All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S26E15.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:06,266 In the criminal justice system, 2 00:00:06,267 --> 00:00:07,789 sexually based offenses 3 00:00:07,790 --> 00:00:09,921 are considered especially heinous. 4 00:00:09,922 --> 00:00:12,576 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,577 --> 00:00:14,317 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,318 --> 00:00:16,058 are members of an elite squad 7 00:00:16,059 --> 00:00:17,842 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,843 --> 00:00:19,671 These are their stories. 9 00:00:22,544 --> 00:00:23,370 Thank you. 10 00:00:23,371 --> 00:00:25,589 Billy, are you crazy? 11 00:00:25,590 --> 00:00:26,982 This is too much. 12 00:00:26,983 --> 00:00:28,853 Well, it's our anniversary. 13 00:00:28,854 --> 00:00:30,290 How are we gonna afford this? 14 00:00:30,291 --> 00:00:33,336 You let me worry about that. 15 00:00:33,337 --> 00:00:34,207 Hey. 16 00:00:34,208 --> 00:00:35,382 Can I help you? 17 00:00:35,383 --> 00:00:37,558 Yeah, checking in. Last name Moran. 18 00:00:37,559 --> 00:00:39,342 Okay. 19 00:00:39,343 --> 00:00:42,171 Mr. and Mrs. Moran, we've got you in a king suite 20 00:00:42,172 --> 00:00:43,259 with a view of the park. 21 00:00:43,260 --> 00:00:45,696 A king suite? 22 00:00:45,697 --> 00:00:49,874 How about we stop worrying about it and start enjoying it? 23 00:00:49,875 --> 00:00:51,354 Room 508. 24 00:00:51,355 --> 00:00:53,182 Elevators are around the corner to the left. 25 00:00:53,183 --> 00:00:54,837 Enjoy your stay. - Thanks. 26 00:00:56,926 --> 00:01:00,320 $120 for a ribeye? 27 00:01:00,321 --> 00:01:02,235 Seriously, don't worry. 28 00:01:02,236 --> 00:01:04,367 I'll put it on the card. Excuse me. 29 00:01:04,368 --> 00:01:06,804 Can my wife get a pinot grigio? 30 00:01:06,805 --> 00:01:08,110 And you know what? 31 00:01:08,111 --> 00:01:10,765 I will take a Macallan 12, neat. 32 00:01:10,766 --> 00:01:13,724 You got it. 33 00:01:13,725 --> 00:01:15,248 Hey, come on. 34 00:01:15,249 --> 00:01:17,511 We're celebrating, right? 35 00:01:17,512 --> 00:01:19,469 You've been sober for six months. 36 00:01:19,470 --> 00:01:21,036 You were so proud of that. 37 00:01:21,037 --> 00:01:27,347 Well, this is a special occasion, and no one's driving. 38 00:01:27,348 --> 00:01:30,611 It's just one drink, Stacey. 39 00:01:30,612 --> 00:01:32,526 Hmm? 40 00:01:34,137 --> 00:01:36,356 Babe, trust me, you've had enough. 41 00:01:36,357 --> 00:01:39,881 I'm not even drunk. 42 00:01:39,882 --> 00:01:43,189 - Please. - No, come on. 43 00:01:43,190 --> 00:01:44,712 Okay. 44 00:01:44,713 --> 00:01:46,931 Baby, come here. 45 00:01:46,932 --> 00:01:48,977 I love you so much. - No. 46 00:01:48,978 --> 00:01:51,240 You look so pretty. 47 00:01:51,241 --> 00:01:53,112 Come here. - No. 48 00:01:53,113 --> 00:01:55,026 No. - Yeah, come here. 49 00:01:55,027 --> 00:01:56,637 No. No! 50 00:01:56,638 --> 00:01:57,681 Hey. 51 00:01:59,336 --> 00:02:02,121 Baby, come on. 52 00:02:02,122 --> 00:02:05,036 - See you later. - Hey, come back. 53 00:02:05,037 --> 00:02:07,082 Baby. 54 00:02:07,083 --> 00:02:08,127 Ugh. 55 00:02:11,783 --> 00:02:12,957 Vodka soda, please. 56 00:02:12,958 --> 00:02:14,134 Sure. 57 00:02:16,571 --> 00:02:19,399 I didn't see you at the wedding. 58 00:02:19,400 --> 00:02:21,357 There's a wedding here? 59 00:02:21,358 --> 00:02:25,405 Can't you hear that cheesy '90s music? 60 00:02:25,406 --> 00:02:27,886 - Brian. - Stacey. 61 00:02:29,758 --> 00:02:32,368 Who got married, a friend of yours? 62 00:02:32,369 --> 00:02:36,330 Um, my dad, actually. 63 00:02:37,983 --> 00:02:39,550 Third time. 64 00:02:44,425 --> 00:02:48,384 Speaking as someone who's only been married once, 65 00:02:48,385 --> 00:02:51,954 believe me, I get it. 66 00:02:58,787 --> 00:03:00,831 Where are we going? - Follow me. 67 00:03:00,832 --> 00:03:03,791 Come on, come on. 68 00:03:03,792 --> 00:03:05,662 Are you sure we're allowed to be here? 69 00:03:05,663 --> 00:03:07,447 Door was open. 70 00:03:07,448 --> 00:03:09,840 Don't worry about it. I was here last night. 71 00:03:09,841 --> 00:03:10,885 Come on. 72 00:03:29,905 --> 00:03:32,428 Did you go skinny dipping last night too? 73 00:03:32,429 --> 00:03:34,474 No, I'll just wear my boxers. 74 00:03:34,475 --> 00:03:36,564 Okay. 75 00:03:51,753 --> 00:03:53,668 Turn around. 76 00:03:57,933 --> 00:04:00,195 I don't think you can return the dress after the wedding. 77 00:04:02,503 --> 00:04:05,113 I'm taking it to the cleaners on my way into work. 78 00:04:05,114 --> 00:04:07,811 And I need to bring Ryan's tux back to the rental place 79 00:04:07,812 --> 00:04:10,074 before they charge us for another day. 80 00:04:10,075 --> 00:04:11,380 Is he in his room? 81 00:04:11,381 --> 00:04:12,904 Still eating breakfast, I think. 82 00:04:25,308 --> 00:04:27,962 What are you doing? 83 00:04:27,963 --> 00:04:29,660 Where did those come from? 84 00:04:31,749 --> 00:04:34,751 - Happy Monday. - Good morning, Captain. 85 00:04:34,752 --> 00:04:37,493 So where are we on this guy who's been taking creeper shots 86 00:04:37,494 --> 00:04:39,016 of people in porta-potties? 87 00:04:39,017 --> 00:04:41,628 Caught him last night, chest deep in blue filth. 88 00:04:41,629 --> 00:04:43,760 After unis hosed him off, they recovered his phone. 89 00:04:43,761 --> 00:04:45,762 I'll spare you the evidence photos. 90 00:04:45,763 --> 00:04:47,329 Oh, thank you. 91 00:04:47,330 --> 00:04:48,417 I'll be in my office. 92 00:04:48,418 --> 00:04:49,811 You want me to get this? 93 00:04:51,334 --> 00:04:53,640 No, I'll take it. 94 00:04:53,641 --> 00:04:56,164 Good morning. I'm Captain Benson. 95 00:04:56,165 --> 00:04:57,470 How can I help you? 96 00:04:57,471 --> 00:05:00,603 - This is my stepson, Ryan. - Hi. 97 00:05:00,604 --> 00:05:03,780 Saturday night, at a hotel in the city, 98 00:05:03,781 --> 00:05:06,087 a woman pressured him into having sex. 99 00:05:06,088 --> 00:05:07,349 It wasn't exactly like that. 100 00:05:07,350 --> 00:05:09,133 Ryan, you were taken advantage of. 101 00:05:09,134 --> 00:05:11,571 Please, let me do the talking. 102 00:05:11,572 --> 00:05:14,791 We're here to report an assault. 103 00:05:14,792 --> 00:05:16,445 Okay, so I'll need a few more details. 104 00:05:16,446 --> 00:05:18,186 Here's the only detail you need. 105 00:05:18,187 --> 00:05:20,928 He's 16 years old. 106 00:05:26,195 --> 00:05:28,152 Okay. Follow me. 107 00:06:18,029 --> 00:06:20,596 So this woman was older than you, Ryan? 108 00:06:20,597 --> 00:06:22,424 Yeah, that's right. 109 00:06:22,425 --> 00:06:24,861 So how old would you say? 110 00:06:24,862 --> 00:06:26,602 I don't know. 111 00:06:26,603 --> 00:06:28,604 30, maybe. - Okay. 112 00:06:28,605 --> 00:06:30,781 Can you tell us what happened? 113 00:06:33,784 --> 00:06:35,177 Ryan? 114 00:06:36,613 --> 00:06:37,961 Look, I get it. 115 00:06:37,962 --> 00:06:39,093 You don't wanna say something 116 00:06:39,094 --> 00:06:40,660 that might get someone else in trouble. 117 00:06:40,661 --> 00:06:42,444 And maybe-- maybe it's somebody 118 00:06:42,445 --> 00:06:44,881 that you're close with. 119 00:06:44,882 --> 00:06:46,753 We're not close. It was just a one-night thing. 120 00:06:46,754 --> 00:06:48,798 Oh, okay. 121 00:06:48,799 --> 00:06:51,453 So how did you and this older woman meet? 122 00:06:51,454 --> 00:06:52,976 At a hotel bar. 123 00:06:52,977 --> 00:06:54,804 Ryan's father and I were married 124 00:06:54,805 --> 00:06:56,850 Saturday night at the Atelier. 