Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:03,269
male announcer:
PREVIOUSLY ON RIVALS,
2
00:00:03,336 --> 00:00:04,537
28 COMPETITORS
WERE SHOCKED
3
00:00:04,604 --> 00:00:06,773
TO BE PAIRED
WITH THEIR WORST ENEMIES.
4
00:00:06,840 --> 00:00:08,875
IN THE END,
ONLY THREE MALE TEAMS
5
00:00:08,942 --> 00:00:11,010
AND THREE FEMALE TEAMS
REMAINED.
6
00:00:11,077 --> 00:00:12,612
FOR THE MEN,
TYLER AND JOHNNY,
7
00:00:12,679 --> 00:00:15,882
FORMER REAL WORLD ROOMMATES
TURNED BITTER ENEMIES.
8
00:00:15,949 --> 00:00:17,350
- NOT ONLY HAVE WE BURIED
THE HATCHET,
9
00:00:17,417 --> 00:00:19,519
BUT WE'VE GROWN
TO BE BROTHERS.
10
00:00:19,586 --> 00:00:21,554
announcer: KENNY AND WES,
LONGTIME RIVALS
11
00:00:21,621 --> 00:00:23,289
WHOSE RELATIONSHIP
HAS YET TO CHANGE.
12
00:00:23,356 --> 00:00:26,025
- KENNY HAS BEEN MESSING UP
THIS ENTIRE CHALLENGE,
13
00:00:26,092 --> 00:00:28,962
AND HE'S ONLY HERE
BECAUSE OF ME.
14
00:00:29,028 --> 00:00:30,630
announcer: AND ROOKIES
LEROY AND MIKE,
15
00:00:30,697 --> 00:00:33,066
THE ONLY FRIENDLY RIVALS TEAM,
PAIRED TOGETHER
16
00:00:33,133 --> 00:00:35,635
WHEN LEROY'S FIRST PARTNER
AND ENEMY ADAM
17
00:00:35,702 --> 00:00:36,870
WAS SENT HOME.
18
00:00:36,936 --> 00:00:38,071
- I'M EXTREMELY EXCITED
THAT ME AND MIKE
19
00:00:38,138 --> 00:00:39,472
MADE IT TO THE FINAL.
20
00:00:39,539 --> 00:00:42,208
announcer: FOR THE WOMEN,
HOTHEADS JENN AND MANDI.
21
00:00:42,275 --> 00:00:44,010
- I DON'T GIVE A [bleep].
I'M 'BOUT TO LAY THAT BITCH OUT.
22
00:00:44,077 --> 00:00:44,844
- I'M GONNA BEAT
THE [bleep] OUT OF HER
23
00:00:44,911 --> 00:00:46,646
IN THE JUNGLE TOMORROW.
24
00:00:46,713 --> 00:00:48,348
- LAUREL AND CARA MARIA,
FRESH MEAT ENEMIES
25
00:00:48,415 --> 00:00:51,050
WHO'VE LEARNED TO HAVE
EACH OTHER'S BACK.
26
00:00:51,117 --> 00:00:52,886
- [sobbing]
- OHH HO HO...
27
00:00:52,952 --> 00:00:55,155
announcer: AND LASTLY,
PAULA AND EVELYN.
28
00:00:55,221 --> 00:00:57,223
PAULA'S NOTORIOUS
FOR CHOKING AT THE END.
29
00:00:57,290 --> 00:00:58,892
- PAULA'S LOST
SEVEN CHALLENGES IN A ROW.
30
00:00:58,958 --> 00:01:01,561
SO FOR ME TO WIN
THIS CHALLENGE,
31
00:01:01,628 --> 00:01:03,563
THE UNTHINKABLE
NEEDS TO HAPPEN.
32
00:01:03,630 --> 00:01:06,232
PAULA NEEDS TO WIN
A CHALLENGE.
33
00:01:06,299 --> 00:01:07,767
announcer: ON THE MORNING
OF THE FINAL CHALLENGE,
34
00:01:07,834 --> 00:01:09,102
TYLER AND JENN CAME DOWN
WITH FOOD POISONING.
35
00:01:12,772 --> 00:01:14,808
- JENN BETTER BE ABLE
TO COMPETE TODAY.
36
00:01:14,874 --> 00:01:16,409
- WE GOTTA GO FOR IT.
37
00:01:16,476 --> 00:01:19,312
announcer: BOTH PLAYERS VOWED
TO FIGHT THROUGH THEIR SICKNESS
38
00:01:19,379 --> 00:01:20,647
FOR THE SAKE
OF THEIR PARTNER.
39
00:01:20,713 --> 00:01:23,183
- THIS IS THE HARDEST RACE
I'VE EVER SEEN.
40
00:01:23,249 --> 00:01:24,250
- GO, GO, GO, GO, GO, GO!
41
00:01:25,685 --> 00:01:26,853
- SWIM, COME ON! SWIM!
42
00:01:26,920 --> 00:01:29,022
- CAN'T SWITCH THE PADDLE!
43
00:01:29,088 --> 00:01:30,223
announcer:
AFTER THE KAYAK RACE,
44
00:01:30,290 --> 00:01:31,624
EVELYN AND PAULA
EMERGED WITH THE LEAD
45
00:01:31,691 --> 00:01:34,327
OVER LAUREL AND CARA MARIA
AND JENN AND MANDI.
46
00:01:34,394 --> 00:01:36,596
FOR THE GUYS,
JOHNNY AND TYLER TOOK THE LEAD.
47
00:01:36,663 --> 00:01:39,566
- JOHNNY AND I REALIZED THAT
THIS IS GONNA BE A DOGFIGHT
48
00:01:39,632 --> 00:01:41,501
ALL THE WAY TO THE END.
THIS IS GONNA HURT.
49
00:01:41,568 --> 00:01:43,636
COME ON, MAN.
- SHUT THE [bleep] UP.
50
00:01:52,111 --> 00:01:54,714
- STROKE! STROKE! STROKE!
51
00:01:54,781 --> 00:01:55,882
- POWER COMES FROM THE BACK.
52
00:01:55,949 --> 00:01:58,117
YOU GOTTA STEER.
- OKAY.
53
00:01:58,184 --> 00:02:00,653
- COME ON, WES.
[bleep].
54
00:02:00,720 --> 00:02:03,022
- I GET A LITTLE BIT
OF A STEERING ROTATION GOING ON.
55
00:02:03,089 --> 00:02:04,324
I POINT THE THING
IN THE RIGHT DIRECTION,
56
00:02:04,390 --> 00:02:06,793
AND WE START STALKING
JOHNNY AND TYLER.
57
00:02:06,860 --> 00:02:08,294
- COME ON.
58
00:02:08,361 --> 00:02:10,530
- THE FRUSTRATION OF WATCHING
KENNY AND WES PASS US
59
00:02:10,597 --> 00:02:13,800
IS JUST NOT THE WAY I WANTED
TO START THIS CHALLENGE OFF.
60
00:02:13,867 --> 00:02:16,669
- HARDER.
HARDER!
61
00:02:16,736 --> 00:02:17,871
HARDER!
62
00:02:17,937 --> 00:02:19,405
- YEAH!
63
00:02:29,315 --> 00:02:30,550
- MY SHOULDERS ARE SO [bleep].
64
00:02:36,189 --> 00:02:38,391
- "FOR THE REST
OF THE CHALLENGE.
65
00:02:38,458 --> 00:02:40,393
YOU MUST KEEP YOUR ROCK
WITH YOU AT ALL TIMES."
66
00:02:40,460 --> 00:02:41,594
- ONE. NO, ONE.
- [indistinct]
67
00:02:41,661 --> 00:02:44,097
I'VE BEEN
TO THREE FINALS BEFORE,
68
00:02:44,163 --> 00:02:47,133
AND I HAVE WON
ZERO DOLLARS.
69
00:02:47,200 --> 00:02:49,202
AND IT'S NOT EVEN
JUST ABOUT THE MONEY.
70
00:02:49,269 --> 00:02:51,037
IT'S LITERALLY
NOW ABOUT THE WIN.
71
00:02:51,104 --> 00:02:52,238
THIS IS IT.
72
00:02:52,305 --> 00:02:53,773
- [breathing hard]
I GOT IT.
73
00:02:53,840 --> 00:02:56,943
- UM...
- COME ON, BABY.
74
00:02:57,010 --> 00:02:58,845
- SO WHAT SHOULD
WE NAME OUR ROCK?
75
00:02:58,912 --> 00:03:00,513
- ROCKY?
76
00:03:02,315 --> 00:03:03,750
- [bleep] ME.
77
00:03:03,816 --> 00:03:06,653
"YOU AND YOUR TEAMMATE
MUST CARRY OR DRAG THIS ROCK."
78
00:03:06,719 --> 00:03:08,187
- I GOT IT.
79
00:03:08,254 --> 00:03:09,489
WHEN I GET TIRED,
WE'LL JUST SWITCH OFF.
80
00:03:12,125 --> 00:03:13,326
- IT'S A LITTLE JOG, COME ON.
81
00:03:13,393 --> 00:03:16,796
JOHNNY AND TYLER ARE NOT
TOO FAR BEHIND US.
82
00:03:16,863 --> 00:03:18,131
SO WE GOTTA KEEP OUR LEAD.
83
00:03:18,197 --> 00:03:19,432
I'M JUST HOPING WES
HAS WHAT IT TAKES
84
00:03:19,499 --> 00:03:21,401
TO PUSH HIMSELF TO THE END
AND WIN THIS.
85
00:03:29,742 --> 00:03:31,311
- WHERE'S THE 50 GRAND
IF WE WIN?
86
00:03:31,377 --> 00:03:32,679
- [laughs]
87
00:03:32,745 --> 00:03:34,948
IT'D BE SO COOL IF ROOKIES
CAME IN AND WON.
88
00:03:35,014 --> 00:03:35,281
WE'RE GONNA GIVE IT
OUR ALL.
89
00:03:38,918 --> 00:03:39,252
- COME ON, PAULA.
90
00:03:43,489 --> 00:03:45,058
- WE SEE A SET-UP CAMPSITE.
91
00:03:45,124 --> 00:03:47,427
WE READ THE RULES AND,
BASICALLY,
92
00:03:47,493 --> 00:03:48,728
IT'S A GAME OF MEMORY.
93
00:03:48,795 --> 00:03:51,064
WE HAVE TO MEMORIZE
THE ENTIRE CAMPSITE
94
00:03:51,130 --> 00:03:53,099
FOR SOMETHING
LATER ON DOWN THE ROAD.
95
00:03:53,166 --> 00:03:55,034
- PLATE, BOWL ON THE INSIDE.
96
00:03:55,101 --> 00:03:56,336
- BOWL'S BEHIND THE PLATE.
97
00:03:56,402 --> 00:03:58,237
ZIPPED ALL THE WAY CLOSED
IN THE FRONT.
98
00:03:58,304 --> 00:03:59,572
- OKAY.
99
00:03:59,639 --> 00:04:01,074
[bleep].
100
00:04:01,140 --> 00:04:02,041
YOU MEMORIZE
THE LEFT SIDE, OKAY?
101
00:04:02,108 --> 00:04:03,142
- OKAY.
102
00:04:03,209 --> 00:04:04,410
- JACKET, COMPASS,
103
00:04:04,477 --> 00:04:06,879
BAGGIE, ROLL, AND A BLANKET.
104
00:04:06,946 --> 00:04:08,114
GOT IT?
- YEAH.
105
00:04:08,181 --> 00:04:09,582
- YOU TELL ME.
YOU GIVE ME THE OKAY.
106
00:04:09,649 --> 00:04:10,316
- I GOT IT, I GOT IT.
- ALL RIGHT.
107
00:04:15,188 --> 00:04:16,456
- MEMORIES.
108
00:04:16,522 --> 00:04:17,690
- SO YOU GET THAT.
I'M GONNA GET THIS.
109
00:04:17,757 --> 00:04:19,292
- THERE'S ONE,
TWO PLATES THERE.
110
00:04:19,359 --> 00:04:20,426
ONE ON THE FLOOR.
111
00:04:20,493 --> 00:04:21,361
- THINK I GOT IT.
- ALL RIGHT.
112
00:04:25,898 --> 00:04:27,867
OH! BE REALLY NICE
113
00:04:27,934 --> 00:04:30,670
TO HAVE EVELYN
OR LAUREL ARMS RIGHT NOW.
114
00:04:31,838 --> 00:04:32,605
[coughing]
115
00:04:32,672 --> 00:04:33,840
- THIS IS NOT GONNA BE EASY.
116
00:04:33,906 --> 00:04:36,042
I FEEL LIKE CRAP.
117
00:04:36,109 --> 00:04:37,210
- OH, PET ROCK.
118
00:04:37,276 --> 00:04:38,878
- WE JUST TAKE ONE?
- YEAH.
119
00:04:38,945 --> 00:04:41,681
YOU TAKE THE CHAIN.
120
00:04:41,748 --> 00:04:43,950
- IT'S SO IMPORTANT,
THAT LEAD.
121
00:04:44,017 --> 00:04:45,385
- MEMORIES.
122
00:04:45,451 --> 00:04:47,320
YOU DO THE RIGHT SIDE.
I'LL DO THE LEFT SIDE.
123
00:04:47,387 --> 00:04:50,523
- ALL RIGHT, BUT JUST REMEMBER
LITTLE ASPECTS.
124
00:04:50,590 --> 00:04:51,824
TEAPOT FACING THIS WAY.
125
00:04:53,426 --> 00:04:54,661
- AS IF HAVING FOOD POISONING
126
00:04:54,727 --> 00:04:57,263
AND KAYAKING THREE MILES
WASN'T ENOUGH,
127
00:04:57,330 --> 00:04:59,732
NOW I HAVE TO CARRY AROUND
A BALL AND CHAIN.
128
00:04:59,799 --> 00:05:00,733
LITERALLY.
129
00:05:00,800 --> 00:05:02,902
- YOU TAKE LEFT,
I'LL TAKE RIGHT?
130
00:05:02,969 --> 00:05:06,739
- ALL RIGHT.
- HAT...TWO PLATES...SWEATER.
131
00:05:06,806 --> 00:05:09,575
- I GOT MINE.
YOU GOT IT? OR...[indistinct]
132
00:05:09,642 --> 00:05:11,944
- TYLER AT THIS POINT
IS HOLDING UP WELL,
133
00:05:12,011 --> 00:05:15,114
BUT I CAN TELL
THAT HE'S JUST DRAINED.
134
00:05:15,181 --> 00:05:16,082
DUDE, JUST DON'T
GIVE UP NOW.
135
00:05:18,351 --> 00:05:20,853
- OHH.
- OKAY, HERE, SO...
136
00:05:20,920 --> 00:05:22,622
TAKE THIS.
137
00:05:22,689 --> 00:05:24,691
I'M HOPING THAT,
BY BREAKING THE BALL,
138
00:05:24,757 --> 00:05:26,592
IT'S GONNA HELP
DISTRIBUTE THE WEIGHT.
139
00:05:26,659 --> 00:05:27,627
- LET'S ROLL.
- SORRY.
