All language subtitles for Matlock.2024.S01E15.480p.x264-RUBiK_Track3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,804 --> 00:00:07,007 Previously... MATTY: The law firm Jacobson Moore hid documents 2 00:00:07,108 --> 00:00:09,177 that could've taken opioids off the market 3 00:00:09,277 --> 00:00:10,610 ten years earlier. 4 00:00:10,611 --> 00:00:12,513 Think of how many lives that could've saved. 5 00:00:12,613 --> 00:00:14,114 Including our daughter's. 6 00:00:14,115 --> 00:00:15,782 Darling, I've been trying to reach you. 7 00:00:15,783 --> 00:00:18,286 Bitsy? EDWIN: Your sister's here. 8 00:00:18,386 --> 00:00:19,687 Use it as research. 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,922 Remember, Matty Matlock does not exist without Bitsy. 10 00:00:22,022 --> 00:00:23,924 Can we just clear the air about what happened? 11 00:00:24,024 --> 00:00:25,659 You mean with my husband? I've had enough people 12 00:00:25,759 --> 00:00:27,495 hand me their guilt. You can keep yours. 13 00:00:27,595 --> 00:00:29,530 SENIOR: Talk to me about Slamm'd. I'm not loving 14 00:00:29,663 --> 00:00:31,099 how much of the firm's money you've spent. 15 00:00:31,199 --> 00:00:32,333 Drop in the bucket. 16 00:00:32,433 --> 00:00:33,901 This is the case that's winning me partner. 17 00:00:34,034 --> 00:00:36,503 There was an incident. Sorority girl named Violet 18 00:00:36,504 --> 00:00:38,539 suffered a heart attack after someone spiked her drink with... 19 00:00:38,639 --> 00:00:40,441 Slamm'd! PARK: That little mistake 20 00:00:40,541 --> 00:00:42,476 just killed a girl. Violet's dead? 21 00:00:42,576 --> 00:00:44,011 If it were your child, 22 00:00:44,112 --> 00:00:45,879 wouldn't you want someone held responsible? 23 00:00:45,979 --> 00:00:47,381 I'm not saying don't blame anybody. 24 00:00:47,515 --> 00:00:50,418 I'm saying blame the right people. Help us. 25 00:00:50,551 --> 00:00:52,352 Force them to take this product off the market. 26 00:00:52,353 --> 00:00:54,888 What on the good earth is going on here? 27 00:00:55,022 --> 00:00:57,524 I'm putting together evidence, and when I have enough, 28 00:00:57,525 --> 00:01:00,728 I send it to The New York Times and let them take it from there. 29 00:01:00,828 --> 00:01:03,397 EDWIN: The Redditor said, "One of these three." 30 00:01:03,497 --> 00:01:07,168 MATTY: I can't believe it's Olympia, my friend. 31 00:01:07,901 --> 00:01:09,837 (ticking) 32 00:01:09,937 --> 00:01:11,939 (birds chirping) 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,280 (sighs) 34 00:01:23,417 --> 00:01:24,518 Custard. 35 00:01:24,618 --> 00:01:27,087 Clinically proven. 36 00:01:27,188 --> 00:01:29,856 Well, not clinically, but believe you me, 37 00:01:29,857 --> 00:01:32,392 custard always makes everybody feel better. 38 00:01:32,393 --> 00:01:35,429 Well, Matty and Olympia were very close. 39 00:01:35,529 --> 00:01:36,930 The sadness is just going to have to 40 00:01:37,030 --> 00:01:39,133 take time to get through her system. 41 00:01:39,233 --> 00:01:42,436 Oh, I understand sadness. I was married to Burt, remember? 42 00:01:42,570 --> 00:01:44,505 Well, we'll both have to support her. 43 00:01:44,605 --> 00:01:45,606 Morning! 44 00:01:45,739 --> 00:01:47,841 Everybody ready? Big day. 45 00:01:47,941 --> 00:01:49,343 Wh-What's happening? 46 00:01:49,443 --> 00:01:51,612 Oh, we're reaching out to the Redditor. 47 00:01:51,745 --> 00:01:54,747 What's a Redditor? Not what. Who. 48 00:01:54,748 --> 00:01:56,583 ReadEmAndWeep31. 49 00:01:56,584 --> 00:01:59,453 It's a person who posted on the Reddit board 50 00:01:59,553 --> 00:02:00,688 about the hidden 51 00:02:00,788 --> 00:02:01,955 Wellbrexa documents. 52 00:02:02,055 --> 00:02:03,324 Do they work in the law office? 53 00:02:03,457 --> 00:02:05,193 Don't know. They could be anywhere. 54 00:02:05,293 --> 00:02:06,927 Darling, hold up. 55 00:02:07,027 --> 00:02:08,829 You never reached out before? 56 00:02:08,929 --> 00:02:10,298 Yeah, two years ago. 57 00:02:10,431 --> 00:02:13,000 But they told us to basically, "Figure it out yourself." 58 00:02:13,133 --> 00:02:15,569 And now we have. Olympia did it. 59 00:02:15,669 --> 00:02:19,807 We know when the documents were stolen, what day, what time. 60 00:02:19,907 --> 00:02:22,576 But do we know what was in the documents? 61 00:02:22,676 --> 00:02:24,277 I'm just, I'm just trying to catch up. 62 00:02:24,278 --> 00:02:25,679 Not yet. 63 00:02:25,779 --> 00:02:28,849 But that's what ReadEmAndWeep31 is gonna tell us. 64 00:02:30,984 --> 00:02:34,255 Get her to talk about her feelings. 65 00:02:34,355 --> 00:02:36,923 Can you make that custard first? 66 00:02:36,924 --> 00:02:39,092 (chuckles) 67 00:02:39,193 --> 00:02:42,830 Sweetheart, broken record here, 68 00:02:42,930 --> 00:02:44,798 but are you sure you're feeling okay? 69 00:02:44,898 --> 00:02:46,466 You and Olympia were friends. 70 00:02:46,467 --> 00:02:48,502 I thought Olympia was someone she isn't. 71 00:02:48,602 --> 00:02:52,138 And she definitely thinks I'm someone I'm not. 72 00:02:52,139 --> 00:02:53,874 Things were getting muddy, that's all. 73 00:02:54,007 --> 00:02:56,910 Glad to have clarity. 74 00:02:57,678 --> 00:03:00,414 So now it's time to finish this. 75 00:03:09,189 --> 00:03:11,725 (sighs) 76 00:03:14,127 --> 00:03:17,130 Oh, Matty. The judge ruled in our favor. 77 00:03:17,231 --> 00:03:19,600 (laughs, sighs heavily) 78 00:03:19,700 --> 00:03:23,371 Whew, it was a hard-fought battle, but he said 79 00:03:23,471 --> 00:03:24,538 the Slamm'd class action can 80 00:03:24,638 --> 00:03:26,206 continue without a named plaintiff. 81 00:03:26,307 --> 00:03:28,542 So Tucker taking the settlement didn't end our case. 82 00:03:28,676 --> 00:03:31,311 Wow. That's terrific news. 83 00:03:31,312 --> 00:03:32,780 Let me drop my bag. 84 00:03:32,880 --> 00:03:34,214 Go, team. 85 00:03:34,348 --> 00:03:36,250 Okay. (chuckles) (chuckles) 86 00:03:39,720 --> 00:03:41,221 There's only one thing that matters, 87 00:03:41,322 --> 00:03:43,156 and that's winning, at all costs. 88 00:03:43,257 --> 00:03:44,492 SARAH: Right, so, 89 00:03:44,592 --> 00:03:45,759 I've gone through our whole class. 90 00:03:45,893 --> 00:03:47,295 I have suggestions on who we certify next. 91 00:03:47,395 --> 00:03:49,096 We can't certify anybody. That'll take months. 92 00:03:49,196 --> 00:03:51,064 The firm has spent too much money on this trial already. 93 00:03:51,164 --> 00:03:52,900 OLYMPIA: Exactly. We stay the course and finish 94 00:03:53,033 --> 00:03:54,402 without a named plaintiff. 95 00:03:54,502 --> 00:03:56,570 We focus on predatory marketing, dangerous product. 96 00:03:56,670 --> 00:03:57,738 The jury will see an empty seat. 97 00:03:57,838 --> 00:03:59,407 They'll wonder where Tucker is. 98 00:03:59,507 --> 00:04:01,108 I know, and I have an answer. 99 00:04:01,241 --> 00:04:02,610 Violet Reed. (phone vibrates) 100 00:04:02,743 --> 00:04:04,945 She died at her sorority after drinking Slamm'd. 101 00:04:05,078 --> 00:04:06,213 It's perfect. 102 00:04:06,314 --> 00:04:08,416 ELIJAH: Senior wants to talk to me. 103 00:04:08,516 --> 00:04:10,284 What? Yeah. 104 00:04:12,252 --> 00:04:13,454 Sorry, I'm confused. 105 00:04:13,587 --> 00:04:15,255 We can't get Violet in as a plaintiff. 106 00:04:15,389 --> 00:04:17,390 Well, no, not officially. 107 00:04:17,391 --> 00:04:20,428 But her mom, Lydia, can talk about her. 108 00:04:20,561 --> 00:04:21,929 And that way, she becomes 109 00:04:22,029 --> 00:04:23,029 the de facto plaintiff in the jury's hearts. 110 00:04:23,030 --> 00:04:24,196 I love it. 111 00:04:24,197 --> 00:04:27,199 Exactly. We lean in to Tucker's absence. 112 00:04:27,200 --> 00:04:29,169 "He's lucky he had the chance to settle. 113 00:04:29,269 --> 00:04:30,571 Violet couldn't." 114 00:04:30,671 --> 00:04:33,541 Let them try to beat up a grieving mom on the stand. 115 00:04:33,641 --> 00:04:34,675 Matty, 116 00:04:34,775 --> 00:04:36,610 will you see if Lydia will testify? 117 00:04:36,710 --> 00:04:38,045 Tell her you'll do the questioning. 