All language subtitles for Fasting.2017.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,110 --> 00:00:22,799 CBR900RR 2 00:00:22,800 --> 00:00:24,677 CBR900RR 3 00:00:24,678 --> 00:00:28,489 CBR900RR 4 00:00:28,490 --> 00:00:32,569 CBR900RR 5 00:00:32,570 --> 00:00:34,750 CBR900RR 6 00:00:39,660 --> 00:00:42,319 Căutăm soluția rapidă. 7 00:00:42,320 --> 00:00:45,909 Căutăm glonțul magic și probabil că este 8 00:00:45,910 --> 00:00:49,769 la fel de aproape de un glonț magic ușor, simplu și gratuit 9 00:00:49,770 --> 00:00:51,249 care a existat vreodată. 10 00:00:51,250 --> 00:00:54,249 Am avut mai multe schimbări de mobilitate în două zile 11 00:00:54,250 --> 00:00:58,249 de post de apă decât am făcut-o în trei săptămâni de terapie 12 00:00:58,250 --> 00:01:01,419 și terapeutul meu, joi, a patra zi, 13 00:01:01,420 --> 00:01:03,895 el spune: "Ce faci?" 14 00:01:14,890 --> 00:01:17,439 Sfatul pe care îl dăm pentru a reduce câteva calorii 15 00:01:17,440 --> 00:01:19,306 este un eșec complet. 16 00:01:19,307 --> 00:01:21,256 Dacă comparați o populație de oameni care nu țin niciodată diete 17 00:01:21,257 --> 00:01:23,669 pentru o populație de oameni care țin dietă, 18 00:01:23,670 --> 00:01:26,279 dietele ajung să cântărească mult mai mult 19 00:01:26,280 --> 00:01:28,669 decât cei care nu fac dietă cinci sau 10 ani mai târziu. 20 00:01:28,670 --> 00:01:30,689 Deci, trebuie să găsim noi soluții. 21 00:01:30,690 --> 00:01:33,079 Când cineva post, 22 00:01:33,080 --> 00:01:37,899 este foarte diferit decât atunci când cineva reduce pur și simplu calorii. 23 00:01:37,900 --> 00:01:41,240 Deci, când posti, poți să te uiți la studii 24 00:01:42,984 --> 00:01:44,753 și veți vedea că rata metabolică bazală 25 00:01:44,754 --> 00:01:48,879 nu scade aproape la fel de mult ca restricția calorică. 26 00:01:48,880 --> 00:01:50,759 Există întotdeauna un loc dulce pentru toate. 27 00:01:50,760 --> 00:01:53,180 Dacă postim prea mult timp, vom spune: 28 00:01:53,181 --> 00:01:55,329 dacă ai ieșit mai mult decât să spui chiar și 10 zile, 29 00:01:55,330 --> 00:01:58,809 metabolismul tău va încetini și asta se întâmplă cu oamenii 30 00:01:58,810 --> 00:02:02,759 dacă încearcă să reducă caloriile pentru o perioadă foarte lungă de timp. 31 00:02:02,760 --> 00:02:05,869 Metabolismul lor încetinește și când începeți să vă hrăniți, 32 00:02:05,870 --> 00:02:08,365 vei recâștiga greutatea și o vei recâștiga foarte repede. 33 00:02:08,366 --> 00:02:10,459 Există o diferență în grăsime. 34 00:02:10,460 --> 00:02:12,744 Grăsimea pe care o purtați în jurul taliei 35 00:02:12,745 --> 00:02:15,569 este mult mai periculos pentru tine. 36 00:02:15,570 --> 00:02:17,669 Acest studiu tocmai a fost publicat anul trecut. 37 00:02:17,670 --> 00:02:20,654 Deci, dacă vă uitați la restricția calorică a masei truncale a grăsimilor 38 00:02:20,655 --> 00:02:24,369 versus postul zilnic alternativ, 39 00:02:24,370 --> 00:02:27,989 postul a fost de șase ori mai bun la scăpare 40 00:02:27,990 --> 00:02:29,040 a grăsimii periculoase. 41 00:02:31,690 --> 00:02:34,129 Planul meu este să fac un post de șapte zile. 42 00:02:34,130 --> 00:02:36,640 În nouă zile, am slăbit 18 kilograme. 43 00:02:37,600 --> 00:02:41,149 Am mers șapte zile și am slăbit 20 de lire sterline. 44 00:02:41,150 --> 00:02:44,665 Am crezut că nu pot merge până aici 45 00:02:44,666 --> 00:02:46,609 și să nu-ți fie foame. 46 00:02:46,610 --> 00:02:49,453 O mulțime de oameni au observat zilele trecute 47 00:02:49,454 --> 00:02:51,989 ce subțire că arăt deja. 48 00:02:51,990 --> 00:02:56,265 Sunt în ziua 21 din postul meu de 21 de zile și am slăbit 33 de kilograme. 49 00:02:56,266 --> 00:02:58,590 Mintea ta este mai clară. 50 00:02:58,591 --> 00:03:00,889 De fapt vei fi mai alert, 51 00:03:00,890 --> 00:03:04,039 vei avea mai multă energie și mai mult timp. 52 00:03:04,040 --> 00:03:07,329 Am schiat de trei ore și nu am mâncat 53 00:03:07,330 --> 00:03:10,351 timp de șase zile și mă simt mult energizat. 54 00:03:12,270 --> 00:03:15,419 Simt că sunt aproape în vacanță, nu mănânc. 55 00:03:15,420 --> 00:03:19,219 Matematicianul grec antic, Pitagora, de fapt, 56 00:03:19,220 --> 00:03:21,469 a cerut elevilor să postească înainte să vină 57 00:03:21,470 --> 00:03:23,449 altfel credea el în clasă 58 00:03:23,450 --> 00:03:24,949 nu ar fi suficient de inteligenți pentru a-și da seama 59 00:03:24,950 --> 00:03:26,039 ce făcea. 60 00:03:26,040 --> 00:03:28,469 Așa că mintea mea se simte la fel de bine pe cât a simțit-o vreodată. 61 00:03:28,470 --> 00:03:31,479 Când te uiți la post, îți va da 62 00:03:31,480 --> 00:03:34,989 abilitatea de a face toate acele lucruri la un nivel superior 63 00:03:34,990 --> 00:03:37,389 decât le-ai mai făcut vreodată. 64 00:03:37,390 --> 00:03:38,280 O mulțime de oameni mă întreabă, 65 00:03:38,281 --> 00:03:40,420 "Cum rămâi atât de în formă la 44 de ani?" 66 00:03:41,420 --> 00:03:43,289 Și pur și simplu îi privesc în ochi și spun, 67 00:03:43,290 --> 00:03:45,619 repede înainte de fitness este biletul. 68 00:03:45,620 --> 00:03:47,059 Îți activezi corpul, 69 00:03:47,060 --> 00:03:50,140 sistemul nervos simpatic, noradrenalina, 70 00:03:51,768 --> 00:03:53,199 și hormonul de creștere cresc în timpul unui post. 71 00:03:53,200 --> 00:03:57,399 De fapt, poți să te antrenezi mai greu decât ai făcut vreodată. 72 00:03:57,400 --> 00:03:59,839 Mereu m-am antrenat pe stomacul gol 73 00:03:59,840 --> 00:04:01,119 într-o stare de post. 74 00:04:01,120 --> 00:04:03,890 Provocările legate de post sunt că există 75 00:04:04,742 --> 00:04:06,040 o mulțime de dezinformare acolo 76 00:04:06,041 --> 00:04:07,666 și există mai multe tipuri diferite. 77 00:04:07,667 --> 00:04:09,587 Fie că vorbiți despre un post peste noapte 78 00:04:10,193 --> 00:04:11,026 sau vorbești despre un post de 24 de ore 79 00:04:11,027 --> 00:04:13,181 sau vorbești despre cinci zile sau 10 zile sau 20 de zile, 80 00:04:13,182 --> 00:04:16,209 oameni și jurnaliști și tuturor le place să folosească 81 00:04:16,210 --> 00:04:17,270 același cuvânt, nu? 82 00:04:18,306 --> 00:04:20,129 Și acest lucru este foarte confuz, deoarece fiecare se aprinde 83 00:04:20,130 --> 00:04:21,680 un proces complet diferit. 84 00:04:22,520 --> 00:04:24,469 Acest lucru se întâmplă acum în practici ca a mea 85 00:04:24,470 --> 00:04:26,861 în toată țara și în lume, 86 00:04:26,862 --> 00:04:30,229 oamenii care învață și, sperăm, vor comunica cu toții 87 00:04:30,230 --> 00:04:32,459 și una dintre frumusețile unui film ca acesta 88 00:04:32,460 --> 00:04:35,679 este că va atrage atenția asupra întregului concept 89 00:04:35,680 --> 00:04:38,430 de post pentru că atât de mulți oameni nu știu nimic despre asta. 90 00:04:44,281 --> 00:04:46,199 În ultimii 50 de ani, le-am spus oamenilor: 91 00:04:46,200 --> 00:04:48,339 mâncați șase mese pe zi. 92 00:04:48,340 --> 00:04:49,639 Mănâncă în momentul în care te ridici, 93 00:04:49,640 --> 00:04:52,139 în termen de 30 de minute de la ridicare și asigurați-vă că mâncați 94 00:04:52,140 --> 00:04:54,129 o gustare la culcare, astfel încât să nu îți fie foame. 95 00:04:54,130 --> 00:04:56,779 Problema este când începi să mănânci în minutul în care te ridici 96 00:04:56,780 --> 00:04:59,289 și nu înceta să mănânci până în momentul în care te duci la culcare, 97 00:04:59,290 --> 00:05:01,110 îți spui constant corpului tău 98 00:05:02,000 --> 00:05:03,769 pentru a stoca energia alimentară, nu? 99 00:05:03,770 --> 00:05:06,789 Și poți, fie să o stochezi, fie să o arzi, nu? 100 00:05:06,790 --> 00:05:08,809 Nu le poți face pe amândouă odată. 101 00:05:08,810 --> 00:05:12,650 Și chiar și acum, mulți antrenori personali și nutriționiști 102 00:05:12,651 --> 00:05:16,629 va spune, încercați să mâncați ceva la fiecare două-trei ore 103 00:05:16,630 --> 00:05:20,519 ești treaz și dacă suntem treaz 18 ore, 104 00:05:20,520 --> 00:05:22,409 atunci este o perioadă lungă de mâncare. 105 00:05:22,410 --> 00:05:25,309 Întreaga problemă este să mănânci tot timpul. 106 00:05:25,310 --> 00:05:27,827 Deci chiar cuvântul în sine, micul dejun, 107 00:05:27,828 --> 00:05:32,339 este masa care îți rupe postul și este de fapt 108 00:05:32,340 --> 00:05:35,466 un cuvânt foarte interesant pentru că ceea ce înseamnă 109 00:05:35,467 --> 00:05:40,390 este că postul face parte din viața de zi cu zi. 110 00:05:40,391 --> 00:05:43,250 Este ceva ce trebuie să faceți în fiecare zi 111 00:05:44,140 --> 00:05:45,969 pentru că este partea inversă a mâncării. 112 00:05:45,970 --> 00:05:47,379 Este doar partea B a mâncării. 113 00:05:47,380 --> 00:05:49,660 Nu este nimic înfricoșător în post. 114 00:05:49,661 --> 00:05:53,439 Deci, dacă posti 12 ore și mănânci 12 ore 115 00:05:53,440 --> 00:05:56,216 sau mâncați 10 ore și repede 14 ore, de exemplu, 116 00:05:56,217 --> 00:05:58,826 vei rămâne în echilibru și ghici ce? 117 00:05:58,827 --> 00:06:01,270 Asta au făcut în America din anii 1960. 118 00:06:02,660 --> 00:06:04,422 Puteți privi înapoi la sondaje 119 00:06:04,423 --> 00:06:07,629 și numărul mediu de mese, 1977, 120 00:06:07,630 --> 00:06:09,619 sunt trei mese pe zi, nu? 121 00:06:09,620 --> 00:06:11,701 Așa că am crescut în anii '70. 122 00:06:11,702 --> 00:06:15,719 Micul dejun, prânzul, cina, nimic altceva. 123 00:06:15,720 --> 00:06:17,057 Gustări? 124 00:06:17,058 --> 00:06:18,058 Nu. 125 00:06:18,059 --> 00:06:19,059 Ghici ce? 126 00:06:19,060 --> 00:06:20,063 Mănâncă pâine albă. 127 00:06:20,064 --> 00:06:21,329 Nu există paste integrale de grâu, nu? 128 00:06:21,330 --> 00:06:22,629 Mănâncă fursecuri Oreo. 129 00:06:22,630 --> 00:06:25,480 Mănâncă înghețată, dar există foarte puțină obezitate. 130 00:06:26,350 --> 00:06:30,219 Acum mergi la 2005 și sondajul, sondajul, 131 00:06:30,220 --> 00:06:32,829 care este un mare sondaj american despre o mulțime de lucruri 132 00:06:32,830 --> 00:06:34,389 inclusiv obiceiuri alimentare, 133 00:06:34,390 --> 00:06:37,009 spune că mâncăm de șase ori pe zi. 134 00:06:37,010 --> 00:06:39,329 Deci, din nou, uitați-vă la programul fiului meu - 135 00:06:39,330 --> 00:06:44,089 mic dejun, gustare la mijlocul dimineții, prânz, gustare după școală, 136 00:06:44,090 --> 00:06:46,009 cina, hei, joacă fotbal, 137 00:06:46,010 --> 00:06:48,037 există o gustare între jumătățile de fotbal, 138 00:06:48,038 --> 00:06:51,550 de șase ori pe zi, în fiecare zi. 139 00:06:51,551 --> 00:06:55,485 Așa că îi dă corpului instrucțiuni pentru a depozita grăsimea 140 00:06:55,486 --> 00:06:59,169 fiecare minut al acelei zile de veghe și apoi ne întrebăm 141 00:06:59,170 --> 00:07:00,209 de ce se ingrasa? 142 00:07:00,210 --> 00:07:01,959 Ei bine, nu există niciun mister. 143 00:07:01,960 --> 00:07:03,409 Mănânci tot timpul. 144 00:07:03,410 --> 00:07:05,459 Nici nu ne-am gândi niciodată să începem să gătim 145 00:07:05,460 --> 00:07:08,262 până la 7:30 și am mânca de obicei pe la 8. 146 00:07:08,263 --> 00:07:10,779 S-ar putea să ajungem acasă și să mâncăm la ora opt sau nouă 147 00:07:10,780 --> 00:07:12,489 și luați o masă mare la ora opt sau nouă. 148 00:07:12,490 --> 00:07:14,977 Și se întâmpla un pășunat după cină. 149 00:07:14,978 --> 00:07:17,779 Este o lungă perioadă de timp în care îți lași corpul 150 00:07:17,780 --> 00:07:20,035 cam arde mâncarea pe care ai luat-o. 151 00:07:20,036 --> 00:07:21,709 Practic asta este. 152 00:07:21,710 --> 00:07:24,669 Îți dai corpului tău timp să-l digere. 153 00:07:24,670 --> 00:07:28,949 Dacă le aveți, continuați același tip de consum de alimente 154 00:07:28,950 --> 00:07:31,527 și cam același număr de calorii 155 00:07:31,528 --> 00:07:35,007 dar reduceți timpul de mâncare, 156 00:07:35,008 --> 00:07:38,379 vor slăbi și se vor simți mulțumiți 157 00:07:38,380 --> 00:07:40,699 și nu se vor simți nenorociți pentru că noi nu i-am pus 158 00:07:40,700 --> 00:07:42,159 pe o dieta de 1.600 de calorii. 159 00:07:42,160 --> 00:07:44,239 Nu am mâncat neapărat bine. 160 00:07:44,240 --> 00:07:48,349 Am fost supraponderal, uneori până la 200 de lire sterline. 161 00:07:48,350 --> 00:07:50,315 Ca toți ceilalți, am câștigat o lire sau două pe an 162 00:07:50,316 --> 00:07:51,709 de când aveam 30 de ani. 163 00:07:51,710 --> 00:07:52,949 Acum aproximativ trei ani, 164 00:07:52,950 --> 00:07:55,069 Am fost diagnosticat cu diabet de tip 2. 165 00:07:55,070 --> 00:08:00,070 A1C-ul meu avea peste 14 ani și habar nu aveam 166 00:08:00,420 --> 00:08:01,949 scăpat de sub control așa cum era. 167 00:08:01,950 --> 00:08:04,502 Știam că probabil îl aveam pe baza simptomelor. 168 00:08:04,503 --> 00:08:07,719 Așa că am încercat doar să o controlez cu dietă, medicamente, 169 00:08:07,720 --> 00:08:10,219 dar până la urmă, nu a funcționat pentru mine, 170 00:08:10,220 --> 00:08:12,789 ceea ce făceam, așa că am decis că este timpul să schimb medicii, 171 00:08:12,790 --> 00:08:16,669 am primit o recomandare dr. Julie și cam, 172 00:08:16,670 --> 00:08:17,660 ea mi-a zguduit lumea. 173 00:08:17,661 --> 00:08:20,586 Mai întâi a venit studiul respectiv, studiul doctorului Panda, 174 00:08:20,587 --> 00:08:23,259 era foarte ușor de înțeles. 175 00:08:23,260 --> 00:08:25,929 Este făcut atât de elegant încât cineva care nu este 176 00:08:25,930 --> 00:08:28,999 în cercetarea la nivel înalt ar putea înțelege această lucrare. 177 00:08:29,000 --> 00:08:31,199 Studiu uriaș cu multe detalii, 178 00:08:31,200 --> 00:08:32,939 tone de diagrame și grafice, cuvinte mari, 179 00:08:32,940 --> 00:08:34,624 M-am întors și merit cu Wikipedia, 180 00:08:34,625 --> 00:08:37,159 a durat aproximativ patru ore pentru a trece prin acel studiu. 181 00:08:37,160 --> 00:08:39,559 Ei îmbrățișează informațiile pentru că este ceva nou 182 00:08:39,560 --> 00:08:42,099 și este un gol în baza de cunoștințe a majorității oamenilor 183 00:08:42,100 --> 00:08:46,439 în ceea ce privește nutriția și dieta și este un fel de 184 00:08:46,440 --> 00:08:49,539 risipiți acest mit că trebuie să mâncați înainte de culcare 185 00:08:49,540 --> 00:08:51,549 sau trebuie să aveți proteine ​​înainte de culcare 186 00:08:51,550 --> 00:08:52,979 pentru a construi masa musculară. 187 00:08:52,980 --> 00:08:54,669 Deci, pe zborul înapoi către coasta de vest, 188 00:08:54,670 --> 00:08:56,079 Am citit-o din nou timp de 4 ore. 189 00:08:56,080 --> 00:08:59,576 În acel zbor am spus că trebuie să încerc asta. 190 00:08:59,577 --> 00:09:02,187 Deci, experimentul simplu pe care l-am făcut a fost că l-am făcut 191 00:09:02,188 --> 00:09:04,759 set exact identic de șoareci ... 192 00:09:04,760 --> 00:09:07,899 Un grup mânca ad libitum. 193 00:09:07,900 --> 00:09:10,969 Așa că au ajuns să-și mănânce mâncarea pe tot parcursul zilei 194 00:09:10,970 --> 00:09:12,859 ori de câte ori au vrut să-l mănânce și acolo, 195 00:09:12,860 --> 00:09:16,370 ambele aceste grupuri urmează o dietă foarte mare pentru mine, 196 00:09:16,371 --> 00:09:18,539 ca acel tip din acel film. 197 00:09:18,540 --> 00:09:22,459 Am început cu o dietă bogată în grăsimi pentru că sunt 11.000 198 00:09:22,460 --> 00:09:27,270 lucrări de cercetare publicate până acum în care animale sau oameni 199 00:09:27,271 --> 00:09:31,162 li se dă acest aliment gras și acest aliment gras 200 00:09:31,163 --> 00:09:34,620 cauzează diferite boli începând de la diabet, obezitate, 201 00:09:34,621 --> 00:09:39,621 leziuni hepatice, cancer și IBD, boli inflamatorii intestinale, 202 00:09:41,533 --> 00:09:43,299 etc. 203 00:09:43,300 --> 00:09:45,499 Șoricelul slab, fără îndoială, 204 00:09:45,500 --> 00:09:47,441 a devenit obez, s-a ingrasat. 205 00:09:47,442 --> 00:09:50,353 Șoricelul slab care era în regim restricționat în timp 206 00:09:50,354 --> 00:09:53,279 a rămas de fapt slab și asta e cu adevărat 207 00:09:53,280 --> 00:09:54,699 ce mi-a atras atenția. 208 00:09:54,700 --> 00:09:56,962 Deci, chiar dacă mănâncă aceeași cantitate de calorii, 209 00:09:56,963 --> 00:10:00,162 la sfârșit, șoarecii cu timp limitat sunt slabi 210 00:10:00,163 --> 00:10:03,336 în comparație cu șoarecii hrăniți ad lib. 211 00:10:03,337 --> 00:10:05,207 Și ar putea rămâne mai în formă 212 00:10:05,208 --> 00:10:07,839 și tot ce trebuiau să facă era să se schimbe când mănâncă, 213 00:10:07,840 --> 00:10:08,869 nu ceea ce mănâncă. 214 00:10:08,870 --> 00:10:12,179 Corpul tău are nevoie de o perioadă zilnică de post și asta 215 00:10:12,180 --> 00:10:14,618 mâncarea neregulată și felul de a mânca toată ziua 216 00:10:14,619 --> 00:10:17,019 ne îndepărtează de ritmul natural al corpului nostru 217 00:10:17,020 --> 00:10:18,859 să spunem că atunci când mâncăm, atunci când ne odihnim, 218 00:10:18,860 --> 00:10:20,759 și se apasă un buton de suprascriere manuală. 219 00:10:20,760 --> 00:10:22,349 Lucrăm cu un ritm circadian. 220 00:10:22,350 --> 00:10:24,439 Corpurile noastre sunt pe un ceas practic 221 00:10:24,440 --> 00:10:28,188 care este aliniat cu rotația de 24 de ore a pământului. 222 00:10:28,189 --> 00:10:31,810 Ritmul circadian și pornirea și oprirea 223 00:10:31,811 --> 00:10:36,811 de peste 10.000 de gene este cea mai mare rețea de reglementare 224 00:10:37,797 --> 00:10:41,639 că știm că există în om. 225 00:10:41,640 --> 00:10:44,649 Ritmuri circadiene în ficat, pancreas, 226 00:10:44,650 --> 00:10:48,429 iar celulele adipoase sunt extrem de perturbate 227 00:10:48,430 --> 00:10:51,646 când mănânci noaptea târziu sau când mănânci 228 00:10:51,647 --> 00:10:54,689 pentru mai mult de 12 ore în timpul zilei. 229 00:10:54,690 --> 00:10:59,039 Deci, dacă ceasul de ficat urmărește când mâncăm, 230 00:10:59,040 --> 00:11:00,703 apoi uită de lumină / întuneric, 231 00:11:00,704 --> 00:11:04,419 ceea ce trebuie să fim mai atenți este atunci când mâncăm 232 00:11:04,420 --> 00:11:05,999 iar când postim. 233 00:11:06,000 --> 00:11:08,479 Și trebuie să rămânem în ritm cu pământul 234 00:11:08,480 --> 00:11:09,859 pentru a fi sănătos. 235 00:11:09,860 --> 00:11:13,699 Așadar, ar trebui să întrerupem mâncarea cel târziu până la ora 19:00 236 00:11:13,700 --> 00:11:15,179 deoarece pancreasul lor se culcă. 237 00:11:15,180 --> 00:11:17,972 Chiar înainte de a vă trezi, undeva pe la 4 dimineața, 238 00:11:17,973 --> 00:11:22,019 hormon de creștere, adrenalină și așa mai departe, 239 00:11:22,020 --> 00:11:23,429 toți sunt pompați. 240 00:11:23,430 --> 00:11:25,964 Practic, te activezi pentru ziua respectivă. 241 00:11:25,965 --> 00:11:27,649 Deci pentru toți acei oameni care spun 242 00:11:27,650 --> 00:11:29,212 trebuie să te ridici și să mănânci 243 00:11:29,213 --> 00:11:31,510 pentru că nu vei avea energie, 244 00:11:32,686 --> 00:11:34,173 precum corpul tău te-a pregătit deja 245 00:11:34,174 --> 00:11:35,780 pentru tot ce vei face. 246 00:11:37,122 --> 00:11:38,947 Nu trebuie să o mai faci. 247 00:11:38,948 --> 00:11:39,800 Și așa în timpul zilei, 248 00:11:39,801 --> 00:11:41,221 trebuie să putem să ieșim și să vânăm și să ne luăm mâncarea 249 00:11:41,222 --> 00:11:42,679 și faceți tot felul de lucruri bune 250 00:11:42,680 --> 00:11:45,209 deci avem nevoie de acces la energie. 251 00:11:45,210 --> 00:11:47,806 Trebuie să putem metaboliza rapid energia 252 00:11:47,807 --> 00:11:52,439 și trebuie să putem face zahăr cât mai repede posibil 253 00:11:52,440 --> 00:11:56,319 și, de asemenea, trebuie să putem oxida grăsimile pentru energie. 254 00:11:56,320 --> 00:11:58,349 Deci, noaptea, nu putem absorbi grăsimea și sarea 255 00:11:58,350 --> 00:11:59,220 și zahărul. 256 00:11:59,221 --> 00:12:00,629 Corpul tău doar îl ia și îl împinge 257 00:12:00,630 --> 00:12:02,279 chiar într-un depozit de grăsimi. 258 00:12:02,280 --> 00:12:05,999 Seara, odată ce ne pregătim pentru culcare, 259 00:12:06,000 --> 00:12:09,209 corpul nostru trece la un alt mod și la ritmurile circadiene 260 00:12:09,210 --> 00:12:13,379 pentru procesarea energiei coboară și ritmurile circadiene 261 00:12:13,380 --> 00:12:17,262 care ajută la repararea corpului, găsirea celulelor canceroase, 262 00:12:17,263 --> 00:12:21,418 reînnoirea tuturor sistemelor corporale începe 263 00:12:21,419 --> 00:12:24,459 iar aceștia sunt cei mai puternici în timpul nopții, 264 00:12:24,460 --> 00:12:26,619 funcția sistemului imunitar și așa mai departe. 265 00:12:26,620 --> 00:12:29,739 Dacă mănânci noaptea, 266 00:12:29,740 --> 00:12:32,510 perturbați toate aceste mecanisme și deci nu numai 267 00:12:32,511 --> 00:12:37,511 vă predispuneți la diabet și obezitate? 268 00:12:37,540 --> 00:12:38,999 și hipertensiune arterială, 269 00:12:39,000 --> 00:12:41,479 dar te predispune și tu 270 00:12:41,480 --> 00:12:45,726 la o afecțiune pro-inflamatorie în tot corpul 271 00:12:45,727 --> 00:12:49,759 ceea ce facilitează apariția cancerului. 