Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,595 --> 00:00:14,597
You want to be a billionaire?
4
00:00:15,056 --> 00:00:16,599
No.
5
00:00:17,851 --> 00:00:21,020
B-I-L-L-I-O-N billion.
6
00:00:21,104 --> 00:00:22,147
Not a million.
7
00:00:22,272 --> 00:00:23,273
I heard you spell it.
8
00:00:23,356 --> 00:00:24,899
I still don't want it.
9
00:00:24,983 --> 00:00:26,651
Look, I won't consider selling without...
10
00:00:26,735 --> 00:00:28,987
your blessing but I've got until 12:45 to get it.
11
00:00:29,070 --> 00:00:33,450
So for now, it's time to check out
the legendary Trender food court.
12
00:00:33,533 --> 00:00:36,661
Look, if the food court is that
legendary, I'm sure you can order delivery.
13
00:00:37,662 --> 00:00:38,872
But then I would have to call.
14
00:00:38,955 --> 00:00:40,540
What's wrong with calling? You're calling me now.
15
00:00:40,707 --> 00:00:42,208
You're someone I've known since college.
16
00:00:42,584 --> 00:00:45,712
Yeah. So you should know
that I don't want to be a billionaire.
17
00:00:45,795 --> 00:00:47,881
I want to be a multi-billionaire.
18
00:00:48,006 --> 00:00:50,341
$1,000,000,000 is what they
pay you to give up your dreams.
19
00:00:50,425 --> 00:00:52,093
Sounds like a pretty fair price to me.
20
00:00:52,218 --> 00:00:53,219
It's the easy way out.
21
00:00:53,303 --> 00:00:55,180
We'll regret it in the future.
22
00:00:55,305 --> 00:00:56,473
We may be in a briar patch...
23
00:00:56,598 --> 00:00:59,517
now, but with some hard work,
a couple turns of the clock...
24
00:00:59,642 --> 00:01:02,562
We could turn this startup into
something that's worth billions.
25
00:01:02,854 --> 00:01:04,773
But it won't just fall in our laps.
26
00:01:04,898 --> 00:01:06,399
It's going to be a challenge.
27
00:01:06,524 --> 00:01:08,359
Something it seems like you're not even up for.
28
00:01:08,485 --> 00:01:09,569
All you want is easy.
29
00:01:09,652 --> 00:01:11,488
You don't want to do anything.
30
00:01:11,571 --> 00:01:16,201
I want to sell our little startup
called Glitch for $1,000,000,000.
31
00:01:35,428 --> 00:01:37,180
Hello.
32
00:01:37,972 --> 00:01:38,973
Hello?
33
00:01:39,057 --> 00:01:40,016
Who is this?
34
00:01:40,308 --> 00:01:42,977
I'm calling about the arrest...
35
00:01:43,061 --> 00:01:44,521
warrant for Ev Kaufman.
36
00:01:45,605 --> 00:01:46,856
Noah?
37
00:01:46,940 --> 00:01:48,358
How'd you know it was me?
38
00:01:48,441 --> 00:01:50,193
I haven't done anything illegal.
39
00:01:50,276 --> 00:01:52,862
Il-le-gal. Seven letters. Nope, doesn't fit.
40
00:01:52,946 --> 00:01:55,657
Do you happen to know any six-letter
words for the end of a sentence?
41
00:01:55,740 --> 00:01:58,868
If I knew any six letter words, I'd
be teaching business, not practicing.
42
00:02:00,245 --> 00:02:02,497
So, what are you up to?
43
00:02:02,622 --> 00:02:04,290
Right now trying to listen
to the new Barstool single.
44
00:02:04,415 --> 00:02:06,042
Haven't got a chance all morning.
45
00:02:06,125 --> 00:02:08,461
Oh, you'll like it. You will definitely like it.
46
00:02:08,545 --> 00:02:10,588
Maybe as much as I'm going to like this acquisition.
47
00:02:10,672 --> 00:02:12,340
Yeah, about that.
48
00:02:12,423 --> 00:02:13,716
You sold already?
49
00:02:13,800 --> 00:02:16,302
Wow, that was fast.
50
00:02:16,886 --> 00:02:18,972
Congrats! No?
51
00:02:20,348 --> 00:02:22,433
No? Not it?
52
00:02:22,851 --> 00:02:25,103
Actually, Sean wants me to buzz a few investors...
53
00:02:25,186 --> 00:02:26,771
to see if we can get a better deal.
54
00:02:26,855 --> 00:02:28,106
A better deal than $1,000,000,000?
55
00:02:28,189 --> 00:02:29,607
Not with me calling.
56
00:02:29,691 --> 00:02:33,528
Well, it's a good thing that
I'm content with a billion isn't it?
57
00:02:33,653 --> 00:02:35,488
Wait, you're calling investors?
58
00:02:35,613 --> 00:02:37,365
Technically, I'm face timing them.
59
00:02:37,448 --> 00:02:41,119
Well investors don't buy startups
outright, they give seed money.
60
00:02:41,286 --> 00:02:43,246
I learned that much in Professor
Sandberg's business class.
61
00:02:43,371 --> 00:02:45,623
Ev, I thought you said we were selling.
62
00:02:46,374 --> 00:02:47,625
If Trender finds out we're cheating on them...
63
00:02:47,709 --> 00:02:49,335
They might up their price.
64
00:02:49,419 --> 00:02:50,545
What?
65
00:02:50,628 --> 00:02:53,464
If Trender finds out that we're involving...
66
00:02:53,590 --> 00:02:55,967
other investors, they might up their price.
67
00:02:56,217 --> 00:02:57,760
I heard you the first time.
68
00:02:57,844 --> 00:03:00,638
I just wanted to hear you say
those glorious syllables again.
69
00:03:15,612 --> 00:03:17,030
Hey, Ev.
70
00:03:17,113 --> 00:03:18,865
I know you didn't really mean what you said.
71
00:03:18,948 --> 00:03:20,325
You were...
72
00:03:20,408 --> 00:03:22,118
stressed and driving...
73
00:03:22,243 --> 00:03:24,412
and talking on the phone, which I know you hate.
74
00:03:25,246 --> 00:03:27,081
If you're busy, we don't have to visit your dad tomorrow.
75
00:03:27,165 --> 00:03:29,626
I was just trying to think of stuff to...
76
00:03:29,709 --> 00:03:31,920
I want to help.
77
00:03:32,003 --> 00:03:36,674
If there's something I can do, someone
I can call, a meeting I can set up...
78
00:03:37,133 --> 00:03:38,426
That's why I was calling.
79
00:03:38,509 --> 00:03:41,721
Just call me back.
80
00:03:43,723 --> 00:03:46,935
Hi, Ev! I just wanted to
let you know that I've been waiting...
81
00:03:47,060 --> 00:03:50,563
on a response for the past hour,
so I just figured you were busy,
82
00:03:50,688 --> 00:03:52,649
but just wanted to let...
83
00:03:52,774 --> 00:03:56,611
you know I've been waiting to
help, but something else came up.
84
00:03:56,694 --> 00:04:01,282
I just didn't want you to get the
last message, and, you know... just...
85
00:04:01,908 --> 00:04:04,410
don't worry about it.
86
00:04:04,953 --> 00:04:08,122
Ev. There's something important I need to tell you.
87
00:04:08,206 --> 00:04:09,666
I'm at...
88
00:04:09,749 --> 00:04:13,419
I guess I can't say; you're not listening anyway.
89
00:04:13,962 --> 00:04:15,171
I'll figure it out.
90
00:04:15,254 --> 00:04:17,757
Just I hope your part's going well.
91
00:04:17,840 --> 00:04:20,927
Actually, I don't care.
92
00:04:21,010 --> 00:04:26,182
Don't feel bad about not calling back; don't. Please.
93
00:04:38,736 --> 00:04:42,198
Selling Glitch may not get your
blood racing but $1,000,000,000 might.
94
00:04:42,281 --> 00:04:43,783
A $1,000,000,000.
95
00:04:43,866 --> 00:04:46,286
...Is that all you say? Look. Let me break it down.
96
00:04:46,369 --> 00:04:47,620
I don't want to hear it.
97
00:04:47,745 --> 00:04:48,871
One fourth goes to you.
98
00:04:48,955 --> 00:04:51,165
That's 250 million. Same to me.
99
00:04:51,207 --> 00:04:52,709
Another 250 million.
100
00:04:52,792 --> 00:04:55,503
And then 25 million goes to
Noah so we don't have to reenact...
101
00:04:55,586 --> 00:04:57,005
The Social Network.
102
00:04:57,463 --> 00:04:59,465
I figured you actually did want to hear it.
103
00:05:00,174 --> 00:05:02,010
I guess that's good.
104
00:05:02,385 --> 00:05:04,804
But what happened to you, Ev?
105
00:05:04,887 --> 00:05:06,264
What do you mean what happened to me?
106
00:05:06,347 --> 00:05:07,890
I'm Ev.
107
00:05:08,933 --> 00:05:11,686
Just last week you were at the whiteboard
explaining your three part plan...
108
00:05:11,769 --> 00:05:14,814
to attract seed funding and
take the social networking app...
109
00:05:14,897 --> 00:05:18,276
we've spent two years working on to the masses.
110
00:05:18,359 --> 00:05:20,778
Ev, we were going to take on Trender, not sell to them.
111
00:05:20,903 --> 00:05:22,989
...Don't deny it... Deny it? I'm proud of it.
112
00:05:23,114 --> 00:05:25,199
I found a prospective buyer in less than a week.
113
00:05:25,283 --> 00:05:26,701
And how'd you do that?
114
00:05:26,826 --> 00:05:29,078
I tried looking. And I didn't find just any buyer.
115
00:05:29,370 --> 00:05:31,831
I found a buyer called Trender
that has been the biggest,
116
00:05:31,914 --> 00:05:34,959
most influential and innovative
company in the past ten years.
117
00:05:37,336 --> 00:05:38,713
What are the odds of that?
118
00:05:38,796 --> 00:05:40,006
I don't know, man.
119
00:05:40,089 --> 00:05:41,966
I'm no good at math. I'm just a programmer.
120
00:05:42,925 --> 00:05:44,385
I just wish we'd talked about it.
121
00:05:44,469 --> 00:05:45,970
We're talking about it now,
122
00:05:46,054 --> 00:05:48,139
and we can talk about it all the
way till 12:15 when I get to water
123
00:05:48,222 --> 00:05:50,641
the seed that I planted in the CEO of Trender's head.
124
00:05:52,018 --> 00:05:54,520
So South by southwest...
125
00:05:55,605 --> 00:05:57,940
...what happened? Did Jack see Glitch?
126
00:05:58,024 --> 00:05:59,692
Did he test the prototype?
127
00:05:59,776 --> 00:06:01,652
Did Jack get cozy with other startups?
128
00:06:02,445 --> 00:06:03,946
So what'd he see?
129
00:06:04,030 --> 00:06:05,448
...What's he know? Nothing.
130
00:06:05,531 --> 00:06:06,699
He didn't see the prototype.
131
00:06:06,824 --> 00:06:08,367
He didn't see the plan.
132
00:06:08,451 --> 00:06:09,994
He didn't see the stats, but he did see me.
133
00:06:10,078 --> 00:06:11,245
And he must have liked that.
134
00:06:11,329 --> 00:06:13,372
Jack wasn't like other business people.
135
00:06:13,498 --> 00:06:14,999
He was personable.
136
00:06:15,083 --> 00:06:16,417
There was this connection.
137
00:06:16,501 --> 00:06:19,545
I told him about my life and my
dad and his struggle with cancer.
138
00:06:19,629 --> 00:06:21,297
You should meet him.
139
00:06:22,215 --> 00:06:24,467
Maybe it's better if I don't see his toothy grin.
140
00:06:25,676 --> 00:06:27,053
Darth Jack put a spell on you, Ev.
141
00:06:27,136 --> 00:06:28,554
What is your problem?
142
00:06:28,638 --> 00:06:30,765
You're acting like he poisoned the coffee.
143
00:06:30,848 --> 00:06:33,017
I don't know what to say.
144
00:06:33,101 --> 00:06:35,895
I've never had to sell candy bars, much
less a company worth $1,000,000,000.
145
00:06:35,978 --> 00:06:37,522
Is there anyone we can ask?
146
00:06:38,189 --> 00:06:40,066
Ev Kaufman?
147
00:06:40,149 --> 00:06:43,444
THE Ev Kaufman that when asked to explain
how we found the answer to a cash flow
148
00:06:43,569 --> 00:06:45,363
diagram, answered "math".
149
00:06:45,446 --> 00:06:47,907
This time I've got a better answer
for a business drowning in debt.
150
00:06:47,990 --> 00:06:49,408
It better not be bankruptcy.
151
00:06:49,492 --> 00:06:50,827
Much better.
152
00:06:50,910 --> 00:06:52,453
...A buyout... Ah! Good answer.
153
00:06:53,162 --> 00:06:55,164
And a buyout is very much a straightforward process.
154
00:06:55,289 --> 00:06:57,583
It's typically something both
parties are able to agree...
155
00:06:57,667 --> 00:07:00,962
to after several rounds of negotiation
if the deadline's not too tight.
156
00:07:01,504 --> 00:07:03,047
And what constitutes a tight...
157
00:07:03,131 --> 00:07:05,091
...Professor, we aren't...in such matters of negotiation?
158
00:07:05,174 --> 00:07:08,010
Well normally a little over
four weeks is the standard...
159
00:07:08,094 --> 00:07:10,888
Professor, a buyout may be the
best answer, but it's not in the cards.
160
00:07:11,013 --> 00:07:13,933
We were dealt a different hand,
one that involves venture capitalists.
161
00:07:14,016 --> 00:07:16,060
...Ah! Venture capitalists! What are they?
162
00:07:16,144 --> 00:07:18,396
What do they do and how do I get their money?
163
00:07:19,021 --> 00:07:21,524
So, venture capitalists: they're people attracted
164
00:07:21,607 --> 00:07:25,570
to the concept of people with
moronic ideas begging them for money.
165
00:07:25,653 --> 00:07:27,405
That's a joke, Ev.
166
00:07:27,530 --> 00:07:29,574
Anyone can call themselves a venture capitalists...
167
00:07:29,949 --> 00:07:32,451
but there's only about a thousand
of them with deep pockets...
168
00:07:32,535 --> 00:07:35,621
...Professor...divided in between independent...
169
00:07:35,746 --> 00:07:38,541
VCs and VC firms that are a
group of successful folks dumping...
170
00:07:38,708 --> 00:07:41,586
...their money in the same baskets.
The wisest thing...
171
00:07:41,669 --> 00:07:43,212
Professor, I got, I got to take this call.
172
00:07:43,504 --> 00:07:45,715
Sometimes you can find one online for free.
173
00:07:46,716 --> 00:07:49,468
...Professor! Right Silly me.
174
00:07:49,802 --> 00:07:54,599
VC stands for venture capitalists, V - C, get it?
175
00:07:54,724 --> 00:07:57,643
...That's where the biggest gains... Hello.
176
00:07:57,768 --> 00:08:02,106
I'm driving right now so I can
talk, but it's not like the best time.
177
00:08:02,315 --> 00:08:05,067
...I can call back... No, no, it's a good time.
178
00:08:05,568 --> 00:08:06,819
I'm sorry.
179
00:08:06,903 --> 00:08:09,071
I'm horrible at these things, these calls.
180
00:08:09,155 --> 00:08:11,657
It's fine. Ev, right?
181
00:08:11,741 --> 00:08:15,077
Yep. I'm Ev that, that, that's me.
182
00:08:15,161 --> 00:08:18,164
Who I am, and your are?
183
00:08:18,247 --> 00:08:19,749
How are you doing?
184
00:08:19,874 --> 00:08:21,167
I'm sorry.
185
00:08:21,250 --> 00:08:22,335
I'm Jessica.
186
00:08:22,418 --> 00:08:23,544
Sheryl's Secretary.
187
00:08:23,669 --> 00:08:27,048
Hi, Sheryl. I mean, Jessica.
188
00:08:27,131 --> 00:08:30,343
So the call or the face time thing,
189
00:08:30,676 --> 00:08:32,803
was she wanting to do that now?
190
00:08:33,346 --> 00:08:35,181
I mean, I know it's you calling; she's not calling...
191
00:08:35,306 --> 00:08:39,018
So Ev, Sheryl is busy with several meetings today,
192
00:08:39,393 --> 00:08:41,437
but she should have some time tonight to talk to you
193
00:08:41,562 --> 00:08:43,940
about what you were wanting to talk about.
194
00:08:44,023 --> 00:08:45,191
That's great.
195
00:08:45,274 --> 00:08:47,318
I mean, not exactly, but.
196
00:08:48,110 --> 00:08:49,445
No, that's good. That's good.
197
00:09:03,334 --> 00:09:05,670
Hi, is this Ev? Ev Kaufman.
198
00:09:05,753 --> 00:09:06,671
It is.
199
00:09:06,754 --> 00:09:09,215
...It is... The CEO of Glitch?
200
00:09:09,340 --> 00:09:13,594
I've never really considered
myself a CEO, but yeah, I guess so.
201
00:09:14,053 --> 00:09:15,763
Fresh, you are just like me.
202
00:09:15,846 --> 00:09:18,182
Back when I was starting Trender
with Jason we'd get people call...
203
00:09:18,266 --> 00:09:21,102
and want to speak to the CEO,
and neither of us knew what to do.
204
00:09:21,435 --> 00:09:24,855
You are just like us: college
guys connecting the world.
205
00:09:25,314 --> 00:09:27,316
Man, I miss the smallness of it all.
206
00:09:28,651 --> 00:09:30,861
It's so cool to be talking to the CEO of Trender.
207
00:09:31,153 --> 00:09:32,780
...You sound just like me... Really?
208
00:09:32,863 --> 00:09:34,031
Yeah.
209
00:09:34,115 --> 00:09:35,825
So can I ask you a question?
210
00:09:35,908 --> 00:09:38,536
...Why not? So back in 2013.
211
00:09:39,161 --> 00:09:41,289
The Big 13. I love where this is going.
212
00:09:41,539 --> 00:09:43,207
That's when you guys got your first offices, right?
213
00:09:43,332 --> 00:09:44,875
It was. It was.
214
00:09:44,959 --> 00:09:47,795
...So did you and Jason share? We did. We did.
215
00:09:47,878 --> 00:09:50,715
We shoved two desks together,
his standing, and we'd work...
216
00:09:50,840 --> 00:09:54,468
for hours, him coding mobile
and me pounding away on desktop.
217
00:09:54,552 --> 00:09:55,678
So what do you and Sean do?
218
00:09:55,761 --> 00:09:58,806
Have you guys graduated to
having-an-office-level of startup?
219
00:09:58,889 --> 00:10:04,020
Yeah, well, no, we actually usually
do everything over face time so, no?
220
00:10:04,103 --> 00:10:05,563
That's great. That's great.
221
00:10:05,688 --> 00:10:07,690
You are so much cooler than
the person over at Clapper.
222
00:10:07,982 --> 00:10:10,401
When I called to acquire Clapper,
that lady that was in charge...
223
00:10:10,526 --> 00:10:11,986
was like a librarian: will the books match this?
224
00:10:12,153 --> 00:10:16,198
Will it be too hard too have that tiny
detail in the terms of agreement amended?
225
00:10:16,282 --> 00:10:18,701
Can I have this typed out, not handwritten?
226
00:10:19,076 --> 00:10:20,995
But you, Ev.
227
00:10:21,078 --> 00:10:23,331
You are a man after my own brain.
228
00:10:23,414 --> 00:10:25,416
You are cool.
229
00:10:25,499 --> 00:10:27,209
...I hope so... You are!
230
00:10:27,293 --> 00:10:29,378
This is going to be the funnest negotiation ever.
231
00:10:29,503 --> 00:10:33,299
No haggling over stupid stock vesting
options or data centers in the Kazakhstan.
232
00:10:33,591 --> 00:10:38,262
We are just going to connect,
man. A match waiting to happen.
233
00:10:38,346 --> 00:10:40,389
This is so surreal, Mr. Jack.
234
00:10:40,473 --> 00:10:41,724
Can I call you that?
235
00:10:41,807 --> 00:10:43,768
Heck yeah, you can!
236
00:10:43,851 --> 00:10:47,188
Well Mr. Jack there's so much we can talk about.
237
00:10:48,314 --> 00:10:51,859
Well, I'd like to talk about Glitch.
238
00:10:52,234 --> 00:10:54,862
You know, it's a shame you don't
want to sell right now, because...
239
00:10:54,987 --> 00:10:57,323
I know you've got your eyes
on some of the other options out there.
240
00:10:57,406 --> 00:10:58,657
...And so... Sean, no.
241
00:10:58,741 --> 00:11:01,118
You're the CEO. It's the CEO's job to listen.
242
00:11:01,369 --> 00:11:02,912
Okay, I'm doing it.
243
00:11:03,329 --> 00:11:06,832
I know you're looking at the possibility
of a buyout but remember the plan.
244
00:11:07,500 --> 00:11:08,626
Remember our long term goal.
245
00:11:08,709 --> 00:11:09,919
The launch.
246
00:11:10,002 --> 00:11:12,421
We've already submitted the
beta version to the app store.
247
00:11:12,505 --> 00:11:14,256
Remember the slogan "Get Gooder"?
248
00:11:14,423 --> 00:11:15,758
Yeah, I liked the other slogan better.
249
00:11:15,841 --> 00:11:17,218
But that really doesn't really matter now...
250
00:11:17,301 --> 00:11:21,097
because we're going to... You're
great at running a company, Ev.
251
00:11:21,180 --> 00:11:23,849
You're the perfect blend of
hardworking software programmer...
252
00:11:23,933 --> 00:11:25,518
and hardworking manager.
253
00:11:25,601 --> 00:11:28,687
I'd rather have a job that doesn't
require me to be hard working.
254
00:11:29,730 --> 00:11:31,148
Do you not see your change?
255
00:11:31,232 --> 00:11:34,777
You got tempted by this juicy fruit called a buyout...
256
00:11:35,194 --> 00:11:37,571
and now that's all you think there is.
257
00:11:37,655 --> 00:11:39,615
...You shouldn't have gone looking... It's the job of a CEO.
258
00:11:39,782 --> 00:11:41,117
And not only did...
259
00:11:41,200 --> 00:11:43,786
you just recently submit a good
approval rating of my job performance...
260
00:11:44,120 --> 00:11:45,663
you bought the tickets to South by Southwest.
261
00:11:45,746 --> 00:11:48,332
See, we work together.
262
00:11:48,416 --> 00:11:49,834
You didn't even have to tell me to do that.
263
00:11:49,959 --> 00:11:52,211
Most tech startups don't fail because of bad ideas.
264
00:11:52,294 --> 00:11:54,046
They fail because of infighting.
265
00:11:54,171 --> 00:11:56,006
We're the perfect team, Ev.
266
00:11:56,090 --> 00:11:58,217
So that's why you're calling me, right?
267
00:11:58,342 --> 00:11:59,593
To tell me you're recommitting...
268
00:11:59,677 --> 00:12:01,971
to making Glitch succeed, to inspire
me with how much we could be worth?
269
00:12:02,054 --> 00:12:04,390
No. We aren't compatible.
270
00:12:04,473 --> 00:12:05,683
We can't work well together.
271
00:12:05,766 --> 00:12:07,893
We have been since the beginning!
272
00:12:07,977 --> 00:12:11,605
Since you told all the sophomores to meet in room 21 C...
273
00:12:11,689 --> 00:12:13,441
to talk over a new business idea.
274
00:12:13,524 --> 00:12:15,192
And you were the only one that showed up.
275
00:12:15,276 --> 00:12:17,570
...It was fate... It was bad luck.
276
00:12:17,653 --> 00:12:19,697
We could have had a finished product a half a year ago,
277
00:12:20,030 --> 00:12:21,365
but you wanted perfection.
278
00:12:21,532 --> 00:12:23,200
You ran Glitch into the ground with too much debt.
279
00:12:23,284 --> 00:12:26,829
You knew we couldn't compete in
the marketplace with a subpar product.
280
00:12:26,954 --> 00:12:30,291
When we step into the App Store,
we aren't competing with Baby Trender.
