Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,241 --> 00:00:09,542
We got the guy.
2
00:00:09,576 --> 00:00:11,444
- Who is it?
- Sean Kelly.
3
00:00:11,478 --> 00:00:13,847
I didn't do this,
what they're saying.
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,281
Taylor Yoon went to PYC?
5
00:00:15,315 --> 00:00:16,816
And so did Elizabeth O'Connor.
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,361
They both had Simon
as their counselor.
7
00:00:18,385 --> 00:00:22,789
He used this place as a market to
shop for girls, and now they're dead.
8
00:00:22,822 --> 00:00:25,825
Yeah, I know that girl. She was
in here with this guy, Jimmy Scanlon.
9
00:00:25,859 --> 00:00:27,770
I remember because they
were fighting really bad.
10
00:00:27,794 --> 00:00:29,562
Got ahold of Scanlon's
text messages.
11
00:00:29,596 --> 00:00:32,298
The last one he sent was
to a woman named Melissa.
12
00:00:32,332 --> 00:00:35,835
Company that made the deposits
into Jimmy Scanlon's bank
13
00:00:35,869 --> 00:00:37,804
is a subsidiary of a
Chinese consulting firm.
14
00:00:37,837 --> 00:00:41,341
Why would the Chinese consultants
be paying a sheet metal worker?
15
00:00:41,908 --> 00:00:44,210
Mick, come here.
16
00:00:48,481 --> 00:00:50,583
Gee, how long has that
window been busted?
17
00:00:50,617 --> 00:00:51,651
A week ago or something.
18
00:00:51,685 --> 00:00:52,719
Was it Kacey?
19
00:00:52,752 --> 00:00:54,554
These are from our dad.
20
00:00:54,587 --> 00:00:57,490
And some of these letters
are dated after he died.
21
00:00:57,524 --> 00:01:01,261
All this time, I was looking
for her, scared that she was dead.
22
00:01:01,861 --> 00:01:03,630
And she was just hiding.
23
00:01:03,663 --> 00:01:04,940
She doesn't want
to see me either.
24
00:01:04,964 --> 00:01:07,867
Well, I think she does. Probably
why she left the letters.
25
00:01:07,901 --> 00:01:10,437
It wasn't about you,
Mickey. It was about Thomas.
26
00:01:10,470 --> 00:01:14,341
What I did to
her, I did for him.
27
00:01:14,374 --> 00:01:17,210
A woman from the Avenue said that
we need to be looking at a cop.
28
00:01:17,243 --> 00:01:19,346
- Well, who is she?
- Paula Mulroney.
29
00:01:19,379 --> 00:01:21,357
I think you
should come into my office.
30
00:01:21,381 --> 00:01:24,250
- Looking like an OD.
- It wasn't an OD.
31
00:01:39,466 --> 00:01:41,501
It's not an OD.
32
00:01:41,534 --> 00:01:43,503
Do you think
Paula was murdered?
33
00:01:43,536 --> 00:01:45,614
Do you think this has something to do
with the other women who were killed?
34
00:01:45,638 --> 00:01:47,941
I think there's a reason
that they're all dead.
35
00:01:47,974 --> 00:01:51,244
Paula's been using for 15
years. It could be an OD.
36
00:01:51,277 --> 00:01:53,580
Yeah, well, we'll see
what the tox report says.
37
00:01:55,281 --> 00:01:56,316
They didn't order one.
38
00:01:56,349 --> 00:01:58,952
- What?
- I tried, Mickey, but Ahearn shut me down.
39
00:01:58,985 --> 00:02:03,223
Said they have a pretty airtight
case against the suspect in custody.
40
00:02:05,558 --> 00:02:07,227
I'm so sorry, Mick.
41
00:02:08,762 --> 00:02:10,730
You stay away from me.
You're gonna get me killed.
42
00:02:12,365 --> 00:02:13,967
I know you
two were close.
43
00:02:14,000 --> 00:02:16,803
I know you've been going
through a lot with work,
44
00:02:16,836 --> 00:02:18,271
with Kacey missing...
45
00:02:18,304 --> 00:02:19,706
Kacey's not missing anymore.
46
00:02:24,411 --> 00:02:25,445
Found her.
47
00:02:26,913 --> 00:02:28,815
How is she?
48
00:02:28,848 --> 00:02:32,585
She's not good, Mick. I
didn't know who else to call.
49
00:02:52,339 --> 00:02:55,308
Hi. Uh, ma'am, there's
no smoking in the room.
50
00:02:55,342 --> 00:02:56,609
Does this look lit?
51
00:03:00,413 --> 00:03:02,582
We just need to
borrow him for a bit.
52
00:03:08,888 --> 00:03:10,657
We discussed this, ma'am.
53
00:03:15,695 --> 00:03:17,497
Where are you taking him?
54
00:03:17,530 --> 00:03:20,467
To the NICU, just to monitor
him for a little while.
55
00:03:20,500 --> 00:03:22,602
For what? Monitor him for what?
56
00:03:22,635 --> 00:03:24,571
I'm gonna get clean.
57
00:03:24,604 --> 00:03:26,639
I told the doctor.
He knows, all right?
58
00:03:27,507 --> 00:03:28,541
Okay.
59
00:03:48,061 --> 00:03:50,697
Mick? Mickey, wait.
60
00:03:51,564 --> 00:03:54,034
- Mickey, your sister needs you.
- Excuse me.
61
00:03:54,067 --> 00:03:56,803
Excuse me. Excuse me.
Is he gonna be okay?
62
00:04:01,341 --> 00:04:02,609
He's in withdrawal, isn't he?
63
00:04:06,346 --> 00:04:08,782
I was scared of
what might happen to him.
64
00:04:15,021 --> 00:04:16,790
That's why I did what I did.
65
00:04:20,360 --> 00:04:23,563
That's why you thought Thomas had
been taken, that night Bethany left.
66
00:04:31,705 --> 00:04:34,441
- You could've told me, Mick.
- I didn't tell anybody.
67
00:04:36,476 --> 00:04:39,312
I didn't want you to think
I was a terrible person.
68
00:04:40,580 --> 00:04:41,691
Why would I think that, Mickey?
69
00:04:41,715 --> 00:04:44,417
My boyfriend slept
with my sister.
70
00:04:44,451 --> 00:04:47,687
A lot of people might think
that I took Thomas out of spite.
71
00:04:48,922 --> 00:04:50,323
Did you?
72
00:04:53,126 --> 00:04:56,463
Simon told me that she
had come on to him.
73
00:04:57,964 --> 00:05:02,535
That he had given in to her
in a moment of weakness.
74
00:05:03,837 --> 00:05:08,541
And I was in such denial
about the whole thing.
75
00:05:09,109 --> 00:05:10,677
I didn't want to believe it.
76
00:05:11,378 --> 00:05:13,146
I didn't want to believe her.
77
00:05:13,179 --> 00:05:14,381
My own sister.
78
00:05:14,414 --> 00:05:18,685
Didn't want to believe that
the man I loved preyed on her,
79
00:05:18,718 --> 00:05:22,055
forced himself on her when she was
so out of it, she couldn't consent.
80
00:05:22,088 --> 00:05:23,123
But you stayed with him.
81
00:05:23,156 --> 00:05:25,859
No, I ended it when I
found out she was pregnant.
82
00:05:31,631 --> 00:05:34,534
I should have believed
her about that.
83
00:05:34,567 --> 00:05:38,571
I just didn't believe that
she could get clean...
84
00:05:39,606 --> 00:05:40,606
for him.