118 00:04:38,145 --> 00:04:40,981 Of course. I'm the dead child whisperer. 119 00:04:41,081 --> 00:04:42,149 (stammers) 120 00:04:42,249 --> 00:04:43,817 (chuckles): I'm just kidding, folks. 121 00:04:43,917 --> 00:04:46,987 Let me call Lydia. Thank you. 122 00:04:47,955 --> 00:04:48,956 Billy, update me. 123 00:04:49,089 --> 00:04:50,256 You're meeting with Connecticut PD? 124 00:04:50,257 --> 00:04:51,625 First thing tomorrow morning. 125 00:04:51,725 --> 00:04:53,093 They broke up the party three years ago, 126 00:04:53,193 --> 00:04:54,294 same party that had the cans of Slamm'd 127 00:04:54,395 --> 00:04:55,728 in the background. Perfect. 128 00:04:55,729 --> 00:04:57,831 Look, we only need one piece of direct evidence 129 00:04:57,931 --> 00:05:01,502 that proves Slamm'd financed those high school parties. 130 00:05:03,103 --> 00:05:05,305 Uh-oh. What's that face mean? 131 00:05:05,406 --> 00:05:07,508 Senior's pulling me from the case. 132 00:05:07,641 --> 00:05:09,977 He said too many resources have been spent already. 133 00:05:10,110 --> 00:05:12,078 I'm sorry. 134 00:05:12,079 --> 00:05:13,447 (sighs) 135 00:05:13,547 --> 00:05:15,649 (door closes) BITSY: Don't freak out. 136 00:05:15,783 --> 00:05:17,317 Just promise me 137 00:05:17,418 --> 00:05:19,052 you're not gonna freak out. 138 00:05:19,152 --> 00:05:21,321 What's happening? Is it the Redditor? 139 00:05:21,422 --> 00:05:22,922 Did Alfie hear something? 140 00:05:22,923 --> 00:05:28,295 No, but, uh, he may be a little distracted by his crush. 141 00:05:28,396 --> 00:05:30,030 His what?! 142 00:05:30,130 --> 00:05:31,365 (chuckles): Don't scream. 143 00:05:31,465 --> 00:05:33,401 I need every single detail. 144 00:05:33,501 --> 00:05:35,436 Her name is Molly. 145 00:05:35,536 --> 00:05:37,037 Molly. (laughs) 146 00:05:37,170 --> 00:05:40,207 She's the reason he's taking the after-school magic class. 147 00:05:40,340 --> 00:05:42,743 No! (laughs) Yes! 148 00:05:42,843 --> 00:05:44,211 And are you ready? 149 00:05:44,311 --> 00:05:45,713 I don't know. Am I? 150 00:05:45,813 --> 00:05:47,180 No, you're not, but get ready. 151 00:05:47,314 --> 00:05:48,482 (laughs): Okay. 152 00:05:48,582 --> 00:05:52,352 Alfie asked me if I would help him make 153 00:05:52,453 --> 00:05:54,654 a cupcake to ask her to the dance, 154 00:05:54,655 --> 00:05:56,023 "as a friend," 155 00:05:56,123 --> 00:05:58,859 and he also wants my thoughts on his wardrobe. 156 00:05:58,992 --> 00:06:00,060 (laughs) (gasps) 157 00:06:00,160 --> 00:06:01,862 Did he actually say... 158 00:06:01,995 --> 00:06:03,296 "Wardrobe," yes. 159 00:06:03,397 --> 00:06:04,565 And when he said it, he... 160 00:06:04,698 --> 00:06:06,867 Did he do that... The serious eyebrows. 161 00:06:06,967 --> 00:06:08,536 (laughs) 162 00:06:08,669 --> 00:06:10,370 He trusts you. 163 00:06:10,471 --> 00:06:13,040 (sighs) I'm so glad. 164 00:06:13,140 --> 00:06:15,776 Ellie did, too. 165 00:06:15,876 --> 00:06:19,713 She thought her Aunt Itsy Bitsy hung the moon. 166 00:06:19,847 --> 00:06:21,949 Now, don't make me cry. 167 00:06:22,049 --> 00:06:24,585 I've got on about a pound of makeup. 168 00:06:24,685 --> 00:06:26,587 (both laugh) (phone vibrating) 169 00:06:27,621 --> 00:06:29,356 (sighs) Olympia. 170 00:06:29,457 --> 00:06:31,391 Let me get to my office. 171 00:06:34,394 --> 00:06:36,229 Can you keep my sister occupied? 172 00:06:36,329 --> 00:06:38,466 I have to call Olympia as Matty Matlock, 173 00:06:38,566 --> 00:06:40,768 and the last thing I need is Bitsy overhearing. 174 00:06:40,901 --> 00:06:43,937 She won't think me imitating her is funny, believe you me. 175 00:06:44,071 --> 00:06:45,372 No problem. 176 00:06:45,473 --> 00:06:48,241 I will just ask her a question about anything. 177 00:06:48,375 --> 00:06:49,409 (phone vibrating) 178 00:06:49,543 --> 00:06:52,446 Oh, God, Olympia, leave me alone. 179 00:06:52,546 --> 00:06:55,214 Damn! Answer, Matty. 180 00:06:55,215 --> 00:06:56,316 (sighs) 181 00:06:56,416 --> 00:06:57,751 You okay? 182 00:06:57,885 --> 00:06:59,687 Got a big old vote of no confidence from your father. 183 00:06:59,787 --> 00:07:00,954 Welcome to my childhood. 184 00:07:01,088 --> 00:07:02,221 Now imagine you're nine and you asked him 185 00:07:02,222 --> 00:07:03,457 if he liked your diorama. 186 00:07:03,557 --> 00:07:05,191 Uh, I'll come back. 187 00:07:05,192 --> 00:07:06,594 Ah-ah-ah. 188 00:07:06,694 --> 00:07:08,462 (sighs) 189 00:07:08,596 --> 00:07:09,830 All right. 190 00:07:09,930 --> 00:07:11,532 Our divorce papers? 191 00:07:11,632 --> 00:07:12,900 Oh. Yeah. 192 00:07:13,000 --> 00:07:15,235 Trying to get in my head so I lose this class action 193 00:07:15,335 --> 00:07:16,570 and you win the partner race? 194 00:07:16,670 --> 00:07:18,506 Definitely not. I have things brewing. 195 00:07:18,606 --> 00:07:20,406 I want a fair fight. 196 00:07:20,407 --> 00:07:22,275 I thought we could sign them together. 197 00:07:22,375 --> 00:07:23,409 Is that cheesy? 198 00:07:23,410 --> 00:07:24,612 Yes. 199 00:07:24,712 --> 00:07:25,879 Also sweet. 200 00:07:25,979 --> 00:07:28,115 Let's do it. After I win this case. 201 00:07:28,248 --> 00:07:29,449 Can't let emotion in yet. 202 00:07:29,583 --> 00:07:31,852 So, what's brewing? 203 00:07:31,952 --> 00:07:33,286 I found an apartment 204 00:07:33,386 --> 00:07:34,688 that's right next door to an ice cream shop. 205 00:07:34,788 --> 00:07:35,956 The twins are gonna love it. 206 00:07:36,056 --> 00:07:37,457 Ooh, oh, wow. (laughs) 207 00:07:37,558 --> 00:07:39,225 I was talking about the partner race. Oh, I know. 208 00:07:39,226 --> 00:07:41,662 I said I'd fight you, not help you. 209 00:07:42,496 --> 00:07:44,665 (phone vibrating) 210 00:07:45,966 --> 00:07:47,601 Matty, finally. 211 00:07:47,701 --> 00:07:48,969 (phone chimes, vibrates) 212 00:07:49,102 --> 00:07:50,804 (groans loudly) 213 00:07:50,904 --> 00:07:53,272 Olympia's been texting all morning. 214 00:07:53,273 --> 00:07:54,574 And all night. 215 00:07:54,575 --> 00:07:57,044 I don't know how you keep smiling to her face. 216 00:07:57,144 --> 00:08:00,780 I got mad at Cindy Shapiro once at a water aerobics class. 217 00:08:00,781 --> 00:08:02,983 And I tried to ignore it during canasta, 218 00:08:03,083 --> 00:08:05,018 but by the time she dealt the first card, 219 00:08:05,152 --> 00:08:08,921 I said, "Don't you ever steal my pool noodle again." 220 00:08:08,922 --> 00:08:10,422 Trust me, I get it. 221 00:08:10,423 --> 00:08:11,758 You do? 222 00:08:11,759 --> 00:08:13,761 Yeah, but I'm almost at the end of this thing, 223 00:08:13,861 --> 00:08:16,629 and I just have to keep my game face on. 224 00:08:16,630 --> 00:08:18,131 BITSY: I don't know anything 225 00:08:18,231 --> 00:08:20,701 about game faces, but I do know about biscuits, 226 00:08:20,834 --> 00:08:25,072 and trust me, you hand these out to the jury, and you'll win. 227 00:08:25,172 --> 00:08:27,440 Yeah, I'm pretty sure that's a bribe. 228 00:08:27,541 --> 00:08:29,409 You let me know if the Redditor responds, 229 00:08:29,509 --> 00:08:31,344 and you let me know 230 00:08:31,478 --> 00:08:33,279 if the magician responds. 231 00:08:33,280 --> 00:08:35,315 (chuckles) Now wish me luck in court. 232 00:08:35,415 --> 00:08:37,316 Mmm! (laughs) 233 00:08:37,317 --> 00:08:39,853 BITSY and EDWIN: Luck in court. 234 00:08:39,953 --> 00:08:41,354 Uh-huh. 235 00:08:47,527 --> 00:08:50,731 Every parent thinks their child is special. 236 00:08:52,332 --> 00:08:54,534 But Violet, she really was. 237 00:08:57,304 --> 00:08:59,873 Who do you blame for Violet's death? 238 00:08:59,973 --> 00:09:01,742 Objection. Sustained. 239 00:09:01,875 --> 00:09:03,043 Slamm'd. MATTY: Oops. 240 00:09:03,143 --> 00:09:05,713 Um, "sustained" means you don't answer. 241 00:09:05,813 --> 00:09:07,547 I get them mixed up, too. 242 00:09:09,850 --> 00:09:12,484 What's the official cause of Violet's death? 243 00:09:12,485 --> 00:09:15,222 Poisoning because of their product. 