Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,245 --> 00:00:46,838
Papa has a surprise for us.
2
00:00:48,348 --> 00:00:50,180
We must look our best.
3
00:00:50,684 --> 00:00:52,710
Are you feeling better, Mama?
4
00:00:55,589 --> 00:00:57,023
Yes, my angel.
5
00:00:58,725 --> 00:01:00,159
Much better.
6
00:01:02,763 --> 00:01:04,789
And this collodion apparatus,
7
00:01:05,098 --> 00:01:07,124
is it an improvement
on the daguerreotype?
8
00:01:07,401 --> 00:01:10,132
Mr Weston, your knowledge
of my business shames me.
9
00:01:10,604 --> 00:01:13,335
I've always felt a
kinship with photography
10
00:01:13,640 --> 00:01:15,609
despite being a mere onlooker.
11
00:01:16,043 --> 00:01:18,672
The power to hold a
mirror to your subject,
12
00:01:19,046 --> 00:01:21,743
to glimpse
uncompromising truths,
13
00:01:22,049 --> 00:01:23,108
illusions...
14
00:01:23,350 --> 00:01:24,909
it is extraordinary.
15
00:01:26,386 --> 00:01:28,480
Ah, my special lady.
16
00:01:29,590 --> 00:01:31,422
What a delightful
surprise, darling.
17
00:01:31,959 --> 00:01:33,154
Isn't it?
18
00:01:33,694 --> 00:01:39,031
Meet Mr Cartwright, a
photographer of considerable renown.
19
00:01:39,866 --> 00:01:42,267
I thought it high time
for a family portrait.
20
00:01:43,370 --> 00:01:45,896
You are very welcome.
It's my honour, Mrs Weston.
21
00:01:46,239 --> 00:01:48,868
I was just marvelling at the
depths of your husband's knowledge.
22
00:01:49,176 --> 00:01:51,702
He is a man of
considerable intellect.
23
00:01:53,714 --> 00:01:54,943
And I am very lucky.
24
00:01:55,148 --> 00:01:56,844
The good fortune runs both ways.
25
00:01:57,651 --> 00:01:59,517
Mama, come and stand next to me.
26
00:01:59,786 --> 00:02:02,585
Flora, I must insist
you stop calling her that!
27
00:02:03,290 --> 00:02:06,226
You know full well
Katherine is not your mama.
28
00:02:07,828 --> 00:02:09,729
You will stand behind me.
29
00:02:29,016 --> 00:02:31,576
"As the thick mist
swept over the gardens,
30
00:02:31,885 --> 00:02:35,720
"Grace could no longer determine
whether it was day or night."
31
00:02:35,956 --> 00:02:37,618
They don't have clocks, then?
32
00:02:39,026 --> 00:02:43,760
"Fearful of sleep, she resumed
carving her initials into the wall
33
00:02:43,997 --> 00:02:47,024
with her red raw fingers."
34
00:02:47,334 --> 00:02:49,735
Well, I can think of
easier ways to stay awake.
35
00:02:49,903 --> 00:02:51,872
Quiet, you! Final
instalment's out this week.
36
00:02:52,039 --> 00:02:54,565
We must make sure we're up
to date. I'm counting the days.
37
00:02:54,808 --> 00:02:57,505
How can you be so
consumed by a story?
38
00:02:57,678 --> 00:02:59,408
This poor girl's on her own.
39
00:02:59,613 --> 00:03:02,811
All isolated, no-one believing a
thing she says about this ghost.
40
00:03:03,116 --> 00:03:06,575
That's because everybody knows
that there's no such thing as ghosts.
41
00:03:06,720 --> 00:03:07,720
Who says?
42
00:03:07,921 --> 00:03:09,253
I've seen things.
43
00:03:09,489 --> 00:03:11,185
You've imagined things.
44
00:03:11,625 --> 00:03:12,888
Welcome back.
45
00:03:13,193 --> 00:03:14,252
How's Edmund?
46
00:03:14,494 --> 00:03:16,326
They think he's
over the worst of it.
47
00:03:16,997 --> 00:03:18,625
Moray was looking for you.
48
00:03:19,166 --> 00:03:20,190
Thanks.
49
00:03:20,734 --> 00:03:22,430
Is he not well?
He looked a bit...
50
00:03:22,669 --> 00:03:25,503
- Clara, I don't know. SUSY:
"Grace walked to the window.
51
00:03:25,739 --> 00:03:31,406
"And there, at the window, the pale
apparition that tormented her soul,
52
00:03:31,712 --> 00:03:34,011
"urging her to
leave this place."
53
00:03:46,526 --> 00:03:47,550
Denise!
54
00:03:48,195 --> 00:03:49,891
Denise, please!
55
00:03:50,731 --> 00:03:52,029
I've missed you.
56
00:03:53,033 --> 00:03:56,800
Whatever you're thinking
couldn't be further from the truth.
57
00:03:57,070 --> 00:03:59,505
It's true that I was with
Katherine, but I was there for us.
58
00:03:59,873 --> 00:04:01,239
For The Paradise.
59
00:04:01,508 --> 00:04:04,740
This situation is
not what it appears.
60
00:04:05,278 --> 00:04:06,712
Nothing happened.
61
00:04:07,714 --> 00:04:11,014
When my uncle was
ill, on the verge of death,
62
00:04:11,284 --> 00:04:12,980
when I needed my fiance...
63
00:04:14,454 --> 00:04:17,390
..when I needed
you next to me...
64
00:04:18,225 --> 00:04:19,591
..you were with her.
65
00:04:19,926 --> 00:04:21,758
That happened.
66
00:04:22,195 --> 00:04:23,356
Apologies, sir.
67
00:04:23,764 --> 00:04:25,323
Miss Denise...
68
00:04:26,299 --> 00:04:28,564
..Mr Weston has called
everyone to the Great Hall.
69
00:04:36,276 --> 00:04:40,839
Jonas, I've been interrupted
at more opportune moments.
70
00:04:41,081 --> 00:04:42,982
My humblest apologies, sir.
71
00:04:43,183 --> 00:04:46,551
But if Mr Weston is gathering
staff for an announcement,
72
00:04:46,787 --> 00:04:48,119
might it not be important?
73
00:04:57,764 --> 00:04:58,959
You look like hell.
74
00:04:59,332 --> 00:05:00,630
Apt enough.
75
00:05:01,234 --> 00:05:03,863
One feels that's exactly
where I'm headed.
76
00:05:06,406 --> 00:05:09,069
Thank you, if you could
just put it there, that's perfect.
77
00:05:09,910 --> 00:05:12,141
If I could have your
attention, please!
78
00:05:13,280 --> 00:05:15,749
I'd like to introduce you
all to someone very special.
79
00:05:16,383 --> 00:05:17,510
An artist,
80
00:05:18,185 --> 00:05:19,185
a scientist...
81
00:05:19,653 --> 00:05:22,885
one of the most celebrated
photographers in all of the land...
82
00:05:23,456 --> 00:05:25,823
Mr Christian Cartwright!
83
00:05:29,796 --> 00:05:32,061
Every word a heinous untruth!
84
00:05:32,799 --> 00:05:33,994
He's gorgeous!
85
00:05:34,267 --> 00:05:37,294
He can carte de visite
with me any time he likes.
86
00:05:37,704 --> 00:05:41,300
I've already taken the liberty
of drawing on Christian's talents.
87
00:05:46,046 --> 00:05:49,915
I'll confess to you all that being
the owner of a department store
88
00:05:50,417 --> 00:05:52,443
wasn't something that
came naturally to a man
89
00:05:52,686 --> 00:05:54,518
more used to
bayonets than bonnets...
90
00:05:54,888 --> 00:05:59,189
and it has taken a little time
for us to get to know each other.
91
00:05:59,993 --> 00:06:05,796
But I've come to appreciate that this
is as much your Paradise as it is mine.
92
00:06:06,233 --> 00:06:10,170
So... each of you will
have your picture taken
93
00:06:10,370 --> 00:06:13,431
by Christian to be
individually framed
94
00:06:13,607 --> 00:06:15,405
and hung in the gallery.
95
00:06:22,749 --> 00:06:23,876
Denise...
96
00:06:24,150 --> 00:06:25,778
- John.
- Please... Don't.
97
00:06:49,542 --> 00:06:51,135
I am familiar with that look.
98
00:06:51,878 --> 00:06:53,676
I have seen it in the mirror.
99
00:06:55,749 --> 00:06:58,810
Usually subsequent to an
encounter with John Moray.
100
00:07:01,121 --> 00:07:03,317
I trust you enjoyed
your afternoon together.
101
00:07:04,457 --> 00:07:06,016
He told you?
102
00:07:07,727 --> 00:07:09,696
Then, why do you
look so dismayed?