125 00:06:56,851 --> 00:06:58,504 Ryan must have left the reception early, 126 00:06:58,505 --> 00:07:00,854 and they served him alcohol at that hotel bar. 127 00:07:00,855 --> 00:07:02,159 They served me at the wedding too. 128 00:07:02,160 --> 00:07:03,422 Well, they weren't supposed to. 129 00:07:03,423 --> 00:07:04,640 Dad lets me drink beer at home sometimes. 130 00:07:04,641 --> 00:07:06,207 Not anymore. 131 00:07:06,208 --> 00:07:09,123 Mrs. Perry, how about you and I go speak in my office? 132 00:07:09,124 --> 00:07:11,604 He will be in good hands with Detective Bruno. 133 00:07:11,605 --> 00:07:13,781 Come with me. 134 00:07:21,528 --> 00:07:23,137 Hey. 135 00:07:23,138 --> 00:07:24,878 I know you don't wanna be here, 136 00:07:24,879 --> 00:07:27,358 but you're under the age of consent, 137 00:07:27,359 --> 00:07:31,362 so you're not just a kid in the eyes of your stepmom. 138 00:07:31,363 --> 00:07:33,539 You're a kid to the law. 139 00:07:33,540 --> 00:07:36,933 I'm gonna ask you point-blank. 140 00:07:36,934 --> 00:07:39,241 Did you have sex with this older woman? 141 00:07:41,591 --> 00:07:44,463 And what's your relationship with Ryan been like? 142 00:07:44,464 --> 00:07:47,509 He's a teenager, and I'm his second stepmother. 143 00:07:47,510 --> 00:07:50,599 But he must trust you if he told you something like this. 144 00:07:50,600 --> 00:07:52,340 He only told me what happened 145 00:07:52,341 --> 00:07:55,256 after I found these in his suit jacket. 146 00:07:55,257 --> 00:07:58,694 Okay, I'm gonna need to take those to the lab. 147 00:07:58,695 --> 00:08:01,392 - Fine by me. - Okay. 148 00:08:01,393 --> 00:08:03,873 Do you have any idea who they belong to? 149 00:08:03,874 --> 00:08:07,224 Maybe a guest at your wedding? - Absolutely not. 150 00:08:07,225 --> 00:08:09,400 Whoever she was, she took advantage of Ryan. 151 00:08:09,401 --> 00:08:11,707 May I ask where Ryan's biological mother is 152 00:08:11,708 --> 00:08:13,404 in all of this? 153 00:08:13,405 --> 00:08:16,320 She died of breast cancer when he was just a toddler. 154 00:08:16,321 --> 00:08:18,714 So this woman at the bar, you never got her full name? 155 00:08:18,715 --> 00:08:20,411 Just Stacey. 156 00:08:20,412 --> 00:08:23,023 You two were drinking together? 157 00:08:23,024 --> 00:08:25,808 Who was buying? - She was. 158 00:08:25,809 --> 00:08:29,203 Okay. Then what did you two do? 159 00:08:29,204 --> 00:08:31,422 Uh, we decided to explore the hotel. 160 00:08:31,423 --> 00:08:33,120 We ended up at the pool. 161 00:08:33,121 --> 00:08:35,339 Whose idea was that? 162 00:08:35,340 --> 00:08:36,820 Both of ours. 163 00:08:38,605 --> 00:08:40,910 Then what happened? 164 00:08:40,911 --> 00:08:42,564 We started kissing and, I mean, 165 00:08:42,565 --> 00:08:44,653 we were both a little drunk. 166 00:08:44,654 --> 00:08:47,656 And then? 167 00:08:47,657 --> 00:08:51,747 We moved to the hot tub and 168 00:08:51,748 --> 00:08:54,271 you know... 169 00:08:54,272 --> 00:08:56,491 had sex. 170 00:08:56,492 --> 00:08:57,971 You tell her you were 16? 171 00:08:57,972 --> 00:09:00,147 - She didn't ask. - Okay. 172 00:09:00,148 --> 00:09:03,411 What happened after the sex? 173 00:09:03,412 --> 00:09:06,936 We both fell asleep on two lawn chairs by the pool. 174 00:09:06,937 --> 00:09:08,459 So you stayed there all night? 175 00:09:08,460 --> 00:09:11,332 Yeah, when we woke up, we got dressed and left. 176 00:09:11,333 --> 00:09:12,986 How'd you end up with her panties? 177 00:09:12,987 --> 00:09:14,814 I--I was gonna give them back, 178 00:09:14,815 --> 00:09:18,687 but she was in a hurry to just get out of there, so... 179 00:09:20,560 --> 00:09:23,736 You happen to get her number or where she was visiting from? 180 00:09:28,132 --> 00:09:29,568 So what have we got here? 181 00:09:29,569 --> 00:09:31,308 16-year-old kid who doesn't think he's a victim. 182 00:09:31,309 --> 00:09:32,919 Well, he's about to be educated. 183 00:09:32,920 --> 00:09:34,398 So what's next? 184 00:09:34,399 --> 00:09:36,400 A uni is taking Ryan and his mother to the hospital 185 00:09:36,401 --> 00:09:37,663 to do a rape kit. 186 00:09:37,664 --> 00:09:39,142 Okay, was he able to identify the woman? 187 00:09:39,143 --> 00:09:41,231 Just a first name--Stacey. 188 00:09:41,232 --> 00:09:44,234 Well, there's gotta be some record of her at the hotel. 189 00:09:44,235 --> 00:09:45,975 Well, Ryan did say she bought drinks at the bar. 190 00:09:45,976 --> 00:09:47,150 Then she either used her credit card 191 00:09:47,151 --> 00:09:48,630 or charged it to the room. - Right. 192 00:09:48,631 --> 00:09:51,112 So canvass the hotel and start with the bar. 193 00:09:54,376 --> 00:09:56,812 Excuse us. 194 00:09:56,813 --> 00:09:58,509 What can I get you? 195 00:09:58,510 --> 00:09:59,815 We're on the clock. 196 00:09:59,816 --> 00:10:01,077 Were you working Saturday night? 197 00:10:01,078 --> 00:10:02,470 I'm here every night. 198 00:10:02,471 --> 00:10:04,951 You recognize this guy? 199 00:10:04,952 --> 00:10:06,779 Yeah. He was here at the bar. 200 00:10:06,780 --> 00:10:08,868 Well, he's only 16. 201 00:10:08,869 --> 00:10:11,088 He certainly didn't look it. 202 00:10:13,438 --> 00:10:16,527 The lady he was with bought all the drinks. 203 00:10:16,528 --> 00:10:18,051 Okay. What can you tell us about her? 204 00:10:18,052 --> 00:10:20,009 White, brown hair. 205 00:10:20,010 --> 00:10:21,663 How'd she pay? 206 00:10:21,664 --> 00:10:23,143 I asked her if she wanted to put it on the room, 207 00:10:23,144 --> 00:10:24,666 but she gave me her card. 208 00:10:24,667 --> 00:10:25,885 We're gonna need a copy of those receipts. 209 00:10:25,886 --> 00:10:27,321 Security footage too. 210 00:10:27,322 --> 00:10:29,323 Am I in any kind of trouble? 211 00:10:29,324 --> 00:10:31,631 Not if you keep cooperating. 212 00:10:33,154 --> 00:10:35,895 All right, here they are leaving the bar. 213 00:10:35,896 --> 00:10:38,811 And this is them 20 minutes later, approaching the pool. 214 00:10:38,812 --> 00:10:40,421 Is this the best angle we have? 215 00:10:40,422 --> 00:10:42,249 The hotel is still going through it. 216 00:10:42,250 --> 00:10:44,207 This is what they sent us so far. 217 00:10:44,208 --> 00:10:46,209 Then Ryan and Stacey leave together 218 00:10:46,210 --> 00:10:47,558 about five hours later. 219 00:10:47,559 --> 00:10:49,299 Ryan corroborated the timeline. 220 00:10:49,300 --> 00:10:52,215 And no security cameras inside the pool area? 221 00:10:52,216 --> 00:10:53,869 None that we found. 222 00:10:53,870 --> 00:10:55,479 Were we able to ID this woman? 223 00:10:55,480 --> 00:10:57,133 Yeah, her name is Stacey Moran 224 00:10:57,134 --> 00:10:58,700 from Union, New Jersey. 225 00:10:58,701 --> 00:11:02,312 A 28-year-old sixth grade teacher, married. 226 00:11:02,313 --> 00:11:04,880 All right, so let's take a drive out to New Jersey, 227 00:11:04,881 --> 00:11:06,360 talk to Stacey, 228 00:11:06,361 --> 00:11:08,450 without her husband in the room. 229 00:11:11,758 --> 00:11:13,454 Stacey Moran? 230 00:11:13,455 --> 00:11:15,586 - That's me. Can I help you? - Hi, I'm Captain Benson, 231 00:11:15,587 --> 00:11:19,590 and this is Captain Curry from Manhattan Special Victims Unit. 232 00:11:19,591 --> 00:11:21,854 Manhattan? What brings you out here? 233 00:11:21,855 --> 00:11:24,421 Well, we're just following up on an investigation. 234 00:11:24,422 --> 00:11:26,206 Were you at the Atelier Saturday night? 235 00:11:26,207 --> 00:11:28,599 Yes, with my husband. Why? 236 00:11:28,600 --> 00:11:30,211 Do you know him? 237 00:11:31,299 --> 00:11:33,387 - He looks familiar. - Yeah. 238 00:11:33,388 --> 00:11:37,130 I mean, we know that the two of you were together in the bar. 239 00:11:37,131 --> 00:11:38,827 Can you tell me what this is about? 240 00:11:38,828 --> 00:11:41,047 Hey, what's-- what's going on? 241 00:11:41,048 --> 00:11:42,396 Mr. Moran? 