140
00:05:29,896 --> 00:05:31,998
- WANT ME TO TAKE IT?
- NAH, I GOT IT.
141
00:05:32,065 --> 00:05:34,267
- TEAKETTLE FACES THAT WAY,
SO WE NEED TO FACE THAT WAY.
142
00:05:34,333 --> 00:05:36,736
HELP US OUT.
OKAY, YOU READY?
143
00:05:39,372 --> 00:05:40,973
- PILE UP.
144
00:05:41,040 --> 00:05:42,942
"BEFORE CONTINUING,
145
00:05:43,009 --> 00:05:44,277
"YOU MUST MOVE THIS ENTIRE
PILE UPHILL
146
00:05:44,343 --> 00:05:45,445
"TO THE DESIGNATED AREA.
147
00:05:45,511 --> 00:05:46,646
"ONCE THE ENTIRE PILE
IS MOVED,
148
00:05:46,713 --> 00:05:47,980
"YOU MAY CONTINUE
ALONG THE TRAIL.
149
00:05:48,047 --> 00:05:49,582
"YOU MAY NOT ADVANCE
UNTIL THE ENTIRE PILE
150
00:05:49,649 --> 00:05:51,117
HAS BEEN COMPLETELY TRANSFERRED
INTO THE DUMP ZONE."
151
00:05:51,184 --> 00:05:52,752
- AGH.
152
00:05:52,819 --> 00:05:55,121
- ♪ LOOK AT THE SCARS AND STARS
AND STRIPES ON YOUR BACK ♪
153
00:05:55,188 --> 00:05:56,689
♪ THERE MUST BE
SOME WAY BACK ♪
154
00:05:56,756 --> 00:05:58,891
- OKAY, WE'RE GOING THAT SLOW,
OR IS IT THAT HEAVY?
155
00:05:58,958 --> 00:06:01,627
- IT'S PRETTY HEAVY.
IT'S HEAVY AND IT'S UNSTABLE.
156
00:06:01,694 --> 00:06:02,895
- THINK WE CAN PICK IT UP?
157
00:06:02,962 --> 00:06:03,830
- ♪ YEAH ♪
158
00:06:03,896 --> 00:06:05,431
♪ ♪
159
00:06:05,498 --> 00:06:07,433
♪ THE SCARS AND STRIPES
ON YOUR BACK ♪
160
00:06:07,500 --> 00:06:09,936
- COME ON, EVVIE.
- I KNOW, I'M COMING.
161
00:06:10,002 --> 00:06:11,471
- NICE JOB, CARA!
162
00:06:11,537 --> 00:06:12,905
- ♪ I MISSED ONCE,
BUT WITH LUCK ♪
163
00:06:12,972 --> 00:06:15,575
♪ IT COMES ROUND AGAIN,
AND WE ALL WILL BE ♪
164
00:06:15,641 --> 00:06:16,876
- THE CORNER!
- [bleep].
165
00:06:16,943 --> 00:06:18,144
- WAIT, I'M STUCK.
- GET THE CORNER.
166
00:06:18,211 --> 00:06:19,545
- I'M STUCK.
167
00:06:19,612 --> 00:06:20,646
- ♪ AND STRIPES ON YOUR BACK ♪
168
00:06:20,713 --> 00:06:22,115
♪ THERE MUST BE
SOME WAY BACK ♪
169
00:06:22,181 --> 00:06:23,116
- PAULA.
170
00:06:23,182 --> 00:06:24,917
- OKAY.
171
00:06:24,984 --> 00:06:25,685
- THIS IS RIDICULOUS.
172
00:06:25,752 --> 00:06:27,220
THIS ISN'T EVEN A FINAL.
173
00:06:27,286 --> 00:06:29,422
THIS IS JUST MANUAL LABOR.
174
00:06:29,489 --> 00:06:31,591
- GOOD JOB, GUYS!
175
00:06:31,657 --> 00:06:33,426
- NICE JOB, GUYS.
176
00:06:33,493 --> 00:06:34,427
- NO, BUDDY.
BUDDY, NO, NO!
177
00:06:34,494 --> 00:06:35,728
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
178
00:06:35,795 --> 00:06:37,063
- YOU GOTTA THROW IT
IN THE WHEELBARROW.
179
00:06:37,130 --> 00:06:39,098
- OH, YEAH, YEAH.
I DIDN'T EVEN SEE THAT.
180
00:06:39,165 --> 00:06:41,234
[grunting]
181
00:06:41,300 --> 00:06:42,802
- MY FOREARMS JUST FEEL LIKE
THEY'RE GONNA POP, DUDE.
182
00:06:42,869 --> 00:06:45,004
- [coughs]
183
00:06:45,071 --> 00:06:46,973
- [rock music]
184
00:06:47,039 --> 00:06:49,442
- JUST GOTTA HELP.
185
00:06:49,509 --> 00:06:50,777
- ♪ BEATING DOWN THE DOOR ♪
186
00:06:50,843 --> 00:06:52,345
♪ AFRAID OF WHO I WAS ♪
187
00:06:52,411 --> 00:06:54,080
♪ AFRAID OF KNOWING MORE ♪
188
00:06:54,147 --> 00:06:55,214
- UHH!
189
00:06:55,281 --> 00:06:56,749
- THIS MIGHT BE BETTER,
ACTUALLY.
190
00:06:56,816 --> 00:06:57,817
YOU'RE GONNA TEAR
YOUR LEGS APART, DUDE.
191
00:06:57,884 --> 00:06:59,585
- I DON'T CARE.
- [bleep].
192
00:06:59,652 --> 00:07:01,454
NO MORE STUPID [bleep].
THINK STRAIGHT, DUDE.
193
00:07:01,521 --> 00:07:03,623
WHY HE'S DOING THIS,
I HAVE NO IDEA.
194
00:07:03,689 --> 00:07:04,423
I'M--HE'S WEIRD,
HE'S AN IDIOT.
195
00:07:04,490 --> 00:07:05,291
I DON'T KNOW.
196
00:07:05,358 --> 00:07:07,226
- LET'S GO, BOYS.
197
00:07:08,494 --> 00:07:09,695
- HEY, BOYS.
198
00:07:14,967 --> 00:07:15,802
- COME ON.
- UHH!
199
00:07:15,868 --> 00:07:17,270
- WORK.
200
00:07:17,336 --> 00:07:19,372
- ♪ BEATING DOWN THE DOOR ♪
201
00:07:19,438 --> 00:07:21,307
- WE HAVE TO GO THROUGH
THIS MARSH.
202
00:07:21,374 --> 00:07:24,310
I MEAN, UGH!
203
00:07:24,377 --> 00:07:25,378
- HURRY UP.
204
00:07:25,444 --> 00:07:26,679
WHAT THE [bleep]
ARE YOU DOING?
205
00:07:26,746 --> 00:07:27,914
WE'RE RUNNING A FINAL.
206
00:07:27,980 --> 00:07:29,515
LAUREL'S GOT
THESE SPIDER LEGS.
207
00:07:29,582 --> 00:07:30,850
SO FOR HER, IT'S LIKE
208
00:07:30,917 --> 00:07:32,351
SHE'S JUST TIPPY-TOEING
THROUGH THE MARSH.
209
00:07:32,418 --> 00:07:33,386
I MEAN, MY PARTNER'S
A HORSE.
210
00:07:33,452 --> 00:07:34,720
AND I LOVE HER.
211
00:07:34,787 --> 00:07:36,756
- BUDDY, YOUR LEGS
ARE SO CUT OFF.
212
00:07:36,823 --> 00:07:38,558
- I KNOW.
213
00:07:38,624 --> 00:07:40,560
IT'S ALL RIGHT. IT DOESN'T HURT
AS BAD AS IT LOOKS.
214
00:07:40,626 --> 00:07:41,727
- THE TOUGHEST [bleep] GUYS
215
00:07:41,794 --> 00:07:43,930
IN KANSAS
COULDN'T DO THIS.
216
00:07:43,996 --> 00:07:45,431
- [grunting]
217
00:07:45,498 --> 00:07:46,566
LET'S DO THIS.
218
00:07:46,632 --> 00:07:48,701
ALL GOING OUT FOR DRINKS.
219
00:07:48,768 --> 00:07:50,169
ON US.
220
00:07:50,236 --> 00:07:52,972
'CAUSE...
IT'S GONNA BE A BIG WIN.
221
00:07:53,039 --> 00:07:54,006
EH, [bleep].
222
00:07:55,341 --> 00:07:57,043
- ME TOO.
223
00:07:57,109 --> 00:07:59,445
- OHH, [bleep] IT HURTS
SO [bleep] BAD.
224
00:07:59,512 --> 00:08:01,881
MY HANDS HAVE STARTED
TO BLISTER.
225
00:08:01,948 --> 00:08:03,716
AND THE BLISTERS
HAVE NOW POPPED.
226
00:08:03,783 --> 00:08:06,686
THIS IS THE HARDEST THING I'VE
EVER DONE IN MY ENTIRE LIFE.
227
00:08:06,752 --> 00:08:08,654
- "SELECT ITEMS
FROM THIS PILE OF GEAR.
228
00:08:08,721 --> 00:08:10,723
"RECREATE THE CAMP SCENE
YOU MEMORIZED EARLIER.
229
00:08:10,790 --> 00:08:12,658
"IF YOU'RE ABLE TO SUCCESSFULLY
CREATE THE IDENTICAL SCENE,
230
00:08:12,725 --> 00:08:13,893
"YOU MAY CONTINUE.
231
00:08:13,960 --> 00:08:15,361
"IF YOUR SCENE IS INCORRECT,
232
00:08:15,428 --> 00:08:16,229
YOU MUST RETURN TO THE ORIGINAL
SCENE AND TRY AGAIN."
233
00:08:16,295 --> 00:08:18,598
OH, MY GOD.
234
00:08:18,664 --> 00:08:19,866
FIRST, LET'S BUILD THE TENT.
235
00:08:19,932 --> 00:08:22,335
WE WERE THINKING THE TENT
WOULD ALREADY BE
236
00:08:22,401 --> 00:08:23,502
ASSEMBLED FOR US.
237
00:08:23,569 --> 00:08:24,937
OH, MY GOD,
THIS IS JUST TOUGHER
238
00:08:25,004 --> 00:08:26,906
THAN I THOUGHT IT COULD
POSSIBLY GET.
239
00:08:28,441 --> 00:08:29,609
- I CANNOT REMEMBER
EVER SEEING THIS.
240
00:08:29,675 --> 00:08:31,377
- THERE ARE EXTRA ITEMS
241
00:08:31,444 --> 00:08:32,612
THAT MIGHT NOT GO
IN THIS CAMPSITE.
242
00:08:32,678 --> 00:08:34,447
SO WE LITERALLY HAVE
TO BUILD A TENT
243
00:08:34,513 --> 00:08:35,615
AND RECREATE IT
COMPLETELY FROM SCRATCH
244
00:08:35,681 --> 00:08:38,584
WITH ITEMS
THAT WERE NEVER THERE.
245
00:08:38,651 --> 00:08:39,485
[whispering] THIS IS
IMPORTANT RIGHT NOW.
246
00:08:39,552 --> 00:08:41,153
IF WE DON'T GET THIS...
247
00:08:41,220 --> 00:08:43,689
AND EVERYBODY ELSE DOES...
248
00:08:43,756 --> 00:08:44,924
- NOW, DOES THAT
LOOK WRONG TO YOU?
249
00:08:44,991 --> 00:08:48,194
- GOD [bleep] IT,
I CAN'T TELL.
250
00:08:51,230 --> 00:08:53,032
- [bleep bleep]
251
00:08:53,099 --> 00:08:55,234
I DON'T SEE
WHAT COULD HAVE BEEN DIFFERENT.
252
00:08:55,301 --> 00:08:57,236
- [bleep] RIDICULOUS.
253
00:08:57,303 --> 00:09:00,006
PAULA AND I DID NOT COPY
THE CAMPSITE EXACTLY.
254
00:09:00,072 --> 00:09:02,642
THIS SUCKS, AND THIS GIVES
LAUREL AND CARA MARIA
255
00:09:02,708 --> 00:09:04,377
THE OPPORTUNITY
TO GET AHEAD OF US.
256
00:09:04,443 --> 00:09:05,745
- THEY HAVE TO GO BACK.
257
00:09:05,811 --> 00:09:06,846
THEY HAVE TO GO BACK.
THEY HAVE TO GO BACK.
258
00:09:06,913 --> 00:09:08,214
- YEAH, DON'T GET EXCITED.
259
00:09:08,281 --> 00:09:09,682
- ALL RIGHT.
260
00:09:09,749 --> 00:09:11,017
- DO WE WANNA SAY OKAY
WITH WHAT WE DID RIGHT NOW?
261
00:09:11,083 --> 00:09:12,318
- IT'S REALLY NERVE-RACKING
RIGHT NOW,
262
00:09:12,385 --> 00:09:15,321
BECAUSE IF WE GET THIS,
WE COULD BE IN THE LEAD.
263
00:09:15,388 --> 00:09:19,825
LIKE, A SERIOUS LEAD.
264
00:09:19,892 --> 00:09:21,460
announcer: COMING UP
ON RIVALS...
265
00:09:21,527 --> 00:09:22,962
- I'M HUNGRY.
I'M KIND OF EXCITED.
266
00:09:23,029 --> 00:09:25,264
[vomiting]
267
00:09:25,331 --> 00:09:26,766
- MY GOD!
- WHEN DO YOU SLEEP?
268
00:09:26,832 --> 00:09:29,735
- GET THE [bleep] UP!
- AAGGH!
269
00:09:34,106 --> 00:09:35,574
- DO WE WANNA SAY OKAY
WITH WHAT WE DID RIGHT NOW?
270
00:09:35,641 --> 00:09:37,843
- MAKES ME SO NERVOUS.
271
00:09:37,910 --> 00:09:38,644
- IF WE GET THIS RIGHT,
272
00:09:38,711 --> 00:09:40,346
WE'RE GOLDEN!
273
00:09:40,413 --> 00:09:41,647
THEY'RE NOT GONNA
CATCH UP TO US.
274
00:09:41,714 --> 00:09:43,182
DO WE GO?
275
00:09:47,353 --> 00:09:48,988
- I'M SO MAD AT MYSELF.
276
00:09:49,055 --> 00:09:50,756
I CONSIDER MYSELF
A LEADER ON THIS TEAM.
277
00:09:50,823 --> 00:09:51,791
IT'S MY FAULT.
278
00:09:51,857 --> 00:09:53,459
I'M JUST MAD AT MYSELF.
279
00:09:53,526 --> 00:09:55,461
AND MAD AT LIFE.
280
00:09:55,528 --> 00:09:57,563
- [crying] I'M SO DONE.
281
00:09:57,630 --> 00:10:00,333
THIS IS [bleep] STUPID.
- I KNOW.
282
00:10:00,399 --> 00:10:01,500
- I'M NOT DOING THIS
FOR NOTHING.
283
00:10:01,567 --> 00:10:03,703
- IF JENN SCREWS THIS UP,
284
00:10:03,769 --> 00:10:04,937
YEAH, IT'S GONNA SUCK.