103
00:07:11,464 --> 00:07:13,933
I do not know how you wish
me to respond, Mrs Weston.
104
00:07:14,434 --> 00:07:15,434
Oh, Denise.
105
00:07:15,568 --> 00:07:18,003
Must you be so
perfect at all times?
106
00:07:18,872 --> 00:07:19,872
You've won.
107
00:07:20,206 --> 00:07:21,936
Celebrate your victory.
108
00:07:22,976 --> 00:07:24,945
Moray desires only you.
109
00:07:26,246 --> 00:07:28,806
And this cursed shop, of course.
110
00:07:31,785 --> 00:07:34,812
Our kiss was nothing more than
an epilogue to an arduous tale.
111
00:07:38,058 --> 00:07:40,084
Please give my
best to your uncle.
112
00:08:07,954 --> 00:08:10,116
You kissed Katherine Weston?
113
00:08:11,358 --> 00:08:12,917
At her instigation.
114
00:08:14,294 --> 00:08:16,593
Have you parted
company with your senses?
115
00:08:16,763 --> 00:08:19,790
At this juncture that seems
as good a possibility as any.
116
00:08:20,000 --> 00:08:23,164
Denise was securing investment
that could've won The Paradise.
117
00:08:23,370 --> 00:08:26,534
She sold Ballentine the dream
of you and she running the place.
118
00:08:26,773 --> 00:08:28,537
He was in agreement,
the money was there.
119
00:08:28,775 --> 00:08:31,301
All the investment in the
world is frankly meaningless
120
00:08:31,511 --> 00:08:33,707
without Tom Weston's
consent to sell.
121
00:08:35,882 --> 00:08:38,909
Reckless and foolhardy
my plan may have been,
122
00:08:39,252 --> 00:08:42,347
- but a plan it was.
- Concocted by Jonas Franks.
123
00:08:42,689 --> 00:08:44,529
How could you put your
trust in that man again?
124
00:08:44,858 --> 00:08:47,338
And to think Denise was worried
about keeping secrets from you!
125
00:08:47,394 --> 00:08:49,056
Dudley, I don't need a lecture!
126
00:08:54,367 --> 00:08:59,101
Then, my advice is you treat
Denise in the fashion she deserves...
127
00:08:59,572 --> 00:09:01,768
perhaps starting with the truth.
128
00:09:08,882 --> 00:09:12,512
The collodion is the best of
all photographic processes,
129
00:09:13,086 --> 00:09:17,854
giving your image a hitherto
unseen sharpness and clarity.
130
00:09:18,291 --> 00:09:21,887
And meaning you can produce
an unlimited number of prints
131
00:09:22,395 --> 00:09:24,193
from a single negative.
132
00:09:24,497 --> 00:09:25,497
Hear that, Sam?
133
00:09:25,765 --> 00:09:29,167
You can plaster your entire room
with pictures of yourself. Sam wallpaper.
134
00:09:29,402 --> 00:09:31,530
I'll put you down for a
couple of rolls then, shall I?
135
00:09:32,105 --> 00:09:34,631
How can you be an
artist and a scientist?
136
00:09:34,908 --> 00:09:36,376
Oh, perceptive question, er...
137
00:09:36,743 --> 00:09:38,143
Arthur, sir.
138
00:09:41,214 --> 00:09:43,206
Take this lady here.
139
00:09:45,185 --> 00:09:46,676
Miss, please.
140
00:09:51,224 --> 00:09:53,489
The science is the process.
141
00:09:54,394 --> 00:09:57,558
Biology, how she
lives and breathes.
142
00:09:57,964 --> 00:10:01,196
Chemistry, the
elements in balance.
143
00:10:01,701 --> 00:10:05,536
Physics... How can she stay upright
after a night out in the Three Crowns?
144
00:10:06,706 --> 00:10:07,901
And art...
145
00:10:08,741 --> 00:10:12,269
the contours of her face
tell us she is beautiful.
146
00:10:13,446 --> 00:10:17,406
But beyond the mere physical
aesthetic there lies something more.
147
00:10:18,151 --> 00:10:19,346
A depth.
148
00:10:19,719 --> 00:10:21,654
A sadness in the eyes.
149
00:10:22,322 --> 00:10:25,053
This lady's face
tells the story of pain.
150
00:10:25,925 --> 00:10:27,917
Please, do not take offence.
151
00:10:28,328 --> 00:10:30,957
I intend it as the
sincerest of compliments.
152
00:10:32,732 --> 00:10:36,225
It's, er, unlike any compliment
I've received before.
153
00:10:37,070 --> 00:10:38,698
Allow me to make amends.
154
00:10:39,472 --> 00:10:41,703
Will you be the first to
have your photograph taken?
155
00:10:41,875 --> 00:10:45,368
No... thank you.
156
00:10:48,781 --> 00:10:50,943
Do you not approve, Clara?
157
00:10:51,317 --> 00:10:54,810
I am delighted to look at
pictures of other people, sir.
158
00:10:55,155 --> 00:10:56,453
But of yourself?
159
00:10:56,689 --> 00:10:58,214
I already know what I look like.
160
00:10:59,325 --> 00:11:01,920
You are so... wilful.
161
00:11:54,714 --> 00:11:56,774
Yes?
162
00:11:58,685 --> 00:12:00,313
You wanted to see me, sir?
163
00:12:01,087 --> 00:12:04,683
Mr Cartwright's presence here is
an opportunity not to be wasted.
164
00:12:05,325 --> 00:12:08,420
I feel certain that the
popularity of photography
165
00:12:08,595 --> 00:12:10,587
can be harnessed
to invigorate sales.
166
00:12:11,130 --> 00:12:14,032
So I need some of
your wonderful ideas.
167
00:12:14,734 --> 00:12:17,294
I'm sure you're right,
sir. But Mr Moray...
168
00:12:17,570 --> 00:12:19,801
Moray has been
holding you back, Denise,
169
00:12:20,373 --> 00:12:21,602
I can see that now,
170
00:12:21,941 --> 00:12:24,672
fearful that you will
outshine him. I cannot allow it.
171
00:12:24,978 --> 00:12:28,039
You're too talented and I
need you to rise above it.
172
00:12:29,349 --> 00:12:32,547
We shall meet later to discuss
your plans for Mr Cartwright.
173
00:12:33,553 --> 00:12:34,885
Yes, sir.
174
00:12:41,894 --> 00:12:44,420
How on this fine earth did
you come to know such things?
175
00:12:44,764 --> 00:12:48,326
There was a portrait photographer
three streets down from where I grew up.
176
00:12:48,635 --> 00:12:51,161
Badgered the old
man silly... Thank you.
177
00:12:51,471 --> 00:12:54,168
- ..Till he gave in.
- An apprenticeship?
178
00:12:54,474 --> 00:12:56,204
Taught me everything.
179
00:12:57,310 --> 00:12:59,541
And you still work together?
180
00:13:00,213 --> 00:13:04,742
Our lives, well, they took on the same
composition as the old man's portraits.
181
00:13:05,084 --> 00:13:06,575
Every day the same.
182
00:13:06,919 --> 00:13:09,218
So I went my own way.
183
00:13:09,489 --> 00:13:13,426
Fascinating. So you just travel
around, from place to place?
184
00:13:13,660 --> 00:13:16,323
Mmm. Searching for
that unique something.
185
00:13:16,629 --> 00:13:19,258
A raw influence to
absorb and inspire.
186
00:13:20,767 --> 00:13:22,292
I believe I've found it.
187
00:13:22,669 --> 00:13:25,798
- What here, at The Paradise?
- Mmm, my muse.
188
00:13:26,806 --> 00:13:28,274
You don't mean Clara?
189
00:13:29,242 --> 00:13:32,110
I absolutely must
photograph her, Sam.
190
00:13:33,513 --> 00:13:34,708
Help me.
191
00:13:34,981 --> 00:13:36,381
What can I do to convince her?
192
00:13:37,784 --> 00:13:41,221
I'm not sure any amount of musing
would convince Clara of anything!
193
00:13:45,124 --> 00:13:46,592
Please.
194
00:14:02,942 --> 00:14:05,639
She is really quite
splendid, isn't she?
195
00:14:07,180 --> 00:14:08,671
Denise, I mean.
196
00:14:09,882 --> 00:14:13,182
In her future, I see only
rise upon promotion.
197
00:14:13,986 --> 00:14:16,785
Yes... she is a rarity.
198
00:14:19,225 --> 00:14:20,625
You're obviously busy in here.
199
00:14:20,827 --> 00:14:22,261
I talked with Mr Fenton.
200
00:14:22,528 --> 00:14:25,293
A highly informative
conversation.
201
00:14:26,332 --> 00:14:28,198
Enlightening, you might say.