244 00:09:15,355 --> 00:09:17,858 CLARA: Objection, Your Honor. With all due respect, 245 00:09:17,958 --> 00:09:19,859 her daughter had a rare heart condition. 246 00:09:19,860 --> 00:09:21,493 She's not exactly your average consumer. 247 00:09:21,494 --> 00:09:22,930 JUDGE: Sustained. 248 00:09:23,030 --> 00:09:25,666 Stick within the appropriate bounds, Counselor. 249 00:09:25,766 --> 00:09:27,668 Understood. 250 00:09:27,768 --> 00:09:31,404 Opposing counsel brought up Violet's arrythmia, 251 00:09:31,504 --> 00:09:33,706 so I assume I can discuss that. 252 00:09:33,707 --> 00:09:35,943 I don't, I don't want to mess up again. 253 00:09:36,043 --> 00:09:37,277 I appreciate that. 254 00:09:39,279 --> 00:09:41,513 When was Violet diagnosed with a heart condition? 255 00:09:41,514 --> 00:09:42,950 When she was four. 256 00:09:43,083 --> 00:09:45,485 And did she ever end up in the emergency room? 257 00:09:45,585 --> 00:09:46,620 Six times. 258 00:09:46,720 --> 00:09:49,089 But the last time was in 2014. 259 00:09:49,222 --> 00:09:51,091 And what changed in 2014? 260 00:09:51,191 --> 00:09:53,360 She turned eight. 261 00:09:54,561 --> 00:09:59,800 And she decided she wasn't going back to the hospital. 262 00:09:59,933 --> 00:10:02,302 Quite the declaration. 263 00:10:03,103 --> 00:10:05,305 That's who she was. 264 00:10:07,140 --> 00:10:09,409 Determined. 265 00:10:09,509 --> 00:10:12,211 After that... (sniffles) 266 00:10:12,212 --> 00:10:16,016 my little girl read every label, every ingredient. 267 00:10:16,116 --> 00:10:18,618 She took her... 268 00:10:18,752 --> 00:10:20,988 health into her own hands. 269 00:10:24,792 --> 00:10:29,496 I'd like to submit into evidence Violet's medical records. 270 00:10:42,242 --> 00:10:44,912 (whispering): I don't have the records. (whispering): What? 271 00:10:45,012 --> 00:10:48,348 (stammering) We just went over this this morning. 272 00:10:52,953 --> 00:10:55,421 Just building a little dramatic tension here. (chuckles) 273 00:10:55,422 --> 00:10:57,157 Believe you me, 274 00:10:57,290 --> 00:10:59,727 haven't heard a room this quiet since I accused my ex-husband 275 00:10:59,827 --> 00:11:02,795 of sleeping with a hooker on our anniversary. 276 00:11:02,796 --> 00:11:04,596 And then he said, "Which one?" (chuckles) 277 00:11:04,597 --> 00:11:05,798 (laughter) 278 00:11:05,799 --> 00:11:08,035 โ™ช โ™ช 279 00:11:15,876 --> 00:11:18,879 JUDGE: Counselor, do you want to proceed with your direct? 280 00:11:18,979 --> 00:11:21,448 She does, Your Honor. Right now. 281 00:11:24,417 --> 00:11:27,454 Sorry. Got pulled back there for a second. 282 00:11:28,789 --> 00:11:31,658 Where were we? Um, yes. 283 00:11:32,492 --> 00:11:34,427 Violet's medical records. 284 00:11:34,561 --> 00:11:36,563 SARAH: A gift. 285 00:11:36,663 --> 00:11:38,131 I know you like binder clips, 286 00:11:38,265 --> 00:11:40,500 the ones with the rubber grips. 287 00:11:42,970 --> 00:11:46,874 Why are you down here, and what do you want, Ms. Franklin? 288 00:11:46,974 --> 00:11:49,676 I want to take care of those who take care of me. 289 00:11:52,579 --> 00:11:53,913 Okay. I also want to know 290 00:11:53,914 --> 00:11:55,783 if you've assigned Olympia's old office. 291 00:11:55,883 --> 00:11:57,617 I have. 292 00:12:00,187 --> 00:12:01,354 And? 293 00:12:01,454 --> 00:12:03,791 (sighs) 294 00:12:03,891 --> 00:12:05,692 It went to Simone Delgado. 295 00:12:05,793 --> 00:12:06,960 What? 296 00:12:07,094 --> 00:12:09,997 I was strong-armed, which I don't appreciate. 297 00:12:10,130 --> 00:12:12,599 Policy is policy. I hate rule breakers. 298 00:12:12,699 --> 00:12:14,401 Who strong-armed you? 299 00:12:14,501 --> 00:12:16,136 (clicks tongue) 300 00:12:16,236 --> 00:12:18,839 The order came from on high. 301 00:12:19,773 --> 00:12:20,673 Senior? 302 00:12:20,808 --> 00:12:22,074 A little less high. 303 00:12:22,075 --> 00:12:23,676 Julian. 304 00:12:24,812 --> 00:12:26,146 But why? 305 00:12:27,247 --> 00:12:28,615 You didn't hear it from me, 306 00:12:28,715 --> 00:12:33,252 but something about his team needing more space. 307 00:12:33,253 --> 00:12:34,787 (scoffs) 308 00:12:34,788 --> 00:12:36,523 Huh. 309 00:12:39,326 --> 00:12:41,328 I'm really sorry. 310 00:12:41,428 --> 00:12:44,064 I can't believe I forgot that report. 311 00:12:44,164 --> 00:12:47,500 Are you sure something isn't going on with you, Matty? 312 00:12:47,600 --> 00:12:50,237 Oh, it's just a mistake. That's all. 313 00:12:50,337 --> 00:12:51,872 It won't happen again. 314 00:12:51,972 --> 00:12:53,340 So I can count on you? 315 00:12:53,473 --> 00:12:56,176 Of course. Always. 316 00:12:56,276 --> 00:12:58,545 (elevator bell dings, doors open) 317 00:13:02,682 --> 00:13:04,351 (sighs) 318 00:13:04,451 --> 00:13:06,553 I need good news. Well, that's what I have. 319 00:13:06,686 --> 00:13:09,556 The Connecticut PD responded to a noise complaint made about 320 00:13:09,656 --> 00:13:11,790 a Slamm'd party that took place in an abandoned warehouse. 321 00:13:11,791 --> 00:13:13,693 Kids scattered like ants, but there was a DJ. 322 00:13:13,827 --> 00:13:16,128 They cited him for playing without a permit. 323 00:13:16,129 --> 00:13:17,931 Tell me you got the DJ's info. 324 00:13:18,031 --> 00:13:19,599 Name, address, height, weight and star sign. 325 00:13:19,699 --> 00:13:21,201 (claps) Great work, Billy. 326 00:13:21,301 --> 00:13:23,270 Take Sarah and track him down 327 00:13:23,370 --> 00:13:26,406 while I lay out our predatory marketing defense. 328 00:13:28,375 --> 00:13:30,477 No, we don't market to minors. 329 00:13:30,577 --> 00:13:32,045 OLYMPIA: Would you say you market to boomers? 330 00:13:32,145 --> 00:13:33,080 We don't discriminate. 331 00:13:33,213 --> 00:13:34,714 Young professionals? 332 00:13:34,814 --> 00:13:37,217 Same answer. Hmm. 333 00:13:42,022 --> 00:13:44,091 Where are the boomers in your ads? 334 00:13:44,191 --> 00:13:45,691 Or the young professionals? 335 00:13:45,692 --> 00:13:47,995 Advertisements are aspirational. 336 00:13:48,095 --> 00:13:49,762 I don't look like the models from J.Crew, 337 00:13:49,863 --> 00:13:51,098 but I still wear the clothes. 338 00:13:51,198 --> 00:13:52,565 OLYMPIA: Great point. 339 00:13:52,665 --> 00:13:55,168 And you do that because of subliminal advertising? 340 00:13:55,268 --> 00:13:56,535 Usually, yes. 341 00:13:56,536 --> 00:13:58,438 And can you define that term for the jury? 342 00:13:58,571 --> 00:13:59,940 Subliminal advertisements 343 00:14:00,073 --> 00:14:01,909 are supposed to slip past your normal perception 344 00:14:02,009 --> 00:14:04,644 and embed in your subconscious. 345 00:14:04,744 --> 00:14:05,979 Got it. 346 00:14:06,079 --> 00:14:08,415 And the majority of your promotional events 347 00:14:08,515 --> 00:14:10,150 don't take place at bars. 348 00:14:10,250 --> 00:14:12,585 They take place on college campuses, correct? 349 00:14:12,685 --> 00:14:14,955 Where three-quarters of the population is under 21. 350 00:14:15,088 --> 00:14:17,590 That still leaves one-quarter above 21. Okay. 351 00:14:17,690 --> 00:14:19,659 So let's say you are marketing your drug... 352 00:14:19,759 --> 00:14:20,827 CLARA: Your Honor. 353 00:14:20,928 --> 00:14:23,163 What is... Drink. Drink. I'm sorry. 354 00:14:23,263 --> 00:14:24,431 Running on fumes. 355 00:14:24,531 --> 00:14:26,366 That was not a subliminal message. 356 00:14:26,466 --> 00:14:27,900 (light laughter) 357 00:14:27,901 --> 00:14:29,368 Let's say you are marketing 358 00:14:29,369 --> 00:14:33,273 your very strong drink to 21- and 22-year-olds. 359 00:14:33,406 --> 00:14:37,044 They'd have little to no experience with alcohol, right? 360 00:14:37,144 --> 00:14:38,211 I would assume. 361 00:14:38,311 --> 00:14:40,379 So, your slogan, 362 00:14:40,380 --> 00:14:43,415 "Five times the alcohol, ten times the fun," 363 00:14:43,416 --> 00:14:46,386 might be appealing to these young people? 364 00:14:46,486 --> 00:14:50,290 We hope that our product is used responsibly, 365 00:14:50,423 --> 00:14:52,359 once you're of legal age. 366 00:14:53,626 --> 00:14:54,927 Let's talk about your mascot, 367 00:14:54,928 --> 00:14:56,895 a cartoon tiger. 