281
00:12:30,374 --> 00:12:33,043
We're going to war with the sixth
largest company in the world...
282
00:12:33,377 --> 00:12:35,045
and now we've got a contender.
283
00:12:35,129 --> 00:12:37,047
It's time to fire the starting pistol.
284
00:12:37,173 --> 00:12:40,885
Sean. I've got to tell you something.
285
00:12:41,093 --> 00:12:42,386
You told Jack too much?
286
00:12:42,470 --> 00:12:44,513
You told him the password to the prototype? What...
287
00:12:44,597 --> 00:12:48,225
Nothing. I just explained the
concept of Glitch's adaptive timeline.
288
00:12:48,309 --> 00:12:50,519
...And he liked it? No, he loved it.
289
00:12:50,603 --> 00:12:53,063
He offered to buy us out right then and there.
290
00:12:53,147 --> 00:12:56,775
That's a stamp of approval that we can make it.
291
00:12:56,901 --> 00:13:00,613
If Trender wants us in their family
of apps that bad, then Glitch...
292
00:13:00,696 --> 00:13:03,699
must be one heck of an idea.
293
00:13:04,575 --> 00:13:06,911
You did say no, right?
294
00:13:07,786 --> 00:13:10,372
I was the one who suggested it.
295
00:13:11,457 --> 00:13:13,042
...Ev! Sean,
296
00:13:13,125 --> 00:13:16,086
We are selling Glitch to Trender for $1,000,000,000.
297
00:13:16,670 --> 00:13:19,006
I'm not at Trender headquarters to talk.
298
00:13:19,089 --> 00:13:20,466
I'm here to sign the contract.
299
00:13:20,591 --> 00:13:21,926
No. But Ev!
300
00:13:22,051 --> 00:13:24,345
Sean, everything has lined up.
301
00:13:24,428 --> 00:13:27,973
We have labored away in pursuit of a great product.
302
00:13:28,098 --> 00:13:30,893
And now we've got one.
303
00:13:30,976 --> 00:13:34,355
But we're in debt and we can't take
on any more for marketing or launch.
304
00:13:34,438 --> 00:13:38,150
And then we come across the CEO of Trender
who actually wants to buy us? That's fate.
305
00:13:38,275 --> 00:13:39,693
No, that's bad luck.
306
00:13:39,777 --> 00:13:42,321
Now you think a buyout is our only option.
307
00:13:42,863 --> 00:13:44,114
It is.
308
00:13:44,198 --> 00:13:45,407
That's not an option, Professor.
309
00:13:45,491 --> 00:13:46,659
We're on a deadline.
310
00:13:46,742 --> 00:13:47,868
It has to be today.
311
00:13:47,952 --> 00:13:49,620
Then better get a second helping of etiquette.
312
00:13:49,703 --> 00:13:52,540
The normal stuff, dress code, handshakes, small talk...
313
00:13:52,623 --> 00:13:55,000
those are all the same, but
what's going to be different...
314
00:13:55,084 --> 00:14:00,339
since this is your first time is be sure
that whatever you're speaking about...
315
00:14:00,422 --> 00:14:02,466
Hi, Ev, this is Kevin with Lendstreamer.
316
00:14:02,550 --> 00:14:04,635
...We're happy to assist you... I don't need your service.
317
00:14:04,718 --> 00:14:06,387
And if I did, I wouldn't choose you.
318
00:14:06,470 --> 00:14:08,138
But Lendstreamer has won the RK customer award...
319
00:14:08,222 --> 00:14:09,223
That should be all you need to know...
320
00:14:09,265 --> 00:14:12,434
to survive your first journey
through venture capitalist park.
321
00:14:12,518 --> 00:14:14,478
Good stuff. Very helpful.
322
00:14:14,603 --> 00:14:15,813
Need the lowdown on anything else?
323
00:14:15,938 --> 00:14:17,314
No, I think I'm good.
324
00:14:17,439 --> 00:14:20,484
...I've got to get... I've got a class coming up so anything to...
325
00:14:20,609 --> 00:14:21,443
delay it.
326
00:14:21,569 --> 00:14:25,281
I'd be happy to talk about I-9s, equities, IPOs.
327
00:14:25,364 --> 00:14:27,449
...Anything. I'd even... Thanks Professor, I've got a call.
328
00:14:27,575 --> 00:14:29,577
Well feel free to call back about anything.
329
00:14:29,702 --> 00:14:31,829
We're just starting that chapter on basic investing...
330
00:14:33,414 --> 00:14:34,748
Hey. Hey, hi Crystal.
331
00:14:34,873 --> 00:14:36,584
It's good to hear from you.
332
00:14:36,709 --> 00:14:38,919
It's not a great time right now. I'm trying to call...
333
00:14:39,003 --> 00:14:41,463
...When is? What?
334
00:14:41,589 --> 00:14:43,215
When is a good time to call?
335
00:14:43,340 --> 00:14:44,508
I'm not sure.
336
00:14:44,633 --> 00:14:45,733
I don't know how long this is going to take.
337
00:14:45,801 --> 00:14:46,844
What's going to take?
338
00:14:46,969 --> 00:14:49,346
...Calling the investors, the... You're calling investors?
339
00:14:49,513 --> 00:14:51,181
Ev, why didn't you tell me?
340
00:14:51,307 --> 00:14:53,350
I could find a list, get numbers
together, send you a script.
341
00:14:53,475 --> 00:14:55,352
It was a last minute thing. Sean's idea.
342
00:14:55,519 --> 00:14:57,229
So can you talk about it now?
343
00:14:57,396 --> 00:14:58,897
...About what you're doing? One could call at any second.
344
00:14:59,023 --> 00:14:59,898
I want to help.
345
00:14:59,982 --> 00:15:01,150
You've been holding me off all morning...
346
00:15:01,275 --> 00:15:03,444
I can't go to Oregon to see my dad right now!
347
00:15:03,527 --> 00:15:04,945
I know. Can you... just, can you?
348
00:15:05,112 --> 00:15:06,780
...There's one calling now... Well can I do something?
349
00:15:06,864 --> 00:15:07,948
I'm just...
350
00:15:08,073 --> 00:15:09,157
It's an investor, Crystal. I have to take this.
351
00:15:09,199 --> 00:15:11,201
...I know. I'm not trying to... I have to get off.
352
00:15:11,327 --> 00:15:12,453
I understand. Just...
353
00:15:12,578 --> 00:15:13,287
Can you please...
354
00:15:14,872 --> 00:15:15,914
Hi. Hello.
355
00:15:15,998 --> 00:15:18,167
Is this Mr. Krieger?
356
00:15:18,250 --> 00:15:20,210
It is. Am I speaking with Sean Dorsey?
357
00:15:20,336 --> 00:15:23,213
No sir. This is Kaufman... Ev Kaufman.
358
00:15:23,297 --> 00:15:24,340
You know.
359
00:15:24,798 --> 00:15:25,966
I don't know.
360
00:15:26,216 --> 00:15:27,551
Right. Sorry.
361
00:15:28,052 --> 00:15:29,386
I'm the head of Glitch.
362
00:15:29,470 --> 00:15:32,473
That's what I am, who I am.
363
00:15:33,223 --> 00:15:35,059
And you are?
364
00:15:35,392 --> 00:15:37,311
Well. No, you're Mr. Krieger.
365
00:15:37,436 --> 00:15:39,104
Is this a bad time, Mr. Kaufman?
366
00:15:39,188 --> 00:15:41,398
No, no, it's a good time, actually.
367
00:15:41,482 --> 00:15:44,568
So you got a partner, you got help with the startup?
368
00:15:44,777 --> 00:15:46,862
Yes, yes, yes, yes, yes.
369
00:15:50,282 --> 00:15:52,076
So we made this thing called Glitch.
370
00:15:52,159 --> 00:15:54,078
It's a startup, you know, like a small company...
371
00:15:54,161 --> 00:15:55,204
I know what a startup is.
372
00:15:55,287 --> 00:15:57,373
...Right. You're the investor... I know what I am.
373
00:15:57,706 --> 00:15:59,124
So what is Glitch?
374
00:15:59,249 --> 00:16:01,335
Well, Glitch, it's...
375
00:16:01,418 --> 00:16:03,545
It's this thing we made; it's an app. It's an app.
376
00:16:04,296 --> 00:16:07,132
Uh, you can use it on the website as well.
377
00:16:07,299 --> 00:16:09,426
But no one really uses computers anymore.
378
00:16:09,593 --> 00:16:11,929
Well, they use a computer, but not the website.
379
00:16:13,013 --> 00:16:16,725
They use mobile phone apps.
380
00:16:18,018 --> 00:16:21,188
So what's it do, Ev?
381
00:16:21,313 --> 00:16:23,190
Glitch, it has an adaptive timeline.
382
00:16:23,273 --> 00:16:27,027
So anything you post, or even if you look at it...
383
00:16:27,111 --> 00:16:29,613
for a long period of time, our algorithm takes it into...
384
00:16:29,697 --> 00:16:31,615
Is it a video editor?
385
00:16:31,699 --> 00:16:33,492
Is it a scheduling app?
386
00:16:33,575 --> 00:16:35,119
Is it a TikTok?
387
00:16:35,244 --> 00:16:37,413
What is Glitch, Ev?
388
00:16:37,538 --> 00:16:39,373
Glitch is a social media platform.
389
00:16:39,456 --> 00:16:42,668
Kind of like Facebook or Trender or Twitter.
390
00:16:43,168 --> 00:16:45,087
Well not like TikTok.
391
00:16:45,546 --> 00:16:46,547
I'm sorry.
392
00:16:46,630 --> 00:16:47,506
I was talking to myself.
393
00:16:47,631 --> 00:16:49,216
Well you're supposed to be talking me, Ev.
394
00:16:49,341 --> 00:16:51,760
Right, it would be great if you
could see the prototype, so...
395
00:16:51,885 --> 00:16:55,264
you know, you could get it, get the idea.
396
00:16:57,099 --> 00:16:59,059
Is there a reason I can't?
397
00:16:59,143 --> 00:17:01,854
You know, a lot of these founders are
awkward on the phone and over Zoom...
398
00:17:02,020 --> 00:17:03,021
and I get it.
399
00:17:03,105 --> 00:17:06,316
So the prototype is of Glitch, a social media app?
400
00:17:06,400 --> 00:17:07,192
Right! Yeah. Yeah.
401
00:17:07,317 --> 00:17:10,946
Now we're talking; so I can get you that in the email.
402
00:17:11,029 --> 00:17:12,781
In the one that Sean sent.
403
00:17:12,865 --> 00:17:14,116
Sean who?
404
00:17:14,199 --> 00:17:15,909
The guy you thought I was.
405
00:17:15,993 --> 00:17:17,661
Never mind. It doesn't matter.
406
00:17:17,745 --> 00:17:20,247
There should be a link in the email thing.
407
00:17:21,915 --> 00:17:23,125
Okay.
408
00:17:23,208 --> 00:17:25,419
I've got the email pulled up. I see it now.
409
00:17:25,502 --> 00:17:27,963
Looks like Glitch version 1.1.
410
00:17:28,047 --> 00:17:29,715
Yeah. Just click that.
411
00:17:30,883 --> 00:17:32,384
Got it?
412
00:17:32,468 --> 00:17:33,469
...It's loading... Right.
413
00:17:33,552 --> 00:17:36,138
So the first thing you should
come to will be the loading page.
414
00:17:36,221 --> 00:17:41,351
It's completely different from
all the previous era designs.
415
00:17:41,435 --> 00:17:45,022
It takes up the whole page and it loads faster.
416
00:17:45,105 --> 00:17:46,815
...No more little spinny... Hold up now Eve.
417
00:17:46,982 --> 00:17:51,862
It's showing a picture of a cute little
village; says site is under maintenance.
418
00:17:51,945 --> 00:17:53,572
The "downtown".
419
00:17:53,655 --> 00:17:55,032
...What? Nothing.
420
00:17:55,115 --> 00:17:57,451
Nothing it's the blasted...
421
00:17:57,534 --> 00:17:59,119
...Sorry... Did you say the "downtown".
422
00:17:59,203 --> 00:18:01,288
...No yes... Is that the app?
423
00:18:01,371 --> 00:18:02,998
No, no, no, no, sir.
424
00:18:03,123 --> 00:18:05,501
That's just a cute little picture
that pops up when Glitch is down.
425
00:18:05,584 --> 00:18:06,752
Little nickname for it. I see.
426
00:18:06,835 --> 00:18:08,629
...Yeah. Yeah, right. You get it... Oh, that's funny.
427
00:18:08,754 --> 00:18:12,174
Ev, well, the downtown is up,
so I assume the site isn't ready.
428
00:18:13,091 --> 00:18:14,635
It crashed with no one on it.
429
00:18:14,718 --> 00:18:15,761
No, no, it didn't crash.
430
00:18:15,844 --> 00:18:17,930
I promise. I just got to get a friend to pull it up.
431
00:18:18,013 --> 00:18:19,681
I know enough about start
ups to know it's not ready yet.
432
00:18:19,765 --> 00:18:21,517
Unless your target demographic are customers...
433
00:18:21,600 --> 00:18:24,520
that are too shy to make returns
Glitch is in need of some work.
434
00:18:24,645 --> 00:18:25,979
No, it's in need of seed money.
435
00:18:26,105 --> 00:18:29,733
Now, look, I appreciate your
call, but you got some work to do.
436
00:18:29,858 --> 00:18:31,610
Spoiler: You're not ready.
437
00:18:31,777 --> 00:18:34,238
But, sir, let me call Sean. He'll pull it up.
438
00:18:34,321 --> 00:18:36,949
...Just wait five... I'm not waiting, Ev. The site's not ready.
439
00:18:37,032 --> 00:18:39,243
...Start ups are a tough journey... Please don't hang up.
440
00:18:39,326 --> 00:18:41,245
I promise, Sean will get it going in record time.
441
00:18:41,912 --> 00:18:44,331
So there is a problem with the site?
442
00:18:44,456 --> 00:18:45,457
No, no, it's fine.
443
00:18:45,541 --> 00:18:47,793
I just... I've got to log in. Just please.
444
00:18:47,918 --> 00:18:49,962
...Please, hold... I hope you find success...
445
00:18:50,087 --> 00:18:52,422
Mr. Krieger it's going to be
ready in five, literally FIVE minutes.
446
00:18:52,548 --> 00:18:54,091
Please hold.
447
00:18:54,842 --> 00:18:57,219
Ev, I got to go, good luck.
448
00:19:13,735 --> 00:19:14,820
So, the buyout.
449
00:19:14,987 --> 00:19:16,446
...The buyout... Yeah, the buyout.
450
00:19:16,530 --> 00:19:18,073
Does that count as finishing each other's sentences?
451
00:19:18,198 --> 00:19:20,492
...I know, right? Podcast! What?
452
00:19:20,576 --> 00:19:21,577
...Podcast? Which one?
453
00:19:21,660 --> 00:19:24,163
...Ours man, we really got to do one... I'm Ev Kaufman.
454
00:19:24,288 --> 00:19:27,165
...And this is Jack... This is a... Podcast.
455
00:19:27,249 --> 00:19:30,085
It is Friday, November 15th, and it will be all day long.
456
00:19:30,210 --> 00:19:32,170
...Have you heard the acoustics in here? Where are you?
457
00:19:32,296 --> 00:19:34,047
...Like a bathroom... Yeah.
458
00:19:34,173 --> 00:19:35,382
The buyout, so the buyout.
459
00:19:35,549 --> 00:19:37,009
Ah back to boring business.
460
00:19:37,092 --> 00:19:38,886
Back to boring business.
461
00:19:39,011 --> 00:19:40,053
Sorry, I'm just repeating everything you're saying.
462
00:19:40,095 --> 00:19:41,346
This is just great.
463
00:19:41,471 --> 00:19:42,306
Wait what did you say?
464
00:19:42,389 --> 00:19:43,348
I took my glasses off so I can't hear as well.
465
00:19:43,390 --> 00:19:44,224
I know what you mean.
466
00:19:44,349 --> 00:19:47,394
So this buyout thing that we're
talking about has to be secret.
467
00:19:47,477 --> 00:19:49,688
The regulators might not like it.
468
00:19:49,813 --> 00:19:51,565
Well, why does it have to be secret?
469
00:19:51,648 --> 00:19:52,941
So you can get $1,000,000,000.
470
00:19:53,025 --> 00:19:55,736
But no, seriously, the
Department of Justice prides itself...
471
00:19:55,986 --> 00:19:57,321
on crushing monopolies.
472
00:19:57,404 --> 00:20:01,408
They might not feel the vibe. They think
Trender's this thing called a monopoly.
473
00:20:01,491 --> 00:20:04,745
I mean, yeah, we could be... we bought out like
474
00:20:04,870 --> 00:20:08,790
Lightbulb and Clapper, and You're Smart,
and now these regulators are, like, tired.
475
00:20:09,166 --> 00:20:10,542
...I don't get it... I don't get it either.
476
00:20:10,667 --> 00:20:14,796
It's like this. We can't buy a company
that's already prosperous, but we can buy
477
00:20:14,922 --> 00:20:18,926
a tiny little startup with zero users
and register it as a learn-quasition.
478
00:20:19,176 --> 00:20:22,304
...Or R&D... That is awesome.
479
00:20:22,429 --> 00:20:23,764
...I know, right? So the site... Our site?
480
00:20:23,847 --> 00:20:27,267
Yeah, your site. Two words. It's great.
481
00:20:27,392 --> 00:20:30,062
...Really? Yeah. Man. Really. Really.
482
00:20:30,187 --> 00:20:32,189
But you haven't even seen it
yet. You've only heard about it.
483
00:20:32,272 --> 00:20:34,107
Hearing was believing.
484
00:20:34,191 --> 00:20:37,778
I bought Clapper, the little
startup where you clap for things
485
00:20:37,861 --> 00:20:42,032
instead of liking them, for the sum of $2 billion.
486
00:20:42,115 --> 00:20:43,700
That's about an eighth of a Lyft.
487
00:20:43,784 --> 00:20:45,285
Clapper came with 40 million...
488
00:20:45,410 --> 00:20:49,498
registered users, 212 employees
and none of that stuff called debt...
489
00:20:49,581 --> 00:20:54,002
and a little thing I like to
call a fully functioning product.
490
00:20:54,169 --> 00:20:55,712
Hey, we've got one of those too.
491
00:20:55,796 --> 00:20:59,299
That's why even though you
have more debt than users, I'm...
492
00:20:59,383 --> 00:21:02,469
willing to pay $1 billion for Glitch.
493
00:21:02,594 --> 00:21:04,972
So whatcha gonna do with a billion?
494
00:21:05,055 --> 00:21:06,640
Well it's not really a billion.
495
00:21:06,723 --> 00:21:08,600
More like 250 million.
496
00:21:08,684 --> 00:21:10,519
Oh yeah. Just 250 million.
497
00:21:10,602 --> 00:21:12,479
Not much you can do with that, if you know what I mean.
498
00:21:12,604 --> 00:21:13,730
I do.
499
00:21:14,022 --> 00:21:17,025
So, Jack, you just threw out a price.
500
00:21:17,150 --> 00:21:19,361
Does that mean you're
officially offering to buy us out?
501
00:21:19,486 --> 00:21:20,737
I don't know, am I?
502
00:21:20,821 --> 00:21:21,863
It's kind of like you're...
503
00:21:21,947 --> 00:21:25,075
hinting at getting married, but you're
not really getting down on one knee.
504
00:21:25,158 --> 00:21:28,453
I know I'm a coward, but not anymore, Ev.
505
00:21:28,578 --> 00:21:34,126
So, what do you say to Trender buying
your super cool startup called Glitch?
506
00:21:34,626 --> 00:21:36,920
Do you think we can make it work?
507
00:21:37,045 --> 00:21:39,214
And this is where I'm supposed to act surprised?
508
00:21:39,298 --> 00:21:40,465
I don't know. Are you?
509
00:21:40,549 --> 00:21:42,384
...I mean, I knew you were going to ask... You did?
510
00:21:42,467 --> 00:21:43,552
You did.
511
00:21:43,927 --> 00:21:46,304
...So? This is so cool.
512
00:21:46,388 --> 00:21:47,472
It was fun.
513
00:21:47,597 --> 00:21:49,099
The CEO of the seventh biggest company in the world...
514
00:21:49,182 --> 00:21:52,227
is offering to buy my little startup.
515
00:21:55,397 --> 00:21:56,565
This is cool, Jack.
516
00:21:56,648 --> 00:21:58,817
But I'm sorry...
517
00:21:58,942 --> 00:22:00,944
it's a no.
518
00:22:01,069 --> 00:22:02,571
I don't think you heard me.
519
00:22:02,654 --> 00:22:04,573
I clearly said there were three options.
520
00:22:04,656 --> 00:22:06,742
Yeah, a buyout, a buyout, and oh!
521
00:22:06,825 --> 00:22:07,784
A buyout.
522
00:22:07,868 --> 00:22:09,161
A buyout's not the only option.
523
00:22:09,286 --> 00:22:10,537
We could take on more debt.
524
00:22:10,620 --> 00:22:11,705
No. We can't.
525
00:22:11,788 --> 00:22:13,749
Glitch is maxed out at Golden Gate Capital.
526
00:22:13,832 --> 00:22:15,459
Just listen. Ev, just listen.
527
00:22:15,584 --> 00:22:17,544
It's the CEO's job to listen.
528
00:22:17,627 --> 00:22:18,754
Glitch is an LLC.
529
00:22:18,837 --> 00:22:23,091
Ev Kaufman is not, you could personally
take out a loan to get Glitch launched.
530
00:22:23,592 --> 00:22:25,886
Me? I'm not piling all that debt on myself.
531
00:22:25,969 --> 00:22:27,387
I'm not a betting man.
532
00:22:27,471 --> 00:22:28,638
You are.
533
00:22:29,639 --> 00:22:31,558
I don't have a credit rating.
534
00:22:31,808 --> 00:22:35,062
I exclusively use Bitcoin for
my payments and purchases.
535
00:22:35,145 --> 00:22:37,355
...I don't care or understand... Time out.
536
00:22:37,689 --> 00:22:38,899
How could you not want to know more?
537
00:22:39,024 --> 00:22:40,108
This is the future of money we're talking about...
538
00:22:40,150 --> 00:22:43,320
Time in. Back to your stupid idea
about finding funding for Glitch.
539
00:22:43,403 --> 00:22:45,405
If you really want it, you could cosign with my dad.
540
00:22:45,489 --> 00:22:46,490
He has cancer.
541
00:22:46,573 --> 00:22:47,574
The banks wouldn't know.
542
00:22:47,657 --> 00:22:49,618
You wouldn't actually let me go through with that.
543
00:22:49,701 --> 00:22:50,952
You're right.
544
00:22:51,036 --> 00:22:53,455
I've already found the
easiest opportunity I'm selling.
545
00:22:53,580 --> 00:22:56,041
No, no, no, no. Ev, just hold.
546
00:22:56,166 --> 00:22:57,584
Actually can you please hold?
547
00:22:57,709 --> 00:23:00,128
...For who? Crystal.
548
00:23:01,963 --> 00:23:02,923
What's up?
549
00:23:03,006 --> 00:23:04,132
You have a minute?
550
00:23:04,633 --> 00:23:05,884
I can make time.
551
00:23:05,967 --> 00:23:08,053
Have you swung by Oregon to see your dad recently?
552
00:23:08,637 --> 00:23:11,139
Not in the past week, but mom's been there with him.
553
00:23:11,223 --> 00:23:13,058
I think she left last night to take a break.
554
00:23:13,141 --> 00:23:14,643
Want to surprise him?
555
00:23:14,893 --> 00:23:16,603
...When were you thinking? This evening?
556
00:23:16,686 --> 00:23:18,563
If we left now, we could still make it in time.
557
00:23:18,647 --> 00:23:21,399
I don't know if a surprise is
good for someone on their deathbed.
558
00:23:21,900 --> 00:23:22,943
You know what I mean.
559
00:23:23,068 --> 00:23:25,153
Actually, I'm in the middle of selling Glitch.
560
00:23:25,237 --> 00:23:26,363
We got a buyer.
561
00:23:26,446 --> 00:23:27,531
That's awesome.