272 00:12:49,760 --> 00:12:52,509 Dacă încercați să reparați o autostradă, 273 00:12:52,510 --> 00:12:54,869 trebuie să oprești traficul. 274 00:12:54,870 --> 00:12:58,009 Deci, în mod similar, corpul nostru nu se poate repara singur 275 00:12:58,010 --> 00:12:59,210 dacă vom continua să mâncăm. 276 00:13:00,767 --> 00:13:03,293 Corpul produce mai puțină insulină, deci pentru aceeași încărcătură de zahăr 277 00:13:03,294 --> 00:13:06,079 pe care ți-ai da-o în timpul zilei 278 00:13:06,080 --> 00:13:09,229 care nu ar determina creșterea semnificativă a zahărului din sânge, 279 00:13:09,230 --> 00:13:12,299 pentru aceeași încărcătură de zahăr după aproximativ șapte sau opt 280 00:13:12,300 --> 00:13:15,139 noaptea va provoca o creștere semnificativă a zahărului din sânge 281 00:13:15,140 --> 00:13:17,159 mimând efectele diabetului. 282 00:13:17,160 --> 00:13:20,037 A fost un studiu apărut într-un jurnal de neurologie 283 00:13:20,038 --> 00:13:24,709 care a constatat dacă dați nutriție artificială 284 00:13:24,710 --> 00:13:25,674 in spital, 285 00:13:25,675 --> 00:13:28,589 că pacienții s-au descurcat mai bine dacă nu i-ai dat 286 00:13:28,590 --> 00:13:29,819 în jurul ceasului. 287 00:13:29,820 --> 00:13:33,709 Au oferit nutriția într-un interval de timp scurtat, 288 00:13:33,710 --> 00:13:38,143 conectează persoana înapoi la ciclul zilei, 289 00:13:38,144 --> 00:13:41,612 au un rezultat mai bun. 290 00:13:41,613 --> 00:13:44,160 Doar că m-am cântărit în această dimineață, 291 00:13:44,161 --> 00:13:47,304 au trecut două luni și am renunțat 292 00:13:47,305 --> 00:13:50,609 undeva în cartierul de 29 de lire sterline 293 00:13:50,610 --> 00:13:52,240 doar cu dr. Julie. 294 00:13:53,313 --> 00:13:55,349 Nu a fost greu de făcut pentru că a fost doar 295 00:13:55,350 --> 00:13:58,159 o mică schimbare de obicei pe care a trebuit să le rog să o facă. 296 00:13:58,160 --> 00:14:01,629 Tot ce trebuiau să facă era să aplice această scurtare 297 00:14:01,630 --> 00:14:04,069 timpul lor total de mâncare în timpul zilei. 298 00:14:04,070 --> 00:14:05,149 Bună, Nina! 299 00:14:05,150 --> 00:14:06,553 Hi, Dr. Julie. 300 00:14:06,554 --> 00:14:07,557 Ce mai faci? 301 00:14:07,558 --> 00:14:08,558 Ma bucur sa te vad. 302 00:14:08,559 --> 00:14:09,562 Bine, cum esti? 303 00:14:09,563 --> 00:14:10,563 Bun! 304 00:14:10,564 --> 00:14:11,564 Mulțumesc că ai venit astăzi. 305 00:14:11,565 --> 00:14:13,685 Deci, vom trece peste analiza ta de sânge, nu-i așa? 306 00:14:14,053 --> 00:14:15,373 Și le-ai făcut deja desenate. 307 00:14:16,053 --> 00:14:17,052 Perfect. 308 00:14:17,053 --> 00:14:18,359 Deci, când am oameni, intră și îmi vor spune, 309 00:14:18,360 --> 00:14:20,129 „Ei bine, părinții mei au tensiune arterială crescută. 310 00:14:20,130 --> 00:14:22,395 - Deci probabil de aceea îl am. 311 00:14:22,396 --> 00:14:25,839 Nu este întotdeauna o problemă moștenită genetic. 312 00:14:25,840 --> 00:14:29,026 Este posibil o problemă moștenită a stilului de viață 313 00:14:29,027 --> 00:14:32,049 pentru că purtăm cu noi tipul de obiceiuri 314 00:14:32,050 --> 00:14:34,639 pe care părinții noștri ne-au crescut să-l avem 315 00:14:34,640 --> 00:14:36,929 și dacă noaptea târziu mănâncă și se îngăduie ușor 316 00:14:36,930 --> 00:14:39,419 la sfârșit de săptămână era ceva ce îi vedeam făcând 317 00:14:39,420 --> 00:14:41,729 sau că ni s-a permis să creștem, 318 00:14:41,730 --> 00:14:43,633 vom purta acel obicei cu noi. 319 00:14:43,634 --> 00:14:45,309 Și prima noapte a fost o luptă. 320 00:14:45,310 --> 00:14:49,159 Îmi amintesc că am coborât din avion în Burbank 321 00:14:49,160 --> 00:14:51,389 și pregătindu-mă să iau o oră și jumătate cu mașina 322 00:14:51,390 --> 00:14:53,969 la Santa Barbara și gândind bine, 323 00:14:53,970 --> 00:14:56,659 unde mă opresc pentru a obține ceva dulce pentru drum 324 00:14:56,660 --> 00:14:59,009 și m-am dus să aștept, a trecut ora șase. 325 00:14:59,010 --> 00:15:02,089 Și am constatat că în prima săptămână 326 00:15:02,090 --> 00:15:03,659 a fost foarte incomod. 327 00:15:03,660 --> 00:15:07,179 Adică m-am culcat cu dureri de foame și atât 328 00:15:07,180 --> 00:15:10,797 Aș putea face pentru a rămâne în acest interval limitat de timp pentru a mânca 329 00:15:10,798 --> 00:15:14,079 trebuia să mă culc devreme, ca să nu-mi fie foame. 330 00:15:14,080 --> 00:15:16,380 Și doctorul Julie îmi dăduse sfatul 331 00:15:18,531 --> 00:15:20,629 că primele două săptămâni aveau să fie foarte grele. 332 00:15:20,630 --> 00:15:22,039 După aproximativ o săptămână, 333 00:15:22,040 --> 00:15:24,659 acele dureri ale foamei au dispărut complet. 334 00:15:24,660 --> 00:15:26,513 Și avea dreptate 335 00:15:26,514 --> 00:15:28,209 dar m-am bucurat că a împărtășit asta 336 00:15:28,210 --> 00:15:29,043 pentru că m-a pregătit. 337 00:15:29,044 --> 00:15:31,367 Și apoi, după aceea, nu mai erau pofte. 338 00:15:31,368 --> 00:15:34,026 Așa că a fost cu adevărat ciudat, dar pofte de mâncare 339 00:15:34,027 --> 00:15:36,469 mai târziu seara tocmai a plecat. 340 00:15:36,470 --> 00:15:38,949 Testele tale hepatice arată fantastic. 341 00:15:38,950 --> 00:15:41,669 De fapt, erau mai mici decât erau înainte 342 00:15:41,670 --> 00:15:42,503 data anterioară. 343 00:15:42,503 --> 00:15:43,420 Bine, mă bucur. 344 00:15:43,420 --> 00:15:44,410 Da. 345 00:15:44,411 --> 00:15:46,179 Deci ficatul tău gras este complet inversat. 346 00:15:46,180 --> 00:15:47,631 Aveți enzime hepatice total normale. 347 00:15:47,632 --> 00:15:49,129 Bine. 348 00:15:49,130 --> 00:15:52,339 Și ați făcut-o pur și simplu prin schimbări de stil de viață. 349 00:15:52,340 --> 00:15:54,029 În câteva luni, 350 00:15:54,030 --> 00:15:56,075 puteți avea o inversare a ficatului gras. 351 00:15:56,076 --> 00:15:58,805 Puteți începe să vedeți modificări ale zahărului din sânge 352 00:15:58,806 --> 00:16:00,619 în mai puțin de două luni. 353 00:16:00,620 --> 00:16:04,399 Adică este mai bine decât medicina! 354 00:16:04,400 --> 00:16:06,749 Debra are un nou pacient pentru mine. 355 00:16:06,750 --> 00:16:10,079 Dar îngrijorarea mea este că mi s-a spus că ar trebui să iau 356 00:16:10,080 --> 00:16:13,119 medicament pentru tensiunea arterială pentru a-mi controla tensiunea arterială. 357 00:16:13,120 --> 00:16:17,689 Singura ei teamă era să ia un medicament pentru tensiunea arterială 358 00:16:17,690 --> 00:16:18,745 pentru tot restul vieții ei. 359 00:16:18,746 --> 00:16:22,102 Da, cred că a ajuns în anii 150 și 160. 360 00:16:22,103 --> 00:16:25,051 Iar tensiunea arterială îi curgea 361 00:16:25,052 --> 00:16:29,399 în gama hipertensivă, așa că alerga peste 140 de ani. 362 00:16:29,400 --> 00:16:31,539 Pur și simplu nu mi-au plăcut efectele secundare. 363 00:16:31,540 --> 00:16:33,608 Adormeam la volan. 364 00:16:33,609 --> 00:16:37,199 Și i s-a dat recomandarea de a încerca 365 00:16:37,200 --> 00:16:42,200 doar pentru a-i restrânge timpul de mâncare la aproximativ 11 sau 12 ore 366 00:16:43,200 --> 00:16:45,119 iar două săptămâni mai târziu a intrat 367 00:16:45,120 --> 00:16:49,239 iar tensiunea arterială era normală, sistolică de la 120 la 130. 368 00:16:49,240 --> 00:16:51,339 Tensiunea mi-a citit, nu știu dacă o aveți acolo, 369 00:16:51,340 --> 00:16:53,478 s-au terminat 126 ... 370 00:16:53,479 --> 00:16:54,460 Peste 70 de ani. 371 00:16:54,461 --> 00:16:55,674 Da, nu a fost așa de mult. 372 00:16:55,675 --> 00:16:56,805 A fost frumos! 373 00:16:56,806 --> 00:16:59,248 Și a venit din nou câteva săptămâni mai târziu, 374 00:16:59,249 --> 00:17:01,829 iar tensiunea ei arterială era din nou normală. 375 00:17:01,830 --> 00:17:03,709 Este ca medicamentul tău zilnic. 376 00:17:03,710 --> 00:17:05,279 Aceste condiții medicale, 377 00:17:05,280 --> 00:17:08,959 ar trebui să ne gândim la ele ca la simptome, nu? 378 00:17:08,960 --> 00:17:11,507 Adică, într-adevăr nu este o afecțiune medicală 379 00:17:11,508 --> 00:17:14,359 pentru că este total reversibil. 380 00:17:14,360 --> 00:17:16,725 Ați observat o îmbunătățire a somnului odată cu adoptarea 381 00:17:16,726 --> 00:17:19,349 acest stil de viață se schimbă față de unele dintre celelalte lucruri 382 00:17:19,350 --> 00:17:20,639 ai încercat înainte. 383 00:17:20,640 --> 00:17:22,173 Și un somn mult mai profund. 384 00:17:22,174 --> 00:17:23,234 Da. 385 00:17:23,235 --> 00:17:25,719 Este interesant, pentru că aud că oamenii aduc asta la mine. 386 00:17:25,720 --> 00:17:29,540 Potențial, nu mai este o pacientă hipertensivă. 387 00:17:30,500 --> 00:17:32,059 Am localizat-o pe Dr. Julie Wei-Shatzel 388 00:17:32,060 --> 00:17:34,309 și am spus că am foarte mult nevoie să mă îngraș 389 00:17:34,310 --> 00:17:35,143 sub control. 390 00:17:35,144 --> 00:17:38,569 Este scăpat de sub control. 391 00:17:38,570 --> 00:17:39,811 Ea a spus, 392 00:17:39,812 --> 00:17:41,529 „Ați fi interesat să particip la un studiu?” 393 00:17:41,530 --> 00:17:44,006 Încercarea de a face acum este extinderea studiului. 394 00:17:44,007 --> 00:17:47,639 Studiul original a fost realizat la 150 de adulți din San Diego. 395 00:17:47,640 --> 00:17:49,789 Acum derulăm un studiu la nivel mondial. 396 00:17:49,790 --> 00:17:51,959 Avem aproape 9.000 de utilizatori. 397 00:17:51,960 --> 00:17:55,349 Mi-a explicat despre aplicația de ceas circadian. 398 00:17:55,350 --> 00:17:57,740 Acum, odată cu lansarea acestei aplicații, My Circadian Clock, 399 00:17:57,741 --> 00:18:02,102 avem aproape 10.000 de persoane care au descărcat. 400 00:18:02,103 --> 00:18:04,919 Și i-am descărcat aplicația. 401 00:18:04,920 --> 00:18:07,989 Și așa am trecut prin procesul de a face poze 402 00:18:07,990 --> 00:18:08,823 din mâncarea pe care am mâncat-o în fiecare zi și apoi, de asemenea 403 00:18:08,824 --> 00:18:13,823 asigurându-mă că am postit minimum 12 ore 404 00:18:14,128 --> 00:18:18,119 în fiecare noapte cu cina fiind la ora șase. 405 00:18:18,120 --> 00:18:20,559 Primele două săptămâni vă cerem să înregistrați totul 406 00:18:20,560 --> 00:18:22,789 faceți în prezent și apoi la sfârșitul celor două săptămâni, 407 00:18:22,790 --> 00:18:24,419 veți obține un rezumat al tot ceea ce ați făcut. 408 00:18:24,420 --> 00:18:26,559 Este un fel de șocant să vezi cât de mult uiți 409 00:18:26,560 --> 00:18:28,239 și când te uiți în urmă și ai dovezile grele, 410 00:18:28,240 --> 00:18:29,120 este foarte util. 411 00:18:29,121 --> 00:18:31,989 Utilizarea acestei aplicații este cu adevărat, pentru mine, 412 00:18:31,990 --> 00:18:34,487 mult mai util decât să folosiți ceva de genul Fitbit 413 00:18:34,488 --> 00:18:38,719 pentru că veți maximiza ritmul circadian 414 00:18:38,720 --> 00:18:41,739 și toate organele tale rulează pe ritm circadian. 415 00:18:41,740 --> 00:18:43,799 Cred că unul dintre lucrurile interesante pe care le-am văzut 416 00:18:43,800 --> 00:18:46,509 este că oamenii sunt destul de capabili să se adapteze la acest stil. 417 00:18:46,510 --> 00:18:48,589 Dacă spui, poți avea în continuare acea bucată de tort 418 00:18:48,590 --> 00:18:51,269 dar pur și simplu nu îl poți mânca după ora 18:00, 419 00:18:51,270 --> 00:18:52,729 oamenii sunt mult mai deschiși la asta 420 00:18:52,730 --> 00:18:55,555 și se vor adapta când își vor mânca tipurile de mâncare 421 00:18:55,556 --> 00:18:56,389 și spune, bine, știi ce? 422 00:18:56,389 --> 00:18:57,222 Îl pot avea dimineața. 423 00:18:57,223 --> 00:18:58,303 În decurs de aproximativ opt luni 424 00:18:59,110 --> 00:19:02,716 de o fereastră de post de 12 ore în fiecare zi, 425 00:19:02,717 --> 00:19:05,280 Am constatat că trigliceridele mele au devenit 426 00:19:06,454 --> 00:19:09,539 mult sub orice număr pe care îl reușisem anterior 427 00:19:09,540 --> 00:19:12,889 și am constatat că A1C-ul meu a căzut și el 428 00:19:12,890 --> 00:19:15,389 până la punctul cel mai de jos în ultimii ani. 429 00:19:15,390 --> 00:19:17,369 Am realizat atât de multe beneficii atât de repede. 430 00:19:17,370 --> 00:19:19,985 În primele 90 de zile, am slăbit 11 kilograme 431 00:19:19,986 --> 00:19:23,309 iar în 180 de zile, am slăbit 16 kilograme. 432 00:19:23,310 --> 00:19:24,143 Oricum sunt tăiat. 433 00:19:24,144 --> 00:19:25,953 Aveam 153 de lire sterline când am început. 434 00:19:25,954 --> 00:19:29,900 Pe măsură ce am trecut prin asta, m-am înfășurat în jurul mantrei de 435 00:19:29,901 --> 00:19:32,967 nu schimba ceea ce mănânci, ci doar schimbă când mănânci. 436 00:19:32,968 --> 00:19:35,543 Așa că s-ar putea să fi început să mănânc mai rău 437 00:19:35,544 --> 00:19:39,219 și aș fi putut confunda puțin studiul 438 00:19:39,220 --> 00:19:41,149 mâncând mai rău pentru că simțeam că aș putea mânca 439 00:19:41,150 --> 00:19:43,449 orice mi-am dorit și obțineam rezultate bune. 440 00:19:43,450 --> 00:19:44,920 Nu făceam diete. 441 00:19:44,921 --> 00:19:47,440 Deci, după acel studiu, m-am întâlnit cu Satchin 442 00:19:48,290 --> 00:19:49,160 și l-am întrebat despre asta și a cam chicotit 443 00:19:49,161 --> 00:19:53,583 și a râs și a spus: „Nu, Bill, nu mânca orice vrei 444 00:19:53,584 --> 00:19:55,789 „dar controlează când mănânci”. 445 00:19:55,790 --> 00:19:57,079 Tensiunea mi-a crescut. 446 00:19:57,080 --> 00:19:59,749 Am luat medicamente pentru hipertensiune arterială 447 00:19:59,750 --> 00:20:01,749 precum și pentru colesterol. 448 00:20:01,750 --> 00:20:05,772 Anul trecut, de când am folosit hrănirea cu timp limitat, 449 00:20:05,773 --> 00:20:08,989 De fapt, am slăbit 20 de lire sterline, 450 00:20:08,990 --> 00:20:12,529 tensiunea arterială este excelentă și nu mai iau 451 00:20:12,530 --> 00:20:13,909 și medicamentul statinic. 452 00:20:13,910 --> 00:20:17,189 Implementarea timpului de hrănire limitată este ușor 453 00:20:17,190 --> 00:20:18,239 primul pas de făcut. 454 00:20:18,240 --> 00:20:21,313 Nu are niciun cost, nu are efecte secundare, 455 00:20:21,314 --> 00:20:26,309 și se simte mult mai bine decât să iei medicamente. 456 00:20:26,310 --> 00:20:29,629 În 2004, am decis să iau o provocare personală 457 00:20:29,630 --> 00:20:31,499 și aveam să încerc un triatlon. 458 00:20:31,500 --> 00:20:33,079 Am încercat un Ironman pe jumătate. 459 00:20:33,080 --> 00:20:37,676 Deci, este o plimbare cu bicicleta de 50 de mile, o înot de 1,6 mile, 460 00:20:37,677 --> 00:20:41,859 și a fost o alergare de 12,1 mile. 461 00:20:41,860 --> 00:20:44,210 Performanța mea s-a degradat de-a lungul anilor 462 00:20:44,211 --> 00:20:46,660 până acolo unde fac doar triatloane sprint. 463 00:20:46,661 --> 00:20:49,217 Adică 1/4 din jumătatea lui Ironman. 464 00:20:49,218 --> 00:20:50,989 Ai fi crezut că aș fi progresat 465 00:20:50,990 --> 00:20:52,658 să fac de fapt Ironman complet. 466 00:20:52,659 --> 00:20:54,199 Deci nu am făcut-o. 467 00:20:54,200 --> 00:20:56,590 Ei bine, se pare că am o afecțiune cardio 468 00:20:56,591 --> 00:21:00,458 unde inima îmi bate foarte rapid și neregulat 469 00:21:00,459 --> 00:21:02,359 dar ce se va întâmpla este, 470 00:21:02,360 --> 00:21:04,894 va bate la 250 până la 300 de bătăi pe minut 471 00:21:04,895 --> 00:21:08,604 și este ca o barcă care cavită o elice, 472 00:21:08,605 --> 00:21:10,776 nu mușcă și astfel nu există sânge care să pătrundă 473 00:21:10,777 --> 00:21:13,964 inima mea și cu mine ne amurgim și s-ar putea să leșin. 474 00:21:13,965 --> 00:21:16,081 Se poate întâmpla oriunde 475 00:21:16,082 --> 00:21:19,329 și așa am făcut progresiv din ce în ce mai scurt 476 00:21:19,330 --> 00:21:20,260 triatloane la distanță. 477 00:21:20,261 --> 00:21:22,089 La sfârșitul studiului, 478 00:21:22,090 --> 00:21:24,439 îmi permitea să alerg mai mult și mai greu, 479 00:21:24,440 --> 00:21:26,916 să călărești mai departe și mai repede și să înoți mai mult 480 00:21:26,917 --> 00:21:31,917 și mai ușor și așa că m-am simțit ca următorul triatlon, 481 00:21:32,160 --> 00:21:34,569 Voi vedea cum o fac și am mers mai departe și m-am înscris 482 00:21:34,570 --> 00:21:36,835 pentru olimpic, acesta este un triatlon sprint dublu 483 00:21:36,836 --> 00:21:40,438 și așa este scurtul interesant, 484 00:21:40,439 --> 00:21:44,569 fără probleme cardiace, a finalizat triatlonul olimpic. 485 00:21:44,570 --> 00:21:46,720 Dacă puteți implementa prima porțiune, 486 00:21:46,721 --> 00:21:50,053 apoi vor veni și restul schimbărilor sănătoase. 487 00:21:50,054 --> 00:21:53,311 Când puneți șoarecii pe banda de alergat, 488 00:21:53,312 --> 00:21:57,498 foarte bine așa cum ați face pentru o bandă de alergat umană, 489 00:21:57,499 --> 00:22:00,469 aleargă mult mai mult când sunt aprinse 490 00:22:00,470 --> 00:22:03,806 hrănire limitată în timp decât controlul hrănit ad lib, 491 00:22:03,807 --> 00:22:08,807 sugerând că există unele beneficii cardiovasculare 492 00:22:08,840 --> 00:22:10,339 la hrănire limitată în timp. 493 00:22:10,340 --> 00:22:11,529 Sunt sus dimineața, 494 00:22:11,530 --> 00:22:14,948 Simt că sunt alertă mai repede decât am fost anterior. 495 00:22:14,949 --> 00:22:18,519 Aș spune că obezitatea este probabil singura majoră 496 00:22:18,520 --> 00:22:22,759 cea mai mare provocare din America în aceste zile 497 00:22:22,760 --> 00:22:25,419 în ceea ce privește starea generală de sănătate și bolile cronice. 498 00:22:25,420 --> 00:22:27,757 Categoria persoanelor care sunt foarte obeze 499 00:22:27,758 --> 00:22:32,758 și nu consumă neapărat în mod semnificativ 500 00:22:33,280 --> 00:22:34,299 mai multe calorii. 501 00:22:34,300 --> 00:22:37,039 Adesea, acești oameni au unele dificultăți 502 00:22:37,040 --> 00:22:39,384 dormind toată noaptea și așa dacă se ridică 503 00:22:39,385 --> 00:22:42,619 mai târziu seara sau dimineața devreme, 504 00:22:42,620 --> 00:22:44,329 vor merge și vor lua o gustare. 505 00:22:44,330 --> 00:22:46,259 Vor avea ceva de mâncat sau ceva de băut. 506 00:22:46,260 --> 00:22:49,181 Asta mărește timpul lor total de mâncare 507 00:22:49,182 --> 00:22:51,420 până la mult mai mare de 15 ore. 508 00:22:52,370 --> 00:22:54,399 De fapt, este posibil să mănânce 20 de ore pe zi. 509 00:22:54,400 --> 00:22:56,199 Zburând înapoi în avion, citesc studiul, 510 00:22:56,200 --> 00:22:57,907 Încep să înțeleg ce se întâmplă. 511 00:22:57,908 --> 00:23:01,238 A existat un al treilea grup de șoareci care a fost cu adevărat interesant. 512 00:23:01,239 --> 00:23:03,879 Aveau un grup de control de cinci zile 513 00:23:03,880 --> 00:23:06,841 în regim de hrană restricționat în timp și două zile libere 514 00:23:06,842 --> 00:23:09,229 și astfel ideea este că s-ar putea oglindi 515 00:23:09,230 --> 00:23:12,320 programul nostru de lucru de cinci zile și programul nostru de două zile libere. 516 00:23:12,321 --> 00:23:16,059 Așa că am vrut să încerc dacă poți petrece 517 00:23:16,060 --> 00:23:17,010 in timpul sfarsitului de sapamana. 518 00:23:17,011 --> 00:23:19,629 Așa că am avut un singur grup de șoareci care erau doar 519 00:23:19,630 --> 00:23:22,159 hrănirea la timp restricționată în timpul săptămânii 520 00:23:22,160 --> 00:23:25,480 dar apoi ar avea acces complet, deci acces 24 de ore, 521 00:23:26,357 --> 00:23:28,459 la alimente în weekend, așa că am numit asta 522 00:23:28,460 --> 00:23:32,189 regimul 5T2A timp de cinci zile la hrănire limitată 523 00:23:32,190 --> 00:23:35,318 și două zile de ad lib începând de vineri seara. 524 00:23:35,319 --> 00:23:38,599 O veste bună este că nu există nicio diferență între a fi 525 00:23:38,600 --> 00:23:41,619 șapte zile la timp hrănirea restricționată sau doar cinci zile 526 00:23:41,620 --> 00:23:44,499 hrănirea la timp restricționată cel puțin la șoareci. 527 00:23:44,500 --> 00:23:47,369 Deci, dacă sunteți șoareci, puteți petrece în weekend. 528 00:23:47,370 --> 00:23:49,259 Toată asistența medicală ar trebui să accepte acest lucru. 529 00:23:49,260 --> 00:23:50,809 Ar trebui să folosim acest lucru. 530 00:23:50,810 --> 00:23:53,159 Nu le spunem oamenilor ce să mănânce, 531 00:23:53,160 --> 00:23:54,840 le spunem oamenilor când să mănânce. 532 00:23:54,841 --> 00:23:57,869 Cred că acest lucru ne-ar putea oferi un mod excelent 533 00:23:57,870 --> 00:24:01,379 pentru a iniția un tratament pe termen lung și eficient 534 00:24:01,380 --> 00:24:02,270 pentru obezitate. 535 00:24:02,271 --> 00:24:04,789 Chiar dacă mâncați alimente sănătoase după ora 19:00, 536 00:24:04,790 --> 00:24:07,174 îți împingi corpul, îți împingi pancreasul, 537 00:24:07,175 --> 00:24:11,189 celulele beta și deveniți mai înclinați 538 00:24:11,190 --> 00:24:13,419 pentru a dezvolta pre-diabet și diabet. 