368 00:14:56,896 --> 00:14:59,366 I call it a character, not a cartoon. 369 00:14:59,466 --> 00:15:01,334 That's what many people said about this guy. 370 00:15:01,468 --> 00:15:02,802 Recognize him? 371 00:15:02,902 --> 00:15:04,237 DINH: Joe Camel. 372 00:15:04,337 --> 00:15:06,073 Why was Joe Camel discontinued? 373 00:15:06,173 --> 00:15:09,809 The FTC thought the campaign was targeting minors. 374 00:15:09,943 --> 00:15:11,378 Ah. 375 00:15:12,112 --> 00:15:13,513 Aw, they could be friends. 376 00:15:13,613 --> 00:15:15,115 Objection. Your Honor... 377 00:15:15,215 --> 00:15:17,484 No more questions. Thank you. 378 00:15:19,119 --> 00:15:20,487 (clears throat) 379 00:15:20,587 --> 00:15:23,656 Ms. Dinh, let's talk about this tiger, shall we? 380 00:15:23,790 --> 00:15:25,325 Got some slides of my own. 381 00:15:25,425 --> 00:15:27,827 Do you know what that logo sells? 382 00:15:27,927 --> 00:15:29,729 Yes. Toilet paper. 383 00:15:29,829 --> 00:15:33,500 Would you classify toilet paper as a product 384 00:15:33,600 --> 00:15:35,002 geared to children only? 385 00:15:35,135 --> 00:15:36,336 Let's hope not. 386 00:15:36,436 --> 00:15:37,603 (light laughter) CLARA: Ms. Dinh, 387 00:15:37,604 --> 00:15:39,006 as president for marketing 388 00:15:39,106 --> 00:15:42,042 of Slamm'd parent company Hyperfuel, 389 00:15:42,175 --> 00:15:43,710 how would you respond if I told you 390 00:15:43,843 --> 00:15:46,779 that your advertising was being called predatory? 391 00:15:46,879 --> 00:15:51,218 I'd say the only thing predatory going on here is the litigation. 392 00:15:51,351 --> 00:15:52,752 Objection. Speculation. 393 00:15:52,852 --> 00:15:53,920 JUDGE: Sustained. 394 00:15:54,021 --> 00:15:55,722 Sorry. My mistake. 395 00:15:55,855 --> 00:15:57,623 Must be running on fumes. 396 00:15:57,624 --> 00:15:59,359 I'm done. 397 00:16:05,532 --> 00:16:06,899 (sighs) 398 00:16:10,003 --> 00:16:11,503 ("Perfect" by Ed Sheeran playing faintly) 399 00:16:11,504 --> 00:16:13,573 โ™ช I found love โ™ช 400 00:16:13,706 --> 00:16:14,907 (Bitsy laughing in other room) 401 00:16:15,042 --> 00:16:17,244 โ™ช For me โ™ช 402 00:16:19,046 --> 00:16:21,714 โ™ช Darling, just dive right in... โ™ช 403 00:16:21,814 --> 00:16:23,816 BITSY: Okay, now you just make a... 404 00:16:23,916 --> 00:16:27,686 uh, a frame with your arms, kind of, kind of like a box. 405 00:16:27,687 --> 00:16:29,456 I don't think me and Molly will dance. 406 00:16:29,556 --> 00:16:31,458 She mostly just shows me magic tricks. 407 00:16:31,558 --> 00:16:34,094 BITSY: Just in case, you want to be prepared. 408 00:16:34,227 --> 00:16:37,064 I remember when I was your age, and I went on a picnic, 409 00:16:37,197 --> 00:16:39,099 and I didn't bring a bathing suit. 410 00:16:39,199 --> 00:16:42,269 (laughs): I didn't know that we were gonna wind up at the river. 411 00:16:42,369 --> 00:16:44,171 Honey, you're doing real good. 412 00:16:44,271 --> 00:16:46,106 Just look me in the eye, okay? 413 00:16:46,206 --> 00:16:48,241 Well, you know what happened? 414 00:16:48,375 --> 00:16:49,576 You ended up at the river? 415 00:16:49,676 --> 00:16:51,544 BITSY: Close. A creek. 416 00:16:51,644 --> 00:16:52,912 (laughing) 417 00:16:53,046 --> 00:16:56,149 Anyway, now you have something to do 418 00:16:56,249 --> 00:16:58,684 if the magic tricks get old. 419 00:16:58,685 --> 00:17:01,520 It won't. Molly knows like a hundred. 420 00:17:01,521 --> 00:17:04,591 โ™ช To carry children of our own... โ™ช 421 00:17:04,691 --> 00:17:06,793 I'm taking a girl to the dance. 422 00:17:06,926 --> 00:17:08,428 As a friend. It's not a big deal. 423 00:17:08,528 --> 00:17:10,097 Cool. 424 00:17:10,197 --> 00:17:11,731 Doesn't seem like a big deal. 425 00:17:11,831 --> 00:17:14,334 โ™ช Against all odds โ™ช 426 00:17:14,434 --> 00:17:20,773 โ™ช I know we'll be all right this time... โ™ช 427 00:17:20,907 --> 00:17:22,242 Bitsy. 428 00:17:22,342 --> 00:17:23,910 Bitsy, what you saw in the courtroom... 429 00:17:24,010 --> 00:17:26,146 I thought we had a breakthrough. 430 00:17:26,246 --> 00:17:27,680 I thought that you respected me, 431 00:17:27,780 --> 00:17:29,816 but you just see my life as a joke. 432 00:17:29,916 --> 00:17:31,984 I don't. I needed... Stop. 433 00:17:32,085 --> 00:17:33,320 Just stop. 434 00:17:33,420 --> 00:17:35,622 Now, I'm gonna stay here for the dance, for Alfie. 435 00:17:35,722 --> 00:17:37,424 And then after that, 436 00:17:37,524 --> 00:17:40,627 I will leave you to whatever your life is. 437 00:17:40,760 --> 00:17:43,330 Or mine, I guess. 438 00:17:46,065 --> 00:17:48,501 EDWIN: Okay, I've got some good news and some bad news. 439 00:17:48,635 --> 00:17:50,137 Which would you like? 440 00:17:50,270 --> 00:17:52,639 Well, why break the streak I'm on? 441 00:17:52,739 --> 00:17:54,574 Give me the bad news. Okay. 442 00:17:54,674 --> 00:17:58,244 Uh, ReadEmAndWeep31 did not reply to our message. 443 00:17:58,245 --> 00:17:59,946 And the good news? 444 00:18:00,046 --> 00:18:02,414 They fell for the phishing trap. 445 00:18:02,415 --> 00:18:03,783 They clicked 446 00:18:03,883 --> 00:18:07,086 on the evidence link that we included. 447 00:18:07,187 --> 00:18:08,355 The honeypot? 448 00:18:08,488 --> 00:18:11,057 And guess where their ISP led back to. 449 00:18:11,691 --> 00:18:13,526 Jacobson Moore. 450 00:18:14,594 --> 00:18:17,929 The Redditor still works at the firm. 451 00:18:17,930 --> 00:18:20,200 โ™ช โ™ช 452 00:18:26,706 --> 00:18:28,675 If the Redditor still works at Jacobson Moore, 453 00:18:28,775 --> 00:18:30,377 then we need a list of everyone 454 00:18:30,477 --> 00:18:32,912 who worked there... 14 years ago. 455 00:18:33,045 --> 00:18:36,149 There were 63 employees. 456 00:18:37,284 --> 00:18:38,285 Edwin. 457 00:18:38,385 --> 00:18:40,052 Although, 458 00:18:40,153 --> 00:18:42,189 there could be one more. 459 00:18:42,289 --> 00:18:44,023 Huh? 460 00:18:45,091 --> 00:18:46,358 Shae. 461 00:18:46,359 --> 00:18:49,095 You think Shae could be the Redditor? 462 00:18:49,196 --> 00:18:50,397 Well, think about it, Edwin. 463 00:18:50,497 --> 00:18:52,165 She consulted with Wellbrexa then. 464 00:18:52,265 --> 00:18:53,365 She hates lies. 465 00:18:53,366 --> 00:18:54,767 If it is her, 466 00:18:54,901 --> 00:18:58,271 maybe I can draw her out with subliminal advertising. 467 00:19:00,840 --> 00:19:02,242 No one must know we discussed this. 468 00:19:02,342 --> 00:19:04,877 Don't you worry. I will find out. 469 00:19:04,977 --> 00:19:06,446 Dog with a bone. 470 00:19:07,347 --> 00:19:08,515 Hi, Matty. 471 00:19:08,615 --> 00:19:10,149 Dog bones, huh? 472 00:19:10,250 --> 00:19:12,419 Hope that means good news for Barry Manilow. 473 00:19:12,519 --> 00:19:15,822 His bowel movements are firm again, finally. 474 00:19:15,922 --> 00:19:18,658 Well, that's the dream right there, isn't it? 475 00:19:19,592 --> 00:19:20,960 Mm-hmm. 476 00:19:22,562 --> 00:19:24,431 You two planning a bank heist? 477 00:19:24,564 --> 00:19:26,766 No. We might... 478 00:19:26,866 --> 00:19:28,468 start a book club. 479 00:19:29,802 --> 00:19:31,571 Okay, fine. 480 00:19:31,671 --> 00:19:32,939 Belvin saw an injustice, 481 00:19:33,039 --> 00:19:34,441 and I am trying to get to the bottom of it. 482 00:19:34,541 --> 00:19:36,476 Well, why can't she do it? 483 00:19:37,310 --> 00:19:39,979 Because she is not dating Simone. 484 00:19:41,781 --> 00:19:43,616 Why won't you use your depraved sexual connection-- 485 00:19:43,716 --> 00:19:46,786 sorry, romantic connection that I am totally rooting for-- 486 00:19:46,886 --> 00:19:48,220 to find out what Julian is hiding? 487 00:19:48,221 --> 00:19:50,390 Again, I'm not gonna spy on Simone. 488 00:19:50,490 --> 00:19:52,225 Again, you're the only one who can. 489 00:19:52,325 --> 00:19:54,461 It's not like I can stick my tongue down her throat. 490 00:19:54,594 --> 00:19:55,795 Even though I would. 491 00:19:55,895 --> 00:19:57,129 That's how far I would go to protect Olympia. 