562
00:23:27,614 --> 00:23:30,492
You're not wrong, but awesome
things sometimes take a while.
563
00:23:30,617 --> 00:23:34,121
It may take till tonight just to put
my name on all 503 documents.
564
00:23:34,329 --> 00:23:37,874
So tomorrow? Around lunch or so?
565
00:23:37,958 --> 00:23:40,252
...That's when mom will be back... Yeah.
566
00:23:40,335 --> 00:23:42,546
...That works... Is that okay with you?
567
00:23:42,629 --> 00:23:43,547
It will work.
568
00:23:43,630 --> 00:23:44,548
Oh, I had a funny story...
569
00:23:44,631 --> 00:23:45,840
...I was going to tell you... Do you mind maybe telling me...
570
00:23:45,882 --> 00:23:47,050
I was at the mall...
571
00:23:47,134 --> 00:23:49,177
The one with the indoor skydiving place.
572
00:23:49,261 --> 00:23:53,473
And it was pretty crowded, not
quite like a Friday night crowded...
573
00:23:53,557 --> 00:23:56,893
Crystal, do you mind maybe telling me this later?
574
00:23:56,977 --> 00:24:00,313
Yeah. I can.
575
00:24:00,647 --> 00:24:02,399
Sorry. I'm just busy.
576
00:24:02,482 --> 00:24:04,568
I've got a lot of paperwork, and... CRYSTAL: That's fine.
577
00:24:05,235 --> 00:24:07,487
...It's completely fine... I'm sorry, Crystal.
578
00:24:07,904 --> 00:24:08,989
I love...
579
00:24:13,368 --> 00:24:15,328
I found Sandberg's number.
580
00:24:15,412 --> 00:24:17,831
I don't know if Sandberg
would actually be that useful.
581
00:24:19,249 --> 00:24:20,375
Then call someone who would.
582
00:24:20,458 --> 00:24:21,710
I don't know.
583
00:24:22,169 --> 00:24:24,629
Call the head of Clapper, that
company that Trender bought last year.
584
00:24:25,463 --> 00:24:28,008
Ask how it went, what happened, what to expect.
585
00:24:28,425 --> 00:24:30,260
I hate calling people.
586
00:24:30,343 --> 00:24:31,553
Ev, it's like back when...
587
00:24:31,636 --> 00:24:33,305
Actually, if you don't mind, I'll call you back.
588
00:24:33,889 --> 00:24:35,056
Wait, what are you doing?
589
00:24:35,182 --> 00:24:37,392
Calling someone who is excited about selling.
590
00:24:39,436 --> 00:24:41,938
Ev, what's going on, man?
591
00:24:42,022 --> 00:24:45,775
I know it's been a while, but you should
know that I'm still busy before noon.
592
00:24:46,526 --> 00:24:49,529
Not busy enough to know that
Trender just offered to buy Glitch.
593
00:24:50,864 --> 00:24:53,158
Wait what?
594
00:24:53,283 --> 00:24:54,326
What?
595
00:24:54,451 --> 00:24:58,580
Seriously? Freaking cow man.
596
00:25:00,123 --> 00:25:03,168
Well, so how much, how much do I get?
597
00:25:03,501 --> 00:25:05,003
Just 125 million.
598
00:25:05,086 --> 00:25:06,213
Nothing major.
599
00:25:08,215 --> 00:25:11,009
Yes! Dude. Yes.
600
00:25:13,220 --> 00:25:14,429
My man!
601
00:25:14,554 --> 00:25:18,099
Ev, you beautiful human I could kiss you.
602
00:25:19,434 --> 00:25:20,810
You know, I knew.
603
00:25:20,894 --> 00:25:21,937
I knew that spending one summer...
604
00:25:22,062 --> 00:25:24,439
with a bunch of tech nerds
was just gonna change my life.
605
00:25:24,522 --> 00:25:25,941
No offense, Ev.
606
00:25:26,024 --> 00:25:27,192
No offense.
607
00:25:27,275 --> 00:25:28,860
What are you doing to celebrate?
608
00:25:29,527 --> 00:25:30,695
Nothing yet.
609
00:25:30,779 --> 00:25:33,907
Still hammering out all the
details. And there are a lot of them.
610
00:25:34,032 --> 00:25:36,534
Okay. Right. Yeah, well, you do that.
611
00:25:36,660 --> 00:25:40,247
If you need some more hammers
or something, let me know.
612
00:25:41,414 --> 00:25:43,250
I'm actually at Trender's headquarters.
613
00:25:43,333 --> 00:25:45,001
That's like five hours away.
614
00:25:45,085 --> 00:25:46,294
Just five?
615
00:25:46,378 --> 00:25:47,712
Right, right.
616
00:25:47,837 --> 00:25:50,966
I gotcha Ev. Okay. Okay. Well...
617
00:25:52,509 --> 00:25:53,969
I am going to go and listen
618
00:25:54,052 --> 00:25:57,806
to the new Barstool single to celebrate.
619
00:25:57,889 --> 00:26:00,058
Why can't you have the same enthusiasm as Noah?
620
00:26:00,141 --> 00:26:02,018
The man nearly had a heart attack he was so excited.
621
00:26:02,102 --> 00:26:04,521
And I nearly had a heart
attack, I was so disappointed. But...
622
00:26:06,439 --> 00:26:08,525
I got the Clapper person's contact info.
623
00:26:08,608 --> 00:26:09,859
Her name is Sheryl...
624
00:26:09,943 --> 00:26:11,486
but her contact info isn't available anywhere...
625
00:26:11,611 --> 00:26:13,613
so you'll have to call her secretary to set up a call.
626
00:26:13,905 --> 00:26:16,283
I know, that's two calls that you aren't going to like.
627
00:26:16,449 --> 00:26:19,119
That's two calls I'm not going to make.
628
00:26:19,202 --> 00:26:20,662
Oh, no, you're going to do it, Ev.
629
00:26:20,745 --> 00:26:22,372
Even if Mommy has to sit with you.
630
00:26:22,455 --> 00:26:24,624
Is little Evan throwing a temper tantrum?
631
00:26:24,749 --> 00:26:26,543
No, I'm pausing our argument.
632
00:26:26,626 --> 00:26:28,420
Ten bucks says it's because you weren't going to win.
633
00:26:28,545 --> 00:26:30,171
Ten bucks is wrong.
634
00:26:30,297 --> 00:26:32,007
There's another call coming in.
635
00:26:32,090 --> 00:26:33,049
Who?
636
00:26:33,133 --> 00:26:35,677
Unknown number. Maybe it's Sheryl from Clapper.
637
00:26:36,678 --> 00:26:37,637
Hello.
638
00:26:37,804 --> 00:26:39,139
This is Kevin with Lendstreamer.
639
00:26:39,264 --> 00:26:41,266
We make lending easy when
it comes to debt consolidation.
640
00:26:41,391 --> 00:26:42,976
Debt consolidation, you say?
641
00:26:43,101 --> 00:26:45,312
Lendstreamer does
offer debt consolidation services, yes.
642
00:26:45,687 --> 00:26:47,147
Would you be interested in us helping...
643
00:26:47,314 --> 00:26:49,816
...You need any debt consolidation? No.
644
00:26:50,525 --> 00:26:51,651
I don't either.
645
00:26:51,818 --> 00:26:53,236
Better luck next time.
646
00:26:59,492 --> 00:27:01,161
I'm not calling the CEO of Clapper.
647
00:27:01,328 --> 00:27:02,579
I'm not calling anyone.
648
00:27:02,662 --> 00:27:03,788
What about Beedo?
649
00:27:03,872 --> 00:27:05,665
What about the guy who used to run Beedo?
650
00:27:05,749 --> 00:27:07,334
If my memory serves me correct...
651
00:27:07,459 --> 00:27:10,754
and it usually does, Beedo has
been out of business for three years.
652
00:27:11,129 --> 00:27:13,631
Why would I call them, Sean?
653
00:27:13,882 --> 00:27:17,302
The guy was offered a buyout
by Trender, but he didn't take it.
654
00:27:17,385 --> 00:27:19,554
And Beedo went the way of MySpace.
655
00:27:19,929 --> 00:27:21,765
Are you wanting Glitch to fail?
656
00:27:21,890 --> 00:27:25,727
This guy went against all
reason. Maybe he had a reason.
657
00:27:26,686 --> 00:27:27,771
You'll have to ask him...
658
00:27:27,896 --> 00:27:28,730
When he calls in 15 minutes.
659
00:27:28,855 --> 00:27:30,690
No, no, no.
660
00:27:38,198 --> 00:27:39,491
Hi, Dad.
661
00:27:39,616 --> 00:27:41,618
How's it going in Eugene, Oregon?
662
00:27:41,785 --> 00:27:43,370
Your side of the world.
663
00:27:43,995 --> 00:27:45,914
Ev. I'm good.
664
00:27:46,873 --> 00:27:48,041
They're making me rest.
665
00:27:48,124 --> 00:27:50,210
Won't let me get out of bed.
666
00:27:50,293 --> 00:27:52,337
But I'm good.
667
00:27:52,420 --> 00:27:53,505
I'm fine.
668
00:27:54,255 --> 00:27:55,340
That's great.
669
00:27:55,632 --> 00:27:57,509
I don't want to keep you long, Ev, but just...
670
00:27:57,884 --> 00:27:59,761
No, keep me as long as you want.
671
00:28:00,053 --> 00:28:03,098
No, I just wanted to check
and see if you're coming tomorrow.
672
00:28:03,515 --> 00:28:05,225
Your mother will be back.
673
00:28:06,184 --> 00:28:08,144
Everyone will be there.
674
00:28:08,311 --> 00:28:09,479
Are you coming?
675
00:28:09,562 --> 00:28:10,605
Yeah.
676
00:28:10,730 --> 00:28:12,816
I plan on coming up to Oregon tomorrow with Crystal.
677
00:28:12,941 --> 00:28:14,150
Sounds good.
678
00:28:14,692 --> 00:28:16,611
That's all I needed to know.
679
00:28:16,694 --> 00:28:18,905
You have a good one, Ev.
680
00:28:18,988 --> 00:28:20,407
I'm driving, Dad.
681
00:28:20,490 --> 00:28:22,659
I can talk if you want.
682
00:28:22,742 --> 00:28:24,369
Oh, no I don't want to keep you.
683
00:28:24,452 --> 00:28:27,080
You'll be here tomorrow.
684
00:28:27,163 --> 00:28:29,207
You're acting like you know there'll be a tomorrow.
685
00:28:29,374 --> 00:28:32,210
I won't let myself pass
until there's someone by my side.
686
00:28:32,794 --> 00:28:35,213
I'll wait for you, Ev.
687
00:28:35,296 --> 00:28:37,048
...Goodbye now... Dad!
688
00:28:37,507 --> 00:28:40,218
I just want to say my goodbye.
689
00:28:40,301 --> 00:28:41,219
Okay.
690
00:28:41,302 --> 00:28:43,221
Well, you can say it now and then I'll hang up.
691
00:28:43,304 --> 00:28:44,264
No, I...
692
00:28:44,347 --> 00:28:46,933
I want to say my final goodbye, just in case.
693
00:28:48,518 --> 00:28:49,853
I love you, Dad.
694
00:28:49,936 --> 00:28:52,522
...I've always loved you... Save it, Ev. Save it for tomorrow.
695
00:28:53,481 --> 00:28:55,275
No, I want to say it now.
696
00:28:55,358 --> 00:28:56,693
Just in case something happens.
697
00:28:57,694 --> 00:28:59,654
Ev, I'm going to make it.
698
00:28:59,737 --> 00:29:02,323
I'm going to make it till tomorrow.
699
00:29:02,407 --> 00:29:04,367
Ev, I'm glad we could talk. Now I gotta go.
700
00:29:04,451 --> 00:29:05,326
Dad. Wait.
701
00:29:05,452 --> 00:29:06,744
Please, please, dad.
702
00:29:14,627 --> 00:29:16,671
Ah, Ev. Going well?
703
00:29:16,796 --> 00:29:20,133
Well, there's a reason I'm calling,
but here's something you can help with.
704
00:29:20,300 --> 00:29:23,178
...What's the best way to pitch? Ah 12 slides.
705
00:29:23,595 --> 00:29:27,140
Now, the 12 slide rule has an interesting backstory.
706
00:29:27,223 --> 00:29:28,725
So back in 2004.
707
00:29:28,892 --> 00:29:30,351
That's right after 2003...
708
00:29:35,148 --> 00:29:36,441
Hello.
709
00:29:36,983 --> 00:29:38,526
Who is this?
710
00:29:45,617 --> 00:29:48,495
Yeah, yeah, that's, that's...
711
00:29:48,786 --> 00:29:50,830
That's the new Barstool single. So what do you think?
712
00:29:50,955 --> 00:29:53,166
It's good, right? Right. I...
713
00:29:54,626 --> 00:29:58,379
I'm thinking it's keeping me from
this stupid crossword. Anyway...
714
00:29:58,505 --> 00:30:01,132
I still haven't got a chance to listen to it yet.
715
00:30:01,216 --> 00:30:02,634
Pretty busy with investors?
716
00:30:02,717 --> 00:30:05,178
Yeah, I get that. What's the progress?
How's it looking? What's going on?
717
00:30:05,261 --> 00:30:07,430
Looking like a buyout.
718
00:30:08,681 --> 00:30:09,557
That's good, right?
719
00:30:09,641 --> 00:30:10,892
I mean, that's, that's what we want.
720
00:30:11,017 --> 00:30:13,770
A buyout means that we don't have to do any work?
721
00:30:14,270 --> 00:30:15,438
Yeah, pretty much.
722
00:30:15,522 --> 00:30:16,397
Okay. Okay.
723
00:30:16,481 --> 00:30:18,858
Well, you know, keep me posted.
724
00:30:18,942 --> 00:30:21,069
Seems like you're doing a
pretty good job of that yourself.
725
00:30:21,152 --> 00:30:24,239
...Right, right, and Ev? Yeah.
726
00:30:24,781 --> 00:30:27,659
You know, if one of these investors
uses some big like whopping...
727
00:30:28,034 --> 00:30:30,370
six letter word or whatever you know, let me know.
728
00:30:30,453 --> 00:30:34,040
It's just I'm still stuck on this stupid
crossword, but, you know, it's good for
729
00:30:34,123 --> 00:30:35,542
the brain they say.
730
00:30:36,626 --> 00:30:37,752
You know, Noah, there's...
731
00:30:37,835 --> 00:30:41,923
a lot of six letter words, maybe
sprinkle on some context?
732
00:30:42,006 --> 00:30:43,591
Right. Yes. Ok.
733
00:30:43,675 --> 00:30:47,762
It's a, it's a six letter word for the end of a sentence.
734
00:30:48,471 --> 00:30:51,224
"Comma" didn't work.
735
00:30:51,933 --> 00:30:55,061
Oh, I, I'm an idiot.
736
00:30:55,186 --> 00:30:58,189
I know what it is. Don't even, don't even worry about it, Ev.
737
00:30:58,398 --> 00:30:59,649
So she says, "why have"
738
00:30:59,732 --> 00:31:01,943
I never seen you at a rave? "And he goes," Why have...
739
00:31:02,068 --> 00:31:04,153
"I never seen you at a bank?" SEAN: I've got an idea.
740
00:31:04,237 --> 00:31:05,280
Let me hear it.
741
00:31:05,363 --> 00:31:08,366
We just need three months of funding
to launch and market Glitch. Right?
742
00:31:08,700 --> 00:31:11,077
Right. But it doesn't matter what size loan.
743
00:31:11,160 --> 00:31:13,121
We can't get any loan from a bank.
744
00:31:13,204 --> 00:31:14,872
Then we don't use a bank.
745
00:31:15,373 --> 00:31:17,083
What's your proposed substitute?
746
00:31:17,166 --> 00:31:19,502
Bitcoin is sold on cryptocurrency exchanges.
747
00:31:19,544 --> 00:31:21,879
You can borrow up to 250 without verification.
748
00:31:21,963 --> 00:31:22,880
Thousand?
749
00:31:22,964 --> 00:31:24,674
I know it's not much,
but it would be enough to get us...
750
00:31:24,757 --> 00:31:26,634
launched and attract seed funding.
751
00:31:26,759 --> 00:31:28,386
But this is only for backup.
752
00:31:28,511 --> 00:31:31,306
Top priority is getting Glitch back
up and running for our next investor.
753
00:31:35,351 --> 00:31:36,477
Ev, now tell me this.
754
00:31:36,561 --> 00:31:39,731
Have you ever seen the youtube explainer
video of Trender's legal department?
755
00:31:39,814 --> 00:31:41,899
The one with 120 million views?
756
00:31:41,983 --> 00:31:43,693
Yeah, that one.
757
00:31:44,319 --> 00:31:47,280
I haven't seen it, but I've seen a few
Getty Images and the ones in the book.
758
00:31:48,448 --> 00:31:50,908
Then you would know there's
not a lot of legal battles we don't win.
759
00:31:51,159 --> 00:31:54,662
We have lawyers for everything: for copyright laws...
760
00:31:54,787 --> 00:31:58,041
and trademarks, for business
mergers and federal court...
761
00:31:58,124 --> 00:32:01,085
for local court and entertainment, for defamation.
762
00:32:01,252 --> 00:32:03,504
But the one I'd like you to be particularly aware of...
763
00:32:03,671 --> 00:32:06,591
is our Department of Lawyers
for Defamation and Slander.
764
00:32:09,093 --> 00:32:11,346
I would imagine you need it
with all that negative press.
765
00:32:11,596 --> 00:32:12,764
You're right, Ev.
766
00:32:12,847 --> 00:32:13,806
You're right.
767
00:32:13,890 --> 00:32:17,560
Trender also has employees in
practically every industry on the planet.
768
00:32:18,394 --> 00:32:22,190
We have employees in business, of
course, and we have employees in finance.
769
00:32:22,273 --> 00:32:27,779
We have employees working in programming
and logistics and plumbing and security;
770
00:32:28,112 --> 00:32:31,783
we even have employees in
investments, fintech, medical, VR.
771
00:32:32,075 --> 00:32:35,036
We also have employees working on a car project.
772
00:32:35,119 --> 00:32:39,791
Ev, we have employees working on a car project.
773
00:32:40,917 --> 00:32:43,544
But just as I focused your
awareness on our defamation division...
774
00:32:43,628 --> 00:32:44,671
of our legal department,
775
00:32:44,754 --> 00:32:45,755
I'd now like you to...
776
00:32:45,838 --> 00:32:48,758
focus on the fact that we have employees
in the medical and security field.
777
00:32:48,800 --> 00:32:50,259
These folks are the best.
778
00:32:50,343 --> 00:32:51,969
Our medical people could...
779
00:32:52,053 --> 00:32:55,348
get away with murder, and our
security people could cover one up.
780
00:32:56,391 --> 00:32:58,101
Now, Ev, wanna guess who...
781
00:32:58,184 --> 00:33:00,770
the easiest people to put to death are?
782
00:33:04,524 --> 00:33:06,609
The ones closest to it.
783
00:33:08,778 --> 00:33:11,072
You knew it was going to take
elegance of speech to get me to sell.
784
00:33:11,531 --> 00:33:13,783
Not sure what you thought that
boring word vomit was going to do.
785
00:33:15,702 --> 00:33:18,246
I have someone I'd like you to meet, Ev.
786
00:33:18,955 --> 00:33:19,997
Like call them?
787
00:33:20,081 --> 00:33:22,750
I already have one of those scheduled.
788
00:33:22,834 --> 00:33:24,919
You may have already met them.
789
00:33:26,671 --> 00:33:29,465
Someone left a phone beside his bed.
790
00:33:29,590 --> 00:33:33,302
They left something else inside his body.
791
00:33:39,267 --> 00:33:41,060
Jack?
792
00:33:41,144 --> 00:33:44,272
Who's Jack?
793
00:33:44,355 --> 00:33:45,314
No one.
794
00:33:47,108 --> 00:33:48,443
Ev?
795
00:33:48,526 --> 00:33:49,902
Yeah Dad.
796
00:33:50,027 --> 00:33:52,697
I didn't recognize the number.
797
00:33:53,906 --> 00:33:56,242
I'm glad it's you.
798
00:33:56,367 --> 00:33:57,702
I'm sorry.
799
00:33:57,785 --> 00:33:59,412
For what?
800
00:34:00,621 --> 00:34:02,540
Dad, don't you know what they've done?
801
00:34:03,040 --> 00:34:04,208
I'm sorry I let them.
802
00:34:04,292 --> 00:34:06,335
I'm sorry I didn't stop it.
803
00:34:08,004 --> 00:34:09,213
Ev?
804
00:34:09,797 --> 00:34:10,923
Do you feel bad?
805
00:34:11,007 --> 00:34:13,718
Are you all right? Are you okay?
806
00:34:13,801 --> 00:34:16,095
It's night, Ev.
807
00:34:16,637 --> 00:34:18,222
Don't, don't go to sleep, dad.
808
00:34:18,347 --> 00:34:19,348
Don't. Don't go to sleep.
809
00:34:19,432 --> 00:34:20,725
Talk to me, Dad.
810
00:34:20,808 --> 00:34:21,934
Stay awake.
811
00:34:22,018 --> 00:34:23,561
We'll talk tomorrow.
812
00:34:25,062 --> 00:34:27,356
Ev, they want me to sleep.
813
00:34:27,440 --> 00:34:28,858
No, Dad. Don't. Don't go.
814
00:34:28,983 --> 00:34:30,026
Don't go to sleep.
815
00:34:30,109 --> 00:34:31,694
You got to call someone. Call a nurse.
816
00:34:31,778 --> 00:34:34,405
Ev, are you ok?
817
00:34:37,033 --> 00:34:40,578
No, I'm fine.
818
00:34:40,703 --> 00:34:42,789
You never wanted to die alone.
819
00:34:43,664 --> 00:34:46,000
I'm not dying now, Ev.
820
00:34:46,417 --> 00:34:47,376
Am I?
821
00:34:47,460 --> 00:34:49,253
No, no, no, Dad.
822
00:34:49,378 --> 00:34:53,049
Ev, am I dying?
823
00:34:54,008 --> 00:34:57,136
Yes, yes, Dad.
824
00:34:57,220 --> 00:35:00,473
I'm sorry you're alone.
825
00:35:00,556 --> 00:35:02,391
None of us could be there.
826
00:35:02,475 --> 00:35:04,727
I'm not. I'm not.
827
00:35:05,269 --> 00:35:07,772
This phone doesn't count.
828
00:35:07,855 --> 00:35:10,483
I'm sorry. I should.
829
00:35:12,193 --> 00:35:15,905
Tell your mother I wasn't alone.
830
00:35:16,030 --> 00:35:18,282
Tell her I wasn't alone.
831
00:35:19,367 --> 00:35:20,952
But I'm sorry.
832
00:35:21,035 --> 00:35:23,704
I'm not there. I'm sorry. I could have come.
833
00:35:24,288 --> 00:35:26,457
I might have made it back in time.
834
00:35:26,541 --> 00:35:29,043
Ev? EV: Yeah Dad.
835
00:35:29,544 --> 00:35:31,045
Tell her...
836
00:35:31,921 --> 00:35:34,423
You tell her I wasn't alone.
837
00:35:35,383 --> 00:35:36,551
I will.
838
00:35:37,051 --> 00:35:40,179
I will. But you're going to make it, aren't you?
839
00:35:40,304 --> 00:35:43,558
You said you would make it till tomorrow.
840
00:35:46,227 --> 00:35:47,436
I would...
841
00:35:48,271 --> 00:35:49,522
I wish...
842
00:35:50,606 --> 00:35:53,901
Ev, talk to me.
843
00:35:54,986 --> 00:35:56,195
Talk to me.
844
00:35:59,824 --> 00:36:01,200
Ev, speak to me.
845
00:36:01,325 --> 00:36:02,952
The company's safe. DAD: Say something.
846
00:36:03,035 --> 00:36:04,996
What am I even saying?
847
00:36:05,079 --> 00:36:07,540
Dad, we know who did it.
848
00:36:07,623 --> 00:36:09,417
We are going to go after them.
849
00:36:09,500 --> 00:36:11,043
But if...
850
00:36:11,961 --> 00:36:14,255
I'm coming, Dad, I'm coming tomorrow.