539 00:24:13,420 --> 00:24:16,218 Când am comparat dieta bogată în grăsimi hrănită cu animalele 540 00:24:16,219 --> 00:24:19,219 și cele care erau la timp restricționate, 541 00:24:19,220 --> 00:24:20,469 a existat o diferență masivă. 542 00:24:20,470 --> 00:24:22,779 Practic, cele cu hrană limitată la timp, 543 00:24:22,780 --> 00:24:26,019 nu mai au această problemă de diabet de tip 2. 544 00:24:26,020 --> 00:24:27,849 Din ceea ce am văzut, 545 00:24:27,850 --> 00:24:30,174 când cineva adoptă hrănirea cu timp limitat, 546 00:24:30,175 --> 00:24:32,389 asta este tot ce trebuie să facă. 547 00:24:32,390 --> 00:24:34,460 Asta este tot ce trebuie să facă pentru a inversa complet 548 00:24:34,461 --> 00:24:36,089 această hiperglicemie, 549 00:24:36,090 --> 00:24:39,566 pentru a-i scoate complet din această stare pre-diabetică. 550 00:24:39,567 --> 00:24:44,479 Am avut o femeie care alerga pre-diabetic timp de doi ani. 551 00:24:44,480 --> 00:24:47,389 Am avut timp de urmărire restricționat timp de câteva săptămâni 552 00:24:47,390 --> 00:24:49,968 iar zahărul din sânge a revenit normal, 553 00:24:49,969 --> 00:24:51,427 absolut normal. 554 00:24:51,428 --> 00:24:54,409 Am testat-o ​​din nou câteva luni mai târziu 555 00:24:54,410 --> 00:24:56,399 iar glicemia ei era din nou normală 556 00:24:56,400 --> 00:24:58,546 precum și hemoglobina A1C și hemoglobina A1C 557 00:24:58,547 --> 00:25:02,642 este un marker pentru zahărul din sânge în ultimele trei luni 558 00:25:02,643 --> 00:25:06,519 și așa pentru ea, povara dezvoltării diabetului 559 00:25:06,520 --> 00:25:07,729 a fost complet ridicat. 560 00:25:07,730 --> 00:25:08,730 Nu trebuia să-și facă griji 561 00:25:08,731 --> 00:25:11,929 despre acea entitate de boală, mai deloc. 562 00:25:11,930 --> 00:25:14,009 Diabetul este complet în afara graficului. 563 00:25:14,010 --> 00:25:16,289 Sindromul metabolic este în afara graficului. 564 00:25:16,290 --> 00:25:18,447 Nu putem rezolva asta cu intervenții medicamentoase 565 00:25:18,448 --> 00:25:23,039 ci o schimbare culturală în care învățăm să mâncăm în fereastra respectivă 566 00:25:23,040 --> 00:25:24,378 unde am fost înainte, 567 00:25:24,379 --> 00:25:26,359 asta pare cam realizabil. 568 00:25:26,360 --> 00:25:28,459 Este genul de lucruri pe care un grup le-ar putea începe, 569 00:25:28,460 --> 00:25:30,209 ai putea învăța copiii la școală, 570 00:25:30,210 --> 00:25:33,498 am putut observa că, acasă, am putut să vorbim 571 00:25:33,499 --> 00:25:36,509 și asta ar putea face o diferență atât de mare 572 00:25:36,510 --> 00:25:39,719 pe o scară națională, care deplasează efectiv acul. 573 00:25:39,720 --> 00:25:41,979 Dacă medicii sunt mai implicați în a ajuta oamenii 574 00:25:41,980 --> 00:25:43,330 schimbă acest stil de viață, 575 00:25:44,241 --> 00:25:46,379 Cred că va fi o economie generală de costuri pentru, 576 00:25:46,380 --> 00:25:48,959 doar medicina în general pentru că mergem 577 00:25:48,960 --> 00:25:51,059 a cheltui mai puțin pe medicamente. 578 00:25:51,060 --> 00:25:53,279 Vom cheltui mai puțin pe boli. 579 00:25:53,280 --> 00:25:55,369 Știi, tipul ăla pe care ar trebui să-l fac eu 580 00:25:55,370 --> 00:25:57,349 din nou întreaga sa rutină, 581 00:25:57,350 --> 00:26:00,339 ar trebui să-și facă întreaga sa dietă super-mă 582 00:26:00,340 --> 00:26:01,940 dar într-un interval de timp mai scurt 583 00:26:02,853 --> 00:26:07,369 și mă întreb dacă ar avea toate acele efecte asupra sănătății. 584 00:26:12,778 --> 00:26:15,159 Ceea ce facem aici este cu adevărat invers 585 00:26:15,160 --> 00:26:18,229 tot diabetul de tip 2 și tot în aval 586 00:26:18,230 --> 00:26:20,569 complicații cu postul. 587 00:26:20,570 --> 00:26:23,861 Am lucrat cu Jason de 17 ani în nefrologie 588 00:26:23,862 --> 00:26:27,679 și doar ne vedeam pacienții mor 589 00:26:27,680 --> 00:26:29,399 de la diabet în esență, 590 00:26:29,400 --> 00:26:31,797 urmărindu-i cum devin din ce în ce mai obezi, 591 00:26:31,798 --> 00:26:34,656 urmărirea zahărului din sânge din ce în ce mai rău, 592 00:26:34,657 --> 00:26:37,603 medicamentele lor trec pe acoperiș. 593 00:26:37,604 --> 00:26:40,809 Sunt pe două sau trei pagini de medicamente 594 00:26:40,810 --> 00:26:42,440 și de fiecare dată când vedeam un pacient, 595 00:26:43,462 --> 00:26:44,638 consumau tot mai multe droguri. 596 00:26:44,639 --> 00:26:46,152 Și practic îi țineam de mână 597 00:26:46,153 --> 00:26:47,819 deoarece au avut atacurile de cord, 598 00:26:47,820 --> 00:26:50,619 pe măsură ce mergeau la dializă, pe măsură ce aveau insuficiență renală 599 00:26:50,620 --> 00:26:51,453 și accidente vasculare cerebrale. 600 00:26:51,454 --> 00:26:53,669 Așa am intrat în acest sens în primul rând. 601 00:26:53,670 --> 00:26:55,759 A fost cu adevărat descurajant să vezi cum oamenii mor 602 00:26:55,760 --> 00:26:57,271 în fața ochilor noștri. 603 00:26:57,272 --> 00:27:00,312 Așadar, într-o zi, vorbeam cu un prieten 604 00:27:00,313 --> 00:27:03,113 și vorbea despre a face o curățare 605 00:27:03,114 --> 00:27:07,259 și mi-am dat seama că despre asta vorbește 606 00:27:07,260 --> 00:27:10,271 este rapid și m-am gândit, wow, că este o idee cu adevărat stupidă 607 00:27:10,272 --> 00:27:13,569 dar apoi m-am gândit o secundă, bine, 608 00:27:13,570 --> 00:27:15,759 Ei bine, aceasta a fost reacția mea inițială și majoritatea oamenilor 609 00:27:15,760 --> 00:27:18,189 au același fel de reacție care dă ochii 610 00:27:18,190 --> 00:27:20,110 la cuvântul post și m-am gândit, 611 00:27:20,111 --> 00:27:22,891 bine, dar sunt medic. 612 00:27:22,892 --> 00:27:27,892 Ce anume este atât de rău în post? 613 00:27:27,990 --> 00:27:30,419 Pentru că ea a avut de fapt rezultate destul de decente. 614 00:27:30,420 --> 00:27:31,965 Întotdeauna spune că se simte mai bine, 615 00:27:31,966 --> 00:27:34,419 nu-i este foame și m-am gândit bine, bine, 616 00:27:34,420 --> 00:27:35,300 asta e foarte interesant. 617 00:27:35,301 --> 00:27:37,099 Așa că am început să mă uit la post 618 00:27:37,100 --> 00:27:38,200 și m-am gândit de ce nu? 619 00:27:39,140 --> 00:27:41,619 De ce să nu ai oameni repezi? 620 00:27:41,620 --> 00:27:46,620 Adică, ce este sincer mai evident decât postul? 621 00:27:47,000 --> 00:27:50,459 Dacă nu mâncați, zahărul din sânge va scădea, 622 00:27:50,460 --> 00:27:52,534 și nu mai aveți nevoie de medicamentele pentru diabet. 623 00:27:52,535 --> 00:27:53,805 Hei, e grozav. 624 00:27:53,806 --> 00:27:56,595 Dacă nu mănânci, vei slăbi. 625 00:27:56,596 --> 00:27:57,762 Hei, e grozav. 626 00:27:57,763 --> 00:27:59,739 Unde este dezavantajul? 627 00:27:59,740 --> 00:28:04,229 Hemoglobina A1C a lui Ann a fost atât de mare încât laboratorul 628 00:28:04,230 --> 00:28:05,489 nu l-a putut detecta. 629 00:28:05,490 --> 00:28:07,999 Grupuri precum Alcoolici Anonimi și Weight Watchers, 630 00:28:08,000 --> 00:28:09,609 toate sunt sesiuni de grup. 631 00:28:09,610 --> 00:28:12,599 Deci, Ann, ne poți spune despre primul tău post? 632 00:28:12,600 --> 00:28:14,549 Nu sunt sesiuni de consiliere individuală 633 00:28:14,550 --> 00:28:17,337 pentru că pierzi un lucru foarte important 634 00:28:17,338 --> 00:28:20,770 structura de sprijin acolo. 635 00:28:20,771 --> 00:28:24,059 Da, dr. Fung a spus șapte sau 14 zile. 636 00:28:24,060 --> 00:28:26,029 Deci, aceasta este una dintre lecțiile pe care le-am învățat 637 00:28:26,030 --> 00:28:29,569 și am mers la acest gen de sesiuni de grup. 638 00:28:29,570 --> 00:28:30,403 La început, 639 00:28:30,404 --> 00:28:33,236 este o durere în fund să treci peste asta, 640 00:28:33,237 --> 00:28:37,749 primele două zile cocoașă și apoi după aceea, 641 00:28:37,750 --> 00:28:39,319 este foarte ușor. 642 00:28:39,320 --> 00:28:43,099 Pare foarte ușor de parcă nu-mi vine să cred că nu mănânc 643 00:28:43,100 --> 00:28:45,069 așa că m-am oprit la 10 zile. 644 00:28:45,070 --> 00:28:46,959 De atunci nu ai mai atins insulina. 645 00:28:46,960 --> 00:28:47,960 Nu a fost nevoie. 646 00:28:47,961 --> 00:28:50,569 Nu, dacă aș merge luni, miercuri, vineri, 647 00:28:50,570 --> 00:28:52,597 dar apoi treci prin acele dureri ale foamei. 648 00:28:52,598 --> 00:28:55,779 Știi, la fel cum îți mârâie stomacul, 649 00:28:55,780 --> 00:28:56,980 simți că ai putea, 650 00:28:57,979 --> 00:28:59,309 lacom de parcă ai putea mânca un cal, da. 651 00:28:59,310 --> 00:29:01,079 Ce lectură ai primit în această dimineață? 652 00:29:01,080 --> 00:29:03,669 Am coborât la 6.4 dimineața. 653 00:29:03,670 --> 00:29:04,610 Grozav! 654 00:29:04,611 --> 00:29:07,724 Așa că am început să postesc intermitent acum aproximativ cinci ani. 655 00:29:07,725 --> 00:29:11,899 În șase luni îmi inversasem hemoglobina A1C 656 00:29:11,900 --> 00:29:13,502 de la 6,4% la 4,6%. 657 00:29:13,503 --> 00:29:17,710 Am fost diagnosticat cu boli de ficat gras la 12 ani. 658 00:29:17,711 --> 00:29:21,100 În șase luni, gata cu infiltrarea ficatului gras. 659 00:29:21,101 --> 00:29:23,946 Un alt lucru cu care am fost diagnosticat când aveam 14 ani 660 00:29:23,947 --> 00:29:26,575 a fost sindromul ovarian polichistic 661 00:29:26,576 --> 00:29:29,950 și mergeam tot timpul la spital 662 00:29:29,951 --> 00:29:32,994 de la chisturi care se rup și pur și simplu fiind atât de dureros. 663 00:29:32,995 --> 00:29:35,269 Nu puteai să o descopere. 664 00:29:35,270 --> 00:29:39,263 La aproximativ șase luni de la post, totul a fost reglementat 665 00:29:39,264 --> 00:29:43,389 și când am văzut un alt specialist mai târziu, OB-ul meu, 666 00:29:43,390 --> 00:29:45,889 și am început să vorbim despre asta și ea a spus, Megan, 667 00:29:45,890 --> 00:29:48,343 când ai avut ultima dată o ruptură de chist? 668 00:29:48,344 --> 00:29:50,124 Și am spus că nu știu. 669 00:29:50,125 --> 00:29:53,149 Nu-mi amintesc și am spus că îmi cunosc perioadele 670 00:29:53,150 --> 00:29:57,939 sunt obișnuite acum, așa că ea m-a trimis la ultrasunete 671 00:29:57,940 --> 00:29:59,649 și totul anatomic, 672 00:29:59,650 --> 00:30:02,309 nu a existat niciun semn de sindrom ovarian polichistic, 673 00:30:02,310 --> 00:30:04,764 deloc, ceea ce este destul de suflant, 674 00:30:04,765 --> 00:30:09,049 hormonii de progesteron și toate lucrurile mele de fertilitate 675 00:30:09,050 --> 00:30:10,689 și a fost fantastic. 676 00:30:10,690 --> 00:30:14,649 A fost mult mai bine decât atunci când eram adolescent 677 00:30:14,650 --> 00:30:16,983 și la începutul anilor 20, când i-am măsurat. 678 00:30:16,984 --> 00:30:21,229 Deci fertilitatea pentru mine nu va mai fi o problemă 679 00:30:21,230 --> 00:30:23,542 și mi-am petrecut cea mai mare parte a vieții gândindu-mă că nu aș face-o 680 00:30:23,543 --> 00:30:25,499 să poată avea copii. 681 00:30:25,500 --> 00:30:28,429 De fapt, m-au văzut îmbunătățindu-mă, așa că cred că așa suntem noi 682 00:30:28,430 --> 00:30:30,889 am obținut un succes inițial în modul în care programul nostru 683 00:30:30,890 --> 00:30:32,169 chiar a început să meargă la zăpadă. 684 00:30:32,170 --> 00:30:34,559 Oamenii pur și simplu nu au vrut să moară din cauza diabetului. 685 00:30:34,560 --> 00:30:37,319 Dar mergeam cu un baston, nu respiram bine, 686 00:30:37,320 --> 00:30:41,599 Am fost, m-am îmbrăcat cu 130 de lire sterline cu insulina. 687 00:30:41,600 --> 00:30:46,600 Pacienții se întorc la mine cu povești incredibile. 688 00:30:47,030 --> 00:30:50,004 Vorbeam de 210 unități de insulină pe zi. 689 00:30:50,005 --> 00:30:55,005 Am făcut postul de 21 de zile și nu am mai avut insulină de atunci. 690 00:30:55,978 --> 00:31:00,509 Am pierdut aproape 100 de lire sterline. 691 00:31:00,510 --> 00:31:04,102 Așa că în fiecare zi intru, aproape în fiecare zi, 692 00:31:04,103 --> 00:31:09,103 Intru și spun, uau, domnule So And So sau doamnă So And So, 693 00:31:09,620 --> 00:31:12,599 uite, numerele tale sunt atât de la obiect 694 00:31:12,600 --> 00:31:15,275 că nu sunteți clasificat drept diabetic. 695 00:31:15,276 --> 00:31:16,580 Asta este incredibil. 696 00:31:17,470 --> 00:31:19,819 Mi-a salvat viața, așa a făcut. 697 00:31:19,820 --> 00:31:21,069 Și tu ești în afara Coversyl 698 00:31:21,070 --> 00:31:22,671 pentru tensiunea arterială. 699 00:31:22,672 --> 00:31:23,929 Deci nu mai ai nimic. 700 00:31:23,930 --> 00:31:28,930 Și în jurul taliei a pierdut 27 de centimetri. 701 00:31:31,250 --> 00:31:34,279 Uneori oamenii găsesc asta când postesc, 702 00:31:34,280 --> 00:31:36,910 că multe dintre aceste pofte se opresc. 703 00:31:40,369 --> 00:31:41,619 Energia este incredibilă. 704 00:31:42,590 --> 00:31:44,849 După cum am spus, mergeam cu un baston. 705 00:31:44,850 --> 00:31:46,449 Trebuie să-i tratez pe toți ca indivizi 706 00:31:46,450 --> 00:31:47,283 și asta facem. 707 00:31:47,284 --> 00:31:49,029 Deci vedem toate regimentele diferite. 708 00:31:49,030 --> 00:31:50,239 Folosim toate regimentele diferite. 709 00:31:50,240 --> 00:31:53,791 Nu mai mănânc pe la șapte seara 710 00:31:53,792 --> 00:31:58,792 iar după aceea vor fi doar lichide până la cină 711 00:31:59,650 --> 00:32:00,939 ziua urmatoare. 712 00:32:00,940 --> 00:32:04,839 Avocado, feliază-l cu două ouă și voi mânca asta 713 00:32:04,840 --> 00:32:07,079 poate cam la ora 10 dimineața. 714 00:32:07,080 --> 00:32:09,869 Nu mai mănânc până la trei, 715 00:32:09,870 --> 00:32:11,250 ora patru a doua zi. 716 00:32:12,140 --> 00:32:14,530 Asta este aproape, nici măcar nu mi-e foame. 717 00:32:14,531 --> 00:32:15,564 Îl putem adapta la nevoile oamenilor. 718 00:32:15,565 --> 00:32:17,896 Dacă aveți nevoie pentru slăbire, 719 00:32:17,897 --> 00:32:22,159 atunci îți pot oferi ceva care va face slăbire 720 00:32:22,160 --> 00:32:26,619 dar vrei să o faci doar pentru a spune bunăstarea generală, 721 00:32:26,620 --> 00:32:29,099 claritate mintală, ei bine, îți voi da ceva diferit. 722 00:32:29,100 --> 00:32:30,869 Uneori șapte zile. 723 00:32:30,870 --> 00:32:32,769 Depinde, bine? 724 00:32:32,770 --> 00:32:34,659 Când simt că este mai confortabil, 725 00:32:34,660 --> 00:32:36,289 atunci voi lua una mai lungă. 726 00:32:36,290 --> 00:32:39,119 Și regula cheie și mai ales pentru vârstnici este 727 00:32:39,120 --> 00:32:43,929 dacă nu te simți bine, oprește-te, anunță-ne, 728 00:32:43,930 --> 00:32:45,939 să reevaluăm. 729 00:32:45,940 --> 00:32:47,559 Am o cină sau un prânz, 730 00:32:47,560 --> 00:32:51,157 atunci trebuie să ții 36 sau 24 de ore de post. 731 00:32:51,158 --> 00:32:53,620 Asta prefer. 732 00:32:54,650 --> 00:32:59,650 Dar beneficiile financiare sunt de fapt doar minte 733 00:33:00,490 --> 00:33:04,449 pentru că gândiți-vă, aveți diabet de tip 2, obezitate, 734 00:33:04,450 --> 00:33:06,768 ai tot felul de costuri. 735 00:33:06,769 --> 00:33:08,864 Am avut o nouă consultație acum câteva săptămâni și a spus: 736 00:33:08,865 --> 00:33:12,360 „Mi-am urmărit bunicii urmând liniile directoare 737 00:33:13,408 --> 00:33:16,124 „și i-am privit cum au murit. 738 00:33:16,125 --> 00:33:17,805 „Mi-am urmărit părinții urmând liniile directoare 739 00:33:19,160 --> 00:33:20,732 "și acum îi urmăresc cum mor și vor fi morți 740 00:33:20,733 --> 00:33:21,913 „Cu 20 de ani înainte de bunici și uită-te la mine acum. 741 00:33:21,914 --> 00:33:24,889 „Sunt diabetic, am boli ale ficatului gras, 742 00:33:24,890 --> 00:33:28,769 „vederea mea se duce în iad, nu vreau să fiu eu asta. 743 00:33:28,770 --> 00:33:32,579 „În mod clar ce fac și metoda de tratament 744 00:33:32,580 --> 00:33:34,613 „pe care îl au acești medici, 745 00:33:34,614 --> 00:33:36,579 „i-ar fi urmat bunicii mei 746 00:33:36,580 --> 00:33:39,579 „și îi urmăresc pe părinții mei să nu funcționeze”. 747 00:33:39,580 --> 00:33:42,232 Ai medicamentele tale, ai intervenții chirurgicale, 748 00:33:42,233 --> 00:33:46,359 ai atacuri de cord, foarte scumpe, accidente vasculare cerebrale, 749 00:33:46,360 --> 00:33:47,193 spitale. 750 00:33:47,194 --> 00:33:51,016 Ai lucruri, trebuie să plătești pentru îngrijirea medicală, 751 00:33:51,017 --> 00:33:53,204 trebuie să plătiți pentru casele de bătrâni. 752 00:33:53,205 --> 00:33:57,179 Deci, o sumă incredibilă de cost, toate încorporate 753 00:33:57,180 --> 00:33:59,549 să aibă grijă de acești bolnavi. 754 00:33:59,550 --> 00:34:01,899 Mi-am văzut familia murind de boli de inimă. 755 00:34:01,900 --> 00:34:04,027 Am urmărit-o pe bunica mea murind din cauza diabetului. 756 00:34:04,028 --> 00:34:07,486 Am privit-o pe mama suferind de diabet 757 00:34:07,487 --> 00:34:10,509 urmând liniile directoare către un T. 758 00:34:10,510 --> 00:34:11,343 Nu merge. 759 00:34:11,344 --> 00:34:14,885 În mod clar, ceva este rupt acolo și cred că oamenii mai mult 760 00:34:14,886 --> 00:34:18,146 decât mulți medici înțeleg că știința 761 00:34:18,147 --> 00:34:19,919 trebuie să evolueze. 762 00:34:19,920 --> 00:34:23,536 Ei bine, dacă ai putea scăpa de toate acestea gratuit? 763 00:34:23,537 --> 00:34:25,289 Gratuit. 764 00:34:25,290 --> 00:34:27,759 Așa este doar incredibil. 765 00:34:27,760 --> 00:34:30,229 Atunci ai avea bani pentru a lupta împotriva sărăciei 766 00:34:30,230 --> 00:34:33,482 și ai avea bani pentru educație în același timp 767 00:34:33,483 --> 00:34:35,983 că toată lumea este mai sănătoasă decât a fost vreodată 768 00:34:35,984 --> 00:34:40,171 iar partea nebună este că nu necesită nimic 769 00:34:40,172 --> 00:34:44,909 ci cunoștințele corecte care au potențialul de a salva 770 00:34:44,910 --> 00:34:47,209 ca bugetul întregii noastre națiuni. 771 00:34:47,210 --> 00:34:50,078 Având acel diagnostic de diabet la limită 772 00:34:50,079 --> 00:34:54,049 iar medicul meu de familie mi-a spus că 6,4%, 773 00:34:54,050 --> 00:34:55,119 a fost de speriat. 774 00:34:55,120 --> 00:34:59,471 Am avut cancer și diagnosticul de diabet 775 00:34:59,472 --> 00:35:02,869 a fi livrat mie mi-a fost mult mai înfricoșător 776 00:35:02,870 --> 00:35:05,519 decât diagnosticul de cancer cauzează cel puțin cu cancer 777 00:35:05,520 --> 00:35:06,589 există o lovitură. 778 00:35:06,590 --> 00:35:09,139 Cu Diabetul, este o condamnare la moarte 779 00:35:09,140 --> 00:35:13,119 și este o condamnare la moarte lungă, dureroasă, lentă, progresivă. 780 00:35:13,120 --> 00:35:16,553 Oamenii spun uneori că sunt cei mai influenți trei oameni 781 00:35:16,554 --> 00:35:19,299 în istoria lumii - 782 00:35:19,300 --> 00:35:22,759 Iisus Hristos, profetul Mohammad și Buddha - 783 00:35:22,760 --> 00:35:24,612 probabil că a fost de acord doar asupra unui singur lucru 784 00:35:24,613 --> 00:35:27,240 și asta era puterea postului. 785 00:35:41,900 --> 00:35:44,979 Postul este o parte esențială a credinței noastre creștine. 786 00:35:44,980 --> 00:35:46,819 Hristos a învățat-o prin propriul său exemplu. 787 00:35:46,820 --> 00:35:50,149 De asemenea, le-a poruncit discipolilor să postească. 788 00:35:50,150 --> 00:35:52,219 Când încercau să ajute alte persoane 789 00:35:52,220 --> 00:35:54,249 și nu au avut atât de mult succes, a spus el, 790 00:35:54,250 --> 00:35:57,450 aceste probleme sunt rezolvate numai prin post și rugăciune. 791 00:35:58,650 --> 00:36:01,039 Scripturile ne învață că există unele lucruri 792 00:36:01,040 --> 00:36:03,219 nu poți face dacă nu postesti. 793 00:36:03,220 --> 00:36:06,879 Minunile, unele minuni, nu se pot întâmpla fără post. 794 00:36:06,880 --> 00:36:09,439 Postul este o experiență atât de personală 795 00:36:09,440 --> 00:36:13,619 pentru toți cei care postesc și când este cuplat cu rugăciunea, 796 00:36:13,620 --> 00:36:15,429 ne schimbă viața. 797 00:36:15,430 --> 00:36:20,430 Cred cu adevărat că postul poate schimba inima oamenilor. 798 00:36:21,438 --> 00:36:26,438 În scripturile din cele mai vechi timpuri până în prezent, 799 00:36:26,490 --> 00:36:29,369 citim despre cei care au postit 800 00:36:29,370 --> 00:36:31,379 și în procesul de post, 801 00:36:31,380 --> 00:36:32,619 ei s-au schimbat. 802 00:36:32,620 --> 00:36:35,977 Locuiam în Peru și am luat decizia 803 00:36:35,978 --> 00:36:37,669 să merg la misiunea mea. 804 00:36:37,670 --> 00:36:40,479 Tatăl meu nu a vrut să plec. 805 00:36:40,480 --> 00:36:42,069 A fost din motive de siguranță. 806 00:36:42,070 --> 00:36:45,149 Țara a avut multe probleme de terorism. 