492 00:19:57,230 --> 00:19:59,999 Dear God, please let me unsee that image. 493 00:20:00,099 --> 00:20:01,668 BILLY: Focus on the DJ. 494 00:20:01,801 --> 00:20:03,135 Think about it this way. 495 00:20:03,236 --> 00:20:05,171 Who are you more loyal to, Simone or Olympia? 496 00:20:05,272 --> 00:20:06,673 (door opens) MAN: Hey, yo, yo! 497 00:20:06,773 --> 00:20:08,174 I'm DJ Flexmaster. 498 00:20:08,308 --> 00:20:11,043 Welcome to Cribs. (imitates air horn blaring) 499 00:20:11,944 --> 00:20:13,513 (chuckles, stammers) 500 00:20:13,613 --> 00:20:15,515 I'm just kidding. Come on in. 501 00:20:19,519 --> 00:20:20,820 Hey. 502 00:20:21,821 --> 00:20:25,090 So you have no idea who hired you for the party? 503 00:20:25,091 --> 00:20:26,693 Mm-mm. 504 00:20:28,060 --> 00:20:29,396 Wait, wait, lucky days! 505 00:20:29,496 --> 00:20:30,830 I found the DM. 506 00:20:30,930 --> 00:20:32,632 But, uh, the account's been deleted, 507 00:20:32,732 --> 00:20:34,367 so there's no username anymore. 508 00:20:34,501 --> 00:20:35,967 Yeah. (clicks tongue) 509 00:20:35,968 --> 00:20:39,372 Venmo came in a few hours before the gig. 510 00:20:40,507 --> 00:20:43,543 Username VP123. No photo. 511 00:20:43,676 --> 00:20:45,878 Cash came in no problem. 512 00:20:46,012 --> 00:20:47,780 They even sent some hella cool swag. 513 00:20:47,880 --> 00:20:49,015 Told me to give it out. 514 00:20:49,115 --> 00:20:50,717 Do you have any left? Probably. 515 00:20:50,850 --> 00:20:53,452 I don't throw anything out, because, you know, landfills. 516 00:20:53,453 --> 00:20:55,054 Right. 517 00:20:56,188 --> 00:20:57,456 (rummaging) 518 00:20:57,457 --> 00:20:58,958 Hell yeah! 519 00:20:59,058 --> 00:21:00,860 Jackpot! (laughs) 520 00:21:00,960 --> 00:21:02,695 You guys want some Slamm'd 521 00:21:02,795 --> 00:21:04,196 or a PopSocket, a visor? 522 00:21:04,331 --> 00:21:06,498 You can never have too many visors, right? 523 00:21:06,499 --> 00:21:08,901 SARAH: I believe you believe that. 524 00:21:10,703 --> 00:21:12,003 Wait, there's a label. 525 00:21:12,004 --> 00:21:14,005 It's too faded to see the return address. 526 00:21:14,006 --> 00:21:16,409 Yeah, but there's a barcode. 527 00:21:16,543 --> 00:21:17,744 Maybe we can scan it. 528 00:21:17,877 --> 00:21:19,412 The box is untraceable. 529 00:21:19,512 --> 00:21:20,846 BILLY: Couldn't track down 530 00:21:20,847 --> 00:21:22,882 whoever VP123 is either. 531 00:21:22,982 --> 00:21:25,084 Which means still no leads on who threw the party, 532 00:21:25,217 --> 00:21:27,185 but we did find something else. 533 00:21:27,186 --> 00:21:28,687 SARAH: At first we thought these were 534 00:21:28,688 --> 00:21:32,058 the usual Slamm'd cans, but they're not. 535 00:21:32,191 --> 00:21:33,760 They must be the beta version. 536 00:21:33,893 --> 00:21:36,128 They were testing out different colors, logos, fonts. 537 00:21:36,228 --> 00:21:37,597 OLYMPIA: Makes sense. 538 00:21:37,730 --> 00:21:39,298 The parties were before Slamm'd went to market. 539 00:21:39,399 --> 00:21:41,401 Exactly. Which means they had to come directly from Slamm'd, 540 00:21:41,501 --> 00:21:43,336 which means Slamm'd has to be connected to the parties. 541 00:21:43,436 --> 00:21:44,371 That's our link. 542 00:21:44,471 --> 00:21:46,672 You did great work. Problem is, 543 00:21:46,673 --> 00:21:48,874 defense will argue he got the cans from somewhere else. 544 00:21:48,875 --> 00:21:51,210 They could've fallen off the back of a truck. 545 00:21:51,310 --> 00:21:52,311 It's all circumstantial. 546 00:21:52,412 --> 00:21:53,279 But the DJ was paid. 547 00:21:53,413 --> 00:21:54,647 And we don't know how. 548 00:21:54,747 --> 00:21:56,082 Because they buried it with creative accounting. 549 00:21:56,182 --> 00:21:58,585 Single-use vendor, an errant payment, 550 00:21:58,685 --> 00:21:59,886 even a charitable donation. 551 00:21:59,986 --> 00:22:01,087 That way, they wouldn't have to disclose, 552 00:22:01,187 --> 00:22:02,188 which is completely unethical. 553 00:22:02,288 --> 00:22:03,623 They'd do that? 554 00:22:03,756 --> 00:22:05,257 Oh, you wouldn't believe 555 00:22:05,358 --> 00:22:07,159 the shady ways corporations cover things up. 556 00:22:07,259 --> 00:22:08,828 It makes me so crazy. 557 00:22:08,928 --> 00:22:11,297 Well, these were research and development parties, right? 558 00:22:11,431 --> 00:22:12,765 So what were they researching? 559 00:22:12,899 --> 00:22:13,966 That's easy to figure out. 560 00:22:14,100 --> 00:22:15,835 Look at what changed on the can. 561 00:22:15,935 --> 00:22:17,236 BILLY: It's a different tiger. 562 00:22:17,336 --> 00:22:18,805 So the mascot. 563 00:22:18,938 --> 00:22:20,406 Also, the warning label has slightly different wording. 564 00:22:20,407 --> 00:22:22,642 So the language. 565 00:22:23,410 --> 00:22:24,577 Wait. Are there studies 566 00:22:24,677 --> 00:22:26,312 that match those changes in discovery? 567 00:22:26,413 --> 00:22:27,814 Because there is always a study 568 00:22:27,947 --> 00:22:29,281 before a company changes anything, 569 00:22:29,382 --> 00:22:32,652 whether it's a warning label, a color, a character. 570 00:22:32,785 --> 00:22:35,254 There is one for the warning label, but there is 571 00:22:35,354 --> 00:22:37,824 nothing about the tiger. 572 00:22:38,791 --> 00:22:41,160 They must have hidden it from discovery. 573 00:22:43,262 --> 00:22:45,331 There's a missing document. 574 00:22:47,166 --> 00:22:48,934 MATTY: Shae just said that every time 575 00:22:48,935 --> 00:22:50,937 a company changes anything on a product, 576 00:22:51,037 --> 00:22:52,805 there has to be a study. 577 00:22:52,939 --> 00:22:55,575 So go back through the Wellbrexa opioid file. 578 00:22:55,675 --> 00:22:57,009 Look for every single dose change, 579 00:22:57,143 --> 00:22:59,244 every single word change on every warning label. 580 00:22:59,245 --> 00:23:01,347 I'm guessing there's a study missing. 581 00:23:01,448 --> 00:23:02,581 The missing document? 582 00:23:02,582 --> 00:23:03,816 Exactly. 583 00:23:03,916 --> 00:23:06,519 (elevator bell dings, doors open) 584 00:23:10,823 --> 00:23:12,224 Great timing! 585 00:23:12,324 --> 00:23:14,961 My team is following a major development in the Slamm'd case. 586 00:23:15,061 --> 00:23:16,795 Thanks for coming to court, by the way. 587 00:23:16,796 --> 00:23:19,798 Ah, you looked good out there. 588 00:23:19,799 --> 00:23:22,168 Landed a few uppercuts, drew some blood. 589 00:23:22,268 --> 00:23:23,436 I try. 590 00:23:23,536 --> 00:23:24,604 Always. 591 00:23:24,704 --> 00:23:27,473 Which is why Slamm'd made us an offer. 592 00:23:27,474 --> 00:23:30,543 What? I didn't see anything come in. 593 00:23:30,643 --> 00:23:32,143 They came directly to me. 594 00:23:32,144 --> 00:23:34,046 What's the number? 595 00:23:34,146 --> 00:23:36,983 Enough to cover all the money that you've spent on this case. 596 00:23:37,717 --> 00:23:39,752 Meaning we get nothing? No damages? 597 00:23:39,852 --> 00:23:41,253 Meaning the firm breaks even. 598 00:23:41,387 --> 00:23:43,656 (scoffs) Which I'd say is a pretty good deal, 599 00:23:43,756 --> 00:23:45,992 given our circumstances. 600 00:23:46,092 --> 00:23:47,093 And the drink? 601 00:23:47,226 --> 00:23:48,861 Stays on the market. 602 00:23:48,961 --> 00:23:51,598 As is? The judge won't sign off on that. 603 00:23:51,731 --> 00:23:53,933 Oh, he already did. 604 00:23:54,033 --> 00:23:57,737 There's only one signature left, and it's yours. 605 00:23:57,837 --> 00:23:59,071 There's a 24-hour clock 606 00:23:59,205 --> 00:24:01,140 on the offer. 607 00:24:02,374 --> 00:24:05,311 Look, if Slamm'd went behind my back to negotiate with you, 608 00:24:05,411 --> 00:24:06,779 it's because they're scared. 609 00:24:06,879 --> 00:24:08,379 I just need a little more time. 610 00:24:08,380 --> 00:24:10,550 Being partner isn't just about winning. 611 00:24:10,650 --> 00:24:13,285 It's about doing what's best for the firm. 612 00:24:14,754 --> 00:24:18,124 Don't make me say "or else," kid. Hmm? 613 00:24:19,191 --> 00:24:21,427 โ™ช โ™ช 614 00:24:29,869 --> 00:24:31,037 What are you doing? 