85
00:05:42,709 --> 00:05:43,709
For Thomas.
86
00:05:58,224 --> 00:06:01,961
Listen... I've always had
a soft spot for Kacey.
87
00:06:03,463 --> 00:06:05,799
She's... she's got a good heart.
88
00:06:07,233 --> 00:06:09,536
But when I watch
you with Thomas,
89
00:06:10,503 --> 00:06:13,640
when I see you with the chess,
90
00:06:13,673 --> 00:06:16,209
and the music, and the homework,
91
00:06:16,242 --> 00:06:20,513
and the... the...
opera, YouTube,
92
00:06:20,547 --> 00:06:21,715
- or whatever it is...
- Stop.
93
00:06:21,748 --> 00:06:23,183
I'm serious.
94
00:06:23,216 --> 00:06:25,719
You know how little it
means to have a good heart
95
00:06:25,752 --> 00:06:28,788
when your kid doesn't
have food on the table?
96
00:06:28,822 --> 00:06:31,591
When that kid's afraid you may
not wake up in the morning?
97
00:06:31,624 --> 00:06:34,594
I do know that. Yeah.
98
00:06:38,098 --> 00:06:41,001
I've known what that's like
since I was four years old.
99
00:06:56,016 --> 00:06:59,219
Well, maybe you should've
listened to your sister.
100
00:06:59,252 --> 00:07:02,756
I can't soften that for you. And
I don't think you want me to.
101
00:07:04,691 --> 00:07:07,827
But Kacey is safe
now. She can heal.
102
00:07:07,861 --> 00:07:08,962
And you can heal.
103
00:07:23,743 --> 00:07:25,879
What about the
rest of the women?
104
00:07:27,747 --> 00:07:30,517
I can't let what happened
to Paula happen to them.
105
00:07:35,021 --> 00:07:38,558
Paula said the perp was a
cop, and now she's dead.
106
00:07:38,591 --> 00:07:40,593
Okay, let's go down that road.
107
00:07:40,627 --> 00:07:43,730
You tell Ahearn,
she ends up dead.
108
00:07:43,763 --> 00:07:47,133
Now, feelings for Ahearn
aside, that's a big accusation.
109
00:07:47,167 --> 00:07:48,868
I'm not saying
Ahearn is a killer,
110
00:07:48,902 --> 00:07:52,138
but if the perp is a cop,
maybe he was protecting them.
111
00:07:52,172 --> 00:07:55,942
And it wasn't just that Paula said it
was a cop, it was the way she said it.
112
00:07:55,975 --> 00:07:58,945
She thought that I
knew who the cop was.
113
00:07:58,978 --> 00:08:00,380
You still think it's Simon?
114
00:08:00,413 --> 00:08:04,084
We only eliminated Simon as a suspect
because Sean Kelly got arrested.
115
00:08:04,117 --> 00:08:07,220
Think about it, Truman. Two
of the victims went to PYC.
116
00:08:07,253 --> 00:08:11,024
Paula said the cop in question
demanded sexual favors.
117
00:08:11,057 --> 00:08:14,694
I need to find out the
truth. I owe that to Paula.
118
00:08:15,328 --> 00:08:17,864
And Kacey. Even Thomas.
119
00:08:20,133 --> 00:08:21,668
How do you suggest we do that?
120
00:08:21,701 --> 00:08:24,938
No cop in his right mind is gonna question
Simon with the evidence we've got.
121
00:08:24,971 --> 00:08:25,971
I know.
122
00:08:27,073 --> 00:08:28,708
That's why I'm gonna do it.
123
00:09:29,969 --> 00:09:30,969
Hey.
124
00:09:33,940 --> 00:09:34,941
Hey.
125
00:09:41,748 --> 00:09:43,616
Okay.
126
00:09:44,718 --> 00:09:46,086
I'll be right here.
127
00:09:57,731 --> 00:09:58,965
What are you doing here?
128
00:10:00,300 --> 00:10:03,703
- Look, if this is about Thomas...
- It's not about Thomas.
129
00:10:08,174 --> 00:10:09,709
It's about...
130
00:10:10,844 --> 00:10:12,746
where you go at night.
131
00:10:12,779 --> 00:10:16,950
What? You want to talk about
where I go at night? Okay. Uh...
132
00:10:16,983 --> 00:10:20,020
Tell me why that's
your business.
133
00:10:20,053 --> 00:10:23,923
Well, you made it my business when you
started killing women on the Avenue.
134
00:10:24,591 --> 00:10:26,192
What the fuck are
you talking about?
135
00:10:27,227 --> 00:10:31,064
I saw you. I saw
you in Kensington.
136
00:10:31,097 --> 00:10:33,166
I saw what you were
doing with that girl.
137
00:10:35,402 --> 00:10:36,903
So you're stalking
me now? Is that it?
138
00:10:36,936 --> 00:10:39,205
You know what they've
been saying, right?
139
00:10:39,239 --> 00:10:43,810
They're saying the killer is a
cop who's doing the same thing.
140
00:10:46,212 --> 00:10:47,847
Y... you're nuts.
141
00:10:47,881 --> 00:10:50,750
You're absolutely
fucking psychotic.
142
00:10:50,784 --> 00:10:51,827
Part of why I
liked you at first.
143
00:10:51,851 --> 00:10:54,320
I remember that. I remember
that, calling me crazy.
144
00:10:54,354 --> 00:10:56,956
- That's what you say when you're...
- Get the fuck out of here.
145
00:10:56,990 --> 00:10:59,325
- You know what...
- I know who you are, Simon.
146
00:10:59,359 --> 00:11:00,694
I know what you're capable of.
147
00:11:00,727 --> 00:11:04,330
You remember how old I was when you
met me? When you singled me out?
148
00:11:04,364 --> 00:11:06,199
I was 14.
149
00:11:07,767 --> 00:11:10,904
Fourteen. How old is that
girl you got right now?
150
00:11:10,937 --> 00:11:12,872
- Singled you out?
- Yeah.
151
00:11:14,174 --> 00:11:16,409
Are you fucking
kidding me right now?
152
00:11:16,443 --> 00:11:18,812
It was you who was
following me around.
153
00:11:18,845 --> 00:11:22,082
You wouldn't leave me alone.
You came after me, Mick.
154
00:11:22,115 --> 00:11:25,251
Yeah. You wanted
everything you got.
155
00:11:25,285 --> 00:11:27,187
Fuck you! Fuck you!
156
00:11:27,220 --> 00:11:29,022
There she is. I remember her.
157
00:11:32,992 --> 00:11:34,370
Want to know what
makes me different
158
00:11:34,394 --> 00:11:37,464
from whatever sick fuck is out
there killing girls on the Avenue?
159
00:11:37,497 --> 00:11:38,565
I pay for what I get.
160
00:11:38,598 --> 00:11:40,967
I paid for that girl you
saw me with in Kensington.
161
00:11:41,001 --> 00:11:42,802
I paid for your sister
when I fucked her.
162
00:11:51,011 --> 00:11:54,080
I paid for you, too. I
gave you a home to live in.
163
00:11:54,114 --> 00:11:56,516
I gave you a career.
And now I pay for Jill.
164
00:11:56,549 --> 00:11:59,886
I pay for the clothes she
wants. I pay for her car.
165
00:11:59,919 --> 00:12:01,821
I even paid for a trip to Salem.
166
00:12:06,426 --> 00:12:09,462
You took her to
Salem on Halloween?
167
00:12:09,496 --> 00:12:12,499
- Whole weekend?
- I did it. It was great.
