00:38:53,026
[AMY] Maria?
412
00:38:53,069 --> 00:38:54,984
Yeah, Mom?
413
00:38:55,028 --> 00:38:59,032
[AMY] I have a surprise for you.
Open up.
414
00:39:02,209 --> 00:39:07,257
This is your time to shine.
Look.
415
00:39:07,301 --> 00:39:12,175
Look at you, like an angel.
416
00:39:12,219 --> 00:39:15,483
Honey, I want you to promise
me something, okay?
417
00:39:15,527 --> 00:39:18,878
Will you promise me that
you will have a good time?
418
00:39:22,447 --> 00:39:24,362
Can you promise me that?
419
00:39:26,364 --> 00:39:28,931
[AMY] Please, darling,
please promise me.
420
00:39:30,672 --> 00:39:33,588
I promise.
421
00:39:33,632 --> 00:39:36,983
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
422
00:39:43,555 --> 00:39:45,470
♪ Ever did you notice
423
00:39:45,513 --> 00:39:48,342
♪ I'm a little poisonous
424
00:39:48,386 --> 00:39:50,779
♪ I kiss the boys and make
them cry ♪
425
00:39:50,823 --> 00:39:53,260
♪ Because I'm an addict
426
00:39:53,303 --> 00:39:57,830
♪ I could touch your soul and
make you all my all mine ♪
427
00:39:57,873 --> 00:40:01,790
♪ Then cause a fuss we turn
to dust I made you lie ♪
428
00:40:01,834 --> 00:40:07,274
[ INDISTINCT CHATTER ]
429
00:40:11,147 --> 00:40:14,412
[MALE STUDENT] Yeah! Whoo!
430
00:40:14,455 --> 00:40:16,065
[FEMALE STUDENT] Hey, watch it!
431
00:40:20,635 --> 00:40:22,158
[MALE STUDENT] Nice!
432
00:40:27,729 --> 00:40:32,734
♪ Can something cure my pain
the cure ♪
433
00:40:32,778 --> 00:40:35,737
♪ Your heart may kill the pain
good ♪
434
00:40:47,140 --> 00:40:49,011
You want to go?
435
00:40:51,579 --> 00:40:54,582
[ MUSIC CHANGES ]
436
00:41:05,637 --> 00:41:09,379
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
437
00:42:02,781 --> 00:42:04,696
What are you doing?Let go of me!
438
00:42:04,739 --> 00:42:07,263
No!
439
00:42:24,498 --> 00:42:25,760
[MARK] Woo!Agh!
440
00:42:25,804 --> 00:42:27,762
[MARK] Woo-hoo! Fun!
441
00:42:27,806 --> 00:42:31,331
[MARIA] Stop! Agh!
442
00:42:31,374 --> 00:42:33,551
[RANDOM GIRL] Somebody help her!
443
00:42:33,594 --> 00:42:35,814
[RANDOM GUY]
Do it! Do it!
444
00:42:40,253 --> 00:42:42,429
[RANDOM GIRL]
Hey, watch out!
445
00:42:47,913 --> 00:42:49,871
[RANDOM GIRL]
You're such a jerk!
446
00:42:54,963 --> 00:42:57,400
[RANDOM GIRL] Is she okay?
447
00:43:16,506 --> 00:43:19,597
Airam?
448
00:43:19,640 --> 00:43:21,990
Airam, are you there?
449
00:43:24,427 --> 00:43:26,778
Airam, I need you now.
450
00:43:29,824 --> 00:43:31,783
Please come back.
451
00:43:35,700 --> 00:43:38,354
Please come back, I need you.
452
00:43:49,627 --> 00:43:51,411
[AIRAM] Maria.
453
00:44:00,725 --> 00:44:06,078
Now... let me take your pain
away.
454
00:44:12,737 --> 00:44:15,000
Just close your eyes...
455
00:44:19,091 --> 00:44:21,484
and kiss me.
456
00:44:45,683 --> 00:44:48,729
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
457
00:46:01,193 --> 00:46:04,544
[ MUSIC CHANGES ]
458
00:46:06,981 --> 00:46:08,853
[ GROANS ]
459
00:46:12,334 --> 00:46:15,120
Agh!
460
00:46:15,163 --> 00:46:16,382
Oh, it hurts!
461
00:46:21,430 --> 00:46:23,606
Agh, something's wrong! Agh!
462
00:46:23,650 --> 00:46:26,348
Help me! Agh!
463
00:46:56,030 --> 00:46:58,337
[ GASPS ]
464
00:47:20,663 --> 00:47:22,230
So how was it?
465
00:47:22,274 --> 00:47:24,276
How was what?
466
00:47:24,319 --> 00:47:26,278
The prom.
467
00:47:28,062 --> 00:47:31,892
It was perfect, just perfect.
468
00:47:33,067 --> 00:47:34,852
That's so great.
469
00:47:34,895 --> 00:47:37,463
So, tell me more. Did you
have a fabulous time?
470
00:47:37,506 --> 00:47:40,683
Did you-- did you dance
with anyone?
471
00:47:40,727 --> 00:47:45,036
Mom, it was everything
I wished for.
472
00:47:45,079 --> 00:47:47,821
I'm starving!We have fresh bagels.