615 00:24:31,137 --> 00:24:32,705 We heard Senior shut us down. 616 00:24:32,805 --> 00:24:35,542 No, S-Senior communicated an offer. 617 00:24:35,642 --> 00:24:39,579 Which is still good for another 22 hours and 48 minutes. 618 00:24:42,582 --> 00:24:45,251 Okay. (sighs) 619 00:24:45,384 --> 00:24:46,553 Let's go. What's next? 620 00:24:46,686 --> 00:24:48,220 I put Kennedy on the stand. 621 00:24:48,320 --> 00:24:49,889 Even if we don't have proof Slamm'd threw the parties? 622 00:24:50,022 --> 00:24:53,325 You're not listening. We've run out of time! 623 00:24:54,160 --> 00:24:55,728 Look, I have to go prepare for Kennedy's testimony. 624 00:24:55,862 --> 00:24:58,565 If you want to help me, keep looking for a connection 625 00:24:58,665 --> 00:25:00,733 between Slamm'd and that party. 626 00:25:00,867 --> 00:25:03,402 Okay. 627 00:25:03,536 --> 00:25:05,404 Let's get to it. (sighs) 628 00:25:05,504 --> 00:25:07,774 (Simone chuckles) 629 00:25:13,379 --> 00:25:15,682 Seriously? We are up against the clock, 630 00:25:15,782 --> 00:25:18,785 and you stop your work to get your ass groped by Beelzebub? 631 00:25:18,885 --> 00:25:22,288 Relax. I did it so I could see what Olympia was up against. 632 00:25:22,421 --> 00:25:24,390 Really? Mm-hmm. 633 00:25:24,490 --> 00:25:25,523 And? 634 00:25:25,524 --> 00:25:27,794 And I saw a contract on Simone's desk 635 00:25:27,894 --> 00:25:30,529 for the new client that Julian just signed: Optireon. 636 00:25:30,630 --> 00:25:31,631 The AI start-up? 637 00:25:31,764 --> 00:25:32,932 Their retainer alone is 638 00:25:33,065 --> 00:25:35,467 probably more than Olympia billed all year. 639 00:25:37,069 --> 00:25:38,437 Let's not tell her. 640 00:25:38,537 --> 00:25:40,607 We only have 18 hours left, and the last thing she needs 641 00:25:40,740 --> 00:25:41,741 is more pressure. 642 00:25:41,841 --> 00:25:43,743 Wow. 643 00:25:43,843 --> 00:25:46,312 That's some real emotional intelligence right there. 644 00:25:46,445 --> 00:25:48,280 I have a great mentor. 645 00:25:48,380 --> 00:25:49,782 Who doesn't need any more bad news 646 00:25:49,882 --> 00:25:51,483 until we can give her good news. 647 00:25:54,386 --> 00:25:56,155 What was the Venmo handle that sent 648 00:25:56,255 --> 00:25:57,724 DJ Flexmaster his payment? 649 00:25:57,824 --> 00:25:59,390 VP123. Why? 650 00:25:59,391 --> 00:26:02,294 I think I might have some good news. 651 00:26:02,394 --> 00:26:04,296 OLYMPIA: Your Honor, 652 00:26:04,396 --> 00:26:06,465 while combing through the books of Hyperfuel's charitable arm, 653 00:26:06,599 --> 00:26:09,601 my team found payments to a vendor called VistaPoint. 654 00:26:09,602 --> 00:26:11,804 The dates of these payments correspond 655 00:26:11,904 --> 00:26:14,774 with several of the underage parties we've documented. 656 00:26:14,874 --> 00:26:17,677 Here's a police report and a Venmo receipt 657 00:26:17,810 --> 00:26:19,846 pertaining to a DJ who worked one of the parties. 658 00:26:19,946 --> 00:26:22,914 He was cited by Connecticut PD, and as you can see, he was paid 659 00:26:22,915 --> 00:26:26,485 by VP123, VistaPoint's Venmo handle. 660 00:26:26,585 --> 00:26:27,953 JUDGE: So Slamm'd paid VistaPoint. 661 00:26:27,954 --> 00:26:29,856 VistaPoint threw these parties. Exactly. 662 00:26:29,989 --> 00:26:32,659 And they intentionally hid these from us during discovery. 663 00:26:32,792 --> 00:26:37,329 Whoa. There is nothing that indicates this was intentional. 664 00:26:37,429 --> 00:26:39,130 It was clearly an innocent mistake. 665 00:26:39,131 --> 00:26:41,067 Oh, please. CLARA: My client turned over 666 00:26:41,167 --> 00:26:42,769 thousands of pages of research and development. 667 00:26:42,869 --> 00:26:44,336 And missed this? 668 00:26:44,436 --> 00:26:45,937 Your Honor, concealing evidence 669 00:26:45,938 --> 00:26:48,340 is an affront to our justice system. 670 00:26:48,474 --> 00:26:50,608 I urge you to issue terminating sanctions 671 00:26:50,609 --> 00:26:54,213 and enter a swift and final judgment in our favor. 672 00:26:57,183 --> 00:26:58,517 (sighs) 673 00:26:58,617 --> 00:27:00,519 So did we win on summary judgment? 674 00:27:00,653 --> 00:27:04,023 No. But they're sending over the additional discovery, 675 00:27:04,156 --> 00:27:06,457 and the judge is going to order preclusion sanctions, 676 00:27:06,458 --> 00:27:09,128 prohibiting them from contesting anything related 677 00:27:09,228 --> 00:27:11,462 to the underage parties when we bring them up. 678 00:27:11,463 --> 00:27:12,798 That's it? 679 00:27:12,799 --> 00:27:14,166 Their attorney said that it was an oversight. 680 00:27:14,266 --> 00:27:15,234 It wasn't. 681 00:27:15,334 --> 00:27:17,203 No, but it's smart lawyering. 682 00:27:17,303 --> 00:27:18,705 We'd be playing the same strategy 683 00:27:18,805 --> 00:27:20,039 if we were on the other side. 684 00:27:20,139 --> 00:27:22,640 It's dirty pool. I don't play like that. 685 00:27:22,641 --> 00:27:25,177 You saying that I do? I'm saying 686 00:27:25,277 --> 00:27:27,478 you turn over everything, even if you know it's gonna hurt you. 687 00:27:27,479 --> 00:27:28,748 Period. 688 00:27:28,881 --> 00:27:30,549 What they did wasn't smart lawyering. 689 00:27:30,649 --> 00:27:32,118 No, but how she recovered 690 00:27:32,218 --> 00:27:33,452 was smart lawyering. 691 00:27:33,552 --> 00:27:34,820 What is your problem, Matty? 692 00:27:34,821 --> 00:27:37,389 I'm just saying, there's right and there's wrong. 693 00:27:40,326 --> 00:27:41,593 Go home. 694 00:27:42,895 --> 00:27:44,596 What? 695 00:27:44,731 --> 00:27:47,399 I don't need negativity around me. Not tonight. 696 00:27:47,499 --> 00:27:49,601 (scoffs softly) 697 00:27:49,702 --> 00:27:51,570 Good night. 698 00:27:51,704 --> 00:27:53,272 (scoffs) 699 00:27:55,074 --> 00:27:56,442 Oh, man. 700 00:28:01,347 --> 00:28:02,281 OLYMPIA: Rhonda. 701 00:28:02,414 --> 00:28:04,050 Can I ask you a quick question? 702 00:28:04,150 --> 00:28:05,785 (elevator bell dings) 703 00:28:07,887 --> 00:28:09,020 Uh, where's Matty? 704 00:28:09,021 --> 00:28:10,856 She went home. (sighs) Family issue. 705 00:28:10,857 --> 00:28:12,691 It's just, we might need her. 706 00:28:12,792 --> 00:28:15,127 We don't. Kennedy goes on the stand in the morning. 707 00:28:15,261 --> 00:28:16,595 I'll be in my office prepping. 708 00:28:16,695 --> 00:28:18,297 Any word on the VistaPoint discovery? 709 00:28:18,430 --> 00:28:20,466 It just arrived. That's why we were hoping Matty was here. 710 00:28:20,599 --> 00:28:21,768 OLYMPIA: Why? 711 00:28:23,435 --> 00:28:24,937 Classic document dump. 712 00:28:25,037 --> 00:28:26,973 They sent over everything but the kitchen sink. 713 00:28:27,106 --> 00:28:28,274 That could be in here, too. 714 00:28:28,374 --> 00:28:31,477 Okay, we've got 14 hours. Let's go. 715 00:28:33,379 --> 00:28:35,481 (papers rustling) 716 00:28:35,614 --> 00:28:37,316 What are you doing home? 717 00:28:38,484 --> 00:28:41,487 Accidentally hit Olympia with a pool noodle. 718 00:28:41,587 --> 00:28:43,289 Oh. Uh, come on, Alfie. 719 00:28:43,389 --> 00:28:46,591 But we have to find the study. Oh. 720 00:28:46,592 --> 00:28:48,394 (sighs) 721 00:29:06,445 --> 00:29:08,747 I know you felt like a joke. 722 00:29:10,116 --> 00:29:12,618 I made you feel like a joke. 723 00:29:14,420 --> 00:29:16,188 That wasn't my intention. 724 00:29:17,023 --> 00:29:18,390 The truth is, 725 00:29:18,490 --> 00:29:21,727 I chose to be you because... 726 00:29:23,595 --> 00:29:27,299 ...you're more likable than I am, Bitsy. 727 00:29:27,399 --> 00:29:29,535 It's true. 728 00:29:29,668 --> 00:29:31,270 You always have been. 729 00:29:32,338 --> 00:29:35,341 I thought it was because you had a different upbringing. 730 00:29:36,108 --> 00:29:39,211 Mom was a drunk when I was a kid. 731 00:29:41,313 --> 00:29:44,149 Had to put on my hard shell. 732 00:29:44,150 --> 00:29:46,718 But you didn't have it easier. 733 00:29:51,490 --> 00:29:53,725 You just took it easier. 