242 00:11:42,397 --> 00:11:43,745 Yeah. Who are you? 243 00:11:43,746 --> 00:11:45,312 We're from the NYPD. 244 00:11:45,313 --> 00:11:47,923 We're looking into an incident that happened 245 00:11:47,924 --> 00:11:49,664 at the Atelier this past weekend. 246 00:11:49,665 --> 00:11:52,362 Well, we were there. Why? What happened? 247 00:11:52,363 --> 00:11:55,365 Well, can we-- can we talk inside? 248 00:11:55,366 --> 00:11:56,716 Yeah. 249 00:11:59,153 --> 00:12:03,243 Billy and I were at the hotel to celebrate our anniversary, 250 00:12:03,244 --> 00:12:06,289 but, to be honest, he got really drunk, so I left him. 251 00:12:06,290 --> 00:12:08,335 And went down to the bar, 252 00:12:08,336 --> 00:12:10,772 and that's when you met Ryan. 253 00:12:10,773 --> 00:12:13,296 He was there by himself. 254 00:12:13,297 --> 00:12:15,821 I mean, we had a few drinks together. 255 00:12:15,822 --> 00:12:18,345 And then what? 256 00:12:18,346 --> 00:12:20,913 I think, at one point, we snuck into the pool 257 00:12:20,914 --> 00:12:23,176 and went swimming. 258 00:12:23,177 --> 00:12:25,439 Was that all? 259 00:12:25,440 --> 00:12:27,789 Why are you asking me about this? 260 00:12:27,790 --> 00:12:29,138 I'm not proud of it, 261 00:12:29,139 --> 00:12:32,185 but after Stacey left the room, I passed out. 262 00:12:32,186 --> 00:12:35,536 - Why did she leave? - She was pissed at me. 263 00:12:35,537 --> 00:12:37,451 Why, did she say I did something wrong? 264 00:12:37,452 --> 00:12:40,062 - No, Mr. Moran. - Then why are you here? 265 00:12:40,063 --> 00:12:41,324 Because I'll tell you right now, 266 00:12:41,325 --> 00:12:43,500 I don't know anything about any incident. 267 00:12:43,501 --> 00:12:45,589 Look, Mrs. Moran, I understand that you 268 00:12:45,590 --> 00:12:47,809 may not want your husband to know what happened, 269 00:12:47,810 --> 00:12:52,248 but there's been an accusation. 270 00:12:52,249 --> 00:12:56,339 - From the hotel? - No, from Ryan Perry. 271 00:12:56,340 --> 00:12:59,081 Did you know that he was 16 years old? 272 00:13:01,345 --> 00:13:02,824 That's not possible. 273 00:13:02,825 --> 00:13:05,522 He was at the bar. He had a drink in his hand. 274 00:13:05,523 --> 00:13:08,569 Right, and he is a sophomore in high school, 275 00:13:08,570 --> 00:13:11,833 and he claims that the two of you had sex. 276 00:13:11,834 --> 00:13:13,182 Stacey, what is this? 277 00:13:13,183 --> 00:13:14,793 What did you tell them I did? - No, nothing. 278 00:13:14,794 --> 00:13:16,925 This isn't about you. - Then what's going on? 279 00:13:16,926 --> 00:13:19,667 Well, I think it's best if I talk to your wife in private. 280 00:13:19,668 --> 00:13:23,627 - Why? I don't understand. - Billy. 281 00:13:23,628 --> 00:13:26,892 They're saying I-- I had sex with someone... 282 00:13:26,893 --> 00:13:28,850 Wait. Sex? What? 283 00:13:28,851 --> 00:13:30,373 But I swear to you, I don't remember any of it. 284 00:13:30,374 --> 00:13:32,071 I must have blacked out. 285 00:13:32,072 --> 00:13:33,333 I think it would be better if we spoke 286 00:13:33,334 --> 00:13:34,421 about this in the precinct. 287 00:13:34,422 --> 00:13:36,031 Wait. Wait. Wait. Wait. 288 00:13:36,032 --> 00:13:38,686 Just--just tell me what happened. 289 00:13:38,687 --> 00:13:41,907 I--I had a double vodka soda at the bar. 290 00:13:41,908 --> 00:13:43,386 I don't remember much after that. 291 00:13:43,387 --> 00:13:45,562 Is that usual, for you to have a strong drink 292 00:13:45,563 --> 00:13:47,042 and then not-- not remember anything? 293 00:13:47,043 --> 00:13:48,435 No. 294 00:13:48,436 --> 00:13:50,176 So you were blacked out at the bar, 295 00:13:50,177 --> 00:13:51,612 and this guy was there? 296 00:13:55,138 --> 00:13:57,096 I know my wife. 297 00:13:57,097 --> 00:13:58,358 She would never do anything like this. 298 00:13:58,359 --> 00:13:59,881 She was taken advantage of. 299 00:13:59,882 --> 00:14:01,535 All right, Mr. Moran. Let us handle this. 300 00:14:01,536 --> 00:14:02,536 What, you call this handling it? 301 00:14:02,537 --> 00:14:04,538 Okay, Mrs. Moran, I need you 302 00:14:04,539 --> 00:14:06,061 to come with us to the station, okay? 303 00:14:06,062 --> 00:14:07,715 No, no, no, not without me, okay? 304 00:14:07,716 --> 00:14:09,151 Or a lawyer. I'm calling my brother, Grant. 305 00:14:09,152 --> 00:14:10,587 No, I don't want that. 306 00:14:10,588 --> 00:14:12,894 And I don't need a lawyer. - Yeah, you do. 307 00:14:12,895 --> 00:14:14,853 My wife was raped. 308 00:14:24,428 --> 00:14:27,343 So Stacey Moran, a New Jersey school teacher, allegedly 309 00:14:27,344 --> 00:14:30,825 had sex with Ryan Perry, 16, in a Midtown hotel hot tub? 310 00:14:30,826 --> 00:14:32,000 Who reported this? 311 00:14:32,001 --> 00:14:33,306 - Ryan's stepmother. - Okay. 312 00:14:33,307 --> 00:14:34,916 What's Mrs. Moran say? 313 00:14:34,917 --> 00:14:36,700 Well, she says that they were drinking, but claims 314 00:14:36,701 --> 00:14:38,050 she doesn't remember much after that. 315 00:14:38,051 --> 00:14:40,226 Her side, after the husband found out. 316 00:14:40,227 --> 00:14:43,229 Well, it doesn't matter. She's in her 20s. He's 16. 317 00:14:43,230 --> 00:14:45,535 So any chance that this kid is just embellishing? 318 00:14:45,536 --> 00:14:47,494 Her DNA's on the rape kit under the foreskin. 319 00:14:47,495 --> 00:14:49,278 Hard to embellish that. 320 00:14:49,279 --> 00:14:50,932 What were they both doing at the hotel? 321 00:14:50,933 --> 00:14:53,239 Well, he was there for his father's third wedding, 322 00:14:53,240 --> 00:14:56,024 and she was there celebrating her fifth anniversary. 323 00:14:56,025 --> 00:14:57,634 She's got a novel way of celebrating it. 324 00:14:57,635 --> 00:15:02,117 So she claims that she didn't know that he was underage. 325 00:15:02,118 --> 00:15:03,162 What about Ryan? 326 00:15:03,163 --> 00:15:04,772 Is he claiming force or coercion? 327 00:15:04,773 --> 00:15:06,948 No, he only told his stepmother 328 00:15:06,949 --> 00:15:09,733 after she found Stacey's underwear in his tuxedo coat. 329 00:15:09,734 --> 00:15:11,126 The stepmother filed the complaint, 330 00:15:11,127 --> 00:15:13,824 and due to his age, we had to take it seriously. 331 00:15:13,825 --> 00:15:15,609 What about this woman? Any history there? 332 00:15:15,610 --> 00:15:18,090 No, she is a highly respected teacher 333 00:15:18,091 --> 00:15:19,830 working at the same school for five years. 334 00:15:19,831 --> 00:15:22,094 Not one single complaint. 335 00:15:22,095 --> 00:15:24,705 Well, we gotta get her lawyer to agree to a plea deal. 336 00:15:24,706 --> 00:15:26,315 This guy's gotta be halfway decent. 337 00:15:26,316 --> 00:15:28,839 You know he's got a billboard off exit 141 in New Jersey? 338 00:15:28,840 --> 00:15:32,278 That and he's Stacey's brother-in-law. 339 00:15:32,279 --> 00:15:34,934 This just keeps getting better and better. 340 00:15:37,023 --> 00:15:39,546 I swear, I didn't know he was 16. 341 00:15:39,547 --> 00:15:40,895 He was drinking in the hotel bar. 342 00:15:40,896 --> 00:15:42,331 My client is the victim here. 343 00:15:42,332 --> 00:15:44,420 Well, I'm sorry, Mrs. Moran, but the fact that 344 00:15:44,421 --> 00:15:46,509 you didn't know his age is not a legal defense. 345 00:15:46,510 --> 00:15:47,771 She was incapacitated. 346 00:15:47,772 --> 00:15:50,166 So I'd like to hear more about that. 347 00:15:53,039 --> 00:15:57,303 Like I said earlier, I had a few drinks at the bar. 348 00:15:57,304 --> 00:15:59,000 They must have hit me harder than I realized. 349 00:15:59,001 --> 00:16:01,133 Again, legally, that's not an excuse. 350 00:16:01,134 --> 00:16:03,004 It was if she was blacked out. 351 00:16:04,833 --> 00:16:08,009 Stacey, were you blacked out? 352 00:16:08,010 --> 00:16:12,448 Before the pool, he handed me a small bottle of vodka. 