202
00:14:29,702 --> 00:14:32,035
And it seems you've
overplayed your hand.
203
00:14:34,741 --> 00:14:38,508
You've gambled
and lost everything.
204
00:14:39,712 --> 00:14:43,843
Do you know, and this
may sound outlandish,
205
00:14:45,551 --> 00:14:49,545
but it wouldn't surprise me if
Denise ran The Paradise one day.
206
00:14:51,557 --> 00:14:53,458
Oh, the irony of it all!
207
00:14:54,994 --> 00:14:58,055
For a long time I actually
wanted rid of this place.
208
00:15:32,398 --> 00:15:34,162
I once made you a promise...
209
00:15:35,301 --> 00:15:36,894
..that we would
never be parted...
210
00:15:37,069 --> 00:15:39,300
as we were when
I left for Paris.
211
00:15:40,139 --> 00:15:44,577
But even when I was in France
I felt close, connected to you.
212
00:15:45,912 --> 00:15:47,642
Because I knew you were waiting.
213
00:15:47,947 --> 00:15:49,779
But now...
214
00:15:50,883 --> 00:15:53,011
..I feel further away
from you than ever...
215
00:15:57,890 --> 00:16:00,257
Apologies for
interrupting, Mr Moray, sir.
216
00:16:02,094 --> 00:16:04,086
It is a sensitive matter...
217
00:16:04,797 --> 00:16:08,962
..as regards Mr Weston
and his time in India.
218
00:16:10,136 --> 00:16:12,401
- We've discussed this before.
- Yes, sir.
219
00:16:13,005 --> 00:16:15,565
Of course, as a man of
honour you were reluctant
220
00:16:15,975 --> 00:16:18,809
but have we not reached the
time to employ such information
221
00:16:19,011 --> 00:16:20,035
to your advantage?
222
00:16:20,346 --> 00:16:21,541
No!
223
00:16:21,614 --> 00:16:26,314
No, these unscrupulous, wily
tactics are the reason I am where I am.
224
00:16:27,954 --> 00:16:29,980
Just leave me in peace!
225
00:16:30,423 --> 00:16:32,358
Allow me to make amends, sir.
226
00:16:33,159 --> 00:16:35,958
Am I not making
myself clear, Jonas?
227
00:17:05,124 --> 00:17:08,026
Is there something I
can assist you with... sir?
228
00:17:08,427 --> 00:17:10,862
Do you have this
in emerald green?
229
00:17:11,230 --> 00:17:12,994
To complement my eyes?
230
00:17:13,699 --> 00:17:16,601
- You're in the wrong department.
- I disagree.
231
00:17:17,169 --> 00:17:19,502
And there is most definitely
something you can do for me.
232
00:17:20,206 --> 00:17:21,367
Certainly, sir.
233
00:17:21,674 --> 00:17:24,735
As long as it's not to question
why I don't want my portrait taken.
234
00:17:25,144 --> 00:17:26,669
Oh, that? No.
235
00:17:27,813 --> 00:17:29,213
I already know why.
236
00:17:32,118 --> 00:17:34,815
You presume too much, sir.
237
00:17:35,054 --> 00:17:36,488
Not so much a presumption,
238
00:17:36,722 --> 00:17:40,716
as an eye trained to perceive
what lies beyond the surface.
239
00:17:42,428 --> 00:17:43,452
Clara...
240
00:17:43,896 --> 00:17:47,230
I apologise most sincerely
for my ill-judged comments.
241
00:17:47,533 --> 00:17:50,128
But the reason you do not
want me to take your photograph
242
00:17:50,403 --> 00:17:55,671
is the precise reason yours is the
one I'm absolutely obliged to take.
243
00:17:56,776 --> 00:17:59,245
You may be
obliged, but I am not.
244
00:18:00,046 --> 00:18:02,311
Please! Meet with
me and I'll show you.
245
00:18:02,515 --> 00:18:04,347
Show me? I can't just...
246
00:18:04,650 --> 00:18:06,448
I'll send word. Please!
247
00:18:16,128 --> 00:18:21,089
I regret to inform you the emerald
green bonnet is sadly out of stock.
248
00:18:26,038 --> 00:18:28,303
I was thinking about
what you asked,
249
00:18:28,674 --> 00:18:32,372
and then I had the idea to open the
photography booth up to the public.
250
00:18:32,845 --> 00:18:34,677
But most people
already have a portrait.
251
00:18:35,014 --> 00:18:37,449
What we need is
something different.
252
00:18:37,850 --> 00:18:39,785
And you're going to
tell me what that is.
253
00:18:40,720 --> 00:18:42,780
Paradise Postcards.
254
00:18:46,926 --> 00:18:50,192
We create a Paradise backdrop
as the setting for your postcard.
255
00:18:50,630 --> 00:18:53,270
Customers have their photograph
taken as a souvenir of their visit.
256
00:18:53,466 --> 00:18:56,698
And on their mantelpiece,
in their home...
257
00:18:57,036 --> 00:18:58,402
A photograph of The Paradise.
258
00:18:58,671 --> 00:19:01,149
For all their friends to see when
they come round for Sunday lunch.
259
00:19:01,173 --> 00:19:03,404
It would extend The Paradise's
reach across the street.
260
00:19:03,676 --> 00:19:07,113
And customers could shop while they
wait for their portrait to be developed.
261
00:19:07,413 --> 00:19:11,373
Perhaps an incentive, say ten per
cent off everything they purchase.
262
00:19:12,184 --> 00:19:14,881
And since my uncle left me
as custodian of his shop...
263
00:19:15,121 --> 00:19:17,215
How long until this
can be up and running?
264
00:19:21,460 --> 00:19:22,951
Oh!
265
00:19:27,366 --> 00:19:28,527
It's fantastic.
266
00:19:28,834 --> 00:19:30,325
That is quite something.
267
00:19:38,644 --> 00:19:40,272
There's someone in mine!
268
00:19:41,547 --> 00:19:42,606
It's a ghost!
269
00:19:43,149 --> 00:19:44,276
Look!
270
00:19:48,521 --> 00:19:50,183
Did anyone else feel that?
271
00:19:51,357 --> 00:19:52,518
The coldness.
272
00:19:52,825 --> 00:19:54,418
It went right up the
back of my neck!
273
00:19:54,794 --> 00:19:56,422
The front doors are open!
274
00:19:56,729 --> 00:19:58,493
It's in The Paradise.
275
00:19:59,231 --> 00:20:01,325
What if we're haunted?
276
00:20:02,234 --> 00:20:03,896
I think you're a
bit suggestible.
277
00:20:04,270 --> 00:20:06,603
It might be time for a break
from The House On The Hill.
278
00:20:08,207 --> 00:20:10,369
What on earth is that?
279
00:20:10,743 --> 00:20:14,874
Mr Cartwright, will you please talk some
sense into these unworldly gullible types?
280
00:20:15,147 --> 00:20:19,312
Yes, I forgot to mention there
was, er, a problem with the exposure.
281
00:20:19,618 --> 00:20:21,610
Why is it in mine
and no-one else's?
282
00:20:21,821 --> 00:20:25,781
Well, someone, a customer perhaps,
must have momentarily walked into view.
283
00:20:26,025 --> 00:20:28,324
It creates a ghostly
trace of their presence.
284
00:20:28,427 --> 00:20:30,020
I thought you
might like to see it.
285
00:20:30,262 --> 00:20:32,629
These spooky apparitions
are all the fashion in London.
286
00:20:32,832 --> 00:20:34,960
It's just looking down
on me, all threatening.
287
00:20:35,234 --> 00:20:37,328
Mr Cartwright's
telling you it's not real.
288
00:20:37,570 --> 00:20:40,472
Ghosts, spirits, ghouls,
it's all in your head.
289
00:20:40,673 --> 00:20:42,684
You can sit for another
one just as soon as I fix the...
290
00:20:42,708 --> 00:20:43,708
No!
291
00:20:46,746 --> 00:20:48,977
It's this magazine
sending them barmy.
292
00:20:49,582 --> 00:20:52,575
The House On The Hill, the
whole city's obsessed with it.
293
00:20:53,452 --> 00:20:55,353
Yeah, well, it's very good.
294
00:20:55,621 --> 00:20:59,251
Look how the people react to
the very notion of the supernatural.
295
00:21:00,292 --> 00:21:03,262
This is a fantastic
business opportunity.
296
00:21:09,769 --> 00:21:12,329
I propose The Paradise
takes 80 per cent...
297
00:21:12,972 --> 00:21:14,873
seeing as we're providing
the paying customers.
298
00:21:15,141 --> 00:21:18,373
Without me, you wouldn't have
the apparatus nor the expertise.