285
00:10:12,178 --> 00:10:13,145
- JUST UNBELIEVABLE.
286
00:10:13,212 --> 00:10:15,648
I HAVE BLISTERS
EVERY-[bleep]-WHERE.
287
00:10:17,683 --> 00:10:19,785
- TAKE THIS.
- PUT IT IN THIS, YEAH.
288
00:10:19,852 --> 00:10:20,987
I'M GONNA CARRY IT
LIKE A SACK.
289
00:10:25,291 --> 00:10:27,360
- THE PET ROCK IS JUST
THE MOST ANNOYING THING
290
00:10:27,426 --> 00:10:28,894
ABOUT THE WHOLE CHALLENGE,
291
00:10:28,961 --> 00:10:31,163
BECAUSE IT'S JUST EXTRA WEIGHT
YOU HAVE TO CARRY.
292
00:10:31,230 --> 00:10:32,465
AND ASIDE FROM
THIS BALL AND CHAIN,
293
00:10:32,531 --> 00:10:36,402
I HAVE A REDHEADED
BALL AND CHAIN.
294
00:10:36,469 --> 00:10:39,338
- WES AND KENNY AREN'T
LEAVING US ANY ROOM FOR ERROR.
295
00:10:39,405 --> 00:10:42,041
WE HAVE TO SOMEHOW FIND A WAY
TO CATCH UP.
296
00:10:42,108 --> 00:10:44,243
- IT WAS THE LONG ONE.
I WAS RIGHT ABOUT THAT.
297
00:10:44,310 --> 00:10:45,244
RIGHT ABOUT THAT.
298
00:10:45,311 --> 00:10:46,312
- COMPASS IS OPEN.
299
00:10:46,379 --> 00:10:47,713
COMPASS IS OPEN.
REMEMBER THAT.
300
00:10:50,783 --> 00:10:51,684
- THE THING WASN'T
OVER IT, LAUREL.
301
00:10:51,751 --> 00:10:54,020
I JUST WANNA GET THIS DONE,
302
00:10:54,086 --> 00:10:55,388
SO I'M LIKE, "LAUREL,
LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO."
303
00:10:55,454 --> 00:10:56,789
AND SHE SAYS,
"ABSOLUTELY NOT."
304
00:10:56,856 --> 00:10:59,425
SHE'S MEMORIZING THE WAY
THE HOOKS ARE TURNED.
305
00:10:59,492 --> 00:11:02,261
SHE'S MEMORIZING THE ANGLE
OF THE TENT TO THE SUN.
306
00:11:02,328 --> 00:11:06,699
I MEAN, THEY'RE--WE ARE NOT
GONNA COME BACK TO THIS AGAIN.
307
00:11:06,766 --> 00:11:08,467
- AND THAT'S THE LONG ONE,
RIGHT?
308
00:11:08,534 --> 00:11:09,668
NOT THE BENDY ONE?
309
00:11:09,735 --> 00:11:10,936
- AND YOU HAVE TO MAKE
THE TEACUP--
310
00:11:11,003 --> 00:11:12,438
PUT IT UP AGAINST THERE.
311
00:11:14,140 --> 00:11:16,008
- [grunting]
312
00:11:16,075 --> 00:11:17,777
WHAT THE [bleep]
IS THIS [bleep]?
313
00:11:17,843 --> 00:11:19,178
- HERE WE GO, BUDDY.
314
00:11:19,245 --> 00:11:21,747
HOLY [bleep].
315
00:11:23,215 --> 00:11:24,016
- I DON'T EVEN KNOW HOW
TO PITCH A TENT, DO YOU?
316
00:11:24,083 --> 00:11:25,851
- NOPE.
317
00:11:25,918 --> 00:11:27,019
- [bleep], I USED
TO HAVE A TENT.
318
00:11:27,086 --> 00:11:28,120
BUT I WAS, LIKE, SEVEN.
319
00:11:29,822 --> 00:11:30,990
- WHAT'S THE ITEMS
WE DON'T NEED? THIS?
320
00:11:31,057 --> 00:11:31,824
- YEAH, THAT WE DON'T NEED.
- THIS?
321
00:11:31,891 --> 00:11:33,492
- UHH!
[snap]
322
00:11:33,559 --> 00:11:34,794
DON'T [bleep]
BREAK THE [bleep] THING.
323
00:11:34,860 --> 00:11:36,796
- HE'S FROM KANSAS.
I'M FROM JERSEY.
324
00:11:36,862 --> 00:11:37,997
I DON'T THINK
EITHER OF US
325
00:11:38,064 --> 00:11:39,832
HAVE EVER
BEEN CAMPING BEFORE.
326
00:11:39,899 --> 00:11:41,100
WHO THE [bleep]
GOES CAMPING?
327
00:11:41,167 --> 00:11:43,235
PROP IT UP.
328
00:11:43,302 --> 00:11:44,270
PROP IT UP.
329
00:11:44,336 --> 00:11:45,538
- TRUST ME.
330
00:11:45,604 --> 00:11:48,240
- ♪ YOU GOTTA BE ABLE
TO FIGHT ♪
331
00:11:48,307 --> 00:11:49,208
♪ ONE MORE ROUND ♪
332
00:11:49,275 --> 00:11:51,477
[both grunting]
333
00:11:51,544 --> 00:11:53,846
♪ SO YOU'VE BEEN KNOCKED DOWN ♪
334
00:11:59,085 --> 00:12:03,089
♪ ♪
335
00:12:03,155 --> 00:12:04,256
- OKAY, GIRL.
336
00:12:04,323 --> 00:12:06,058
FOR STARTERS, WE NEED TO
MOVE THIS FURTHER OUT.
337
00:12:06,125 --> 00:12:08,094
- "RECREATE THE CAMP SCENE
YOU MEMORIZED EARLIER."
338
00:12:08,160 --> 00:12:10,963
- NO.
IT WAS UNSTRAPPED.
339
00:12:11,030 --> 00:12:12,331
- I'M TELLING YOU,
IT WAS LIKE THIS.
340
00:12:12,398 --> 00:12:13,532
- THAT'S WHY I SAID
IT WENT THROUGH IT.
341
00:12:13,599 --> 00:12:14,600
IT DIDN'T JUST, LIKE...
342
00:12:14,667 --> 00:12:15,568
- PUT TOGETHER
A [bleep] TENT?
343
00:12:15,634 --> 00:12:17,703
- NO, TURN IT SIDEWAYS, BRO.
344
00:12:17,770 --> 00:12:19,805
IT WAS LIKE...LIKE THAT.
345
00:12:19,872 --> 00:12:21,574
[chain clanking]
346
00:12:21,640 --> 00:12:22,641
[pot clattering]
347
00:12:22,708 --> 00:12:23,509
- I HAVE NO [bleep] IDEA.
348
00:12:23,576 --> 00:12:25,377
- YEAH, THIS IS RIGHT.
349
00:12:25,444 --> 00:12:28,114
- I DON'T KNOW, DUDE...
350
00:12:28,180 --> 00:12:29,148
[bleep].
351
00:12:29,215 --> 00:12:30,182
- OKAY, WILL YOU CHECK OURS?
352
00:12:31,984 --> 00:12:34,086
- I FELT DEFEATED
353
00:12:34,153 --> 00:12:36,689
BEFORE WALKING
ONTO THIS CAMPSITE.
354
00:12:36,755 --> 00:12:39,091
NOW I REALLY FEEL DEFEATED.
355
00:12:40,059 --> 00:12:41,894
- THAT'S IT.
THIS IS IT.
356
00:12:41,961 --> 00:12:44,897
- [belching and spitting]
YOU ALL RIGHT?
357
00:12:44,964 --> 00:12:47,700
WHAT THE [bleep] ARE YOU
THROWING UP FOR?
358
00:12:47,766 --> 00:12:48,467
DUDE, THAT'S WHY I SAID
KEEP YOUR HEAD UP.
359
00:12:48,534 --> 00:12:50,269
- I'M FINE.
360
00:12:50,336 --> 00:12:51,237
I'M SEEING STARS.
361
00:12:51,303 --> 00:12:52,972
THIS IS STARTING
TO GET ME SCARED,
362
00:12:53,038 --> 00:12:54,373
LIKE I'M GONNA BE
THE WEAKLING.
363
00:12:58,944 --> 00:13:00,713
- BABY, BABY! HEY, WE SHOULD
USE THIS FOR OUR ROCK.
364
00:13:00,779 --> 00:13:02,214
WE SHOULD USE THIS
FOR OUR ROCK!
365
00:13:02,281 --> 00:13:04,083
- THAT'S A GREAT IDEA!
- ISN'T IT A GREAT IDEA?
366
00:13:04,150 --> 00:13:05,251
YEAH, WE'RE IN THE LEAD.
367
00:13:05,317 --> 00:13:06,919
OF COURSE I HAVE A SMILE
ON MY FACE.
368
00:13:06,986 --> 00:13:07,820
LET'S GET OUT OF HERE.
369
00:13:12,558 --> 00:13:14,660
- LET'S GO.
370
00:13:14,727 --> 00:13:15,628
ALL RIGHT, WHAT DO YOU
THINK THEY GOT,
371
00:13:15,694 --> 00:13:16,695
A TEN-MINUTE LEAD ON US?
372
00:13:16,762 --> 00:13:17,897
- I DON'T KNOW.
373
00:13:17,963 --> 00:13:19,498
- [bleep] IT.
GO.
374
00:13:21,901 --> 00:13:24,103
- THIS IS MOTHER [bleep]
BULL [bleep].
375
00:13:26,338 --> 00:13:27,873
- NOT COOL.
376
00:13:27,940 --> 00:13:29,708
I MEAN, AT THIS POINT,
I JUST THINK THIS IS JUST
377
00:13:29,775 --> 00:13:30,743
SOME SICK JOKE
378
00:13:30,809 --> 00:13:32,411
OR JUST SOME BAD DREAM.
379
00:13:36,982 --> 00:13:37,917
- OH, THANK YOU.
380
00:13:44,890 --> 00:13:46,692
- WHAT DO YOU THINK?
- LET'S DO IT.
381
00:13:46,759 --> 00:13:48,527
- YOU'RE MY BOY,
NO MATTER WHAT.
382
00:13:48,594 --> 00:13:49,361
ALL RIGHT?
383
00:13:49,428 --> 00:13:51,197
- WE READY?
384
00:13:52,531 --> 00:13:55,134
- LET'S ROLL.
385
00:13:59,038 --> 00:14:00,339
- IT'S, LIKE,
SO [bleep] ANNOYING.
386
00:14:00,406 --> 00:14:02,274
I HAVE NO [bleep] CLUE
WHAT I'M DOING.
387
00:14:02,341 --> 00:14:03,676
- I'M DONE.
I WANT TO GO HOME.
388
00:14:03,742 --> 00:14:04,677
I'M TIRED OF THIS.
389
00:14:04,743 --> 00:14:05,911
WE ARE IN LAST PLACE.
390
00:14:05,978 --> 00:14:08,147
I'M NOW DOING EVERYTHING
FOR NOTHING.
391
00:14:08,214 --> 00:14:09,348
AND I WANT TO, LITERALLY,
JUST THROW A TANTRUM.
392
00:14:09,415 --> 00:14:11,617
OH, MY GOD!
393
00:14:27,766 --> 00:14:29,668
- WE GET TO A CHECKPOINT,
394
00:14:29,735 --> 00:14:30,469
AND IT SAYS, "FINAL FEAST."
395
00:14:30,536 --> 00:14:32,705
AND I'M HUNGRY.
396
00:14:32,771 --> 00:14:34,106
I'M KIND OF EXCITED.
397
00:14:40,746 --> 00:14:42,481
- [indistinct]
EV, OVER HERE.
398
00:14:42,548 --> 00:14:45,317
- BASICALLY, WE HAVE TO EAT
EVERYTHING ON OUR PLATES
399
00:14:45,384 --> 00:14:46,318
THE FASTEST.
400
00:14:46,385 --> 00:14:48,320
I AM SO HUNGRY.
THIS IS WONDERFUL.
401
00:14:50,723 --> 00:14:54,693
- OH, [bleep] GOD.
402
00:14:54,760 --> 00:14:55,961
- NOW I'M GETTING
A LITTLE FULL.
403
00:14:56,028 --> 00:14:57,796
AND I SEE A BRICK OF MEAT.
404
00:14:57,863 --> 00:15:00,032
IT'S BIGGER THAN
A BRICK OF MEAT.
405
00:15:00,099 --> 00:15:02,301
IT'S--IT'S A LOG OF MEAT.
406
00:15:02,368 --> 00:15:05,838
- PASS THE STEAK TO ME.
I'LL PASS THE EMPANADAS TO YOU.
407
00:15:05,904 --> 00:15:08,240
- ALL I WANTED
WAS TO EAT.
408
00:15:08,307 --> 00:15:10,242
BE CAREFUL
WHAT YOU WISH FOR.
409
00:15:10,309 --> 00:15:11,777
BECAUSE YOU MIGHT
JUST GET IT.
410
00:15:11,844 --> 00:15:12,778
AND GET IT.
411
00:15:12,845 --> 00:15:14,013
AND GET IT.
412
00:15:14,079 --> 00:15:15,314
AND GET IT.
413
00:15:15,381 --> 00:15:16,248
- WE'RE RIGHT ON JOHNNY
AND TYLER'S ASS.
414
00:15:16,315 --> 00:15:18,384
- YEAH.
415
00:15:21,053 --> 00:15:21,787
- [bleep].
416
00:15:21,854 --> 00:15:23,522
- YOU KIDDING ME?
417
00:15:23,589 --> 00:15:24,890
- I DON'T KNOW.
418
00:15:24,957 --> 00:15:26,325
I DON'T KNOW
WHAT THE [bleep] TO DO NOW.
419
00:15:26,392 --> 00:15:27,259
- ♪ WANNA TAKE A LOOK
AT YOUR FACE ♪
420
00:15:27,326 --> 00:15:28,127
- BON APPETIT, GENTLEMEN.
421
00:15:32,431 --> 00:15:35,467
- I HAVE GOT SOME SERIOUS
DEHYDRATION GOING ON RIGHT NOW.
422
00:15:35,534 --> 00:15:38,637
HOW AM I SUPPOSED TO CHOKE DOWN
ALL THIS FOOD?
423
00:15:41,573 --> 00:15:44,109
- THAT'S WHY I'M SAYING--
EAT THE [bleep] UP.
424
00:15:44,176 --> 00:15:46,412
THANK GOD I GREW UP
ITALIAN IN NEW JERSEY.
425
00:15:46,478 --> 00:15:48,647
I COULD EAT A FEAST LIKE THIS
EVERY DAY OF THE WEEK.
426
00:15:48,714 --> 00:15:50,249
TWICE ON A SUNDAY.
427
00:15:50,316 --> 00:15:51,550
- THIS STEAK SUCKS.
428
00:15:52,718 --> 00:15:54,353
- I CAN'T...