807 00:36:45,150 --> 00:36:47,373 Deci, când am fost să vorbesc cu președintele sectei mele, 808 00:36:47,374 --> 00:36:52,374 m-a sfătuit să postesc și să mă rog și apoi să vorbesc cu el. 809 00:36:54,350 --> 00:36:58,279 Așa am făcut, am postit și m-am rugat, 810 00:36:58,280 --> 00:37:00,679 și apoi m-am dus să vorbesc cu tatăl meu. 811 00:37:00,680 --> 00:37:03,719 Am plâns împreună și mi-a spus că, 812 00:37:03,720 --> 00:37:06,029 el mă va lăsa să merg la misiunea mea și aș vrea 813 00:37:06,030 --> 00:37:07,040 au sprijinul lui. 814 00:37:17,284 --> 00:37:18,117 Este foarte semnificativ pentru mine 815 00:37:18,118 --> 00:37:23,117 pentru că era vorba de misiunea mea de a sluji 816 00:37:23,640 --> 00:37:27,459 și din cauza asta, viața mea s-a schimbat. 817 00:37:27,460 --> 00:37:29,869 Mă apropie de Dumnezeu. 818 00:37:29,870 --> 00:37:32,109 Simt că vine la mine forța spirituală, 819 00:37:32,110 --> 00:37:33,959 din ea vin binecuvântări temporale. 820 00:37:33,960 --> 00:37:35,799 Absolvind liceul am vrut să știu 821 00:37:35,800 --> 00:37:37,719 la care dintre cele două colegii ar trebui să merg 822 00:37:37,720 --> 00:37:40,879 la care fusesem admis și chiar mi-l doream 823 00:37:40,880 --> 00:37:43,778 să fiu locul potrivit și așa cum m-am rugat, 824 00:37:43,779 --> 00:37:46,469 Am decis că postul mă va ajuta cu adevărat 825 00:37:46,470 --> 00:37:48,419 și așa am postit. 826 00:37:48,420 --> 00:37:50,869 La închiderea postului meu, în timp ce mă rugam, 827 00:37:50,870 --> 00:37:54,749 mi-a fost foarte clar alegerea pe care ar trebui să o fac. 828 00:37:54,750 --> 00:37:58,108 Credem că este benefic atât spiritual, 829 00:37:58,109 --> 00:38:02,209 din punct de vedere fizic și, de fapt, are un beneficiu umanitar 830 00:38:02,210 --> 00:38:04,289 atunci când este asociat cu ajutorul săracilor. 831 00:38:04,290 --> 00:38:06,509 O compasiune mai mare pentru cei care au nevoie 832 00:38:06,510 --> 00:38:09,499 iar o dorință mai mare de a-i sluji vine din post. 833 00:38:09,500 --> 00:38:11,141 Învățăm de la vechiul profet Isaia, 834 00:38:11,142 --> 00:38:15,569 că Dumnezeu a introdus postul copiilor lui Israel. 835 00:38:15,570 --> 00:38:18,197 El chiar a spus: „Acesta este postul pe care l-am ales”. 836 00:38:18,198 --> 00:38:21,459 și apoi continuă că scopul său este de a face pâine 837 00:38:21,460 --> 00:38:22,293 celor flămânzi. 838 00:38:22,294 --> 00:38:25,849 Postim o dată pe lună pentru o perioadă de 24 de ore, 839 00:38:25,850 --> 00:38:27,009 două mese consecutive. 840 00:38:27,010 --> 00:38:30,139 Banii care se salvează din acel post 841 00:38:30,140 --> 00:38:32,579 sunt donați săracilor pentru a-i ajuta cu tot felul 842 00:38:32,580 --> 00:38:33,879 a nevoilor umanitare. 843 00:38:33,880 --> 00:38:35,599 Nu sunt suficienți bani pentru a plăti factura electrică, 844 00:38:35,600 --> 00:38:38,078 nu au hrana necesară copiilor lor, 845 00:38:38,079 --> 00:38:39,649 pentru îmbrăcăminte, etc. 846 00:38:39,650 --> 00:38:42,528 pentru a-i ajuta să se ridice în picioare 847 00:38:42,529 --> 00:38:44,969 astfel încât să poată fi independenți. 848 00:38:44,970 --> 00:38:47,178 Fiecare persoană are ocazia să postească 849 00:38:47,179 --> 00:38:50,842 și chiar și cei mai săraci dintre noi uneori postesc 850 00:38:50,843 --> 00:38:53,609 și să dea ce pot pentru a ajuta 851 00:38:53,610 --> 00:38:55,303 frații și surorile lor. 852 00:38:55,304 --> 00:38:58,066 Există șapte miliarde de oameni în lume. 853 00:38:58,067 --> 00:39:01,720 Dacă am face acest lucru cu toții, am pune capăt foametei lumii. 854 00:39:13,162 --> 00:39:14,802 Suntem la vederea petrecerii Donner. 855 00:39:17,320 --> 00:39:19,689 Erau peste 80 de persoane. 856 00:39:19,690 --> 00:39:24,320 Au ajuns în Truckee Meadows de Halloween din 1846 857 00:39:25,370 --> 00:39:27,229 și a fost chiar în jurul acestui loc 858 00:39:27,230 --> 00:39:29,689 unde au nins complet 859 00:39:29,690 --> 00:39:32,770 și abia în primăvară au venit petreceri de salvare. 860 00:39:36,100 --> 00:39:38,621 Puteți vedea monumentul din spatele meu, 861 00:39:38,622 --> 00:39:41,809 puteți vedea cum imigranții stau pe o platformă 862 00:39:41,810 --> 00:39:44,659 adică 22 picioare înălțime. 863 00:39:44,660 --> 00:39:47,699 Așa a fost cât de adâncă era zăpada compactată. 864 00:39:47,700 --> 00:39:50,408 A ajuns la punctul în care au luat toate oasele 865 00:39:50,409 --> 00:39:53,170 a animalelor și le-a fiert și le-a fiert 866 00:39:53,171 --> 00:39:56,559 și le-au fiert până au fost reduse la fragmente 867 00:39:56,560 --> 00:39:59,619 cam de mărimea unghiei mele roz 868 00:39:59,620 --> 00:40:02,649 iar acestea le-am văzut direct pentru că le-am excavat 869 00:40:02,650 --> 00:40:04,169 în 2004. 870 00:40:04,170 --> 00:40:06,377 Au fost mii de fragmente de aceeași dimensiune 871 00:40:06,378 --> 00:40:09,299 și le fierbeau pentru a extrage colagenul 872 00:40:09,300 --> 00:40:12,670 care era singura sursă de energie în os. 873 00:40:14,367 --> 00:40:17,933 Câteva dintre poveștile despre partidul Donner, 874 00:40:17,934 --> 00:40:19,339 este o inimă stricată. 875 00:40:19,340 --> 00:40:22,779 Adică, aceste mame au făcut câteva lucruri incredibile 876 00:40:22,780 --> 00:40:24,320 doar pentru a-și menține copiii în viață. 877 00:40:30,700 --> 00:40:33,820 Au început să folosească un pic de carne umană 878 00:40:33,821 --> 00:40:38,821 și asta a ajutat la susținerea a cel puțin jumătate dintre ei 879 00:40:39,220 --> 00:40:42,100 până au venit primăvara petrecerile de salvare. 880 00:40:43,060 --> 00:40:45,259 Când vine vorba de canibalism, 881 00:40:45,260 --> 00:40:48,899 când corpul începe să se rupă, să se închidă, 882 00:40:48,900 --> 00:40:51,129 un sistem pe rând, 883 00:40:51,130 --> 00:40:53,937 până la urmă ajungi în punctul în care ai face lucruri 884 00:40:53,938 --> 00:40:57,270 pe care de obicei nu l-ai lua în considerare niciodată. 885 00:41:00,380 --> 00:41:02,889 Odată ce corpul este lipsit de nutrienți, 886 00:41:02,890 --> 00:41:07,890 odată ce a fost utilizat depozitele de mușchi, oase și grăsimi, 887 00:41:08,270 --> 00:41:09,949 apoi lucrurile încep să se închidă. 888 00:41:09,950 --> 00:41:12,759 Organele de înaltă prioritate de creștere, 889 00:41:12,760 --> 00:41:14,829 se mențin până la sfârșit 890 00:41:14,830 --> 00:41:17,959 și s-ar putea să vă puteți imagina care ar fi acestea. 891 00:41:17,960 --> 00:41:21,249 Inima bate în continuare, ai nevoie de asta. 892 00:41:21,250 --> 00:41:25,009 Plămânii continuă să inspire și să expire aer, 893 00:41:25,010 --> 00:41:27,306 ai nevoie de asta și de cervică și de creierul mijlociu 894 00:41:27,307 --> 00:41:31,689 continuă să funcționeze deoarece controlează respirația 895 00:41:31,690 --> 00:41:33,846 și respirație și orice altceva 896 00:41:33,847 --> 00:41:37,064 dar interesant și asta surprinde oamenii - 897 00:41:37,065 --> 00:41:40,426 secvența în care lucrurile încep să se închidă. 898 00:41:40,427 --> 00:41:45,427 Când spui că nu vei mânca niciodată carne umană, 899 00:41:46,980 --> 00:41:51,249 asta pentru că nu v-ați confruntat niciodată cu această dilemă 900 00:41:51,250 --> 00:41:56,250 deoarece înfometarea afectează practic partea rațională 901 00:41:56,890 --> 00:41:59,429 a creierului și a cerebelului, 902 00:41:59,430 --> 00:42:03,639 partea creierului care se concentrează pe supraviețuire, 903 00:42:03,640 --> 00:42:05,846 asta mai funcționează, sistemul limbic, 904 00:42:05,847 --> 00:42:09,779 dar partea implicată în gândire nu merge 905 00:42:09,780 --> 00:42:14,529 deci trebuie să fi fost acolo pentru a înțelege 906 00:42:14,530 --> 00:42:16,499 prin ce au trecut acești oameni. 907 00:42:16,500 --> 00:42:21,500 Așa că am început cam cu adolescenți foarte tulburi. 908 00:42:22,352 --> 00:42:25,838 Aveam 14 ani când m-am mutat prima dată cu iubitul meu. 909 00:42:25,839 --> 00:42:29,509 Eram foarte interesat de genul scenei petrecerii drogurilor, 910 00:42:29,510 --> 00:42:31,339 ca să bei mult alcool, tot felul de chestii. 911 00:42:31,340 --> 00:42:34,819 Am petrecut multe nopți petrecând în baruri cu legitimații false, 912 00:42:34,820 --> 00:42:39,650 băut, nu mâncați corect, scăpați de alimentele procesate, 913 00:42:44,180 --> 00:42:48,369 dezvoltând în cele din urmă septicemie când aveam vreo 16 ani. 914 00:42:48,370 --> 00:42:51,499 A început de la un caz foarte rău de pneumonie, 915 00:42:51,500 --> 00:42:53,729 cam 24 de ore mai târziu eram în spital 916 00:42:53,730 --> 00:42:58,069 pe antibiotice intravenoase pentru menaje umflate ale creierului, 917 00:42:58,070 --> 00:43:00,461 septicemie, insuficiențe multiple ale organelor, 918 00:43:00,462 --> 00:43:04,039 și boli cronice severe. 919 00:43:04,040 --> 00:43:07,709 Șansele mele de supraviețuire au fost de fapt doar 40%. 920 00:43:07,710 --> 00:43:10,769 Ceva s-a schimbat și probabil a fost o combinație 921 00:43:10,770 --> 00:43:12,819 de tot ce s-a întâmplat, dar îmi amintesc 922 00:43:12,820 --> 00:43:15,669 plecând din spital și nu eram aceeași persoană, 923 00:43:15,670 --> 00:43:19,699 ca orice fericire pentru viață dispăruse, 924 00:43:19,700 --> 00:43:22,219 Eram foarte apatic și deprimat. 925 00:43:22,220 --> 00:43:25,459 Mi se părea că mă străduiesc să cred 926 00:43:25,460 --> 00:43:28,531 într-un viitor pozitiv pentru mine și conștient de sine 927 00:43:28,532 --> 00:43:30,829 și mult mai introvertit. 928 00:43:30,830 --> 00:43:32,678 Toate acestea m-au făcut să mă concentrez asupra, 929 00:43:32,679 --> 00:43:37,007 m-a făcut să încep să mă concentrez asupra a ceea ce simțeam că pot controla 930 00:43:37,008 --> 00:43:41,109 care este ceea ce am mâncat, cum arăt, cum mă vedeau alți oameni 931 00:43:41,110 --> 00:43:45,679 și cred că am folosit obsesia cu corpul meu 932 00:43:45,680 --> 00:43:49,494 și controlul consumului meu ca o modalitate de a fi acceptat, 933 00:43:49,495 --> 00:43:54,069 să te simți conectat la lume și la mediu, 934 00:43:54,070 --> 00:43:58,958 să faci parte din ceva, să te simți acasă undeva. 935 00:44:03,380 --> 00:44:07,759 Îmi amintesc că m-am uitat în oglindă și mi-am urât corpul 936 00:44:07,760 --> 00:44:09,489 și judecând-o atât de dur. 937 00:44:09,490 --> 00:44:12,370 Deci, am avut o mulțime de condiții de sănătate diferite, 938 00:44:20,709 --> 00:44:22,859 principalele mele condiții, 939 00:44:22,860 --> 00:44:26,059 Am avut de-a face cu boala tiroidiană autoimună, 940 00:44:26,060 --> 00:44:29,019 hipotiroidul extrem și un gușă tiroidiană. 941 00:44:29,020 --> 00:44:32,080 De fapt, era foarte dificil să înghiți și să mănânci alimente. 942 00:44:32,081 --> 00:44:36,759 Am avut gastropareză, atât de lent de golire a stomacului 943 00:44:36,760 --> 00:44:39,196 și inflamație cronică a stomacului și gastrită, 944 00:44:39,197 --> 00:44:42,849 probabil din anii unei tulburări de alimentație și antibiotice 945 00:44:42,850 --> 00:44:44,419 și toate lucrurile alea. 946 00:44:44,420 --> 00:44:46,522 Aveam un sindrom de colon iritabil foarte rău 947 00:44:46,523 --> 00:44:49,639 și boli inflamatorii cronice intestinale 948 00:44:49,640 --> 00:44:53,489 așa că am fost balonat tot timpul, multă durere în baie 949 00:44:53,490 --> 00:44:55,078 mai mult decât ar trebui să fie oricine, 950 00:44:55,079 --> 00:44:58,099 și starea mea cea mai dureroasă de departe 951 00:44:58,100 --> 00:45:01,579 și ce m-a determinat de fapt să-mi încep canalul YouTube, 952 00:45:01,580 --> 00:45:03,759 la ce m-am concentrat cu adevărat la început 953 00:45:03,760 --> 00:45:06,129 a fost una dintre primele trei condiții cele mai dureroase 954 00:45:06,130 --> 00:45:09,319 care exista și a fost cistita intrastitială. 955 00:45:09,320 --> 00:45:12,919 Deci este o boală cronică ulcerativă a vezicii urinare și este, 956 00:45:12,920 --> 00:45:16,241 simptomele sunt foarte urgente, arsuri, durere, 957 00:45:16,242 --> 00:45:18,409 dar nu ai viață cu adevărat. 958 00:45:18,410 --> 00:45:21,049 Ești cam legat de casă și locuiești în baia ta 959 00:45:21,050 --> 00:45:21,883 în multă durere. 960 00:45:21,884 --> 00:45:23,829 Aici am locuit doi ani. 961 00:45:23,830 --> 00:45:27,044 Am fost prizonier în propria baie 962 00:45:27,045 --> 00:45:31,310 și am avut identitatea mea dezbrăcată de tulburarea mea alimentară. 963 00:45:32,160 --> 00:45:34,079 Chiar nu am avut deloc o viață. 964 00:45:34,080 --> 00:45:38,189 Cred că problema este când faci acest post, 965 00:45:38,190 --> 00:45:41,999 practic simulați același tip de situație 966 00:45:42,000 --> 00:45:46,011 care a afectat Donners și dacă o duceți prea departe, 967 00:45:46,012 --> 00:45:48,309 este exact ceea ce spuneam înainte - 968 00:45:48,310 --> 00:45:49,989 corpul începe să se închidă. 969 00:45:49,990 --> 00:45:51,479 Anorexicii postesc tot timpul. 970 00:45:51,480 --> 00:45:55,070 Adică, unii oameni pot justifica postul. 971 00:45:55,071 --> 00:45:56,481 Dacă au o tulburare de alimentație, ei pot spune: 972 00:45:56,482 --> 00:45:57,912 Ei bine, uite, postul rezolvă toate acestea 973 00:45:57,913 --> 00:45:58,746 alte probleme medicale, 974 00:45:58,747 --> 00:46:01,399 știm că tulburările alimentare sunt medicale și biologice 975 00:46:01,400 --> 00:46:02,999 dacă vorbim despre o tulburare bazată pe creier. 976 00:46:03,000 --> 00:46:05,359 Poate că postul va rezolva tulburarea mea alimentară. 977 00:46:05,360 --> 00:46:07,448 Ei bine, anorexii sunt repezi tot timpul, 978 00:46:07,449 --> 00:46:09,539 le înrăutățește tulburarea. 979 00:46:09,540 --> 00:46:12,229 Bulimicii curăță alimentele în mai multe moduri - 980 00:46:12,230 --> 00:46:14,469 vărsăturile auto-induse sunt cele la care oamenii se gândesc 981 00:46:14,470 --> 00:46:16,589 sau utilizarea abuzivă a laxativelor care de fapt nu face nimic 982 00:46:16,590 --> 00:46:18,209 să scap de calorii, apropo, 983 00:46:18,210 --> 00:46:20,549 dar celălalt lucru pe care îl fac bulimicii pentru a curăța este rapid. 984 00:46:20,550 --> 00:46:23,885 Așa că atât bulimicele, cât și anorexicele rapid 985 00:46:23,886 --> 00:46:25,569 și le înrăutățește tulburarea, 986 00:46:25,570 --> 00:46:26,839 nu o remediază. 987 00:46:26,840 --> 00:46:29,385 Am văzut asta în evidența arheologică. 988 00:46:29,386 --> 00:46:34,386 Bulimici, amintiți-vă că la Roma au avut vărsături, 989 00:46:35,137 --> 00:46:38,537 unde ar mânca și se vor înfunda 990 00:46:38,538 --> 00:46:39,371 și apoi ar merge să arunce. 991 00:46:39,372 --> 00:46:41,949 Da, cred că romanii și vomitoriile 992 00:46:41,950 --> 00:46:44,309 că ar fi avut un fel de fenomen diferit. 993 00:46:44,310 --> 00:46:48,969 Aceasta a fost mult mai mult o activitate socială 994 00:46:48,970 --> 00:46:52,139 unde oamenii ar merge și se vor supăra intenționat 995 00:46:52,140 --> 00:46:54,839 și apoi vom vomita pentru a continua 996 00:46:54,840 --> 00:46:56,072 pentru a putea face asta. 997 00:46:56,073 --> 00:46:59,949 Pacienții cu bulimie unde ar fi binge și apoi purge 998 00:46:59,950 --> 00:47:01,251 de multe ori prin vărsături, 999 00:47:01,252 --> 00:47:04,729 găsesc că atât bingingul, cât și epurarea 1000 00:47:04,730 --> 00:47:06,049 a fi extrem de rușinos. 1001 00:47:06,050 --> 00:47:08,089 Vor face tot posibilul să ascundă acest lucru 1002 00:47:08,090 --> 00:47:08,923 de la prietenii lor, 1003 00:47:08,924 --> 00:47:10,312 familia lor, 1004 00:47:10,313 --> 00:47:12,652 în general nu este ceva în care se simt confortabil, 1005 00:47:12,653 --> 00:47:14,540 in public. 1006 00:47:14,541 --> 00:47:19,541 Îmi amintesc de prima dată când m-am purificat de fapt 1007 00:47:20,300 --> 00:47:23,329 și nu a fost cu intenții. 1008 00:47:23,330 --> 00:47:26,330 Am mâncat literalmente ceea ce credeam că nu ar trebui 1009 00:47:29,332 --> 00:47:30,385 după o lungă perioadă de anorexie, 1010 00:47:30,386 --> 00:47:32,039 după multe luni în care m-am înfometat cu adevărat 1011 00:47:32,040 --> 00:47:33,087 până la nebunie, 1012 00:47:33,088 --> 00:47:35,799 și îmi amintesc că îmi era atât de foame încât nu puteam, am cedat, 1013 00:47:35,800 --> 00:47:39,400 a fost ca un îndemn fiziologic de supraviețuire pe care nu l-am putut ignora 1014 00:47:39,401 --> 00:47:44,401 și eram atât de neliniștit în timp ce mâncam, încât mă simțeam 1015 00:47:44,510 --> 00:47:45,819 un stomac atât de supărat, 1016 00:47:45,820 --> 00:47:49,469 parcă simțeam că fac ceva atât de greșit 1017 00:47:49,470 --> 00:47:54,049 și după aceea, adică am mâncat până nu am putut respira, 1018 00:47:54,050 --> 00:47:57,349 de parcă nu m-aș putea controla, aș fi fost, 1019 00:47:57,350 --> 00:47:59,699 corpul meu avea nevoie de el și apoi, 1020 00:47:59,700 --> 00:48:04,700 Mă simțeam atât de îngrijorat și de panicat încât aveam să câștig 1021 00:48:05,030 --> 00:48:05,863 o tonă de greutate, 1022 00:48:05,864 --> 00:48:07,729 distruge tot ce făcusem deja, 1023 00:48:07,730 --> 00:48:10,909 Am intrat într-un fel în baie cu adevărat frenetic și speriat 1024 00:48:10,910 --> 00:48:12,929 și m-am aplecat peste vasul de toaletă 1025 00:48:12,930 --> 00:48:16,199 și eram atât de dureros de plin încât tocmai actul 1026 00:48:16,200 --> 00:48:18,409 să mă aplec, vreau să spun, 1027 00:48:18,410 --> 00:48:20,099 mâncarea a apărut practic singură 1028 00:48:20,100 --> 00:48:21,669 și a fost atât de dureros să vină, 1029 00:48:21,670 --> 00:48:24,563 a fost ca lava de foc care doar a tras din tine 1030 00:48:24,564 --> 00:48:28,179 și în același timp am fost inundat de un sentiment de ușurare 1031 00:48:28,180 --> 00:48:31,479 așa cum a fost, a fost ca și cum aș putea scăpa de toată rușinea. 1032 00:48:31,480 --> 00:48:33,669 Aș putea scăpa de toată durerea din viața mea, 1033 00:48:33,670 --> 00:48:36,132 Aș putea să mă întorc la felul în care eram înainte 1034 00:48:36,133 --> 00:48:38,979 și atunci m-aș simți într-adevăr panicat și tremurat 1035 00:48:38,980 --> 00:48:40,609 și m-aș întreba dacă mă va auzi cineva 1036 00:48:40,610 --> 00:48:43,239 și mi-aș fi teamă că am mirosit ca voma 1037 00:48:43,240 --> 00:48:45,819 și mă simțeam foarte murdară și dezgustătoare 1038 00:48:45,820 --> 00:48:47,959 și am vrut să mă prefac că nu s-a întâmplat totul. 1039 00:48:47,960 --> 00:48:50,179 Așa că m-aș grăbi spre chiuvetă 1040 00:48:50,180 --> 00:48:53,179 și doar pune atât de multă pastă de dinți pe periuța mea de dinți 1041 00:48:53,180 --> 00:48:55,819 și mi-a fost atât de teamă că am avut stropi pe mine, 1042 00:48:55,820 --> 00:48:58,399 M-am simțit atât de dezgustător, cred, 1043 00:48:58,400 --> 00:49:01,629 la un nivel atât de adânc și apoi aș sta în baie 1044 00:49:01,630 --> 00:49:05,169 pentru o lungă perioadă de timp și aș purta doar apa fierbinte 1045 00:49:05,170 --> 00:49:07,129 peste mâini și îmi stropesc fața 1046 00:49:07,130 --> 00:49:09,764 și doar să mă simt cu adevărat rușinat și jenat 1047 00:49:09,765 --> 00:49:13,089 și am sperat că nimeni nu a știut vreodată că am știut 1048 00:49:13,090 --> 00:49:15,299 pentru că se simțea ca cel mai de disprețuit lucru 1049 00:49:15,300 --> 00:49:16,392 pe planeta pământ. 1050 00:49:16,393 --> 00:49:21,393 Când a început bătălia de recuperare, aveam 145 de lire sterline și 6'3 " 1051 00:49:22,069 --> 00:49:26,131 iar acum stau astăzi la 188 de lire sterline. 1052 00:49:26,132 --> 00:49:30,179 Am doar un complex de inferioritate, dacă vreți. 1053 00:49:30,180 --> 00:49:32,379 Am fost agresat în copilărie și mergeam în sus 1054 00:49:32,380 --> 00:49:34,329 prin liceu și mereu m-a supărat 1055 00:49:34,330 --> 00:49:36,080 și m-a înnebunit și mi s-a părut 1056 00:49:37,262 --> 00:49:38,095 dacă aș putea să mă antrenez mai mult 1057 00:49:38,096 --> 00:49:39,639 și dacă aș putea să mă uit mai bine la dieta mea, 1058 00:49:39,640 --> 00:49:41,975 acesta este un mod de a ne întoarce la toată lumea 1059 00:49:41,976 --> 00:49:46,669 și mi-a făcut să am anxietate socială foarte proastă. 1060 00:49:46,670 --> 00:49:49,280 Tocmai m-a condus la o viață de izolare 1061 00:49:49,281 --> 00:49:52,739 pentru că mă temeam că voi mânca ceva 1062 00:49:52,740 --> 00:49:54,969 asta era nesănătos sau mi-era teamă 1063 00:49:54,970 --> 00:49:57,009 că urma să miros ceva și să-l doresc 1064 00:49:57,010 --> 00:49:59,279 și nu o am și aș simți o anxietate masivă 1065 00:49:59,280 --> 00:50:01,139 așa că aș vorbi doar de mine să nu merg 1066 00:50:01,140 --> 00:50:01,973 spre aceste locuri. 1067 00:50:01,974 --> 00:50:03,996 Așa că am venit acasă de Ziua Recunoștinței un an 1068 00:50:03,997 --> 00:50:06,919 iar fratele meu mi-a întins acest pachet 1069 00:50:06,920 --> 00:50:09,319 care a spus ortorexia pe el și mi-a aruncat-o 1070 00:50:09,320 --> 00:50:11,245 iar el a spus: „Ai asta”. 1071 00:50:11,246 --> 00:50:15,913 ♪ Ești cu capul în jos, singur ♪ 1072 00:50:24,208 --> 00:50:29,208 ♪ Fugind de la monstrul de dincolo de ♪ 1073 00:50:32,260 --> 00:50:35,019 Ortorexia este o afecțiune în care luați lucrurile 1074 00:50:35,020 --> 00:50:36,239 până la extrem. 