168
00:12:12,532 --> 00:12:13,900
She loved it.
169
00:12:14,701 --> 00:12:16,870
- You used to love it, too.
- Huh.
170
00:12:18,571 --> 00:12:22,242
I loved a lot of things
when I was 18 years old.
171
00:12:23,043 --> 00:12:24,177
She's 20.
172
00:12:28,548 --> 00:12:30,383
I spent so much time...
173
00:12:31,451 --> 00:12:32,952
thinking I hated you.
174
00:12:33,620 --> 00:12:35,789
Almost a decade of my life.
175
00:12:37,023 --> 00:12:38,925
And you know what I realized?
176
00:12:39,325 --> 00:12:40,794
It's not hate.
177
00:12:41,327 --> 00:12:42,327
It's...
178
00:12:43,129 --> 00:12:44,297
embarrassment.
179
00:13:01,081 --> 00:13:03,817
- You okay?
- Simon's not the killer.
180
00:13:04,250 --> 00:13:05,485
You sure?
181
00:13:05,518 --> 00:13:07,954
He was in Salem when the first
three victims were killed.
182
00:13:11,124 --> 00:13:12,225
It's not him.
183
00:13:20,166 --> 00:13:24,037
Kacey! No, pause, stop!
184
00:13:24,070 --> 00:13:24,938
No.
185
00:13:28,241 --> 00:13:29,843
Paula!
186
00:13:47,927 --> 00:13:49,262
Are you okay?
187
00:13:50,163 --> 00:13:51,331
Yeah.
188
00:13:51,364 --> 00:13:52,899
Yeah, of course.
189
00:13:52,932 --> 00:13:55,068
Do you not want to
go back to work?
190
00:13:56,503 --> 00:13:58,271
You know...
191
00:14:00,073 --> 00:14:02,142
- I don't.
- Could you stay home?
192
00:14:02,175 --> 00:14:04,611
Because a lot of the
moms, like Carlotta's mom,
193
00:14:04,644 --> 00:14:07,247
she's worked from
home ever since COVID.
194
00:14:07,280 --> 00:14:09,883
For most of those jobs,
you need a college degree.
195
00:14:10,550 --> 00:14:13,319
Can you get a college degree?
196
00:14:13,353 --> 00:14:16,990
Come on. Clear your dishes.
You're with Mrs. Mahon today.
197
00:14:21,227 --> 00:14:24,964
Your face looks good.
It's almost normal again.
198
00:14:24,998 --> 00:14:26,433
Thanks, buddy.
199
00:14:27,734 --> 00:14:29,669
That's a real...
200
00:14:29,703 --> 00:14:31,404
confidence booster.
201
00:14:31,438 --> 00:14:32,906
Anytime.
202
00:14:50,990 --> 00:14:55,995
Mickey. Hey. I heard about what
happened to you. How are you feeling?
203
00:14:56,596 --> 00:14:58,598
- Fine. I'm better.
- Good.
204
00:14:58,631 --> 00:15:01,434
Well, Ahearn said you didn't get a
good look at the guy who did this.
205
00:15:05,271 --> 00:15:07,440
Well, it's good
to have you back.
206
00:15:07,474 --> 00:15:09,042
- Yeah.
- Hey, Davis.
207
00:15:10,710 --> 00:15:14,147
Did you hear about
Paula Mulroney?
208
00:15:14,748 --> 00:15:16,383
No. Who's that?
209
00:15:22,188 --> 00:15:25,525
Come on. Why don't we
step into my office?
210
00:15:31,464 --> 00:15:32,464
Um...
211
00:15:35,635 --> 00:15:38,972
Paula Mulroney died...
212
00:15:39,406 --> 00:15:41,975
on... Christmas Day.
213
00:15:45,745 --> 00:15:48,415
She was my sister's best friend.
214
00:15:49,516 --> 00:15:52,118
She was family.
215
00:15:53,820 --> 00:15:59,159
She grew up in Kensington. She worked
the Ave., and she looked tough.
216
00:15:59,192 --> 00:16:00,193
But...
217
00:16:02,662 --> 00:16:04,597
she wasn't, not on the inside.
218
00:16:06,533 --> 00:16:08,535
And she came in as an overdose.
219
00:16:09,803 --> 00:16:11,771
- Like the other women.
- Yeah.
220
00:16:11,805 --> 00:16:13,406
Was it insulin?
221
00:16:13,440 --> 00:16:14,440
I don't know.
222
00:16:15,542 --> 00:16:17,410
There was no autopsy ordered.
223
00:16:17,444 --> 00:16:20,480
If we could find
out for her family,
224
00:16:20,513 --> 00:16:23,383
if you could find out for me.
225
00:16:24,818 --> 00:16:27,587
Of course, I'll call
the ME right away.
226
00:16:27,620 --> 00:16:29,222
- Thank you.
- Yeah.
227
00:16:30,357 --> 00:16:33,293
Mickey, I'm... I'm
sorry about Paula.
228
00:16:34,260 --> 00:16:35,362
Me, too.
229
00:16:36,429 --> 00:16:37,429
Thanks.
230
00:16:40,567 --> 00:16:44,070
Hey, Sean Kelly was in
custody when she died.
231
00:16:44,838 --> 00:16:46,172
I know.
232
00:16:53,680 --> 00:16:55,048
Ahearn's not a killer.
233
00:16:55,081 --> 00:16:58,785
He's a dipshit with a complex,
but a murderer? I can't get there.
234
00:16:58,818 --> 00:17:00,854
What if he's covering for one?
235
00:17:00,887 --> 00:17:04,457
Mickey names Paula Mulroney as
someone to identify a dirty cop.
236
00:17:05,458 --> 00:17:06,493
Paula then dies.
237
00:17:06,526 --> 00:17:07,827
Yeah, she ODs.
238
00:17:07,861 --> 00:17:10,263
Yeah, all the
murdered women ODed?
239
00:17:10,296 --> 00:17:12,565
Look, he may still be out there.
240
00:17:12,599 --> 00:17:15,201
Unless your guy killed
her from behind bars.
241
00:17:17,504 --> 00:17:21,408
- I mean, I'll poke around.
- Thank you.
242
00:17:21,441 --> 00:17:25,712
But I gotta ask. This
for you or for her?
243
00:17:25,745 --> 00:17:27,480
Both, I guess. Does it matter?
244
00:17:31,151 --> 00:17:33,520
- Look, we've been friends a long time.
- Yeah.
245
00:17:33,553 --> 00:17:35,722
So I'm gonna say something.
246
00:17:35,755 --> 00:17:38,191
I don't know if you're sleeping
with this girl or what.
247
00:17:38,224 --> 00:17:40,460
- Mike, we're not doing this.
- We are doing this.
248
00:17:40,493 --> 00:17:42,729
First, you come to me about
Simon Cleare being the perp,
249
00:17:42,762 --> 00:17:45,365
and now you're asking
questions about Kevin Ahearn.
250
00:17:45,398 --> 00:17:47,801
To my mind, we
already got the guy.
251
00:17:47,834 --> 00:17:51,304
Now you're a pretty solid cop.
But you're not behaving that way.
252
00:17:51,338 --> 00:17:53,239
And this girl feels
like the reason.
253
00:18:05,785 --> 00:18:09,356
A woman from the Avenue said
that we need to be looking at a cop.
254
00:18:09,389 --> 00:18:11,458
- Who is she?
- Paula Mulroney.
255
00:18:44,991 --> 00:18:49,162
Has she had any other
children or lost any other children?