353 00:16:12,449 --> 00:16:15,538 After a few sips, I felt like-- 354 00:16:15,539 --> 00:16:18,019 like nothing I felt before. 355 00:16:18,020 --> 00:16:20,674 How so? 356 00:16:20,675 --> 00:16:23,503 Uninhibited and high. 357 00:16:23,504 --> 00:16:25,635 But not blacked out. 358 00:16:25,636 --> 00:16:27,681 That's not what she's saying. Who knows what he gave her? 359 00:16:27,682 --> 00:16:29,204 She may have been drugged. 360 00:16:29,205 --> 00:16:30,771 Mr. Moran, we don't know if he gave her anything yet. 361 00:16:30,772 --> 00:16:33,121 Not to mention his tolerance. 362 00:16:33,122 --> 00:16:35,558 Despite his age, he has at least 30 pounds, 363 00:16:35,559 --> 00:16:37,169 a foot of height on her. 364 00:16:37,170 --> 00:16:39,780 Stacey, did he-- did he force you in any way? 365 00:16:39,781 --> 00:16:42,652 No, but he looked like a man. 366 00:16:42,653 --> 00:16:45,612 If I knew his age, I never would have even talked to him. 367 00:16:45,613 --> 00:16:50,138 Okay, we understand that this is, uh, complicated. 368 00:16:50,139 --> 00:16:52,880 But regardless of how you might feel about it, 369 00:16:52,881 --> 00:16:55,535 this was a criminal act. 370 00:16:55,536 --> 00:16:57,798 Oh, you're not seriously gonna charge her with anything. 371 00:16:59,627 --> 00:17:03,064 Due to the circumstances, we can offer her a plea. 372 00:17:03,065 --> 00:17:05,719 Misdemeanor sexual misconduct, no jail time. 373 00:17:05,720 --> 00:17:06,937 One thing is certain. 374 00:17:06,938 --> 00:17:08,243 She's not going on the registry. 375 00:17:08,244 --> 00:17:09,723 I'm a teacher. 376 00:17:09,724 --> 00:17:11,072 I'd lose my whole life. 377 00:17:11,073 --> 00:17:12,900 Unfortunately, in a case like this, 378 00:17:12,901 --> 00:17:14,728 the registry is mandatory. 379 00:17:18,950 --> 00:17:21,256 What am I gonna do? 380 00:17:23,477 --> 00:17:28,959 My client needs a tox screen and a rape kit. 381 00:17:36,707 --> 00:17:38,621 Stacey. 382 00:17:38,622 --> 00:17:39,927 Grant, you fix this or what? 383 00:17:39,928 --> 00:17:42,495 The situation is ongoing. 384 00:17:42,496 --> 00:17:44,192 Well, can I take her home? 385 00:17:44,193 --> 00:17:46,412 Your wife is facing potential charges, Mr. Moran. 386 00:17:46,413 --> 00:17:48,718 Billy, they're saying I'm the rapist. 387 00:17:48,719 --> 00:17:50,416 - What? - I have to go. 388 00:17:50,417 --> 00:17:52,157 Wait. Where are they taking you? 389 00:17:52,158 --> 00:17:55,073 Your wife will be escorted to the hospital to get some tests. 390 00:17:55,074 --> 00:17:56,030 Well, I'm going with her then. 391 00:17:56,031 --> 00:17:57,379 - No. - No. 392 00:17:57,380 --> 00:17:59,512 Okay, you take Mrs. Moran to the hospital, please. 393 00:17:59,513 --> 00:18:01,079 And then what? 394 00:18:01,080 --> 00:18:04,082 Then, when you're finished, we will talk. 395 00:18:04,083 --> 00:18:06,301 This isn't right. This isn't--this isn't fair. 396 00:18:06,302 --> 00:18:08,782 Billy. Hey, hey. Let me take you home, okay? 397 00:18:08,783 --> 00:18:10,132 We're gonna figure this out. 398 00:18:11,829 --> 00:18:14,135 So what are we looking at? 399 00:18:14,136 --> 00:18:17,660 Two drowning people trying to save themselves 400 00:18:17,661 --> 00:18:20,446 from a night of bad choices. 401 00:18:20,447 --> 00:18:22,491 Hey, any leeway from the eighth floor? 402 00:18:22,492 --> 00:18:25,233 We cannot charge a misdemeanor sex crime 403 00:18:25,234 --> 00:18:26,930 without her going on the registry. 404 00:18:26,931 --> 00:18:28,236 She doesn't take this deal, I'm gonna have 405 00:18:28,237 --> 00:18:29,803 to indict and arraign her. 406 00:18:29,804 --> 00:18:30,891 Where she'll plead not guilty. 407 00:18:30,892 --> 00:18:32,414 Then we're gonna go to trial. 408 00:18:32,415 --> 00:18:34,851 But if the tox screen comes back and shows 409 00:18:34,852 --> 00:18:38,072 that Stacey was indeed drugged, 410 00:18:38,073 --> 00:18:39,987 she may have been incapable of consent. 411 00:18:39,988 --> 00:18:41,554 Well, you know who else is incapable of consent? 412 00:18:41,555 --> 00:18:43,730 The 16-year-old kid. - Give me a break. 413 00:18:43,731 --> 00:18:45,079 Ryan didn't even wanna come forward. 414 00:18:45,080 --> 00:18:46,689 Look, Curry has a point. 415 00:18:46,690 --> 00:18:50,998 It was his stepmother that pushed the whole thing forward. 416 00:18:50,999 --> 00:18:53,218 This woman's saying Ryan raped her? 417 00:18:53,219 --> 00:18:57,439 Well, there might be evidence that she was incapacitated. 418 00:18:57,440 --> 00:18:58,919 From what? 419 00:18:58,920 --> 00:19:01,704 Well, they were drinking, and she's at the hospital 420 00:19:01,705 --> 00:19:05,534 right now getting a tox screen for other substances as well. 421 00:19:05,535 --> 00:19:08,363 You're blaming Ryan for that? Who knows what she took? 422 00:19:08,364 --> 00:19:10,104 No matter what the circumstances, 423 00:19:10,105 --> 00:19:12,280 we plan on pursuing what Stacey did as a crime. 424 00:19:12,281 --> 00:19:15,196 Rape. That's what this is, right? 425 00:19:15,197 --> 00:19:17,981 Well, depending on what is found on the tox screen, 426 00:19:17,982 --> 00:19:20,288 there may be other charges as well. 427 00:19:20,289 --> 00:19:22,247 - Against Ryan? - Emily, calm down. 428 00:19:22,248 --> 00:19:23,509 - No, Frank. - Listen. 429 00:19:23,510 --> 00:19:26,512 How about we all take a breath here, okay? 430 00:19:26,513 --> 00:19:31,908 Our ADA is hoping to resolve all of this with a plea deal. 431 00:19:31,909 --> 00:19:34,781 A deal? Is she gonna take it? 432 00:19:34,782 --> 00:19:38,219 I think, right now, the thing that she's most focused on is-- 433 00:19:38,220 --> 00:19:40,003 is staying off the sex registry. 434 00:19:40,004 --> 00:19:41,091 Well, she should have thought of that 435 00:19:41,092 --> 00:19:43,224 before she raped our son. - Okay. 436 00:19:43,225 --> 00:19:46,793 But you should know that if this moves forward, 437 00:19:46,794 --> 00:19:49,056 Ryan will have to testify. 438 00:19:49,057 --> 00:19:51,841 Captain, I need a minute. 439 00:19:51,842 --> 00:19:55,105 Stacey's tox screen showed the presence of MDMA? 440 00:19:55,106 --> 00:19:57,673 - Yeah. - Is it possible that she-- 441 00:19:57,674 --> 00:20:00,459 she took it herself, she just didn't wanna tell us that? 442 00:20:00,460 --> 00:20:02,809 She doesn't strike me as a drug user. 443 00:20:02,810 --> 00:20:06,943 And public school teachers get regular drug testing. 444 00:20:06,944 --> 00:20:12,035 I mean, Carisi, it is possible that he slipped it to her? 445 00:20:12,036 --> 00:20:13,254 Well, he's claiming he didn't have 446 00:20:13,255 --> 00:20:14,603 any drugs on him that night. 447 00:20:14,604 --> 00:20:16,997 Well, the lab can't prove either way 448 00:20:16,998 --> 00:20:19,260 how she ingested the drugs. - Okay. 449 00:20:19,261 --> 00:20:22,089 I can at least get a search warrant for Ryan's room. 450 00:20:22,090 --> 00:20:24,047 But if he did give Stacey MDMA 451 00:20:24,048 --> 00:20:26,136 and he didn't tell her about it, 452 00:20:26,137 --> 00:20:29,662 it's gonna play in her favor with the jury. 453 00:20:32,927 --> 00:20:34,406 I swear, Dad, I don't do drugs. 454 00:20:34,407 --> 00:20:36,625 Then you have nothing to worry about. 455 00:20:39,977 --> 00:20:43,284 Except maybe these. 456 00:20:43,285 --> 00:20:44,938 Why do I get the feeling these aren't multivitamins? 457 00:20:44,939 --> 00:20:48,637 You should know Stacey Moran tested positive for MDMA. 458 00:20:48,638 --> 00:20:50,291 That's not what that is. 459 00:20:50,292 --> 00:20:51,379 As much as we'd like to believe you, 460 00:20:51,380 --> 00:20:53,164 that's what the kit's for. 461 00:20:57,517 --> 00:20:59,822 - It's turning purple. - What does that mean? 462 00:20:59,823 --> 00:21:01,563 That means this is MDMA. 463 00:21:01,564 --> 00:21:03,130 Ryan, where did you get these? 