1075 00:50:36,240 --> 00:50:38,932 Îmi amintesc în mod specific că mi-am urmărit caloriile 1076 00:50:38,933 --> 00:50:40,943 și arde aproximativ 1800 pe zi 1077 00:50:40,944 --> 00:50:44,274 și consumând doar 1400 și dacă a venit vreodată o zi 1078 00:50:44,275 --> 00:50:46,459 unde aceste numere au fost inversate, 1079 00:50:46,460 --> 00:50:47,799 Aș fi atât de deprimat și supărat, 1080 00:50:47,800 --> 00:50:49,899 a fost de necrezut și a trebuit să compensez super 1081 00:50:49,900 --> 00:50:52,049 a doua zi pentru a mă asigura că ard 1082 00:50:52,050 --> 00:50:53,879 mai mult decât consumam. 1083 00:50:53,880 --> 00:50:55,189 Unul dintre lucrurile care se întâmplă când ai 1084 00:50:55,190 --> 00:50:58,329 o tulburare de alimentație este că te duci în acest tip specific 1085 00:50:58,330 --> 00:51:00,569 de depresie unde pur și simplu nu găsești plăcere 1086 00:51:00,570 --> 00:51:01,740 afară din lucruri. 1087 00:51:03,118 --> 00:51:08,118 ♪ Este ca un vis care trece printr-o fabulă învăluită ♪ 1088 00:51:16,083 --> 00:51:21,083 ♪ Am mai murit, dar nu din nou ♪ 1089 00:51:26,120 --> 00:51:27,179 Singurul lucru pe care l-am găsit cu adevărat plăcere 1090 00:51:27,180 --> 00:51:30,750 din exercitarea în cantități uriașe 1091 00:51:30,751 --> 00:51:34,049 și să mă antrenez foarte greu și să îmi restricționez caloriile 1092 00:51:34,050 --> 00:51:36,749 și văzând cât de departe o pot împinge sau întinde. 1093 00:51:36,750 --> 00:51:38,459 Emoțiile mele erau peste tot. 1094 00:51:38,460 --> 00:51:41,919 A spune că viața a devenit o luptă înseamnă a o pune ușor. 1095 00:51:41,920 --> 00:51:44,923 Nu aș merge atât de departe încât să spun că sunt sinucigaș 1096 00:51:44,924 --> 00:51:48,359 dar cu siguranță renunțasem la viață 1097 00:51:48,360 --> 00:51:50,310 și nu am vrut să trăiesc altă zi. 1098 00:51:55,150 --> 00:51:57,759 M-aș ruga literalmente să trec peste 1099 00:51:57,760 --> 00:52:00,439 după-amiaza pe străzile din Manhattan pentru a lucra 1100 00:52:00,440 --> 00:52:02,989 și aș fi lovit de un autobuz care scăpa de sub control 1101 00:52:02,990 --> 00:52:05,259 sau să fii ucis în războiul bandelor sau să fii împușcat 1102 00:52:05,260 --> 00:52:06,093 sau moarte înjunghiată. 1103 00:52:06,094 --> 00:52:07,829 Ar trebui să spun punctul meu cel mai de jos 1104 00:52:07,830 --> 00:52:10,719 era când mă gândeam să sar 1105 00:52:10,720 --> 00:52:12,370 în râul East din Manhattan. 1106 00:52:16,120 --> 00:52:19,304 În acel moment tocmai am început să mă gândesc 1107 00:52:19,305 --> 00:52:22,761 mama mea care s-a întors acasă locuind singură 1108 00:52:22,762 --> 00:52:27,762 și o mulțime de prieteni apropiați și mă întrebam 1109 00:52:28,657 --> 00:52:32,516 dacă chiar le-ar păsa pentru că eu nu 1110 00:52:32,517 --> 00:52:37,479 și apoi telefonul meu a sunat chiar în momentul în care am pășit 1111 00:52:37,480 --> 00:52:39,859 pe acea treaptă și a fost prietena mea, Jessica, 1112 00:52:39,860 --> 00:52:43,709 înapoi acasă în Pennsylvania și este ironic cum funcționează calendarul 1113 00:52:43,710 --> 00:52:46,629 în această viață, dar nu ar fi putut veni într-un moment mai bun 1114 00:52:46,630 --> 00:52:49,989 pentru că, practic, ea mi-a spus de pe mâna aceea 1115 00:52:49,990 --> 00:52:52,069 și m-am dus și m-am așezat la o bancă. 1116 00:52:52,070 --> 00:52:55,164 Problema rădăcinii era că eram atât de deficit de minerale 1117 00:52:55,165 --> 00:52:58,249 și am avut o astfel de lipsă de alimente în sistemul meu 1118 00:52:58,250 --> 00:53:00,636 că doar nu mă gândeam corect. 1119 00:53:00,637 --> 00:53:03,559 Nu a fost niciodată vorba despre mâncare în sine, 1120 00:53:03,560 --> 00:53:06,229 a fost mai mult despre interacțiunea mea 1121 00:53:06,230 --> 00:53:07,730 și relațiile cu oamenii, 1122 00:53:08,600 --> 00:53:10,409 relațiile bune erau bine. 1123 00:53:10,410 --> 00:53:12,789 Unele care erau cam stâncoase, cam cam așa 1124 00:53:12,790 --> 00:53:15,762 m-a declanșat așa și practic aș face-o 1125 00:53:15,763 --> 00:53:20,116 scoate totul despre mâncare și fitness. 1126 00:53:20,117 --> 00:53:22,943 Când am început această călătorie înapoi la normalitate, 1127 00:53:22,944 --> 00:53:24,089 nu a fost ușor. 1128 00:53:24,090 --> 00:53:25,394 Nu a fost un drum ușor. 1129 00:53:25,395 --> 00:53:27,939 A trebuit să accept faptul că voi câștiga 1130 00:53:27,940 --> 00:53:28,930 ceva greutate înapoi. 1131 00:53:28,931 --> 00:53:31,750 Aveam 145 de lire sterline, aveam 6'3 " 1132 00:53:31,751 --> 00:53:35,549 și am fost total zero la 140 și așa am lucrat. 1133 00:53:35,550 --> 00:53:37,779 Mergeam întotdeauna în trepte de cinci kilograme 1134 00:53:37,780 --> 00:53:39,569 iar pentru mine au fost victorii uriașe. 1135 00:53:39,570 --> 00:53:41,461 Orice restricție alimentară este problematică pentru cineva 1136 00:53:41,462 --> 00:53:43,909 care a avut o tulburare de alimentație, este în prezent, 1137 00:53:43,910 --> 00:53:46,260 încercarea activă de a trece peste o tulburare de alimentație, 1138 00:53:48,132 --> 00:53:51,032 care are antecedente familiale de tulburări alimentare. 1139 00:53:51,033 --> 00:53:51,940 Este probabil să te trimită înapoi într-o tulburare de alimentație 1140 00:53:52,796 --> 00:53:53,629 dacă aveți o istorie a acestuia. 1141 00:53:53,630 --> 00:53:57,063 Pentru mine, postul a fost de fapt un remediu 1142 00:53:57,064 --> 00:54:02,064 în procesul meu de vindecare și simt că a ajutat 1143 00:54:03,600 --> 00:54:05,329 relația mea cu mâncarea. 1144 00:54:05,330 --> 00:54:08,951 Unul dintre lucrurile care funcționează atât de eficient pentru mine 1145 00:54:08,952 --> 00:54:13,830 a-mi ține sub control tulburarea de alimentație înseamnă a mânca în ferestre. 1146 00:54:14,773 --> 00:54:18,839 Simt că nu trebuie să mă gândesc atât de mult la mâncare. 1147 00:54:18,840 --> 00:54:21,258 Practic îmi ia mintea de la mâncare. 1148 00:54:21,259 --> 00:54:25,329 Așa că devin mai relaxat și, din această cauză, 1149 00:54:25,330 --> 00:54:29,429 îmi îmbunătățește relația cu mâncarea. 1150 00:54:29,430 --> 00:54:32,669 Nu vezi prea mulți bătrâni grași 1151 00:54:32,670 --> 00:54:36,149 și există un motiv pentru că a fi supraponderal 1152 00:54:36,150 --> 00:54:37,669 este cu siguranță greu pentru sistem. 1153 00:54:37,670 --> 00:54:39,717 Sunt puțin supraponderal și sunt îngrijorat de asta. 1154 00:54:39,718 --> 00:54:43,060 S-ar putea să mă uit chiar la acest post. 1155 00:54:48,220 --> 00:54:50,489 Există în esență două forme de post 1156 00:54:50,490 --> 00:54:51,779 care sunt susținute în prezent: 1157 00:54:51,780 --> 00:54:52,819 postul intermitent 1158 00:54:52,820 --> 00:54:55,205 care este în esență hrănire intermitentă 1159 00:54:55,206 --> 00:54:57,036 în care îngustați ferestrele de alimentare, 1160 00:54:57,037 --> 00:54:59,609 este posibil să restricționați caloriile pe una sau două zile sau mai multe pe săptămână. 1161 00:54:59,610 --> 00:55:02,724 Acestea se pot face în condiții de siguranță adesea în ambulatoriu 1162 00:55:02,725 --> 00:55:05,249 dar apa supravegheată medical doar post 1163 00:55:05,250 --> 00:55:06,900 este un pic mai complicat. 1164 00:55:07,982 --> 00:55:09,102 Necesită supraveghere. 1165 00:55:10,582 --> 00:55:11,856 Necesită un mediu conținut în ordine 1166 00:55:11,857 --> 00:55:13,139 pentru a asigura o experiență sigură și eficientă. 1167 00:55:13,140 --> 00:55:16,199 Deci, când vorbim despre apa pe termen lung, doar post, 1168 00:55:16,200 --> 00:55:19,964 asta se face la facilități precum True North Health Center 1169 00:55:19,965 --> 00:55:21,789 unde oamenii pot fi supuși examenelor fizice, 1170 00:55:21,790 --> 00:55:23,339 monitorizare de laborator, 1171 00:55:23,340 --> 00:55:25,399 fiind într-un mediu controlat și conținut 1172 00:55:25,400 --> 00:55:26,959 și în acel tip de setare, 1173 00:55:26,960 --> 00:55:28,929 postul se poate face, chiar și postul prelungit, 1174 00:55:28,930 --> 00:55:30,293 se poate face în siguranță. 1175 00:55:30,294 --> 00:55:32,328 De asemenea, este important ca postul să fie aplicat 1176 00:55:32,329 --> 00:55:34,889 la pacienți la momentul potrivit. 1177 00:55:34,890 --> 00:55:36,749 Cu alte cuvinte, există unii oameni care au condiții 1178 00:55:36,750 --> 00:55:39,180 unde ar fi mai bine cu o abordare diferită 1179 00:55:39,181 --> 00:55:40,459 decât postul. 1180 00:55:40,460 --> 00:55:42,709 Postul poate fi prea viguros sau poate fi inadecvat 1181 00:55:42,710 --> 00:55:45,640 din cauza complicațiilor cu managementul medical 1182 00:55:45,641 --> 00:55:48,885 sau cel puțin până când medicamentele pot fi retrase, etc. 1183 00:55:48,886 --> 00:55:52,109 Deci postul are o gamă largă de aplicații 1184 00:55:52,110 --> 00:55:55,819 dar acolo unde o face, cel mai bine este să lucrezi 1185 00:55:55,820 --> 00:55:58,141 cu stări care sunt cauzate de exces. 1186 00:55:58,142 --> 00:56:00,879 Deci, condițiile asociate cu excesul alimentar 1187 00:56:00,880 --> 00:56:03,919 include lucruri precum obezitatea, hipertensiunea arterială, 1188 00:56:03,920 --> 00:56:07,749 și alte boli cardiovasculare, diabet de tip 2, 1189 00:56:07,750 --> 00:56:10,129 o serie de boli autoimune și chiar unele forme 1190 00:56:10,130 --> 00:56:14,779 a cancerului, cum ar fi limfomul, par să fie în strânsă legătură cu dieta noastră 1191 00:56:14,780 --> 00:56:16,409 și alegerile stilului de viață 1192 00:56:16,410 --> 00:56:18,529 și deci are sens că acolo unde există un exces alimentar 1193 00:56:18,530 --> 00:56:20,659 este un factor care contribuie la problemă, 1194 00:56:20,660 --> 00:56:23,226 postul poate fi un mijloc util de a oferi rapid corpului 1195 00:56:23,227 --> 00:56:26,759 o șansă de a inversa consecințele excesului alimentar. 1196 00:56:26,760 --> 00:56:28,849 În 1994 am avut o leziune la cap 1197 00:56:28,850 --> 00:56:30,222 și când mi-am revenit, 1198 00:56:30,223 --> 00:56:33,623 Am avut o durere de cap teribilă și înainte de accident, 1199 00:56:33,624 --> 00:56:35,835 Fusesem dentist practicant. 1200 00:56:35,836 --> 00:56:38,417 Deci, din cauza leziunilor nervoase ale mâinilor mele, 1201 00:56:38,418 --> 00:56:41,111 A trebuit să renunț și la practicarea stomatologiei. 1202 00:56:41,112 --> 00:56:43,744 Am căutat sfatul medicului pentru a scăpa de durerea de cap. 1203 00:56:43,745 --> 00:56:48,079 Am vizitat cu mai mulți neurologi. 1204 00:56:48,080 --> 00:56:50,369 Nu au putut să mă ajute. 1205 00:56:50,370 --> 00:56:52,359 Am încercat și câteva tratamente alternative - 1206 00:56:52,360 --> 00:56:54,157 acupunctura, cupare - 1207 00:56:54,158 --> 00:56:56,479 din păcate, nimic nu m-a putut ajuta. 1208 00:56:56,480 --> 00:57:01,039 Am avut dureri de cap în fiecare zi timp de 16 ani, 24/7. 1209 00:57:01,040 --> 00:57:02,623 Pur și simplu nu a dispărut niciodată. 1210 00:57:02,624 --> 00:57:05,740 Așa că neurologul mi-a spus că motivul pentru care am avut-o 1211 00:57:07,052 --> 00:57:09,585 această durere de cap fără sfârșit se datorează faptului că dura mater, 1212 00:57:09,586 --> 00:57:11,629 învelișul de piele al creierului și al măduvei spinării 1213 00:57:11,630 --> 00:57:15,759 fusese sfâșiată și devenise inflamată și apoi când am văzut 1214 00:57:15,760 --> 00:57:18,429 pe site-ul True North că un număr 1215 00:57:18,430 --> 00:57:20,349 a stărilor de sănătate pe care le-au tratat 1216 00:57:20,350 --> 00:57:21,944 s-au bazat pe inflamație, 1217 00:57:21,945 --> 00:57:25,260 Am decis să sun și să văd dacă poate tratamentul lor 1218 00:57:25,261 --> 00:57:28,549 de apă numai postul mi-ar fi de ajutor. 1219 00:57:28,550 --> 00:57:29,540 La True North Health Center, 1220 00:57:29,541 --> 00:57:32,049 adoptăm o abordare destul de clinică a postului. 1221 00:57:32,050 --> 00:57:35,931 Toți pacienții sunt examinați cu atenție de ambii 1222 00:57:35,932 --> 00:57:39,119 luându-și istoricul, precum și trecând în revistă trecutul lor 1223 00:57:39,120 --> 00:57:40,479 tratament medical. 1224 00:57:40,480 --> 00:57:42,659 A fost foarte sincer spunând că nu au făcut-o niciodată 1225 00:57:42,660 --> 00:57:45,120 a tratat un pacient cu această problemă specială 1226 00:57:45,121 --> 00:57:47,389 dar s-a gândit că aș putea avea o șansă. 1227 00:57:47,390 --> 00:57:49,089 Când am venit inițial în True North, 1228 00:57:49,090 --> 00:57:51,739 m-au întrebat cât am vrut să postesc. 1229 00:57:51,740 --> 00:57:53,459 Nu știam că am de ales în asta. 1230 00:57:53,460 --> 00:57:55,779 M-am gândit doar că îmi vor spune. 1231 00:57:55,780 --> 00:57:57,749 Protocoale de post aici la True North Health Center 1232 00:57:57,750 --> 00:58:00,039 poate varia de la cinci la 40 de zile 1233 00:58:00,040 --> 00:58:02,529 în funcție de pacient și de modul în care răspund. 1234 00:58:02,530 --> 00:58:06,589 Nu toată lumea sau nu toate condițiile au un stereotip 1235 00:58:06,590 --> 00:58:09,739 timpul asociat cu rezultatul său optim. 1236 00:58:09,740 --> 00:58:11,700 Și i-am spus că voi ține post 1237 00:58:11,701 --> 00:58:14,180 până când s-a întâmplat unul din cele trei lucruri: 1238 00:58:14,181 --> 00:58:18,523 fie durerea de cap a dispărut, fie nu am mai putut să postesc 1239 00:58:18,524 --> 00:58:21,399 sau toți medicii s-au adunat și au spus: 1240 00:58:21,400 --> 00:58:24,189 pentru propria mea siguranță, trebuia să renunț la post. 1241 00:58:24,190 --> 00:58:27,379 Oamenii s-au întrebat de angajamentul meu față de apă doar post 1242 00:58:27,380 --> 00:58:30,029 dar trebuie să-ți amintești că am avut dureri grave 1243 00:58:30,030 --> 00:58:32,849 în fiecare minut al zilei timp de 16 ani. 1244 00:58:32,850 --> 00:58:36,019 Încercasem tot ceea ce medicina tradițională occidentală 1245 00:58:36,020 --> 00:58:37,309 a avut de oferit, 1246 00:58:37,310 --> 00:58:38,785 Încercasem alternative. 1247 00:58:38,786 --> 00:58:41,979 Știam, de asemenea, că există șanse foarte mari să fiu 1248 00:58:41,980 --> 00:58:44,689 să trăiesc pentru a fi o bătrână. 1249 00:58:44,690 --> 00:58:47,489 Avem longevitate în familia mea și altele decât aceasta 1250 00:58:47,490 --> 00:58:48,699 dureri de cap nesfârșite, 1251 00:58:48,700 --> 00:58:50,673 Chiar nu am avut probleme de sănătate 1252 00:58:50,674 --> 00:58:54,182 și nu am vrut să am 80 de ani într-o zi gândindu-mă, 1253 00:58:54,183 --> 00:58:57,399 ce s-ar fi întâmplat dacă aș fi mers în acel loc True North? 1254 00:58:57,400 --> 00:58:59,670 Am vrut să încerc tot ce era posibil 1255 00:58:59,671 --> 00:59:01,318 să iasă din durere. 1256 00:59:01,319 --> 00:59:05,458 Așa că am început să postesc, medicii vin de două ori pe zi. 1257 00:59:05,459 --> 00:59:08,069 Sunt monitorizați de două ori pe zi de către medicii angajați 1258 00:59:08,070 --> 00:59:11,159 în timpul experienței lor de post în care luăm elemente vitale 1259 00:59:11,160 --> 00:59:13,010 și monitorizarea condițiilor acestora. 1260 00:59:15,315 --> 00:59:16,148 Pentru a vă verifica, pentru a vă asigura că mergeți bine, 1261 00:59:17,143 --> 00:59:18,060 și în fiecare zi era aceeași întrebare - 1262 00:59:18,061 --> 00:59:19,099 ce mai faci? 1263 00:59:19,100 --> 00:59:22,581 Și în fiecare zi timp de 18 zile a fost același răspuns, 1264 00:59:22,582 --> 00:59:24,459 Nu am avut nicio schimbare. 1265 00:59:24,460 --> 00:59:28,289 Încă am avut durerea de cap, dar în ziua 19 m-am trezit 1266 00:59:28,290 --> 00:59:30,969 și am crezut că ceva nu e în regulă. 1267 00:59:30,970 --> 00:59:33,279 Nu știam ce este, dar era într-adevăr înfricoșător 1268 00:59:33,280 --> 00:59:35,772 pentru că ceva nu era în regulă și am decis, 1269 00:59:35,773 --> 00:59:38,889 Nu mă mut din patul ăsta până nu-mi dau seama 1270 00:59:38,890 --> 00:59:41,939 ce a fost și trebuie să spun că mi-a luat aproximativ un minut 1271 00:59:41,940 --> 00:59:44,299 a realiza ce este greșit este 1272 00:59:44,300 --> 00:59:46,559 Nu mai aveam dureri de cap. 1273 00:59:46,560 --> 00:59:50,140 Uitasem ce simțea că nu mă doare 1274 00:59:51,090 --> 00:59:53,739 și asta a durat aproximativ cinci minute 1275 00:59:53,740 --> 00:59:56,687 și apoi am coborât să-i spun doctorului Goldhamer 1276 00:59:56,688 --> 00:59:59,669 și dacă este posibil, cred că ar fi putut fi mai entuziasmat 1277 00:59:59,670 --> 01:00:00,503 decât eram. 1278 01:00:00,504 --> 01:00:02,369 El a continuat să spună: „Este supus tratamentului. 1279 01:00:02,370 --> 01:00:03,957 "Este supus tratamentului." 1280 01:00:03,958 --> 01:00:07,069 Așa că am trecut toată ziua asta întrebându-mă 1281 01:00:07,070 --> 01:00:09,856 pentru că durerea dispăruse doar vreo cinci minute, 1282 01:00:09,857 --> 01:00:12,169 apoi s-a întors și m-am întrebat, 1283 01:00:12,170 --> 01:00:14,395 Mă întreb dacă asta se va întâmpla din nou mâine. 1284 01:00:14,396 --> 01:00:18,399 A doua zi dimineață m-am trezit și nu am avut dureri 1285 01:00:18,400 --> 01:00:21,769 timp de aproximativ 10 minute și apoi în fiecare zi 1286 01:00:21,770 --> 01:00:24,909 Am mai avut ceva timp fără durere 1287 01:00:24,910 --> 01:00:29,206 dar aproape chiar mai bine decât a fost în timpul după-amiezii 1288 01:00:29,207 --> 01:00:33,289 iar seara durerea mea scădea foarte mult. 1289 01:00:33,290 --> 01:00:34,869 Când am ajuns pentru prima dată la True North, 1290 01:00:34,870 --> 01:00:38,806 m-au întrebat care este durerea mea pe scara zero la 10 1291 01:00:38,807 --> 01:00:40,169 iar răspunsul meu a fost, 1292 01:00:40,170 --> 01:00:42,417 „Este cam de la șase la opt tot timpul 1293 01:00:42,418 --> 01:00:44,829 „cu excepția acelor momente rare 1294 01:00:44,830 --> 01:00:48,119 „în cazul în care ajunge până la 10, când cu adevărat nu mă puteam mișca, 1295 01:00:48,120 --> 01:00:50,162 „când mă va opri în urmele mele” 1296 01:00:50,163 --> 01:00:54,863 și după ziua 19 și durerea a început să se reducă în timp, 1297 01:00:54,864 --> 01:00:57,459 în cele din urmă a ajuns la punct după-amiaza 1298 01:00:57,460 --> 01:00:59,980 unde eram la unul sau doi. 1299 01:00:59,981 --> 01:01:02,566 Nu vă puteți imagina ce binecuvântare a fost asta 1300 01:01:02,567 --> 01:01:05,626 și în sfârșit în ziua 41 m-am trezit, 1301 01:01:05,627 --> 01:01:08,376 Am avut o zi întreagă fără durere, 1302 01:01:08,377 --> 01:01:12,259 medicii au vrut să renunț și am fost gata 1303 01:01:12,260 --> 01:01:13,531 a renunța la post. 1304 01:01:13,532 --> 01:01:17,479 Deci, în acea zi, am avut o zi întreagă, fără durere 1305 01:01:17,480 --> 01:01:19,690 pentru prima dată în 16 ani. 1306 01:01:30,465 --> 01:01:31,465 Dr. Goldhamer a explicat asta uneori 1307 01:01:31,466 --> 01:01:33,599 este nevoie de mai mult de un repede pentru a rezolva o problemă 1308 01:01:33,600 --> 01:01:36,559 și s-a dovedit că s-a întâmplat și cu mine. 1309 01:01:36,560 --> 01:01:39,189 Când am început procesul de realimentare 1310 01:01:39,190 --> 01:01:41,429 care este o reintroducere foarte atentă 1311 01:01:41,430 --> 01:01:43,609 de mâncare după post. 1312 01:01:43,610 --> 01:01:46,400 Am început să primesc și să opresc niște vârfuri de durere. 1313 01:01:46,401 --> 01:01:49,259 Deci, după două luni de hrănire, 1314 01:01:49,260 --> 01:01:51,439 M-am întors la doctorul Goldhamer și am spus: 1315 01:01:51,440 --> 01:01:53,820 și în acel moment nu-mi venea să cred că întreb 1316 01:01:55,330 --> 01:01:56,861 să fac asta din nou, dar am spus, 1317 01:01:56,862 --> 01:01:57,859 „Trebuie să postesc din nou. 1318 01:01:57,860 --> 01:01:58,882 "Ce crezi?" 1319 01:01:58,883 --> 01:02:00,044 și a spus că crede că ar fi o idee bună 1320 01:02:00,045 --> 01:02:02,179 din moment ce avusesem rezultate bune la primul post 1321 01:02:02,180 --> 01:02:04,149 și am spus, "Super, încep din nou mâine" 1322 01:02:04,150 --> 01:02:06,799 și el a spus: „Nu, nu poți începe să posti chiar acum, 1323 01:02:06,800 --> 01:02:09,419 "doar te-ai hrănit de două luni" 1324 01:02:09,420 --> 01:02:10,829 și am spus: "Ei bine, care este problema?" 1325 01:02:10,830 --> 01:02:14,549 iar el a spus: „Trebuie să vă reconstruiți rezervele nutritive. 1326 01:02:14,550 --> 01:02:16,199 "Asta este foarte important", 1327 01:02:16,200 --> 01:02:17,879 și am spus: "Ei bine, cât va dura asta?" 1328 01:02:17,880 --> 01:02:20,939 și el a spus: „Cu lungimea postului pe care l-ai făcut, 1329 01:02:20,940 --> 01:02:22,939 „probabil cel puțin șase luni” 1330 01:02:22,940 --> 01:02:25,209 și apoi șase luni până a doua zi după ce am terminat 1331 01:02:25,210 --> 01:02:26,289 primul post, 1332 01:02:26,290 --> 01:02:27,872 Am început să postesc din nou, 1333 01:02:27,873 --> 01:02:30,447 din nou, neștiind cât timp voi ține post, 1334 01:02:30,448 --> 01:02:34,839 și pur și simplu am continuat să post până când toată durerea a dispărut. 