473
00:47:47,865 --> 00:47:48,996
[MARIA] Mm!
474
00:47:53,871 --> 00:47:56,786
Well, someone's got
her appetite back.
475
00:47:58,571 --> 00:48:00,878
I'm sorry, I haven't been
myself lately.
476
00:48:07,841 --> 00:48:09,582
Mm!
477
00:48:15,022 --> 00:48:17,938
[ ROCK MUSIC PLAYING ]
478
00:48:48,229 --> 00:48:51,754
[ INDISTINCT CHATTER ]
479
00:48:54,801 --> 00:48:57,847
Oh shit.Shut up.
480
00:48:57,891 --> 00:48:59,240
Morning, ice queen.
481
00:49:00,894 --> 00:49:02,243
Oh, shit.
482
00:49:08,510 --> 00:49:10,686
Whoo! Yeah! Ha-ha!
483
00:49:23,047 --> 00:49:25,440
You're not laughing.
484
00:49:30,924 --> 00:49:34,754
What? Am I not funny anymore?
485
00:49:41,543 --> 00:49:44,546
Or is that 'cause you get a
hard on every time you see me?
486
00:49:57,385 --> 00:49:59,822
Dude, what happened?
487
00:49:59,866 --> 00:50:02,651
She was feeling you up.Shut the fuck up, man!
488
00:50:06,090 --> 00:50:07,743
Hey!
489
00:50:09,832 --> 00:50:12,444
You okay?Mm-hm.
490
00:50:12,487 --> 00:50:14,141
What happened back there?
491
00:50:14,185 --> 00:50:16,491
Nothing.Nothing?
492
00:50:16,535 --> 00:50:20,539
He's still shaking, what--
what'd you say to him?
493
00:50:20,582 --> 00:50:24,021
Uh, I told him...
494
00:50:29,765 --> 00:50:31,376
Wow. Uh...
495
00:50:33,030 --> 00:50:38,644
Oh, um, I think this belongs
to you.
496
00:50:38,687 --> 00:50:39,906
Oh.
497
00:50:41,864 --> 00:50:44,867
Well, what are you doing?
498
00:50:44,911 --> 00:50:48,219
I was just giving Maria her pin
back.
499
00:50:48,262 --> 00:50:49,742
See ya.
500
00:50:59,143 --> 00:51:01,623
Are you okay?
501
00:51:01,667 --> 00:51:03,843
I'm so sorry about what
happened last night.
502
00:51:03,886 --> 00:51:07,760
That was-- it was fucking wrong.
503
00:51:07,803 --> 00:51:12,069
Was it?Yeah, it was shameful.
504
00:51:12,112 --> 00:51:16,203
Is that what you felt? Shame?
505
00:51:19,032 --> 00:51:21,904
Hey, look, I didn't do
anything wrong. Okay?
506
00:51:21,948 --> 00:51:24,385
I tried to stop them, but--Sure.
507
00:51:29,477 --> 00:51:32,480
You're not quitting on me now,
are you?
508
00:51:32,524 --> 00:51:34,134
Quitting?
509
00:51:34,178 --> 00:51:36,484
You said you were
gonna teach me to skate.
510
00:51:36,528 --> 00:51:39,661
You still want to?
511
00:51:39,705 --> 00:51:41,489
Why not?
512
00:51:41,533 --> 00:51:43,883
Well, after prom...
513
00:51:43,926 --> 00:51:46,320
What's the point, Maria?
514
00:51:48,670 --> 00:51:50,716
Self-improvement.
515
00:51:54,763 --> 00:51:57,897
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
516
00:52:43,508 --> 00:52:46,467
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
517
00:52:51,472 --> 00:52:53,735
Hey, honey. What's up?
518
00:52:56,956 --> 00:52:58,653
Hi, Daddy.
519
00:52:58,697 --> 00:53:01,047
Hey.
520
00:53:04,920 --> 00:53:07,227
Did we have a lunch date
or something?
521
00:53:07,271 --> 00:53:09,664
Did I forget anything or--?
522
00:53:11,188 --> 00:53:14,887
Huh... okay, so?
523
00:53:34,994 --> 00:53:37,039
I missed you.
524
00:53:39,259 --> 00:53:42,001
That's nice.
525
00:53:42,044 --> 00:53:44,873
And I-- I missed you, too.
526
00:53:47,789 --> 00:53:49,574
SECRETARY [OVER SPEAKER]
Dr. Brennan?
527
00:53:49,617 --> 00:53:53,142
Can I send in the next patient? Just hold on a second!
528
00:53:53,186 --> 00:53:56,276
Sweetie, what's going on?
529
00:53:56,320 --> 00:53:58,104
Is something wrong? You need
something?
530
00:53:58,147 --> 00:54:00,324
I can-- something I can do?
531
00:54:05,242 --> 00:54:08,549
All right, well, I guess
I'll see you at home.
532
00:54:24,870 --> 00:54:27,046
Sharon, he's ready for you.
533
00:54:27,089 --> 00:54:29,091
You want me to call you a cab?
534
00:54:29,135 --> 00:54:31,311
No, I'll take a bus.
535
00:54:31,355 --> 00:54:33,835
Hey, we don't have any more
of that delicious hot cocoa?
536
00:54:33,879 --> 00:54:36,490
You want me to fix you one
for the road?