851
00:36:14,839 --> 00:36:16,674
I'll make it. Everyone will be there.
852
00:36:16,757 --> 00:36:18,134
Everyone. Mom, Dad.
853
00:36:18,217 --> 00:36:20,553
Me, Crystal.
854
00:36:20,636 --> 00:36:21,679
Crystal?
855
00:36:22,805 --> 00:36:24,181
Yeah, Dad. She'll be there.
856
00:36:24,265 --> 00:36:25,433
I'll be there.
857
00:36:25,641 --> 00:36:27,059
I'll show you everything.
858
00:36:27,143 --> 00:36:29,979
The company, our plan, what we're going to do next.
859
00:36:31,314 --> 00:36:33,733
You were an amazing...
860
00:36:36,611 --> 00:36:39,572
I'm gonna start by not selling, Dad.
861
00:36:40,114 --> 00:36:41,282
Then.
862
00:36:41,449 --> 00:36:43,784
Then we'll convict the head of Trender.
863
00:36:43,868 --> 00:36:45,328
We'll get him...
864
00:36:45,453 --> 00:36:46,579
and then I'm going to work with Sean.
865
00:36:46,662 --> 00:36:48,748
I'm going to work with him.
866
00:36:48,873 --> 00:36:50,625
Is he still...?
867
00:36:50,708 --> 00:36:52,376
Yeah. Yeah.
868
00:36:52,501 --> 00:36:53,461
He does.
869
00:36:53,544 --> 00:36:56,297
You've raised me to fight.
870
00:36:56,380 --> 00:36:59,800
That's what I'll do for the company, for Crystal.
871
00:36:59,926 --> 00:37:02,178
I'll work hard to win her back.
872
00:37:03,596 --> 00:37:06,223
I'll do the tough things, the hard things, all of them.
873
00:37:07,516 --> 00:37:08,309
I will.
874
00:37:10,144 --> 00:37:12,355
I will dad.
875
00:38:04,448 --> 00:38:07,034
Looks like I'm cutting out, Ev.
876
00:38:07,118 --> 00:38:10,579
While I'm regaining connection,
you can have a nice chat...
877
00:38:10,663 --> 00:38:11,497
with the Beedo guy.
878
00:38:11,580 --> 00:38:14,417
Sean! SEAN: Actually, his name is Tyler.
879
00:38:14,542 --> 00:38:16,252
I can't make the call. I'm the CEO.
880
00:38:16,335 --> 00:38:17,253
I've got the meeting.
881
00:38:17,336 --> 00:38:20,297
Yeah, well, the CEO's
882
00:38:20,381 --> 00:38:24,301
job is to listen to other's viewpoints.
883
00:38:36,439 --> 00:38:39,025
Good to see you, Tyler.
884
00:38:39,108 --> 00:38:41,861
Did my business associate get a chance to brief you?
885
00:38:42,570 --> 00:38:45,114
The only thing I was told was
to talk some sense into this guy.
886
00:38:45,823 --> 00:38:47,992
So what's the situation?
887
00:38:48,784 --> 00:38:51,454
So I'm the CEO of Glitch, a little startup.
888
00:38:51,537 --> 00:38:53,122
The environment's pretty similar to Beedo's start.
889
00:38:53,247 --> 00:38:54,832
How many users?
890
00:38:55,499 --> 00:38:57,793
We haven't launched yet, but
we've already got a buyout offer...
891
00:38:58,002 --> 00:38:59,420
so I just wanted to touch base
892
00:38:59,545 --> 00:39:01,756
with you and see how the
attempted buyout went with Trender.
893
00:39:01,881 --> 00:39:05,051
Oh. So it's Trender.
894
00:39:05,134 --> 00:39:07,970
"Keep your friends close and
your enemies acquired" Trender.
895
00:39:12,975 --> 00:39:15,352
I need a minute.
896
00:39:16,353 --> 00:39:18,022
Ev?
897
00:39:18,105 --> 00:39:19,774
Hey, dad.
898
00:39:19,857 --> 00:39:20,941
It's good to see you.
899
00:39:21,067 --> 00:39:22,443
Well, hear you at least.
900
00:39:22,526 --> 00:39:24,320
I could see you if you were on facetime.
901
00:39:24,403 --> 00:39:26,238
Don't worry about it, Ev.
902
00:39:26,322 --> 00:39:28,824
I'm fine just talking with you.
903
00:39:28,949 --> 00:39:29,950
I didn't mean to stress you out.
904
00:39:30,034 --> 00:39:31,410
I already am, Dad.
905
00:39:31,535 --> 00:39:34,288
I already am. There is a lot on my mind.
906
00:39:35,122 --> 00:39:37,208
I thought I had something figured out, but now...
907
00:39:38,292 --> 00:39:39,502
I don't know.
908
00:39:39,668 --> 00:39:41,796
I'm sorry, Dad. I'm not trying to be such a downer.
909
00:39:41,879 --> 00:39:43,422
You're good, Ev.
910
00:39:43,506 --> 00:39:45,633
You'll figure it out.
911
00:39:46,717 --> 00:39:48,260
The simple thing.
912
00:39:48,385 --> 00:39:50,888
Remember the simple thing.
913
00:39:51,263 --> 00:39:53,641
Sean's not a big fan of the simple thing.
914
00:39:55,059 --> 00:39:56,227
What is it?
915
00:39:56,310 --> 00:39:59,396
I don't want to stress you out further, Dad...
916
00:39:59,480 --> 00:40:01,941
but it's like we got a ship ready to go to the moon...
917
00:40:02,274 --> 00:40:05,820
and someone just offered to pilot
it for us to take on all the expenses,
918
00:40:05,986 --> 00:40:10,074
planning, heartbreak and
danger, and pay us $1,000,000,000.
919
00:40:11,325 --> 00:40:13,786
The simple thing would be to let them.
920
00:40:13,911 --> 00:40:16,497
Simple doesn't always mean easy.
921
00:40:16,747 --> 00:40:19,917
Sean would know how to tell the difference.
922
00:40:21,252 --> 00:40:25,589
He was always challenging
himself while other kids played.
923
00:40:26,173 --> 00:40:30,594
He'd read twice the required books
instead of using CliffsNotes, he'd...
924
00:40:30,719 --> 00:40:34,431
slap screen limits on his phone, while
others were racking up seven, eight
925
00:40:34,557 --> 00:40:36,058
hours a day.
926
00:40:36,684 --> 00:40:38,269
You wish I were him?
927
00:40:38,394 --> 00:40:41,438
I'm glad you're you, Ev.
928
00:40:41,522 --> 00:40:44,400
You balance him out.
929
00:40:44,483 --> 00:40:46,819
But you can still learn from him.
930
00:40:46,902 --> 00:40:49,697
He's saying we pilot the ship ourselves.
931
00:40:49,780 --> 00:40:51,532
He did read...
932
00:40:51,615 --> 00:40:55,035
twice as many books as you and
they weren't middle grade fiction.
933
00:40:55,411 --> 00:40:57,496
Hey, Ev, I'm glad I could meet...
934
00:40:57,663 --> 00:41:00,666
on such short notice; you can call me Kaitlyn.
935
00:41:00,749 --> 00:41:02,168
I'm glad too...
936
00:41:02,418 --> 00:41:04,461
that we're able to meet on such short notice.
937
00:41:04,795 --> 00:41:06,964
Not because I can call you...
938
00:41:07,047 --> 00:41:09,800
Never mind. How are you?
939
00:41:09,884 --> 00:41:10,926
I can't complain.
940
00:41:11,010 --> 00:41:12,094
Good. Good.
941
00:41:12,178 --> 00:41:13,262
I'm doing good, too.
942
00:41:13,345 --> 00:41:15,264
Well, I mean, proper grammar.
943
00:41:15,389 --> 00:41:18,267
So were you able to look over the attachment?
944
00:41:18,475 --> 00:41:20,186
I glanced over it.
945
00:41:20,311 --> 00:41:23,189
But to fully understand it, I'm
going to have to hear from you.
946
00:41:23,564 --> 00:41:24,815
Right. Right.
947
00:41:24,899 --> 00:41:26,483
Well, the reason I
say that is because there was...
948
00:41:26,567 --> 00:41:28,027
this one person I invested in only to find out that...
949
00:41:28,152 --> 00:41:29,612
SANDBURG:... like
950
00:41:29,695 --> 00:41:32,323
when you watch a movie on a
plane and people still walk out...
951
00:41:32,489 --> 00:41:35,117
but they did get tickets to come
back later. So it all worked out.
952
00:41:35,242 --> 00:41:36,869
Professor! SANDBURG: But enough of that.
953
00:41:36,952 --> 00:41:40,247
What you're going to want to do is start
off with the name, start with the name.
954
00:41:40,706 --> 00:41:43,250
...The reason... KAITLYN: So probably better to...
955
00:41:43,375 --> 00:41:45,628
...hear it directly from you.
956
00:41:45,753 --> 00:41:48,339
I understand. I understand.
Especially because of the short notice.
957
00:41:48,422 --> 00:41:51,592
It's called Glitch because it has
that tech feel and it's easy to say...
958
00:41:51,675 --> 00:41:55,846
and spin off into words like
graze and goner and gabble.
959
00:41:55,930 --> 00:41:58,349
Uh, Ev. Let me just stop you right there.
960
00:41:58,474 --> 00:42:01,602
I don't have to hear that whole
thought process that that went into it...
961
00:42:01,977 --> 00:42:05,356
...because things like this typically
change names at least three...
962
00:42:05,731 --> 00:42:09,360
Because starting with YOUR name
breaks the ice, it shows initiative.
963
00:42:09,443 --> 00:42:11,445
You are the product.
964
00:42:11,528 --> 00:42:13,489
And how are you
gonna know something like that?
965
00:42:13,572 --> 00:42:15,824
Right. Right. Right. Thanks for stopping me on that one.
966
00:42:16,116 --> 00:42:17,534
So Glitch is an app.
967
00:42:17,660 --> 00:42:20,246
It's for... KAITLYN: Social networking,
and there's already tons of those.
968
00:42:20,371 --> 00:42:24,166
So what sets Glitch apart
from, say, Trender or Twitter?
969
00:42:24,541 --> 00:42:28,462
Well, every big app started with
a hook: Twitter it's 140 characters.
970
00:42:28,587 --> 00:42:32,216
Instagram, make your photos look
better, Snapchat, your content disappears.
971
00:42:33,008 --> 00:42:35,761
Uh, seems like all the good ideas are taken.
972
00:42:35,970 --> 00:42:38,639
Seems like. But Glitch makes your words better.
973
00:42:38,764 --> 00:42:41,100
Everybody wants to sound funny or smart or clever.
974
00:42:41,600 --> 00:42:42,977
Glitch does it for them.
975
00:42:43,143 --> 00:42:46,438
So if you want to say something
funny about a movie or a headline...
976
00:42:46,772 --> 00:42:50,776
just type in a few keywords, your
take, and let Glitch do the rest for you.
977
00:42:50,859 --> 00:42:52,653
Need the perfect clever comment?
978
00:42:52,736 --> 00:42:54,238
Let Glitch format it.
979
00:42:54,321 --> 00:42:57,866
Need to sound smart or sophisticated?
Let Glitch find you some stats.
980
00:42:58,576 --> 00:43:01,787
Your words are
convincing, but what about the product?
981
00:43:05,165 --> 00:43:06,959
It's complete and ready for
review. We're just tweaking...
982
00:43:07,042 --> 00:43:11,005
a few last minute things so it'll
be up and running for visitors.
983
00:43:11,630 --> 00:43:13,757
Here let me call my... Wait wait, wait, wait, wait.
984
00:43:13,799 --> 00:43:17,928
If it's not completely ready, why
are you seeking seed funding?
985
00:43:18,095 --> 00:43:19,471
Deadline thing.
986
00:43:19,555 --> 00:43:21,807
I'm sorry, we're on a deadline to get funding.
987
00:43:21,890 --> 00:43:24,977
If we don't get it by midnight, then
someone else has claim to our product.
988
00:43:25,561 --> 00:43:27,187
Let me call our programmer. Please hold.
989
00:43:27,313 --> 00:43:28,564
It's coming.
990
00:43:28,689 --> 00:43:29,815
What does that mean?
991
00:43:30,065 --> 00:43:31,650
I'm still searching for the problem.
992
00:43:31,734 --> 00:43:33,944
You haven't found the leak in the ship yet?
993
00:43:34,028 --> 00:43:36,238
I've found 700 things that look like leaks.
994
00:43:36,780 --> 00:43:39,491
But aren't? SEAN: But aren't.
995
00:43:41,785 --> 00:43:44,330
We are literally putting the
finishing touches on it right now.
996
00:43:44,705 --> 00:43:47,207
Actually, we're... It's more like letting the paint dry.
997
00:43:47,291 --> 00:43:48,876
It'll be done by tonight.
998
00:43:49,001 --> 00:43:51,086
Do you think maybe you could call back then and see it?
999
00:43:51,170 --> 00:43:52,921
Maybe around 4:00?
1000
00:43:56,967 --> 00:43:58,510
Yeah, I can do that.
1001
00:43:58,594 --> 00:44:00,554
It's unique.
1002
00:44:19,907 --> 00:44:21,700
You're just the software guy, Sean.
1003
00:44:21,992 --> 00:44:23,369
I've done the business since the beginning...
1004
00:44:23,494 --> 00:44:24,828
And you've gotten us nowhere.
1005
00:44:24,912 --> 00:44:27,122
I've gotten us to an historic buyout.
1006
00:44:27,206 --> 00:44:30,292
If you don't want control, let me take
Glitch to Trender and Facebook levels.
1007
00:44:30,417 --> 00:44:31,919
And lose my billion dollars?
1008
00:44:32,044 --> 00:44:33,420
You're too idealistic.
1009
00:44:33,504 --> 00:44:35,756
I'm the one with the brain that
knows if we launch Glitch now,
1010
00:44:35,839 --> 00:44:36,757
it will be a hit.
1011
00:44:36,840 --> 00:44:38,884
Couldn't have said it better
if you beat me with a stick.
1012
00:44:38,967 --> 00:44:41,512
But Trender has one third
of planet Earth on its platform.
1013
00:44:42,137 --> 00:44:44,723
They'll bury us in a hole deeper than Beedo.
1014
00:44:46,308 --> 00:44:48,519
...Snapchat... What about the little ghost?
1015
00:44:48,602 --> 00:44:51,480
They're still kicking after everyone cloned them.
1016
00:44:51,605 --> 00:44:53,649
No one tried to clone them until they were a threat.
1017
00:44:54,233 --> 00:44:56,360
We won't even get a chance to be a threat.
1018
00:44:56,527 --> 00:44:59,780
Trender will have their beady eyes
on us and our 42 person user base...
1019
00:44:59,947 --> 00:45:03,409
from the moment you can
search for Glitch in the App Store.
1020
00:45:04,618 --> 00:45:07,079
That was a strange call.
1021
00:45:07,204 --> 00:45:08,914
Because she didn't say no?
1022
00:45:09,123 --> 00:45:10,791
Never had that happen.
1023
00:45:11,166 --> 00:45:13,252
If you don't mind, I'm
going to snap you out of your reverie.
1024
00:45:13,419 --> 00:45:15,379
I think I found the problem.
1025
00:45:15,712 --> 00:45:17,047
How much you want to bet this is it?
1026
00:45:17,172 --> 00:45:18,841
The problem with Glitch or the...
1027
00:45:19,007 --> 00:45:21,927
overcomplicated-cryptocurrency-Bitcoin-exchange-thing?
1028
00:45:22,678 --> 00:45:23,762
The first one.
1029
00:45:24,555 --> 00:45:25,639
How much you betting?
1030
00:45:25,764 --> 00:45:27,349
I'm going to bet 20 bucks...
1031
00:45:27,516 --> 00:45:29,226
this is the squirrel in the circuit breaker.
1032
00:45:29,309 --> 00:45:30,561
I'm not a betting man.
1033
00:45:30,894 --> 00:45:33,105
Hypothetically, at least, using Monopoly money.
1034
00:45:33,856 --> 00:45:36,608
OK sure. $20 this isn't it.
1035
00:45:36,733 --> 00:45:38,694
All right, let's see.
1036
00:45:39,236 --> 00:45:42,614
Alright it's saying there's a
coding problem with the base code.
1037
00:45:42,698 --> 00:45:45,033
That's, that's your domain.
1038
00:45:45,159 --> 00:45:46,702
But you can fix it?
1039
00:45:47,619 --> 00:45:49,246
I did the patchwork and algorithm
1040
00:45:49,371 --> 00:45:52,291
for Glitch, but the base, the foundation, that's all you.
1041
00:45:52,416 --> 00:45:54,460
It's a maze, a different planet.
1042
00:45:54,960 --> 00:45:56,253
Is pretty, though.
1043
00:45:56,336 --> 00:45:58,088
I worked hard getting it that way.
1044
00:45:58,505 --> 00:46:00,382
I think I can find where the squirrel is.
1045
00:46:00,507 --> 00:46:02,593
Start by going about halfway down the main column.
1046
00:46:04,303 --> 00:46:05,471
Ev, I really need you to just...
1047
00:46:05,554 --> 00:46:08,056
I'm busy, Crystal!
1048
00:46:09,099 --> 00:46:10,184
I'm sorry.
1049
00:46:12,311 --> 00:46:13,479
I think I found the problem.
1050
00:46:15,314 --> 00:46:16,732
Who is it?
1051
00:46:16,815 --> 00:46:19,318
It's the last venture capitalist
able to meet on such short notice.
1052
00:46:19,443 --> 00:46:21,487
All right, how much you betting he's a taker?
1053
00:46:21,570 --> 00:46:23,155
Nothing. I'm not...
1054
00:46:23,238 --> 00:46:24,823
You've gotten every other fake bet right.
1055
00:46:24,907 --> 00:46:25,824
Sean. No.
1056
00:46:25,908 --> 00:46:28,160
Small amounts, I'll go with ten bucks he doesn't like it.
1057
00:46:28,660 --> 00:46:30,788
Okay, ten bucks he does.
1058
00:46:31,038 --> 00:46:32,831
This section does not start with an "A".
1059
00:46:32,915 --> 00:46:33,999
What do I need to do?
1060
00:46:40,923 --> 00:46:44,301
Hello, Mr. Peter, thanks for
contacting me on such short notice.
1061
00:46:44,384 --> 00:46:46,595
I'm Ev Kaufman, the head of Glitch.
1062
00:46:46,845 --> 00:46:48,305
Trender knows where you are,
1063
00:46:48,430 --> 00:46:50,432
where you were headed, where
you stopped on the side of the road.
1064
00:46:50,557 --> 00:46:51,767
You're too late for your father.
1065
00:46:51,850 --> 00:46:53,393
You were always going to be.
1066
00:46:53,727 --> 00:46:57,940
Consider we know where you are when
I ask you this: Are you ready to sell, Ev?
1067
00:46:58,607 --> 00:47:00,275
I'm not selling.
1068
00:47:00,359 --> 00:47:02,402
I'm prosecuting you for murder.
1069
00:47:03,028 --> 00:47:03,904
You can't, EV.
1070
00:47:04,029 --> 00:47:05,697
You know that.
1071
00:47:05,822 --> 00:47:06,990
There's no proof.
1072
00:47:07,074 --> 00:47:09,117
We've covered our tracks. We've buried the evidence.
1073
00:47:09,535 --> 00:47:11,703
You're going up against the impossible.
1074
00:47:11,995 --> 00:47:13,914
Ev, I'd like to lay out the process.
1075
00:47:13,997 --> 00:47:15,791
Hopefully we can come to an agreement.
1076
00:47:15,874 --> 00:47:17,543
Let's put the past behind us.
1077
00:47:18,252 --> 00:47:20,128
I wish it hadn't come to that.
1078
00:47:20,587 --> 00:47:21,296
Right.
1079
00:47:21,421 --> 00:47:23,423
The documents I left in that
office are still the agreement.
1080
00:47:23,507 --> 00:47:26,969
No changes from what we talked
about, except the monetary compensation.
1081
00:47:27,386 --> 00:47:29,972
I'm upping the deal to 1.5 billion.
1082
00:47:30,514 --> 00:47:33,642
No one should have to go through what you
did, and I'm going to make it up to you.
1083
00:47:33,934 --> 00:47:35,894
That would work out to
different numbers for each of you.
1084
00:47:36,186 --> 00:47:39,189
That works out to 425 million to Sean.
1085
00:47:39,565 --> 00:47:42,693
Same to you Ev and then your friend... Sorry Jack.
1086
00:47:43,026 --> 00:47:44,570
It's another number calling.
1087
00:47:44,987 --> 00:47:47,656
An unknown number. It might be important.
1088
00:47:47,864 --> 00:47:49,408
Sorry. I got to answer.
1089
00:47:49,658 --> 00:47:50,617
Then don't mute me.
1090
00:47:50,701 --> 00:47:52,578
I want to be sure it's not another investor.
1091
00:47:52,661 --> 00:47:54,788
A what? I would never call one of those.
1092
00:47:55,664 --> 00:47:57,916
Hello,
this is Kevin with Lendstreamer.
1093
00:47:58,250 --> 00:47:59,376
Is it important?
1094
00:48:00,085 --> 00:48:01,420
Super.
1095
00:48:03,171 --> 00:48:06,341
Jack wouldn't steal from anybody and I would know.
1096
00:48:06,466 --> 00:48:07,843
I'm the one that shook his hand.
1097
00:48:07,968 --> 00:48:11,263
Ev, just promise me you won't show him the prototype.
1098
00:48:13,682 --> 00:48:15,309
You've raised some good points.
1099
00:48:15,392 --> 00:48:16,518
It's about time for a meeting.
1100
00:48:16,602 --> 00:48:18,562
Where you'll be bringing up these concerns?
1101
00:48:18,770 --> 00:48:19,605
Don't worry, Sean.
1102
00:48:19,730 --> 00:48:21,690
I'll talk it over and make sure we get the best deal.
1103
00:48:21,815 --> 00:48:24,151
You aren't good at talking things over.
1104
00:48:24,234 --> 00:48:26,361
Jack's the one who's going to get the best deal.
1105
00:48:27,696 --> 00:48:29,406
...Ev! EV: I'm talking about an app...
1106
00:48:29,531 --> 00:48:30,449
...that has the management,
1107
00:48:30,532 --> 00:48:33,243
the design and the hook to take
on the two biggest companies.
1108
00:48:33,327 --> 00:48:35,120
I'm talking about a 500 times return.
1109
00:48:35,245 --> 00:48:36,788
500! That's huge.
1110
00:48:36,872 --> 00:48:38,540
Take whatever you're willing to put in.
1111
00:48:38,624 --> 00:48:41,126
Multiply it by 500.
1112
00:48:41,251 --> 00:48:43,253
So what are you willing to put in?
1113
00:48:43,337 --> 00:48:45,297
Ev?
1114
00:48:47,591 --> 00:48:50,886
Ev. Do you see any straws?
1115
00:48:53,305 --> 00:48:55,641
I'm sorry?
1116
00:48:56,725 --> 00:48:59,853
Do you see any straws?
1117
00:49:03,774 --> 00:49:05,859
Exactly.
1118
00:49:06,443 --> 00:49:08,403
You don't see any straws...
1119
00:49:08,695 --> 00:49:13,075
...because you have used the last one.
1120
00:49:55,992 --> 00:49:58,161
Ev, I'd love to see the prototype you've built.
1121
00:49:58,537 --> 00:50:01,415
You really hyped me up and I for one am excited.
1122
00:50:03,625 --> 00:50:05,043
Maybe we could just let...
1123
00:50:05,210 --> 00:50:07,546
that excitement keep building until after the deal.
1124
00:50:08,714 --> 00:50:11,007
Well, I like to examine the grapes before I buy them.
1125
00:50:14,386 --> 00:50:15,679
The grapes aren't working right now.
1126
00:50:15,804 --> 00:50:17,514
Didn't you spend all afternoon fixing Glitch?
1127
00:50:17,973 --> 00:50:18,932
Now, Jack... now Jack.
1128
00:50:19,015 --> 00:50:19,975
Well, what's the holdup, Ev?
1129
00:50:20,058 --> 00:50:22,394
I mean, it's an incredible design,
and the worst that could happen...