429
00:15:54,420 --> 00:15:55,654
- ♪ GONNA TAKE A LOOK
AT YOUR FACE ♪
430
00:15:55,721 --> 00:15:57,523
- [vomiting]
431
00:15:58,724 --> 00:16:00,759
[all vomiting]
432
00:16:02,861 --> 00:16:05,030
- HOW ARE YOU DOING THIS?
433
00:16:05,097 --> 00:16:06,332
- 'CAUSE I'M NOT
A [bleep] SISSY.
434
00:16:06,398 --> 00:16:08,000
- [belching]
- PLEASE.
435
00:16:08,067 --> 00:16:09,234
HELP ME OUT
A LITTLE BIT?
436
00:16:09,301 --> 00:16:10,402
WES ISN'T EVEN EATING.
437
00:16:10,469 --> 00:16:13,172
WHAT THE [bleep]
IS YOUR PROBLEM?
438
00:16:14,440 --> 00:16:15,240
- [vomits]
439
00:16:15,307 --> 00:16:17,910
- WHAT THE [bleep]?
440
00:16:17,976 --> 00:16:19,411
- THIS IS WES OVER THE SALAD.
441
00:16:22,815 --> 00:16:23,882
- [coughing]
442
00:16:23,949 --> 00:16:24,883
- ALL RIGHT, LET'S DO IT.
443
00:16:24,950 --> 00:16:26,051
- IT SMELLS LIKE [bleep].
444
00:16:26,118 --> 00:16:28,120
- [coughing]
445
00:16:28,187 --> 00:16:29,655
- WHILE EVERYONE ELSE WAS
EATING BREAKFAST
446
00:16:29,722 --> 00:16:30,923
THE MORNING OF THE FINAL,
447
00:16:30,989 --> 00:16:32,424
I WAS PUKING UP
LAST NIGHT'S DINNER.
448
00:16:32,491 --> 00:16:35,761
I'M LITERALLY ABOUT TO FAINT,
I'M SO HUNGRY.
449
00:16:35,828 --> 00:16:38,464
I'M SHOVING AS MUCH FOOD
DOWN MY THROAT AS POSSIBLE.
450
00:16:38,530 --> 00:16:39,598
[mouth full]
MORE STEAK, SIR?
451
00:16:39,665 --> 00:16:41,033
- PLEASE.
452
00:16:41,100 --> 00:16:43,068
BET YOU GUYS WITH YOU HAD TYLER
ON YOUR SIDE FOR THIS ONE.
453
00:16:43,135 --> 00:16:44,570
- [mouth full]
EVELYN, ARE WE GOOD?
454
00:16:44,636 --> 00:16:46,538
- I'M DONE.
455
00:16:46,605 --> 00:16:48,173
- PAULA AND I HEAD OUT
OF THE RESTAURANT
456
00:16:48,240 --> 00:16:50,909
WITH A SLIGHTLY BIGGER LEAD
THAN WE HAD GOING IN.
457
00:16:50,976 --> 00:16:52,478
I JUST KNOW THAT LAUREL
AND CARA MARIA
458
00:16:52,544 --> 00:16:54,113
ARE COMING UP
FAST BEHIND US,
459
00:16:54,179 --> 00:16:55,481
SO WE NEED TO HURRY UP
AND PUSH THROUGH THE PAIN.
460
00:16:55,547 --> 00:16:57,716
I THINK I'M GONNA GO VEGETARIAN
AFTER THAT MEAL.
461
00:16:57,783 --> 00:16:58,784
- OH, LIKE, WOW.
462
00:16:58,851 --> 00:17:00,252
NO OFFENSE, EVELYN...
463
00:17:00,319 --> 00:17:01,754
I NEVER WANNA GO ON A HIKE
WITH YOU EVER AGAIN.
464
00:17:01,820 --> 00:17:03,088
- NO OFFENSE, PAULA.
465
00:17:03,155 --> 00:17:04,256
I WILL NEVER TAKE YOU OUT...
466
00:17:04,323 --> 00:17:07,393
- [laughing]
- FOR A STEAK DINNER...
467
00:17:07,459 --> 00:17:09,795
SO LONG AS I [bleep] LIVE.
468
00:17:09,862 --> 00:17:10,195
- GOOD?
- YOU GOT IT.
469
00:17:15,200 --> 00:17:16,969
- THINK OF HOW YOU FEEL
AFTER THANKSGIVING DINNER.
470
00:17:17,035 --> 00:17:20,572
AND THEN IMAGINE RUNNING
DIRECTLY AFTER,
471
00:17:20,639 --> 00:17:21,607
STRAIGHT UPHILL.
472
00:17:21,673 --> 00:17:23,041
AND WHEN
I MEAN STRAIGHT UPHILL,
473
00:17:23,108 --> 00:17:25,644
I MEAN STRAIGHT UP.
474
00:17:28,647 --> 00:17:29,615
- WHAT'S UP, BOYS?
475
00:17:29,681 --> 00:17:31,383
HOPE YOU LIKE
THIS LAST BIG FOOD.
476
00:17:31,450 --> 00:17:32,718
- THIS IS THE BEST
CHALLENGE EVER.
477
00:17:32,785 --> 00:17:34,553
WHEW. [slurp]
478
00:17:34,620 --> 00:17:36,422
- TYLER AND JOHNNY,
KENNY AND WES ARE HERE STILL.
479
00:17:36,488 --> 00:17:40,125
SO LEE AND I ARE GONNA HAVE
TO PACK DOWN THIS FOOD
480
00:17:40,192 --> 00:17:41,994
AS FAST AS POSSIBLE.
481
00:17:42,060 --> 00:17:42,995
- WAIT TILL YOU GET
TO THAT STEAK, DUDE.
482
00:17:43,061 --> 00:17:44,396
- WE'RE DONE WITH IT.
483
00:17:44,463 --> 00:17:45,264
- DID YOU REALLY?
- [belches]
484
00:17:45,330 --> 00:17:47,232
- YEAH.
- [bleep].
485
00:17:47,299 --> 00:17:50,769
- COME TO FIND OUT
WE EATIN' DOG!
486
00:17:50,836 --> 00:17:52,404
THIS AIN'T EVEN STEAK!
487
00:17:52,471 --> 00:17:53,739
- UGH.
488
00:17:53,806 --> 00:17:54,773
- ALL RIGHT, LISTEN.
489
00:17:54,840 --> 00:17:56,308
STOP [bleep] AROUND.
COME ON.
490
00:17:56,375 --> 00:17:58,510
THERE CAN'T BE MUCH MORE LEFT.
FINISH THIS [bleep].
491
00:17:58,577 --> 00:18:00,846
- [vomits]
492
00:18:00,913 --> 00:18:01,880
[spits]
493
00:18:05,651 --> 00:18:07,352
- WE'RE RIGHT
ON YOUR ASS, BUDDY!
494
00:18:08,687 --> 00:18:10,622
- I LEAVE THE RESTAURANT
EXPECTING TO SEE
495
00:18:10,689 --> 00:18:12,791
MY CHECK AND TJ
AND THE FINISH LINE.
496
00:18:12,858 --> 00:18:14,059
AND, LO AND BEHOLD,
497
00:18:14,126 --> 00:18:15,594
ALL I SEE
IS A TREACHEROUS MOUNTAIN.
498
00:18:15,661 --> 00:18:16,295
[belching]
499
00:18:19,064 --> 00:18:20,632
- THIS IS THE POINT
WHERE ALL WE CAN DO IS LAUGH.
500
00:18:20,699 --> 00:18:23,202
I CRIED ALREADY.
I WAS MAD ALREADY.
501
00:18:23,268 --> 00:18:25,270
IS THIS SO RIDICULOUS?
502
00:18:25,337 --> 00:18:27,906
- SO RIDICULOUS.
503
00:18:27,973 --> 00:18:29,107
THIS IS THE WORST--
504
00:18:29,174 --> 00:18:30,108
- UNLESS THAT RED THING
COMES OFF,
505
00:18:30,175 --> 00:18:31,844
AND WE CAN'T GET IT OFF.
506
00:18:31,910 --> 00:18:33,479
- ATTABOY, TY!
507
00:18:33,545 --> 00:18:35,347
- I DIDN'T THROW UP ONCE.
508
00:18:35,414 --> 00:18:36,982
THAT WAS DELICIOUS.
509
00:18:37,049 --> 00:18:38,116
WE SHOULD GO BACK
FOR SECONDS.
510
00:18:38,183 --> 00:18:39,151
- THE LAST THING
I WANNA DO
511
00:18:39,218 --> 00:18:40,419
IS CLIMB
A FREAKING MOUNTAIN.
512
00:18:40,486 --> 00:18:43,622
BUT IF IT MEANS $100,000,
I'M IN.
513
00:18:43,689 --> 00:18:46,625
- WE'LL SEE IF LEROY AND MIKE
NEED HELP FINISHING THEIRS.
514
00:18:46,692 --> 00:18:48,527
- [belches]
515
00:18:50,095 --> 00:18:52,764
THIS IS A SICK JOKE.
516
00:18:52,831 --> 00:18:55,067
WHEN WILL IT STOP?
517
00:18:55,133 --> 00:18:57,269
[both vomiting]
518
00:19:06,979 --> 00:19:09,214
- OHH, [bleep].
519
00:19:09,281 --> 00:19:10,516
- THEY'RE RIGHT THERE.
LOOK.
520
00:19:10,582 --> 00:19:11,683
- BETTER HUSTLE
THE [bleep] UP!
521
00:19:11,750 --> 00:19:13,685
- BITCHES!
522
00:19:13,752 --> 00:19:16,655
I'M ON YOUR ASS!
523
00:19:16,722 --> 00:19:18,257
- AND I SEE WES AND KENNY
IN FRONT OF US.
524
00:19:18,323 --> 00:19:20,058
IT'S LIKE
I'M STALKING PREY.
525
00:19:20,125 --> 00:19:21,260
I SEE THAT THEY ARE WEAK,
526
00:19:21,326 --> 00:19:22,494
AND I THINK, ULTIMATELY,
527
00:19:22,561 --> 00:19:23,529
WE'RE GONNA CATCH UP
TO 'EM.
528
00:19:30,802 --> 00:19:32,337
- GET THE [bleep] UP!
529
00:19:32,404 --> 00:19:33,939
- OH, MY GOD.
530
00:19:34,006 --> 00:19:35,007
- DO YOU REALIZE
WHAT A [bleep]--
531
00:19:35,073 --> 00:19:36,275
- AND, YOU, UH...
532
00:19:36,341 --> 00:19:37,042
YOU HAVE NO IDEA
WHAT'S GONNA--
533
00:19:37,109 --> 00:19:39,311
- I DON'T CARE.
534
00:19:39,378 --> 00:19:41,346
I'M HURTING MORE 'CAUSE I'M
CARRYING THE [bleep] BAG.
535
00:19:41,413 --> 00:19:45,450
- AH, JUST LOOK AT MY [bleep]
HANDS ARE--
536
00:19:45,517 --> 00:19:47,452
AHH HA! IT'S POPPIN'
OUT OF MY [bleep]--
537
00:19:47,519 --> 00:19:50,122
- POP IT IN.
[bleep] STRETCH IT!
538
00:19:50,188 --> 00:19:52,190
- THERE'S A GOLF BALL SIZED
CONTRACTION
539
00:19:52,257 --> 00:19:53,358
COMING OUT FROM
BEHIND MY KNEE.
540
00:19:53,425 --> 00:19:55,127
LIKE AN ALIEN
JUST WENT INTO IT.
541
00:19:55,193 --> 00:19:57,296
AHH.
- STRETCH IT, THEN.
542
00:19:57,362 --> 00:19:59,698
STRETCH IT.
COME ON.
543
00:19:59,765 --> 00:20:01,400
AT THIS POINT, I'D LIKE
TO RIP HIS HEAD
544
00:20:01,466 --> 00:20:02,534
OFF HIS NECK
545
00:20:02,601 --> 00:20:04,436
AND THROW IT
OFF THE MOUNTAIN.
546
00:20:04,503 --> 00:20:11,009
- COME ON, GET UP!
- AAGGH!
547
00:20:11,076 --> 00:20:12,678
- COME ON, GET UP!
548
00:20:12,744 --> 00:20:14,179
- AAGGH!
549
00:20:14,246 --> 00:20:16,348
- DO YOU WANT ME TO CARRY YOU?
- SHUT THE [bleep] UP!
550
00:20:16,415 --> 00:20:17,683
- DO YOU WANT ME
TO CARRY YOU?
551
00:20:17,749 --> 00:20:19,918
- DO YOU REALLY THINK YOU CAN?
- YES. COME ON.
552
00:20:19,985 --> 00:20:21,086
- GOOD LUCK.
553
00:20:21,153 --> 00:20:22,254
- WELL, LADIES AND GENTLEMEN,
554
00:20:22,321 --> 00:20:23,488
JUST WHEN YOU THOUGHT
555
00:20:23,555 --> 00:20:26,358
I COULDN'T GET ANY MORE...
AMAZING.
556
00:20:30,462 --> 00:20:34,199
- I SEE KENNY
WITH WES ON HIS SHOULDER,
557
00:20:34,266 --> 00:20:35,667
HIKING UP A MOUNTAIN.
558
00:20:35,734 --> 00:20:37,269
I NEVER THOUGHT I'D SEE THIS
WITH MY OWN EYES.
559
00:20:37,336 --> 00:20:41,373
- OH, MY GOD.
560
00:20:41,440 --> 00:20:42,407
OH, MY GOD.
561
00:20:42,474 --> 00:20:44,476
THIS ENTIRE CHALLENGE,
562
00:20:44,543 --> 00:20:45,944
I'VE PICKED UP HIS SLACK,
563
00:20:46,011 --> 00:20:48,013
AND NOW IT'S TIME FOR HIM
TO PICK UP MY SLACK.
564
00:20:48,080 --> 00:20:49,781
[grunting]
565
00:20:49,848 --> 00:20:52,184
- RUB IT.
566
00:20:52,250 --> 00:20:52,918
RUB--RUB THE CRAMP.
567
00:20:52,985 --> 00:20:55,921
- I AM...BRO.
568
00:20:55,988 --> 00:20:57,255
[bleep].
569
00:20:57,322 --> 00:20:58,991
- GOOD JOB, MIKE.
YOU'RE DOING GOOD, MAN.
570
00:20:59,057 --> 00:21:00,592
- THANK YOU, BUDDY.
YOU TOO.
571
00:21:03,228 --> 00:21:04,596
- MY MAN.
572
00:21:04,663 --> 00:21:06,665
- COME ON, MAN.
WE GOTTA MAKE UP SOME TIME.
573
00:21:06,732 --> 00:21:07,933
- LET'S GO GET THIS MONEY.
574
00:21:08,000 --> 00:21:10,636
- SO WE FINALLY FINISHED
ALL OF OUR FOOD.
575
00:21:10,702 --> 00:21:13,705
WE HAVE A REAL SHOT OF
CATCHING UP ON SOME TIME NOW.
576
00:21:13,772 --> 00:21:14,439
- [sighs]
577
00:21:17,509 --> 00:21:18,276
GUESS I AIN'T HUNGRY NO MORE.
578
00:21:18,343 --> 00:21:20,812
- [scoffs] WE GOT THIS.