299
00:21:18,944 --> 00:21:22,881
I propose The Paradise
takes 60 per cent.
300
00:21:23,149 --> 00:21:26,415
We're supplying the floor space
and The Paradise is the backdrop.
301
00:21:27,052 --> 00:21:28,543
70 per cent.
302
00:21:30,790 --> 00:21:33,089
Will you negotiate
on my behalf in future?
303
00:21:33,592 --> 00:21:34,924
Denise...
304
00:21:35,327 --> 00:21:37,455
might I speak with you, please?
305
00:21:39,098 --> 00:21:40,896
I have somewhere I need to be.
306
00:21:41,333 --> 00:21:42,767
Excuse me.
307
00:21:53,379 --> 00:21:54,972
It's time for you
to hear the truth.
308
00:21:57,149 --> 00:22:00,984
Fenton agreed to put up the
funds to buy The Paradise.
309
00:22:02,421 --> 00:22:06,654
For my part, I was to use
my connection with Katherine
310
00:22:06,892 --> 00:22:09,760
to drive a wedge between
her and her husband,
311
00:22:10,262 --> 00:22:12,754
remind her of the
closeness we once shared,
312
00:22:13,032 --> 00:22:17,629
make their situation so
unbearable that they might sell.
313
00:22:19,305 --> 00:22:23,106
But the deeper I sank, the more
the waters became muddied.
314
00:22:23,342 --> 00:22:28,974
And I realised I am not a man who
can willingly treat people's feelings
315
00:22:29,181 --> 00:22:30,809
with such contempt.
316
00:22:32,818 --> 00:22:37,279
I listened to Jonas and I took
an option presented to me.
317
00:22:37,556 --> 00:22:39,184
It was a mistake.
318
00:22:40,659 --> 00:22:42,525
- And that's the truth?
- Yes!
319
00:22:43,395 --> 00:22:48,663
Sweetheart, you must know the
only reason I became embroiled
320
00:22:48,934 --> 00:22:51,165
in this mess was
for The Paradise,
321
00:22:51,937 --> 00:22:52,937
for us,
322
00:22:53,172 --> 00:22:54,572
for our dream...
323
00:22:55,307 --> 00:22:56,832
Because I love you.
324
00:22:57,743 --> 00:23:00,178
And there's
nothing more to tell?
325
00:23:00,579 --> 00:23:01,877
No.
326
00:23:02,915 --> 00:23:03,974
No more secrets.
327
00:23:04,216 --> 00:23:05,946
You're lying, John.
328
00:23:07,353 --> 00:23:11,723
Mrs Weston informed
me there was a kiss.
329
00:23:16,028 --> 00:23:17,257
Where are we going?
330
00:23:17,529 --> 00:23:19,157
I must be back in half an hour.
331
00:23:19,365 --> 00:23:22,335
Why concern yourself with a
future that might never happen?
332
00:23:23,002 --> 00:23:25,369
Because I'll lose my position.
333
00:23:27,273 --> 00:23:28,571
A pond!
334
00:23:29,375 --> 00:23:33,210
A scene of natural beauty is a
story written over many years,
335
00:23:33,946 --> 00:23:35,938
of good days and bad...
336
00:23:36,315 --> 00:23:39,717
each storm leaving
its indelible mark.
337
00:23:40,319 --> 00:23:42,185
Without those turbulent times,
338
00:23:42,588 --> 00:23:47,856
this landscape would not
possess its unique character.
339
00:23:48,894 --> 00:23:51,921
- And this is supposed to tell me...?
- To embrace your past.
340
00:23:53,933 --> 00:23:56,903
You try to hide your pain, but
it flows from every part of you.
341
00:23:57,436 --> 00:23:58,995
And it gives you beauty.
342
00:23:59,972 --> 00:24:03,704
Is this an elaborate way of
enticing girls into your bed?
343
00:24:03,976 --> 00:24:06,241
I wish only to
capture you in print.
344
00:24:08,380 --> 00:24:09,575
Come.
345
00:24:14,320 --> 00:24:16,050
I'll get dirt on my clothes.
346
00:24:16,755 --> 00:24:18,724
Lean out as far as you can.
347
00:24:25,731 --> 00:24:27,097
Trust me.
348
00:24:29,735 --> 00:24:30,930
There!
349
00:24:31,236 --> 00:24:32,499
What am I looking at?
350
00:24:32,771 --> 00:24:34,399
Yourself, Clara.
351
00:24:34,673 --> 00:24:37,199
Such is your preoccupation
with what's happened in the past,
352
00:24:37,409 --> 00:24:40,004
or what may
transpire in the future,
353
00:24:41,013 --> 00:24:43,414
you are missing
out on this present...
354
00:24:44,483 --> 00:24:46,281
..here and now.
355
00:24:47,987 --> 00:24:50,047
You make it sound so simple.
356
00:24:50,289 --> 00:24:53,919
Because it is simple...
we are what we are.
357
00:24:57,162 --> 00:24:58,892
This moment.
358
00:24:59,865 --> 00:25:01,527
Here, now.
359
00:25:01,800 --> 00:25:04,395
And that's all a photograph is.
360
00:25:05,637 --> 00:25:07,003
A memento.
361
00:25:08,607 --> 00:25:10,838
Do you now see
how beautiful you are?
362
00:25:26,892 --> 00:25:28,622
Quite the attraction.
363
00:25:29,862 --> 00:25:32,627
And my heartfelt thanks
to you, Mr Cartwright
364
00:25:32,998 --> 00:25:34,933
for agreeing to stay
and make it possible.
365
00:25:35,300 --> 00:25:36,893
The pleasure's all mine.
366
00:25:37,269 --> 00:25:38,931
Delighted to be a part of it.
367
00:25:39,238 --> 00:25:40,501
As am I.
368
00:26:00,826 --> 00:26:04,126
I'm beginning to understand
Moray's obsession with this place.
369
00:26:07,266 --> 00:26:09,326
There is something
about this domain...
370
00:26:10,602 --> 00:26:12,628
..a kingdom in microcosm.
371
00:26:14,339 --> 00:26:17,309
And every kingdom
has its all-powerful ruler.
372
00:26:17,876 --> 00:26:22,075
Though we don't usually find them wandering
into the kitchen in the dead of night!
373
00:26:22,614 --> 00:26:28,815
Well, how could I resist when there
are such delights to be stumbled upon?
374
00:26:30,389 --> 00:26:32,051
Well, thank you, kind sir.
375
00:26:33,025 --> 00:26:34,584
Will you have a
drink with me, Clara?
376
00:26:58,150 --> 00:26:59,209
To your health.
377
00:26:59,585 --> 00:27:00,746
To yours.
378
00:27:11,497 --> 00:27:13,261
Are you all right, sir?
379
00:27:15,601 --> 00:27:16,864
Clara...
380
00:27:17,636 --> 00:27:19,571
..forever showing me kindness.
381
00:27:20,772 --> 00:27:23,799
We are kindred
spirits, you and I, Clara.
382
00:27:25,177 --> 00:27:27,908
We conceal our true selves...
383
00:27:28,380 --> 00:27:30,474
our scars hidden from view.
384
00:27:31,316 --> 00:27:33,876
I take comfort in the shadows.
385
00:27:35,354 --> 00:27:36,720
You know...
386
00:27:39,324 --> 00:27:42,260
..if you ever needed anything...
387
00:27:45,964 --> 00:27:47,796
Would you like to
be in safe hands...
388
00:27:50,602 --> 00:27:52,070
..protected...
389
00:27:53,138 --> 00:27:54,834
..sheltered from harm...?
390
00:28:04,183 --> 00:28:07,813
I could be... kind to you.
391
00:28:14,493 --> 00:28:16,325
Consider my proposal.
392
00:28:29,308 --> 00:28:31,277
You should not
be in here, Jonas.
393
00:28:32,177 --> 00:28:36,547
It seems to be my way, sir, to
intrude where I have no place.
394
00:28:36,949 --> 00:28:41,853
Your touching sense of
self-knowing comes too late, Jonas.
395
00:28:42,154 --> 00:28:43,952
When you permitted
me to return, sir,
396
00:28:44,156 --> 00:28:47,615
I had every good intention of
serving you by honest means.
397
00:28:48,594 --> 00:28:52,497
I imagined that the
consequences of my meddling
398
00:28:52,664 --> 00:28:54,997
would have taught me restraint.
399
00:28:56,602 --> 00:28:59,731
It seems that once I
sense any manner of threat,
400
00:29:00,105 --> 00:29:04,372
some kind of animal cunning
consumes my thinking.
401
00:29:05,777 --> 00:29:10,681
Denise will not speak to me,
she will not even look at me.
402
00:29:11,149 --> 00:29:13,846
Do you imagine your
apology can help us now?
