Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,720 --> 00:00:22,240
Vous êtes en
2
00:00:22,240 --> 00:00:26,160
train de rigoler ici
pendant que nous parlons de la mort de
3
00:00:26,160 --> 00:00:29,480
je ne sais pas combien de Palestiniens,
d'une population qui se fait affamer.
4
00:00:29,680 --> 00:00:32,080
Et vous êtes là, en train de rigoler
en faisant des blagues.
5
00:00:32,080 --> 00:00:32,880
Ce n'est pas drôle.
6
00:00:32,880 --> 00:00:35,120
Les Palestiniens
sont des êtres humains aussi.
7
00:00:35,120 --> 00:00:36,560
Vous devriez avoir honte.
8
00:00:36,560 --> 00:00:39,480
Et c'est ça qui est aujourd'hui
la caractéristique de cette
9
00:00:39,480 --> 00:00:40,480
Union européenne.
10
00:00:40,480 --> 00:00:43,280
Un mépris pour la vie des Palestiniens.
11
00:00:43,280 --> 00:00:45,960
Parce que oui,
vous avez réussi à faire un discours
12
00:00:45,960 --> 00:00:48,480
en disant
Ah, la situation à Gaza sont pires.
13
00:00:48,480 --> 00:00:51,960
Sans mentionner pourquoi elles sont pires
et pourquoi est ce qu'elles sont pires.
14
00:00:52,280 --> 00:00:56,080
C'est parce qu'Israël bloque
toute aide humanitaire, toute nourriture
15
00:00:56,280 --> 00:00:57,800
et même l'électricité.
16
00:00:57,800 --> 00:01:00,200
Et qu'est ce que cela veut dire
sans électricité,
17
00:01:00,200 --> 00:01:03,200
pas de désalinisation de l'eau
et donc pas d'eau potable ?
18
00:01:03,240 --> 00:01:06,120
Et donc les gens, les familles,
les enfants n'ont pas d'eau potable.
19
00:01:06,120 --> 00:01:07,680
Et vous êtes en train de rigoler ?
20
00:01:07,680 --> 00:01:09,480
Comment est ce possible, monsieur
le ministre ?
21
00:01:09,480 --> 00:01:11,640
Comment est ce possible, s'il vous plaît ?
22
00:01:11,640 --> 00:01:14,880
Alors aujourd'hui, cette complicité
européenne et ce manque de respect
23
00:01:15,080 --> 00:01:17,120
pour la vie des Palestiniens
doit se terminer
24
00:01:17,120 --> 00:01:19,960
parce que cela va se payer
cash. Je vous le promets.
25
00:01:22,280 --> 00:01:23,600
Donner
26
00:01:23,600 --> 00:01:24,480
un yacht aux.
2207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.