1130
00:50:22,477 --> 00:50:24,187
is that it might need a little bit of improvement
1131
00:50:24,312 --> 00:50:27,357
to integrate with our family of
apps, but that's Trender's specialty.
1132
00:50:27,941 --> 00:50:31,236
Look, Ev, you can't be shy if
we're going to be working together.
1133
00:50:31,820 --> 00:50:35,073
Sean, you can't judge his character
just because you don't like his company.
1134
00:50:36,158 --> 00:50:41,496
Ev, it's just I've been doing some digging.
1135
00:50:42,038 --> 00:50:43,081
Digging?
1136
00:50:43,415 --> 00:50:45,208
You mean hacking?
1137
00:50:45,333 --> 00:50:47,252
No, Ev. I did not say hacking.
1138
00:50:47,377 --> 00:50:48,420
I said digging.
1139
00:50:48,545 --> 00:50:50,464
...You hacked Trender? Look, Ev.
1140
00:50:50,547 --> 00:50:52,799
And you're the one saying Trender's immoral?
1141
00:50:53,049 --> 00:50:54,676
Why did you just venmo me ten bucks?
1142
00:50:54,760 --> 00:50:56,470
Take a guess. SEAN: The investor...?
1143
00:50:56,553 --> 00:50:57,804
First try, good job.
1144
00:50:58,889 --> 00:50:59,639
I'm sorry, Ev.
1145
00:50:59,765 --> 00:51:01,892
We've still got Kaitlyn, though. Still got Kaitlyn.
1146
00:51:02,017 --> 00:51:03,518
Only if Glitch is alive and kicking.
1147
00:51:03,643 --> 00:51:05,020
How's that coming?
1148
00:51:05,520 --> 00:51:08,106
I found another circle thing
that looks more like art than code.
1149
00:51:08,440 --> 00:51:09,858
Page 428?
1150
00:51:10,108 --> 00:51:11,902
I'm running a deep search on it now.
1151
00:51:11,985 --> 00:51:12,778
How long?
1152
00:51:12,861 --> 00:51:15,071
Long enough for us
to get your crypto wallet setup.
1153
00:51:15,238 --> 00:51:16,907
Right. Okay, bitcoin boy.
1154
00:51:17,032 --> 00:51:18,033
What do you need from me?
1155
00:51:18,116 --> 00:51:21,953
I'm using kucoin it's an international
exchange based in Hong Kong.
1156
00:51:22,037 --> 00:51:23,205
Meaning no legal junk.
1157
00:51:24,664 --> 00:51:26,374
Work together?
1158
00:51:27,334 --> 00:51:28,960
Yes, Ev, I forgot to mention that.
1159
00:51:29,085 --> 00:51:30,879
I want you to come along with Glitch.
1160
00:51:31,004 --> 00:51:33,632
I want you to be a part of the acquisition.
1161
00:51:34,424 --> 00:51:36,134
I want you to join Trender.
1162
00:51:36,218 --> 00:51:38,386
Wait, wait, wait, let's command z this thing.
1163
00:51:38,470 --> 00:51:40,806
You may have forgotten: I'm not selling.
1164
00:51:41,389 --> 00:51:43,934
Ev when you sell we want you to join.
1165
00:51:44,976 --> 00:51:47,479
It's good to stay busy with work.
1166
00:51:47,771 --> 00:51:49,731
I like conducting my own job searches.
1167
00:51:49,940 --> 00:51:50,774
No, Ev.
1168
00:51:50,857 --> 00:51:54,361
There's too much mischief for a mind
like yours to get into with a real job.
1169
00:51:54,694 --> 00:51:58,323
We can't have you talking to lawyers
and authorities and posting crazy...
1170
00:51:58,406 --> 00:51:59,574
conspiracy theories.
1171
00:51:59,741 --> 00:52:02,869
A brilliant mind like yours needs to be kept busy...
1172
00:52:03,578 --> 00:52:05,455
or it goes insane.
1173
00:52:06,331 --> 00:52:07,833
You got someone calling you.
1174
00:52:07,916 --> 00:52:10,418
Yes. It's the blasted telemarketer.
1175
00:52:10,502 --> 00:52:13,588
I'm telling you, call the head of Clapper,
1176
00:52:14,381 --> 00:52:17,050
talk to their management, ask how the buyout went.
1177
00:52:17,133 --> 00:52:19,427
Just ask what happened.
1178
00:52:20,136 --> 00:52:22,347
You tell me.
1179
00:52:22,472 --> 00:52:25,976
...What? You hacked into Trender.
1180
00:52:26,101 --> 00:52:28,019
You tell me what you learned.
1181
00:52:28,353 --> 00:52:29,479
Tell me, Sean.
1182
00:52:30,856 --> 00:52:32,524
What do you need from me?
1183
00:52:32,649 --> 00:52:33,859
Uh, I need an email.
1184
00:52:33,984 --> 00:52:35,068
Sorry.
1185
00:52:39,281 --> 00:52:41,408
Noah!
1186
00:52:43,952 --> 00:52:44,995
Ev!
1187
00:52:45,370 --> 00:52:47,873
How many unknown numbers are you going to call from?
1188
00:52:48,039 --> 00:52:50,125
Well, I mean, it's just one actually.
1189
00:52:50,292 --> 00:52:52,586
A little trick I learned back in the day.
1190
00:52:53,169 --> 00:52:56,590
Maybe I'll show you some time, though maybe not today.
1191
00:52:56,756 --> 00:52:57,883
You know.
1192
00:52:58,550 --> 00:52:59,509
You don't look happy.
1193
00:52:59,593 --> 00:53:02,137
Investors, Noah, investors.
1194
00:53:03,221 --> 00:53:05,390
Well, crazy idea.
1195
00:53:05,765 --> 00:53:06,725
Don't worry about the investors.
1196
00:53:06,850 --> 00:53:08,852
I mean, you don't have to get a bidding war started dude.
1197
00:53:08,935 --> 00:53:10,270
We could sell the company for...
1198
00:53:10,437 --> 00:53:13,607
Oh, I don't know, like $1,000,000,000
I'd be pretty content with that.
1199
00:53:15,317 --> 00:53:16,860
I really want to forget them.
1200
00:53:16,985 --> 00:53:17,861
I really do.
1201
00:53:17,944 --> 00:53:20,572
Well, then do it.
1202
00:53:21,364 --> 00:53:22,782
I might Noah. I might.
1203
00:53:23,158 --> 00:53:26,036
I've got a lot of discussion
and calls going on right now.
1204
00:53:26,703 --> 00:53:28,121
If you want to join...
1205
00:53:28,204 --> 00:53:29,039
You're welcome to. Yeah.
1206
00:53:29,122 --> 00:53:31,374
Ugh, nah. That's all you.
1207
00:53:31,499 --> 00:53:33,335
Man, that is all you.
1208
00:53:33,460 --> 00:53:35,545
...We done? I've got to get back to... Actually.
1209
00:53:36,254 --> 00:53:38,131
Actually what?
1210
00:53:39,090 --> 00:53:40,133
Crossword puzzle.
1211
00:53:40,216 --> 00:53:42,344
The word that I was thinking didn't really
work out. So if you had a suggestion.
1212
00:53:42,510 --> 00:53:44,930
I don't have time for that Noah.
1213
00:53:45,889 --> 00:53:47,974
So where were we?
1214
00:53:48,058 --> 00:53:49,517
Yeah. Glitch email? Yeah.
1215
00:53:49,601 --> 00:53:51,519
...Just use that one... EKaufman@glitch.com?
1216
00:53:51,811 --> 00:53:53,021
I already did.
1217
00:53:53,563 --> 00:53:54,856
Okay. Uh.
1218
00:53:54,981 --> 00:53:57,359
The deep search with Glitch is done.
1219
00:53:57,651 --> 00:53:58,902
Want me to go ahead...?
1220
00:53:58,944 --> 00:54:00,904
No. No. Finish the KuCoin stuff.
1221
00:54:00,987 --> 00:54:04,199
I don't want to use it, but if Glitch
isn't running it, this is our only backup.
1222
00:54:04,407 --> 00:54:06,701
Ev, you're going to have to sell, you can either do it...
1223
00:54:06,826 --> 00:54:09,955
now or you can wait for our
employees to come by and assist you.
1224
00:54:12,874 --> 00:54:15,627
Now Jack, I've got a call coming in.
1225
00:54:15,835 --> 00:54:17,087
I figured that.
1226
00:54:17,879 --> 00:54:19,714
It's actually from one of your employees.
1227
00:54:20,006 --> 00:54:21,257
The head of Clapper.
1228
00:54:21,591 --> 00:54:24,970
I set this up just to see how buyouts
with you go, what to expect and such.
1229
00:54:25,887 --> 00:54:27,097
Of course. Of course.
1230
00:54:27,347 --> 00:54:28,556
Take it.
1231
00:54:30,100 --> 00:54:31,267
I'll call you back, Jack...
1232
00:54:31,476 --> 00:54:34,562
but I'm going to talk over the
process, get a walk through.
1233
00:54:35,146 --> 00:54:37,148
You know, if I hear that you
actually keep your word, that...
1234
00:54:37,273 --> 00:54:39,859
you actually are a great
boss, I might just consider it.
1235
00:54:40,902 --> 00:54:42,612
I really might, Jack.
1236
00:54:42,946 --> 00:54:44,114
You don't have to call Clapper.
1237
00:54:44,197 --> 00:54:45,073
Just the head of it.
1238
00:54:45,156 --> 00:54:47,993
I'm not calling anyone, Sean.
1239
00:54:48,076 --> 00:54:51,246
You're being unreasonable,
Ev, you're being unreasonable.
1240
00:54:51,329 --> 00:54:53,248
What was that?
1241
00:54:53,331 --> 00:54:55,625
Mr. Kaufman. EV: That's me.
1242
00:54:55,750 --> 00:54:57,335
Jack wanted me to remind you...
1243
00:54:57,419 --> 00:54:58,795
that the meeting is in fifteen minutes.
1244
00:54:59,129 --> 00:55:00,547
It will be in the green... SEAN: Who is it?
1245
00:55:00,630 --> 00:55:01,923
...conference room.
1246
00:55:02,007 --> 00:55:03,550
Me and several others will help you find it.
1247
00:55:04,092 --> 00:55:05,719
Awesome, thank you.
1248
00:55:05,802 --> 00:55:08,763
And if you need
anything just let us know, Mr. Kaufman.
1249
00:55:08,847 --> 00:55:10,557
Absolutely. SEAN: Who is it?
1250
00:55:10,724 --> 00:55:12,767
Just tell Jack thanks for letting me use an office.
1251
00:55:12,851 --> 00:55:14,519
Of course.
Are you still good for the meeting?
1252
00:55:14,894 --> 00:55:15,895
Everything good?
1253
00:55:15,979 --> 00:55:17,188
Yeah, I'll be there.
1254
00:55:17,272 --> 00:55:19,607
Better be getting that billion dollar check ready.
1255
00:55:19,983 --> 00:55:22,444
Sorry. I'm sorry. I'm sorry. SEAN: I don't need an apology.
1256
00:55:22,527 --> 00:55:25,447
I just need to know if this little section
needs to be reworked or deleted.
1257
00:55:25,822 --> 00:55:26,823
What's it do?
1258
00:55:28,199 --> 00:55:29,200
Who is it?
1259
00:55:29,367 --> 00:55:31,077
It's Kaitlyn. Go all in on Glitch.
1260
00:55:31,202 --> 00:55:33,455
Act like KuCoin doesn't exist. SEAN: Okay. Okay.
1261
00:55:33,621 --> 00:55:35,290
So this little thing is a route marker.
1262
00:55:35,457 --> 00:55:36,958
It stops or pauses a video if
you need to tap near the top.
1263
00:55:37,083 --> 00:55:38,376
Necessary?
1264
00:55:38,752 --> 00:55:40,003
What's the opposite of no?
1265
00:55:40,128 --> 00:55:41,421
Yes, it looks pretty necessary.
1266
00:55:41,546 --> 00:55:45,175
Does it need to be deleted or reworked?
1267
00:55:45,467 --> 00:55:46,801
Deleted or reworked, Ev?
1268
00:55:46,926 --> 00:55:47,844
Sorry.
1269
00:55:54,517 --> 00:55:56,853
Hey, Ev, how are you?
1270
00:55:56,936 --> 00:55:57,854
I'm doing all right, Ms.
1271
00:55:57,937 --> 00:55:59,397
Sheryl. I'm doing all right.
1272
00:55:59,481 --> 00:56:02,233
It's been a long day for me, but
thanks for calling this late in the day.
1273
00:56:02,692 --> 00:56:05,195
I appreciate it. It's not a problem.
1274
00:56:05,278 --> 00:56:08,823
Jessica may have told you it's been an
all hands on deck day here at Trender.
1275
00:56:11,284 --> 00:56:13,453
I'm sorry, but who's Jessica?
1276
00:56:14,245 --> 00:56:17,332
Oh, that's my secretary you called three times.
1277
00:56:17,916 --> 00:56:19,918
If you want, I can give you her personal number.
1278
00:56:20,043 --> 00:56:21,836
...No, no... Are you sure?
1279
00:56:21,920 --> 00:56:24,130
You kind of sound like you want it. No, no, no.
1280
00:56:24,255 --> 00:56:25,215
I'm going to send it.
1281
00:56:25,298 --> 00:56:26,424
It's not necessary.
1282
00:56:26,508 --> 00:56:28,593
...I don't need... Sent.
1283
00:56:31,971 --> 00:56:33,473
It's been a long day.
1284
00:56:33,556 --> 00:56:35,725
You're still at the offices at Trender?
1285
00:56:35,809 --> 00:56:36,409
Correct.
1286
00:56:36,476 --> 00:56:38,645
Well, that leads right into
what I was going to call about.
1287
00:56:38,728 --> 00:56:41,523
Just how it was like being under
Trender management after a buyout.
1288
00:56:41,606 --> 00:56:44,901
So my first question would be and
please take your time answering:
1289
00:56:46,736 --> 00:56:50,281
What's it like working under Trender, under Jack?
1290
00:56:51,199 --> 00:56:54,077
I have something I need to tell you.
1291
00:56:54,410 --> 00:56:55,787
Then tell me, Sean.
1292
00:56:55,870 --> 00:56:56,830
Not over the phone.
1293
00:56:56,913 --> 00:56:58,998
Take your phone out and look.
1294
00:56:59,165 --> 00:57:00,959
You little... I'm not doing that.
1295
00:57:01,042 --> 00:57:03,294
You're going to have the Clapper person call me.
1296
00:57:03,461 --> 00:57:05,839
...I swear I won't... I found the loophole.
1297
00:57:05,922 --> 00:57:08,174
You'll have someone else do it. I know you too well, Sean.
1298
00:57:09,134 --> 00:57:10,885
Look, I'm being honest.
1299
00:57:10,969 --> 00:57:13,888
You're the one who just hacked into Trender.
1300
00:57:14,722 --> 00:57:16,099
Hello, Ms. Kaitlyn.
1301
00:57:16,182 --> 00:57:17,684
Thank you for being so flexible.
1302
00:57:17,767 --> 00:57:19,310
I hope that we can get funding by midnight.
1303
00:57:19,477 --> 00:57:22,355
I hope you can too, Ev, and I hope it can be me.
1304
00:57:22,480 --> 00:57:23,898
That makes two of us.
1305
00:57:24,023 --> 00:57:26,985
So what you described in our earlier call was cool.
1306
00:57:27,068 --> 00:57:30,321
I always assumed social
networking apps were maxed out.
1307
00:57:30,446 --> 00:57:32,240
But
those were just the first movers.
1308
00:57:32,365 --> 00:57:35,660
There's some room now for some
early shapers and Glitch could be one.
1309
00:57:36,077 --> 00:57:37,162
Thank you, Miss Kaitlyn.
1310
00:57:37,287 --> 00:57:39,247
This early shaker is ready to go.
1311
00:57:39,372 --> 00:57:41,916
But before you see it,
1312
00:57:42,041 --> 00:57:44,002
what's your expectations?
1313
00:57:45,128 --> 00:57:46,379
So, management hours?
1314
00:57:46,588 --> 00:57:49,757
That was your question right?
1315
00:57:50,967 --> 00:57:52,260
Yeah.
1316
00:57:52,427 --> 00:57:54,888
...Yeah, it was... Trender sets those.
1317
00:57:55,013 --> 00:57:56,347
No, I mean, we set those.
1318
00:57:56,598 --> 00:57:58,933
We make our own hours.
1319
00:57:59,058 --> 00:58:00,727
Imagine an entirely separate company.
1320
00:58:01,019 --> 00:58:01,895
That's easy.
1321
00:58:01,978 --> 00:58:05,148
So working there at Trender
HQ doesn't affect the autonomy?
1322
00:58:05,899 --> 00:58:07,650
Nope, not at all.
1323
00:58:09,527 --> 00:58:12,238
This may be an obvious question, but...
1324
00:58:12,322 --> 00:58:16,284
do you ever regret selling to Trender?
1325
00:58:16,367 --> 00:58:18,036
It's been a very good thing.
1326
00:58:18,161 --> 00:58:19,787
Although there have been trade offs...
1327
00:58:19,871 --> 00:58:22,790
we now have the environment
to focus solely on the product.
1328
00:58:23,791 --> 00:58:25,877
And, you know, Trender has the teams...
1329
00:58:25,960 --> 00:58:29,172
in place for moderation and all the legal junk.
1330
00:58:29,339 --> 00:58:32,008
So we get to devote all of our time to the fun stuff.
1331
00:58:32,383 --> 00:58:33,676
That's the good stuff.
1332
00:58:33,801 --> 00:58:35,345
So what's the trade off?
1333
00:58:36,095 --> 00:58:38,473
Uh... No, that's that's not what I meant.
1334
00:58:39,098 --> 00:58:40,183
Nothing.
1335
00:58:40,266 --> 00:58:42,477
Nothing is traded off.
1336
00:58:42,810 --> 00:58:46,189
I don't want to sell without you
Sean, but I will if you make me.
1337
00:58:46,356 --> 00:58:48,191
Just take a step back.
1338
00:58:48,441 --> 00:58:50,193
There's 10 minutes till that meeting.
1339
00:58:50,526 --> 00:58:53,071
Not an ideal time frame to "take a step back".
1340
00:58:53,780 --> 00:58:57,075
If you board the wrong train, running
to the last cart isn't going to help.
1341
00:58:57,575 --> 00:59:00,161
Then stop the train, burn the...
1342
00:59:00,286 --> 00:59:03,957
station, block the tracks, at
least till delay it until we can talk.
1343
00:59:04,499 --> 00:59:05,667
We are talking.
1344
00:59:06,167 --> 00:59:07,877
In person.
1345
00:59:08,044 --> 00:59:10,630
There's something important
but I can't say it over the phone.
1346
00:59:10,713 --> 00:59:11,923
Then sing it.
1347
00:59:13,675 --> 00:59:17,220
Is this some type of psychological
trick to get me to enjoy the design better?
1348
00:59:17,345 --> 00:59:18,596
I do it to everyone.
1349
00:59:18,680 --> 00:59:22,141
So what's the first thing that pops
in your head when you hear the word
1350
00:59:22,308 --> 00:59:23,935
"Glitch". Full detail and everything.
1351
00:59:24,978 --> 00:59:27,105
The first thing that comes to mind...
1352
00:59:28,815 --> 00:59:31,067
That's one you don't delete, Sean.
1353
00:59:31,734 --> 00:59:33,444
I already did, Ev.
1354
00:59:33,528 --> 00:59:35,029
I already did. EV: Don't panic. Don't panic.
1355
00:59:35,154 --> 00:59:36,030
It was a negative.
1356
00:59:36,114 --> 00:59:37,699
Just go to the line above it.
1357
00:59:37,782 --> 00:59:39,617
It was the same function.
1358
00:59:39,701 --> 00:59:40,785
Just copy and paste.
1359
00:59:40,868 --> 00:59:43,162
And then what? EV: Just copy and paste!
1360
00:59:43,288 --> 00:59:44,414
KAITLYN:... and text.
1361
00:59:44,622 --> 00:59:45,999
That's what I'm expecting.
1362
00:59:46,082 --> 00:59:47,166
Yeah. Yeah.
1363
00:59:47,250 --> 00:59:48,293
Uh did you cut out?
1364
00:59:48,418 --> 00:59:51,004
I'm driving sometimes my video drops signal,
1365
00:59:51,462 --> 00:59:53,965
but trust me, I've heard everything.
1366
00:59:54,674 --> 00:59:56,301
That's of course the initial expectation.
1367
00:59:56,634 --> 00:59:58,261
Every app follows a pattern generally.
1368
00:59:59,220 --> 01:00:00,513
Literally, any social media app...
1369
01:00:00,638 --> 01:00:03,558
you open will look similar,
the same basic building blocks.
1370
01:00:04,600 --> 01:00:07,061
So get out your phone and open up any social media app.
1371
01:00:07,562 --> 01:00:10,440
You'll see they all have three things in common.
1372
01:00:10,648 --> 01:00:11,899
Go ahead.
1373
01:00:12,984 --> 01:00:13,943
Got it Sean?
1374
01:00:14,110 --> 01:00:16,696
Got it. EV: Okay. Just retype the last two lines.
1375
01:00:17,530 --> 01:00:19,282
It has the same format as the
code behind the home page.
1376
01:00:19,449 --> 01:00:20,450
On it.
1377
01:00:21,326 --> 01:00:23,661
And the menu at the bottom is that one?
1378
01:00:23,870 --> 01:00:25,038
Sure thing.
1379
01:00:25,455 --> 01:00:28,666
A good example of how we integrated
Trender's philosophies with ours...
1380
01:00:28,791 --> 01:00:31,210
is when they... um...
1381
01:00:32,211 --> 01:00:34,005
when they asked us to move our headquarters
1382
01:00:34,088 --> 01:00:36,132
together, they were so accommodating.
1383
01:00:36,382 --> 01:00:37,925
It's an incredible place to work.
1384
01:00:38,009 --> 01:00:39,344
It truly is.
1385
01:00:39,469 --> 01:00:42,972
From the offices to the employees, the atmosphere.
1386
01:00:43,097 --> 01:00:48,186
And Jack, has he ever seemed off?
1387
01:00:49,228 --> 01:00:51,647
Can you please be reasonable?
1388
01:00:51,731 --> 01:00:53,691
Can you please be reasonable?
1389
01:00:55,777 --> 01:00:58,571
This is the last time I'm going to say this.
1390
01:00:59,072 --> 01:01:00,698
Don't sell.
1391
01:01:00,948 --> 01:01:03,910
Good. I knew you'd get tired of saying that.
1392
01:01:06,245 --> 01:01:07,997
Is that important?
1393
01:01:08,164 --> 01:01:10,500
No. Blasted telemarketer.
1394
01:01:10,666 --> 01:01:12,668
So which ones have you mentioned?
1395
01:01:12,794 --> 01:01:14,128
The picture top left. Right.
1396
01:01:14,295 --> 01:01:16,672
And the menu bar at the bottom. EV: Right. Right.
1397
01:01:17,090 --> 01:01:20,426
So the last thing are the three
bars at the top of the screen.
1398
01:01:20,843 --> 01:01:23,054
Every social media app has some rendition of it.
1399
01:01:23,179 --> 01:01:25,681
So remember these three
things when you're viewing Glitch.
1400
01:01:26,182 --> 01:01:30,019
Now, let me call Sean and see if he's got it ready.
1401
01:01:31,729 --> 01:01:33,356
Sandburg. What'd you say?
1402
01:01:33,523 --> 01:01:35,566
Have you even been listening?
1403
01:01:35,733 --> 01:01:37,819
You may have cut out and then an investor called.
1404
01:01:37,902 --> 01:01:38,569
How'd it go?
1405
01:01:38,653 --> 01:01:40,863
...Get a chance to implement... It's still going, Professor.
1406
01:01:41,864 --> 01:01:43,032
Got it, Sean?
1407
01:01:44,492 --> 01:01:46,160
Yeah, but it didn't do anything.
1408
01:01:46,285 --> 01:01:47,328
Glitch is still down.
1409
01:01:47,412 --> 01:01:48,663
That wasn't it?