579
00:21:20,879 --> 00:21:22,914
- SO THIS POLE, I SET
THE FRONT ONE UP.
580
00:21:22,981 --> 00:21:24,716
AND THEN, TOGETHER, WE'LL DO
THE MIDDLE BAR.
581
00:21:24,783 --> 00:21:25,884
- OKAY.
582
00:21:25,951 --> 00:21:28,220
- PLEASE, DEAR LORD,
LET THIS WORK.
583
00:21:28,286 --> 00:21:30,722
- I-I JUST CAN'T EVEN BELIEVE
THIS IS HAPPENING RIGHT NOW.
584
00:21:30,789 --> 00:21:33,125
- STEAK IS THE WORST THING
THAT COULD EVER HAPPEN TO ME.
585
00:21:33,191 --> 00:21:34,926
- THAT WAS MISERABLE, RIGHT?
586
00:21:34,993 --> 00:21:36,862
- OH, MAN.
- WHAT THE [bleep], MAN?
587
00:21:38,764 --> 00:21:40,232
- WE FINALLY GOT THROUGH THIS
588
00:21:40,298 --> 00:21:41,433
AND WE GET TO MOVE ON.
589
00:21:48,306 --> 00:21:48,540
- WHEW!
590
00:21:52,377 --> 00:21:53,478
- OH, FOOTPRINTS.
591
00:21:56,848 --> 00:21:58,316
OH, [bleep].
592
00:21:58,383 --> 00:22:00,819
- TJ HAS TO BE
AROUND HERE SOMEWHERE
593
00:22:00,886 --> 00:22:02,954
WITH THE HORN,
SAYING THAT THIS IS OVER.
594
00:22:03,021 --> 00:22:05,490
I CAN'T IMAGINE HOW MUCH
LONGER THIS CAN GO.
595
00:22:07,459 --> 00:22:10,429
- [panting]
596
00:22:10,495 --> 00:22:11,663
- EVERY STEP WE TAKE
LAUREL AND CARA MARIA
597
00:22:11,730 --> 00:22:13,565
ARE RIGHT THERE BEHIND US.
598
00:22:13,632 --> 00:22:15,100
WE KNOW WE'VE GOT THE LEAD,
AND WE'VE GOTTA MAINTAIN IT.
599
00:22:18,503 --> 00:22:20,439
- WES...COME ON!
600
00:22:20,505 --> 00:22:23,008
JOHNNY AND TYLER
ARE RIGHT BEHIND US.
601
00:22:23,075 --> 00:22:24,276
IF WE DON'T
PUSH OURSELVES RIGHT NOW,
602
00:22:24,342 --> 00:22:26,645
THEY'RE GONNA PASS US BY.
603
00:22:30,482 --> 00:22:33,318
- "ONE OF YOU MUST STAND
ON THIS ROCK
604
00:22:33,385 --> 00:22:34,619
"WHILE YOUR TEAMMATE SLEEPS.
605
00:22:34,686 --> 00:22:35,787
"YOU MAY NOT INTERFERE
WITH OTHER TEAMS.
606
00:22:35,854 --> 00:22:37,255
"IF YOU WAKE UP
ANOTHER TEAM,
607
00:22:37,322 --> 00:22:38,290
"YOU'LL BE DELAYED
FROM STARTING
608
00:22:38,356 --> 00:22:39,157
TEN MINUTES
IN THE MORNING."
609
00:22:40,792 --> 00:22:43,261
- WE'RE SPENDING THE NIGHT
OUT ON THE MOUNTAIN.
610
00:22:43,328 --> 00:22:44,830
OH, MY GOD.
611
00:22:52,137 --> 00:22:54,906
- I WONDER IF ALL THE TEAMS
ARE GONNA MAKE IT UP.
612
00:22:54,973 --> 00:22:56,775
- WE'RE ON THE TOP
OF THE [bleep] MOUNTAIN.
613
00:22:56,842 --> 00:22:57,909
- YEAH.
614
00:22:57,976 --> 00:22:59,144
- AND WE HAVE TO STAY HERE
OVERNIGHT.
615
00:22:59,211 --> 00:23:00,712
THIS HAS NEVER
HAPPENED BEFORE.
616
00:23:00,779 --> 00:23:03,548
A CHALLENGE HAS NEVER
LASTED THIS LONG,
617
00:23:03,615 --> 00:23:05,050
AND I DON'T KNOW
IF I HAVE IT IN ME.
618
00:23:05,117 --> 00:23:06,518
- [grunting]
- LAUREL...
619
00:23:06,585 --> 00:23:08,086
- HUH?
- HERE.
620
00:23:08,153 --> 00:23:10,522
- PAULA AND EVELYN
DON'T LOOK LIKE THEY'VE WON.
621
00:23:10,589 --> 00:23:12,591
THEY'RE JUST SITTING
ON THIS ROCK.
622
00:23:12,657 --> 00:23:13,892
AND I DON'T KNOW
WHAT'S GOING ON.
623
00:23:13,959 --> 00:23:16,428
- HEY, LAUREL.
- READ THAT SIGN.
624
00:23:16,495 --> 00:23:17,963
- WAIT A MINUTE.
625
00:23:18,029 --> 00:23:19,331
"IF YOU WAKE UP
ANOTHER TEAM,
626
00:23:19,397 --> 00:23:20,432
"YOU WILL BE DELAYED
FROM STARTING
627
00:23:20,499 --> 00:23:21,233
TEN MINUTES IN THE MORNING."
628
00:23:21,299 --> 00:23:23,168
WHEN DO YOU SLEEP?
629
00:23:23,235 --> 00:23:26,004
- THIS IS NOT WHAT I THOUGHT
WAS GONNA HAPPEN.
630
00:23:26,071 --> 00:23:27,773
OVERNIGHT?
631
00:23:30,008 --> 00:23:31,576
- AAH!
632
00:23:31,643 --> 00:23:33,645
MOTHER [bleep].
633
00:23:33,712 --> 00:23:35,180
- JUST THINK OF WHAT A [bleep]
YOU'RE GONNA FEEL LIKE
634
00:23:35,247 --> 00:23:36,848
IF YOU MESS THIS UP.
635
00:23:36,915 --> 00:23:40,051
- IT HAS BEEN OUR TEAMS,
NECK AND NECK, ALL DAY LONG.
636
00:23:40,118 --> 00:23:42,187
- YEAH.
- WE'VE MURDERED JENN AND MANDI.
637
00:23:42,254 --> 00:23:43,455
MURDERED.
638
00:23:43,522 --> 00:23:44,823
- WHERE THE HELL
ARE JENN AND MANDI?
639
00:23:44,890 --> 00:23:46,958
ARE THEY GONNA SHOW UP?
DID THEY QUIT?
640
00:23:47,025 --> 00:23:48,193
I HAVE NO CLUE.
641
00:23:48,260 --> 00:23:49,528
- JENN, MANDI.
642
00:23:49,594 --> 00:23:50,796
WE'RE GONNA STOP YOU HERE.
643
00:23:50,862 --> 00:23:52,230
YOU DID NOT MAKE IT
TO THE CHECKPOINT
644
00:23:52,297 --> 00:23:53,965
FOR TODAY'S CHALLENGE.
645
00:23:54,032 --> 00:23:55,801
UNFORTUNATELY...
646
00:23:56,802 --> 00:23:58,970
THIS IS IT.
THE END OF THE ROAD.
647
00:24:00,272 --> 00:24:02,474
- WE PLAYED A HELL OF A GAME.
648
00:24:02,541 --> 00:24:05,310
WE JUST COULDN'T QUITE
GET THE FINAL OUT, SO...
649
00:24:09,347 --> 00:24:10,649
- ME? THIS IS
MY THIRD TIME HERE.
650
00:24:10,715 --> 00:24:11,783
YOU'RE CURSED.
- I KNOW.
651
00:24:11,850 --> 00:24:13,084
- [laughing] I CURSED YOU!
652
00:24:13,151 --> 00:24:15,253
I GO TO THE FINALS,
AND I NEVER MAKE IT.
653
00:24:18,490 --> 00:24:19,591
[tearful laugh]
654
00:24:19,658 --> 00:24:20,759
- I DON'T KNOW
WHETHER TO CRY
655
00:24:20,826 --> 00:24:22,127
OR, LIKE, LAUGH
HYSTERICALLY AT US.
656
00:24:22,194 --> 00:24:24,563
- I LIKE IT.
WE'RE GONNA GET A GOOSE EGG
657
00:24:24,629 --> 00:24:25,764
WHEN WE GET BACK.
658
00:24:25,831 --> 00:24:27,098
HAVING GONE THROUGH EVERYTHING
659
00:24:27,165 --> 00:24:28,466
I'VE GONE THROUGH
IN THIS CHALLENGE...
660
00:24:28,533 --> 00:24:29,835
I WILL!
661
00:24:29,901 --> 00:24:30,735
I'M SAD THAT I WON'T
BE AT THE END
662
00:24:30,802 --> 00:24:32,737
TO SEE WHO WINS THIS.
663
00:24:32,804 --> 00:24:34,639
BUT, HONESTLY,
THE ONLY REASON
664
00:24:34,706 --> 00:24:36,541
I WENT AS FAR AS I DID
IN THIS FINAL IS FOR MANDI.
665
00:24:36,608 --> 00:24:37,709
I COULDN'T LET HER DOWN.
666
00:24:39,978 --> 00:24:41,112
YOU NEVER DISAPPOINTED ME.
667
00:24:41,179 --> 00:24:42,681
I CAN SAY THAT.
668
00:24:42,747 --> 00:24:45,917
- EVEN THOUGH I AM WALKING
AWAY EMPTY-HANDED,
669
00:24:45,984 --> 00:24:47,953
I WOULDN'T TAKE
ANY OF IT BACK
670
00:24:48,019 --> 00:24:49,054
FOR A SECOND.
671
00:24:49,120 --> 00:24:51,089
I'VE MADE NEW FRIENDS.
672
00:24:51,156 --> 00:24:53,758
I'VE BECOME CLOSE
WITH OLD FRIENDS.
673
00:24:53,825 --> 00:24:57,829
I'VE BECOME REALLY CLOSE
WITH CERTAIN FRIENDS.
674
00:24:57,896 --> 00:24:59,798
- SO EMBARRASSING.
- [laughing]
675
00:24:59,865 --> 00:25:01,166
ME AND JENN'S RELATIONSHIP
HAS CHANGED A LOT
676
00:25:01,233 --> 00:25:03,301
THROUGH THIS EXPERIENCE.
677
00:25:03,368 --> 00:25:04,836
THE LAST TIME THAT WE
WERE REALLY TOGETHER,
678
00:25:04,903 --> 00:25:07,405
WE WERE SCREAMING
IN EACH OTHER'S FACES.
679
00:25:07,472 --> 00:25:08,740
[air horn blows]
[cheers and applause]
680
00:25:08,807 --> 00:25:10,408
- THAT'S MANDI'S FIRST WIN.
681
00:25:10,475 --> 00:25:11,810
- [screaming]
682
00:25:11,877 --> 00:25:13,044
- ARE ME AND JENN
EVER GONNA BE BEST FRIENDS?
683
00:25:13,111 --> 00:25:14,346
ABSOLUTELY NOT.
684
00:25:14,412 --> 00:25:15,480
BUT IS SHE SOMEONE
THAT'S BECOME,
685
00:25:15,547 --> 00:25:17,215
YOU KNOW,
VERY SPECIAL TO ME?
686
00:25:17,282 --> 00:25:18,683
YEAH, ABSOLUTELY.
687
00:25:28,226 --> 00:25:30,528
- LOOKS LIKE WE'RE HAVING
A SLEEPOVER, GUYS.
688
00:25:30,595 --> 00:25:32,731
- "ONE OF YOU MUST
STAND ON THE ROCK
689
00:25:32,797 --> 00:25:33,832
WHILE YOUR TEAMMATE SLEEPS."
690
00:25:33,899 --> 00:25:36,902
THIS IS A JOKE, RIGHT?
- NO.
691
00:25:36,968 --> 00:25:38,737
- DO YOU REALIZE HOW COLD
IT GETS HERE AT NIGHT?
692
00:25:38,803 --> 00:25:39,638
- [grunting]
693
00:25:42,374 --> 00:25:43,541
- CAN'T GIVE UP.
694
00:25:43,608 --> 00:25:45,143
WE'RE STEADY HIKING UP.
695
00:25:45,210 --> 00:25:47,212
IT'S COMPLETELY
PITCH BLACK OUTSIDE.
696
00:25:47,279 --> 00:25:48,213
MIKE IS FALLING APART.
I'M FALLING APART.
697
00:25:48,280 --> 00:25:51,116
- WE CAN DO THIS.
698
00:25:51,182 --> 00:25:52,717
- I DIDN'T EXPECT IT
TO BE THIS BAD.
699
00:25:52,784 --> 00:25:55,587
- "ONE OF YOU MUST
STAND ON THIS ROCK
700
00:25:55,654 --> 00:25:57,455
WHILE YOUR TEAMMATE SLEEPS."
701
00:25:57,522 --> 00:25:59,090
- WHAT?
702
00:25:59,157 --> 00:26:02,694
- ARE YOU [bleep]
SERIOUS, DUDE?
703
00:26:02,761 --> 00:26:05,163
- I'LL TELL YOU WHAT--
LEROY AND MIKE
704
00:26:05,230 --> 00:26:07,032
AIN'T NEVER COMING BACK
FOR A CHALLENGE AGAIN
705
00:26:07,098 --> 00:26:08,233
AFTER THIS, DUDE.
706
00:26:08,300 --> 00:26:09,200
- WE'RE ALMOST THERE.
707
00:26:09,267 --> 00:26:10,235
- [grunting]
708
00:26:10,302 --> 00:26:10,702
- WE'RE CLOSE.
709
00:26:13,371 --> 00:26:15,674
- UP ROLLS LEROY AND MIKE,
710
00:26:15,740 --> 00:26:17,342
LIKE THE WALKING DEAD.
711
00:26:17,409 --> 00:26:19,678
AND I CANNOT EVEN BELIEVE
THEY'VE MADE IT TO THIS POINT,
712
00:26:19,744 --> 00:26:21,313
BUT THEY BOTH LOOK
LIKE THEY HAVE BEEN
713
00:26:21,379 --> 00:26:21,780
TO HELL AND BACK.
714
00:26:23,682 --> 00:26:25,050
- OKAY, YOU SEEM...
715
00:26:25,116 --> 00:26:26,484
- ONE OF YOUR PARTNERS
IS ALLOWED TO GO TO SLEEP
716
00:26:26,551 --> 00:26:27,652
WHILE THE OTHER ONE
HAS TO STAY AWAKE
717
00:26:27,719 --> 00:26:29,688
AND STAND ON A ROCK.
718
00:26:29,754 --> 00:26:30,956
IF ONE PARTNER
FALLS OFF THE ROCK,
719
00:26:31,022 --> 00:26:32,457
HE HAS TO GO WAKE UP
THE OTHER PARTNER
720
00:26:32,524 --> 00:26:34,659
AND THE OTHER PARTNER
HAS TO STAND BACK ON THE ROCK.