256
00:18:49,729 --> 00:18:51,664
No.
257
00:18:51,698 --> 00:18:54,401
About how long has
she been using opioids?
258
00:18:55,068 --> 00:18:57,804
At least seven years.
259
00:18:57,837 --> 00:19:01,274
Do you believe your sister
used throughout her pregnancy?
260
00:19:05,478 --> 00:19:08,548
Does she show any desire
to get into recovery?
261
00:19:10,550 --> 00:19:11,551
No.
262
00:19:19,859 --> 00:19:22,595
In the event the mother is deemed
unable to care for the child,
263
00:19:22,629 --> 00:19:26,332
is there a family member who
might be equipped to provide care?
264
00:19:28,968 --> 00:19:30,303
Yes.
265
00:19:31,338 --> 00:19:32,405
Me.
266
00:20:00,300 --> 00:20:02,302
Excuse me. May I take
a look at the victim?
267
00:20:02,335 --> 00:20:04,004
Sorry. Who are you?
268
00:20:04,037 --> 00:20:05,905
I'm Mickey Fitzpatrick
from the 30th.
269
00:20:05,939 --> 00:20:09,409
I'm following up on a lead. My
sergeant thinks that the victim...
270
00:20:09,442 --> 00:20:13,480
James Scanlon might be tied
to a case in our precinct.
271
00:20:13,513 --> 00:20:15,448
Sadly, there isn't much to see.
272
00:20:20,587 --> 00:20:22,689
Probably been in that
water for over a month.
273
00:20:22,722 --> 00:20:23,757
He drowned?
274
00:20:23,790 --> 00:20:27,327
Yeah. Right after
he was shot in the back.
275
00:20:28,661 --> 00:20:31,531
I'd say he floated
downstream quite a long way.
276
00:20:36,436 --> 00:20:38,371
Riverway's a boating company.
277
00:20:38,405 --> 00:20:42,976
It says here, they do booze
cruises, boat rentals.
278
00:20:43,009 --> 00:20:45,912
It looked like an employee jacket,
like Scanlon worked for them.
279
00:20:45,945 --> 00:20:49,916
What's a sheet metal worker
doing at a boating company?
280
00:20:49,949 --> 00:20:53,286
DPD didn't seem to have a record
of him on Riverway's payroll.
281
00:20:55,422 --> 00:20:56,923
But I'll head over there.
282
00:20:56,956 --> 00:20:58,892
- Ask about it.
- The ME said that the body
283
00:20:58,925 --> 00:21:01,728
had been in the water for over a
month. He was shot in the back.
284
00:21:01,761 --> 00:21:05,398
He probably drifted down
from somewhere upriver.
285
00:21:05,432 --> 00:21:07,667
Emily Morris was
found upriver, too.
286
00:21:07,701 --> 00:21:09,703
Maybe they were shot
at the same time...
287
00:21:11,104 --> 00:21:12,572
by the same person.
288
00:21:12,605 --> 00:21:15,809
But Jimmy's last text said that he
was meeting somebody named Melissa.
289
00:21:15,842 --> 00:21:18,888
A lot of women in the city go by a different
name, right? You told me that yourself.
290
00:21:18,912 --> 00:21:21,314
Yeah. Emily could be Melissa.
291
00:21:22,849 --> 00:21:24,451
Hm.
292
00:21:24,484 --> 00:21:26,419
She checked herself
out of Lutheran.
293
00:21:26,453 --> 00:21:28,321
She's not gonna be easy to find.
294
00:21:29,122 --> 00:21:30,490
I wonder...
295
00:21:32,959 --> 00:21:34,794
maybe she'll be at
Paula's funeral.
296
00:21:38,431 --> 00:21:39,833
You want me to come with you?
297
00:21:41,434 --> 00:21:43,336
- To a funeral?
- Yes.
298
00:21:47,007 --> 00:21:49,876
But... I think I
should go alone.
299
00:22:14,501 --> 00:22:16,636
Colder than a witch's
tit out there.
300
00:22:20,040 --> 00:22:21,541
Would you like to come in?
301
00:22:23,543 --> 00:22:26,780
Just like your sister taking
off without saying a thing.
302
00:22:26,813 --> 00:22:28,381
Told you, didn't I say it?
303
00:22:29,049 --> 00:22:31,584
Still, glad she showed her face.
304
00:22:31,618 --> 00:22:33,820
- Are you? Glad?
- Of course I am.
305
00:22:33,853 --> 00:22:37,691
I care about Kacey. I care
about you. That's why I'm here.
306
00:22:37,724 --> 00:22:40,994
Why I kept your dad
away... Didn't trust him.
307
00:22:42,629 --> 00:22:45,999
You girls... already
lost your mom.
308
00:22:47,067 --> 00:22:48,768
Didn't need another heartbreak.
309
00:22:50,937 --> 00:22:51,938
I didn't either.
310
00:22:54,040 --> 00:22:55,475
I understand...
311
00:22:56,076 --> 00:22:59,746
why you told us he was dead.
312
00:22:59,779 --> 00:23:03,817
But... do you know how it feels
to be a kid with no parents?
313
00:23:05,518 --> 00:23:06,953
For them to just be gone?
314
00:23:08,488 --> 00:23:11,691
We deserved to know the truth.
315
00:23:11,725 --> 00:23:14,461
You should have told
us he was alive.
316
00:23:17,731 --> 00:23:18,731
I'm...
317
00:23:26,106 --> 00:23:27,841
Sorry?
318
00:23:29,676 --> 00:23:32,545
I was gonna say
thirsty.
319
00:23:32,579 --> 00:23:35,915
Don't suppose you have anything
harder than water to drink?
320
00:23:44,524 --> 00:23:45,658
You saw her? Kacey?
321
00:23:45,692 --> 00:23:48,928
For two seconds before she
shut the door in my face.
322
00:23:49,462 --> 00:23:51,564
And Daniel came out after.
323
00:24:01,241 --> 00:24:02,742
How'd she look?
324
00:24:03,043 --> 00:24:04,077
Sober.
325
00:24:06,112 --> 00:24:08,648
And pregnant.
326
00:24:15,955 --> 00:24:16,955
Hm.
327
00:24:17,757 --> 00:24:21,628
- Who's the father?
- Her boyfriend. Name's Dock.
328
00:24:23,163 --> 00:24:24,764
That's where she disappeared.
329
00:24:27,867 --> 00:24:28,935
She was hiding.
330
00:24:29,669 --> 00:24:31,171
From me.
331
00:24:31,204 --> 00:24:36,876
She was scared that I would
try to take this new baby, too.
332
00:24:36,910 --> 00:24:39,279
You had every right
to do what you did.
333
00:24:39,312 --> 00:24:41,047
You stepped up, Mickey.
334
00:24:41,514 --> 00:24:42,582
You knew what we all knew.
335
00:24:42,615 --> 00:24:46,052
Thomas didn't have a shot.
Not with her raising him.
336
00:24:47,320 --> 00:24:48,788
It ain't her fault.
337
00:24:49,589 --> 00:24:52,325
Kacey had the cards
stacked against her.
338
00:24:52,359 --> 00:24:55,829
Born in withdrawal.
It's like a curse.
339
00:25:02,836 --> 00:25:05,939
I didn't know that. That
Kacey was born addicted.
340
00:25:08,274 --> 00:25:11,878
I remember Mom sleeping
a lot before she died.
341
00:25:13,980 --> 00:25:15,324
But even after I
knew what that meant,
342
00:25:15,348 --> 00:25:17,717
I thought... I always
thought that...