537
00:54:36,534 --> 00:54:37,970
Hm...
538
00:54:38,013 --> 00:54:39,580
I'll take that as a yes.
539
00:55:00,253 --> 00:55:02,821
Hi, this is Dr. Brennan's
office.
540
00:55:02,864 --> 00:55:04,344
We have an opening for an
appointment...
541
00:55:04,388 --> 00:55:07,434
at 1:00 o'clock, if you're
interested?
542
00:55:07,478 --> 00:55:09,393
Great.
543
00:55:09,436 --> 00:55:11,351
We'll let him know
you're coming.
544
00:55:16,313 --> 00:55:19,533
I took the liberty of throwing
in some marshmallows.
545
00:55:19,577 --> 00:55:22,710
Mm. Thank you, oh,
and I almost forgot!
546
00:55:22,754 --> 00:55:24,582
Dad wants you to have Mom
pick him up here...
547
00:55:24,625 --> 00:55:27,236
for a romantic lunch date
at 1:00 o'clock.
548
00:55:27,280 --> 00:55:29,195
Sure thing.Okay.
549
00:55:36,115 --> 00:55:39,379
[ PHONE VIBRATING ]
550
00:55:46,560 --> 00:55:51,260
Hello? Hi, Naomi.
551
00:55:51,304 --> 00:55:54,002
He does?
552
00:55:54,046 --> 00:55:57,266
Today?
553
00:55:57,310 --> 00:56:01,488
Yeah, he is the best.
554
00:56:03,316 --> 00:56:05,536
Okay-- oh, in an hour.
555
00:56:05,579 --> 00:56:09,148
Okay, great, see you,
yeah okay, thanks.
556
00:56:16,242 --> 00:56:19,506
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
557
00:57:01,896 --> 00:57:03,507
That's a pretty dress.
558
00:57:03,550 --> 00:57:06,640
Oh, thank you, it's Dr. Dan's
favorite.
559
00:57:28,357 --> 00:57:31,056
Where's Daddy?
560
00:57:34,799 --> 00:57:38,280
Is he working late?Mm.
561
00:57:43,329 --> 00:57:46,680
Is he working late?
562
00:57:46,724 --> 00:57:49,857
Probably, yes.
563
00:57:51,990 --> 00:57:53,513
Uh, how's the tofu steak?
564
00:57:53,557 --> 00:57:55,863
It doesn't even look
like you've touched it.
565
00:57:55,907 --> 00:57:57,648
It's just like your marriage.
566
00:58:01,086 --> 00:58:02,522
What?
567
00:58:02,566 --> 00:58:05,786
A stale imitation of the real
thing.
568
00:58:07,875 --> 00:58:10,617
Have you lost your mind?
569
00:58:12,837 --> 00:58:14,708
Where's Dad?
570
00:58:14,752 --> 00:58:16,754
I just told you.
571
00:58:16,797 --> 00:58:18,625
He's probably got some extra
procedures...
572
00:58:18,669 --> 00:58:22,107
and he's going to be
at the office late.
573
00:58:22,150 --> 00:58:26,590
Please stop smiling at me
like that.
574
00:58:26,633 --> 00:58:30,942
Why don't you tell the truth?
It's so liberating.
575
00:58:30,985 --> 00:58:34,641
Try it.
576
00:58:34,685 --> 00:58:36,730
Dad is not working late.
577
00:58:36,774 --> 00:58:38,732
See?
578
00:58:38,776 --> 00:58:42,431
What are you talking about?
579
00:58:42,475 --> 00:58:46,392
Say it. [AMY] Say what?
580
00:58:46,435 --> 00:58:47,785
Just say that you're tired...
581
00:58:47,828 --> 00:58:50,222
of him fucking all those
other women.
582
00:58:57,229 --> 00:58:59,448
Oh, I'm sorry.
583
00:58:59,492 --> 00:59:02,147
I don't know what came over me,
I'm so sorry.
584
00:59:04,323 --> 00:59:05,454
I'm not.
585
00:59:12,723 --> 00:59:15,073
[AIRAM] What are you looking at?
586
00:59:15,116 --> 00:59:17,249
[MARIA]
What do you think you're doing?
587
00:59:17,292 --> 00:59:18,729
[AIRAM] Having dinner with Mom.
588
00:59:18,772 --> 00:59:20,600
Why were you so mean to her?
589
00:59:20,644 --> 00:59:24,299
[AIRAM] Was I lying?No.
590
00:59:24,343 --> 00:59:27,259
Am I not doing what
you've always wanted to do?
591
00:59:27,302 --> 00:59:29,174
Saying what you've
always wanted to say?
592
00:59:29,217 --> 00:59:31,263
Everything you didn't dare.
593
00:59:32,438 --> 00:59:34,266
Maybe.
594
00:59:34,309 --> 00:59:37,008
It's about time for the truth
to surface, isn't it?
595
00:59:37,051 --> 00:59:38,400
I guess.
596
00:59:38,444 --> 00:59:42,753
Just follow me, stop resisting.
597
00:59:42,796 --> 00:59:45,843
She deserves it, they all do.
598
00:59:45,886 --> 00:59:48,106
It's time they learned that.
599
00:59:48,149 --> 00:59:51,544
Learned what?That they've sinned.