734 00:29:58,998 --> 00:30:02,001 You didn't let her turn you into a grouchy old turtle. 735 00:30:02,101 --> 00:30:04,703 Don't you call my big sister a turtle. 736 00:30:04,837 --> 00:30:06,205 (both chuckle) 737 00:30:06,305 --> 00:30:09,241 You're not, you know? 738 00:30:09,341 --> 00:30:11,210 You're just a big old squish 739 00:30:11,343 --> 00:30:14,213 when you let yourself feel things. 740 00:30:18,484 --> 00:30:23,990 I remember taking Ellie to elementary school in 1987 741 00:30:24,090 --> 00:30:26,425 and met Joyce Webster. 742 00:30:28,060 --> 00:30:30,462 I was 38 years old. 743 00:30:33,732 --> 00:30:36,501 That's how old I was 744 00:30:36,502 --> 00:30:40,606 (voice breaking): when I made my last real friend. 745 00:30:42,541 --> 00:30:44,009 Before Olympia. 746 00:30:44,010 --> 00:30:45,676 I mean, 747 00:30:45,677 --> 00:30:47,813 I had work friends. 748 00:30:47,914 --> 00:30:50,282 I had mom friends. 749 00:30:53,452 --> 00:30:57,089 I'm just really gonna miss her. 750 00:30:57,189 --> 00:30:59,525 Yes, you are. 751 00:30:59,625 --> 00:31:02,094 And that's okay. 752 00:31:02,194 --> 00:31:04,229 You know what else I think? 753 00:31:04,230 --> 00:31:08,866 I think you fell in love with being a lawyer all over again. 754 00:31:08,867 --> 00:31:11,202 And you don't have to give that up. 755 00:31:11,203 --> 00:31:12,870 (sighs) 756 00:31:12,871 --> 00:31:14,640 (chuckles) 757 00:31:18,277 --> 00:31:20,646 You don't have to stay. 758 00:31:20,779 --> 00:31:22,681 We still have nine hours. 759 00:31:22,781 --> 00:31:24,650 Not we. Me. 760 00:31:26,986 --> 00:31:28,654 Why do you care so much? 761 00:31:28,787 --> 00:31:31,123 I work for Jacobson Moore. 762 00:31:31,223 --> 00:31:32,824 Lots of money at stake. 763 00:31:35,995 --> 00:31:37,763 And I feel responsible. 764 00:31:37,863 --> 00:31:40,499 If I hadn't done what I did 765 00:31:40,632 --> 00:31:42,501 with your husband... 766 00:31:43,635 --> 00:31:47,373 ...you wouldn't have hired those terrible jury consultants. 767 00:31:51,410 --> 00:31:53,744 And I just wanted to say I'm so sorry. 768 00:31:53,745 --> 00:31:56,682 Look, I-I knew you guys were unhappy. 769 00:31:56,782 --> 00:31:58,517 And I made the first move. 770 00:31:58,650 --> 00:32:00,785 If that changes anything. 771 00:32:00,786 --> 00:32:02,288 It doesn't. 772 00:32:02,388 --> 00:32:04,623 Julian's a grown-ass man. 773 00:32:06,192 --> 00:32:09,361 But understood and moving forward. 774 00:32:12,431 --> 00:32:13,631 Now keep looking. 775 00:32:13,632 --> 00:32:16,335 โ™ช โ™ช 776 00:32:41,860 --> 00:32:43,329 SHAE: Everyone? 777 00:32:44,563 --> 00:32:45,664 What'd you find? 778 00:32:45,764 --> 00:32:47,132 That must be it. 779 00:32:47,133 --> 00:32:48,867 SHAE: I was going through R and D 780 00:32:48,967 --> 00:32:51,037 on a kids' sports drink that Hyperfuel was developing, 781 00:32:51,170 --> 00:32:52,670 and I found a focus group. 782 00:32:52,671 --> 00:32:54,240 Watch this. 783 00:32:54,340 --> 00:32:56,575 BITSY: You think that's what the missing document is? 784 00:32:56,675 --> 00:32:58,377 It must be. 785 00:32:58,510 --> 00:33:00,979 Because it's the only label change 786 00:33:01,080 --> 00:33:02,881 that doesn't have a study attached. 787 00:33:02,981 --> 00:33:05,651 Wellbrexa came up with their time-release coating, 788 00:33:05,751 --> 00:33:08,954 and they put on the label: "Do not crush tablets 789 00:33:09,055 --> 00:33:11,890 or it leads to rapid release and absorption." 790 00:33:11,990 --> 00:33:13,759 Except we know people did crush it, 791 00:33:13,892 --> 00:33:17,029 addictions climbed, and there was a spike in sales. 792 00:33:17,129 --> 00:33:19,498 Because it wasn't a warning label. 793 00:33:20,199 --> 00:33:21,633 It was a how-to guide. 794 00:33:21,733 --> 00:33:23,835 How to get more high. 795 00:33:23,935 --> 00:33:25,671 That's what the study must have said. 796 00:33:25,771 --> 00:33:28,074 And that's why they made it disappear. 797 00:33:29,275 --> 00:33:30,609 I-I think... 798 00:33:31,510 --> 00:33:32,911 ...we just figured it out. 799 00:33:33,011 --> 00:33:35,081 BITSY: Well, what's next? 800 00:33:36,014 --> 00:33:38,584 I write a message to the Redditor. 801 00:33:39,751 --> 00:33:42,821 And I know exactly what I'm gonna say. 802 00:33:48,360 --> 00:33:50,061 MATTY: Hi again. (typing) 803 00:33:50,062 --> 00:33:53,232 First, I want you to know that your actions mattered. 804 00:33:54,133 --> 00:33:59,538 Your post on that Reddit board changed my life. 805 00:34:00,539 --> 00:34:03,409 And I know why you did it. 806 00:34:03,509 --> 00:34:06,478 Why you screamed into the void. 807 00:34:06,612 --> 00:34:10,381 You posted because you knew right from wrong 808 00:34:10,382 --> 00:34:13,319 and you stand for what's right. 809 00:34:13,452 --> 00:34:14,986 The truth. 810 00:34:15,121 --> 00:34:16,622 The rules. 811 00:34:16,722 --> 00:34:19,591 The hard shell of justice. 812 00:34:19,691 --> 00:34:22,628 But that's not why you're going to come out of hiding. 813 00:34:22,728 --> 00:34:27,833 You'll come out of hiding because of what's underneath. 814 00:34:27,933 --> 00:34:29,501 The squishy stuff. 815 00:34:30,502 --> 00:34:34,273 You'll come out of hiding because you care. 816 00:34:34,373 --> 00:34:35,307 (soft knock) 817 00:34:35,407 --> 00:34:36,675 You ready? 818 00:34:37,576 --> 00:34:40,011 Introducing the most stylish teenager 819 00:34:40,112 --> 00:34:41,847 this side of the Mississippi. 820 00:34:48,487 --> 00:34:50,789 MATTY: You'll come out of hiding 821 00:34:50,889 --> 00:34:54,292 for the children who lost their parents. 822 00:34:54,293 --> 00:34:58,596 For the parents who can't smile without them. 823 00:34:58,597 --> 00:35:00,465 Who can't laugh. 824 00:35:00,466 --> 00:35:03,402 Who are finding it hard to do anything. 825 00:35:03,502 --> 00:35:06,137 Your chariot awaits. 826 00:35:06,138 --> 00:35:08,374 โ™ช โ™ช 827 00:35:18,717 --> 00:35:23,654 MATTY: You can't know what they're going through, but you care. 828 00:35:23,655 --> 00:35:25,691 And that's why you'll come forward. 829 00:35:25,791 --> 00:35:29,495 (laughs) I'm going home with a full heart. 830 00:35:29,595 --> 00:35:31,397 Thanks for helping him. 831 00:35:32,964 --> 00:35:36,668 Actually, it got me and Edwin thinking. 832 00:35:36,768 --> 00:35:39,004 You and Alfie have a pretty special bond. 833 00:35:39,104 --> 00:35:40,706 And... 834 00:35:41,507 --> 00:35:46,445 Well, if anything should ever happen to me and Edwin, 835 00:35:46,545 --> 00:35:48,580 would you be Alfie's guardian? 836 00:35:51,583 --> 00:35:53,785 Oh! 837 00:35:56,355 --> 00:35:57,889 OLYMPIA: Thanks for coming back. 838 00:35:58,023 --> 00:35:59,558 Ms. Dinh, you testified 839 00:35:59,658 --> 00:36:03,462 that you chose the tiger mascot on the Slamm'd can by conducting 840 00:36:03,562 --> 00:36:06,932 focus groups of adults in their 20s through 50s, correct? 841 00:36:07,065 --> 00:36:08,567 Yes. 842 00:36:09,401 --> 00:36:10,736 OLYMPIA: But when it came to 843 00:36:10,836 --> 00:36:12,938 what type of tiger, you tested them 844 00:36:13,071 --> 00:36:14,339 at off-the-books parties 845 00:36:14,340 --> 00:36:16,174 that you failed to turn over during discovery. 846 00:36:16,275 --> 00:36:17,776 Is that correct? 847 00:36:18,910 --> 00:36:20,345 Yes, but... 848 00:36:20,346 --> 00:36:22,414 And those parties apparently had high schoolers. 849 00:36:22,514 --> 00:36:24,549 With fake IDs. Yes or no. 850 00:36:24,550 --> 00:36:26,752 Yes. 851 00:36:29,087 --> 00:36:32,890 Here is the tiger that you were testing at those parties. 852 00:36:32,891 --> 00:36:35,927 It looks pretty mean and scary, doesn't it? 853 00:36:36,027 --> 00:36:37,529 It's a more aggressive tiger, 854 00:36:37,629 --> 00:36:38,530 yes. 855 00:36:38,630 --> 00:36:40,098 Yeah, I see. 856 00:36:41,933 --> 00:36:44,569 But this is the tiger that ended up on the can 857 00:36:44,570 --> 00:36:47,839 by the time Slamm'd made it to market. 858 00:36:47,939 --> 00:36:50,476 Way more friendly. 