343
00:25:18,618 --> 00:25:21,187
she started using
after Kacey was born.
344
00:25:21,221 --> 00:25:23,757
No. Right after you.
345
00:25:31,231 --> 00:25:35,902
All this time, I blamed Kacey for using,
for making that choice the first time.
346
00:25:36,603 --> 00:25:38,738
And it wasn't a choice at all.
347
00:25:43,343 --> 00:25:45,712
Thomas...
348
00:25:48,248 --> 00:25:50,050
He was cursed, too.
349
00:25:50,083 --> 00:25:51,818
No, no.
350
00:25:52,252 --> 00:25:54,888
No, no, it's my fault.
351
00:25:54,921 --> 00:25:58,692
Kacey turned out the
way she did, my fault.
352
00:25:58,725 --> 00:26:00,660
Won't be the same for Thomas.
353
00:26:01,461 --> 00:26:03,296
How can you be so
sure about that?
354
00:26:03,329 --> 00:26:05,699
Because Thomas has
you raising him.
355
00:26:05,732 --> 00:26:09,002
And Kacey had... me.
356
00:26:14,908 --> 00:26:17,711
What if they tell him? Thomas.
357
00:26:18,978 --> 00:26:19,979
That I'm not his...
358
00:26:20,013 --> 00:26:22,082
Aunt Lynn and them won't
say nothing to nobody.
359
00:26:22,115 --> 00:26:26,720
I'll make sure all the
O'Briens know the deal. Okay?
360
00:26:26,753 --> 00:26:30,924
When he gets older, you
can tell him or not tell him.
361
00:26:30,957 --> 00:26:34,728
Don't waste time on guilt when
you're just doing what family does.
362
00:26:34,761 --> 00:26:36,396
And if you ain't
his real mother,
363
00:26:36,429 --> 00:26:38,865
you're the closest
thing he has to it.
364
00:27:08,161 --> 00:27:09,162
Mom?
365
00:27:09,829 --> 00:27:10,830
Yeah.
366
00:27:11,731 --> 00:27:13,066
How come you look so sad?
367
00:27:21,074 --> 00:27:25,879
Thomas, you know, the other day,
you asked me if I was all right?
368
00:27:28,381 --> 00:27:31,217
Well, the truth is, I've been...
369
00:27:32,452 --> 00:27:34,854
I'm having a hard
time with something.
370
00:27:38,091 --> 00:27:39,259
I made a mistake.
371
00:27:41,361 --> 00:27:44,164
The kind that you can't fix.
372
00:27:46,399 --> 00:27:49,135
It's never too late
to fix a mistake.
373
00:27:49,169 --> 00:27:51,471
All you have to do is apologize
to the person you hurt.
374
00:27:51,504 --> 00:27:53,707
What if I can't talk
to them anymore?
375
00:27:55,375 --> 00:27:56,776
Are they dead?
376
00:28:00,013 --> 00:28:01,748
Teacher Dana talks about this.
377
00:28:03,249 --> 00:28:04,884
You know what the Quakers say?
378
00:28:05,518 --> 00:28:07,153
What do the Quakers say?
379
00:28:07,721 --> 00:28:09,856
You apologize in your heart.
380
00:28:10,457 --> 00:28:12,025
You think the apology...
381
00:28:12,826 --> 00:28:14,027
just quietly.
382
00:28:17,464 --> 00:28:18,865
Okay.
383
00:28:20,266 --> 00:28:22,002
- Ready?
- Yeah.
384
00:29:37,877 --> 00:29:39,312
Let us pray.
385
00:29:39,346 --> 00:29:43,416
O God, to whom mercy
and forgiveness belong,
386
00:29:43,450 --> 00:29:46,453
hear our prayers for
Your servant, Paula,
387
00:29:46,486 --> 00:29:48,955
whom You have called
from this world.
388
00:29:55,128 --> 00:29:59,265
And because she has put
her hope and trust in You,
389
00:29:59,299 --> 00:30:03,603
command that she be carried
safely home to heaven,
390
00:30:03,636 --> 00:30:07,140
and come to enjoy
her eternal reward.
391
00:30:11,644 --> 00:30:14,180
And we ask this in
the name of Jesus,
392
00:30:14,214 --> 00:30:17,217
Your son, who lives
and reigns with you,
393
00:30:17,250 --> 00:30:22,088
and the Holy Spirit as
one God forever and ever.
394
00:30:22,355 --> 00:30:24,324
Amen.
395
00:30:24,657 --> 00:30:27,460
Please be seated.
396
00:30:27,494 --> 00:30:31,398
We are reminded of a quote
from the "Book of Wisdom."
397
00:30:33,800 --> 00:30:37,037
"The souls of the
righteous are in the hands of God.
398
00:30:38,371 --> 00:30:40,373
"Torment will ever touch them.
399
00:30:42,942 --> 00:30:46,212
"In the eyes of the foolish,
they seem to have died.
400
00:30:48,281 --> 00:30:52,118
"And their departure
was seen as a disaster.
401
00:30:53,953 --> 00:30:57,190
"And their going from
us, utter destruction.
402
00:31:04,030 --> 00:31:06,032
"But they are at peace."
403
00:31:16,209 --> 00:31:20,113
Jimmy worked here
on and off for a year,
404
00:31:20,146 --> 00:31:25,085
up until uh... about a month
ago, he stopped showing up.
405
00:31:25,118 --> 00:31:26,986
And what did Jimmy do for you?
406
00:31:28,254 --> 00:31:31,157
Uh, we leased his
boat, and he ran it.
407
00:31:31,191 --> 00:31:34,094
Booze cruises, family
outings, that kind of thing?
408
00:31:34,127 --> 00:31:36,429
Yeah. I mean, those were
our bread and butter.
409
00:31:36,463 --> 00:31:40,600
But we brought Jimmy in to
run the launch vessels for us.
410
00:31:40,633 --> 00:31:41,768
What's a launch vessel?
411
00:31:41,801 --> 00:31:45,171
Okay, since 2020, Philly's
ports were humming, right?
412
00:31:45,205 --> 00:31:48,141
Sometimes so busy that
these big cargo ships
413
00:31:48,174 --> 00:31:49,676
have to wait at
bay for a few days
414
00:31:49,709 --> 00:31:51,211
in order to get a
spot at the port.
415
00:31:51,244 --> 00:31:53,380
Launch vessels are
the small boats
416
00:31:53,413 --> 00:31:56,750
that take supplies to
the crew while they wait,
417
00:31:56,783 --> 00:32:00,120
and sometimes they take
away the garbage, too.
418
00:32:00,153 --> 00:32:04,290
Any reason why you were paying Jimmy off
the books to drive his launch vessel?
419
00:32:06,426 --> 00:32:07,761
Um...
420
00:32:07,794 --> 00:32:11,431
Basically removing trash. I didn't
think I needed a 1099 for that.
421
00:32:11,464 --> 00:32:12,732
Why are you asking?
422
00:32:12,766 --> 00:32:15,602
Well, I'm sorry to be
the one to tell you this.
423
00:32:15,635 --> 00:32:19,239
But Jimmy's body was found
washed up in the Delaware River.
424
00:32:19,272 --> 00:32:20,407
He'd been shot.
425
00:32:21,441 --> 00:32:22,976
Jesus.
426
00:32:25,211 --> 00:32:27,347
Any chance he was
moving more than trash?
427
00:32:27,781 --> 00:32:29,115
Like what?
428
00:32:29,616 --> 00:32:31,051
Like drugs.