464 00:21:03,131 --> 00:21:04,262 I told you, they aren't mine. 465 00:21:04,263 --> 00:21:05,350 What happens now? 466 00:21:05,351 --> 00:21:06,960 Your son's under arrest. 467 00:21:06,961 --> 00:21:09,310 - What? - Turn around. 468 00:21:09,311 --> 00:21:10,616 You had to drag me to Manhattan 469 00:21:10,617 --> 00:21:11,747 to talk to the police. 470 00:21:11,748 --> 00:21:13,009 I was trying to protect you. 471 00:21:13,010 --> 00:21:14,315 - Well, nice job, Emily. - Wait, wait, wait. 472 00:21:14,316 --> 00:21:15,447 Where are you taking him? 473 00:21:15,448 --> 00:21:17,623 We're booking him on drug charges. 474 00:21:17,624 --> 00:21:19,102 And then what? 475 00:21:19,103 --> 00:21:21,409 He's gonna explain exactly how Stacey Moran ended up 476 00:21:21,410 --> 00:21:23,499 with his drugs in her system. 477 00:21:30,158 --> 00:21:32,812 I already told you guys that Molly wasn't mine. 478 00:21:32,813 --> 00:21:34,204 Your possession charge, that's up to Suffolk County. 479 00:21:34,205 --> 00:21:35,597 Don't waste your lies on something 480 00:21:35,598 --> 00:21:37,251 we don't even care about. 481 00:21:37,252 --> 00:21:38,470 Then why are we even here? 482 00:21:38,471 --> 00:21:40,820 My client is a victim of statutory rape. 483 00:21:40,821 --> 00:21:44,737 Because his alleged attacker had Molly in her system. 484 00:21:44,738 --> 00:21:46,565 Which she says she didn't take. 485 00:21:46,566 --> 00:21:49,132 She's obviously the one lying to you. 486 00:21:49,133 --> 00:21:52,702 Is that true, Ryan? 487 00:21:54,704 --> 00:21:56,705 We're gonna find out one way or the other. 488 00:21:56,706 --> 00:21:58,620 Doing drugs isn't the end of the world. 489 00:21:58,621 --> 00:22:00,580 But lying on the stand is. 490 00:22:01,885 --> 00:22:04,322 I'm asking you to trust me. 491 00:22:04,323 --> 00:22:05,714 I do. 492 00:22:05,715 --> 00:22:07,499 Then the way to show that 493 00:22:07,500 --> 00:22:10,111 is by shooting me straight right now. 494 00:22:13,201 --> 00:22:15,071 All right, okay. 495 00:22:15,072 --> 00:22:17,683 Stacey's not lying. 496 00:22:17,684 --> 00:22:22,644 So how did MDMA end up in her system? 497 00:22:22,645 --> 00:22:25,343 I kind of crushed some pills and put it in a fifth of vodka. 498 00:22:25,344 --> 00:22:26,648 - Ryan. - It's just-- 499 00:22:26,649 --> 00:22:28,911 it was just to get through my dad's wedding. 500 00:22:28,912 --> 00:22:30,913 Mm-hmm. 501 00:22:30,914 --> 00:22:32,828 So when Stacey and I made it to the pool, 502 00:22:32,829 --> 00:22:34,917 she grabbed the bottle. 503 00:22:34,918 --> 00:22:36,919 I turned around, and she took a sip. 504 00:22:36,920 --> 00:22:39,966 Did you tell her it was Molly? 505 00:22:39,967 --> 00:22:41,184 No, 506 00:22:41,185 --> 00:22:43,926 but she said that she wanted to have fun. 507 00:22:48,671 --> 00:22:50,672 What about what you wanted? 508 00:22:50,673 --> 00:22:51,978 Where is this going? 509 00:22:51,979 --> 00:22:55,068 TARU went through your phone. 510 00:22:55,069 --> 00:22:58,854 Found a pretty interesting chat with what looks like 511 00:22:58,855 --> 00:23:00,726 you and two of your closest buddies. 512 00:23:00,727 --> 00:23:02,118 How is this relevant? 513 00:23:02,119 --> 00:23:04,425 Let me read some. 514 00:23:04,426 --> 00:23:06,035 "I'm sick of high school girls. 515 00:23:06,036 --> 00:23:09,996 "My stepmom's got some thick- ass fire booty bridesmaids. 516 00:23:09,997 --> 00:23:13,869 I'm gonna tag one of 'em tonight." 517 00:23:13,870 --> 00:23:17,612 I'm assuming those "fire booty bridesmaids," 518 00:23:17,613 --> 00:23:20,834 they're around Stacey's age. - Yeah. 519 00:23:22,226 --> 00:23:24,619 So you see how this looks, right? 520 00:23:24,620 --> 00:23:26,882 You're on the hunt for an older woman, 521 00:23:26,883 --> 00:23:29,407 you ran into one, and you drugged her. 522 00:23:29,408 --> 00:23:30,712 And we are done talking. 523 00:23:30,713 --> 00:23:32,932 Okay. So what do you think? 524 00:23:32,933 --> 00:23:34,281 Well, at least the kid's finally being honest. 525 00:23:34,282 --> 00:23:35,543 Well, there's a difference between 526 00:23:35,544 --> 00:23:37,197 honesty and self-preservation. 527 00:23:37,198 --> 00:23:38,720 A jury's bound to find those text messages 528 00:23:38,721 --> 00:23:40,113 pretty incriminating. 529 00:23:40,114 --> 00:23:42,811 See, if he intentionally neglected to tell Stacey 530 00:23:42,812 --> 00:23:46,249 that he crushed up Molly and put it in his vodka 531 00:23:46,250 --> 00:23:49,339 and she wound up drinking it, that's a felony. 532 00:23:49,340 --> 00:23:50,906 Yet the problem is, there's no way 533 00:23:50,907 --> 00:23:53,082 that I can prove that that is what he intended to do. 534 00:23:53,083 --> 00:23:54,562 And I don't see this kid as being 535 00:23:54,563 --> 00:23:55,824 some kind of criminal mastermind. 536 00:23:55,825 --> 00:23:57,173 Well, neither is Stacey. 537 00:23:57,174 --> 00:23:58,392 Well, right now, she's the only one 538 00:23:58,393 --> 00:23:59,872 that I can prove is guilty. 539 00:23:59,873 --> 00:24:01,526 In fact, I'm due at her arraignment in 30 minutes. 540 00:24:01,527 --> 00:24:03,179 Okay, well, she can still accept a plea deal. 541 00:24:03,180 --> 00:24:04,485 Well, so far, she's not listening 542 00:24:04,486 --> 00:24:05,966 to anything I have to say. 543 00:24:10,623 --> 00:24:14,800 Stacey Moran, you're charged with rape in the third degree. 544 00:24:14,801 --> 00:24:16,541 How do you plead? 545 00:24:16,542 --> 00:24:18,194 Not guilty, Your Honor. 546 00:24:18,195 --> 00:24:20,327 - People on bail? - 15,000, Your Honor. 547 00:24:20,328 --> 00:24:21,589 For an E felony? 548 00:24:21,590 --> 00:24:23,069 Given the circumstances of this case, 549 00:24:23,070 --> 00:24:24,374 we believe that amount is warranted. 550 00:24:24,375 --> 00:24:26,028 This is a first offense, Your Honor. 551 00:24:26,029 --> 00:24:27,769 My client is a law-abiding citizen 552 00:24:27,770 --> 00:24:29,379 who just wants to clear her good name. 553 00:24:29,380 --> 00:24:32,600 Be that as it may, I agree bail is called for. 554 00:24:32,601 --> 00:24:33,906 Make it 10,000. 555 00:24:33,907 --> 00:24:35,168 But why are we talking about my wife? 556 00:24:35,169 --> 00:24:36,822 He's the real criminal here! - Order. 557 00:24:36,823 --> 00:24:39,172 My son is a minor! She's a pedophile! 558 00:24:39,173 --> 00:24:41,957 - He took advantage of my wife. - Order! Bailiff. 559 00:24:41,958 --> 00:24:43,655 Next case. - That's enough. That's enough. 560 00:24:43,656 --> 00:24:47,789 Next case, docket number 2Y3874... 561 00:24:47,790 --> 00:24:50,096 Stacey posted bail, 562 00:24:50,097 --> 00:24:51,793 so it looks like we're going to trial. 563 00:24:51,794 --> 00:24:53,360 She doesn't think that she raped Ryan. 564 00:24:53,361 --> 00:24:55,884 Look, he gave her ecstasy without telling her. 565 00:24:55,885 --> 00:24:57,364 He never offered her that bottle. 566 00:24:57,365 --> 00:24:58,844 She grabbed it herself. 567 00:24:58,845 --> 00:25:00,715 And the legal basis for prosecuting a case like this 568 00:25:00,716 --> 00:25:02,151 is all about the numbers. 569 00:25:02,152 --> 00:25:04,110 She's 28. He's 16. I can't change that. 570 00:25:04,111 --> 00:25:06,460 She claims that she was incapacitated. 571 00:25:06,461 --> 00:25:08,897 Believe me, her lawyer's gonna bring that up at trial, 572 00:25:08,898 --> 00:25:11,378 which is why I need evidence that proves otherwise. 573 00:25:11,379 --> 00:25:12,553 There's no witnesses? 574 00:25:12,554 --> 00:25:14,120 There's no hotel security footage? 