1410
01:01:49,205 --> 01:01:50,623
That wasn't it.
1411
01:01:52,166 --> 01:01:53,960
Do we have time for another search?
1412
01:01:54,043 --> 01:01:55,837
No. Yes. No.
1413
01:01:55,920 --> 01:01:56,963
How long would it take?
1414
01:01:57,171 --> 01:01:59,424
Jack is the greatest CEO in the valley.
1415
01:01:59,799 --> 01:02:03,219
He's open. He's honest.
1416
01:02:03,678 --> 01:02:05,596
It's a joy to work with him.
1417
01:02:07,223 --> 01:02:08,891
Does Yahoo ring a bell?
1418
01:02:08,975 --> 01:02:11,811
They had their chance at a buyout and they croaked.
1419
01:02:11,894 --> 01:02:13,312
Maybe there is a problem with Trender.
1420
01:02:13,396 --> 01:02:15,314
Maybe they aren't the
upstanding citizens of the valley.
1421
01:02:16,023 --> 01:02:17,692
But we're going to sell and run.
1422
01:02:17,817 --> 01:02:19,193
He's getting that link ready right now.
1423
01:02:19,861 --> 01:02:21,112
Nervous jitters, I guess.
1424
01:02:21,237 --> 01:02:23,698
I understand. I remember
the stress of starting a startup.
1425
01:02:23,906 --> 01:02:26,826
You do? I guess things have changed a lot since then.
1426
01:02:27,243 --> 01:02:28,995
So what's the startup market like now?
1427
01:02:29,537 --> 01:02:31,747
What do you mean? My part of the playing field?
1428
01:02:31,831 --> 01:02:34,041
Or the whole stadium?
1429
01:02:34,417 --> 01:02:36,085
Both, I guess.
1430
01:02:36,335 --> 01:02:38,963
Well... Right now things are
really at an interesting point.
1431
01:02:39,755 --> 01:02:41,841
How we doing, Sean? SEAN: You sure she's on hold?
1432
01:02:41,966 --> 01:02:43,426
What do you mean:
1433
01:02:44,427 --> 01:02:46,220
What's that noise?
1434
01:02:46,387 --> 01:02:47,680
...It's Crystal... Crystal?!
1435
01:02:47,763 --> 01:02:49,056
You got to answer it.
1436
01:02:49,140 --> 01:02:51,350
I can't right now, Sean. I can't.
1437
01:02:51,434 --> 01:02:52,560
What's happening?
1438
01:02:52,643 --> 01:02:54,395
I found something, but I'm not sure what.
1439
01:02:54,479 --> 01:02:55,521
Let's get it shipped, Sean.
1440
01:02:55,605 --> 01:02:56,772
Let's get it moving.
1441
01:02:57,315 --> 01:02:58,900
I can't.
1442
01:03:00,318 --> 01:03:01,736
Okay. Okay.
1443
01:03:02,862 --> 01:03:05,740
Just out of curiosity, did
you plant the idea of a buyout
1444
01:03:05,823 --> 01:03:08,784
in Jack's head, or was he the one doing all the pursuing?
1445
01:03:08,951 --> 01:03:12,580
I sought Trender out I saw it as a
place to grow, to have somebody else
1446
01:03:12,663 --> 01:03:16,501
take care of the boring stuff
so I could focus on the product.
1447
01:03:18,377 --> 01:03:21,839
Sean, with or without you, we're selling to Trender.
1448
01:03:25,343 --> 01:03:26,928
Sean?
1449
01:03:29,180 --> 01:03:30,848
Sean?
1450
01:03:32,266 --> 01:03:33,226
Sean?
1451
01:03:33,976 --> 01:03:35,019
Ok, ok.
1452
01:03:35,144 --> 01:03:40,191
Uh, search for "command, shift
block extension, forward slash".
1453
01:03:40,399 --> 01:03:44,612
Ok. Searching for "command shift"
...No, Sean, just isolate the block...
1454
01:03:44,695 --> 01:03:45,571
you just talked about.
1455
01:03:45,613 --> 01:03:47,031
Gotcha. Gotcha.
1456
01:03:47,156 --> 01:03:49,784
...then their was in 2012.
Well, the bigger firms have definitely...
1457
01:03:49,867 --> 01:03:51,077
...had their fill.
1458
01:03:51,202 --> 01:03:53,579
Yeah. Yeah, I had two others able to call earlier.
1459
01:03:53,788 --> 01:03:54,956
I figured that was the case.
1460
01:03:55,122 --> 01:03:57,208
So, Ev, what's Glitch built for?
1461
01:03:57,291 --> 01:03:58,543
Do I need to grab my other laptop?
1462
01:03:58,626 --> 01:03:59,710
Or is my phone going to suffice?
1463
01:03:59,794 --> 01:04:01,254
Mobile. Mobile all the way.
1464
01:04:01,337 --> 01:04:02,547
It does work on a desktop.
1465
01:04:02,630 --> 01:04:04,465
We're not pulling a "Quibi".
1466
01:04:04,549 --> 01:04:06,634
So back to the startup market.
1467
01:04:07,593 --> 01:04:09,762
What do you mostly look to invest in?
1468
01:04:10,054 --> 01:04:13,432
A lot of tech, of course, specifically...
1469
01:04:13,516 --> 01:04:14,934
What have we got, Sean?
1470
01:04:16,060 --> 01:04:17,311
Nothing. We've got nothing, Ev.
1471
01:04:17,436 --> 01:04:20,606
So searching for "command, shift block
extension forward slash" found nothing?
1472
01:04:21,691 --> 01:04:23,734
"Command shift block...
1473
01:04:23,818 --> 01:04:26,529
...EXTENSION, forward slash"?
1474
01:04:26,904 --> 01:04:29,907
You definitely mentioned a lot of
positives, but were there any negatives?
1475
01:04:30,658 --> 01:04:34,620
Well, we didn't stay small for long.
With Trender's gasoline in the engine...
1476
01:04:34,745 --> 01:04:39,917
we quickly rocketed past 500 million
users way faster than our charts predicted.
1477
01:04:40,293 --> 01:04:42,795
And getting bigger comes
with his own set of problems.
1478
01:04:43,546 --> 01:04:44,547
So, none?
1479
01:04:45,172 --> 01:04:47,508
...not a single negative?
1480
01:04:47,633 --> 01:04:49,385
No, none.
1481
01:04:49,468 --> 01:04:50,595
None whatsoever.
1482
01:04:51,846 --> 01:04:52,930
Sean?
1483
01:04:53,180 --> 01:04:54,223
Sean, are you there?
1484
01:04:54,890 --> 01:04:56,642
You want me to check my phone.
1485
01:04:59,854 --> 01:05:01,022
I'm not falling for it.
1486
01:05:01,105 --> 01:05:02,023
I'm not falling for it.
1487
01:05:02,106 --> 01:05:03,816
You're going to have the Clapper person call.
1488
01:05:03,899 --> 01:05:05,401
I know you too well, Sean.
1489
01:05:05,526 --> 01:05:07,737
And is it just you or...
1490
01:05:07,903 --> 01:05:10,323
are there other VCs with your firm?
1491
01:05:10,823 --> 01:05:11,741
Of course.
1492
01:05:12,116 --> 01:05:13,534
You don't have to worry about pitching...
1493
01:05:13,618 --> 01:05:15,661
I've got something.
1494
01:05:15,745 --> 01:05:16,954
I don't... I'm not sure.
1495
01:05:17,038 --> 01:05:19,248
It doesn't matter. We don't
have time to test it. Just do it.
1496
01:05:19,332 --> 01:05:20,416
Take a risk. SEAN: Okay. Yeah.
1497
01:05:20,458 --> 01:05:21,834
Trust the product. We got this.
1498
01:05:22,001 --> 01:05:24,712
Make that fix, package her up, send the link.
1499
01:05:24,879 --> 01:05:26,881
We'll see what happens... We'll see what happens.
1500
01:05:26,964 --> 01:05:29,592
I'm assuming that means you don't want to bet on it?
1501
01:05:30,259 --> 01:05:33,220
So this might sound weird, but just between you and me...
1502
01:05:33,804 --> 01:05:36,974
...between two technology people
running technology companies...
1503
01:05:38,059 --> 01:05:40,936
...were there any incentives to joining?
1504
01:05:42,813 --> 01:05:45,775
I don't know what you're talking about.
1505
01:05:49,570 --> 01:05:52,573
Is that call important?
1506
01:05:54,158 --> 01:05:55,743
No, no.
1507
01:05:56,077 --> 01:05:57,662
You should have an email coming.
1508
01:05:57,787 --> 01:06:00,873
It will have a link in it that will take you right to it.
1509
01:06:00,956 --> 01:06:04,168
And when it arrives, I'm going to go
quiet so you can view it as a customer...
1510
01:06:04,251 --> 01:06:06,337
downloading it from the App Store for the first time.
1511
01:06:07,296 --> 01:06:08,422
Sounds good, Ev.
1512
01:06:08,506 --> 01:06:11,884
I am refreshing my inbox now.
1513
01:06:12,635 --> 01:06:13,719
Right.
1514
01:06:14,136 --> 01:06:15,346
You sure?
1515
01:06:18,557 --> 01:06:20,685
Sean, where did you go?
1516
01:06:21,852 --> 01:06:22,978
I'm not falling for it.
1517
01:06:23,229 --> 01:06:25,731
I'm not picking up that phone.
1518
01:06:26,607 --> 01:06:27,983
Big file might take a while.
1519
01:06:28,275 --> 01:06:29,568
Thought it was just a link.
1520
01:06:29,735 --> 01:06:32,780
Idiot me yeah, sorry, my brain's been everywhere today.
1521
01:06:32,988 --> 01:06:34,990
I'll just let the work speak for itself.
1522
01:06:35,324 --> 01:06:36,992
Okay. Here, it is.
1523
01:06:39,120 --> 01:06:40,496
Incentives.
1524
01:06:40,579 --> 01:06:42,289
What do you mean?
1525
01:06:42,373 --> 01:06:43,499
Never mind.
1526
01:06:43,791 --> 01:06:45,668
Just don't worry about it.
1527
01:06:46,377 --> 01:06:48,462
Sean, the silent treatment ain't going to work.
1528
01:06:48,671 --> 01:06:51,674
Whether your face is on that screen
or not, I'm going to the meeting,
1529
01:06:51,924 --> 01:06:53,008
and I'm selling.
1530
01:06:53,259 --> 01:06:56,470
And I'm clicking on the link now.
1531
01:06:56,595 --> 01:06:58,931
And I'm going quiet. See it like a customer.
1532
01:06:59,056 --> 01:07:01,392
No explanation or commentary from me.
1533
01:07:01,559 --> 01:07:03,644
So I won't be working with Jack.
1534
01:07:03,936 --> 01:07:06,856
Maybe I should, the way you're talking about him, I just...
1535
01:07:07,314 --> 01:07:11,026
I'm selling but I wasn't sure if the buyout process
1536
01:07:11,360 --> 01:07:14,238
was indicative of to what lengths he was...
1537
01:07:15,489 --> 01:07:17,366
I'm not sure if that's...
1538
01:07:17,533 --> 01:07:18,409
you know what?
1539
01:07:18,534 --> 01:07:19,618
Never mind.
1540
01:07:19,910 --> 01:07:21,370
I don't even know what I'm trying to say.
1541
01:07:23,414 --> 01:07:24,915
I think I do.
1542
01:07:26,208 --> 01:07:28,002
I know it's not what you were wanting, Sean.
1543
01:07:28,252 --> 01:07:29,628
I know it hurts.
1544
01:07:29,837 --> 01:07:31,922
Probably could have broken it to you better.
1545
01:07:34,008 --> 01:07:36,343
And I've clicked the link.
1546
01:07:37,928 --> 01:07:39,138
You do?
1547
01:07:39,847 --> 01:07:40,531
So...
1548
01:07:40,573 --> 01:07:42,575
No, I'm sorry. No.
1549
01:07:46,937 --> 01:07:47,771
You can wipe your tears...
1550
01:07:47,813 --> 01:07:50,065
with that billion dollar bill.
1551
01:07:51,776 --> 01:07:53,485
Sean, in 5 minutes, I'm...
1552
01:07:53,527 --> 01:07:55,613
going down the hall to that meeting.
1553
01:08:00,201 --> 01:08:03,037
I'm sorry, this hasn't been the most normal Q&A...
1554
01:08:03,162 --> 01:08:06,624
between two business executives,
but you can forget all that.
1555
01:08:08,417 --> 01:08:09,960
Just in closing,
1556
01:08:10,377 --> 01:08:13,464
if you had the chance, if
everything played out the same way,
1557
01:08:14,423 --> 01:08:16,050
you would sell again?
1558
01:08:17,551 --> 01:08:19,303
You would sell Clapper to Trender?
1559
01:08:20,429 --> 01:08:22,223
I'm sorry it's not what you wanted.
1560
01:08:23,516 --> 01:08:25,559
You've been a good friend, Sean.
1561
01:08:25,726 --> 01:08:27,937
Maybe we can make something else after this.
1562
01:08:29,730 --> 01:08:30,606
Well?
1563
01:08:32,024 --> 01:08:33,275
She opened it.
1564
01:08:33,651 --> 01:08:35,361
Ten bucks says... Don't jinx it.
1565
01:08:35,611 --> 01:08:38,656
If I had the chance to sell again, I would.
1566
01:08:39,031 --> 01:08:40,199
Absolutely.
1567
01:08:40,241 --> 01:08:41,367
Completely.
1568
01:08:46,330 --> 01:08:48,123
She hasn't said anything bad.
1569
01:08:52,753 --> 01:08:54,213
100%.
1570
01:08:54,630 --> 01:08:56,131
No reservations.
1571
01:09:07,226 --> 01:09:08,352
So right now...
1572
01:09:08,519 --> 01:09:11,063
you're telling me the best decision I can make...
1573
01:09:12,022 --> 01:09:14,358
...is to sell to Trender?
1574
01:09:30,082 --> 01:09:32,543
That is the complete and absolute untruth.
1575
01:09:41,468 --> 01:09:43,846
Can I break the silence?
1576
01:09:45,431 --> 01:09:46,348
Yeah.
1577
01:09:47,099 --> 01:09:48,976
Everything I just said was a lie.
1578
01:09:56,108 --> 01:09:58,193
Well, what do you think about Glitch?
1579
01:09:58,819 --> 01:10:02,031
Listen, Ev, do not sell to Trender.
1580
01:10:03,032 --> 01:10:05,993
I've been under a virtual
hostage since they forced a buyout.
1581
01:10:06,160 --> 01:10:07,536
Jack has only one mission.
1582
01:10:07,661 --> 01:10:09,538
And it's not to help people.
1583
01:10:11,957 --> 01:10:13,876
It's cute:
1584
01:10:14,001 --> 01:10:17,338
the village, the picture of the town.
1585
01:10:17,671 --> 01:10:18,672
Do not sell.
1586
01:10:18,797 --> 01:10:20,090
Do not be coerced into it.
1587
01:10:20,132 --> 01:10:21,634
Call the police, but do not sell...!
1588
01:10:24,261 --> 01:10:25,930
It's not right, Sean.
1589
01:10:26,055 --> 01:10:27,056
That's not right.
1590
01:10:27,139 --> 01:10:31,644
Ev, you named the app perfectly:
Glitch means a problem or mistake
1591
01:10:31,810 --> 01:10:36,523
and I'm not going to make one by
investing in an app that doesn't even work.
1592
01:10:36,649 --> 01:10:38,901
Don't sell! Ev, whatever you do...
1593
01:10:39,818 --> 01:10:40,861
Don't!
1594
01:10:44,448 --> 01:10:45,741
Hello, Ev.
1595
01:10:56,168 --> 01:10:57,711
That was just one little mistake.
1596
01:10:57,878 --> 01:11:00,339
I said we were having those last
minute technical things popping up.
1597
01:11:00,506 --> 01:11:04,176
Ev, I've waited long enough, don't call me back...
1598
01:11:04,301 --> 01:11:06,679
until you have 10 million users.
1599
01:11:06,804 --> 01:11:07,846
We'll talk then.
1600
01:11:07,930 --> 01:11:08,639
If you were calling
1601
01:11:08,681 --> 01:11:12,351
the head of Clapper to get some
advice, I'd be happy to provide some.
1602
01:11:12,434 --> 01:11:14,269
Sheryl was just terminated.
1603
01:11:14,436 --> 01:11:15,229
I see.
1604
01:11:16,397 --> 01:11:18,691
Seeing your face made me remember something, Ev.
1605
01:11:18,941 --> 01:11:21,151
I forgot to mention in our little chat that Trender...
1606
01:11:21,235 --> 01:11:23,612
just recently made an acquisition.
1607
01:11:24,071 --> 01:11:25,489
Who did you kill to get it?
1608
01:11:25,572 --> 01:11:28,117
I'm not talking about Clapper, Ev.
1609
01:11:28,993 --> 01:11:30,911
I'm talking about even more recent than that.
1610
01:11:31,328 --> 01:11:35,457
Trender made a little acquisition the
day after we met at South by Southwest.
1611
01:11:35,541 --> 01:11:39,211
I thought the Department of Justice
didn't share your passion for acquisitions.
1612
01:11:39,878 --> 01:11:40,713
They don't.
1613
01:11:40,838 --> 01:11:42,548
If the company's in the tech sector.
1614
01:11:42,715 --> 01:11:44,508
This one was in the finance sector.
1615
01:11:47,177 --> 01:11:49,388
Ask me what it was, Ev.
1616
01:12:04,903 --> 01:12:06,447
Was my word not enough?
1617
01:12:06,530 --> 01:12:07,531
I said I would sell.
1618
01:12:07,614 --> 01:12:10,075
If you hadn't broken the rules, I would have.
1619
01:12:10,159 --> 01:12:11,535
I couldn't risk losing you, Ev.
1620
01:12:11,660 --> 01:12:13,871
You wouldn't have if you hadn't bugged the room,
1621
01:12:13,996 --> 01:12:16,373
if you hadn't hacked into
Glitch, if you hadn't murdered...
1622
01:12:16,457 --> 01:12:17,791
my father.
1623
01:12:20,627 --> 01:12:22,254
That's not all I did, Ev.
1624
01:12:22,588 --> 01:12:25,674
I bought a little company
called Golden Gate Capital.
1625
01:12:29,219 --> 01:12:32,139
All the people in debt to them are now in debt to me.
1626
01:12:32,890 --> 01:12:34,558
I own you, Ev.
1627
01:12:34,767 --> 01:12:37,227
I can call that loan at any moment.
1628
01:12:37,353 --> 01:12:41,148
I own Glitch
1629
01:12:41,315 --> 01:12:44,068
Ev, I do care for my clients.
1630
01:12:44,401 --> 01:12:46,904
You're still getting 1.5 billion.
1631
01:13:25,609 --> 01:13:26,985
Yea or nay?
1632
01:13:28,570 --> 01:13:30,906
...Nay? You already know.
1633
01:13:31,323 --> 01:13:32,491
That's why we had a backup.
1634
01:13:32,616 --> 01:13:35,285
We can still use cryptocurrency
lending system on KuCoin.
1635
01:13:36,120 --> 01:13:39,081
Yeah, I just thought we would get someone.
1636
01:13:39,540 --> 01:13:41,291
If they had just seen the product.
1637
01:13:42,584 --> 01:13:45,212
Well, they didn't, but this should work.
1638
01:13:45,379 --> 01:13:47,089
Let me pull it up.
1639
01:13:47,172 --> 01:13:48,340
We got time?
1640
01:13:48,966 --> 01:13:52,511
I told Jack I had a family emergency
come up and had to rush to see my dad.
1641
01:13:52,803 --> 01:13:55,889
...He said he'd call back tonight... Okay.
1642
01:13:55,973 --> 01:13:57,391
Okay. Pulling it up.
1643
01:13:57,683 --> 01:13:59,351
Assets.
1644
01:13:59,810 --> 01:14:01,145
Main accounts.
1645
01:14:01,311 --> 01:14:02,563
See if this works.
1646
01:14:07,192 --> 01:14:08,110
Well?
1647
01:14:11,738 --> 01:14:12,698
Take that.
1648
01:14:15,492 --> 01:14:16,326
So...
1649
01:14:16,451 --> 01:14:19,371
Not a single investor took the bait?
1650
01:14:19,830 --> 01:14:21,999
You must have talked to Sean.
1651
01:14:22,166 --> 01:14:24,001
It's looking like it could be a buyout.
1652
01:14:24,126 --> 01:14:24,877
For real?
1653
01:14:26,128 --> 01:14:27,504
What do you mean, "could be"?
1654
01:14:27,588 --> 01:14:29,423
Sean's working on the backup.
1655
01:14:29,840 --> 01:14:31,300
More investors?
1656
01:14:31,425 --> 01:14:32,718
Not exactly.
1657
01:14:33,135 --> 01:14:34,178
Uh, what does that mean?
1658
01:14:34,303 --> 01:14:35,804
I'll explain it when it goes through.
1659
01:14:35,888 --> 01:14:37,514
So we're not getting $1,000,000,000?
1660
01:14:37,639 --> 01:14:40,058
No, Noah, I don't know.
1661
01:14:40,225 --> 01:14:42,436
Just give me a second.
1662
01:14:43,896 --> 01:14:44,855
What's up?
1663
01:14:46,523 --> 01:14:47,441
It's...
1664
01:14:47,900 --> 01:14:50,027
It's saying wallet under maintenance.
1665
01:14:51,028 --> 01:14:52,529
What does that mean?
1666
01:14:53,655 --> 01:14:54,531
It's it's.
1667
01:14:54,615 --> 01:14:57,242
It's just showing a lock symbol with
the words "wallet under maintenance".
1668
01:14:57,451 --> 01:14:59,411
What's a wallet? What does it mean?
1669
01:14:59,620 --> 01:15:00,370
It's...
1670
01:15:00,496 --> 01:15:02,706
It's not letting me purchase or borrow anything.
1671
01:15:02,831 --> 01:15:05,292
No. Bitcoin, no Ethereum, no litecoin. No harmony.
1672
01:15:05,459 --> 01:15:07,878
English? We're locked out.
1673
01:15:08,629 --> 01:15:10,631
Why? What for?
1674
01:15:11,089 --> 01:15:12,674
The whole system is under maintenance.
1675
01:15:12,799 --> 01:15:15,761
They must have had a hack or
they just decided to mop the floors.
1676
01:15:16,053 --> 01:15:18,514
Ev: How long does it take them to mop?
1677
01:15:20,349 --> 01:15:21,558
No one knows.
1678
01:15:21,934 --> 01:15:25,145
On the forums it's saying they could be down...
1679
01:15:25,229 --> 01:15:28,440
for like a week or just a few hours. It's..
1680
01:15:28,607 --> 01:15:30,984
It's impossible to tell. It's different every time.
1681
01:15:31,151 --> 01:15:35,113
So the future of money is dependent
on when they decide to mop the floors?
1682
01:15:35,280 --> 01:15:37,574
Ev, it's the site. KuCoin.
1683
01:15:37,741 --> 01:15:40,661
They're unregulated which means we're able to borrow,
1684
01:15:40,786 --> 01:15:43,914
but that also means there's nothing
we can do when we can't borrow.
1685
01:15:44,122 --> 01:15:46,708
So it's over? That's what you're telling me?
1686
01:15:47,376 --> 01:15:49,419
This was the backup.
1687
01:15:49,628 --> 01:15:52,673
...Yeah, I mean... EV: So what do we do?
1688
01:15:53,924 --> 01:15:55,342
There's nothing we can do.
1689
01:15:55,467 --> 01:15:56,843
We're locked out.
1690
01:15:57,344 --> 01:15:58,804
We're locked out.
1691
01:16:05,811 --> 01:16:06,645
So, so...
1692
01:16:06,728 --> 01:16:08,438
what's it... It's a buyout, Noah.
1693
01:16:08,522 --> 01:16:10,148
Are you happy?
1694
01:16:10,524 --> 01:16:11,775
Happy? Am I happy?
1695
01:16:12,067 --> 01:16:13,485
It’s a billion dollars. Of course I'm happy.
1696
01:16:13,610 --> 01:16:14,653
Are you kidding me? You're...