429
00:32:32,652 --> 00:32:36,022
Well, if he was, I certainly
didn't know anything about it.
430
00:32:39,159 --> 00:32:41,161
I'll be right out, okay?
431
00:32:46,466 --> 00:32:49,469
Sue... I'm so sorry.
432
00:32:49,502 --> 00:32:51,137
Mickey, thank you.
433
00:32:51,171 --> 00:32:56,276
I always felt better knowing you were
patrolling the Avenue. Watching over Paula.
434
00:32:59,713 --> 00:33:01,281
Mrs. Mulroney?
435
00:33:05,685 --> 00:33:11,324
My
girl! I want her back.
436
00:33:11,358 --> 00:33:12,425
Me, too.
437
00:33:12,926 --> 00:33:15,295
I want her back.
438
00:33:18,565 --> 00:33:20,033
Yeah, I know.
439
00:33:23,770 --> 00:33:25,071
I know.
440
00:33:28,475 --> 00:33:29,475
Kace.
441
00:33:33,446 --> 00:33:34,447
You look good.
442
00:33:36,149 --> 00:33:38,418
Dad said that you stopped using.
443
00:33:39,853 --> 00:33:41,421
That's great. It's...
444
00:33:42,822 --> 00:33:44,591
it's really... it's great.
445
00:33:59,873 --> 00:34:01,474
I'm really sorry.
446
00:34:06,379 --> 00:34:08,114
For which part?
447
00:34:08,148 --> 00:34:10,083
All of it. Everything.
448
00:34:13,153 --> 00:34:15,388
For everything that
happened with Simon,
449
00:34:18,258 --> 00:34:22,095
for making you think that
you had to hide from me.
450
00:34:22,729 --> 00:34:24,597
And, um...
451
00:34:26,833 --> 00:34:28,368
for Paula.
452
00:34:40,246 --> 00:34:43,483
I can't do this.
Not with you, Not now.
453
00:34:48,521 --> 00:34:51,524
Yeah, I'm clean.
454
00:34:54,828 --> 00:34:56,529
And I did it without you.
455
00:34:59,265 --> 00:35:00,734
I'm keeping this one.
456
00:35:02,469 --> 00:35:03,536
I know that.
457
00:35:04,704 --> 00:35:06,506
You don't think I know that?
458
00:35:06,539 --> 00:35:07,539
No.
459
00:35:08,575 --> 00:35:09,575
I don't.
460
00:35:10,977 --> 00:35:13,780
Hey, why'd you leave
the letters? Kace?
461
00:35:13,813 --> 00:35:15,382
Why'd you leave
those letters for me?
462
00:35:54,688 --> 00:35:56,322
- Hey.
- Hi.
463
00:35:56,356 --> 00:35:58,525
The tox report for
Paula came back.
464
00:35:58,558 --> 00:35:59,492
Already?
465
00:35:59,526 --> 00:36:01,561
A Detective Danjarat
put a rush on it.
466
00:36:02,762 --> 00:36:04,764
Insulin was in normal range.
467
00:36:05,699 --> 00:36:07,334
It was an overdose.
468
00:36:08,401 --> 00:36:09,669
Synthetic opioid.
469
00:36:12,972 --> 00:36:15,909
- Mickey, you okay?
- Yeah.
470
00:36:15,942 --> 00:36:18,812
It's just she didn't deserve this.
She didn't deserve any of it.
471
00:36:18,845 --> 00:36:21,815
I know. You want me to come
over? I get off in an hour.
472
00:36:21,848 --> 00:36:26,252
No, thank you. I'm spent.
I'm gonna go get some sleep.
473
00:36:26,886 --> 00:36:28,621
Okay.
474
00:36:28,655 --> 00:36:31,391
- Call if you need anything.
- Thanks.
475
00:36:51,344 --> 00:36:54,848
I left the letters because I thought
you deserved to know that Dad was alive.
476
00:36:58,818 --> 00:37:00,387
Is that the only reason?
477
00:37:01,888 --> 00:37:03,256
No.
478
00:37:23,677 --> 00:37:25,378
How long you been clean?
479
00:37:27,947 --> 00:37:29,449
A couple of months.
480
00:37:31,384 --> 00:37:32,886
Since the murders began.
481
00:37:37,524 --> 00:37:39,693
I'm sorry I made
you worry. I just...
482
00:37:41,828 --> 00:37:45,865
But I didn't know how to do
this, and us at the same time.
483
00:37:45,899 --> 00:37:50,537
And what you said at the church,
I mean, I was... I was scared.
484
00:37:50,570 --> 00:37:52,706
That I would take
this baby, too?
485
00:37:54,974 --> 00:37:56,843
That you'd be right to take her.
486
00:38:03,783 --> 00:38:05,352
Do you know what happens...
487
00:38:06,086 --> 00:38:07,921
to your body after
you give birth?
488
00:38:08,822 --> 00:38:09,856
No.
489
00:38:11,458 --> 00:38:13,560
Well, you're a fuckin' mess.
490
00:38:13,593 --> 00:38:16,596
Um... there's a lot of blood.
491
00:38:18,398 --> 00:38:21,101
Everything hurts.
You cry a lot.
492
00:38:21,134 --> 00:38:22,836
Hormones, they tell you.
493
00:38:24,504 --> 00:38:26,473
And then your milk comes in.
494
00:38:27,707 --> 00:38:28,775
And your boobs...
495
00:38:28,808 --> 00:38:32,345
engorged, they call it,
they hurt so fucking much.
496
00:38:35,482 --> 00:38:39,386
My body tried. I was
trying so hard to feed him.
497
00:38:42,555 --> 00:38:45,525
You know, when you nurse a baby, there's
a chemical, your brain sends to you
498
00:38:45,558 --> 00:38:46,893
to make you feel good?
499
00:38:48,194 --> 00:38:49,729
I never got that.
500
00:38:51,965 --> 00:38:54,467
He never got it.
501
00:38:54,501 --> 00:38:57,871
So I asked for a pump, and after I used
it, you know what they fuckin' did?
502
00:38:57,904 --> 00:38:59,673
They threw my milk in the trash.
503
00:39:01,041 --> 00:39:03,476
Because they thought
what you thought.
504
00:39:03,510 --> 00:39:05,679
That I was poison to my baby.
505
00:39:08,081 --> 00:39:09,749
And if you thought
that, it must be true.
506
00:39:15,522 --> 00:39:17,824
I needed you to
believe in me, Mickey.
507
00:39:19,159 --> 00:39:22,896
If you just freakin'...
believed in me.
508
00:39:23,196 --> 00:39:24,731
I'm sorry.
509
00:39:27,634 --> 00:39:29,769
I'm so sorry that
I didn't believe.
510
00:39:29,803 --> 00:39:34,541
I'm sorry that I couldn't see that
Simon had done this to both of us.
511
00:39:37,811 --> 00:39:39,946
And I'm sorry I
didn't believe you.
512
00:39:45,585 --> 00:39:47,887
Maybe I should have
given you another chance.
513
00:39:52,158 --> 00:39:54,794
Maybe we could've
raised him together.
514
00:40:07,073 --> 00:40:10,510
Or maybe everything happened
the way it was supposed to...
515
00:40:12,912 --> 00:40:13,980
for him,
516
00:40:14,781 --> 00:40:16,449
for you.
517
00:40:16,483 --> 00:40:20,854
And for me. I mean, maybe I wouldn't have
gotten here without all of that happening.
518
00:40:36,136 --> 00:40:38,004
Would you like to see him?