1335 01:02:34,840 --> 01:02:36,686 S-a dovedit că au mai durat 40 de zile 1336 01:02:36,687 --> 01:02:40,147 și apoi am început să mă hrănesc și în acel moment, 1337 01:02:40,148 --> 01:02:42,699 Nu am avut dureri, dar am avut griji 1338 01:02:42,700 --> 01:02:46,055 că se va întoarce, dar am continuat să-l urmez 1339 01:02:46,056 --> 01:02:49,210 recomandările medicului despre ce să mănânci, 1340 01:02:49,211 --> 01:02:53,119 cum să mănânc și în cele din urmă mi-a venit în minte într-o zi 1341 01:02:53,120 --> 01:02:57,279 că acea durere de cap a dispărut și că a fost în 2010 1342 01:02:57,280 --> 01:02:59,030 și de atunci nu am mai avut dureri de cap. 1343 01:03:08,114 --> 01:03:08,947 Ei bine, am aflat despre adevăratul nord 1344 01:03:08,948 --> 01:03:10,921 una dintre discuțiile pe care Dr. Goldhamer 1345 01:03:10,922 --> 01:03:13,879 a dat școlii noastre de medicină și îmi amintesc că l-am văzut 1346 01:03:13,880 --> 01:03:15,786 și gândindu-mă, cu siguranță, 1347 01:03:15,787 --> 01:03:16,620 cu siguranță trebuie să fac un stagiu acolo. 1348 01:03:16,621 --> 01:03:19,000 Avem ocazia ca doctorii să se antreneze 1349 01:03:20,165 --> 01:03:20,998 în folosirea postului. 1350 01:03:20,999 --> 01:03:24,159 Avem aproximativ 30 de medici pe an care vin 1351 01:03:24,160 --> 01:03:26,649 de la medicină, osteopatie, chiropractică, 1352 01:03:26,650 --> 01:03:27,749 și naturopatologie. 1353 01:03:27,750 --> 01:03:31,069 Ca parte a rotației lor, pot face rotații. 1354 01:03:31,070 --> 01:03:34,319 Suntem un site de rezidență ND pentru profesia de naturist 1355 01:03:34,320 --> 01:03:37,059 iar acei medici intră și petrec un an. 1356 01:03:37,060 --> 01:03:38,569 Am finalizat recent, de exemplu, 1357 01:03:38,570 --> 01:03:41,169 un studiu de siguranță a postului care arată că postul 1358 01:03:41,170 --> 01:03:43,649 poate fi un mijloc sigur și eficient atunci când este realizat corect. 1359 01:03:43,650 --> 01:03:46,749 Concluzia a fost că apa face doar post 1360 01:03:46,750 --> 01:03:51,463 într-o unitate medicală supravegheată, cum ar fi True North Health 1361 01:03:51,464 --> 01:03:54,012 folosind protocolul True North Health, 1362 01:03:54,013 --> 01:03:56,329 pentru că nu am comparat alte protocoale, 1363 01:03:56,330 --> 01:03:58,259 este relativ sigur. 1364 01:03:58,260 --> 01:04:01,769 De fapt, suntem foarte încântați pentru că vedem 1365 01:04:01,770 --> 01:04:04,209 o gamă largă de condiții care tind să răspundă 1366 01:04:04,210 --> 01:04:06,619 la această abordare și acum suntem într-o poziție în cele din urmă 1367 01:04:06,620 --> 01:04:08,849 cu ajutorul fundației noastre non-profit True North Health Foundation 1368 01:04:08,850 --> 01:04:10,919 pentru a începe să documentați acele rezultate 1369 01:04:10,920 --> 01:04:12,527 și să le prezinte într-un mod pe care cred 1370 01:04:12,528 --> 01:04:14,835 atât clinicienii, cât și oamenii de știință vor găsi acceptabili. 1371 01:04:14,836 --> 01:04:17,319 Ceea ce face fundația acum este să se întoarcă 1372 01:04:17,320 --> 01:04:20,879 că în cercetări publicate acceptate, revizuite de colegi 1373 01:04:20,880 --> 01:04:23,419 și așa facem cercetarea subiecților umani, 1374 01:04:23,420 --> 01:04:25,759 aducând oamenii să se uite la cât de repede 1375 01:04:25,760 --> 01:04:29,099 modifică biomarkerii din sânge, gust și adaptare, 1376 01:04:29,100 --> 01:04:29,933 diferite studii. 1377 01:04:29,934 --> 01:04:32,439 Deci, vom avea de fapt material publicat 1378 01:04:32,440 --> 01:04:35,459 că putem arăta oamenilor și oamenii vor începe să vadă postul 1379 01:04:35,460 --> 01:04:39,119 ca modalitate de vindecare care face cu adevărat lucruri uimitoare 1380 01:04:39,120 --> 01:04:41,579 și a fost de milenii pentru oameni. 1381 01:04:41,580 --> 01:04:43,509 De exemplu, în tratamentul tensiunii arteriale crescute, 1382 01:04:43,510 --> 01:04:45,049 am făcut un studiu cu colegul nostru, 1383 01:04:45,050 --> 01:04:47,245 T. Colin Campbell de la Universitatea Cornell. 1384 01:04:47,246 --> 01:04:50,179 Am luat 174 de pacienți consecutivi 1385 01:04:50,180 --> 01:04:52,439 care avea tensiune arterială crescută și le-am trecut 1386 01:04:52,440 --> 01:04:55,359 o perioadă de post urmată de o hrană vegetală întreagă, 1387 01:04:55,360 --> 01:04:56,591 dieta fara zahar, ulei si sare. 1388 01:04:56,592 --> 01:05:00,882 Dintre cei 174 de pacienți consecutivi cu hipertensiune arterială, 1389 01:05:00,883 --> 01:05:03,619 174 de persoane și-au redus suficient presiunea 1390 01:05:03,620 --> 01:05:05,613 pentru a elimina nevoia de medicamente și în acest studiu, 1391 01:05:05,614 --> 01:05:08,309 am putut demonstra și efectua dimensiunea 1392 01:05:08,310 --> 01:05:10,879 de peste 60 de puncte scădere medie în stadiul 3 hipertensiune. 1393 01:05:10,880 --> 01:05:13,929 Acesta este cel mai mare efect care s-a arătat vreodată 1394 01:05:13,930 --> 01:05:16,129 în tratarea hipertensiunii arteriale la om până acum 1395 01:05:16,130 --> 01:05:17,452 după cum știu. 1396 01:05:17,453 --> 01:05:20,468 În esență, dacă aveți tensiune arterială crescută 1397 01:05:20,469 --> 01:05:24,460 și suferiți post și schimbați dieta și stilul de viață, 1398 01:05:25,327 --> 01:05:26,967 aveți o probabilitate excepțional de mare 1399 01:05:27,352 --> 01:05:29,523 de a vă putea normaliza tensiunea arterială 1400 01:05:29,524 --> 01:05:30,510 și dacă ești dispus să faci cu adevărat periculos 1401 01:05:30,511 --> 01:05:32,541 și lucruri radicale, cum ar fi să mănânci bine și să faci mișcare, 1402 01:05:32,542 --> 01:05:34,549 du-te la culcare la timp, 1403 01:05:34,550 --> 01:05:36,759 ai o șansă excelentă de a putea 1404 01:05:36,760 --> 01:05:37,593 pentru a menține aceste rezultate. 1405 01:05:37,594 --> 01:05:40,099 Motivul pentru care am rămas după rezidența mea la True North 1406 01:05:40,100 --> 01:05:43,211 este pentru că vedeți asta în fiecare zi aici. 1407 01:05:43,212 --> 01:05:45,609 Nu trebuie să fii aici ani de zile în ordine 1408 01:05:45,610 --> 01:05:50,050 pentru a înțelege efectul profund pe care îl are postul de apă. 1409 01:06:02,550 --> 01:06:04,049 Dacă cineva va ține post 1410 01:06:04,050 --> 01:06:05,069 pentru o zi sau două, 1411 01:06:05,070 --> 01:06:07,019 majoritatea oamenilor din Statele Unite vor avea 1412 01:06:07,020 --> 01:06:08,570 absolut nici o problemă cu asta. 1413 01:06:09,480 --> 01:06:11,199 Avem o mulțime de rezerve de grăsime, putem face asta. 1414 01:06:11,200 --> 01:06:13,319 Este important să vă asigurați că oamenii primesc 1415 01:06:13,320 --> 01:06:15,639 cantități adecvate de lichide în timpul respectiv 1416 01:06:15,640 --> 01:06:17,809 deoarece deshidratarea poate fi foarte periculoasă. 1417 01:06:17,810 --> 01:06:19,769 Cred că ceea ce se întâmplă acum este că 1418 01:06:19,770 --> 01:06:21,749 o mulțime de oameni improvizează. 1419 01:06:21,750 --> 01:06:23,809 Dacă cineva va merge să spună, așa cum ați menționat, 1420 01:06:23,810 --> 01:06:25,189 un post de 21 de zile. 1421 01:06:25,190 --> 01:06:26,819 Asta este ceva ce cred că ar trebui de fapt 1422 01:06:26,820 --> 01:06:29,309 să fie monitorizați că oamenii se descurcă bine. 1423 01:06:29,310 --> 01:06:32,869 Deci ciclurile de post și de re-hrănire sunt extrem de puternice, 1424 01:06:32,870 --> 01:06:36,080 probabil mai puternic decât un cocktail puternic de droguri 1425 01:06:36,950 --> 01:06:39,059 și atunci când elimini medicul, 1426 01:06:39,060 --> 01:06:41,369 eliminați dieteticianul înregistrat, 1427 01:06:41,370 --> 01:06:44,579 eliminați ceva care este testat clinic, 1428 01:06:44,580 --> 01:06:48,545 acum te pui într-adevăr într-o mulțime de, 1429 01:06:48,546 --> 01:06:51,589 într-o poziție foarte periculoasă și s-ar putea să fie așa 1430 01:06:51,590 --> 01:06:53,553 astăzi nu este foarte periculos pentru tine 1431 01:06:53,554 --> 01:06:56,802 pentru că poate sistemul tău imunitar este în regulă, 1432 01:06:56,803 --> 01:07:00,549 nu luați alte medicamente, dar poate doi ani 1433 01:07:00,550 --> 01:07:01,889 pe drum o încerci din nou, 1434 01:07:01,890 --> 01:07:04,349 acum dintr-o dată ești imunitar suprimat 1435 01:07:04,350 --> 01:07:06,928 sau aveți o infecție virală sau luați 1436 01:07:06,929 --> 01:07:11,929 un medicament pentru diabet sau luați un alt medicament 1437 01:07:12,630 --> 01:07:16,751 iar acum împreună devin foarte problematici 1438 01:07:16,752 --> 01:07:20,589 ca și cum infecția de acum ar putea deveni o infecție letală 1439 01:07:20,590 --> 01:07:21,510 sau insulina. 1440 01:07:21,511 --> 01:07:22,597 Acum cunoaștem unii dintre oamenii care au murit în clinici 1441 01:07:22,598 --> 01:07:27,479 care fac post au murit din cauza unei combinații de insulină 1442 01:07:27,480 --> 01:07:28,519 și post. 1443 01:07:28,520 --> 01:07:31,340 Deci ceva și chiar și când vorbesc cu diabetologi, 1444 01:07:34,235 --> 01:07:35,068 endocrinologi și spun: „Pacientul tău ar putea muri”. 1445 01:07:36,108 --> 01:07:37,788 Imediat răspunsul lor este ca, hai, 1446 01:07:38,323 --> 01:07:39,349 nu este posibil. 1447 01:07:39,350 --> 01:07:40,502 Aceștia sunt medici, nu? 1448 01:07:40,503 --> 01:07:41,642 Aceștia sunt medici cu experiență. 1449 01:07:41,643 --> 01:07:45,839 Nu își dau seama cât de combinat medicamentul cu postul 1450 01:07:45,840 --> 01:07:49,919 se poate transforma în lucruri foarte inofensive 1451 01:07:49,920 --> 01:07:51,149 asta poate fi chiar letal. 1452 01:07:51,150 --> 01:07:55,339 De exemplu, metformina, foarte sigură, foarte larg utilizată, 1453 01:07:55,340 --> 01:07:58,236 bine metformina se întâmplă să fie un inhibitor al gluconeogenezei 1454 01:07:58,237 --> 01:07:59,869 si ghici ce? 1455 01:07:59,870 --> 01:08:02,017 Postul necesită gluconeogeneză. 1456 01:08:02,018 --> 01:08:05,524 Acum, luați un blocant al gluconeogenezei 1457 01:08:05,525 --> 01:08:08,799 și ceva care necesită supraviețuirea, 1458 01:08:08,800 --> 01:08:10,159 dacă nu aveți gluconeogeneză, 1459 01:08:10,160 --> 01:08:13,344 gluconeogeneza se referă la ficatul care produce glucoză nouă, 1460 01:08:13,345 --> 01:08:15,989 dacă îl blocați pe o parte și îl aveți nevoie 1461 01:08:15,990 --> 01:08:16,990 de cealaltă parte, 1462 01:08:18,202 --> 01:08:19,130 puteți vedea că aveți o situație foarte problematică 1463 01:08:19,131 --> 01:08:22,559 și acum gândiți-vă la faptul că 100 de milioane de americani 1464 01:08:22,560 --> 01:08:24,859 sunt fie diabetici, fie pre-diabetici 1465 01:08:24,860 --> 01:08:26,939 și astfel toți sunt eligibili. 1466 01:08:26,940 --> 01:08:29,699 Deci, un american din trei și ceva este eligibil pentru metformină 1467 01:08:29,700 --> 01:08:31,649 și destul de curând va fi pe metformin. 1468 01:08:31,650 --> 01:08:35,303 Vedeți cum acum combinația de post, 1469 01:08:35,304 --> 01:08:38,049 sau improvizația cu post 1470 01:08:38,050 --> 01:08:39,599 ar putea fi extrem de periculos. 1471 01:08:39,600 --> 01:08:43,639 Acesta a fost cel mai înspăimântător lucru pe care l-am experimentat vreodată 1472 01:08:43,640 --> 01:08:45,919 și chiar am crezut că îmi voi pierde viața 1473 01:08:45,920 --> 01:08:46,920 la un moment dat. 1474 01:08:56,032 --> 01:08:58,649 Am decis să-mi fac apa de 35 de zile repede 1475 01:08:58,650 --> 01:09:02,079 într-o clinică de post din afara Canadei. 1476 01:09:02,080 --> 01:09:04,179 Posteam alături de alți oameni, 1477 01:09:04,180 --> 01:09:06,459 aproximativ 30, 40 de oameni cred că am fost în total, 1478 01:09:06,460 --> 01:09:07,709 și acolo, 1479 01:09:07,710 --> 01:09:10,808 sa dovedit de fapt că a existat o problemă semnificativă 1480 01:09:10,809 --> 01:09:15,459 cu apa și așa chiar și cu asta, 1481 01:09:15,460 --> 01:09:17,178 chiar și cu apă de proastă calitate, 1482 01:09:17,179 --> 01:09:19,939 toată lumea din centru din ceea ce am asistat 1483 01:09:19,940 --> 01:09:24,449 a mers foarte bine în general până la aproximativ trei săptămâni, 1484 01:09:24,450 --> 01:09:27,239 deci până la aproximativ 21 de zile și după aceea 1485 01:09:27,240 --> 01:09:29,139 lucrurile au început să coboare spre sud, 1486 01:09:29,140 --> 01:09:31,840 nu doar pentru mine, ci și pentru numeroși alți oameni. 1487 01:09:32,980 --> 01:09:35,410 Până în ziua 26, eram cu adevărat, 1488 01:09:37,035 --> 01:09:40,109 instinctiv am simțit un puternic impuls de a-mi termina postul 1489 01:09:40,110 --> 01:09:42,847 și am ignorat nevoia și ignorarea mea, 1490 01:09:42,848 --> 01:09:45,589 M-am îmbolnăvit foarte mult. 1491 01:09:45,590 --> 01:09:47,359 Colegul meu de cameră a fost aproape violat. 1492 01:09:47,360 --> 01:09:49,629 Era un tip cu psihoză care-i tăia încheieturile 1493 01:09:49,630 --> 01:09:51,199 și a trebuit să fie dus de urgență la spital. 1494 01:09:51,200 --> 01:09:54,799 S-a dovedit că are hiponitremie, deci este locul unde 1495 01:09:54,800 --> 01:09:56,579 nivelurile de sodiu se prăbușesc atât de mult 1496 01:09:56,580 --> 01:09:58,309 că nivelul tău de potasiu crește 1497 01:09:58,310 --> 01:10:01,247 și de fapt intrați într-o psihoză mentală. 1498 01:10:01,248 --> 01:10:05,219 O fată era atât de deshidratată încât a mers la spital 1499 01:10:05,220 --> 01:10:07,731 și a trebuit să fie pe IV și cealaltă fată aproape a murit. 1500 01:10:07,732 --> 01:10:09,819 M-am simțit neajutorat. 1501 01:10:09,820 --> 01:10:14,548 M-am simțit într-un fel disperat și îngrozit, ca îngrozit. 1502 01:10:14,549 --> 01:10:16,610 Era o femeie care era acolo 1503 01:10:17,640 --> 01:10:18,640 iar mama ei a venit la centru 1504 01:10:18,641 --> 01:10:21,359 și era îngrozită pentru că fiica ei fusese atât de bolnavă 1505 01:10:21,360 --> 01:10:23,519 și deshidratată și ea avea toate simptomele 1506 01:10:23,520 --> 01:10:24,460 de insuficiență renală. 1507 01:10:24,461 --> 01:10:26,939 M-am simțit sigur că va muri și îmi amintesc 1508 01:10:26,940 --> 01:10:30,519 fiind treaz toată noaptea crezând că această biată fată a venit aici 1509 01:10:30,520 --> 01:10:33,500 să-și salveze propria viață, să se vindece și să repare, 1510 01:10:34,629 --> 01:10:36,278 și aproape că a murit. 1511 01:10:42,622 --> 01:10:44,149 Mama ei a dus-o la spital 1512 01:10:44,150 --> 01:10:46,940 directiva supraveghetorului nostru de post și i s-a spus 1513 01:10:46,941 --> 01:10:49,689 că a avut o insuficiență renală atât de rea 1514 01:10:49,690 --> 01:10:52,999 și atât de periculos de deshidratată încât era, 1515 01:10:53,000 --> 01:10:54,509 nu erau siguri că va reuși. 1516 01:10:54,510 --> 01:10:57,159 Ce am descoperit puțin târziu 1517 01:10:57,160 --> 01:11:02,089 este că este foarte important să cercetezi o instalație de post 1518 01:11:02,090 --> 01:11:04,319 și asigurați-vă că sunteți în grija oamenilor 1519 01:11:04,320 --> 01:11:07,399 care chiar te poate supraveghea din punct de vedere medical. 1520 01:11:07,400 --> 01:11:08,800 Asigură-te că totul este în regulă. 1521 01:11:10,779 --> 01:11:13,504 Când lucrurile s-au întors pentru mine în ziua 28, 1522 01:11:13,505 --> 01:11:17,065 Mi-a fost foarte frică pentru viața mea. 1523 01:11:19,910 --> 01:11:24,819 De fapt, m-am strecurat pentru a folosi computerul la un moment dat 1524 01:11:24,820 --> 01:11:26,220 când nu trebuia. 1525 01:11:44,560 --> 01:11:49,089 Și am scris mesaje oamenilor personali din viața mea 1526 01:11:49,090 --> 01:11:51,599 ca să le spun că nu mă simt bine și că mi-e frică 1527 01:11:51,600 --> 01:11:54,799 că mi-aș pierde viața și că mă simt mai rău 1528 01:11:54,800 --> 01:11:55,900 decât simțisem vreodată. 1529 01:11:58,064 --> 01:12:03,064 Pentru că am postit prea mult și nu am primit îngrijirea adecvată, 1530 01:12:03,090 --> 01:12:07,039 Cred că ceea ce s-a întâmplat a fost că am avut multe 1531 01:12:07,040 --> 01:12:08,459 a problemelor de sănătate. 1532 01:12:08,460 --> 01:12:10,299 Aveam ceva numit față de lună, 1533 01:12:10,300 --> 01:12:13,009 inflamație extremă în fața mea. 1534 01:12:13,010 --> 01:12:16,019 În tot corpul meu am avut edem și retenție de apă 1535 01:12:16,020 --> 01:12:17,859 de cât de deshidratat fusesem, 1536 01:12:17,860 --> 01:12:19,999 cât de scăpați de electroliții mei, 1537 01:12:20,000 --> 01:12:22,959 creștere în greutate, m-am îngrășat mult, 1538 01:12:22,960 --> 01:12:27,735 aproximativ 30 de lire sterline sau 28 de lire sterline în două săptămâni! 1539 01:12:27,736 --> 01:12:31,289 De îndată ce am început să mănânc sare, 1540 01:12:31,290 --> 01:12:33,139 chiar și cantități mici de mâncare gătită, 1541 01:12:33,140 --> 01:12:36,800 mi-a luat doi ani mâncând regulat 1542 01:12:36,801 --> 01:12:39,719 și să-mi îngrijesc corpul și să încerc să mă rezist 1543 01:12:39,720 --> 01:12:41,029 toate aceste simptome, 1544 01:12:41,030 --> 01:12:42,439 Eu acum, doi ani mai târziu, 1545 01:12:42,440 --> 01:12:45,589 În sfârșit mă simt din nou ca mine. 1546 01:12:45,590 --> 01:12:47,078 Arăt din nou ca mine. 1547 01:12:47,079 --> 01:12:49,216 Postul are nevoie de granițe. 1548 01:12:49,217 --> 01:12:52,107 Aproape că m-am sinucis prin extremism 1549 01:12:52,108 --> 01:12:56,235 cu tulburarea mea alimentară și cu toate abuzurile mele alimentare 1550 01:12:56,236 --> 01:13:00,163 și apoi m-am vindecat prin modalitățile potrivite, 1551 01:13:00,164 --> 01:13:03,839 în cele din urmă m-am readus la sănătate cu moderat 1552 01:13:03,840 --> 01:13:06,849 și post intermitent echilibrat, suc, 1553 01:13:06,850 --> 01:13:10,015 a mânca sănătos, a dezvolta o relație sănătoasă cu alimentele, 1554 01:13:10,016 --> 01:13:12,449 și apoi a făcut din nou un pas prea departe 1555 01:13:12,450 --> 01:13:14,950 și a făcut extremism și aproape că a murit din nou 1556 01:13:14,951 --> 01:13:18,169 cu apa mea lungă repede și îmbolnăvindu-mă 1557 01:13:18,170 --> 01:13:23,109 pentru încă doi ani îngrozitori doar până atunci 1558 01:13:23,110 --> 01:13:27,659 găsiți din nou echilibrul pentru a reveni în cele din urmă 1559 01:13:27,660 --> 01:13:30,169 la un mod moderat de post doar intermitent, 1560 01:13:30,170 --> 01:13:31,970 obținerea beneficiului fără extreme. 1561 01:13:32,968 --> 01:13:34,860 Postul are nevoie de granițe. 1562 01:13:42,921 --> 01:13:45,719 Aceasta este partea strălucitoare a dietei care mimează postul 1563 01:13:45,720 --> 01:13:48,239 este că la Institutul Longevității au făcut cercetări 1564 01:13:48,240 --> 01:13:51,891 de mulți, mulți ani și am descoperit cum se folosesc mâncarea 1565 01:13:51,892 --> 01:13:55,839 să zboare sub radarul a ceea ce numim mTOR, 1566 01:13:55,840 --> 01:13:57,619 detectarea alimentelor. 1567 01:13:57,620 --> 01:14:02,459 Deci mănânci de fapt mâncare, astfel încât corpul tău vede mâncare, 1568 01:14:02,460 --> 01:14:04,349 dar creierul tău vede postul. 1569 01:14:04,350 --> 01:14:06,339 NCI, Institutul Național al Cancerului, 1570 01:14:06,340 --> 01:14:08,589 ne-a dat fondurile pentru a face asta și am venit 1571 01:14:08,590 --> 01:14:12,316 cu o dietă rapidă care imită la fel de eficientă ca postul, 1572 01:14:12,317 --> 01:14:16,779 ca apa doar post. 1573 01:14:16,780 --> 01:14:19,959 Sunt cinci zile, dar cele cinci zile de mâncare, 1574 01:14:19,960 --> 01:14:21,489 dieta care mimează postul, 1575 01:14:21,490 --> 01:14:23,759 vă oferă aceleași beneficii ca și când ați face-o 1576 01:14:23,760 --> 01:14:27,219 un post complet de apă, nimic altceva decât apă timp de patru zile. 1577 01:14:27,220 --> 01:14:29,249 Și noi îl numim post cu mâncare, care este 1578 01:14:29,250 --> 01:14:32,089 un concept rapid sau fascinant. 1579 01:14:32,090 --> 01:14:36,069 L-Nutra a lansat în 2016 Prolon, 1580 01:14:36,070 --> 01:14:38,469 prima dietă rapidă care imită, 1581 01:14:38,470 --> 01:14:40,450 iar Prolon reprezintă promovarea sănătății și longevității. 1582 01:14:40,451 --> 01:14:45,451 Am auzit prima dată de Prolon când l-am întrebat pe Valter Longo, 1583 01:14:46,480 --> 01:14:50,119 Dr. Valter Longo, dacă aș putea să-l intervievez pentru site-ul meu web 1584 01:14:50,120 --> 01:14:53,087 unde scriu despre vindecare în mod natural 1585 01:14:53,088 --> 01:14:54,020 de la tulburări inflamatorii. 1586 01:14:54,021 --> 01:14:56,604 Am avut această conversație minunată despre cum 1587 01:14:56,605 --> 01:15:00,549 dietele sale care mimează postul pot transforma până la 40% 1588 01:15:00,550 --> 01:15:02,599 a globulelor albe din sistemul imunitar 1589 01:15:02,600 --> 01:15:05,367 ceea ce este o veste fantastică pentru că pentru persoanele cu tulburare 1590 01:15:05,368 --> 01:15:09,359 Am avut motivul pentru care am părăsit CNN și BBC. 1591 01:15:09,360 --> 01:15:11,669 Lucram ca jurnalist în zonele de război 1592 01:15:11,670 --> 01:15:14,379 timp de aproximativ un deceniu până m-am îmbolnăvit cu adevărat 1593 01:15:14,380 --> 01:15:16,369 și nu am mai putut lucra și m-am dedicat 1594 01:15:16,370 --> 01:15:19,761 la bloguri despre acest lucru, despre aceste condiții. 