575 00:25:14,121 --> 00:25:15,774 Just what you've already seen, 576 00:25:15,775 --> 00:25:17,645 the two of them entering into the pool area. 577 00:25:17,646 --> 00:25:19,038 But not the encounter in the pool. 578 00:25:19,039 --> 00:25:20,387 No. 579 00:25:20,388 --> 00:25:22,345 I mean, look, there was a couple of passersby. 580 00:25:22,346 --> 00:25:23,651 They looked like they came from the wedding. 581 00:25:23,652 --> 00:25:25,653 Can we ID them? 582 00:25:25,654 --> 00:25:28,003 From the back of their head. 583 00:25:28,004 --> 00:25:30,789 But if we show that footage to Ryan's parents, 584 00:25:30,790 --> 00:25:32,834 then if they were guests of the wedding-- 585 00:25:32,835 --> 00:25:36,011 Then they might be able to identify them. 586 00:25:36,012 --> 00:25:38,144 They're both clearly drunk. 587 00:25:38,145 --> 00:25:40,146 I don't know what this is supposed to prove. 588 00:25:40,147 --> 00:25:42,976 Well, we may have found some witnesses. 589 00:25:44,891 --> 00:25:47,022 You recognize those guys? 590 00:25:47,023 --> 00:25:49,590 My second cousin, Thomas. 591 00:25:49,591 --> 00:25:52,637 What's he doing? 592 00:25:52,638 --> 00:25:54,203 Looks like he's taking a photo. 593 00:25:54,204 --> 00:25:55,857 Of our son being assaulted? 594 00:25:55,858 --> 00:25:57,076 Well, we won't know that 595 00:25:57,077 --> 00:26:00,427 until we look at your cousin's phone. 596 00:26:00,428 --> 00:26:02,124 One of the wedding guests took this photo? 597 00:26:02,125 --> 00:26:04,779 Yes, and then sent it to his girlfriend. 598 00:26:04,780 --> 00:26:07,434 - Classy. - A one-word oxymoron. 599 00:26:07,435 --> 00:26:11,177 Look, incapacitated people can still smile. 600 00:26:11,178 --> 00:26:13,396 So does this help or hurt, Counselor? 601 00:26:13,397 --> 00:26:15,398 The only way to know for sure is to get it 602 00:26:15,399 --> 00:26:17,314 in front of the jury. 603 00:26:22,842 --> 00:26:25,365 I was on my way back to my room past the pool. 604 00:26:25,366 --> 00:26:26,453 What did you see? 605 00:26:26,454 --> 00:26:27,933 What I thought was a couple, 606 00:26:27,934 --> 00:26:31,676 but what I now know was my 16-year-old cousin 607 00:26:31,677 --> 00:26:33,112 with the defendant. 608 00:26:33,113 --> 00:26:34,679 They were having sex. 609 00:26:34,680 --> 00:26:37,116 But you didn't recognize your cousin Ryan at the time? 610 00:26:37,117 --> 00:26:38,639 No. I was intoxicated. 611 00:26:38,640 --> 00:26:41,337 - And you took a photo. - Yes. 612 00:26:41,338 --> 00:26:43,775 People's Exhibit 1, Your Honor. 613 00:26:43,776 --> 00:26:47,169 Now, how would you describe the defendant's affect 614 00:26:47,170 --> 00:26:48,606 during this sexual encounter? 615 00:26:48,607 --> 00:26:50,956 She looked like she was enjoying herself. 616 00:26:50,957 --> 00:26:54,089 And did she ever seem incapacitated in any way? 617 00:26:54,090 --> 00:26:56,309 No, not at all. 618 00:26:56,310 --> 00:26:58,181 Thank you, Mr. D'Angelo. 619 00:27:02,098 --> 00:27:04,665 To state the obvious, 620 00:27:04,666 --> 00:27:07,625 you weren't in the pool area during this alleged attack. 621 00:27:07,626 --> 00:27:10,323 No, I was just walking by. 622 00:27:10,324 --> 00:27:11,846 So could you hear what they were saying? 623 00:27:11,847 --> 00:27:12,847 No. 624 00:27:12,848 --> 00:27:14,240 Could you see under the water? 625 00:27:14,241 --> 00:27:15,981 No. 626 00:27:15,982 --> 00:27:18,984 So it's possible that Ryan was holding Stacey in place. 627 00:27:18,985 --> 00:27:21,813 But she was smiling. 628 00:27:21,814 --> 00:27:23,597 Have you ever seen somebody smile 629 00:27:23,598 --> 00:27:26,905 out of fear or nervousness before? 630 00:27:26,906 --> 00:27:28,471 I guess so, yeah. 631 00:27:28,472 --> 00:27:30,605 So how do you know what kind of smile this was? 632 00:27:32,085 --> 00:27:33,738 I guess I don't. 633 00:27:33,739 --> 00:27:35,827 One more question. 634 00:27:35,828 --> 00:27:38,786 Mr. D'Angelo, you said you were intoxicated. 635 00:27:38,787 --> 00:27:42,181 If you were intoxicated, do you think that 636 00:27:42,182 --> 00:27:45,532 you were the best judge of my client's state of being, 637 00:27:45,533 --> 00:27:50,233 not to mention her own relative incapacity? 638 00:27:54,237 --> 00:27:56,195 I guess not. 639 00:27:56,196 --> 00:27:58,415 Nothing further. 640 00:28:00,766 --> 00:28:02,592 We moved to the Jacuzzi because we were getting cold. 641 00:28:02,593 --> 00:28:04,072 Okay, whose idea was that? 642 00:28:04,073 --> 00:28:06,422 - Hers. - Then what? 643 00:28:06,423 --> 00:28:08,337 She sat on my lap. 644 00:28:08,338 --> 00:28:09,862 In what position? 645 00:28:11,690 --> 00:28:13,560 Well, is she facing away from you? 646 00:28:13,561 --> 00:28:15,431 Is she sitting off to the side? 647 00:28:15,432 --> 00:28:18,260 - Straddling me. - Straddling you. 648 00:28:18,261 --> 00:28:21,263 So her face towards yours, yeah? 649 00:28:21,264 --> 00:28:23,004 Yes. 650 00:28:23,005 --> 00:28:25,224 How'd that make you feel? 651 00:28:25,225 --> 00:28:27,052 I mean, I'm only 16. 652 00:28:27,053 --> 00:28:30,620 I've never had a grown woman sit on my lap like that, 653 00:28:30,621 --> 00:28:32,710 especially in her underwear. 654 00:28:32,711 --> 00:28:36,409 I guess she could tell that I was excited. 655 00:28:36,410 --> 00:28:38,759 So how did this progress to sex? 656 00:28:38,760 --> 00:28:42,284 Well, I was wearing boxers, and she reached in 657 00:28:42,285 --> 00:28:45,461 and just kind of, like... 658 00:28:45,462 --> 00:28:47,246 just pulled it out. 659 00:28:47,247 --> 00:28:49,336 Then what happened? 660 00:28:51,251 --> 00:28:53,034 She pushed aside her panties 661 00:28:53,035 --> 00:28:55,907 and put me inside of her. 662 00:28:55,908 --> 00:28:58,083 So she was the one who initiated sex? 663 00:28:58,084 --> 00:28:59,911 Yes. 664 00:28:59,912 --> 00:29:02,914 Did she ever seem incapacitated? 665 00:29:02,915 --> 00:29:05,960 She was a little drunk, but so was I. 666 00:29:05,961 --> 00:29:08,180 But she did consume alcohol from a bottle 667 00:29:08,181 --> 00:29:09,921 that you had mixed with MDMA. 668 00:29:09,922 --> 00:29:11,270 Yes. 669 00:29:11,271 --> 00:29:12,314 Did you ever offer her that bottle? 670 00:29:12,315 --> 00:29:13,576 No. 671 00:29:13,577 --> 00:29:14,795 She picked it up off the ground. 672 00:29:14,796 --> 00:29:16,797 And, Ryan, the night in question, 673 00:29:16,798 --> 00:29:21,193 did Stacey Moran ever once ask you your age? 674 00:29:21,194 --> 00:29:22,760 No. 675 00:29:22,761 --> 00:29:24,805 I tried talking to her about my life, 676 00:29:24,806 --> 00:29:29,462 but she said that she didn't want to share sad stories. 677 00:29:29,463 --> 00:29:30,550 Thank you, Ryan. 678 00:29:30,551 --> 00:29:33,509 No more questions. 679 00:29:33,510 --> 00:29:36,251 Well, you met Stacey at the hotel bar, correct? 680 00:29:36,252 --> 00:29:37,905 Yes. 681 00:29:37,906 --> 00:29:40,299 And you had a drink in your hand. 682 00:29:40,300 --> 00:29:41,953 I ordered it at the bar. 683 00:29:41,954 --> 00:29:43,432 Oh, oh. 684 00:29:43,433 --> 00:29:47,915 So Stacey saw you sitting at the bar drinking 685 00:29:47,916 --> 00:29:50,788 after the bartender already served you. 686 00:29:50,789 --> 00:29:52,485 Seems like she wasn't the only one 687 00:29:52,486 --> 00:29:55,227 who assumed you were over 21. 688 00:29:55,228 --> 00:29:56,619 I guess. 689 00:29:56,620 --> 00:29:58,143 And who decided to go to the pool? 690 00:29:58,144 --> 00:29:59,448 We both did. 691 00:29:59,449 --> 00:30:01,842 And at that point, you were both drinking 692 00:30:01,843 --> 00:30:05,150 from your small vodka bottle that contained MDMA. 693 00:30:05,151 --> 00:30:06,847 Yes. 694 00:30:06,848 --> 00:30:09,850 Did you tell Stacey that there was drugs in that vodka? 