519
00:41:08,268 --> 00:41:09,869
Dun-Dun
520
00:41:09,903 --> 00:41:12,639
He never goes
anywhere without him.
521
00:41:13,273 --> 00:41:14,908
Neither did I.
522
00:41:17,010 --> 00:41:18,511
I know.
523
00:41:45,271 --> 00:41:48,008
Oh, my God. It's my
fault she's dead.
524
00:41:50,710 --> 00:41:52,912
I mean, we don't know that.
525
00:41:52,946 --> 00:41:54,748
Aura said it was
an overdose, right?
526
00:41:54,781 --> 00:41:58,218
- I don't care what she said.
- No, you were trying to help her.
527
00:41:58,251 --> 00:42:01,688
You still can, Mick. I mean, Paula
said the killer was a cop, right?
528
00:42:01,721 --> 00:42:03,590
She thought I knew him.
529
00:42:06,092 --> 00:42:07,260
She thought it was Simon.
530
00:42:07,293 --> 00:42:08,995
But it's not. I checked.
531
00:42:10,196 --> 00:42:11,831
Still would make sense.
532
00:42:17,704 --> 00:42:19,139
- It's Truman.
- Take it.
533
00:42:20,273 --> 00:42:21,641
Hi.
534
00:42:24,144 --> 00:42:26,646
Right now is not good.
535
00:42:26,680 --> 00:42:29,149
Okay. I'll meet you there
tomorrow. Good night.
536
00:42:34,320 --> 00:42:36,823
- So what do we do now?
- I'm not sure.
537
00:42:36,856 --> 00:42:39,693
We had another lead,
but we can't find her.
538
00:42:39,726 --> 00:42:41,661
I think she worked
the Avenue, too.
539
00:42:42,228 --> 00:42:43,596
What was her name?
540
00:42:44,264 --> 00:42:45,899
Emily Morris.
541
00:42:46,566 --> 00:42:49,002
Might also go by
the name Melissa.
542
00:42:51,738 --> 00:42:53,873
- Dark hair, skinny as shit?
- Yeah.
543
00:42:54,207 --> 00:42:55,208
Um...
544
00:42:55,241 --> 00:42:57,310
I might know where to find her.
545
00:42:57,344 --> 00:42:58,812
I'm not involving you, Kacey.
546
00:42:58,845 --> 00:43:01,948
I'm already involved. It's my fucking
friends who are getting killed.
547
00:43:05,785 --> 00:43:07,987
I'll start looking for
Melissa in the morning.
548
00:43:08,021 --> 00:43:09,723
I'm coming with you.
549
00:43:09,756 --> 00:43:10,790
No.
550
00:43:10,824 --> 00:43:13,727
Kacey, you're pregnant,
and you're newly sober.
551
00:43:13,760 --> 00:43:17,280
-I'm not letting you go alone.
-I have to go alone, Mickey. She's not gonna talk to a cop.
552
00:43:19,432 --> 00:43:21,768
Okay, um...
553
00:43:21,801 --> 00:43:24,437
Then, you just have to check
in with me the whole time.
554
00:43:24,471 --> 00:43:26,172
I need to know you're okay.
555
00:43:30,443 --> 00:43:32,145
Thank you for coming.
556
00:43:33,747 --> 00:43:35,849
Thank you for
letting me back in.
557
00:43:37,017 --> 00:43:39,185
Thanks for letting
me back in, too.
558
00:44:23,229 --> 00:44:25,165
Come on, Kace.
559
00:44:28,435 --> 00:44:29,736
Hey, this is Kacey.
560
00:44:29,769 --> 00:44:32,072
Leave a message, or don't.
561
00:44:36,309 --> 00:44:37,744
Hey.
562
00:44:37,777 --> 00:44:39,088
You forget
about our meeting?
563
00:44:39,112 --> 00:44:40,513
Shit. I did forget.
564
00:44:40,547 --> 00:44:44,017
So Scanlon takes an off-the-books
job as a launch boat captain.
565
00:44:44,050 --> 00:44:45,752
And starts receiving
mysterious payments
566
00:44:45,785 --> 00:44:48,021
from a Chinese consulting
company at the same time.
567
00:44:48,054 --> 00:44:51,100
Doesn't take rocket scientist to figure he's
getting paid to take away more than trash.
568
00:44:51,124 --> 00:44:53,993
Mm. How do any of the
women fit into this?
569
00:44:54,027 --> 00:44:55,995
Hopefully, Kacey can find out.
570
00:44:57,864 --> 00:45:00,266
Hey, what's wrong?
571
00:45:00,300 --> 00:45:03,269
She was supposed to check
in with me. She hasn't.
572
00:45:03,803 --> 00:45:05,405
Now she's not texting me back.
573
00:45:05,438 --> 00:45:09,175
Hey, maybe she slept
in, or changed her mind.
574
00:45:11,044 --> 00:45:14,147
- You're worried about her.
- I'm always worried about her.
575
00:45:16,116 --> 00:45:17,784
It feels like ever
since I was a kid,
576
00:45:17,817 --> 00:45:20,286
25% of my brain's always
been busy with a problem.
577
00:45:20,320 --> 00:45:24,958
If Kacey was using, the problem
would be that she might die.
578
00:45:24,991 --> 00:45:28,928
If she was clean, it would be
that she might start using again.
579
00:45:29,529 --> 00:45:31,131
There's never been quiet.
580
00:45:33,099 --> 00:45:35,335
I don't know what
it would be like...
581
00:45:36,870 --> 00:45:38,104
to have quiet.
582
00:45:41,041 --> 00:45:44,444
And this time, if she
goes right back to it,
583
00:45:44,477 --> 00:45:46,146
I don't know what I would do.
584
00:45:46,980 --> 00:45:50,316
Hey. She might be
stronger than you think.
585
00:45:51,151 --> 00:45:52,152
Yeah, maybe.
586
00:45:53,987 --> 00:45:56,056
I really, really
want to believe that.
587
00:45:57,323 --> 00:46:01,327
Get back on your beat. I got
the boat routes from Riverway.
588
00:46:01,361 --> 00:46:04,230
Jimmy used to pass a spot
where Emily Morris climbed out
589
00:46:04,264 --> 00:46:05,465
every shift he worked.
590
00:46:05,498 --> 00:46:09,869
I'm gonna go back, see if he
had any reason to stop there.
591
00:46:09,903 --> 00:46:11,905
Do you remember that
warehouse nearby?
592
00:46:11,938 --> 00:46:13,873
You remember what
it said on the side?
593
00:46:14,341 --> 00:46:15,442
Port Richmond Yards.
594
00:46:15,475 --> 00:46:18,111
It's where Gee used to work
in his longshoreman days.
595
00:46:18,144 --> 00:46:20,046
He was talking about
it on Christmas.
596
00:46:20,080 --> 00:46:22,315
An old Marine terminal
might still have docks.
597
00:46:22,349 --> 00:46:25,051
It might. It would be a
very easy place to drop
598
00:46:25,085 --> 00:46:28,221
whatever Scanlon might have been
offloading from those ships.
599
00:46:33,093 --> 00:46:36,029
I'm gonna lose my mind
worrying about Kacey.
600
00:46:38,264 --> 00:46:39,933
I'm gonna come with you.
601
00:46:39,966 --> 00:46:41,267
What about your patrol car?
602
00:46:41,301 --> 00:46:42,836
What about it?
603
00:46:54,981 --> 00:46:57,083
Hey, do you know Melissa?
604
00:46:57,117 --> 00:46:58,985
You know a girl named Melissa?