403
00:29:14,319 --> 00:29:17,619
You know well enough what
I am made of, Mr Moray...
404
00:29:19,057 --> 00:29:21,185
..yet you choose to
have me by your side.
405
00:29:22,728 --> 00:29:25,061
Yes... I know.
406
00:29:26,231 --> 00:29:28,325
You have rid
yourself of me once...
407
00:29:29,635 --> 00:29:33,697
You will remain here, so that
I can keep my eyes on you.
408
00:29:34,172 --> 00:29:37,074
The sight of you reminds
me of why I find myself
409
00:29:37,309 --> 00:29:39,175
in such dire circumstances.
410
00:29:39,945 --> 00:29:43,074
I would not wish to
lose that for the world.
411
00:29:55,460 --> 00:29:58,123
You won't get a wink
if you do all those.
412
00:29:59,097 --> 00:30:01,191
You told me it would
catch up with me...
413
00:30:02,167 --> 00:30:04,193
..and that I'd learn my lesson.
414
00:30:05,437 --> 00:30:08,874
If you think I take any kind of
pleasure in your sorrow, then...
415
00:30:10,075 --> 00:30:11,771
..well, maybe just a little.
416
00:30:14,346 --> 00:30:16,144
They kissed.
417
00:30:23,155 --> 00:30:24,453
I'm sorry.
418
00:30:24,723 --> 00:30:26,988
The one thing I keep wondering,
419
00:30:27,326 --> 00:30:31,593
how can I still work here
and us not be together?
420
00:30:32,631 --> 00:30:34,327
Seeing him every day...
421
00:30:35,000 --> 00:30:37,333
But I can't bear to be apart.
422
00:30:37,669 --> 00:30:39,137
Then, reconcile.
423
00:30:42,341 --> 00:30:44,071
I refuse to be second prize.
424
00:30:44,343 --> 00:30:47,802
He still wants you, there are
worse predicaments to endure!
425
00:30:51,550 --> 00:30:56,784
Denise, there are two types
of women in love stories.
426
00:30:56,988 --> 00:30:59,116
The leading ladies
and the mistresses,
427
00:30:59,324 --> 00:31:00,952
and we both know what you are.
428
00:31:01,293 --> 00:31:04,161
The leading lady's man
does not take a mistress.
429
00:31:04,629 --> 00:31:08,361
Honestly, did you really
believe Katherine would be jilted
430
00:31:08,567 --> 00:31:10,263
at the altar for a shop girl
431
00:31:10,435 --> 00:31:12,199
and not have her revenge?
432
00:31:12,404 --> 00:31:14,805
Be thankful a
kiss is all it was.
433
00:31:16,341 --> 00:31:21,541
Hey, think about what you've
endured to reach this point.
434
00:31:22,414 --> 00:31:25,782
If you walk away and let
her win, it'll plague you.
435
00:31:30,522 --> 00:31:32,047
She used to need me.
436
00:31:32,624 --> 00:31:34,752
Despite all the independence,
437
00:31:34,926 --> 00:31:38,988
Denise's qualities, to a
certain extent she relied on me.
438
00:31:40,732 --> 00:31:43,793
Now I feel she's altogether
forgotten loving me at all.
439
00:31:47,639 --> 00:31:49,164
Dudley...
440
00:31:51,209 --> 00:31:53,371
I feel I've trusted
the wrong people...
441
00:31:54,546 --> 00:31:56,037
..heeded the wrong advice.
442
00:31:56,415 --> 00:31:58,543
And now I feel I am done for.
443
00:31:59,818 --> 00:32:01,878
Please, tell me what to do.
444
00:32:03,455 --> 00:32:07,085
The way I see it, there is
only one path you can take.
445
00:32:07,392 --> 00:32:09,054
Its virtues are twofold.
446
00:32:09,428 --> 00:32:11,863
Firstly, it'll take
your mind off all this.
447
00:32:12,364 --> 00:32:15,198
Secondly, just maybe
Denise'll catch a glimpse of
448
00:32:15,534 --> 00:32:17,025
the man she fell in love with.
449
00:32:18,637 --> 00:32:20,538
You get on with your job.
450
00:32:23,074 --> 00:32:24,702
The circulation of this magazine
451
00:32:25,010 --> 00:32:26,610
is greater than that
of the London Times.
452
00:32:26,745 --> 00:32:28,680
The final issue is
about to be released.
453
00:32:29,147 --> 00:32:32,208
This is an opportunity the
man Denise fell in love with
454
00:32:32,451 --> 00:32:34,443
would exploit to
its fullest degree.
455
00:32:35,587 --> 00:32:37,954
My mind is blank.
456
00:32:39,324 --> 00:32:41,793
I don't think I can do
anything without her.
457
00:32:42,828 --> 00:32:44,729
I've never doubted you, Moray.
458
00:32:48,900 --> 00:32:54,032
But his is entirely of your
own making and yours to fix.
459
00:33:08,286 --> 00:33:10,983
The greyness of the weather
had permeated the inner
460
00:33:11,223 --> 00:33:13,317
most reaches of Grace's mind.
461
00:33:13,758 --> 00:33:15,158
All was a fog.
462
00:33:15,594 --> 00:33:20,259
Perception and reality morphing
into femoral long-forgotten concepts.
463
00:33:20,765 --> 00:33:24,133
An impenetrable blanket lay over
the hill as she tried to remember...
464
00:33:24,469 --> 00:33:30,238
..Old Jim was hanging from a tree,
the force of life having long since
465
00:33:30,509 --> 00:33:32,137
departed his body.
466
00:33:32,611 --> 00:33:34,477
Oh, my heavens
above! Poor Grace.
467
00:33:34,679 --> 00:33:36,011
Wait! I've not finished.
468
00:33:40,218 --> 00:33:41,811
What's she going to do?
469
00:33:42,120 --> 00:33:44,589
She's all alone now the
groundskeeper's killed himself.
470
00:33:44,856 --> 00:33:46,017
Did he, though?
471
00:33:46,391 --> 00:33:48,189
I'll wager the ghost
drove him to it.
472
00:33:48,393 --> 00:33:49,873
Oh, Henry has to
believe her in time.
473
00:33:50,161 --> 00:33:52,858
Henry who wants to have
her committed? I don't think so.
474
00:33:56,735 --> 00:33:58,363
Susy, your clothes are moving.
475
00:33:58,803 --> 00:34:00,135
Clara! Don't encourage her!
476
00:34:02,741 --> 00:34:04,004
I'm not joking...
477
00:34:05,210 --> 00:34:06,337
Oh!
478
00:34:06,945 --> 00:34:08,379
Oh, it is!
479
00:34:09,314 --> 00:34:10,543
Aieee!
480
00:34:11,182 --> 00:34:13,515
It's here! It's here!
481
00:34:17,255 --> 00:34:18,814
Sam?
482
00:34:21,426 --> 00:34:22,792
What are you doing?
483
00:34:32,103 --> 00:34:34,004
You are a dead man!
484
00:34:34,339 --> 00:34:35,898
Dead!
485
00:34:41,413 --> 00:34:42,676
Oh, my...
486
00:34:46,217 --> 00:34:47,879
Come here.
487
00:34:55,727 --> 00:34:56,751
I'm fine.
488
00:34:57,062 --> 00:34:59,054
You don't need to pretend.
489
00:35:17,415 --> 00:35:19,077
I have been thinking.
490
00:35:19,818 --> 00:35:21,377
You could do with a rest.
491
00:35:22,387 --> 00:35:26,188
A change of scenery,
somewhere abroad.
492
00:35:27,559 --> 00:35:29,858
Perhaps you could spend
the autumn in the Alps.
493
00:35:30,996 --> 00:35:34,626
Recuperate, get
back to your old self.
494
00:35:35,233 --> 00:35:37,065
That sounds wonderful.
495
00:35:37,969 --> 00:35:39,460
After all, you seemed so...
496
00:35:40,772 --> 00:35:43,936
..distracted over this
business with Moray...
497
00:35:46,578 --> 00:35:48,570
It would do you
good, don't you agree?
498
00:35:50,782 --> 00:35:53,149
Flora and I were just
talking the other day
499
00:35:53,451 --> 00:35:55,579
about taking a trip somewhere.
500
00:35:57,489 --> 00:35:59,651
Flora won't be going.
She'll remain here.
501
00:36:00,825 --> 00:36:05,160
But for all our sakes...
you need some time away.
502
00:36:06,164 --> 00:36:09,965
I think it would be best
for Flora to be with me.
503
00:36:13,438 --> 00:36:16,533
Do you know how humiliating it
was for me to have to endure the
504
00:36:16,808 --> 00:36:18,970
gory details of
Mr Fenton's plan,
505
00:36:20,045 --> 00:36:25,916
how he and Moray fabricated his
interest in you as part of their ploy...