1595 01:15:22,050 --> 01:15:25,919 Am încercat dieta de cinci zile care mimează postul, Prolon. 1596 01:15:25,920 --> 01:15:29,219 Prima mea rundă de Prolon a fost destul de uimitoare. 1597 01:15:29,220 --> 01:15:30,539 A fost prima dată în viața mea 1598 01:15:30,540 --> 01:15:34,129 că am avut o ușurare completă de simptomele mele 1599 01:15:34,130 --> 01:15:36,099 de activare a mastocitelor. 1600 01:15:36,100 --> 01:15:41,013 Doar remisiunea absolută și totală a simptomelor 1601 01:15:41,014 --> 01:15:46,014 atât de repede și a durat aproximativ o lună aș spune 1602 01:15:49,860 --> 01:15:54,860 adică am înțeles că trebuie să o fac o dată pe lună. 1603 01:15:55,260 --> 01:16:00,260 Am fost diagnosticat cu o foarte rară, doar 10-20% 1604 01:16:00,960 --> 01:16:03,949 din toate cazurile sunt acest tip de cancer, 1605 01:16:03,950 --> 01:16:07,639 cu un foarte rar și foarte, foarte agresiv, 1606 01:16:07,640 --> 01:16:09,409 se numește cancer de sân triplu negativ. 1607 01:16:09,410 --> 01:16:13,219 Coincidență, tocmai ajunsesem în LA, din fericire, 1608 01:16:13,220 --> 01:16:16,984 pentru că mi s-a spus că mă pot alătura unui proces medical 1609 01:16:16,985 --> 01:16:21,985 pentru noul lor produs de post care se numește Chemo Leaf. 1610 01:16:22,370 --> 01:16:25,289 Și se uită la asta la pacienții cu cancer 1611 01:16:25,290 --> 01:16:29,269 pentru a îmbunătăți eficacitatea și siguranța chimioterapiei. 1612 01:16:29,270 --> 01:16:33,269 Postul constată că șoarecii și probabil pacienții 1613 01:16:33,270 --> 01:16:36,200 deveniți protejați împotriva chimioterapiei 1614 01:16:36,201 --> 01:16:39,579 iar celulele canceroase nu, 1615 01:16:39,580 --> 01:16:42,699 când folosești doar cicluri de post, de obicei cel puțin în mine, 1616 01:16:42,700 --> 01:16:45,089 ciclurile de post sunt la fel de puternice ca și chimioterapia 1617 01:16:45,090 --> 01:16:48,809 dar este combinația de post și chimioterapie 1618 01:16:48,810 --> 01:16:51,189 asta este cu adevărat eficient și acolo vedem 1619 01:16:51,190 --> 01:16:56,190 20-60% dintre șoareci devin liberi de cancer ca răspuns 1620 01:16:56,370 --> 01:16:58,569 la combinație și acest lucru este adevărat 1621 01:16:58,570 --> 01:17:00,659 pentru multe tipuri diferite de cancer. 1622 01:17:00,660 --> 01:17:02,969 Acesta a fost un număr care m-a făcut să mă gândesc, bine, 1623 01:17:02,970 --> 01:17:07,112 deci sunt, le voi face pe amândouă mai ales când mi s-a spus 1624 01:17:07,113 --> 01:17:11,379 că mi-ar proteja corpul, sistemul imunitar, 1625 01:17:11,380 --> 01:17:14,359 și doar am crezut că nu pot să trec peste asta. 1626 01:17:14,360 --> 01:17:17,369 Lucrul uimitor este că am acest preexistent 1627 01:17:17,370 --> 01:17:20,769 afecțiune inflamatorie, sindromul de activare a mastocitelor, 1628 01:17:20,770 --> 01:17:24,149 ceea ce înseamnă acea parte a sistemului meu imunitar 1629 01:17:24,150 --> 01:17:27,629 este cam pe fritz și sunt aceste celule, 1630 01:17:27,630 --> 01:17:30,549 mastocitele eliberează în mod constant inflamații 1631 01:17:30,550 --> 01:17:34,649 în corp și, prin urmare, suntem cu adevărat sensibili 1632 01:17:34,650 --> 01:17:36,389 lucrurilor de tip alergic. 1633 01:17:36,390 --> 01:17:40,619 Nu mai există nimic care să inducă alergie decât chimioterapia 1634 01:17:40,620 --> 01:17:42,966 motiv pentru care îți dau steroizi cu o zi înainte, 1635 01:17:42,967 --> 01:17:47,967 ziua și a doua zi și apoi poate în fiecare zi 1636 01:17:48,010 --> 01:17:49,699 după aceea, în funcție de modul în care reacționezi. 1637 01:17:49,700 --> 01:17:52,668 Permiteți-mi să vă spun că am parcurs un ciclu din opt 1638 01:17:52,669 --> 01:17:56,099 fără Frunza Chemo pentru că am postit 1639 01:17:56,100 --> 01:17:58,479 și apoi a existat un amestec de programare la spital 1640 01:17:58,480 --> 01:18:00,569 și nu am putut să-mi fac tratamentul în acea zi. 1641 01:18:00,570 --> 01:18:03,869 Deci, diferența dintre timpul în care am trecut fără ea 1642 01:18:03,870 --> 01:18:05,099 și timpul în care am mers, 1643 01:18:05,100 --> 01:18:06,932 ori în care am făcut Chemo Leaf, 1644 01:18:06,933 --> 01:18:10,293 M-am simțit intrând în șoc 1645 01:18:10,294 --> 01:18:13,299 în timp ce primeam chimioterapia, 1646 01:18:13,300 --> 01:18:15,420 de data asta fără Chemo Leaf, 1647 01:18:16,737 --> 01:18:17,570 și cred cu tărie 1648 01:18:17,571 --> 01:18:20,542 că am fost bine celelalte ori pentru că sistemul meu imunitar 1649 01:18:20,543 --> 01:18:22,640 era protejat. 1650 01:18:24,648 --> 01:18:26,849 Toate testele genetice pe care le-am făcut au dezvăluit 1651 01:18:26,850 --> 01:18:28,553 a fost că tumoarea mea avea anumite caracteristici 1652 01:18:28,554 --> 01:18:33,169 care răspund la post care este uimitor! 1653 01:18:33,170 --> 01:18:37,004 Așa că pot opri de fapt genele care se exprimau, 1654 01:18:37,005 --> 01:18:41,319 genele supărătoare care au fost găsite în tumora mea, 1655 01:18:41,320 --> 01:18:44,389 care au determinat creșterea tumorii, 1656 01:18:44,390 --> 01:18:46,819 sunt oprite prin post. 1657 01:18:46,820 --> 01:18:49,266 Reacția majorității oamenilor atunci când le spui 1658 01:18:49,267 --> 01:18:52,629 că treci prin chimioterapie este o groază absolută. 1659 01:18:52,630 --> 01:18:56,689 În zilele noastre, avem medicamente care se pot descurca 1660 01:18:56,690 --> 01:18:59,009 efectele secundare, oamenii sunt pe steroizi, 1661 01:18:59,010 --> 01:19:01,659 sunt pe două sau trei tipuri diferite de antihistaminice, 1662 01:19:01,660 --> 01:19:03,589 se iau medicamente pentru a-i împiedica să arunce, 1663 01:19:03,590 --> 01:19:05,009 iau medicamente pentru a-i ajuta să doarmă, 1664 01:19:05,010 --> 01:19:06,149 sunt pe medicamente, 1665 01:19:06,150 --> 01:19:08,569 sunt pe beta-blocante pentru a bloca adrenalina 1666 01:19:08,570 --> 01:19:10,669 pentru că au atât de multă anxietate, 1667 01:19:10,670 --> 01:19:13,179 sunt pe Xanax, așa ceva. 1668 01:19:13,180 --> 01:19:16,600 Nu am luat cea mai mare parte din ceea ce mi s-a dat. 1669 01:19:16,601 --> 01:19:21,339 Am fost kickboxing o oră la rând, trei zile pe săptămână. 1670 01:19:21,340 --> 01:19:22,889 Faceam yoga. 1671 01:19:22,890 --> 01:19:25,047 Stăteam pe cap, făceam tetiere. 1672 01:19:25,048 --> 01:19:28,600 Aproape că făceam acro-yoga. 1673 01:19:28,601 --> 01:19:31,529 Alergam până la 45 de minute pe zi 1674 01:19:31,530 --> 01:19:35,459 dar ciclul că nu am făcut post, 1675 01:19:35,460 --> 01:19:36,674 M-am chinuit să fac mișcare. 1676 01:19:36,675 --> 01:19:39,339 Mi-am menținut greutatea pe tot parcursul lucrului. 1677 01:19:39,340 --> 01:19:42,622 Oamenii îmi spun în continuare lucruri care se întâmplă dintr-un motiv 1678 01:19:42,623 --> 01:19:44,549 și este cam ceea ce m-a ținut să trec 1679 01:19:44,550 --> 01:19:48,309 toată problema cancerului și gândirea, 1680 01:19:48,310 --> 01:19:50,938 Trebuie să le spun tuturor despre post. 1681 01:19:50,939 --> 01:19:53,969 Trebuie să le spun tuturor pentru că cred că va merge 1682 01:19:53,970 --> 01:19:54,979 salvați sănătatea. 1683 01:19:54,980 --> 01:19:56,295 Cred că va salva vieți. 1684 01:19:56,296 --> 01:20:01,296 Uneori, ceva se schimbă atât de mult, încât nu te poți abține 1685 01:20:02,980 --> 01:20:05,779 dar vreau să-l strig absolut 1686 01:20:05,780 --> 01:20:07,929 pe toată lumea pe care o întâlnești pentru că ceea ce ai experimentat 1687 01:20:07,930 --> 01:20:09,010 a fost atât de profund. 1688 01:20:11,310 --> 01:20:13,029 Una dintre problemele legate de post 1689 01:20:13,030 --> 01:20:14,449 și dietele care mimează postul 1690 01:20:14,450 --> 01:20:16,669 ceea ce vindeți în esență nu este nimic. 1691 01:20:16,670 --> 01:20:19,219 Vindeți ideea că corpul dvs. se poate rezolva singur 1692 01:20:19,220 --> 01:20:21,983 dacă eliminăm toți stimulii externi. 1693 01:20:21,984 --> 01:20:24,526 Deci, generarea de bani poate fi o adevărată provocare. 1694 01:20:24,527 --> 01:20:27,049 A-i face pe oameni să aibă grijă și să investească bani în ceva 1695 01:20:27,050 --> 01:20:29,959 unde, în esență, beneficiul este că alți oameni se îmbunătățesc 1696 01:20:29,960 --> 01:20:33,759 este scopul final, dar nu este un model de afaceri foarte bun 1697 01:20:33,760 --> 01:20:35,139 în majoritatea cazurilor. 1698 01:20:35,140 --> 01:20:37,210 Aceasta este una dintre provocările în atragerea oamenilor 1699 01:20:38,083 --> 01:20:39,709 să îmi pese de asta, cum, ce este pentru mine? 1700 01:20:39,710 --> 01:20:41,089 Este puțin dificil. 1701 01:20:41,090 --> 01:20:43,569 Ce faceți cu drogurile și trebuie tratat 1702 01:20:43,570 --> 01:20:45,349 de oameni care petrec mult timp, 1703 01:20:45,350 --> 01:20:47,449 așa că încurajez pe oricine gândește 1704 01:20:47,450 --> 01:20:49,879 despre un studiu clinic care să ne contacteze 1705 01:20:49,880 --> 01:20:52,929 și avem contribuția noastră în dezvoltare 1706 01:20:52,930 --> 01:20:55,429 protocolul clinic pentru studiu. 1707 01:20:55,430 --> 01:20:57,829 A fost publicată dieta care mimează postul 1708 01:20:57,830 --> 01:21:00,959 în revistele științifice și medicale de top 1709 01:21:00,960 --> 01:21:03,419 cum ar fi celule, celule canceroase, 1710 01:21:03,420 --> 01:21:04,949 Metabolismul celular, 1711 01:21:04,950 --> 01:21:06,079 JAMA care este Jurnalul 1712 01:21:06,080 --> 01:21:07,941 al Asociației Medicale Americane 1713 01:21:07,942 --> 01:21:10,249 și Știință Translație Medicină. 1714 01:21:10,250 --> 01:21:12,449 Publicat recent în urmă cu doar câteva luni 1715 01:21:12,450 --> 01:21:16,151 o lucrare importantă în Cell care arată că dieta care mimează postul 1716 01:21:16,152 --> 01:21:20,458 aproximativ cinci până la șase cicluri sunt capabile la modelele de șoareci 1717 01:21:20,459 --> 01:21:23,529 pentru a inversa diabetul de tip 1 și tipul 2. 1718 01:21:23,530 --> 01:21:26,389 Aceasta este prima dată în istorie că invers 1719 01:21:26,390 --> 01:21:29,069 de diabet s-ar putea face și, din nou, 1720 01:21:29,070 --> 01:21:31,369 se datorează întineririi celulelor stem. 1721 01:21:31,370 --> 01:21:33,714 Celulele stem din corp, când corpul este înfometat, 1722 01:21:33,715 --> 01:21:37,189 ei sunt de fapt specializați în celulele beta din pancreas 1723 01:21:37,190 --> 01:21:39,679 și permite pancreasului să reproducă insulina 1724 01:21:39,680 --> 01:21:41,939 și scade glucoza din sânge. 1725 01:21:41,940 --> 01:21:44,719 Celulele beta din pancreas sunt întinerite, 1726 01:21:44,720 --> 01:21:45,553 regenerat. 1727 01:21:45,554 --> 01:21:47,069 Astăzi nu există nimic în medicină 1728 01:21:47,070 --> 01:21:49,309 care poate induce aceste efecte. 1729 01:21:49,310 --> 01:21:52,250 Credem că este un program foarte vechi 1730 01:21:53,451 --> 01:21:55,331 asta nu este atât de diferit de ceea ce se întâmplă 1731 01:21:55,332 --> 01:21:56,332 când te tai. 1732 01:21:57,079 --> 01:21:59,552 Așa că te-ai tăiat și în câteva săptămâni 1733 01:21:59,553 --> 01:22:01,429 totul revine aproape la o stare perfectă. 1734 01:22:01,430 --> 01:22:04,409 Deci, corpul știe cu adevărat să se repare 1735 01:22:04,410 --> 01:22:08,677 este că, probabil, postul a fost întotdeauna folosit 1736 01:22:08,678 --> 01:22:13,678 ca o modalitate de a scăpa de celulele rele, porniți celulele stem, 1737 01:22:14,000 --> 01:22:17,419 se regenerează zeci de mii de ani 1738 01:22:17,420 --> 01:22:20,272 și acum în ultimii 100 de ani sau cam așa ceva, 1739 01:22:20,273 --> 01:22:23,669 mâncăm atât de mult tot timpul și majoritatea pacienților 1740 01:22:23,670 --> 01:22:26,469 cu care vorbim nu au mers niciodată mai mult de o zi sau cam așa ceva 1741 01:22:26,470 --> 01:22:27,679 fara mancare. 1742 01:22:27,680 --> 01:22:29,689 Așa că se dovedește că odată ajuns la aproximativ 1743 01:22:29,690 --> 01:22:31,720 a treia zi de lipsă de mâncare, 1744 01:22:31,721 --> 01:22:34,339 atunci corpul tău trebuie să intre în acțiune. 1745 01:22:34,340 --> 01:22:36,670 După două zile, fie pe un post complet 1746 01:22:36,671 --> 01:22:38,549 sau o dietă care mimează postul, 1747 01:22:38,550 --> 01:22:40,624 acum corpul începe să intre cu adevărat 1748 01:22:40,625 --> 01:22:42,439 un mod de răspuns la foame. 1749 01:22:42,440 --> 01:22:45,149 Corpul începe apoi să verse celule în vârstă 1750 01:22:45,150 --> 01:22:47,079 și celulele cu deteriorarea ADN-ului 1751 01:22:47,080 --> 01:22:48,469 pentru că acestea consumă calorii, 1752 01:22:48,470 --> 01:22:50,919 totuși nu își fac treaba bine 1753 01:22:50,920 --> 01:22:53,179 și apoi corpul începe să împingă celula stem, 1754 01:22:53,180 --> 01:22:55,790 tânărul este rentabil din celule 1755 01:22:56,880 --> 01:22:59,039 îi împinge să-i înlocuiască efectiv 1756 01:22:59,040 --> 01:23:02,699 iar acum aveți celule noi în corp care se reproduc 1757 01:23:02,700 --> 01:23:04,189 și luând măsuri. 1758 01:23:04,190 --> 01:23:06,169 Aceasta este ceea ce numim parte a întineririi 1759 01:23:06,170 --> 01:23:08,759 în corp datorită consecutive 1760 01:23:08,760 --> 01:23:10,169 sau o perioadă mai lungă de post, 1761 01:23:10,170 --> 01:23:13,099 ceea ce numim astăzi post prelungit sau periodic. 1762 01:23:13,100 --> 01:23:16,145 În ceea ce privește celulele stem, nu veți stimula celulele stem. 1763 01:23:16,146 --> 01:23:19,109 Nu veți obține creșterea factorului neurotrofic derivat din creier 1764 01:23:19,110 --> 01:23:22,739 dacă nu posti cel puțin trei până la patru zile. 1765 01:23:22,740 --> 01:23:25,579 Trebuie să vă dați seama că celulele stem sunt reparatorii 1766 01:23:25,580 --> 01:23:26,580 a corpului. 1767 01:23:27,689 --> 01:23:29,359 Sunt peste tot corpul tău și lucrează constant 1768 01:23:29,360 --> 01:23:32,100 pentru a repara mici bucăți de daune care se întâmplă în fiecare zi 1769 01:23:33,921 --> 01:23:36,635 dar gândește-te ce s-ar întâmpla dacă aceste celule stem 1770 01:23:36,636 --> 01:23:38,774 au încetat să-și mai facă treaba 1771 01:23:38,775 --> 01:23:41,839 și asta se întâmplă la mulți pacienți 1772 01:23:41,840 --> 01:23:44,158 care chiar nu trăiesc un stil de viață sănătos, 1773 01:23:44,159 --> 01:23:48,510 este că aceste celule se pot răni și nu își fac treaba 1774 01:23:48,511 --> 01:23:50,999 deci leziunile se acumulează. 1775 01:23:51,000 --> 01:23:54,199 În 2004, citeam un studiu pe animale pe un iepure 1776 01:23:54,200 --> 01:23:56,819 care a arătat că puteți lua celule stem mezenchimale 1777 01:23:56,820 --> 01:23:58,129 și crește din nou un disc. 1778 01:23:58,130 --> 01:24:00,319 Evident, asta mi-a atras atenția pentru că am avut-o 1779 01:24:00,320 --> 01:24:03,019 o mulțime de pacienți cu dureri de spate cu discuri proaste. 1780 01:24:03,020 --> 01:24:06,205 Așa că am căutat câțiva cercetători care foloseau 1781 01:24:06,206 --> 01:24:09,382 Celule stem mezenchimale pentru tratarea leziunilor 1782 01:24:09,383 --> 01:24:11,666 și o făceau cu caii 1783 01:24:11,667 --> 01:24:14,739 și așa am transmis asta oamenilor. 1784 01:24:14,740 --> 01:24:19,740 Deci, astăzi, am publicat 50% din toți pacienții 1785 01:24:20,290 --> 01:24:22,149 în literatura mondială care au fost tratați 1786 01:24:22,150 --> 01:24:24,741 cu celule stem și care au probleme ortopedice. 1787 01:24:24,742 --> 01:24:29,169 Ceea ce putem spune în acest moment este că mediul 1788 01:24:29,170 --> 01:24:33,499 în care se află celulele stem poate avea un impact dramatic 1789 01:24:33,500 --> 01:24:36,510 pe capacitatea lor de a crește, prolifera, 1790 01:24:36,511 --> 01:24:38,489 și să facă ceea ce ar trebui să facă. 1791 01:24:38,490 --> 01:24:41,079 Acest mediu poate fi afectat de dietă, 1792 01:24:41,080 --> 01:24:42,823 poate fi afectat de exerciții fizice, 1793 01:24:42,824 --> 01:24:45,433 poate fi afectat de medicamente. 1794 01:24:45,434 --> 01:24:48,419 Totul din corp are mai multe funcții, 1795 01:24:48,420 --> 01:24:49,989 mai multe site-uri de acțiune. 1796 01:24:49,990 --> 01:24:52,379 Deci, atunci când dați un medicament despre care credeți că funcționează 1797 01:24:52,380 --> 01:24:53,429 într-un singur site, 1798 01:24:53,430 --> 01:24:55,639 lucrează și face lucruri pe tot corpul 1799 01:24:55,640 --> 01:24:58,509 în moduri pe care poate nici nu le înțelegem. 1800 01:24:58,510 --> 01:25:00,469 De aceea, când te uiți la produse farmaceutice, 1801 01:25:00,470 --> 01:25:03,659 lista efectelor secundare este imensă și adesea include moartea. 1802 01:25:03,660 --> 01:25:05,829 Dacă te-ai uitat la televizor și vezi reclame 1803 01:25:05,830 --> 01:25:07,669 din oricare dintre produsele farmaceutice, 1804 01:25:07,670 --> 01:25:10,129 arată de fapt oamenilor care se distrează minunat 1805 01:25:10,130 --> 01:25:12,719 și apoi spun, și apropo, acest medicament te poate ucide. 1806 01:25:12,720 --> 01:25:15,989 Acesta este un lucru care nu se întâmplă atunci când mănânci 1807 01:25:15,990 --> 01:25:17,029 alimentele potrivite, 1808 01:25:17,030 --> 01:25:20,578 când faci mișcare, când încorporezi postul periodic. 1809 01:25:20,579 --> 01:25:23,268 Deci, ceea ce am constatat a fost că medicamentele pentru hipertensiune arterială, 1810 01:25:23,269 --> 01:25:24,769 medicamente pentru colesterol, 1811 01:25:24,770 --> 01:25:27,209 acestea sunt lucruri comune luate de mulți, 1812 01:25:27,210 --> 01:25:31,739 mulți americani diferiți, dar își rănesc celulele stem 1813 01:25:31,740 --> 01:25:33,831 capacitatea de a crește și cultura. 1814 01:25:33,832 --> 01:25:35,519 Deci nu este un lucru bun. 1815 01:25:35,520 --> 01:25:37,755 Dacă vă gândiți la faptul că aceste medicamente 1816 01:25:37,756 --> 01:25:41,541 au impact asupra propriilor celule stem ale corpului 1817 01:25:41,542 --> 01:25:45,131 și capacitatea lor de a întreține și repara acel corp, 1818 01:25:45,132 --> 01:25:47,889 asta este o mare problemă. 1819 01:25:47,890 --> 01:25:48,860 Deci, ca exemplu, 1820 01:25:48,861 --> 01:25:52,189 am tratat mulți pacienți de-a lungul anilor 1821 01:25:52,190 --> 01:25:55,685 tendinopatie datorată administrării unui anumit tip de antibiotic. 1822 01:25:55,686 --> 01:25:58,300 Am devenit literalmente debilitat. 1823 01:25:58,301 --> 01:26:01,986 Am avut dureri de umăr, dureri de gât, dureri de picioare. 1824 01:26:01,987 --> 01:26:03,689 Abia puteam să merg. 1825 01:26:03,690 --> 01:26:05,469 Chiar mi-a fost greu să respir. 1826 01:26:05,470 --> 01:26:09,317 Două dintre discurile mele se herniaseră complet în coloana vertebrală. 1827 01:26:09,318 --> 01:26:11,299 Chiar am simțit că mor. 1828 01:26:11,300 --> 01:26:13,059 Acum aceasta este o problemă cunoscută. 1829 01:26:13,060 --> 01:26:16,069 Vor lua acest antibiotic pentru că au o răceală obișnuită 1830 01:26:16,070 --> 01:26:17,062 și următorul lucru pe care îl știu, 1831 01:26:17,063 --> 01:26:19,339 au dureri cronice pe tot corpul. 1832 01:26:19,340 --> 01:26:20,280 De ce? 1833 01:26:20,281 --> 01:26:22,785 Deoarece acel antibiotic se reduce 1834 01:26:22,786 --> 01:26:27,466 capacitatea celulelor stem din corpul lor de a-și repara tendoanele 1835 01:26:27,467 --> 01:26:29,621 și cu toții avem uzura tendonului în fiecare zi 1836 01:26:29,622 --> 01:26:31,819 care trebuie reparat. 1837 01:26:31,820 --> 01:26:33,200 Deci, unul dintre lucrurile pe care am început să-l realizăm 1838 01:26:33,201 --> 01:26:36,539 este că atunci când aveam de gând să folosim cele ale pacientului 1839 01:26:36,540 --> 01:26:38,173 propriile celule pentru a încerca să repare ceva, 1840 01:26:38,174 --> 01:26:41,159 a trebuit să avem pacienți care își curăță stilul de viață 1841 01:26:41,160 --> 01:26:42,234 inclusiv dieta lor. 1842 01:26:42,235 --> 01:26:45,029 Ne asigurăm că postesc când intră 1843 01:26:45,030 --> 01:26:47,799 pentru că știm că postul poate crește 1844 01:26:47,800 --> 01:26:50,364 capacitatea organismului de a ajuta la repararea sa. 1845 01:26:50,365 --> 01:26:52,813 În următoarele câteva săptămâni după fiecare dată când o fac 1846 01:26:52,814 --> 01:26:54,244 o dietă care mimează postul, 1847 01:26:54,245 --> 01:26:57,515 Am sfârșit cu dureri semnificativ reduse 1848 01:26:57,516 --> 01:26:59,329 în toate articulațiile mele. 1849 01:26:59,330 --> 01:27:00,839 Sindromul ovarului polichistic. 1850 01:27:00,840 --> 01:27:02,149 Acesta este unul dintre nișele mele. 1851 01:27:02,150 --> 01:27:03,989 Mă ocup foarte mult de hormoni. 