721
00:26:34,726 --> 00:26:37,295
YOU BOTH COULD JUST
BASICALLY STAY AWAKE.
722
00:26:38,596 --> 00:26:41,099
IT'S GONNA BE A WHILE, MAN.
723
00:26:41,166 --> 00:26:43,435
FOR REAL, I'M GONNA
TRY TO HOLD IT UP
724
00:26:43,501 --> 00:26:44,869
SO MY MAN CAN SLEEP.
725
00:26:48,206 --> 00:26:51,977
- [snoring]
726
00:27:00,552 --> 00:27:01,753
- UH-OH. [bleep].
727
00:27:09,127 --> 00:27:11,096
- I WOULD HAVE TO LIE TO WES
AND BE LIKE,
728
00:27:11,162 --> 00:27:12,664
"WE'RE ALMOST THERE, DUDE."
729
00:27:12,731 --> 00:27:13,932
I WAS LIKE, "I HEAR TJ."
HE'S LIKE, "YOU DO?"
730
00:27:13,999 --> 00:27:16,601
THERE WAS ONE TIME
I PUT HIM ON MY BACK
731
00:27:16,668 --> 00:27:17,936
AND WALKED UP THE MOUNTAIN.
732
00:27:18,003 --> 00:27:19,804
- THAT'S ALL
I NEEDED TO HEAR.
733
00:27:19,871 --> 00:27:22,807
THAT MAKES UP FOR ALL HIS
CRUELNESS TOWARDS ME.
734
00:27:25,477 --> 00:27:28,480
- YEAH.
[indistinct chatter]
735
00:27:28,546 --> 00:27:30,115
- [bleep].
736
00:27:30,181 --> 00:27:30,849
[bleep].
737
00:27:30,915 --> 00:27:32,517
- HEY, YOU ALL RIGHT?
738
00:27:32,584 --> 00:27:33,852
- I HAVEN'T SLEPT AT ALL.
- WHY NOT?
739
00:27:33,918 --> 00:27:35,286
- 'CAUSE MY [bleep] KEEPS
CONTRACTING,
740
00:27:35,353 --> 00:27:37,122
I'VE BEEN THROWING UP,
AND I'M SPITTING.
741
00:27:37,188 --> 00:27:38,523
- DO YOU WANT TO SIT
BY THE FIRE?
742
00:27:38,590 --> 00:27:39,858
I'LL SIT BY
THE FIRE WITH YOU.
743
00:27:39,924 --> 00:27:40,792
- [retches]
744
00:27:43,762 --> 00:27:45,163
- I DIDN'T KNOW
HE WAS THAT BAD
745
00:27:45,230 --> 00:27:46,698
UNTIL KENNY STARTED TELLING ME.
I WAS LIKE, "REALLY?"
746
00:27:46,765 --> 00:27:48,666
- HE'S, LIKE, SUPER AFFECTED.
747
00:27:48,733 --> 00:27:51,136
- WHAT DO YOU THINK
EVERYONE THINKS
748
00:27:51,202 --> 00:27:52,537
WHEN YOU'RE
SITTING AROUND
749
00:27:52,604 --> 00:27:54,172
SAYING HOW BAD
I'M [bleep] DOING?
750
00:27:54,239 --> 00:27:55,607
- DUDE, WHAT DO YOU THINK
EVERYBODY THINKS
751
00:27:55,673 --> 00:27:57,308
WHEN EVERYBODY KEEPS
CATCHING UP TO US?
752
00:27:57,375 --> 00:28:00,812
- KENNY IS LIKE A VERY BAD,
ABUSIVE FATHER.
753
00:28:00,879 --> 00:28:03,314
AND AT THIS POINT,
I DON'T EVEN WANNA TELL KENNY
754
00:28:03,381 --> 00:28:05,216
HOW BADLY I'M HURTING.
755
00:28:05,283 --> 00:28:06,618
WHEN I GET IT.
- IT'S LIKE--
756
00:28:06,684 --> 00:28:07,952
- LOOK HOW--
LOOK AT HOW--
757
00:28:08,019 --> 00:28:09,821
YOU'RE BEING A HORRIBLE PARTNER
RIGHT NOW.
758
00:28:09,888 --> 00:28:12,057
- I'M--I'M NOT TRYING
TO BE A HORRIBLE PARTNER.
759
00:28:12,123 --> 00:28:13,191
BUT IT'S LIKE YOU HAVE
TO UNDERSTAND I'M HURT TOO.
760
00:28:13,258 --> 00:28:15,360
- I UNDERSTAND.
761
00:28:15,427 --> 00:28:16,861
LIKE, WHY DO YOU FEEL
THE NEED TO--
762
00:28:16,928 --> 00:28:19,697
TO--TO--
- I'M JUST [bleep] FRUSTRATED.
763
00:28:19,764 --> 00:28:21,066
- OH, SO YOU'RE GONNA
BASICALLY TELL
764
00:28:21,132 --> 00:28:22,400
ALL THE PEOPLE
THAT WE'RE RUNNING AGAINST
765
00:28:22,467 --> 00:28:24,936
HOW [bleep] UP YOUR PARTNER
IS RIGHT NOW.
766
00:28:31,409 --> 00:28:32,710
- I WOULD AGREE WITH YOU.
767
00:28:32,777 --> 00:28:34,312
- MIKE, LISTEN, DUDE.
768
00:28:34,379 --> 00:28:36,081
WHAT YOU'VE ACCOMPLISHED
SINCE YOU'VE BEEN HERE, MAN,
769
00:28:36,147 --> 00:28:37,482
THERE ARE FEW PEOPLE--
770
00:28:37,549 --> 00:28:39,017
- [vomits]
771
00:28:39,084 --> 00:28:41,853
- WE HAVE A WHOLE NOTHER
DAY OF COMPETITION AHEAD OF US.
772
00:28:41,920 --> 00:28:44,689
AND EVERYONE'S BROKEN
AT THIS POINT.
773
00:28:44,756 --> 00:28:55,967
- [vomiting]
774
00:28:56,034 --> 00:28:57,702
- IT WAS JUST A DIFFERENT
KIND OF PAIN TODAY.
775
00:28:57,769 --> 00:29:00,071
I'VE NEVER EXPERIENCED THAT.
776
00:29:00,138 --> 00:29:01,873
WE'VE BEEN CANOEING.
WE'VE BEEN RUNNING.
777
00:29:01,940 --> 00:29:03,875
WE'VE BEEN EXERCISING
OUR BRAINS.
778
00:29:03,942 --> 00:29:05,810
IT'S BEEN EXTREMELY TOUGH.
779
00:29:05,877 --> 00:29:08,279
AND NOW WE HAVE
TO CAMP OUT OVERNIGHT.
780
00:29:08,346 --> 00:29:11,316
BUT ONLY ONE PERSON
CAN SLEEP AT A TIME.
781
00:29:11,382 --> 00:29:12,650
AND THE PERSON THAT'S NOT
SLEEPING
782
00:29:12,717 --> 00:29:14,385
HAS TO STAND ON A ROCK.
783
00:29:23,761 --> 00:29:26,664
- [snoring]
784
00:29:28,933 --> 00:29:31,736
- MY BODY JUST FEELS
LIKE A ROCK.
785
00:29:31,803 --> 00:29:32,971
NOTHING IS MOVING.
786
00:29:33,037 --> 00:29:35,673
I'M DIZZY.
I'M SEEING DOTS.
787
00:29:37,542 --> 00:29:39,010
OH, MISERABLE.
788
00:29:40,879 --> 00:29:41,846
OH.
789
00:29:41,913 --> 00:29:43,181
[bleep].
790
00:29:49,320 --> 00:29:51,422
- [groans]
791
00:29:57,395 --> 00:29:58,897
[laughter]
792
00:29:58,963 --> 00:30:00,598
- ♪ I LEFT THE REAL WORLD
HEARTLESS ♪
793
00:30:00,665 --> 00:30:03,501
♪ WITH MY SOUL GONE ♪
794
00:30:03,568 --> 00:30:04,769
♪ AND MY EYES CLOSED ♪
795
00:30:04,836 --> 00:30:06,538
- LOOKS LIKE THE SKY
IS LIGHTENING UP.
796
00:30:06,604 --> 00:30:10,108
- ♪ I'LL RUN TO THE SUN ♪
797
00:30:10,175 --> 00:30:14,245
♪ I'LL RUN THERE ALL ALONE ♪
798
00:30:14,312 --> 00:30:18,116
♪ I HOPE YOU'RE NOT ALONE ♪
799
00:30:18,183 --> 00:30:19,951
♪ I'LL BE HANGING ON ♪
800
00:30:23,888 --> 00:30:26,024
- I DID NOT SLEEP
A SINGLE MOMENT,
801
00:30:26,090 --> 00:30:29,327
AND I AM JUST SO DRAINED.
802
00:30:31,062 --> 00:30:32,330
- COME ON OVER.
803
00:30:32,397 --> 00:30:35,200
- I'M SERIOUSLY
WONDERING RIGHT NOW,
804
00:30:35,266 --> 00:30:36,734
IS THIS GONNA BE
THREE NIGHTS?
805
00:30:36,801 --> 00:30:39,037
I DON'T KNOW
WHAT'S COMING UP NEXT.
806
00:30:39,103 --> 00:30:41,639
- WELCOME TO DAY TWO
OF THE FINAL CHALLENGE.
807
00:30:41,706 --> 00:30:43,908
OBVIOUSLY, JENN AND MANDI,
THEY COULDN'T MAKE IT.
808
00:30:43,975 --> 00:30:45,109
CONGRATULATIONS, GIRLS.
809
00:30:45,176 --> 00:30:46,544
FIRST AND SECOND PLACE.
810
00:30:46,611 --> 00:30:47,579
- NICE!
811
00:30:47,645 --> 00:30:50,014
- JENN AND MANDI ARE NOW
OUT OF THE RACE.
812
00:30:50,081 --> 00:30:52,217
IT'S EVELYN AND PAULA
VERSUS ME AND CARA.
813
00:30:52,283 --> 00:30:55,086
- SO TODAY, YOUR CHALLENGE
IS GONNA BE IN TWO PARTS.
814
00:30:55,153 --> 00:30:57,188
FIRST PART, YOU GUYS
ARE GONNA BE RACING
815
00:30:57,255 --> 00:30:59,857
TO THE TOP OF THIS MOUNTAIN.
816
00:30:59,924 --> 00:31:02,427
- OUR WORST NIGHTMARES
ARE REALIZED WHEN
817
00:31:02,493 --> 00:31:03,695
THE NEXT PART
OF THIS CHALLENGE
818
00:31:03,761 --> 00:31:07,699
IS TO HIKE UP THIS MOUNTAIN
819
00:31:07,765 --> 00:31:11,236
THAT WOULD MAKE EVEN THE MOST
EXPERIENCED CLIMBERS QUIVER.
820
00:31:11,302 --> 00:31:13,471
- THE ORDER IN WHICH
YOU START UP THE MOUNTAIN
821
00:31:13,538 --> 00:31:14,939
WILL BE DETERMINED
BY THE ORDER IN WHICH
822
00:31:15,006 --> 00:31:16,207
YOU ARRIVED HERE LAST NIGHT.
823
00:31:16,274 --> 00:31:17,609
IF YOU GOT FIRST PLACE,
824
00:31:17,675 --> 00:31:19,744
YOU'RE GONNA GET A TWO-MINUTE
HEAD START.
825
00:31:19,811 --> 00:31:21,045
IF YOU GOT SECOND PLACE,
826
00:31:21,112 --> 00:31:22,380
YOU HAVE A ONE-MINUTE
ADVANTAGE.
827
00:31:22,447 --> 00:31:24,415
AND, IF YOU GOT
THIRD PLACE, WELL,
828
00:31:24,482 --> 00:31:26,050
JUST KEEP MOVING AND DO
A LITTLE BETTER.
829
00:31:26,117 --> 00:31:27,452
THAT'S ALL YOU CAN DO.
830
00:31:27,518 --> 00:31:29,487
NOW, ONCE YOU'VE REACHED
THE TOP OF THE MOUNTAIN,
831
00:31:29,554 --> 00:31:31,623
THAT'S WHEN THE SECOND PART
OF TODAY'S CHALLENGE BEGINS.
832
00:31:31,689 --> 00:31:32,957
YOU GUYS ARE GONNA BE DOING
A SEARCH AND RESCUE.
833
00:31:33,024 --> 00:31:35,293
AND WHAT ARE YOU RESCUING?
A KEY.
834
00:31:37,662 --> 00:31:38,830
AT THE TOP OF THE MOUNTAIN
835
00:31:38,896 --> 00:31:40,965
ARE AVALANCHE BEACONS
FOR EACH TEAM.
836
00:31:41,032 --> 00:31:42,267
THOSE AVALANCHE BEACONS
ARE PROGRAMMED
837
00:31:42,333 --> 00:31:44,702
TO LEAD YOU TO A LOCATION
OF A KEY
838
00:31:44,769 --> 00:31:47,372
THAT UNLOCKS THE TROPHY
AT THE FINISH LINE.
839
00:31:47,438 --> 00:31:50,074
SO FIRST PLACE
IS 100 GRAND FOR THE GUYS,
840
00:31:50,141 --> 00:31:51,509
100 GRAND FOR THE GIRLS.
841
00:31:51,576 --> 00:31:53,745
SECOND PLACE,
$50,000 FOR THE GUYS,
842
00:31:53,811 --> 00:31:55,046
$50,000 FOR THE GIRLS.
843
00:31:55,113 --> 00:31:56,514
THIRD PLACE,
BIG OL' FAT ZERO.
844
00:31:56,581 --> 00:31:59,117
- I GOT A QUESTION:
MY GIRLFRIEND'S NOT HERE,
845
00:31:59,183 --> 00:32:01,552
BUT I DO HAVE A BALL AND CHAIN
ATTACHED TO US.
846
00:32:01,619 --> 00:32:03,121
I WAS WONDERING
IF WE'RE GONNA HAVE TO
847
00:32:03,187 --> 00:32:05,323
STILL CARRY THAT
UP THE MOUNTAIN WITH US, MAN.
848
00:32:05,390 --> 00:32:06,024
- LET'S GET A DIVORCE.
849
00:32:06,090 --> 00:32:07,925
NO PET ROCK.
850
00:32:07,992 --> 00:32:09,227
[applause]
- NICE!
851
00:32:09,294 --> 00:32:11,262
- ALL RIGHT,
BOYS AND GIRLS...GOOD LUCK.
852
00:32:11,329 --> 00:32:13,498
- I CAN'T GO UP THERE.
853
00:32:13,564 --> 00:32:15,400
I DON'T WANNA BE A QUITTER,
BUT I CAN'T.
854
00:32:17,135 --> 00:32:18,403
- YOU NEED TO RELAX, DOG.
855
00:32:18,469 --> 00:32:21,372
MIKE IS NOT VERY ATHLETIC,
BUT HE'S SMART.
856
00:32:21,439 --> 00:32:23,841
HE HAS A LOT OF HEART.
HE NEVER GAVE UP.