506
00:36:26,484 --> 00:36:29,079
..and you were duped
into believing Moray...
507
00:36:31,156 --> 00:36:34,285
..actually desired you?
508
00:36:37,395 --> 00:36:39,421
I shall make the arrangements.
509
00:36:42,534 --> 00:36:44,196
There you go.
510
00:36:46,538 --> 00:36:49,906
It wouldn't half warm Edmund's
cockles to see Lovett's like this.
511
00:36:50,175 --> 00:36:51,473
Thank you, Myrtle.
512
00:36:52,043 --> 00:36:54,638
Brisk trade you've drummed
up there, Miss Denise.
513
00:36:54,913 --> 00:36:57,508
Your services are now
required back in The Paradise.
514
00:36:58,383 --> 00:36:59,383
Why?
515
00:36:59,417 --> 00:37:02,285
There's an urgent venture with
which Mr Moray needs your help.
516
00:37:03,421 --> 00:37:04,719
What sort of venture?
517
00:37:04,989 --> 00:37:06,287
I'll leave that to him.
518
00:37:07,158 --> 00:37:08,820
But this is my...
519
00:37:09,728 --> 00:37:11,856
Please, Mr Dudley.
520
00:37:12,764 --> 00:37:14,630
Being in his presence
in unbearable.
521
00:37:15,567 --> 00:37:18,332
Denise, if you're not
capable of doing your job,
522
00:37:18,670 --> 00:37:22,038
then what exactly is the purpose of
your employment at The Paradise?
523
00:37:24,509 --> 00:37:25,841
Excellent.
524
00:37:31,015 --> 00:37:32,711
I'm finished with
Mrs Harrington.
525
00:37:33,017 --> 00:37:34,576
I'll send Mrs Peters in.
526
00:37:34,786 --> 00:37:35,879
Thank you.
527
00:37:36,888 --> 00:37:38,652
Mrs Peters.
528
00:37:46,464 --> 00:37:49,332
He's going to fire me for
neglecting my duties, I know it.
529
00:37:54,806 --> 00:37:56,399
What are you doing back here?
530
00:37:56,708 --> 00:37:58,040
I'm not entirely sure.
531
00:37:58,209 --> 00:38:00,337
Has he seen me
reading on the job?
532
00:38:02,313 --> 00:38:06,250
Susy, I'm reliably informed
the amount of time you've spent
533
00:38:06,451 --> 00:38:08,420
reading these surpasses anyone.
534
00:38:09,487 --> 00:38:11,319
It's true, I admit it.
535
00:38:11,723 --> 00:38:13,624
I read them every chance I get.
536
00:38:13,958 --> 00:38:14,958
Good.
537
00:38:15,260 --> 00:38:18,253
Because I met with the publishers
of The House On The Hill,
538
00:38:18,496 --> 00:38:21,762
and The Paradise will host
the launch to the final instalment.
539
00:38:21,966 --> 00:38:23,764
There'll be copies, here?
540
00:38:24,002 --> 00:38:25,971
Thousands of them,
before anywhere else,
541
00:38:26,271 --> 00:38:31,073
and I require someone who has
an intimate knowledge of the series.
542
00:38:32,977 --> 00:38:36,072
- Poisoned plum pudding, sir.
- Poisoned...?
543
00:38:36,481 --> 00:38:38,211
They're what everyone
knows in the story.
544
00:38:38,516 --> 00:38:40,712
The lead character believes
she is being poisoned.
545
00:38:40,952 --> 00:38:41,952
Perfect!
546
00:38:42,120 --> 00:38:44,760
Perfect! We offer them to customers
as they enter the Great Hall...
547
00:38:45,023 --> 00:38:46,992
or as an enticement
on the street.
548
00:38:47,325 --> 00:38:48,725
Nightdresses, sir.
549
00:38:48,993 --> 00:38:53,931
Grace's nightdress is described in
such intimate and luxurious detail,
550
00:38:54,265 --> 00:38:57,497
I doubt there's a lady out
there that doesn't desire one.
551
00:38:57,735 --> 00:38:59,135
Thank you, Susy.
552
00:38:59,938 --> 00:39:02,772
Er, Denise is here to help
with the launch of the magazine.
553
00:39:03,708 --> 00:39:04,971
Wonderful.
554
00:39:06,144 --> 00:39:08,136
Shall we go and discuss it?
555
00:39:18,790 --> 00:39:22,818
If we can make this a success,
if we can sell enough copies,
556
00:39:23,161 --> 00:39:25,673
the publisher has promised me
the launch of the first instalment
557
00:39:25,697 --> 00:39:27,063
of the next series,
558
00:39:27,298 --> 00:39:30,427
and a double-page
advertisement in the inside cover.
559
00:39:31,736 --> 00:39:33,170
Sounds wonderful.
560
00:39:34,005 --> 00:39:36,474
I'm just trying to ascertain
what you need me for.
561
00:39:37,575 --> 00:39:40,409
Well, the very same qualities
for which I always need you.
562
00:39:40,712 --> 00:39:42,271
Everything seems taken care of.
563
00:39:42,580 --> 00:39:44,344
Susy's ideas are perfect.
564
00:39:44,582 --> 00:39:47,711
Susy's ideas were exactly
what people will expect.
565
00:39:48,019 --> 00:39:51,285
We must deliver more, the
unexpected, the spectacular...
566
00:39:52,056 --> 00:39:54,150
..as you have with
your photographer.
567
00:39:55,860 --> 00:39:57,829
I believe I should
leave you two to discuss.
568
00:39:58,162 --> 00:39:59,858
No, Dudley. You stay just there.
569
00:40:00,098 --> 00:40:03,068
Neither Denise nor I would
allow personal wrangles
570
00:40:03,268 --> 00:40:05,066
to affect vital
Paradise business,
571
00:40:05,470 --> 00:40:07,098
would we, Denise?
572
00:40:07,772 --> 00:40:09,035
No.
573
00:40:10,575 --> 00:40:12,703
How much time do we
have before the launch?
574
00:40:39,137 --> 00:40:40,196
Mrs Weston.
575
00:40:40,538 --> 00:40:42,370
I implore you not
to think me vain.
576
00:40:43,041 --> 00:40:45,567
A second time is an
honour and a privilege.
577
00:40:45,777 --> 00:40:47,268
Flora. Please.
578
00:40:47,612 --> 00:40:50,241
I just hope your presence here
doesn't indicate dissatisfaction
579
00:40:50,481 --> 00:40:52,074
with the first photograph.
580
00:40:52,550 --> 00:40:53,813
On the contrary.
581
00:40:53,985 --> 00:40:56,887
I found it so delightful I'm
compelled to sit for you again.
582
00:40:57,288 --> 00:40:59,052
Will Papa be joining us?
583
00:40:59,357 --> 00:41:02,191
This is just for you
and me, my darling.
584
00:41:04,329 --> 00:41:08,061
If we are ever apart, you'll
have one and I'll have one.
585
00:41:09,267 --> 00:41:11,429
That means we will always
be close to each other.
586
00:41:11,636 --> 00:41:13,605
But you promised that
we would never be apart.
587
00:41:14,973 --> 00:41:16,236
I know...
588
00:41:16,975 --> 00:41:19,467
..and I shall do everything
possible to keep that promise.
589
00:41:20,144 --> 00:41:22,045
This is just in case.
590
00:41:25,350 --> 00:41:27,376
Watch Mr Cartwright at work.
591
00:41:27,752 --> 00:41:29,152
See how adroit he is.
592
00:41:29,487 --> 00:41:30,887
I am practiced, Flora.
593
00:41:31,255 --> 00:41:32,621
That is all.
594
00:41:34,025 --> 00:41:35,254
Take heed.
595
00:41:35,760 --> 00:41:37,490
Practice makes perfect.
596
00:41:40,431 --> 00:41:43,492
Flora, what say we
remove your chair?
597
00:41:43,868 --> 00:41:45,359
Mmm?
598
00:41:54,345 --> 00:41:55,404
There.
599
00:42:24,142 --> 00:42:26,941
I've never seen Mrs
Weston look like this.
600
00:42:27,278 --> 00:42:30,407
You're not the only one with
a share of suffering, Clara.
601
00:42:32,316 --> 00:42:34,308
You haven't known me
more than five minutes.
602
00:42:34,585 --> 00:42:36,884
What gives you the right
to speak to me like that?
603
00:42:37,555 --> 00:42:40,992
Perhaps... cos I like you.
604
00:42:44,195 --> 00:42:45,891
Well, you've a strange
way of showing it.
605
00:42:50,668 --> 00:42:51,692
Was it a man?