600
00:59:52,806 --> 00:59:55,504
Against who?
601
00:59:55,548 --> 00:59:58,116
Against who?!
602
01:00:11,129 --> 01:00:14,175
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
603
01:00:25,447 --> 01:00:28,494
[ INDISTINCT CHATTER ]
604
01:00:50,777 --> 01:00:53,954
[ MUSIC CONTINUES ]
605
01:01:05,009 --> 01:01:06,924
You're dead.
606
01:01:21,329 --> 01:01:22,853
See you later, man.See you.
607
01:01:22,896 --> 01:01:25,682
Later, man.Yeah, late.
608
01:01:45,092 --> 01:01:48,879
[ SHOWER RUNNING ]
609
01:02:32,661 --> 01:02:37,884
Fuck! Aw! Fuck, my knee!
610
01:02:37,928 --> 01:02:39,843
Fuck!
611
01:02:42,454 --> 01:02:44,935
Agh! Fuck!
612
01:02:51,419 --> 01:02:53,508
Ssh.
613
01:02:57,991 --> 01:03:01,255
[ MUSIC PLAYING ]
614
01:03:14,878 --> 01:03:16,531
♪ Yeah love's likely hitter
615
01:03:16,575 --> 01:03:20,579
♪ Oceans and rivers
Oasis or sweaters ♪
616
01:03:20,622 --> 01:03:22,363
♪ In the summer or winter
617
01:03:22,407 --> 01:03:24,104
It's good to see you smiling.
618
01:03:26,933 --> 01:03:31,546
♪ Love is a championship game
and I'm about to win it ♪
619
01:03:31,590 --> 01:03:36,334
♪ Come on come on come on
Give me some of that ♪
620
01:03:36,377 --> 01:03:40,860
♪ Come on come on come on
Give me some of that ♪
621
01:03:40,904 --> 01:03:45,473
♪ Give me some of that love
Some of that ♪
622
01:03:49,956 --> 01:03:52,437
Okay.
623
01:03:52,480 --> 01:03:54,221
That's it. That's it!
624
01:03:54,265 --> 01:03:56,658
Yeah?Yeah!
625
01:03:56,702 --> 01:03:59,313
Cool, yeah, that's it!
626
01:03:59,357 --> 01:04:01,185
Maria, that's great!
627
01:04:03,927 --> 01:04:06,190
Jeez, have you been practicing?
628
01:04:13,980 --> 01:04:15,416
Whoa.
629
01:04:21,335 --> 01:04:22,859
Whoa.
630
01:04:54,238 --> 01:04:57,371
[ EERIE MUSIC PLAYING ]
631
01:05:08,121 --> 01:05:10,341
Holy shit!
632
01:05:44,418 --> 01:05:47,073
[ MUSIC CONTINUES ]
633
01:06:13,534 --> 01:06:14,579
Hm.
634
01:08:06,647 --> 01:08:08,562
Hello?! Can you please
come quick?!
635
01:08:08,606 --> 01:08:12,000
Yeah, I'm here with my friend
and she she's fallen and I--
636
01:08:12,044 --> 01:08:14,742
I think she's dead. Oh God!
637
01:08:14,786 --> 01:08:18,572
Um yeah, we're at the old
club house on Wellington.
638
01:08:18,616 --> 01:08:22,881
Please come quickly!
Please hurry.
639
01:08:28,626 --> 01:08:32,108
We still have a couple
questions for your daughter.
640
01:08:32,151 --> 01:08:35,154
Well, can it wait? I mean,
she's been through so much.
641
01:08:39,419 --> 01:08:43,815
Sure. We'll stay in touch.
642
01:08:43,858 --> 01:08:45,425
Thank you.
643
01:09:04,662 --> 01:09:07,273
Why are you doing this?
644
01:09:07,317 --> 01:09:09,971
Because you wanted me to.
645
01:09:11,756 --> 01:09:14,976
I don't. Do you hear me?!
I don't!
646
01:09:17,457 --> 01:09:23,333
I want you back here behind the
glass, back where you belong.
647
01:09:26,118 --> 01:09:30,427
I want out. I want out!
648
01:09:38,348 --> 01:09:41,525
Did you really want me to
risk our lives to save hers? Hm?
649
01:09:41,568 --> 01:09:44,876
Save? You pushed her to it.
650
01:09:44,919 --> 01:09:47,574
I didn't touch her.
651
01:09:49,794 --> 01:09:52,797
That's right, accidents happen.
652
01:09:52,840 --> 01:09:55,408
She brought this on herself.
653
01:09:55,452 --> 01:09:57,889
I didn't want this to happen.
654
01:09:57,932 --> 01:09:59,673
Can you look at me
and sincerely say...
655
01:09:59,717 --> 01:10:02,502
you want her back in your life?
656
01:10:04,852 --> 01:10:08,160
Good. There are no lies
between us.
657
01:10:08,204 --> 01:10:11,119
Remember, I'm doing all
of this for you.
658
01:10:11,163 --> 01:10:12,599
For us.
659
01:10:14,993 --> 01:10:20,433
Wait. Who are you?
660
01:10:26,352 --> 01:10:28,267
You know me.