857
00:32:23,908 --> 00:32:25,109
SO AT THIS POINT,
I TRY TO TELL HIM
858
00:32:25,176 --> 00:32:26,411
THAT HE NEEDS TO EAT
A LITTLE BIT MORE,
859
00:32:26,477 --> 00:32:28,579
MAYBE DRINK SOMETHING,
BUT COME ON, BRO.
860
00:32:28,646 --> 00:32:31,049
YOU GONNA BE GOOD, MAN.
DON'T SWEAT IT.
861
00:32:31,115 --> 00:32:34,385
- LEE REALLY, REALLY WANTS
TO TRY TO GET UP
862
00:32:34,452 --> 00:32:35,486
THE REST OF THIS MOUNTAIN.
863
00:32:35,553 --> 00:32:37,021
AND I DON'T WANT
TO LET HIM DOWN.
864
00:32:37,088 --> 00:32:38,456
- PAULA AND EVELYN,
865
00:32:38,523 --> 00:32:40,224
SINCE YOU GUYS ARRIVED
FIRST HERE LAST NIGHT,
866
00:32:40,291 --> 00:32:42,460
YOU'RE UP FIRST WITH
A TWO-MINUTE ADVANTAGE
867
00:32:42,527 --> 00:32:44,095
OVER LAUREL AND CARA MARIA.
868
00:32:44,162 --> 00:32:45,129
GIRLS, YOU READY?
869
00:32:45,196 --> 00:32:47,165
[air horn blows]
GET IT DONE.
870
00:32:49,500 --> 00:32:50,802
- GOOD LORD.
871
00:32:50,868 --> 00:32:52,870
THIS IS SOME SERIOUS
MOUNTAINEERING THAT WE'RE DOING.
872
00:32:52,937 --> 00:32:56,107
IT IS TAKING EVERY OUNCE
OF OUR STRENGTH AND OUR HEART
873
00:32:56,174 --> 00:32:56,808
TO GET TO THE TOP
OF THIS MOUNTAIN.
874
00:32:56,874 --> 00:33:00,478
[air horn blows]
875
00:33:00,545 --> 00:33:02,313
- JUST FOLLOW ME,
OKAY, CARA?
876
00:33:02,380 --> 00:33:03,648
- LAUREL, THIS WAY, RIGHT?
877
00:33:03,715 --> 00:33:05,283
- MOVE YOUR ARMS, OKAY?
THAT'LL HELP YOU.
878
00:33:05,350 --> 00:33:07,785
- I KNEW THIS RACE WAS GONNA BE
BETWEEN ME AND CARA
879
00:33:07,852 --> 00:33:09,020
AND EVELYN AND PAULA.
880
00:33:09,087 --> 00:33:10,488
AND IT'S AT THESE MOMENTS
881
00:33:10,555 --> 00:33:12,623
WHERE WE NEED
TO GET THINGS RIGHT
882
00:33:12,690 --> 00:33:13,691
TO PULL AHEAD OF THEM.
883
00:33:13,758 --> 00:33:15,026
- KENNY, WES,
YOU GUYS ARE UP FIRST.
884
00:33:15,093 --> 00:33:17,128
YOU GOT A TWO-MINUTE
HEAD START.
885
00:33:17,195 --> 00:33:18,129
[air horn blows]
886
00:33:18,196 --> 00:33:19,330
- COME ON, WES, WES, WES.
887
00:33:19,397 --> 00:33:21,466
- WHEN IT COMES
TO HAVING HEART, WELL,
888
00:33:21,532 --> 00:33:24,902
WE'LL SEE WHO'S GOT THE NUTS
IN THIS [bleep] GROUP.
889
00:33:24,969 --> 00:33:26,371
- ALL RIGHT, JOHNNY,
TYLER, YOU'RE UP.
890
00:33:26,437 --> 00:33:27,338
LET'S GO.
891
00:33:27,405 --> 00:33:28,373
YOU GOT A ONE-MINUTE
ADVANTAGE
892
00:33:28,439 --> 00:33:29,307
OVER MICHAEL AND LEROY.
893
00:33:29,374 --> 00:33:30,641
YOU GUYS READY?
- YEP.
894
00:33:30,708 --> 00:33:32,477
[air horn blows]
895
00:33:32,543 --> 00:33:33,478
- COME ON.
YOU GOT IT.
896
00:33:33,544 --> 00:33:34,712
- UHH!
897
00:33:34,779 --> 00:33:36,547
- WE'RE SCALING
A FREAKING MOUNTAIN.
898
00:33:36,614 --> 00:33:38,516
THIS IS EPIC.
899
00:33:38,583 --> 00:33:39,650
THIS IS WHERE
JOHNNY AND I
900
00:33:39,717 --> 00:33:41,719
CAN REALLY KICK IT
INTO HIGH GEAR.
901
00:33:41,786 --> 00:33:43,988
- ALL RIGHT, MIKE, LEROY.
YOU'RE UP, LET'S GO.
902
00:33:44,055 --> 00:33:46,958
- I DON'T THINK I'M GONNA
BE ABLE TO PULL IT OFF, TJ.
903
00:33:47,024 --> 00:33:48,292
- YEAH, HE AIN'T
FEELING WELL, MAN.
904
00:33:48,359 --> 00:33:49,794
AND I'D RATHER KEEP HIM SAFE
DOWN HERE
905
00:33:49,861 --> 00:33:51,496
THAN HAVE HIM UP THERE
ON THAT MOUNTAIN AND FALLING.
906
00:33:51,562 --> 00:33:53,331
- MIKE, I WOULD
NORMALLY CLOWN YOU.
907
00:33:53,398 --> 00:33:55,233
BUT THIS IS SO DANGEROUS,
908
00:33:55,299 --> 00:33:57,068
AND YOU SITTING OUT,
I'M SURE IT'S KILLING YOU.
909
00:33:57,135 --> 00:33:58,970
SO...I'LL LET YOU
HAVE THAT.
910
00:33:59,036 --> 00:34:01,839
MIKE, LEROY, THIS ENDS
YOUR TIME HERE IN ARGENTINA.
911
00:34:01,906 --> 00:34:03,508
YOU GUYS ARE DONE.
912
00:34:05,543 --> 00:34:07,445
YOU GUYS ARE BOTH
GREAT COMPETITORS
913
00:34:07,512 --> 00:34:10,081
AND...I CAN SEE YOU
WINNING IT IN THE FUTURE.
914
00:34:10,148 --> 00:34:11,682
- THIS IS MY FIRST CHALLENGE.
915
00:34:11,749 --> 00:34:13,418
I FIGURED THAT I WOULD
HAVE A GOOD RUN.
916
00:34:13,484 --> 00:34:15,353
I NEVER IMAGINED
MAKING IT TO THE FINALS,
917
00:34:15,420 --> 00:34:18,656
ESPECIALLY ONCE
THEY BROUGHT MIKE IN.
918
00:34:18,723 --> 00:34:19,657
HE ENDED UP BEING SMART.
919
00:34:19,724 --> 00:34:21,292
I ENDED UP BEING
THE STRENGTH OF IT.
920
00:34:21,359 --> 00:34:23,294
AND WE ENDED UP
TURNING INTO A STRONG TEAM.
921
00:34:23,361 --> 00:34:24,295
- HOLD ON TO ME, HOLD ON.
922
00:34:24,362 --> 00:34:25,363
- THERE WAS A CLEAR WINNER:
923
00:34:25,430 --> 00:34:26,230
MICHAEL AND LEROY.
924
00:34:26,297 --> 00:34:28,266
[cheers and applause]
925
00:34:28,332 --> 00:34:29,767
- EVEN THOUGH
WE DIDN'T GET A CHANCE
926
00:34:29,834 --> 00:34:31,202
TO MAKE THE LAST MOUNTAIN,
927
00:34:31,269 --> 00:34:33,871
WE DEFINITELY SHOWED
THAT WE DESERVE TO BE HERE.
928
00:34:33,938 --> 00:34:36,140
- I LOVE YOU TOO, BROTHER.
929
00:34:36,207 --> 00:34:37,508
- I'VE GOTTEN TO MEET
SOME REALLY COOL PEOPLE,
930
00:34:37,575 --> 00:34:40,545
AND I'VE GOTTEN TO DO
SOME CRAZY THINGS,
931
00:34:40,611 --> 00:34:42,613
AND THAT'S MORE
THAN I COULD ASK FOR.
932
00:34:42,680 --> 00:34:46,884
I KNOW THAT ROOKIES TYPICALLY
DON'T MAKE IT VERY FAR.
933
00:34:46,951 --> 00:34:48,753
LEE AND I MADE IT
ALL THE WAY.
934
00:34:48,820 --> 00:34:50,788
SO TO ME,
935
00:34:50,855 --> 00:34:52,590
THAT'S PRETTY DAMN GOOD.
936
00:34:52,657 --> 00:34:54,292
I'M SORRY, MAN.
937
00:34:54,358 --> 00:34:55,593
- STOP APOLOGIZING.
- [chuckles] ALL RIGHT.
938
00:34:55,660 --> 00:34:56,527
- YOU DIDN'T [bleep]
TAKE MY CAR
939
00:34:56,594 --> 00:34:57,795
AND CRASH IT INTO A WALL.
940
00:34:57,862 --> 00:34:58,796
- [laughs]
941
00:35:00,498 --> 00:35:01,899
- I KNOW YOU HAVE NO SLEEP.
942
00:35:01,966 --> 00:35:02,900
YOU'RE FULL OF STEAK.
943
00:35:02,967 --> 00:35:05,069
THEY'RE MORE RESTED.
944
00:35:05,136 --> 00:35:06,637
WE CAN DO THIS.
945
00:35:06,704 --> 00:35:08,272
- MY LEGS ARE JUST DEAD
FROM YESTERDAY.
946
00:35:08,339 --> 00:35:10,708
- I'M SURE THE VIEW
IS GORGEOUS,
947
00:35:10,775 --> 00:35:13,778
BUT I'M NOT TAKING MY EYES OFF
THE ROCKS IN FRONT OF ME.
948
00:35:13,845 --> 00:35:16,914
WE KNOW THAT SOMEWHERE
ON THIS MOUNTAIN,
949
00:35:16,981 --> 00:35:18,883
THERE IS THE HOMING DEVICE
950
00:35:18,950 --> 00:35:22,320
THAT WE HAVE TO FIND
FASTER THAN LAUREL AND CARA.
951
00:35:28,392 --> 00:35:29,861
- THIS IS WHERE
KENNY IS THRIVING.
952
00:35:29,927 --> 00:35:32,063
HE'S FINALLY DOING
A REALLY GOOD JOB OF LEADING.
953
00:35:32,129 --> 00:35:35,266
HE'S BEING VERY POSITIVE.
954
00:35:35,333 --> 00:35:36,400
AND I FEEL LIKE WE'RE
DOING A GOOD JOB.
955
00:35:36,467 --> 00:35:39,604
- WES, RIGHT HERE, BUDDY.
COME ON.
956
00:35:41,405 --> 00:35:43,074
- [bleep].
COME ON, WES, WES, WES.
957
00:35:43,140 --> 00:35:44,208
- COME ON, WE GOT IT.
OVER HERE.
958
00:35:44,275 --> 00:35:45,610
- YEAH, YEAH, I SEE IT.
959
00:35:45,676 --> 00:35:47,745
- AS MUCH PAIN AND AS AWFUL
AS THIS HAS BEEN,
960
00:35:47,812 --> 00:35:49,247
I SEE KENNY AND WES,
961
00:35:49,313 --> 00:35:50,081
AND WE'RE BASICALLY
TIED WITH THEM.
962
00:35:50,147 --> 00:35:51,916
- YEAH, RIGHT HERE.
963
00:35:51,983 --> 00:35:54,619
RIGHT THERE.
LOOK, LOOK.
964
00:35:54,685 --> 00:35:56,020
- AH.
965
00:35:56,087 --> 00:35:57,421
- COME ON, CARA.
FINISH IT STRONG.
966
00:35:57,488 --> 00:35:58,623
- EVERY TIME YOU REACH THE TOP
OF ONE MOUNTAIN,
967
00:35:58,689 --> 00:36:00,591
THERE'S ANOTHER ONE
BEHIND IT.
968
00:36:00,658 --> 00:36:02,994
I FEEL LIKE IT'S
NEVER GOING TO END.
969
00:36:03,060 --> 00:36:04,495
- EV, YOU GOTTA WAIT FOR ME.
970
00:36:04,562 --> 00:36:07,532
WE'RE RIGHT NECK AND NECK
WITH CARA AND LAUREL...
971
00:36:07,598 --> 00:36:08,299
AGAIN.
972
00:36:08,366 --> 00:36:10,501
I CAN SEE THE TROPHIES.
973
00:36:10,568 --> 00:36:11,702
I CAN TASTE FIRST PLACE.
974
00:36:11,769 --> 00:36:13,938
- OH, MY GOD.
- OH, [bleep].
975
00:36:14,005 --> 00:36:16,173
- COME ON, CARA.
COME ON.
976
00:36:16,240 --> 00:36:18,509
[beeping]
977
00:36:18,576 --> 00:36:20,578
- WE GET TO THE TOP,
AND SUDDENLY
978
00:36:20,645 --> 00:36:23,047
THE TEAMS ARE ONCE AGAIN
NECK AND NECK.
979
00:36:23,114 --> 00:36:24,582
OUR HOMING DEVICES
ARE WAITING.
980
00:36:24,649 --> 00:36:25,883
AND WE'VE GOT TO TRACK DOWN
OUR BOXES
981
00:36:25,950 --> 00:36:27,184
AS QUICKLY AS POSSIBLE
TO GET THOSE KEYS,
982
00:36:27,251 --> 00:36:29,253
RUN TO THE TOP
OF THE MOUNTAIN,
983
00:36:29,320 --> 00:36:30,688
AND UNLOCK OUR TROPHIES
984
00:36:30,755 --> 00:36:32,790
BEFORE LAUREL AND CARA MARIA
CAN MAKE IT TO THE TOP.
985
00:36:32,857 --> 00:36:35,393
[beeping]
986
00:36:35,459 --> 00:36:37,628
- THERE'S ONLY 45 SECONDS LEFT
IN THIS ENTIRE GAME,
987
00:36:37,695 --> 00:36:39,564
AND I'M NECK AND NECK
WITH THESE GUYS.
988
00:36:39,630 --> 00:36:41,232
IT COULDN'T BE CLOSER.
989
00:36:41,299 --> 00:36:42,567
- GO!
990
00:36:42,633 --> 00:36:43,634
- COME ON, PAULA,
START TURNING 'EM OVER.
991
00:36:43,701 --> 00:36:50,274
- COME ON, CARA.
- WHERE IS IT?
992
00:36:50,341 --> 00:36:51,542
- WHERE IS IT?
- I DON'T KNOW.
993
00:36:51,609 --> 00:36:52,743
- COME ON, BUDDY,
WE NEED ALL THE TIME
994
00:36:52,810 --> 00:36:53,878
WE CAN GET WITH
THIS GPS BULL [bleep].