1697
01:16:14,736 --> 01:16:16,572
you're not kidding, right?
1698
01:16:16,947 --> 01:16:19,074
Do I look like I'm kidding?
1699
01:16:19,241 --> 01:16:22,452
Well, I actually like a little bit, but, you're not, right?
1700
01:16:22,577 --> 01:16:24,454
...You're serious? EV: It's over.
1701
01:16:24,579 --> 01:16:26,581
Noah, we're getting $1,000,000,000.
1702
01:16:26,665 --> 01:16:27,624
Period.
1703
01:16:27,708 --> 01:16:29,126
Period?
1704
01:16:31,169 --> 01:16:32,838
...Yes... NOAH: Yeah!
1705
01:16:33,005 --> 01:16:35,090
YEAH! Fits.
1706
01:16:35,257 --> 01:16:36,091
Crossword.
1707
01:16:36,216 --> 01:16:37,217
Period.
1708
01:16:39,928 --> 01:16:42,139
It's all coming together, Ev.
1709
01:16:42,306 --> 01:16:44,349
Everything is.
1710
01:17:35,359 --> 01:17:36,652
It's not working, Sean.
1711
01:17:36,777 --> 01:17:39,780
He's got the trump card.
1712
01:17:42,574 --> 01:17:43,825
It's worse than we thought.
1713
01:17:44,284 --> 01:17:46,161
I don't want to fight anymore.
1714
01:17:46,328 --> 01:17:48,789
I just want it to end.
1715
01:17:49,081 --> 01:17:50,916
Sean, Jack has me in his hand.
1716
01:17:50,999 --> 01:17:52,459
He bought Golden Gate.
1717
01:17:53,085 --> 01:17:56,463
He bought Golden Gate Capital, Sean.
1718
01:17:58,507 --> 01:18:00,384
We're in debt to him.
1719
01:18:01,259 --> 01:18:03,720
Any moment he wants us in jail, he can legally do it.
1720
01:18:06,223 --> 01:18:07,808
Maybe it's time to give up.
1721
01:18:08,183 --> 01:18:10,811
Just... Just let Jack have it.
1722
01:18:12,479 --> 01:18:13,438
We fought, Sean.
1723
01:18:13,563 --> 01:18:15,107
We did. You did.
1724
01:18:15,273 --> 01:18:16,983
We gave it our best shot.
1725
01:18:17,442 --> 01:18:18,860
More than our best shot.
1726
01:18:22,239 --> 01:18:23,407
But it's too much.
1727
01:18:23,740 --> 01:18:25,534
We've got to know when to give up.
1728
01:18:28,203 --> 01:18:29,871
We should just let Jack take it.
1729
01:18:30,372 --> 01:18:32,249
Most people never even get this far.
1730
01:18:32,833 --> 01:18:34,543
There's no shame in quitting now.
1731
01:18:34,960 --> 01:18:36,086
We learned a lot.
1732
01:18:36,253 --> 01:18:37,546
We've grown.
1733
01:18:38,255 --> 01:18:41,007
We should take the billion, he'll give us that.
1734
01:18:41,633 --> 01:18:44,761
He can be reasoned with that much.
1735
01:18:45,679 --> 01:18:46,596
Sean.
1736
01:18:47,806 --> 01:18:49,516
It's just too hard.
1737
01:19:10,162 --> 01:19:13,582
Most people don't know how close
they were to success when they gave up.
1738
01:19:15,750 --> 01:19:18,044
They stop at the 999th light bulb.
1739
01:19:20,964 --> 01:19:22,048
But you and me...
1740
01:19:22,215 --> 01:19:25,802
Ev, we were born to fight.
1741
01:19:26,970 --> 01:19:28,346
We were made
1742
01:19:29,598 --> 01:19:31,224
for a challenge.
1743
01:19:31,933 --> 01:19:33,768
That's what we thrive on.
1744
01:19:35,020 --> 01:19:37,439
You know the consequences if we give up now...
1745
01:19:38,273 --> 01:19:40,942
and you know the challenges
that face us if we continue.
1746
01:19:42,235 --> 01:19:44,070
Neither of us can claim ignorance.
1747
01:19:46,239 --> 01:19:48,492
Now you've got to choose between what's right...
1748
01:19:49,493 --> 01:19:50,911
and what's easy.
1749
01:19:51,495 --> 01:19:52,913
You can take the easy way out.
1750
01:19:52,996 --> 01:19:55,415
You can call it quits. There's
nothing I can do to stop you.
1751
01:19:55,499 --> 01:19:57,626
But you're not going to do that, are you?
1752
01:19:57,709 --> 01:19:59,085
You're changed.
1753
01:19:59,920 --> 01:20:01,588
You know why you can't give up now.
1754
01:20:01,880 --> 01:20:06,259
You have a company to run, a
team to build, a standard to uphold.
1755
01:20:06,426 --> 01:20:08,303
You're going to fight, Ev.
1756
01:20:09,387 --> 01:20:11,306
You're not going to go down the easy path.
1757
01:20:12,641 --> 01:20:14,226
You're going to do the hard thing.
1758
01:20:27,280 --> 01:20:28,490
What?
1759
01:20:28,657 --> 01:20:29,866
Ev.
1760
01:20:45,006 --> 01:20:46,341
What do you mean, Sean?
1761
01:20:47,842 --> 01:20:50,512
I'm really excited for the meeting, aren't you Ev?
1762
01:20:51,096 --> 01:20:51,930
Oh, yeah!
1763
01:20:52,055 --> 01:20:52,655
Yeah.
1764
01:21:02,524 --> 01:21:03,525
Hi, this is Crystal.
1765
01:21:03,608 --> 01:21:05,402
Please leave a message.
1766
01:21:05,485 --> 01:21:07,362
Hey. Hey, Crystal.
1767
01:21:07,487 --> 01:21:09,781
I don't deserve a response, but
1768
01:21:10,365 --> 01:21:12,617
you deserve an apology.
1769
01:21:13,535 --> 01:21:15,745
I'm sorry for not answering earlier...
1770
01:21:16,746 --> 01:21:19,040
for being a jerk.
1771
01:21:19,583 --> 01:21:21,710
All those calls went to waste.
1772
01:21:22,043 --> 01:21:22,919
All of them.
1773
01:21:23,920 --> 01:21:26,631
Then we had a change of plan that I didn't tell you.
1774
01:21:27,632 --> 01:21:29,509
I thought you'd be bored hearing it.
1775
01:21:31,511 --> 01:21:33,346
I thought you didn't care.
1776
01:21:34,222 --> 01:21:36,808
No, no, that wouldn't happen.
1777
01:21:39,561 --> 01:21:40,645
I'm sorry.
1778
01:21:40,854 --> 01:21:42,606
I'm sorry, Crystal.
1779
01:21:46,234 --> 01:21:48,278
We're working to keep control of Glitch.
1780
01:21:48,570 --> 01:21:49,821
We're aren't going to sell.
1781
01:21:51,031 --> 01:21:52,240
I want your help, Crystal.
1782
01:21:52,532 --> 01:21:54,117
I'm sorry I turned it down earlier.
1783
01:21:55,118 --> 01:21:57,537
I want you to be part of everything I do.
1784
01:22:07,589 --> 01:22:08,298
I'm sorry.
1785
01:22:08,381 --> 01:22:09,174
This is stupid.
1786
01:22:09,257 --> 01:22:10,884
You aren't even going to listen to this.
1787
01:22:33,948 --> 01:22:36,951
You're going to do great in your meeting, Ev.
1788
01:22:37,160 --> 01:22:39,454
I trust you to get the best deal.
1789
01:22:40,163 --> 01:22:41,081
Thanks, Sean.
1790
01:22:41,206 --> 01:22:42,165
Thanks for understanding.
1791
01:22:51,466 --> 01:22:53,551
What's the best way to get to the "meeting"?
1792
01:23:26,668 --> 01:23:28,378
Sean, Sean?
1793
01:23:28,461 --> 01:23:29,129
Yeah.
1794
01:23:29,462 --> 01:23:31,548
What do I do now? How do I get to the parking garage?
1795
01:23:31,673 --> 01:23:33,007
Taking a right out the door...
1796
01:23:33,091 --> 01:23:36,594
and then taking a left leads
towards an elevator and a staircase.
1797
01:23:36,761 --> 01:23:37,595
What then?
1798
01:23:39,097 --> 01:23:40,682
...false leads and networking.
1799
01:23:41,725 --> 01:23:44,102
You got someone else calling you?
1800
01:23:44,352 --> 01:23:46,229
That's the telemarketer.
1801
01:23:46,646 --> 01:23:47,355
Telemarketers.
1802
01:23:47,439 --> 01:23:48,940
I ignore those.
1803
01:23:49,774 --> 01:23:52,193
Actually I think I'm going to answer this.
1804
01:23:52,360 --> 01:23:53,361
You good?
1805
01:23:54,738 --> 01:23:55,380
Yeah.
1806
01:23:55,463 --> 01:23:57,382
I'm going to stall him so long
his supper's going to get cold.
1807
01:23:58,825 --> 01:24:01,244
Maybe just delay him till
the funds transfer is complete.
1808
01:24:02,203 --> 01:24:03,580
I've got 20 bucks on the line...
1809
01:24:03,955 --> 01:24:06,958
and the supper thing's not a
very measurable thing to go off of.
1810
01:24:07,375 --> 01:24:08,460
I'll say 75.
1811
01:24:08,585 --> 01:24:10,045
75? 75 What?
1812
01:24:10,128 --> 01:24:12,088
That's how much I'm putting down.
1813
01:24:12,213 --> 01:24:14,132
To say you're going to succeed or you're going to fail?
1814
01:24:14,215 --> 01:24:16,468
75 bucks says we win.
1815
01:24:16,926 --> 01:24:17,677
But Ev...
1816
01:24:18,011 --> 01:24:19,220
You're not a betting man.
1817
01:24:19,345 --> 01:24:21,389
It's not betting if you know the outcome.
1818
01:24:25,226 --> 01:24:26,227
Anything I can do?
1819
01:24:26,352 --> 01:24:28,313
I mean, you didn't really give a job description.
1820
01:24:29,272 --> 01:24:32,275
Uh, right now I wish I had your energy, your excitement.
1821
01:24:33,359 --> 01:24:35,361
We hit a little roadblock but
we're going to power through.
1822
01:24:35,695 --> 01:24:36,946
You're not at a period, Ev.
1823
01:24:37,030 --> 01:24:39,199
Just a little comma, a little pause.
1824
01:24:39,574 --> 01:24:40,700
Hold up.
1825
01:24:55,507 --> 01:24:57,008
...Hey! TELEMARKETER: Hi, Ev.
1826
01:24:57,258 --> 01:24:58,593
This is Kevin with Lendstreamer.
1827
01:24:58,718 --> 01:25:00,762
We make lending easy for potential clients like you.
1828
01:25:00,887 --> 01:25:02,680
I've been trying to reach
you regarding your eligibility
1829
01:25:02,847 --> 01:25:04,140
...of debt consolidation... I'm in!
1830
01:25:04,224 --> 01:25:05,892
...student loans, credit card... I'm sorry?
1831
01:25:05,975 --> 01:25:07,936
I'm in. Kevin, I need debt consolidation.
1832
01:25:08,394 --> 01:25:10,522
Really? You're
being serious? This isn't a prank?
1833
01:25:10,688 --> 01:25:12,398
Kevin, I'm being serious as I can be.
1834
01:25:12,690 --> 01:25:14,025
I need debt consolidation.
1835
01:25:14,901 --> 01:25:16,444
Is that Jack?
1836
01:25:16,569 --> 01:25:18,321
Yeah, I've got to delay him so he doesn't take Glitch
1837
01:25:18,446 --> 01:25:20,990
...before Kevin finishes his job... Okay. Okay.
1838
01:25:21,699 --> 01:25:22,909
How can I help?
1839
01:25:23,076 --> 01:25:24,577
Call Sean.
1840
01:25:25,078 --> 01:25:26,704
Hello Jack!
1841
01:25:27,372 --> 01:25:29,457
Back to being excited about the deal?
1842
01:25:30,041 --> 01:25:31,251
You have no idea.
1843
01:25:31,417 --> 01:25:32,919
I mean, after what you said...
1844
01:25:33,002 --> 01:25:36,256
we decided we might as well make
the most of this incredible situation.
1845
01:25:36,673 --> 01:25:39,676
...I, for one, am most excited by
this... I know you're stalling, Ev.
1846
01:25:40,134 --> 01:25:43,012
Come midnight, I'm taking Glitch if you don't agree now.
1847
01:25:43,096 --> 01:25:44,973
I don't want that to happen.
1848
01:25:45,098 --> 01:25:46,474
I want you to listen, Ev.
1849
01:25:46,808 --> 01:25:49,727
You can agree to this buyout
or you can meet your maker.
1850
01:25:49,936 --> 01:25:51,688
Those are your two choices.
1851
01:25:52,355 --> 01:25:53,857
Choose carefully.
1852
01:25:54,274 --> 01:25:56,192
You left out the third choice, Jack...
1853
01:25:56,860 --> 01:25:57,777
Hold, please.
1854
01:25:57,861 --> 01:25:58,653
I know what you're trying to do!
1855
01:25:58,695 --> 01:25:59,946
...You can't call Sheryl! Sorry.
1856
01:26:00,029 --> 01:26:01,948
Important call I've got to make so you're just going to...
1857
01:26:02,031 --> 01:26:04,951
she doesn't work here anymore... EV:... have to hold.
1858
01:26:07,161 --> 01:26:09,747
There he is!
1859
01:26:11,457 --> 01:26:14,127
And so what
services will you be needing today, Mr. Ev?
1860
01:26:14,210 --> 01:26:15,461
So I don't exactly
1861
01:26:15,587 --> 01:26:19,048
need you to consolidate different
debts into one with your company.
1862
01:26:19,132 --> 01:26:21,634
I just need one bulk chunk
transferred to your company.
1863
01:26:21,926 --> 01:26:24,804
That defeats the purpose
of debt consolidation to begin with.
1864
01:26:25,096 --> 01:26:28,850
I need it consolidated in my name with your company.
1865
01:26:29,684 --> 01:26:31,978
But that makes no sense!
1866
01:26:35,148 --> 01:26:36,316
Hi, Jessica.
1867
01:26:36,441 --> 01:26:37,817
Oh, hi, Ev.
1868
01:26:37,942 --> 01:26:39,027
How did you get this number?
1869
01:26:39,235 --> 01:26:40,987
Sheryl gave me your number for...
1870
01:26:41,154 --> 01:26:41,988
It doesn't matter.
1871
01:26:42,155 --> 01:26:44,616
Just since her Trender number is offline,
1872
01:26:44,741 --> 01:26:47,493
I was calling to see if you
could give me her other number.
1873
01:26:48,244 --> 01:26:51,998
I thought you'd already talked,
and she's no longer employed.
1874
01:26:52,707 --> 01:26:54,500
Yeah, I know. It gets just.
1875
01:26:54,959 --> 01:26:56,294
Don't worry about it.
1876
01:26:56,377 --> 01:26:57,378
I just need to talk again.
1877
01:26:57,670 --> 01:27:00,423
I forgot to ask her a question, thing, or whatever.
1878
01:27:01,007 --> 01:27:03,134
Being you, I'm not surprised.
1879
01:27:03,259 --> 01:27:04,969
I'm putting you on with her now.
1880
01:27:06,012 --> 01:27:08,222
Sir! The meeting isn't that way.
1881
01:27:22,570 --> 01:27:24,489
Without
actually debt consolidating...
1882
01:27:24,656 --> 01:27:26,407
there's not much reason to do it for small amounts.
1883
01:27:26,699 --> 01:27:28,826
...How much are we talking? Everything. 4.6 million.
1884
01:27:29,035 --> 01:27:31,037
4.6 million? Transferred in your name?
1885
01:27:31,162 --> 01:27:32,163
With your company.
1886
01:27:32,288 --> 01:27:33,498
So mine can take on more.
1887
01:27:33,873 --> 01:27:36,084
Um, Ev, that's
a lot of interest and paperwork.
1888
01:27:36,209 --> 01:27:37,585
Do you know how much that will...
1889
01:27:37,752 --> 01:27:39,253
I mean, do you have outside capital?
1890
01:27:39,462 --> 01:27:40,338
Any investors?
1891
01:27:40,463 --> 01:27:42,382
Oh, no. This is all on me.
1892
01:27:43,424 --> 01:27:44,342
Hi Ms. Sheryl.
1893
01:27:44,425 --> 01:27:47,053
You're still at the offices, they let you stay?
1894
01:27:47,762 --> 01:27:49,639
I've got to be out of here by morning.
1895
01:27:49,764 --> 01:27:52,266
They said I could stay as long as I didn't interfere...
1896
01:27:52,517 --> 01:27:54,811
which means they took away my company number.
1897
01:27:55,979 --> 01:27:57,480
I'm sorry.
1898
01:28:00,274 --> 01:28:01,943
Sir! Sir!
1899
01:28:07,115 --> 01:28:08,324
I can hear you're...
1900
01:28:08,408 --> 01:28:10,785
driving but some time this week, I'll
need you to send your statements...
1901
01:28:10,868 --> 01:28:12,996
and routing information to the form on our website.
1902
01:28:13,079 --> 01:28:15,164
Your service number will be 5Y9375.
1903
01:28:15,331 --> 01:28:16,874
That's 5Y9375.
1904
01:28:17,208 --> 01:28:19,502
Okay. Sean will send it over tonight.
1905
01:28:19,585 --> 01:28:20,461
Tonight?
1906
01:28:20,586 --> 01:28:24,340
Yeah, Kevin, I forgot to mention that
there's no use doing it if we can't get it
1907
01:28:24,465 --> 01:28:27,176
processed and in Lendstreamer's name by midnight.
1908
01:28:27,427 --> 01:28:28,970
Well, Jessica is the only one who knows.
1909
01:28:29,387 --> 01:28:31,055
I haven't told anybody else.
1910
01:28:32,390 --> 01:28:34,142
I was the one who hired everybody.
1911
01:28:35,309 --> 01:28:36,269
I'm sorry.
1912
01:28:36,477 --> 01:28:37,437
I shouldn't have called.
1913
01:28:37,562 --> 01:28:39,939
No, Ev it's okay.
1914
01:28:40,523 --> 01:28:41,941
It was time for me to leave.
1915
01:28:42,900 --> 01:28:46,738
You don't really realize how much
the pot is boiling until you get out.
1916
01:28:53,870 --> 01:28:54,829
I know that's
1917
01:28:54,954 --> 01:28:57,123
a lot and a little time, but is it possible?
1918
01:28:57,290 --> 01:29:00,793
That is a lot
and a little... Kevin, is it possible?
1919
01:29:00,918 --> 01:29:02,962
That's all I'm asking.
1920
01:29:03,129 --> 01:29:05,131
Lendstreamer will make it easy.
1921
01:29:05,673 --> 01:29:07,967
Sorry if this is the wrong time to ask, but...
1922
01:29:08,134 --> 01:29:10,636
have you set your sights on another company yet?
1923
01:29:10,803 --> 01:29:12,346
I've never looked.
1924
01:29:13,014 --> 01:29:15,933
I always thought I'd stay with the
company I founded my whole life.
1925
01:29:16,392 --> 01:29:17,560
With Clapper.
1926
01:29:17,727 --> 01:29:20,188
It just never crossed my mind.
1927
01:29:20,480 --> 01:29:22,065
Can I suggest one?
1928
01:29:36,245 --> 01:29:37,205
So you can do that?
1929
01:29:37,330 --> 01:29:40,875
You can transfer all of Glitch's debt
into my name with your company?
1930
01:29:41,250 --> 01:29:42,835
Correct, I just need your account info.
1931
01:29:43,127 --> 01:29:44,754
Sean will send that over in a jiffy.
1932
01:29:44,879 --> 01:29:46,631
And I've got to read the terms.
1933
01:29:46,756 --> 01:29:47,965
How long are these terms?
1934
01:29:48,049 --> 01:29:50,176
Don't worry.
This is the abbreviated version.
1935
01:29:50,468 --> 01:29:52,637
Are you offering me a job, Ev?
1936
01:29:52,970 --> 01:29:56,974
I am offering one to you, to Jessica,
to any of your best employees.
1937
01:29:57,308 --> 01:29:58,810
I need people who can run a company.
1938
01:29:58,935 --> 01:30:01,813
Who know the administrative
stuff, what details to haggle over.
1939
01:30:03,106 --> 01:30:04,107
Can't promise great pay at first.
1940
01:30:04,232 --> 01:30:06,818
But I can promise a chance to take on Trender.
1941
01:30:14,742 --> 01:30:17,078
Just say, agree or disagree, ok?
1942
01:30:17,161 --> 01:30:19,539
This agreement is between each
owner of an eligible account, a person
1943
01:30:19,664 --> 01:30:24,710
applying for an eligible account, or
authorized representative appointed...
1944
01:30:26,045 --> 01:30:27,004
Sandberg!
1945
01:30:27,088 --> 01:30:28,548
I'm going to need some help running a company.
1946
01:30:28,798 --> 01:30:30,508
AH! You've asked the right guy.
1947
01:30:30,758 --> 01:30:33,219
...I have a good batch of students that are... No professor.
1948
01:30:33,511 --> 01:30:36,889
...I want you... Me?
1949
01:30:37,014 --> 01:30:38,975
Yes, you. You, Professor Sandberg.
1950
01:30:39,142 --> 01:30:43,688
Well I've always figured I was
better at the theory side of things.
1951
01:30:44,021 --> 01:30:45,523
...The things you teach in... That's great.
1952
01:30:45,690 --> 01:30:47,900
But ever since the financial crash of '08
1953
01:30:48,109 --> 01:30:50,153
I can say I've had more than a passing interest in...
1954
01:30:50,319 --> 01:30:52,363
Professor, that's incredible to hear, is it to go?
1955
01:30:52,530 --> 01:30:53,823
SANDBERG:... money principles into action.
1956
01:30:53,906 --> 01:30:56,784
You could see it in the public
but even more so in the eyes of
1957
01:30:56,951 --> 01:30:59,036
those companies that...
1958
01:30:59,245 --> 01:31:01,664
Sean, I'm putting all the debt on me.
1959
01:31:02,456 --> 01:31:03,166
What?
1960
01:31:03,541 --> 01:31:04,625
I'm putting it all on me.
1961
01:31:04,792 --> 01:31:07,628
I've got a telemarketer doing it right now.
1962
01:31:07,795 --> 01:31:11,090
I just need you to send in the account info for Glitch.
1963
01:31:11,841 --> 01:31:13,342
Okay.
1964
01:31:13,968 --> 01:31:14,927
Hello, Jack.
1965
01:31:15,011 --> 01:31:17,388
I know you're stalling, but
there's not much it can do for you.
1966
01:31:17,847 --> 01:31:19,390
I know where you are.
1967
01:31:19,473 --> 01:31:21,767
There are men coming.
1968
01:31:23,769 --> 01:31:25,897
It's time to sell, Ev.
1969
01:31:38,868 --> 01:31:40,119
Tyler, I'm sorry.
1970
01:31:40,203 --> 01:31:41,453
I was a jerk.
1971
01:31:41,495 --> 01:31:43,998
Things have changed a lot in the past few hours.
1972
01:31:44,123 --> 01:31:45,541
I've had that happen before.
1973
01:31:45,625 --> 01:31:46,834
You've had a lot of things happen.
1974
01:31:47,043 --> 01:31:48,419
You've got a lot of experience.
1975
01:31:48,544 --> 01:31:50,630
Trender played unfairly.
1976
01:31:50,755 --> 01:31:52,882
I want to offer you a chance at redemption.
1977
01:31:53,007 --> 01:31:54,425
With your company?
1978
01:31:54,842 --> 01:31:56,552
Yeah, Tyler, with my company.
1979
01:31:56,636 --> 01:31:58,179
We need help.
1980
01:31:58,346 --> 01:31:59,889
We can't take on Trender alone.
1981
01:32:00,139 --> 01:32:02,725
I'm assuming the paycheck wouldn't be much incentive.
1982
01:32:02,892 --> 01:32:03,684
Right.
1983
01:32:03,768 --> 01:32:04,644
We can't pay much.
1984
01:32:04,727 --> 01:32:05,895
But we can once we go big.