859 00:36:53,945 --> 00:36:57,983 What changed in the period of time between these two cans? 860 00:36:59,985 --> 00:37:02,220 It was so many years ago. 861 00:37:02,321 --> 00:37:06,292 I'm sure it was just rounds of revisions from art department, 862 00:37:06,425 --> 00:37:09,027 internal conversations, that kind of thing. 863 00:37:09,127 --> 00:37:10,561 No new focus groups? 864 00:37:10,562 --> 00:37:12,897 Not that I can recall. Hmm. 865 00:37:12,898 --> 00:37:14,399 I mean, you have a focus group 866 00:37:14,400 --> 00:37:16,468 for every other marketing decision. 867 00:37:16,602 --> 00:37:18,604 So I find it very, very odd 868 00:37:18,704 --> 00:37:20,405 that there's no focus group for this one. 869 00:37:20,406 --> 00:37:22,641 There was not a Slamm'd focus group 870 00:37:22,741 --> 00:37:24,976 before the tiger change, no. I agree. 871 00:37:25,110 --> 00:37:26,645 But do you know what my team found 872 00:37:26,745 --> 00:37:27,946 when they were going through the rest of the discovery 873 00:37:28,046 --> 00:37:29,448 that you failed to turn over? 874 00:37:29,548 --> 00:37:31,115 A different focus group. 875 00:37:31,116 --> 00:37:36,921 That your company sponsored to test a sports drink for kids. 876 00:37:36,922 --> 00:37:40,892 And this focus group was made up of 14-year-olds. 877 00:37:40,992 --> 00:37:42,794 Admitting this into evidence. 878 00:37:42,894 --> 00:37:46,197 I'm sorry it's late again. They hid it. 879 00:37:47,666 --> 00:37:52,538 So, how many of you would like this on your sports drink? 880 00:37:52,671 --> 00:37:54,906 Okay. And this one? 881 00:37:55,006 --> 00:37:56,174 (kids murmuring, chuckling) 882 00:37:56,274 --> 00:37:57,775 Wow. 883 00:37:57,776 --> 00:37:59,445 And when was the date of this focus group? 884 00:37:59,545 --> 00:38:02,013 In March 2022. 885 00:38:02,113 --> 00:38:04,583 OLYMPIA: After this focus group, 886 00:38:04,683 --> 00:38:07,285 you changed the tiger, didn't you? 887 00:38:07,386 --> 00:38:08,987 Because you were 888 00:38:09,087 --> 00:38:10,489 targeting children. 889 00:38:11,323 --> 00:38:15,226 Trying to get them hooked as young as 14. 890 00:38:15,327 --> 00:38:17,729 Make them customers for life. 891 00:38:22,801 --> 00:38:24,403 SENIOR: 40 million! 892 00:38:24,536 --> 00:38:26,171 (Olympia laughs) Hell of a settlement. 893 00:38:26,271 --> 00:38:27,973 See, I always do what's best for the firm. 894 00:38:28,073 --> 00:38:30,842 I know you do, even if it means breaking the rules. 895 00:38:30,942 --> 00:38:34,279 (chuckles) But then again, you knew that. 896 00:38:34,380 --> 00:38:35,514 Matlock. 897 00:38:35,614 --> 00:38:37,883 My turn to congratulate her? (chuckles) 898 00:38:38,984 --> 00:38:40,017 (sighs) 899 00:38:40,018 --> 00:38:42,020 I just wanted to apologize. 900 00:38:42,120 --> 00:38:44,390 You were right. I've been off. 901 00:38:44,523 --> 00:38:48,693 And I-I don't know if it's the pressure or... 902 00:38:48,694 --> 00:38:50,396 well, it might be my age. 903 00:38:50,529 --> 00:38:52,898 I hate to admit it, but... 904 00:38:52,998 --> 00:38:56,267 things just hurt more than they used to. 905 00:38:56,402 --> 00:38:57,936 Makes me cranky. 906 00:38:59,371 --> 00:39:01,907 That must be hard. 907 00:39:02,007 --> 00:39:03,708 And believe you me, I get it. 908 00:39:03,709 --> 00:39:04,776 (both chuckle) 909 00:39:04,910 --> 00:39:06,945 This case made me cranky, too. 910 00:39:08,714 --> 00:39:09,781 So we're good? 911 00:39:09,915 --> 00:39:10,849 We're great. 912 00:39:10,949 --> 00:39:11,917 (phone vibrating) 913 00:39:12,017 --> 00:39:13,619 Oh, it's, uh, Julian. I should... 914 00:39:13,752 --> 00:39:15,053 I'll leave you to it. 915 00:39:15,954 --> 00:39:17,288 Hello. 916 00:39:18,390 --> 00:39:20,892 So we're really toasting our divorce? 917 00:39:20,992 --> 00:39:23,061 (chuckles) No, we're toasting the fact 918 00:39:23,161 --> 00:39:26,531 that it was amicable and that it lasted 12 years, 919 00:39:26,532 --> 00:39:29,700 which beats all four of my father's marriages combined. 920 00:39:29,701 --> 00:39:33,038 And, um, we're toasting our family. 921 00:39:33,138 --> 00:39:34,873 Which continues. 922 00:39:36,041 --> 00:39:37,476 (softly): Yeah. 923 00:39:39,144 --> 00:39:41,480 Are you okay? 924 00:39:44,583 --> 00:39:46,585 I've just been holding in a lot. 925 00:39:46,685 --> 00:39:48,854 Can finally let it out. (sighs) 926 00:39:49,621 --> 00:39:51,523 Yeah, goodbyes are hard. This isn't a goodbye. 927 00:39:51,623 --> 00:39:54,626 This is an, "I'll see you tomorrow 928 00:39:54,726 --> 00:39:57,227 and can you remind Court to brush his teeth." 929 00:39:57,228 --> 00:39:58,630 (laughs) 930 00:39:58,730 --> 00:40:00,732 (sniffles, clears throat) 931 00:40:00,832 --> 00:40:03,368 You're right. Shall we? 932 00:40:12,444 --> 00:40:14,079 (sighs) 933 00:40:14,179 --> 00:40:16,014 (pen writing) 934 00:40:18,517 --> 00:40:19,785 (sniffles, clears throat) 935 00:40:19,885 --> 00:40:21,687 By the way, congrats on Slamm'd. 936 00:40:21,787 --> 00:40:24,656 My dad was glowing when he talked about the settlement. (chuckles) 937 00:40:24,756 --> 00:40:28,258 Thank you. And now you can wipe that smug smile off your face. 938 00:40:28,259 --> 00:40:29,528 What? 939 00:40:29,628 --> 00:40:31,261 (mocking): "What?" (laughs) 940 00:40:31,262 --> 00:40:32,630 Optireon? 941 00:40:32,631 --> 00:40:34,165 Uh-huh. 942 00:40:34,265 --> 00:40:35,634 How'd you know about that? 943 00:40:35,734 --> 00:40:37,301 I got ears everywhere. 944 00:40:37,302 --> 00:40:41,473 Well, uh, may the best future partner win. 945 00:40:42,674 --> 00:40:44,776 (laughs) 946 00:40:47,278 --> 00:40:49,581 MATTY: No sign of our Redditor yet. 947 00:40:50,348 --> 00:40:51,550 EDWIN (over phone): It's only 5:56. 948 00:40:51,683 --> 00:40:53,919 She's still got four minutes. 949 00:40:55,487 --> 00:40:57,923 I hope my message worked. 950 00:41:02,293 --> 00:41:03,662 Edwin. 951 00:41:03,762 --> 00:41:05,130 She's here. 952 00:41:05,230 --> 00:41:08,433 ("Can't Smile Without You" by Barry Manilow playing) 953 00:41:10,235 --> 00:41:14,272 โ™ช You know I can't smile without you... โ™ช 954 00:41:14,372 --> 00:41:15,541 BITSY: What's a Redditor? 955 00:41:15,674 --> 00:41:17,842 Not what. Who. 956 00:41:17,843 --> 00:41:19,511 ReadEmAndWeep31. 957 00:41:19,611 --> 00:41:23,048 Just email me a request, per the rules. 958 00:41:23,148 --> 00:41:25,884 I got hives when Barry Manilow was sick. 959 00:41:25,984 --> 00:41:27,018 Your fur baby? 960 00:41:27,118 --> 00:41:28,386 Belvin saw an injustice, 961 00:41:28,486 --> 00:41:30,255 and I am trying to get to the bottom of it. 962 00:41:30,388 --> 00:41:31,890 โ™ช To do anything โ™ช 963 00:41:31,990 --> 00:41:35,526 โ™ช You see, I feel sad โ™ช 964 00:41:35,527 --> 00:41:38,162 โ™ช When you're sad โ™ช 965 00:41:38,163 --> 00:41:43,033 โ™ช I feel glad when you're glad... โ™ช 966 00:41:43,034 --> 00:41:44,670 Hi. 967 00:41:44,770 --> 00:41:46,605 It isn't Shae. 968 00:41:46,738 --> 00:41:48,907 But I know who it is. 969 00:41:49,007 --> 00:41:50,341 You'll come out of hiding 970 00:41:50,441 --> 00:41:52,978 for the children who lost their parents. 971 00:41:53,078 --> 00:41:56,948 For the parents who can't smile without them. 972 00:41:57,082 --> 00:41:59,049 โ™ช I can't smile without you โ™ช 973 00:41:59,050 --> 00:42:00,350 Who can't laugh. 974 00:42:00,351 --> 00:42:01,887 โ™ช I can't laugh โ™ช 975 00:42:01,987 --> 00:42:04,823 Who are finding it hard to do anything. 976 00:42:04,923 --> 00:42:06,758 โ™ช I'm finding it hard to do anything... โ™ช 977 00:42:06,858 --> 00:42:08,760 EDWIN: Putting those Barry Manilow lyrics in the message 978 00:42:08,894 --> 00:42:11,529 was a stroke of genius. 979 00:42:11,630 --> 00:42:14,299 You can't beat subliminal advertising. 980 00:42:14,432 --> 00:42:18,704 โ™ช I just can't smile without you. โ™ช 981 00:42:23,642 --> 00:42:26,678 Captioning sponsored by CBS 982 00:42:26,778 --> 00:42:29,447 and TOYOTA. 983 00:42:29,547 --> 00:42:32,951 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.