995
00:36:53,945 --> 00:36:54,946
- MOTHER--
[beeping]
996
00:36:55,012 --> 00:36:56,681
- THIS THING?
- OVER HERE.
997
00:36:56,747 --> 00:36:59,450
[beeping]
- COME ON, WES, WES, WES.
998
00:36:59,517 --> 00:37:01,118
- COME ON, PAULA.
999
00:37:01,185 --> 00:37:02,219
- COME ON, CARA.
1000
00:37:02,286 --> 00:37:03,120
- THIS BEACON IS
A GPS DEVICE,
1001
00:37:03,187 --> 00:37:05,389
AND WE'RE USING IT
1002
00:37:05,456 --> 00:37:09,126
TO GUIDE US IN THE DIRECTION
OF THE KEY.
1003
00:37:09,193 --> 00:37:10,361
- COME ON, BROTHER.
1004
00:37:10,428 --> 00:37:11,996
- OVERALL, THIS HAS BEEN
1005
00:37:12,063 --> 00:37:13,197
THE WILDEST,
MOST UNPREDICTABLE CHALLENGE
1006
00:37:13,264 --> 00:37:16,100
THAT I HAVE EVER
BEEN A PART OF.
1007
00:37:16,167 --> 00:37:17,435
THIS GAME STARTED IN A JUNGLE
1008
00:37:17,501 --> 00:37:19,170
AND IT ENDED
ON TOP OF A MOUNTAIN.
1009
00:37:19,236 --> 00:37:20,204
- GO! [bleep]!
- COME ON.
1010
00:37:20,271 --> 00:37:22,673
- COME ON, COME ON,
COME ON.
1011
00:37:22,740 --> 00:37:24,508
- IT'S GONNA BE
UNDER ONE OF THESE.
1012
00:37:24,575 --> 00:37:26,844
COME ON, PAULA, START
TURNING 'EM OVER.
1013
00:37:32,883 --> 00:37:35,052
- ME AND TYLER
MANAGED TO FIND OUR KEY.
1014
00:37:35,119 --> 00:37:36,821
I LOOK AT KENNY AND WES,
1015
00:37:36,887 --> 00:37:38,422
THEY STILL HAVEN'T
FOUND THEIRS.
1016
00:37:38,489 --> 00:37:41,392
AND NOW WE GOTTA MAKE IT
TO THE TOP OF THIS MOUNTAIN
1017
00:37:41,459 --> 00:37:43,361
AND UNLOCK THE BOX.
1018
00:37:43,427 --> 00:37:44,362
[beeping]
- WHERE IS IT?
1019
00:37:46,230 --> 00:37:47,164
- THIS IS IT.
1020
00:37:47,231 --> 00:37:48,332
- COME ON, BUDDY.
1021
00:37:48,399 --> 00:37:49,433
COME ON!
- RIGHT HERE.
1022
00:37:49,500 --> 00:37:50,935
- SON OF A BITCH.
1023
00:37:51,002 --> 00:37:52,536
- WE'VE GOTTA CLIMB UP THERE?
- YEAH.
1024
00:37:52,603 --> 00:37:55,039
WE'RE GOING TO THE TOP.
COME ON, WE GOT IT.
1025
00:37:55,106 --> 00:37:56,440
- COME ON, WES, WES, WES.
1026
00:37:56,507 --> 00:37:58,175
COME ON.
- OHH, THIS IS...
1027
00:37:58,242 --> 00:37:59,777
- COME ON!
1028
00:37:59,844 --> 00:38:02,279
- [bleep].
1029
00:38:02,346 --> 00:38:04,348
- COME ON.
OPEN IT UP, BUDDY.
1030
00:38:04,415 --> 00:38:05,750
OPEN THE [bleep] LOCK!
1031
00:38:05,816 --> 00:38:08,085
- WHOO!
1032
00:38:08,152 --> 00:38:09,353
- MONEY!
1033
00:38:09,420 --> 00:38:12,123
- HE STOPS AND SAYS,
"YOU OPEN IT."
1034
00:38:12,189 --> 00:38:13,624
FOR ME, THAT WAS SYMBOLIC.
1035
00:38:13,691 --> 00:38:16,360
IT WAS THE FINAL PIECE
OF OUR PUZZLE AS FRIENDSHIP.
1036
00:38:16,427 --> 00:38:17,628
ALL THE BULL [bleep]
JUST DONE.
1037
00:38:17,695 --> 00:38:19,797
OKAY, I'M GLAD
YOU STUCK UP FOR ME.
1038
00:38:19,864 --> 00:38:21,232
- TYLER,
YOU KNOW WHAT, DUDE?
1039
00:38:21,298 --> 00:38:22,633
HOW DID YOU
STICK UP FOR ME LAST TIME?
1040
00:38:22,700 --> 00:38:23,934
- WE'VE HAD OUR ISSUES
IN THE PAST.
1041
00:38:24,001 --> 00:38:27,004
I THINK BEING ABLE
TO COME HERE AS RIVALS
1042
00:38:27,071 --> 00:38:30,474
AND LEAVE AS NOT JUST FRIENDS,
BUT BROTHERS...
1043
00:38:30,541 --> 00:38:31,842
- I COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT YOU, DUDE.
1044
00:38:31,909 --> 00:38:33,778
- IT COULDN'T HAVE BEEN
A BETTER EXPERIENCE.
1045
00:38:33,844 --> 00:38:35,880
- HERE. COME ON.
1046
00:38:35,946 --> 00:38:38,382
- I GOT YOU, OKAY?
- HOLY [bleep].
1047
00:38:38,449 --> 00:38:40,051
- LET'S GO, BABY.
- FINISH IT STRONG, COME ON.
1048
00:38:45,556 --> 00:38:46,957
- YOUR HONORS, PAULA.
YOU TAKE IT.
1049
00:38:47,024 --> 00:38:49,860
- WE GOT IT! AAH!
1050
00:38:50,795 --> 00:38:54,498
AAH! OH!
1051
00:38:54,565 --> 00:38:56,500
AAH!
[laughing]
1052
00:38:56,567 --> 00:38:58,135
THIS MOMENT HAS NO WORDS.
1053
00:38:58,202 --> 00:39:00,871
I FINALLY WIN ONE.
1054
00:39:00,938 --> 00:39:02,406
[chuckles]
1055
00:39:02,473 --> 00:39:04,308
I WON! WE WON!
1056
00:39:04,375 --> 00:39:06,210
- FEELS SO GOOD.
1057
00:39:06,277 --> 00:39:08,012
- WELCOME TO THE CLUB, DUDE.
1058
00:39:08,079 --> 00:39:09,847
- I COULD NOT HAVE DONE IT
WITHOUT EVELYN.
1059
00:39:09,914 --> 00:39:11,549
WE'VE ALWAYS WORKED
AGAINST EACH OTHER,
1060
00:39:11,615 --> 00:39:14,652
AND WHO KNEW WHAT A GREAT
PARTNERSHIP WE'D MAKE?
1061
00:39:14,719 --> 00:39:15,786
WE'RE PERFECT TOGETHER.
1062
00:39:17,221 --> 00:39:18,456
[air horn blows]
1063
00:39:18,522 --> 00:39:20,257
- PAULA WILL FOREVER
BE MY NUMBER ONE CHOICE
1064
00:39:20,324 --> 00:39:21,625
OF A TEAMMATE
IN ANY CHALLENGE.
1065
00:39:21,692 --> 00:39:23,761
EVERY TIME THAT ANYONE
HAD DOUBTS ABOUT PAULA,
1066
00:39:23,828 --> 00:39:28,132
SHE STEPPED UP TO THE OCCASION
AND PROVED THEM WRONG.
1067
00:39:28,199 --> 00:39:29,300
I'M THE CHAMPION RIGHT NOW.
1068
00:39:29,366 --> 00:39:30,434
BUT I COULD NOT POSSIBLY
HAVE DONE IT
1069
00:39:30,501 --> 00:39:31,268
WITHOUT PAULA AT MY SIDE.
1070
00:39:31,335 --> 00:39:32,903
- WES, WHAT THE [bleep]?
1071
00:39:32,970 --> 00:39:34,105
- WHAT DO YOU WANT ME
TO DO, MAN?
1072
00:39:34,171 --> 00:39:35,339
- YOU SUCK, MAN.
1073
00:39:35,406 --> 00:39:37,241
YOU'RE A USELESS
MOTHER [bleep].
1074
00:39:37,308 --> 00:39:38,542
THIS WHOLE [bleep] THING.
1075
00:39:38,609 --> 00:39:40,511
WE HAD A TWO-[bleep]-MINUTE
HEAD START,
1076
00:39:40,578 --> 00:39:42,279
AND YOU STILL
[bleep] IT UP.
1077
00:39:42,346 --> 00:39:43,280
- DUDE, WHAT THE [bleep]?
- [bleep].
1078
00:39:43,347 --> 00:39:46,016
- KENNY NEEDS TO UNDERSTAND
1079
00:39:46,083 --> 00:39:48,486
THAT PARTNERSHIPS
AND FRIENDSHIPS
1080
00:39:48,552 --> 00:39:49,854
ARE GIVE AND TAKE.
1081
00:39:49,920 --> 00:39:53,290
THAT'S WHY HE JUST IS NOT
GOOD AT LIFE.
1082
00:39:53,357 --> 00:39:56,360
- STUPID [bleep] LOSER.
YOU SUCK!
1083
00:39:56,427 --> 00:39:57,695
THE NAME OF THE GAME
IS RIVALS,
1084
00:39:57,762 --> 00:39:59,997
AND WE WERE RIVALS
FOR A REASON.
1085
00:40:00,064 --> 00:40:02,333
- ♪ ONE STEP AWAY ♪
1086
00:40:02,399 --> 00:40:04,301
- WANT ME TO CARRY YOU?
DO YOU WANT ME TO CARRY YOU?
1087
00:40:04,368 --> 00:40:06,937
- ♪ FROM HAVING IT ALL ♪
1088
00:40:07,004 --> 00:40:08,873
- AAH!
1089
00:40:08,939 --> 00:40:11,442
- GOT IT!
SECOND PLACE!
1090
00:40:11,509 --> 00:40:14,879
WHOO! SECOND PLACE!
1091
00:40:14,945 --> 00:40:17,148
- AAH! I'M GOOD.
- THANK GOD THAT'S OVER WITH!
1092
00:40:17,214 --> 00:40:19,683
- THERE'S MORE TO THIS GAME
THAN JUST WINNING.
1093
00:40:19,750 --> 00:40:23,754
AND CARA AND I HAVE BEEN THROUGH
SO MUCH TOGETHER.
1094
00:40:23,821 --> 00:40:26,757
IT'S BEEN A HUGE LESSON
FOR ME IN ACCEPTANCE.
1095
00:40:26,824 --> 00:40:28,592
I'M BRINGIN' 'EM ON.
1096
00:40:28,659 --> 00:40:30,027
- I'M SO GLAD
I HAVE YOU, LAUREL.
1097
00:40:30,094 --> 00:40:32,429
- JUST ACCEPTING WHO SHE IS
AND LETTING HER BE HER.
1098
00:40:32,496 --> 00:40:34,799
WOW, THAT'S PRETTY.
- YEAH.
1099
00:40:34,865 --> 00:40:36,433
IN THE END, I CAME OUT
WITH A GREAT FRIEND.
1100
00:40:36,500 --> 00:40:37,868
WE UNDERSTAND
EACH OTHER NOW.
1101
00:40:37,935 --> 00:40:41,205
AND SHE'S HAD MY BACK
AND I'VE HAD HERS.
1102
00:40:41,272 --> 00:40:43,207
AND I'M PROUD OF US.
1103
00:40:43,274 --> 00:40:43,908
- WAY TO GO! YEAH!
1104
00:40:43,974 --> 00:40:47,478
[cheering]
1105
00:40:47,545 --> 00:40:49,713
- THESE CHALLENGES
ARE DELICIOUS.
1106
00:40:49,780 --> 00:40:51,015
- ♪ OH OH ♪
1107
00:40:51,081 --> 00:40:55,386
♪ OH, IN THE END,
IN THE END ♪
1108
00:40:55,452 --> 00:40:56,921
♪ WE'LL MAKE
IT THROUGH THE FIRE ♪
1109
00:40:56,987 --> 00:40:59,123
- HOW CAN YOU NOT WANT TO GO
TO A FOREIGN COUNTRY
1110
00:40:59,190 --> 00:41:01,625
AND ACT LIKE AN IDIOT
WITH YOUR FRIENDS?
1111
00:41:01,692 --> 00:41:04,762
- ♪ PEOPLE GET DOWN,
AND PEOPLE GET LOW ♪
1112
00:41:04,829 --> 00:41:07,731
♪ AND HIDE THINGS
THEY'D RATHER YOU NOT KNOW ♪
1113
00:41:07,798 --> 00:41:13,170
♪ THERE'S NOT ALWAYS
A SECOND CHANCE ♪
1114
00:41:13,237 --> 00:41:15,439
- HEY.
- MY MAN.
1115
00:41:15,506 --> 00:41:17,308
- WOW.
- IN THE END,
1116
00:41:17,374 --> 00:41:18,742
CHOOSE YOUR ENEMIES WISELY.
1117
00:41:18,809 --> 00:41:21,412
BECAUSE YOU NEVER KNOW
WHEN YOU MIGHT NEED THEM.
1118
00:41:21,478 --> 00:41:24,748
- RIVALS NO MORE!
1119
00:41:24,815 --> 00:41:33,624
- ♪ WE WILL MAKE IT
THROUGH THIS FIRE ♪
1120
00:41:33,691 --> 00:41:36,427
- THERE'S A COW
IN THE MIDDLE OF THE ROAD.
1121
00:41:36,493 --> 00:41:37,094
[cow mooing]
1122
00:41:37,161 --> 00:41:39,463
- COME ON.
1123
00:41:39,530 --> 00:41:40,698
IT'S LIKE HE'S
LOOKING AT ME WEIRD.
1124
00:41:40,764 --> 00:41:42,433
- I KNOW.
THERE'S HORNS ON HIM.
1125
00:41:42,499 --> 00:41:44,368
- GO FIRST.
- NO.
1126
00:41:44,435 --> 00:41:45,669
OH, MY GOD, I'M SO SCARED.
1127
00:41:45,736 --> 00:41:46,770
- COME ON.
1128
00:41:48,706 --> 00:41:50,307
- SORRY, I'M JUST...
1129
00:41:50,374 --> 00:41:51,675
- NO, DON'T APOLOGIZE.
1130
00:41:51,742 --> 00:41:53,978
I'M TWO SECONDS AWAY
FROM CRYING MYSELF.
1131
00:41:54,044 --> 00:41:55,613
THIS IS [bleep] MISERABLE.
THIS IS WHERE--
1132
00:41:55,679 --> 00:41:56,947
THIS, LIKE, SUCKS.
1133
00:41:57,014 --> 00:41:58,649
- OH, MY GOD.
- [laughing]
1134
00:41:58,716 --> 00:42:00,584
- DON'T LAUGH.
1135
00:42:00,651 --> 00:42:03,287
[cow mooing]
1136
00:42:03,354 --> 00:42:04,355
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
80080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.