661
01:10:49,332 --> 01:10:54,902
[ INDISTINCT CHATTER ]
662
01:10:54,902 --> 01:10:59,298
[ INDISTINCT CHATTER ]
663
01:11:27,413 --> 01:11:29,763
[MAN] I'm sorry for your loss.
664
01:11:41,297 --> 01:11:44,082
Hey.Hey.
665
01:11:44,125 --> 01:11:46,345
Where are you going?
666
01:11:46,389 --> 01:11:49,653
Home. I really can't--
667
01:11:49,696 --> 01:11:51,611
Handle it?
668
01:11:54,092 --> 01:11:59,053
I'm sorry, I um, I didn't
mean to just leave like that.
669
01:12:00,316 --> 01:12:02,274
Hey.
670
01:12:06,147 --> 01:12:09,803
We'll pull through, yeah?Mm-hm.
671
01:12:09,847 --> 01:12:13,546
We're in this together.
You know that, right?
672
01:12:33,653 --> 01:12:36,830
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
673
01:12:51,976 --> 01:12:54,152
[ PHONE VIBRATES ]
674
01:13:22,485 --> 01:13:24,835
Something for the pain?
675
01:13:41,286 --> 01:13:43,549
I didn't know you smoked weed.
676
01:13:44,724 --> 01:13:46,509
I do now.
677
01:13:59,957 --> 01:14:03,482
I just can't believe she's gone.
678
01:14:03,526 --> 01:14:09,227
I keep waiting for her to come
back and tell me...
679
01:14:09,270 --> 01:14:11,795
it's all just some kind of sick
joke or something.
680
01:14:11,838 --> 01:14:14,058
Stupid, isn't it?
681
01:14:16,408 --> 01:14:18,410
You're just sad, that's all.
682
01:14:24,503 --> 01:14:28,507
I know how that feels.
683
01:14:28,551 --> 01:14:31,684
Sometimes I think it's all
I know.
684
01:14:34,992 --> 01:14:38,343
[ CRYING ]
685
01:14:38,386 --> 01:14:39,692
Are you okay?
686
01:14:42,086 --> 01:14:44,784
Are you crying?
687
01:14:46,917 --> 01:14:50,877
I have a confession to make.
688
01:14:50,921 --> 01:14:53,314
What?
689
01:15:00,844 --> 01:15:07,546
All of those times when I was
with you and Lily...
690
01:15:07,590 --> 01:15:16,947
I'd look at her and I'd just
think, what would it be like...
691
01:15:16,990 --> 01:15:22,866
if it were you touching my hair,
kissing my lips?
692
01:15:22,909 --> 01:15:27,740
And then, when I was
alone with myself...
693
01:15:30,221 --> 01:15:32,049
I'd touch myself...
694
01:15:34,181 --> 01:15:38,664
and I'd imagine your hand
touching me all over.
695
01:15:38,708 --> 01:15:40,187
Stop.
696
01:15:40,231 --> 01:15:44,365
And I'd get so hot
thinking about it.
697
01:15:45,628 --> 01:15:47,543
Stop it.
698
01:15:50,284 --> 01:15:53,766
Maria... don't, it's wrong.
699
01:15:53,810 --> 01:15:54,941
Stop it.
700
01:15:54,985 --> 01:15:57,553
I can't stop now, Sean.
701
01:16:00,207 --> 01:16:02,122
Feel me.
702
01:16:06,649 --> 01:16:09,869
[ EERIE MUSIC PLAYING ]
703
01:16:41,205 --> 01:16:44,730
[ INDISTINCT CHATTER ]
704
01:16:54,218 --> 01:16:57,264
[ LOUNGE MUSIC PLAYING ]
705
01:17:06,622 --> 01:17:10,234
One special som tam salad.
706
01:17:14,238 --> 01:17:15,543
Mm.
707
01:17:15,587 --> 01:17:17,502
[WAITER] You like?Mm-hm.
708
01:17:17,545 --> 01:17:20,026
[WAITER] Not many
Americans order this dish.
709
01:17:20,070 --> 01:17:21,549
They don't know what
they're missing.
710
01:17:21,593 --> 01:17:23,464
[WAITER] Bon appétit.
711
01:17:23,508 --> 01:17:24,640
Thank you.
712
01:17:28,687 --> 01:17:31,690
It's good to see
you enjoy your food.
713
01:17:31,734 --> 01:17:34,911
I'm enjoying everything now,
Daddy.
714
01:17:36,434 --> 01:17:39,350
So, how are you feeling?
715
01:17:39,393 --> 01:17:42,135
I mean, after the accident.
716
01:17:42,179 --> 01:17:44,268
Oh, I'm good.
717
01:17:44,311 --> 01:17:47,184
You're good?Mm-hm.
718
01:17:47,227 --> 01:17:49,708
It was only a couple days ago.
719
01:17:49,752 --> 01:17:55,714
You two were so close.Not anymore.
720
01:17:55,758 --> 01:18:00,937
Daddy, are you ever coming
back home?
721
01:18:00,980 --> 01:18:06,464
It's complicated. Your mom and
I, um, we have problems.
722
01:18:06,507 --> 01:18:09,336
But it's nothing
you can't fix, right?
723
01:18:09,380 --> 01:18:14,559
That's what you do best,
fix things.
724
01:18:14,602 --> 01:18:18,084
Yeah... I try.