605
00:47:00,353 --> 00:47:01,955
I am sorry to bother you.
606
00:47:11,431 --> 00:47:12,866
Oh, my God.
607
00:47:28,281 --> 00:47:30,283
Yo! Hey, You all right?
608
00:47:30,684 --> 00:47:32,252
Where'd you go to score?
609
00:47:43,430 --> 00:47:46,433
Looks like once DPD
tipped me off to Scanlon,
610
00:47:46,466 --> 00:47:48,134
we were following
the same trail.
611
00:47:48,168 --> 00:47:50,036
There's a whole lot
of product there.
612
00:47:50,070 --> 00:47:52,505
So we were right about what
Scanlon was doing with his boat.
613
00:47:52,539 --> 00:47:57,544
If Jimmy was bringing it in, maybe the
women were taking it out to the streets.
614
00:47:57,577 --> 00:47:58,611
I don't know about that.
615
00:47:58,645 --> 00:48:01,281
Do you know any dealers
who would trust someone
616
00:48:01,314 --> 00:48:04,417
in active addiction to
run their supply for them?
617
00:48:04,451 --> 00:48:06,953
- You can't be here.
- I got him.
618
00:48:06,986 --> 00:48:09,422
- I got him.
- That's my buddy from the DPD.
619
00:48:09,723 --> 00:48:11,257
Name's Martinez.
620
00:48:13,293 --> 00:48:15,195
You hang back. I'll
talk to him first.
621
00:48:15,228 --> 00:48:17,997
- Truman.
- You're not even supposed to be here, Mickey.
622
00:48:18,031 --> 00:48:19,966
There's a whole lot
of eyes out there.
623
00:48:20,433 --> 00:48:22,068
And you're in uniform.
624
00:50:31,631 --> 00:50:33,800
After we discovered
the Riverway connection,
625
00:50:33,833 --> 00:50:37,103
we went to Scanlon's house,
searched the boat in his driveway.
626
00:50:37,137 --> 00:50:38,471
Its GPS led us here.
627
00:50:38,505 --> 00:50:41,341
If he was being
paid to offload product
628
00:50:41,374 --> 00:50:43,252
and bring it here until
a runner picked it up...
629
00:50:44,444 --> 00:50:46,346
...what did he do
that got him killed?
630
00:50:46,379 --> 00:50:47,790
I mean, why pay someone
you're gonna ice?
631
00:50:47,814 --> 00:50:50,450
Well, that's the thing.
He wasn't getting paid anymore.
632
00:50:50,483 --> 00:50:54,087
Scanlon's payments stopped a week
before he was last seen alive.
633
00:50:56,756 --> 00:51:00,293
And the girl who crawled out the
river into the lot next door...
634
00:51:00,326 --> 00:51:02,095
how does she fit into this?
635
00:51:02,896 --> 00:51:05,532
That, we don't know yet.
636
00:51:07,534 --> 00:51:08,468
I think I know.
637
00:51:08,501 --> 00:51:11,204
Scanlon meets Taylor
Yoon at 7 Brothers.
638
00:51:11,237 --> 00:51:12,505
They have an argument.
639
00:51:12,539 --> 00:51:15,675
Shortly after that, SOK Holding
stops paying Scanlon, meaning...
640
00:51:15,709 --> 00:51:19,346
Meaning that Scanlon stopped running
product shortly after he met with Taylor.
641
00:51:19,379 --> 00:51:22,782
Then, a few days later, she turns
up dead from an insulin overdose.
642
00:51:22,816 --> 00:51:25,852
- Mm-hmm.
- And then Scanlon exchanges text messages with Melissa.
643
00:51:25,885 --> 00:51:27,487
They both get shot.
644
00:51:27,520 --> 00:51:30,757
And then Paula says that the
guy in the video is a cop,
645
00:51:30,790 --> 00:51:32,225
and then she ends up dead.
646
00:51:32,258 --> 00:51:35,428
We've been cross-referencing Scanlon
with all the women on the Avenue.
647
00:51:35,462 --> 00:51:38,164
But maybe we should've just
been crossing him with cops.
648
00:51:44,704 --> 00:51:45,705
What?
649
00:51:46,906 --> 00:51:48,475
I don't know, Mick.
650
00:51:48,508 --> 00:51:49,676
You don't know what?
651
00:51:51,511 --> 00:51:54,347
If we should be
going down this path.
652
00:51:54,381 --> 00:51:56,516
If it's police behind all
the drugs in that warehouse,
653
00:51:56,549 --> 00:51:58,251
this thing is far
bigger than we thought.
654
00:51:58,284 --> 00:52:01,821
And it's not just one rogue
maniac killing women for kicks.
655
00:52:01,855 --> 00:52:03,123
It's a goddamn operation.
656
00:52:03,156 --> 00:52:06,259
If someone catches you
cross-referencing a dead drug smuggler
657
00:52:06,292 --> 00:52:08,862
with your co-workers, you're
gonna get yourself killed.
658
00:52:08,895 --> 00:52:12,599
You have no idea how far cops
will go to protect their own.
659
00:52:12,632 --> 00:52:14,234
Sounds like maybe I do.
660
00:52:18,438 --> 00:52:19,682
- Come on, Mickey.
- Oh, my God...
661
00:52:19,706 --> 00:52:21,007
I just want you to be careful.
662
00:52:21,041 --> 00:52:23,285
I don't get it. It finally
feels like we're getting closer,
663
00:52:23,309 --> 00:52:24,453
and then you want to back off?
664
00:52:24,477 --> 00:52:26,546
I didn't say back off.
I said be careful.
665
00:52:26,579 --> 00:52:30,216
You really want what happened to
Paula to happen to you, or Kacey?
666
00:52:30,250 --> 00:52:33,820
Exactly why I need to keep going on
this, okay? By myself if I have to.
667
00:52:33,853 --> 00:52:36,289
- Mickey, please. Let's just...
- I don't have time for this.
668
00:52:36,322 --> 00:52:37,757
I have to find Kacey.
669
00:52:37,791 --> 00:52:40,360
- I shouldn't have let her go alone.
- Mickey. Mickey!
670
00:52:42,328 --> 00:52:44,397
Have you seen her? No?
671
00:52:51,338 --> 00:52:53,473
Excuse me. Have
you seen this girl?
672
00:52:53,940 --> 00:52:55,241
No?
673
00:53:38,818 --> 00:53:39,953
Kace.
674
00:53:39,986 --> 00:53:42,822
Oh, my God! Oh, God!
Hey, what happened?
675
00:53:44,024 --> 00:53:45,759
What happened?
676
00:53:45,792 --> 00:53:47,427
- Uh...
- What happened?
677
00:53:47,927 --> 00:53:49,062
Kace...
678
00:53:49,095 --> 00:53:51,765
- I need to get out of here.
- Wait.
679
00:53:52,966 --> 00:53:54,300
Hey.
680
00:53:54,801 --> 00:53:56,836
What? What's wrong?
681
00:53:56,870 --> 00:53:58,672
Tell me. Please. Please.
682
00:54:00,073 --> 00:54:01,841
I found her. I found Melissa.
683
00:54:05,378 --> 00:54:06,546
Where is she?
684
00:54:08,448 --> 00:54:11,384
- She split.
- What do you mean, she split?
685
00:54:12,686 --> 00:54:15,555
Did you... What did she say to
you? Did she tell you who shot her?
686
00:54:16,423 --> 00:54:18,892
Kace? Did she tell you?
687
00:54:21,661 --> 00:54:23,697
She said the killer
is Truman Dawes.
48614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.