606
00:42:56,040 --> 00:42:57,406
Yes, it was.
607
00:42:59,277 --> 00:43:04,841
Just some pathetic little
dalliance that ruined my life.
608
00:43:07,351 --> 00:43:08,911
- I am only trying to underst...
- What?
609
00:43:09,687 --> 00:43:11,417
What do you want to know?
610
00:43:11,889 --> 00:43:13,482
He was married.
611
00:43:14,559 --> 00:43:16,027
I had his child.
612
00:43:21,933 --> 00:43:22,933
I, er...
613
00:43:25,103 --> 00:43:26,765
..I gave up...
614
00:43:27,872 --> 00:43:29,773
..my little girl...
615
00:43:33,044 --> 00:43:34,512
..because I couldn't
look after her.
616
00:43:39,383 --> 00:43:41,716
Every day I tell myself...
617
00:43:43,955 --> 00:43:45,787
..I did it for her...
618
00:43:49,927 --> 00:43:51,759
..but I don't believe it.
619
00:43:58,569 --> 00:44:03,769
Will that feed your
curiosity enough, Christian?
620
00:44:05,610 --> 00:44:08,079
I wish you could
be kinder to yourself.
621
00:44:16,354 --> 00:44:19,188
I thought we would stack the
issues here in great towers,
622
00:44:19,457 --> 00:44:20,891
unmissable from the street.
623
00:44:21,125 --> 00:44:22,753
As long as we
publicise adequately,
624
00:44:22,894 --> 00:44:25,414
the name alone should be enough
to draw people through the door.
625
00:44:26,531 --> 00:44:30,730
But what stops people from buying
their copy and walking right out again?
626
00:44:31,068 --> 00:44:33,814
Precisely. Once they come through
the door, we need to keep them here.
627
00:44:33,838 --> 00:44:36,501
You've seen first-hand
the allure of photography.
628
00:44:36,774 --> 00:44:40,176
Perhaps there's some way
we can harness that same spirit.
629
00:44:41,112 --> 00:44:43,638
Is it possible to create fog?
630
00:44:43,881 --> 00:44:44,881
Fog?
631
00:44:45,049 --> 00:44:47,678
Christian says life
is about experiences.
632
00:44:47,985 --> 00:44:51,319
And a photograph is about capturing
a moment so you can return to
633
00:44:51,455 --> 00:44:53,083
that experience
whenever you wish.
634
00:44:53,291 --> 00:44:57,353
I suppose that's the reason people
become so enchanted with these stories.
635
00:44:57,528 --> 00:44:59,190
It's an escape to another world.
636
00:45:01,032 --> 00:45:03,695
What if we were to
give them that world?
637
00:45:06,337 --> 00:45:09,398
If we had fog here,
in the Great Hall...?
638
00:45:09,640 --> 00:45:12,906
As they come through group by
group, it would be as if they were walking
639
00:45:13,110 --> 00:45:14,976
into The House
On The Hill itself.
640
00:45:15,313 --> 00:45:17,509
I'd wager Christian
could create something.
641
00:45:20,151 --> 00:45:23,815
What we would need would be
darkness bringing the forest indoors,
642
00:45:24,088 --> 00:45:26,148
leading the way to the house.
643
00:45:29,026 --> 00:45:31,996
I've started on the plum
pudding recipe, Mr Moray.
644
00:45:32,430 --> 00:45:35,310
And the customers will come in here
and take them directly from the tray.
645
00:45:35,433 --> 00:45:36,833
Come into my kitchen?
646
00:45:37,034 --> 00:45:39,128
Yes, but you are
no longer Myrtle...
647
00:45:39,370 --> 00:45:42,932
you are, er... What's the
name of the cook in the story?
648
00:45:43,174 --> 00:45:44,574
- Mary.
- Mary!
649
00:45:44,842 --> 00:45:48,210
For the launch of the magazine, The
Paradise is going to be transformed
650
00:45:48,379 --> 00:45:49,745
into The House On The Hill.
651
00:45:49,947 --> 00:45:51,882
Every room a
different experience.
652
00:45:52,316 --> 00:45:55,343
And Mary will bake her
poisoned plum pudding!
653
00:45:56,287 --> 00:45:59,689
They'll want a ghost...
so we must give them one.
654
00:46:00,024 --> 00:46:01,993
- Christian, can it be done?
- Yes, it's possible.
655
00:46:02,260 --> 00:46:04,957
Their journey will end at the
same place as the final instalment,
656
00:46:05,229 --> 00:46:06,788
in Grace's bedroom.
657
00:46:07,031 --> 00:46:08,711
Then they must wait
until they arrive here,
658
00:46:09,100 --> 00:46:11,545
and then they're given the
chance to purchase the final edition.
659
00:46:11,569 --> 00:46:13,329
Once they've walked
through the entire store.
660
00:46:13,371 --> 00:46:16,500
And Christian will be here to
capture a memento of their experience.
661
00:46:19,110 --> 00:46:20,635
Thank you, Denise.
662
00:46:20,878 --> 00:46:23,177
- We haven't done it yet.
- But we will.
663
00:46:37,094 --> 00:46:39,222
I just wanted to
bid you good night.
664
00:46:39,563 --> 00:46:41,555
Why are you dressed
so extravagantly?
665
00:46:41,999 --> 00:46:43,797
For The Paradise's big event.
666
00:46:44,101 --> 00:46:45,865
I hear they've
transformed the place.
667
00:46:46,304 --> 00:46:47,670
Oh, did I not inform you?
668
00:46:47,972 --> 00:46:51,204
You'll remain here while
Flora accompanies me.
669
00:46:52,410 --> 00:46:54,436
But it's an important
business event for you,
670
00:46:54,779 --> 00:46:57,248
and without me to look after
her, Flora may get in the way.
671
00:46:57,515 --> 00:46:59,484
Martha will take care of Flora.
672
00:46:59,817 --> 00:47:02,446
You're the one more
likely to get in the way.
673
00:47:03,154 --> 00:47:05,487
And you're
looking a little tired.
674
00:47:06,057 --> 00:47:08,151
Perhaps you need the rest.
675
00:47:46,997 --> 00:47:48,966
I know, I can't wait...
676
00:48:08,152 --> 00:48:10,087
How much longer can we wait?
677
00:48:10,287 --> 00:48:12,051
Just a little more.
678
00:48:13,524 --> 00:48:15,186
There they are.
679
00:48:15,393 --> 00:48:16,656
The publishers?
680
00:48:22,366 --> 00:48:23,994
Whenever you're
ready, Miss Denise.
681
00:48:36,380 --> 00:48:37,473
Miss Denise.
682
00:48:37,715 --> 00:48:38,978
Mr Moray, sir.
683
00:48:44,054 --> 00:48:46,023
So, ladies and gentlemen...
684
00:48:47,024 --> 00:48:50,927
inside this here building
resides the final instalment of
685
00:48:51,395 --> 00:48:54,229
The House On The Hill.
686
00:48:54,732 --> 00:48:56,598
Oh, I'm so excited as well.
687
00:48:56,867 --> 00:48:58,665
Do you believe in ghosts?
688
00:49:00,538 --> 00:49:03,940
Will Henry save Grace's
life before it's too late?
689
00:49:06,610 --> 00:49:08,203
Be our guests...
690
00:49:09,413 --> 00:49:11,507
..if you'd be so bold.
691
00:49:47,284 --> 00:49:50,220
Grace and Henry foresaw
a blissful life together.
692
00:49:51,689 --> 00:49:55,251
But on the eve of their
wedding this mist, a mist,
693
00:49:55,559 --> 00:49:58,893
a mist so thick and
unnatural, they say...
694
00:49:59,997 --> 00:50:03,832
..settled... on the
house on the hill...
695
00:50:04,168 --> 00:50:07,832
..trapping Grace
as its prisoner.
696
00:50:08,506 --> 00:50:12,170
Each time she tried to
escape, she was prevented...
697
00:50:14,211 --> 00:50:17,648
..a ghostly figure
watching her every move.
698
00:50:36,400 --> 00:50:40,770
Do you believe, as Gracie
did, that her food was poisoned?
699
00:50:45,075 --> 00:50:49,012
Madam, would you
dare dine with Henry?
700
00:50:58,756 --> 00:51:00,987
Would you like to know
what's for pudding?
701
00:51:02,326 --> 00:51:03,954
Mary!
702
00:51:04,762 --> 00:51:05,991
Pudding.
703
00:51:07,164 --> 00:51:09,292
It's the plum pudding!
704
00:51:09,700 --> 00:51:12,033
Yes, it's the plum pudding!
705
00:51:12,369 --> 00:51:13,962
Which one will you take?
706
00:51:14,939 --> 00:51:16,202
Beware...