725
01:18:26,397 --> 01:18:27,833
Honey.
726
01:18:30,270 --> 01:18:32,185
Hey, clean yourself up.
727
01:18:34,884 --> 01:18:36,320
What are you doing?
728
01:18:37,713 --> 01:18:40,063
Sit in your chair.
729
01:18:42,674 --> 01:18:45,285
Sit in your chair properly.
730
01:18:48,811 --> 01:18:50,247
Cheers.
731
01:19:00,257 --> 01:19:03,086
What do you see? Hm?
732
01:19:05,828 --> 01:19:10,267
You see a sophisticated,
young woman? Do you?
733
01:19:10,310 --> 01:19:13,444
A fiery, independent spirit?
734
01:19:13,487 --> 01:19:17,361
An adult? Is that what you see?
735
01:19:17,404 --> 01:19:19,842
'Cause I'll tell you what I see.
736
01:19:19,885 --> 01:19:25,761
I see a little girl trying way
too hard and looking pathetic.
737
01:19:28,198 --> 01:19:31,941
Now sit in your goddamn chair.
738
01:19:31,984 --> 01:19:35,205
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
739
01:19:54,441 --> 01:19:56,792
So at the base of the well...
740
01:19:56,835 --> 01:19:59,751
Dante finds himself within
a large, frozen lake.
741
01:19:59,795 --> 01:20:03,059
It's Cocytus, the ninth circle
of hell.
742
01:20:03,102 --> 01:20:05,322
Entrapped in the ice, he finds
the sinners guilty...
743
01:20:05,365 --> 01:20:06,758
of treacheries against those...
744
01:20:06,802 --> 01:20:10,501
who with they had special
relationships.
745
01:20:10,544 --> 01:20:14,810
Now, as Ciardi writes, the
treacheries of these souls...
746
01:20:14,853 --> 01:20:18,248
were denials of love and
of all human warmth.
747
01:20:18,291 --> 01:20:20,293
As they denied human ties...
748
01:20:20,337 --> 01:20:25,733
so were they bound by the
unyielding ice.
749
01:20:25,777 --> 01:20:33,045
All right, round one, Caina,
named after?
750
01:20:33,089 --> 01:20:35,091
Not everyone at once.
751
01:20:35,134 --> 01:20:38,921
It was Cain, surprise, surprise.
752
01:20:38,964 --> 01:20:41,706
And he killed his own brother
in the first act of murder...
753
01:20:41,749 --> 01:20:44,448
that's Genesis 4:8.
754
01:20:44,491 --> 01:20:46,754
Now this roundhouse is the
kindreds...
755
01:20:46,798 --> 01:20:49,192
to their to their treacheries.
756
01:20:49,235 --> 01:20:54,153
So they're allowed to have their
heads and necks above the ice...
757
01:20:54,197 --> 01:20:57,417
and they're allowed to bow just
to prevent themselves...
758
01:20:57,461 --> 01:21:00,420
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
759
01:21:00,464 --> 01:21:05,034
♪ And now I come on
Can you take it take it ♪
760
01:21:05,077 --> 01:21:07,253
♪ You started a war
761
01:21:07,297 --> 01:21:10,430
♪ There's nowhere to hide
762
01:21:10,474 --> 01:21:14,826
♪ Come on come on
Can you take it take it ♪
763
01:21:14,870 --> 01:21:18,699
Maria! Maria! Hey, Maria!
764
01:21:18,743 --> 01:21:21,615
Maria, get back, it's freezing.
765
01:21:21,659 --> 01:21:24,444
♪ What you gonna do
766
01:21:24,488 --> 01:21:27,099
♪ What you gonna do
Daddy Daddy ♪
767
01:21:27,143 --> 01:21:29,362
♪ What you gonna do Daddy
768
01:21:29,406 --> 01:21:31,408
Get back in here. Are you crazy?
769
01:21:36,848 --> 01:21:38,937
Stop it, it's cold,
it's freezing.
770
01:21:38,981 --> 01:21:41,244
Oh shit!
771
01:21:41,287 --> 01:21:48,033
♪ Say what you gonna do
What you gonna do Daddy ♪
772
01:21:48,077 --> 01:21:50,557
♪ Daddy what you gonna do
Daddy Daddy ♪
773
01:21:53,082 --> 01:21:55,519
♪ What you gonna do
What you gonna do Daddy Daddy ♪
774
01:21:55,562 --> 01:21:57,042
Come on.
775
01:22:14,625 --> 01:22:15,974
Hi.
776
01:22:16,018 --> 01:22:18,759
School project, they let us
go early.
777
01:22:18,803 --> 01:22:22,372
Oh... hi, Sean.
778
01:22:22,415 --> 01:22:25,244
Hey, Mrs. Brennan.
779
01:22:25,288 --> 01:22:27,986
How are you holding up
these days?
780
01:22:28,030 --> 01:22:30,946
It must be so hard for you.
781
01:22:30,989 --> 01:22:35,298
Uh... it's not easy, but
we're helping each other.
782
01:22:35,341 --> 01:22:37,082
Oh.
783
01:22:37,126 --> 01:22:39,955
And how exactly are you
doing that? By cutting school?
784
01:22:48,311 --> 01:22:50,356
Go back to sleep, Mom.