695 00:30:09,851 --> 00:30:12,592 I didn't think it was that big of a deal. 696 00:30:12,593 --> 00:30:14,942 You didn't think it was a big deal? 697 00:30:14,943 --> 00:30:16,465 Everybody does it. 698 00:30:16,466 --> 00:30:18,554 Not Stacey Moran. 699 00:30:18,555 --> 00:30:20,600 At any point during the encounter, Ryan, 700 00:30:20,601 --> 00:30:23,690 did you say "stop" or "slow down" 701 00:30:23,691 --> 00:30:26,345 or indicate that you were uncomfortable in any way? 702 00:30:26,346 --> 00:30:28,347 No, not--not really. 703 00:30:28,348 --> 00:30:31,741 And did you communicate your relative sexual inexperience? 704 00:30:31,742 --> 00:30:33,482 I thought that she could tell. 705 00:30:33,483 --> 00:30:36,485 Oh, she say something to that effect? 706 00:30:36,486 --> 00:30:38,226 No. 707 00:30:38,227 --> 00:30:42,666 Ryan, you were looking to get lucky that night, weren't you? 708 00:30:48,107 --> 00:30:52,066 Before you answer, can you read this? 709 00:30:52,067 --> 00:30:56,158 It's Defense Exhibit A, Your Honor. 710 00:30:58,508 --> 00:31:00,205 Go ahead. 711 00:31:00,206 --> 00:31:02,816 Is that a text message that you sent to two of your friends? 712 00:31:02,817 --> 00:31:04,252 Yes. 713 00:31:04,253 --> 00:31:05,864 Could you read that out loud for the jury, please? 714 00:31:08,649 --> 00:31:10,302 "I'm sick of high school girls. 715 00:31:10,303 --> 00:31:14,088 "My stepmom's got some thick- ass fire booty bridesmaids. 716 00:31:14,089 --> 00:31:17,352 I'm gonna tag one of 'em tonight." 717 00:31:17,353 --> 00:31:19,094 "Tag one of 'em." 718 00:31:21,444 --> 00:31:24,620 Based on that text, is it fair to say 719 00:31:24,621 --> 00:31:26,535 that you were looking to have a sexual encounter 720 00:31:26,536 --> 00:31:27,667 with an older woman? 721 00:31:27,668 --> 00:31:29,495 Objection, relevance. 722 00:31:29,496 --> 00:31:32,672 I'm going to allow. 723 00:31:32,673 --> 00:31:34,065 Yes, I guess so. 724 00:31:34,066 --> 00:31:37,068 And when you found one, you slipped her drugs, 725 00:31:37,069 --> 00:31:38,112 hoping to get lucky. 726 00:31:38,113 --> 00:31:39,244 Objection, asked and answered. 727 00:31:39,245 --> 00:31:41,550 Withdrawn. 728 00:31:41,551 --> 00:31:43,857 Ryan... 729 00:31:43,858 --> 00:31:46,077 did your stepmother find a pair of my client's underwear 730 00:31:46,078 --> 00:31:48,340 in the pocket of your rental tuxedo jacket? 731 00:31:50,952 --> 00:31:53,345 Yes. 732 00:31:53,346 --> 00:31:56,174 Did you keep it as a trophy? 733 00:31:56,175 --> 00:31:58,002 No, it was an accident. 734 00:31:59,830 --> 00:32:03,137 I'd like to remind you that you're under oath. 735 00:32:03,138 --> 00:32:05,966 Ryan... 736 00:32:05,967 --> 00:32:08,229 isn't it true 737 00:32:08,230 --> 00:32:11,189 that if your stepmother hadn't found those panties, 738 00:32:11,190 --> 00:32:14,844 you never would have come forward and accused my client? 739 00:32:14,845 --> 00:32:16,803 Objection--yeah, Your Honor--relevance. 740 00:32:16,804 --> 00:32:18,413 I'm going to allow. 741 00:32:22,549 --> 00:32:24,985 No, I wouldn't have. 742 00:32:33,603 --> 00:32:35,039 Nothing further. 743 00:32:52,057 --> 00:32:53,622 Hey. 744 00:32:53,623 --> 00:32:54,841 Are you okay? 745 00:32:54,842 --> 00:32:56,669 Yeah. Why? 746 00:32:57,976 --> 00:32:59,803 You forget who you're talking to. 747 00:33:01,762 --> 00:33:04,068 What's going on? 748 00:33:04,069 --> 00:33:06,853 Ah, for a minute there, I just felt like 749 00:33:06,854 --> 00:33:08,899 I was watching myself up on that stand. 750 00:33:11,902 --> 00:33:14,817 When I was about 15, 751 00:33:14,818 --> 00:33:19,039 my parents used to have all these cocktail parties, 752 00:33:19,040 --> 00:33:22,956 and at one of them, our newly divorced neighbor, 753 00:33:22,957 --> 00:33:26,960 Mrs. Olson, came upstairs and snuck into bed with me. 754 00:33:29,311 --> 00:33:32,574 I was in nothing but my boxers. 755 00:33:32,575 --> 00:33:37,797 She, um, put her hand through and... 756 00:33:37,798 --> 00:33:40,583 started touching me. 757 00:33:42,324 --> 00:33:44,847 What did you do? 758 00:33:44,848 --> 00:33:48,460 I didn't say a word. 759 00:33:48,461 --> 00:33:51,289 I didn't want to embarrass her. 760 00:33:51,290 --> 00:33:53,378 You tell anyone? 761 00:33:53,379 --> 00:33:55,380 Yeah. 762 00:33:55,381 --> 00:33:57,817 You, right now. 763 00:34:12,572 --> 00:34:14,877 I've been married to Stacey for five years. 764 00:34:14,878 --> 00:34:16,357 We were at the hotel for our anniversary. 765 00:34:16,358 --> 00:34:19,926 And how would you categorize your marriage? 766 00:34:19,927 --> 00:34:22,407 We're committed to each other. 767 00:34:22,408 --> 00:34:23,886 It's not perfect. 768 00:34:23,887 --> 00:34:25,845 It's got its ups and downs. 769 00:34:25,846 --> 00:34:28,848 And that night at the hotel, was that one of the downs? 770 00:34:28,849 --> 00:34:30,850 Which is on me. 771 00:34:30,851 --> 00:34:33,071 She never would have left the room if I hadn't provoked her. 772 00:34:35,421 --> 00:34:37,030 - Well, how so? - Your Honor. 773 00:34:37,031 --> 00:34:39,032 We object to this entire line of questioning. 774 00:34:39,033 --> 00:34:40,555 Relevance. 775 00:34:40,556 --> 00:34:41,557 I'm going to allow. 776 00:34:43,516 --> 00:34:44,604 Uh... 777 00:34:46,780 --> 00:34:50,304 I broke my sobriety, which is inexcusable. 778 00:34:50,305 --> 00:34:52,350 Our marriage is still in trouble, 779 00:34:52,351 --> 00:34:54,527 but I hope to repair things. 780 00:34:56,790 --> 00:34:58,704 It just may take a while. 781 00:34:58,705 --> 00:35:02,360 And yet, you're here today testifying on her behalf. 782 00:35:02,361 --> 00:35:04,101 Because I know my wife would never 783 00:35:04,102 --> 00:35:06,755 knowingly hurt a teenage boy. 784 00:35:06,756 --> 00:35:09,410 She's been a dedicated teacher her whole career. 785 00:35:09,411 --> 00:35:11,238 She made one bad choice that night, 786 00:35:11,239 --> 00:35:13,936 but she does not deserve to have her entire life ruined. 787 00:35:15,635 --> 00:35:17,201 Thank you. 788 00:35:17,202 --> 00:35:19,899 Mr. Moran, you just said, "I know my wife would never 789 00:35:19,900 --> 00:35:22,119 knowingly hurt a teenage boy." 790 00:35:22,120 --> 00:35:24,121 But let me ask you-- did you know that, 791 00:35:24,122 --> 00:35:25,687 after helping you break your sobriety, 792 00:35:25,688 --> 00:35:27,428 your wife would keep the party going 793 00:35:27,429 --> 00:35:29,256 by heading straight to the bar and picking up 794 00:35:29,257 --> 00:35:30,563 the first guy she met? 795 00:35:32,826 --> 00:35:34,261 No. 796 00:35:34,262 --> 00:35:36,220 Thank you, Billy. 797 00:35:36,221 --> 00:35:38,700 That's all I need. 798 00:35:38,701 --> 00:35:41,443 Mr. Moran, call your next witness. 799 00:35:43,184 --> 00:35:45,534 The defense calls Stacey Moran. 800 00:35:48,102 --> 00:35:49,972 Ryan and I were at the bar. 801 00:35:49,973 --> 00:35:52,453 I finished my drink. 802 00:35:52,454 --> 00:35:54,977 When we left, we decided to stop by the pool. 803 00:35:54,978 --> 00:35:56,805 And then what happened? 804 00:35:56,806 --> 00:36:00,592 We stripped down to our underwear, got in the pool. 805 00:36:00,593 --> 00:36:03,595 We were having fun. - And were you still drinking? 806 00:36:03,596 --> 00:36:06,206 Out of a fifth of vodka that Ryan brought with him. 807 00:36:06,207 --> 00:36:07,947 And were you aware that there was a drug 808 00:36:07,948 --> 00:36:10,167 commonly called ecstasy dissolved into that vodka? 809 00:36:10,168 --> 00:36:12,473 No, I had no idea. 810 00:36:12,474 --> 00:36:14,519 In fact, you were completely unaware 811 00:36:14,520 --> 00:36:17,696 until you saw your toxicology report, weren't you? 812 00:36:17,697 --> 00:36:19,088 That's right. 