1852 01:27:03,990 --> 01:27:07,119 Dacă iei o femeie nesănătoasă și îi păcălești corpul 1853 01:27:07,120 --> 01:27:08,020 să rămână însărcinată, 1854 01:27:08,021 --> 01:27:10,749 deseori va fi respins și dacă are succes, 1855 01:27:10,750 --> 01:27:13,799 de obicei nu are prea mult succes pentru că de multe ori o va avea 1856 01:27:13,800 --> 01:27:16,539 complicații foarte severe ulterior spre sfârșit 1857 01:27:16,540 --> 01:27:19,609 sarcinii, cum ar fi hipertensiunea arterială și toxemia, 1858 01:27:19,610 --> 01:27:21,859 travaliu prematur, mult diabet, 1859 01:27:21,860 --> 01:27:23,999 multe, multe complicații la aceste femei 1860 01:27:24,000 --> 01:27:26,349 atunci când nu îi fac sănătoși, ci îi păcălesc 1861 01:27:26,350 --> 01:27:27,629 să rămână însărcinată. 1862 01:27:27,630 --> 01:27:30,175 A venit apoi la mine și mi-a spus doar: 1863 01:27:30,176 --> 01:27:32,535 „Am încercat traseul convențional. 1864 01:27:32,536 --> 01:27:35,134 „Am cheltuit mii de dolari încercând să rămân însărcinată 1865 01:27:35,135 --> 01:27:40,135 „și am auzit că există această abordare integrativă. 1866 01:27:40,590 --> 01:27:42,119 - Deci, ce poți face pentru a mă ajuta? 1867 01:27:42,120 --> 01:27:44,039 A făcut tot ce am cerut. 1868 01:27:44,040 --> 01:27:47,619 Așa că a luat un mic dejun bogat, a luat un prânz mediu, 1869 01:27:47,620 --> 01:27:48,979 a luat o cină minusculă. 1870 01:27:48,980 --> 01:27:50,989 Nu a mâncat după ora 19:00 1871 01:27:50,990 --> 01:27:52,319 A început să facă mișcare. 1872 01:27:52,320 --> 01:27:54,731 Nu a mâncat alimente procesate. 1873 01:27:54,732 --> 01:27:56,689 A făcut totul bine. 1874 01:27:56,690 --> 01:27:59,402 Apoi, după o lună, am pus-o pe Prolon. 1875 01:27:59,403 --> 01:28:02,494 După trei cicluri, a rămas însărcinată. 1876 01:28:02,495 --> 01:28:06,010 Asta a fost acum aproape un an 1877 01:28:07,150 --> 01:28:09,349 și ea și-a născut recent copilul. 1878 01:28:09,350 --> 01:28:11,444 Are un bebeluș frumos și sănătos. 1879 01:28:11,445 --> 01:28:14,059 Acum are 30 de ani. 1880 01:28:14,060 --> 01:28:16,636 Încearcă de atâția ani. 1881 01:28:16,637 --> 01:28:17,630 În funcție de utilizarea terapeutică, 1882 01:28:17,631 --> 01:28:20,419 trebuie să înțelegeți cu adevărat acest lucru și să îl folosiți 1883 01:28:20,420 --> 01:28:22,085 în avantajul tău. 1884 01:28:22,086 --> 01:28:24,679 De exemplu, atunci când o facem pentru sindromul metabolic, 1885 01:28:24,680 --> 01:28:27,219 Diabet și cancer, 1886 01:28:27,220 --> 01:28:29,640 facem între patru și cinci zile post 1887 01:28:32,141 --> 01:28:33,141 împreună cu diverse terapii. 1888 01:28:33,142 --> 01:28:34,142 Este suficient. 1889 01:28:34,143 --> 01:28:37,459 Când ne uităm la imunitățile auto, mergem în schimb la șapte zile. 1890 01:28:37,460 --> 01:28:38,360 De ce facem asta? 1891 01:28:38,361 --> 01:28:42,989 Pentru că acum vrem să distrugem mai mult celulele deteriorate. 1892 01:28:42,990 --> 01:28:45,239 Celulele autoimune în acest caz. 1893 01:28:45,240 --> 01:28:46,627 Deci, dacă faceți un post mai scurt, 1894 01:28:46,628 --> 01:28:48,839 nu vei beneficia atât de mult 1895 01:28:48,840 --> 01:28:53,462 pentru că nu ai suficient timp să distrugi 1896 01:28:53,463 --> 01:28:58,278 celulele deteriorate și, de asemenea, aveți mai puține reconstrucții 1897 01:28:58,279 --> 01:28:59,668 folosind celula stem. 1898 01:28:59,669 --> 01:29:02,379 De aceea este atât de important să înțelegem 1899 01:29:02,380 --> 01:29:05,219 mecanismul din spatele acestuia și pentru fiecare scop, 1900 01:29:05,220 --> 01:29:10,099 folosind într-adevăr o altă intervenție de bază de post. 1901 01:29:10,100 --> 01:29:12,239 Lucram la un documentar pentru BBC, 1902 01:29:12,240 --> 01:29:14,180 Ce se întâmplă dacă am putea rămâne tineri pentru totdeauna? 1903 01:29:15,592 --> 01:29:17,679 Ne uitam la dietă, exerciții fizice și stil de viață. 1904 01:29:17,680 --> 01:29:20,679 L-am întâlnit pe Dr. Valter Longo pentru a vorbi despre munca sa 1905 01:29:20,680 --> 01:29:21,610 și a fost atunci 1906 01:29:21,611 --> 01:29:23,856 se pregătea pentru studiul său clinic 1907 01:29:23,857 --> 01:29:25,619 și mi-a sugerat că mi-ar plăcea să fiu 1908 01:29:25,620 --> 01:29:27,899 unul dintre voluntarii din acel proces. 1909 01:29:27,900 --> 01:29:30,219 Deci procesul a implicat ceea ce se știe 1910 01:29:30,220 --> 01:29:34,542 ca dietă mimică a postului pe parcursul a cinci zile consecutive 1911 01:29:34,543 --> 01:29:36,869 și asta s-a repetat de trei ori. 1912 01:29:36,870 --> 01:29:38,739 Unul dintre lucrurile pe care marile noastre studii clinice 1913 01:29:38,740 --> 01:29:40,279 am arătat este că cel puțin, 1914 01:29:40,280 --> 01:29:42,312 știm că dietele care mimează postul sunt sigure 1915 01:29:42,313 --> 01:29:43,759 pentru persoana obișnuită. 1916 01:29:43,760 --> 01:29:45,500 Probabil că primul lucru pe care l-am observat este 1917 01:29:45,501 --> 01:29:46,999 este controlul greutății. 1918 01:29:47,000 --> 01:29:50,899 Anul trecut am prescris dieta Prolon 1919 01:29:50,900 --> 01:29:54,209 la aproximativ 120 sau 130 de pacienți. 1920 01:29:54,210 --> 01:29:57,339 Mulți dintre ei vin la mine spunând că am încercat toate dietele 1921 01:29:57,340 --> 01:29:59,319 și nu pot slăbi. 1922 01:29:59,320 --> 01:30:01,409 Ei bine, le spun, ei bine, lasă-mă să le dovedesc greșite. 1923 01:30:01,410 --> 01:30:02,729 Să încercăm această dietă și veți vedea 1924 01:30:02,730 --> 01:30:04,030 că vei slăbi. 1925 01:30:05,007 --> 01:30:05,840 Toți au slăbit. 1926 01:30:05,841 --> 01:30:07,319 Celelalte lucruri pe care le-am văzut este că 1927 01:30:07,320 --> 01:30:08,589 trebuie să antrenezi corpul. 1928 01:30:08,590 --> 01:30:10,129 Este un pic ca să te antrenezi. 1929 01:30:10,130 --> 01:30:11,989 Dacă faceți asta o singură dată timp de cinci zile, 1930 01:30:11,990 --> 01:30:13,419 veți obține o mulțime de beneficii: 1931 01:30:13,420 --> 01:30:14,919 pierderea în greutate, 1932 01:30:14,920 --> 01:30:18,223 pot fi afectați și un număr de alți markeri metabolici 1933 01:30:18,224 --> 01:30:20,929 dar în cele din urmă vei reveni la normal 1934 01:30:20,930 --> 01:30:23,459 dacă nu faceți alte modificări ale stilului de viață 1935 01:30:23,460 --> 01:30:25,649 pe parcursul următoarelor câteva săptămâni până la luni. 1936 01:30:25,650 --> 01:30:29,069 Dacă faceți acest lucru consecutiv timp de trei luni la rând 1937 01:30:29,070 --> 01:30:31,089 de cinci zile la începutul fiecărei luni, 1938 01:30:31,090 --> 01:30:33,849 vedem că mențineți o sumă mult mai semnificativă 1939 01:30:33,850 --> 01:30:36,359 de beneficii pe o perioadă mult mai lungă de timp. 1940 01:30:36,360 --> 01:30:41,211 Consider că Prolon este un progres în îngrijire 1941 01:30:41,212 --> 01:30:43,399 pe care o dau diabeticilor. 1942 01:30:43,400 --> 01:30:45,303 În mod ideal, o dată pe trimestru este vorba despre, 1943 01:30:45,304 --> 01:30:48,236 ceea ce pare a fi tipul de set point pentru a păstra asta 1944 01:30:48,237 --> 01:30:51,879 un fel de tonus muscular celular, după cum veți dori, 1945 01:30:51,880 --> 01:30:55,819 pentru a menține corpul în formă, pentru nutriție. 1946 01:30:55,820 --> 01:30:57,499 Dr. Longo a făcut de fapt un studiu unde a făcut-o 1947 01:30:57,500 --> 01:30:58,919 două grupuri de șoareci, 1948 01:30:58,920 --> 01:30:59,753 un grup a mâncat, 1949 01:30:59,754 --> 01:31:01,919 ambii au mâncat aceleași calorii totale în timpul studiului, 1950 01:31:01,920 --> 01:31:04,282 un grup a amestecat imitarea postului 1951 01:31:04,283 --> 01:31:07,929 și apoi exagerat și celălalt grup a mâncat aceeași cantitate 1952 01:31:07,930 --> 01:31:10,445 tot timpul și grupul care excedează 1953 01:31:10,446 --> 01:31:12,809 cu dieta care mimează postul era încă slabă 1954 01:31:12,810 --> 01:31:14,279 iar celălalt grup de șoareci era obez. 1955 01:31:14,280 --> 01:31:16,849 Deci, este vorba despre antrenarea celulelor 1956 01:31:16,850 --> 01:31:17,683 modul de utilizare a nutriției. 1957 01:31:17,684 --> 01:31:21,409 Puteți lua chiar și potențial mai puțin bun pentru alimente 1958 01:31:21,410 --> 01:31:23,999 dacă corpul tău este în formă și va face lucrurile corecte 1959 01:31:24,000 --> 01:31:24,833 cu ei. 1960 01:31:24,834 --> 01:31:27,954 Vor spune că au slăbit până la opt kilograme pe săptămână, 1961 01:31:27,955 --> 01:31:30,539 au mai multă energie, se simt mai bine. 1962 01:31:30,540 --> 01:31:32,569 Am încercat să-l conving pe acest pacient 1963 01:31:32,570 --> 01:31:33,929 de luni și luni, 1964 01:31:33,930 --> 01:31:36,490 poate un an pentru a încerca să renunțe la sifonul său. 1965 01:31:36,491 --> 01:31:40,329 A durat doar cinci zile cu Prolon ca să se oprească. 1966 01:31:40,330 --> 01:31:42,919 Aceasta este strălucirea dietei care mimează postul 1967 01:31:42,920 --> 01:31:45,438 că ajungem să ne valorificăm puterile interioare de vindecare 1968 01:31:45,439 --> 01:31:48,539 în timp ce se bucură simultan de mâncare. 1969 01:31:48,540 --> 01:31:49,740 Deci, ce ar putea fi mai bun? 1970 01:31:54,970 --> 01:31:59,139 Ceea ce am predat aici din 1956 este că oamenii 1971 01:31:59,140 --> 01:32:01,645 nu ar trebui să mănânce alimente solide până la aproximativ 1972 01:32:01,646 --> 01:32:03,615 Ora 10 sau cam dimineața. 1973 01:32:03,616 --> 01:32:06,339 Ne liniștim seara. 1974 01:32:06,340 --> 01:32:09,269 În mod ideal, nu mănânci după cinci, ci cel mai recent 1975 01:32:09,270 --> 01:32:11,939 ar fi ora șase sau șapte noaptea, 1976 01:32:11,940 --> 01:32:15,209 oferindu-vă să vă culcați, apoi trei ore mai târziu. 1977 01:32:15,210 --> 01:32:16,937 Acum este ceva ce am observat cu sute 1978 01:32:16,938 --> 01:32:20,853 și sute de mii de oameni de peste 60 de ani. 1979 01:32:20,854 --> 01:32:24,006 Aceasta nu mai este o teorie sau o filozofie 1980 01:32:24,007 --> 01:32:27,269 iar comunitatea științifică a validat acum 1981 01:32:27,270 --> 01:32:29,744 ceea ce am observat într-un cadru clinic. 1982 01:32:29,745 --> 01:32:33,919 Deci, toți oaspeții noștri de aici sunt încurajați să facă cel puțin 1983 01:32:33,920 --> 01:32:35,306 un post de o zi pe săptămână. 1984 01:32:35,307 --> 01:32:38,759 Am avut privilegiul de a regiza una dintre cele mai multe 1985 01:32:38,760 --> 01:32:41,338 clinici de post renumite în Europa în Suedia. 1986 01:32:41,339 --> 01:32:45,809 Așa că guvernul și-a dat seama că trebuie să facă cercetări 1987 01:32:45,810 --> 01:32:48,355 și au cheltuit aproximativ 2,5 miliarde de dolari pentru a găsi, 1988 01:32:48,356 --> 01:32:53,356 a fost o rată de succes de 90% și de fapt am obținut certificarea 1989 01:32:54,121 --> 01:32:58,359 și făcând asta pentru noi, orice medic care a crezut, 1990 01:32:58,360 --> 01:33:01,007 Ei bine, aveți o problemă inflamatorie, 1991 01:33:01,008 --> 01:33:05,159 pentru că postul a fost cu siguranță ceva care a funcționat 1992 01:33:05,160 --> 01:33:08,879 ca antiinflamator cu artrită, 1993 01:33:08,880 --> 01:33:13,880 artrită reumatoidă și gută și astm, emfizem, 1994 01:33:14,803 --> 01:33:18,789 psoriazis, eczemă, îl numești, 1995 01:33:18,790 --> 01:33:22,589 totul aproape sub soare, diabet, 1996 01:33:22,590 --> 01:33:26,869 cardiovasculare, obezitate, Crohn, colită, 1997 01:33:26,870 --> 01:33:29,599 apoi de fapt 80% din taxa lor 1998 01:33:29,600 --> 01:33:31,429 ar fi plătit de guvern. 1999 01:33:31,430 --> 01:33:36,149 Deci, acest lucru s-a întors la mijlocul anilor 70 și a funcționat până 2000 01:33:36,150 --> 01:33:37,576 începutul anilor '80. 2001 01:33:37,577 --> 01:33:40,859 A dispărut când a intrat un nou grup în guvern. 2002 01:33:40,860 --> 01:33:43,679 Problema este că nu a fost înlocuită de ceva 2003 01:33:43,680 --> 01:33:45,159 a fost chiar mai bine, 2004 01:33:45,160 --> 01:33:47,656 nu a avut o rată de succes de 90%. 2005 01:33:47,657 --> 01:33:50,989 Cred că acei oameni au fost influențați de bani, 2006 01:33:50,990 --> 01:33:52,339 simplu ca buna ziua. 2007 01:33:52,340 --> 01:33:56,769 Conduceam și toate mașinile dispăreau 2008 01:33:56,770 --> 01:33:58,819 în ca un abis, într-o oglindă, 2009 01:33:58,820 --> 01:34:03,820 iar benzile albe mergeau în sus și în jos și capul meu 2010 01:34:04,791 --> 01:34:09,791 bătea atât de rău încât mă simțeam ca cineva 2011 01:34:09,840 --> 01:34:13,899 luam o rangă și îmi dezlipeam capul. 2012 01:34:13,900 --> 01:34:17,362 Am tras de partea laterală a autostrăzii. 2013 01:34:17,363 --> 01:34:21,892 Am avut o tumoare pe creier de patru kilograme care a fost îndepărtată chirurgical 2014 01:34:21,893 --> 01:34:24,260 la Institutele Naționale de Sănătate. 2015 01:34:24,261 --> 01:34:29,261 A fost cea mai mare încercare prin care am trecut vreodată. 2016 01:34:29,350 --> 01:34:34,310 Mi-au făcut șase găuri în cap și 47 de cicatrice de bază. 2017 01:34:37,999 --> 01:34:41,403 Când am fost diagnosticat cu încă două tipuri de cancer cerebral, 2018 01:34:41,404 --> 01:34:45,350 Doar că m-am destrămat. 2019 01:34:46,380 --> 01:34:50,364 Nu m-am putut descurca cu operația. 2020 01:34:50,365 --> 01:34:52,690 Nu m-am putut descurca cu chimio. 2021 01:34:53,730 --> 01:34:56,832 Aici la Hipocrate, încă din 1956, 2022 01:34:56,833 --> 01:34:59,492 am avut de-a face cu zeci de mii de oameni 2023 01:34:59,493 --> 01:35:01,459 care au cancer. 2024 01:35:01,460 --> 01:35:06,460 În octombrie 2012, am găsit un nod în sânul meu. 2025 01:35:06,990 --> 01:35:08,699 Era cancer. 2026 01:35:08,700 --> 01:35:12,562 Acest cancer apucase tot ce se afla în spatele genunchiului meu 2027 01:35:12,563 --> 01:35:16,339 și l-au împachetat astfel încât să nu poată face nimic 2028 01:35:16,340 --> 01:35:20,489 dar taie-mi piciorul deasupra genunchiului. 2029 01:35:20,490 --> 01:35:23,290 Și ultimii trei oncologi cu care am consultat, 2030 01:35:26,303 --> 01:35:28,263 a doua și a treia opinie, toți au spus același lucru 2031 01:35:30,341 --> 01:35:31,449 că trebuie să i se scoată piciorul sau va muri, 2032 01:35:31,450 --> 01:35:32,943 nici o greșeală în legătură cu asta. 2033 01:35:32,944 --> 01:35:35,739 Desigur, postul a fost întotdeauna o mare parte, 2034 01:35:35,740 --> 01:35:39,599 o parte semnificativă a aportului caloric și a dietei 2035 01:35:39,600 --> 01:35:44,299 din programul nostru, dar cei care acceptă postul de apă, 2036 01:35:44,300 --> 01:35:47,149 în cazul persoanelor care se află în cucerire 2037 01:35:47,150 --> 01:35:48,668 a tuturor formelor de cancer, 2038 01:35:48,669 --> 01:35:50,829 nu credem că este cu adevărat prudent. 2039 01:35:50,830 --> 01:35:52,689 Ai nevoie de aport caloric. 2040 01:35:52,690 --> 01:35:55,916 Ai nevoie de proteina care provine literalmente 2041 01:35:55,917 --> 01:36:00,463 sucurile pe care le sugerăm aici, care sunt sucuri ne-zahăr 2042 01:36:00,464 --> 01:36:03,900 din legume verzi, frunze verzi, 2043 01:36:04,995 --> 01:36:07,679 și cel mai important, mugurii care au cantități foarte mari 2044 01:36:07,680 --> 01:36:11,099 de aminoacizi și acești aminoacizi sunt ceva 2045 01:36:11,100 --> 01:36:14,859 că organismul are nevoie pentru a menține puterea 2046 01:36:14,860 --> 01:36:16,479 și viabilitatea celulelor. 2047 01:36:16,480 --> 01:36:17,860 Acum suntem formate din celule. 2048 01:36:17,861 --> 01:36:21,346 Aveți o sută de miliarde de celule care vă alcătuiesc corpul 2049 01:36:21,347 --> 01:36:23,340 și acest lucru tinde să se defecteze, 2050 01:36:23,341 --> 01:36:27,164 emaciația pe care o vezi de la cancer 2051 01:36:27,165 --> 01:36:29,778 practic este o degradare a proteinelor. 2052 01:36:29,779 --> 01:36:34,560 Am ajuns să o fac timp de trei luni și când m-am întors 2053 01:36:40,525 --> 01:36:42,461 oncologului, i-am făcut RMN-ul cu contrast, 2054 01:36:42,462 --> 01:36:44,012 am obținut rezultatele - fără cancer. 2055 01:36:45,170 --> 01:36:49,999 Am menținut acest stil de viață foarte strict un an întreg 2056 01:36:50,000 --> 01:36:53,719 și, în același timp, a continuat să vadă că nodul se diminuează 2057 01:36:53,720 --> 01:36:55,589 până acum a dispărut. 2058 01:36:55,590 --> 01:36:56,470 Am 91 de ani. 2059 01:36:56,471 --> 01:36:58,349 Această fetiță are 90 de ani. 2060 01:36:58,350 --> 01:37:03,350 De 21 de ani, nu am cancer! 2061 01:37:03,540 --> 01:37:05,179 Suntem mari dansatori. 2062 01:37:05,180 --> 01:37:08,670 Acum îi învățăm pe oamenii de la Golden Lakes să danseze. 2063 01:37:09,730 --> 01:37:11,108 Ce sărut? 2064 01:37:11,109 --> 01:37:14,340 Vară! 2065 01:37:15,730 --> 01:37:18,589 Am aceste erupții oribile pe piele pe față 2066 01:37:18,590 --> 01:37:19,619 și corpul meu. 2067 01:37:19,620 --> 01:37:22,689 Venirea într-un loc ca Hipocrate mi-ar face viața 2068 01:37:22,690 --> 01:37:26,849 și doar experiența de post mult mai ușoară. 2069 01:37:26,850 --> 01:37:31,850 Pentru mine, doar a face post cu apă nu avea să funcționeze. 2070 01:37:32,060 --> 01:37:34,299 Chiar și mai mult de o zi a fost foarte dificil, 2071 01:37:34,300 --> 01:37:35,450 doar pentru mine personal. 2072 01:37:37,554 --> 01:37:39,338 Nu pot vorbi decât din experiența personală 2073 01:37:39,339 --> 01:37:41,181 dar dacă ar fi să postesc sucul, 2074 01:37:41,182 --> 01:37:43,115 a fost mai ușor pentru că încă puteam 2075 01:37:43,116 --> 01:37:43,970 să ai acel aport de alimente. 2076 01:37:43,971 --> 01:37:46,389 Și astăzi este de fapt a patra zi în care ies, 2077 01:37:46,390 --> 01:37:49,549 Mă eliberez ușor din post. 2078 01:37:49,550 --> 01:37:51,109 Pielea mi-a netezit. 2079 01:37:51,110 --> 01:37:53,779 Nu aveam semnele roșii pe care le am de obicei pe brațe 2080 01:37:53,780 --> 01:37:55,479 și pe fața mea. 2081 01:37:55,480 --> 01:37:57,279 Nu am simțit întotdeauna așa despre post. 2082 01:37:57,280 --> 01:37:59,819 De fapt, m-am opus destul de mult. 2083 01:37:59,820 --> 01:38:01,749 Dr. Mercola și cu mine suntem împreună de opt ani, 2084 01:38:01,750 --> 01:38:04,739 celălalt semnificativ al meu, așa că am făcut programul în 2012 2085 01:38:04,740 --> 01:38:08,069 aici la Hipocrate și cred că l-a inspirat. 2086 01:38:08,070 --> 01:38:10,929 Am ajuns la concluzia că nu există niciunul 2087 01:38:10,930 --> 01:38:14,939 intervenție metabolică mai puternică care poate fi utilizată 2088 01:38:14,940 --> 01:38:15,773 decât postul. 2089 01:38:15,774 --> 01:38:17,349 De fapt, atunci când oamenii, prietenii sau rudele, 2090 01:38:17,350 --> 01:38:19,983 vino la mine acum cu infarct sau cancer, 2091 01:38:19,984 --> 01:38:23,609 în aproape fiecare caz, acesta este primul pas 2092 01:38:23,610 --> 01:38:25,393 Îi voi face să facă pentru că o să înceapă 2093 01:38:25,394 --> 01:38:28,209 capacitatea lor de a construi grăsimi pentru combustibil 2094 01:38:28,210 --> 01:38:30,199 și crește toate beneficiile metabolice 2095 01:38:30,200 --> 01:38:31,459 că obții din asta. 2096 01:38:31,460 --> 01:38:35,643 Am slăbit 40 de kilograme în 90 de zile pe post de suc 2097 01:38:35,644 --> 01:38:36,939 și nu l-am câștigat niciodată. 2098 01:38:36,940 --> 01:38:40,919 Deci, problemele pe care le avem astăzi sunt de 2/3 din americani 2099 01:38:40,920 --> 01:38:45,920 sunt obezi, 5% obezi morbid, diabet, cancer, artrită, 2100 01:38:46,009 --> 01:38:49,711 toate acestea nu ar fi trebuit să se întâmple niciodată. 2101 01:38:49,712 --> 01:38:52,504 Am avut soluția în anii '70. 2102 01:38:52,505 --> 01:38:55,599 Trebuie să ne dăm seama că nu este nimic nou 2103 01:38:55,600 --> 01:38:56,530 sub soare. 2104 01:38:56,531 --> 01:39:00,219 Revino pe pistă cu propriul stil de viață. 2105 01:39:00,220 --> 01:39:03,184 Indiferent de religie, din orice țară provin, 2106 01:39:03,185 --> 01:39:05,107 Cred că veți fi de acord cu acest lucru. 2107 01:39:05,108 --> 01:39:08,810 Trebuie să ne asumăm responsabilitatea în propriile noastre mâini 2108 01:39:08,811 --> 01:39:12,629 și să avem viața pentru familia noastră, pentru copiii noștri, 2109 01:39:12,630 --> 01:39:15,940 nepoții noștri, pe care îi merită. 2110 01:39:15,941 --> 01:39:19,949 Merită o viață uimitoare și cred că majoritatea dintre noi 2111 01:39:19,950 --> 01:39:23,137 se uită acum la viitor și spun: 2112 01:39:23,138 --> 01:39:24,859 cum vor rezolva asta? 2113 01:39:24,860 --> 01:39:26,389 Cum vor face față bolilor? 2114 01:39:26,390 --> 01:39:29,339 Cum vor face față alimentelor care nu sunt hrănitoare? 2115 01:39:29,340 --> 01:39:30,469 Cu toate substanțele chimice, 2116 01:39:30,470 --> 01:39:32,549 poluarea din apa și aerul nostru, 2117 01:39:32,550 --> 01:39:33,799 cum se vor descurca? 2118 01:39:33,800 --> 01:39:35,700 Ei bine, este timpul să ne ocupăm de asta.180393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.