785
01:23:00,366 --> 01:23:03,674
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
786
01:23:05,284 --> 01:23:07,025
Harder.
787
01:23:10,028 --> 01:23:11,203
Harder.
788
01:23:57,815 --> 01:23:59,599
Hey, I've got an idea.
789
01:23:59,643 --> 01:24:02,037
Isn't it a little bit
early for one of your ideas?
790
01:24:02,080 --> 01:24:04,169
Let's cut school today.
791
01:24:04,213 --> 01:24:06,650
Again? I can't.
792
01:24:06,693 --> 01:24:09,522
I got a physics exam.
793
01:24:09,566 --> 01:24:12,438
Okay, what time is your exam?
794
01:24:12,482 --> 01:24:14,962
Fourth period.
795
01:24:15,006 --> 01:24:17,617
No, no way.Mm-hm. Come on.
796
01:24:17,661 --> 01:24:20,185
There's so much we can
do in a couple of hours.
797
01:24:22,883 --> 01:24:26,061
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
798
01:24:48,126 --> 01:24:50,737
[ GIGGLING ]
799
01:24:54,306 --> 01:24:56,221
Mm.
800
01:24:58,441 --> 01:25:01,008
Mom's bottomless liquor cabinet.
801
01:25:01,052 --> 01:25:03,446
You're just full of surprises,
baby.
802
01:25:07,711 --> 01:25:09,408
[ PHONE RINGS ]
803
01:25:13,586 --> 01:25:15,936
Hey, Mom?
804
01:25:15,980 --> 01:25:19,418
At school, where else?
805
01:25:19,462 --> 01:25:22,943
Wait. Who-- who called?
806
01:25:22,987 --> 01:25:25,381
The police?
807
01:25:25,424 --> 01:25:28,340
Did she say why they
wanted to talk to me?
808
01:25:28,384 --> 01:25:32,649
No, I'm not with her.
809
01:25:32,692 --> 01:25:34,694
I don't know where she is.
810
01:25:34,738 --> 01:25:38,176
I-- I didn't get a chance
to tell you about us.
811
01:25:38,220 --> 01:25:41,832
I'm sorry, I-- look yeah,
it doesn't matter where I am.
812
01:25:41,875 --> 01:25:43,660
Okay, Mom? I'll get to them
right away.
813
01:25:43,703 --> 01:25:45,662
Okay. Bye.
814
01:25:50,232 --> 01:25:52,321
We gotta go.
815
01:25:52,364 --> 01:25:54,192
The police, they wanna talk
to me.
816
01:25:54,236 --> 01:25:56,412
They wanna talk to you, too.
817
01:25:56,455 --> 01:26:00,590
They found out that we've
been-- anyway...
818
01:26:00,633 --> 01:26:02,331
they're waiting for us in the
principal's office, so--
819
01:26:02,374 --> 01:26:06,204
And what do you care?
820
01:26:06,248 --> 01:26:08,293
What?
821
01:26:08,337 --> 01:26:11,427
Well, you've got nothing
to tell the police.
822
01:26:11,470 --> 01:26:16,388
Yeah, but they don't know that.
823
01:26:16,432 --> 01:26:19,348
It's the police, Maria.
We-- we gotta go.
824
01:26:19,391 --> 01:26:23,003
We don't wanna get into trouble.
I'm going to college next year.
825
01:26:26,006 --> 01:26:27,356
I'm not going to the police.
826
01:26:27,399 --> 01:26:29,009
What-- what are you talking
about?
827
01:26:29,053 --> 01:26:31,360
We-- we gotta help them out.
828
01:26:31,403 --> 01:26:34,363
Let-- let's do it for Lily.
829
01:26:34,406 --> 01:26:36,974
She's dead, Sean.
830
01:26:39,237 --> 01:26:41,500
You don't still care about her,
do you?
831
01:26:45,243 --> 01:26:47,245
What does that have
to do with anything?
832
01:26:53,338 --> 01:26:55,471
Oh, Sean.
833
01:27:00,476 --> 01:27:07,178
She didn't care about you,
not like I do.
834
01:27:11,226 --> 01:27:14,359
Stay with me.
835
01:27:20,191 --> 01:27:21,584
Stay with me.
836
01:27:21,627 --> 01:27:25,109
Wait, Maria, stop.Stay with me.
837
01:27:25,152 --> 01:27:26,980
Please stop.
838
01:27:27,024 --> 01:27:28,765
Stop. Stop!Agh!
839
01:27:36,599 --> 01:27:38,644
Why are you avoiding the cops?
840
01:27:44,868 --> 01:27:46,783
What aren't you telling me?
841
01:28:11,198 --> 01:28:14,201
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
842
01:29:23,140 --> 01:29:25,882
[ MUSIC CONTINUES ]
843
01:29:28,885 --> 01:29:31,496
[ BABY CRYING ]
844
01:29:33,672 --> 01:29:35,587
[DAN] There's no point.
845
01:29:35,631 --> 01:29:37,284
[AMY] No point in what?
846
01:29:39,678 --> 01:29:41,114
Can I hold our baby?
847
01:29:41,158 --> 01:29:42,551
[DAN] Honey, listen to me.
848
01:29:42,594 --> 01:29:46,772
I have seen her,
it's better this way.