813 00:36:19,089 --> 00:36:22,657 So--so Ryan failed to mention that. 814 00:36:22,658 --> 00:36:24,355 He didn't say anything. 815 00:36:24,356 --> 00:36:26,357 And had you ever tried ecstasy before? 816 00:36:26,358 --> 00:36:27,706 No. 817 00:36:27,707 --> 00:36:29,186 Oh, so you didn't even know what it felt like. 818 00:36:29,187 --> 00:36:31,144 I could tell I felt good. 819 00:36:31,145 --> 00:36:33,407 I thought I was just drunk. 820 00:36:33,408 --> 00:36:35,583 I now know I was taken advantage of. 821 00:36:35,584 --> 00:36:36,845 I was drugged. 822 00:36:36,846 --> 00:36:38,673 And we heard all about your participation. 823 00:36:38,674 --> 00:36:40,284 But would you have done any of that 824 00:36:40,285 --> 00:36:41,981 if you hadn't been under the influence of drugs? 825 00:36:41,982 --> 00:36:45,114 No, it was out of character for me. 826 00:36:45,115 --> 00:36:48,466 Ryan was the first one to get undressed and jump in the pool. 827 00:36:48,467 --> 00:36:50,381 And then once in the pool, what did he do? 828 00:36:50,382 --> 00:36:52,861 He approached me and kissed me. 829 00:36:52,862 --> 00:36:55,168 Oh, so he was the one who initiated physical contact? 830 00:36:55,169 --> 00:36:56,561 That's right. 831 00:36:56,562 --> 00:36:58,563 And then who decided to go to the hot tub? 832 00:36:58,564 --> 00:37:00,695 He did. 833 00:37:00,696 --> 00:37:02,567 That doesn't seem like someone 834 00:37:02,568 --> 00:37:05,874 who was nervous or inexperienced at all, does it? 835 00:37:05,875 --> 00:37:07,963 Objection, leading. 836 00:37:07,964 --> 00:37:09,183 Withdrawn. 837 00:37:11,141 --> 00:37:12,751 Thank you. 838 00:37:12,752 --> 00:37:16,755 Mrs. Moran, when you first encountered Ryan at the bar, 839 00:37:16,756 --> 00:37:18,365 who was buying the drinks? 840 00:37:18,366 --> 00:37:21,542 Ryan already had a drink by the time I arrived. 841 00:37:21,543 --> 00:37:24,284 I bought one drink for myself, 842 00:37:24,285 --> 00:37:28,027 a double, but it hit me hard. 843 00:37:28,028 --> 00:37:29,333 And would you describe yourself 844 00:37:29,334 --> 00:37:31,422 as being incapacitated? 845 00:37:31,423 --> 00:37:34,294 I wasn't before I drank out of Ryan's bottle of vodka. 846 00:37:34,295 --> 00:37:36,296 - At the pool? - Yes. 847 00:37:36,297 --> 00:37:37,515 And yet right after you had that drink, 848 00:37:37,516 --> 00:37:40,300 you immediately disrobed, got into the pool, 849 00:37:40,301 --> 00:37:43,651 all without the assistance or coercion from Ryan. 850 00:37:45,263 --> 00:37:46,915 - Yes. - Okay. 851 00:37:46,916 --> 00:37:49,222 How'd you get from the pool to the hot tub? 852 00:37:49,223 --> 00:37:50,832 I don't remember. 853 00:37:50,833 --> 00:37:52,530 Well, did Ryan have to drag you there? 854 00:37:52,531 --> 00:37:54,532 - I'm not sure. - You're not sure? 855 00:37:54,533 --> 00:37:56,795 Mrs. Moran, we're talking about trace amounts 856 00:37:56,796 --> 00:37:58,100 of a diluted stimulant. 857 00:37:58,101 --> 00:38:00,668 We're not talking about a roofie. 858 00:38:00,669 --> 00:38:03,018 You heard testimony from a witness who took a picture 859 00:38:03,019 --> 00:38:04,411 of you straddling Ryan. 860 00:38:04,412 --> 00:38:07,284 You seemed to be very much in control. 861 00:38:07,285 --> 00:38:09,111 You saw the photo, didn't you? 862 00:38:09,112 --> 00:38:10,591 - Yes. - All right? 863 00:38:10,592 --> 00:38:11,984 You were participating. You were smiling. 864 00:38:11,985 --> 00:38:13,420 How do you explain that? 865 00:38:13,421 --> 00:38:15,640 He took advantage of me. 866 00:38:15,641 --> 00:38:17,772 Well, I know that that's what you want us all to believe, 867 00:38:17,773 --> 00:38:19,948 but did you ever ask Ryan how old he was? 868 00:38:19,949 --> 00:38:21,863 Objection, relevance. 869 00:38:21,864 --> 00:38:23,301 I'll allow. 870 00:38:26,173 --> 00:38:29,306 - Not explicitly. - Why not? 871 00:38:29,307 --> 00:38:32,309 - He was sitting at a bar. - Hmm. 872 00:38:32,310 --> 00:38:33,527 Miss Moran, I know you're a teacher, 873 00:38:33,528 --> 00:38:35,660 and this is not your subject, 874 00:38:35,661 --> 00:38:39,751 but, unfortunately for you, this is all a question of math. 875 00:38:39,752 --> 00:38:42,275 He looks older than he is. He has a deep voice. 876 00:38:42,276 --> 00:38:46,105 He has a deep voice? You're 28 years old. 877 00:38:46,106 --> 00:38:48,150 He's 16. 878 00:38:49,892 --> 00:38:51,632 How's that for math? 879 00:38:57,726 --> 00:38:59,292 Nothing further. 880 00:39:09,434 --> 00:39:12,827 Don't be fooled by Ryan Perry's age. 881 00:39:12,828 --> 00:39:17,745 He's savvy enough to formulate a plan to seduce my client 882 00:39:17,746 --> 00:39:21,619 and weaponize a bottle of vodka for any woman 883 00:39:21,620 --> 00:39:24,056 unfortunate enough to wind up in his path 884 00:39:24,057 --> 00:39:26,014 the night of his father's wedding. 885 00:39:26,015 --> 00:39:29,931 He's calculated enough to use his dad's wedding 886 00:39:29,932 --> 00:39:31,411 as a hunting ground. 887 00:39:31,412 --> 00:39:33,674 You heard the text read out loud. 888 00:39:33,675 --> 00:39:37,678 Ryan Perry was looking to have a sexual conquest 889 00:39:37,679 --> 00:39:40,420 with an older woman at all costs. 890 00:39:40,421 --> 00:39:43,031 And when he struck out at the wedding, 891 00:39:43,032 --> 00:39:47,645 he went to the hotel bar, where he found my client, 892 00:39:47,646 --> 00:39:50,736 and he decided she was gonna be his next target. 893 00:39:53,391 --> 00:39:56,263 Thank you for your time. 894 00:39:58,439 --> 00:40:00,310 Mr. Carisi. 895 00:40:02,138 --> 00:40:04,705 The proper application of the law 896 00:40:04,706 --> 00:40:08,448 is, and always has been, centered on fairness. 897 00:40:08,449 --> 00:40:10,711 It's one of the pillars of our justice system. 898 00:40:10,712 --> 00:40:13,322 Now, ladies and gentlemen, make no mistake, 899 00:40:13,323 --> 00:40:16,630 your job now is to faithfully apply 900 00:40:16,631 --> 00:40:20,286 the law to the facts of this case without sympathy or bias, 901 00:40:20,287 --> 00:40:21,722 and the facts are these. 902 00:40:21,723 --> 00:40:23,985 The victim, Ryan Perry, was a minor, 903 00:40:23,986 --> 00:40:26,727 and the defendant, Stacey Moran, was an adult. 904 00:40:26,728 --> 00:40:31,471 But what if that minor were a young girl 905 00:40:31,472 --> 00:40:35,040 and the adult was a grown man? 906 00:40:35,041 --> 00:40:38,347 I wonder, would that change your viewpoint at all? 907 00:40:38,348 --> 00:40:42,177 And if it did, would that be fair? 908 00:40:42,178 --> 00:40:46,094 Well, today it's up to each and every one of you 909 00:40:46,095 --> 00:40:49,228 to ensure that it is. 910 00:40:49,229 --> 00:40:51,926 Thank you. 911 00:40:57,846 --> 00:40:59,847 Has the jury reached a verdict? 912 00:40:59,848 --> 00:41:02,676 - No, Your Honor. - You haven't? 913 00:41:02,677 --> 00:41:05,287 On the single charge of rape in the third degree, 914 00:41:05,288 --> 00:41:09,509 we are still, at this moment, hopelessly deadlocked. 915 00:41:09,510 --> 00:41:11,163 Do you think more time deliberating 916 00:41:11,164 --> 00:41:13,948 will allow you to reach a unanimous verdict? 917 00:41:13,949 --> 00:41:16,298 Honestly, no. 918 00:41:18,345 --> 00:41:20,607 All right. 919 00:41:20,608 --> 00:41:23,741 Then I'm declaring a mistrial. 920 00:41:23,742 --> 00:41:25,960 The state of New York thanks the jury for their service. 921 00:41:25,961 --> 00:41:28,397 You are dismissed. 922 00:41:28,398 --> 00:41:29,747 You're free. It's over. 923 00:41:29,748 --> 00:41:32,314 It's over. It's over.66694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.