1985
01:32:05,978 --> 01:32:07,855
I've got a pitch if you want to hear it.
1986
01:32:07,980 --> 01:32:10,650
Sean, explained a lot more than I let on.
1987
01:32:10,733 --> 01:32:12,652
Yeah. Sorry. I won't be able to pay much.
1988
01:32:12,777 --> 01:32:14,987
I'm fine with a little as long as it's in Bitcoin.
1989
01:32:15,154 --> 01:32:17,990
...the most basic fundamentals of both...
1990
01:32:18,157 --> 01:32:20,660
...macro and microeconomics,
1991
01:32:20,743 --> 01:32:24,121
...then they just might...
Consumer business entities
1992
01:32:24,538 --> 01:32:27,959
...and individual owners of the business,
unless the context indicates otherwise.
1993
01:32:28,167 --> 01:32:30,086
...If you're a small business owner... I agree.
1994
01:32:30,294 --> 01:32:31,754
Gotta read the whole thing.
1995
01:32:31,879 --> 01:32:33,839
I've covered my trail, Trender's covered theirs.
1996
01:32:33,965 --> 01:32:38,552
You have no case, and if you bring
one to court we'll attack you for slander.
1997
01:32:38,886 --> 01:32:40,179
Get over it, Ev.
1998
01:32:40,304 --> 01:32:43,057
Your old man was going to die anyway.
1999
01:32:49,605 --> 01:32:50,815
He's heading to the parking garage!
2000
01:32:50,898 --> 01:32:51,941
Stop him!
2001
01:32:55,361 --> 01:32:56,445
And after a bull run...
2002
01:32:56,529 --> 01:32:59,907
like that, well, as an outsider looking in,
I've always thought that...
2003
01:32:59,991 --> 01:33:01,409
Sean? SEAN: Yeah?
2004
01:33:01,492 --> 01:33:03,619
I've got another task to add to your job description.
2005
01:33:03,703 --> 01:33:04,704
When Tyler calls...
2006
01:33:04,829 --> 01:33:06,038
...can you get him set up on a payment system...
2007
01:33:06,205 --> 01:33:08,207
...that involves Bitcoin or whatever?
2008
01:33:08,541 --> 01:33:10,126
Tyler, former head of... EV: Yeah.
2009
01:33:10,251 --> 01:33:12,461
Can you act like we know ho
bitcoin works so he'll join us?
2010
01:33:12,753 --> 01:33:14,797
I'm more concerned about your workload.
2011
01:33:14,922 --> 01:33:16,215
I'm sending Kevin...
2012
01:33:16,340 --> 01:33:19,468
...that info, filling out all the forms,
AND setting Tyler up a payroll account.
2013
01:33:19,802 --> 01:33:21,512
Are you doing anything?
2014
01:33:21,637 --> 01:33:23,222
...I'm listening... Listening?
2015
01:33:23,639 --> 01:33:25,766
Listening is part of the CEO's job.
2016
01:33:25,975 --> 01:33:28,686
The job you set out to do is impossible.
2017
01:33:28,936 --> 01:33:30,354
But I'm glad you're doing it.
2018
01:33:30,521 --> 01:33:32,982
You see, Ev, the more time you spend on this witch hunt...
2019
01:33:33,107 --> 01:33:36,444
instead of working on the next Glitch
or trying to file anti-trust suits...
2020
01:33:36,569 --> 01:33:38,237
...the more it makes me glad.
2021
01:33:38,362 --> 01:33:41,824
It's good for everyone to take on a
few impossible jobs once in their life.
2022
01:33:42,283 --> 01:33:44,994
And it's going to be impossible
for you to frame Trender.
2023
01:33:45,453 --> 01:33:47,621
I won't have to frame you.
2024
01:34:03,637 --> 01:34:04,930
Where are you going, Ev?
2025
01:34:05,014 --> 01:34:06,474
I have to go for my dad.
2026
01:34:06,557 --> 01:34:08,267
You don't know he's in danger.
2027
01:34:08,392 --> 01:34:11,771
His name was on a private
Trender forum with a message...
2028
01:34:11,854 --> 01:34:14,732
...saying "We'll take care of him". Yes, my dad is in danger.
2029
01:34:14,857 --> 01:34:17,610
You can't make it in time.
Eugene, Oregon is an eight hour drive.
2030
01:34:17,693 --> 01:34:20,780
Any negotiations involving him
would be over long before then.
2031
01:34:20,863 --> 01:34:22,907
The authorities, call them, call someone, Sean.
2032
01:34:23,324 --> 01:34:24,950
There's no proof.
2033
01:34:25,159 --> 01:34:26,869
And there won't be any after the fact.
2034
01:34:27,036 --> 01:34:28,746
No one will believe us.
2035
01:34:30,331 --> 01:34:31,540
Actually, there could be proof.
2036
01:34:31,624 --> 01:34:34,251
You could go to the nearest police
station and tell them physically.
2037
01:34:34,335 --> 01:34:35,753
Tell them? They would think I'm an idiot.
2038
01:34:35,836 --> 01:34:36,962
I didn't say it'd be easy.
2039
01:34:37,046 --> 01:34:39,715
Trying to go there and convince
them of something of that specific...
2040
01:34:39,799 --> 01:34:41,092
and that far away.
2041
01:34:41,217 --> 01:34:42,885
...I can't do it... Do it for your dad.
2042
01:34:43,844 --> 01:34:44,637
Go to the police.
2043
01:34:44,720 --> 01:34:46,639
Show them the proof as the negotiations happen.
2044
01:34:48,724 --> 01:34:50,184
Where's the nearest station?
2045
01:34:50,267 --> 01:34:55,064
Closest station is about five miles away.
2046
01:34:56,941 --> 01:34:58,984
But my brother works at one Granite Bay.
2047
01:34:59,068 --> 01:35:00,277
He would listen.
2048
01:35:00,486 --> 01:35:03,155
Granite Bay. Where's that?
2049
01:35:03,280 --> 01:35:05,324
Nowhere near your dad.
2050
01:35:07,910 --> 01:35:10,371
Professor, could you repeat that last sentence?
2051
01:35:11,705 --> 01:35:14,417
Although it would be a momentous move, I would, in fact...
2052
01:35:14,542 --> 01:35:16,127
...be open to the possibility.
2053
01:35:16,210 --> 01:35:18,462
So you'll be joining the boys at Glitch?
2054
01:35:18,587 --> 01:35:20,339
Joining the boys. What does that mean?
2055
01:35:21,215 --> 01:35:23,384
So tell me Ev...
2056
01:35:23,592 --> 01:35:25,636
...do you want to be a billionaire? No.
2057
01:35:27,221 --> 01:35:29,140
No.
2058
01:35:31,725 --> 01:35:32,810
You've got 5 minutes...
2059
01:35:32,893 --> 01:35:33,978
I’m so sorry, Jack.
2060
01:35:34,061 --> 01:35:35,688
I've just got one more call to take.
2061
01:35:35,771 --> 01:35:37,565
Thank you for calling Lendstreamer.
2062
01:35:37,648 --> 01:35:40,317
You're call will be answered in the
order it was received. Please hold.
2063
01:35:40,401 --> 01:35:43,612
A customer service representative
will be with you shortly.
2064
01:35:47,783 --> 01:35:50,786
You can try to save your
dad, or you can bring Jack to justice.
2065
01:35:57,793 --> 01:36:02,089
I suppose, you know it might be a yes.
2066
01:36:03,549 --> 01:36:05,384
Well, I'll go with that...
2067
01:36:05,593 --> 01:36:07,553
...you know, Ev, this reminds me.
2068
01:36:08,721 --> 01:36:10,014
Thank you for holding.
2069
01:36:10,097 --> 01:36:12,475
Please do not hang up as
that will further delay your call.
2070
01:36:22,485 --> 01:36:24,320
No matter which way you go, he's dying.
2071
01:36:24,403 --> 01:36:26,530
...Trender will see to it... I can stop them.
2072
01:36:26,655 --> 01:36:27,823
I can call the nurse.
2073
01:36:27,907 --> 01:36:30,075
...I can call the caretaker.
...Trender will have bought them off.
2074
01:36:30,159 --> 01:36:31,911
We don't know how they're planning to attack.
2075
01:36:31,994 --> 01:36:33,662
You can't save him.
2076
01:36:35,623 --> 01:36:37,958
Meaning
all responsibility for the assets...
2077
01:36:38,083 --> 01:36:39,919
...under both ownership of said company
2078
01:36:40,127 --> 01:36:42,421
And client are accountable for all said actions.
2079
01:36:42,963 --> 01:36:44,215
Do you agree...
2080
01:36:44,298 --> 01:36:46,634
...Mr. Kaufman? Yes, I agree.
2081
01:36:46,759 --> 01:36:48,135
Hello! This is Lendstreamer.
2082
01:36:48,219 --> 01:36:50,304
Are you in need of debt
consolidation of student loans, credit...
2083
01:36:50,387 --> 01:36:53,098
No, I'm in need of speaking with Kevin.
2084
01:36:58,979 --> 01:37:01,106
Kevin, did the order go through?
2085
01:37:01,190 --> 01:37:02,358
Yes, sir.
2086
01:37:02,483 --> 01:37:03,609
Yes, it did.
2087
01:37:03,692 --> 01:37:05,903
...Hi, this is Kevin speaking... Are we good?
2088
01:37:06,028 --> 01:37:06,987
So good.
2089
01:37:07,071 --> 01:37:08,864
That's all I needed to hear.
2090
01:37:11,075 --> 01:37:12,868
You are out of time.
2091
01:37:12,993 --> 01:37:14,245
There's no more delaying.
2092
01:37:14,328 --> 01:37:16,622
I have given you every opportunity, every chance.
2093
01:37:16,747 --> 01:37:18,624
And you spit in my face.
2094
01:37:18,707 --> 01:37:19,625
No more, Ev.
2095
01:37:19,708 --> 01:37:21,669
My men will be bursting into your room shortly.
2096
01:37:22,002 --> 01:37:23,879
I know where you are and where you were headed.
2097
01:37:24,088 --> 01:37:25,881
You've been driving for 7 hours to see your dad.
2098
01:37:26,006 --> 01:37:29,093
Then you stopped at the side of the
road to act like you were at an office.
2099
01:37:29,176 --> 01:37:32,471
We calculated the time, distance
and speed at which an anxious man...
2100
01:37:32,596 --> 01:37:35,057
would travel to know exactly where you are.
2101
01:37:35,599 --> 01:37:39,144
There's no more phone calls, no
more investors, no more advisors.
2102
01:37:39,353 --> 01:37:43,190
This is your last chance before
I forcefully take control of Glitch.
2103
01:37:45,359 --> 01:37:47,236
I wish it hadn't come to this.
2104
01:37:47,611 --> 01:37:48,904
I wish it hadn't either.
2105
01:37:50,406 --> 01:37:53,117
I am sorry about your father.
2106
01:37:54,827 --> 01:37:56,704
I wasn't talking about that.
2107
01:38:32,406 --> 01:38:34,908
I’m sorry I didn't warn you
earlier about turning you in.
2108
01:38:35,034 --> 01:38:37,661
I knew you'd try to, but feel no remorse.
2109
01:38:38,078 --> 01:38:39,496
It will be impossible to catch me.
2110
01:38:39,705 --> 01:38:42,207
Whoever tries should know that it won't be easy.
2111
01:38:42,625 --> 01:38:43,375
It wasn't.
2112
01:38:43,459 --> 01:38:44,752
If I'd given them a recording...
2113
01:38:44,835 --> 01:38:47,212
...they wouldn't have believed it
was really the CEO of Trender.
2114
01:38:47,546 --> 01:38:50,633
It could have been a deepfake
or clever edit or a voice simulator.
2115
01:38:51,634 --> 01:38:53,302
But they didn't get a recording.
2116
01:38:53,427 --> 01:38:56,180
They just heard the real thing themselves.
2117
01:38:57,056 --> 01:38:58,348
It was tough, Jack...
2118
01:38:58,390 --> 01:39:02,144
...thanks for showing your face
and thanks for showing your true self.
2119
01:39:02,436 --> 01:39:05,105
I hope your true self enjoys its new home.
2120
01:39:05,522 --> 01:39:07,566
You may have taken the king, Ev.
2121
01:39:08,150 --> 01:39:10,611
But you had to sacrifice yours to do it.
2122
01:39:10,986 --> 01:39:12,946
You're in debt to me, Ev.
2123
01:39:13,155 --> 01:39:15,532
I'm calling the loan tonight.
2124
01:39:17,242 --> 01:39:19,328
Actually, about that.
2125
01:39:19,411 --> 01:39:21,372
You might want to check which company you acquired...
2126
01:39:21,538 --> 01:39:23,332
...because I'm not with Golden Gate anymore.
2127
01:39:23,415 --> 01:39:25,542
I personally validated their client list.
2128
01:39:26,043 --> 01:39:28,087
That's not possible.
2129
01:39:28,462 --> 01:39:29,672
What can I say?
2130
01:39:30,047 --> 01:39:31,674
Lendstreamer makes it easy.
2131
01:39:31,799 --> 01:39:33,300
Trender's more than just me.
2132
01:39:33,384 --> 01:39:36,679
They will crush you. They will crush Glitch.
2133
01:39:37,054 --> 01:39:39,014
I've got a team.
2134
01:39:44,436 --> 01:39:45,562
You good?
2135
01:39:46,522 --> 01:39:48,482
I just let my dad die.
2136
01:39:52,194 --> 01:39:53,696
You're doing your best.
2137
01:39:54,405 --> 01:39:56,865
You're doing everything you
can now to bring Jack to justice.
2138
01:39:58,951 --> 01:40:00,494
I'll submit this to the team.
2139
01:40:00,577 --> 01:40:03,747
Work like crazy, and by midnight you'll
be an official Lendstreamer customer.
2140
01:40:04,248 --> 01:40:05,833
Thank you for doing business with us.
2141
01:40:06,000 --> 01:40:07,209
Thank you.
2142
01:40:09,128 --> 01:40:10,879
You ready for a challenge?
2143
01:40:11,171 --> 01:40:12,297
I'm starting with Noah.
2144
01:40:12,464 --> 01:40:14,550
Can't have him calling in the middle of negotiations.
2145
01:40:16,802 --> 01:40:17,636
We good?
2146
01:40:17,970 --> 01:40:19,388
We got all the evidence that we need.
2147
01:40:19,555 --> 01:40:21,181
Jack's already gotten a visit.
2148
01:40:21,265 --> 01:40:22,641
He's about to get a new home.
2149
01:40:23,225 --> 01:40:25,394
We've got a lot of work to do. SEAN: And I've got a plan.
2150
01:40:25,811 --> 01:40:28,230
Our first option will be to get seed funding.
2151
01:40:28,772 --> 01:40:30,941
I'm getting a list of venture
capitalists ready to call.
2152
01:40:31,567 --> 01:40:34,153
This is not going to be easy.
2153
01:40:35,070 --> 01:40:36,739
Scared of a little challenge?
2154
01:40:38,073 --> 01:40:39,074
If this works...
2155
01:40:39,158 --> 01:40:41,577
and we convict Jack, then
he'll be forced to leave Trender.
2156
01:40:42,077 --> 01:40:43,203
That leaves someone else in charge.
2157
01:40:43,328 --> 01:40:44,496
But the legal ramifications...
2158
01:40:44,580 --> 01:40:48,000
should keep Trender off our backs
long enough to get to a 10 million users.
2159
01:40:48,542 --> 01:40:50,753
At that point, we can call
a certain venture capitalist
2160
01:40:50,836 --> 01:40:52,921
who might be interested.
2161
01:40:53,505 --> 01:40:56,300
Well, I've been looking for a job.
2162
01:40:56,425 --> 01:40:57,718
It's good to have you back.
2163
01:41:01,972 --> 01:41:03,182
Hi, Ev.
2164
01:41:03,390 --> 01:41:04,892
Hey. Hey, Crystal, are you...
2165
01:41:05,017 --> 01:41:06,185
...are you all right?
2166
01:41:06,310 --> 01:41:07,436
I mean... EV: Are you safe?
2167
01:41:07,519 --> 01:41:08,687
Yeah. Yeah, I am.
2168
01:41:08,854 --> 01:41:10,731
Did you get my message?
2169
01:41:10,814 --> 01:41:12,399
To my old phone?
2170
01:41:12,483 --> 01:41:15,152
I dumped it after I got
several threatening messages.
2171
01:41:16,361 --> 01:41:18,697
I'm so sorry, Crystal.
2172
01:41:19,740 --> 01:41:21,033
What was it about?
2173
01:41:22,493 --> 01:41:23,744
I apologized.
2174
01:41:23,827 --> 01:41:25,037
It was an apology.
2175
01:41:25,162 --> 01:41:29,041
I'm sorry for cutting you off, for
forgetting about you, for being a jerk.
2176
01:41:29,541 --> 01:41:34,171
Ev, there's something you
should know about your father.
2177
01:41:34,630 --> 01:41:36,006
I already know.
2178
01:41:36,632 --> 01:41:38,926
I don't think you understand, Ev... he passed...
2179
01:41:39,051 --> 01:41:40,552
I know, Crystal.
2180
01:41:40,928 --> 01:41:42,221
I know what happened.
2181
01:41:42,638 --> 01:41:44,681
I got to talk with him.
2182
01:41:45,641 --> 01:41:46,892
I was there.
2183
01:41:47,017 --> 01:41:48,936
I went anyway...
2184
01:41:49,228 --> 01:41:51,647
...he was on the phone with some unknown number...
2185
01:41:51,814 --> 01:41:54,733
...and he couldn't talk, but...
2186
01:41:55,067 --> 01:41:56,610
I held his hand.
2187
01:41:56,777 --> 01:41:58,320
I was there for his last breath.
2188
01:41:58,403 --> 01:41:59,279
Oh, thank God.
2189
01:41:59,404 --> 01:42:01,156
Thank you, Crystal. Thank you.
2190
01:42:01,365 --> 01:42:02,699
I'm sorry for what I said.
2191
01:42:02,825 --> 01:42:04,993
All that stuff I was doing, it fell apart.
2192
01:42:05,869 --> 01:42:07,120
And there was this change of plan.
2193
01:42:07,204 --> 01:42:08,789
I didn't tell you.
2194
01:42:08,914 --> 01:42:10,541
I'm sorry, Crystal.
2195
01:42:11,083 --> 01:42:12,918
Now we're keeping Glitch.
2196
01:42:13,710 --> 01:42:16,338
I want you to be part of it, not just someone to explain...
2197
01:42:16,463 --> 01:42:17,506
...what's happening with it.
2198
01:42:18,298 --> 01:42:20,134
I want you to help run it.
2199
01:42:20,342 --> 01:42:21,176
You sure, Noah?
2200
01:42:21,343 --> 01:42:22,678
It's not going to be an easy job.
2201
01:42:22,803 --> 01:42:24,429
Oh, I'm in.
2202
01:42:24,555 --> 01:42:26,265
I'd be happy to join Glitch.
2203
01:42:26,348 --> 01:42:27,307
And one more thing.
2204
01:42:27,391 --> 01:42:28,308
Once you get everything...
2205
01:42:28,392 --> 01:42:31,854
packed up at Trender HQ, could
you maybe grab that computer I left?
2206
01:42:32,396 --> 01:42:36,984
Ev, I knew you were calling
to reaffirm my commitment to Glitch.
2207
01:42:37,317 --> 01:42:38,861
And? SEAN: I'm in.
2208
01:42:39,027 --> 01:42:40,237
You in, Professor?
2209
01:42:40,404 --> 01:42:41,530
Oh, I'm in.
2210
01:42:43,448 --> 01:42:44,366
You're in?
2211
01:42:44,491 --> 01:42:45,409
Just like that?
2212
01:42:45,534 --> 01:42:47,369
No story, no advice, nothing?
2213
01:42:47,452 --> 01:42:50,497
Actually.
2214
01:42:52,249 --> 01:42:53,250
I've got nothing.
2215
01:42:53,333 --> 01:42:54,001
I'm in.
2216
01:42:54,293 --> 01:42:55,460
Thank you for offering.
2217
01:42:55,586 --> 01:42:57,421
You have all the help in the world...
2218
01:42:57,504 --> 01:43:00,382
...and everyone who works for me will be happy to join.
2219
01:43:00,674 --> 01:43:01,884
I want to help.
2220
01:43:02,342 --> 01:43:03,343
I want to help beat Trender.
2221
01:43:03,927 --> 01:43:06,638
Ev, I'm glad to be working with
the perfect mix of hardworking...
2222
01:43:06,722 --> 01:43:09,016
...business manager and
hardworking software programmer.
2223
01:43:15,689 --> 01:43:16,857
What are you gonna say?
2224
01:43:17,107 --> 01:43:18,817
Probably something stupid.
2225
01:43:18,942 --> 01:43:20,527
You've had some practice.
2226
01:43:20,694 --> 01:43:22,946
Ten bucks says you'll do all right.
2227
01:43:30,495 --> 01:43:32,706
You sure we're
going to turn Glitch into a success?
2228
01:43:33,165 --> 01:43:35,000
It's not going to be easy.
2229
01:43:37,252 --> 01:43:39,087
I'm up for the challenge.
2230
01:43:44,217 --> 01:43:47,512
Face to face with the choice you're making
2231
01:43:48,055 --> 01:43:55,646
Don’t you think that it might be
a bit premature to shut this door?
2232
01:43:56,188 --> 01:44:01,902
We play the blame game and no one’s win-ning.
You’re complaining and I’m complicit
2233
01:44:02,235 --> 01:44:07,866
You want more But who’s keeping score?
2234
01:44:08,116 --> 01:44:13,747
I could never love another like you
And you’ll never do better than me
2235
01:44:13,914 --> 01:44:19,544
I don’t want to be your biggest mistake
Don’t want to be the one that got away
2236
01:44:20,462 --> 01:44:25,801
Don’t burn it to the ground Don’t give up on me now
2237
01:44:25,968 --> 01:44:31,598
I know you don’t wanna wake up wishing
Overthinking what we coulda shoulda changed
2238
01:44:31,932 --> 01:44:37,270
Don’t burn it to the ground Don’t give up on me now
2239
01:44:42,609 --> 01:44:45,404
I trust my gut, but you’re second-guessin
2240
01:44:45,570 --> 01:44:50,867
What we’ve got, but I swear the best is yet to come
2241
01:44:51,076 --> 01:44:53,870
Don’t turn and run
2242
01:44:54,955 --> 01:44:59,876
This could be exactly
2243
01:45:00,085 --> 01:45:05,590
What we need agree to disagree
2244
01:45:06,174 --> 01:45:11,805
I don’t want to be your biggest mistake
Don’t want to be the one that got away
2245
01:45:30,073 --> 01:45:34,327
I could never love another like you
And you’ll never do better than me
2246
01:45:35,162 --> 01:45:39,416
I could never love another like you
And you’ll never do better than me
2247
01:45:40,959 --> 01:45:45,213
I could never love another like you
And you’ll never do better than me
2248
01:45:46,423 --> 01:45:50,677
I could never love another like you
And you’ll never do better than me
2249
01:45:51,094 --> 01:45:53,722
better than me
2250
01:45:58,185 --> 01:46:03,815
I don’t want to be your biggest mistake
Don’t want to be the one that got away
2251
01:46:04,399 --> 01:46:09,738
Don’t burn it to the ground Don’t give up on me now
2252
01:46:10,030 --> 01:46:15,660
I know you don’t wanna wake up wishing
Overthinking what we coulda shoulda changed
2253
01:46:15,952 --> 01:46:21,291
Don’t burn it to the ground Don’t give up on me now
2254
01:46:22,125 --> 01:46:27,130
I don’t want to be your biggest mistake
Don’t want to be the one that got away
2255
01:46:27,672 --> 01:46:33,011
Don’t burn it to the ground Don’t give up on me now
2256
01:46:33,303 --> 01:46:38,642
I know you don’t wanna wake up wishing
Overthinking what we coulda shoulda changed
2257
01:46:38,934 --> 01:46:44,731
So what we’re striking out
Don’t burn it to the ground
2258
01:46:44,940 --> 01:46:50,737
There’s a break in the clouds Don’t give up on me now
162437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.