849
01:29:46,816 --> 01:29:51,037
We could love her. Just why
can't we just love her?
850
01:29:51,081 --> 01:29:56,695
[DAN] She's deformed, Amy,
there's no point.
851
01:29:56,739 --> 01:29:59,611
[AMY] No point in what?
852
01:30:54,449 --> 01:30:56,668
[ ELECTRIC BRUSH BUZZING ]
853
01:31:00,280 --> 01:31:02,065
[ DOOR BELL RINGS ]
854
01:31:13,903 --> 01:31:16,340
Maria? Hey.
855
01:31:16,383 --> 01:31:18,821
Daddy.Jesus.
856
01:31:18,864 --> 01:31:20,518
I'm not feeling well.
857
01:31:20,562 --> 01:31:23,390
What's going on?I think I drank too much.
858
01:31:23,434 --> 01:31:26,916
Aw, Christ, who gave you
alcohol?
859
01:31:26,959 --> 01:31:28,439
I don't remember.
860
01:31:28,483 --> 01:31:30,485
Where were you?Don't remember.
861
01:31:30,528 --> 01:31:34,880
Can you help me, Daddy?Yeah. Okay.
862
01:31:37,187 --> 01:31:41,496
All right, stay there.
863
01:31:56,206 --> 01:32:00,645
Okay... here, here's
a come on, come on.
864
01:32:00,689 --> 01:32:04,083
Here, here, here, drink that.Daddy.
865
01:32:04,127 --> 01:32:05,432
Drink it.Dad.
866
01:32:05,476 --> 01:32:09,132
Drink. All right, drink it all.
867
01:32:09,175 --> 01:32:11,395
Oh, Jesus Christ.
868
01:32:11,438 --> 01:32:14,485
Why are you always such a mess?
869
01:32:25,714 --> 01:32:28,020
Jesus.
870
01:32:28,064 --> 01:32:30,109
Maria, put your shirt on,
please.
871
01:32:33,330 --> 01:32:37,769
Maria! I'm not messing around.
I want your clothes on now!
872
01:32:40,206 --> 01:32:41,556
Put 'em on!
873
01:32:46,125 --> 01:32:49,302
What are you doing? Jesus.
Do you think this--
874
01:32:51,522 --> 01:32:53,306
You think that's sh--
shocking me?
875
01:32:53,350 --> 01:32:54,699
You think I don't see bodies
all day long?
876
01:32:56,788 --> 01:32:58,834
It's not right, you're not well.
877
01:32:58,877 --> 01:33:03,229
Maria... stop it. Whatever it
is, stop it now.
878
01:33:03,273 --> 01:33:07,582
Do you think I'm beautiful?What?
879
01:33:07,625 --> 01:33:09,975
Do you think I'm beautiful?
880
01:33:10,019 --> 01:33:13,109
Of course, you are, now get
dressed.
881
01:33:13,152 --> 01:33:19,158
Just, whatever is happening, I
want you to stop it now, Maria.
882
01:33:19,202 --> 01:33:21,944
Would you love me if I wasn't?What?
883
01:33:21,987 --> 01:33:25,687
Would you love me if I wasn't
beautiful?
884
01:33:25,730 --> 01:33:31,562
If I was deformed?What?
885
01:33:31,606 --> 01:33:33,869
Why would you say that?Would you?
886
01:33:39,091 --> 01:33:43,966
Just put that on, please,
I'm asking nicely, please.
887
01:33:44,009 --> 01:33:45,924
Put this on, okay?
888
01:33:47,970 --> 01:33:50,015
Put it on!
889
01:33:51,321 --> 01:33:54,846
Please, put it on.
890
01:33:54,890 --> 01:33:56,979
Look at me, Daddy.
891
01:34:01,113 --> 01:34:04,247
All right.
892
01:34:04,290 --> 01:34:05,814
See me.
893
01:34:18,740 --> 01:34:22,874
Yes. Yes, I would.
894
01:34:28,053 --> 01:34:29,751
Okay?
895
01:34:51,076 --> 01:34:53,339
[ CHOKING ]
896
01:35:02,131 --> 01:35:05,874
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
897
01:35:15,231 --> 01:35:17,712
Why couldn't you love me?
898
01:35:25,676 --> 01:35:28,374
Why couldn't you just love me?
899
01:36:00,972 --> 01:36:03,105
Maria?
900
01:36:13,289 --> 01:36:15,160
Maria?
901
01:36:21,036 --> 01:36:22,951
Maria?
902
01:36:22,994 --> 01:36:26,650
[ EERIE MUSIC FADES UP ]
903
01:36:49,891 --> 01:36:53,068
[ DISTANT SIRENS WAILING ]
904
01:36:53,111 --> 01:36:56,114
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
905
01:37:10,694 --> 01:37:12,827
Oh, shit.
906
01:37:36,981 --> 01:37:39,810
[ SHIVERING ]
907
01:38:17,979 --> 01:38:21,808
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
908
01:39:11,989 --> 01:39:15,645
[ MUSIC FADES UP ]
909
01:39:35,839 --> 01:39:39,277
[ FILM PROJECTOR RUNNING ]
910
01:39:49,026 --> 01:39:52,116
[ SOFT MUSIC PLAYING ]
62000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.