707
00:51:17,575 --> 00:51:19,669
..you must choose wisely.
708
00:51:21,011 --> 00:51:24,709
When Moray proposed this to
me, I must admit I wasn't convinced.
709
00:51:25,849 --> 00:51:28,580
But it has turned out to be
quite the theatrical event.
710
00:51:30,421 --> 00:51:32,549
Later I will send Flora home.
711
00:51:33,791 --> 00:51:36,852
When I have concluded my
business with the publishers...
712
00:51:38,362 --> 00:51:40,490
..you'll find my
carriage waiting outside.
713
00:52:02,219 --> 00:52:04,051
What if it isn't scary enough?
714
00:52:05,055 --> 00:52:06,546
Have faith. They're coming.
715
00:52:08,392 --> 00:52:10,918
It would serve you
best to keep up.
716
00:52:12,062 --> 00:52:13,894
Follow the ghost.
717
00:52:14,898 --> 00:52:17,629
She leads the way
to Grace's bedroom.
718
00:52:25,643 --> 00:52:29,307
And Grace retreated
here, to this bedroom,
719
00:52:29,513 --> 00:52:34,508
after months of suffering,
of wretched mental torment,
720
00:52:34,752 --> 00:52:38,120
as nobody believed that
she was being haunted by the
721
00:52:38,355 --> 00:52:40,256
ghost of Henry's dead wife.
722
00:52:42,126 --> 00:52:44,721
Worse, much worse,
723
00:52:45,763 --> 00:52:50,360
was Gracie began to doubt what
she was seeing with her own eyes.
724
00:52:52,369 --> 00:52:54,838
She began to wonder whether
she was losing her mind.
725
00:52:55,105 --> 00:52:58,473
If you look closely
here, madam...
726
00:53:01,712 --> 00:53:04,511
..you'll see where, using only
her fingernails, she scratched
727
00:53:04,848 --> 00:53:07,317
her initials into the wall.
728
00:53:11,989 --> 00:53:14,959
Now, without further
ado, ladies and gentlemen,
729
00:53:15,292 --> 00:53:18,524
who would like to be the
first lucky person in all the land
730
00:53:18,762 --> 00:53:22,995
to own the final instalment
of The House On The Hill?
731
00:53:24,968 --> 00:53:26,800
There we go! Fantastic!
732
00:53:27,004 --> 00:53:30,532
Now, don't forget to have your photo
taken with the ghost on the way out.
733
00:53:31,675 --> 00:53:33,303
Thank you.
734
00:53:50,961 --> 00:53:52,987
The world's not a fair place.
735
00:53:53,330 --> 00:53:55,128
All your doing and
who takes the credit?
736
00:53:55,365 --> 00:53:57,163
Do not concern yourself, Dudley.
737
00:53:57,768 --> 00:53:59,532
Let him take the battle...
738
00:53:59,737 --> 00:54:01,399
because my war is won.
739
00:54:03,173 --> 00:54:04,300
You were right.
740
00:54:04,608 --> 00:54:08,409
I needed to remind Denise of the man
she fell in love with in the first place.
741
00:54:09,613 --> 00:54:11,013
The Paradise needs you both.
742
00:54:11,348 --> 00:54:13,579
Look at what you
can achieve together.
743
00:55:15,979 --> 00:55:22,408
I am considering whether I might
accept your offer of a photograph.
744
00:55:25,155 --> 00:55:26,453
"Considering"?
745
00:55:27,324 --> 00:55:29,293
You might have the good grace
746
00:55:29,626 --> 00:55:31,959
to let a girl believe
she's still to be won over.
747
00:55:32,763 --> 00:55:34,322
It was clumsy of me. I'm sorry.
748
00:55:35,566 --> 00:55:37,057
Can I try again?
749
00:55:37,568 --> 00:55:40,936
Or we could just
take the photograph.
750
00:56:05,495 --> 00:56:07,464
Drive on!
751
00:56:15,205 --> 00:56:17,197
"She scrambled her
way into the cellar, bolting
752
00:56:17,441 --> 00:56:19,273
the door behind her, breathless,
753
00:56:19,443 --> 00:56:21,275
"she looked up, confused..."
754
00:56:22,579 --> 00:56:24,445
It was Henry!
755
00:56:28,719 --> 00:56:30,017
Hello?
756
00:56:33,624 --> 00:56:35,183
Hello?
757
00:56:40,864 --> 00:56:42,230
Who's there?
758
00:56:45,102 --> 00:56:46,468
Arggh!
759
00:56:53,610 --> 00:56:58,207
Mmm, I feel like royalty,
sitting here, posing.
760
00:56:59,182 --> 00:57:00,707
I think you rather like it.
761
00:57:00,951 --> 00:57:05,082
Oh, yes, yes, I will hang a
portrait of myself above my bed
762
00:57:05,289 --> 00:57:07,520
so I can see it every
morning when I wake.
763
00:57:07,758 --> 00:57:09,624
You make a joke of
everything that matters.
764
00:57:09,826 --> 00:57:10,826
Do I?
765
00:57:10,894 --> 00:57:15,161
Mmm... Well, you speak as if
you know every inch of my soul.
766
00:57:16,099 --> 00:57:17,192
You don't.
767
00:57:17,401 --> 00:57:19,165
And neither do your pictures.
768
00:57:21,238 --> 00:57:22,831
Are you laughing at me now?
769
00:57:23,707 --> 00:57:25,232
At myself.
770
00:57:25,642 --> 00:57:27,702
I've always been a know-it-all.
771
00:57:27,978 --> 00:57:29,571
I can't seem to help myself.
772
00:57:30,447 --> 00:57:31,813
I wish I could.
773
00:57:32,149 --> 00:57:36,018
Yes, you might be an attractive
man if you just shut up for five minutes.
774
00:57:52,669 --> 00:57:54,365
I should button
my lip more often.
775
00:57:56,606 --> 00:57:58,131
But I will say one thing...
776
00:57:58,442 --> 00:58:00,138
You see, I can't help myself.
777
00:58:01,078 --> 00:58:03,411
Go on, then, say it...
778
00:58:08,819 --> 00:58:10,447
The most beautiful
thing about you
779
00:58:10,687 --> 00:58:13,213
is that you have no idea
how beautiful you are.
780
00:58:37,547 --> 00:58:40,346
Mr Weston says the
publishers thought it spectacular
781
00:58:40,584 --> 00:58:41,847
beyond their wildest dreams.
782
00:58:42,019 --> 00:58:44,955
I saw one of them actually jump
when Sam revealed the ghost.
783
00:58:46,023 --> 00:58:47,423
All the plum puddings sold.
784
00:58:47,624 --> 00:58:50,287
Ah, thank God. It means we
don't have to eat them ourselves.
785
00:58:50,627 --> 00:58:52,687
We still make a
formidable team, Moray.
786
00:58:52,963 --> 00:58:54,795
That we do, Denise.
787
00:58:57,000 --> 00:58:58,195
Denise...
788
00:58:59,403 --> 00:59:00,928
..I'm so sorry.
789
00:59:01,538 --> 00:59:02,767
I know.
790
00:59:03,373 --> 00:59:05,467
Can you ever forgive me?
791
00:59:08,178 --> 00:59:09,510
Of course I can.
792
00:59:13,683 --> 00:59:14,946
You do know...
793
00:59:15,652 --> 00:59:18,952
the kiss, it was a
horrible mistake.
794
00:59:20,023 --> 00:59:23,892
I know it sounds absurd, but
genuinely I was acting for us.
795
00:59:24,494 --> 00:59:26,292
I only went to such lengths
796
00:59:26,563 --> 00:59:30,159
because I was so desperate for
what we had today to be our future.
797
00:59:30,434 --> 00:59:31,959
Why did you feel
the need to act alone?
798
00:59:32,335 --> 00:59:33,963
To hide your plans from me?
799
00:59:34,271 --> 00:59:36,240
From a desire to protect you.
800
00:59:36,540 --> 00:59:39,476
But I do not want nor
do I need protection.
801
00:59:39,743 --> 00:59:43,578
You must make allowances
for a man shielding his love
802
00:59:43,880 --> 00:59:46,440
from the murkiness
of men and business.
803
00:59:47,050 --> 00:59:52,387
You are my most prized
possession, even over The Paradise.
804
00:59:56,793 --> 00:59:58,728
I fear you will
never understand.
805
00:59:59,563 --> 01:00:02,465
No matter the depth of your love,
it does not equate to ownership.
806
01:00:03,667 --> 01:00:05,363
I am not your possession.
807
01:00:06,636 --> 01:00:09,606
I refuse to live in a box
marked "My little champion".
808
01:00:10,474 --> 01:00:12,067
I'm sorry, John.
809
01:00:28,391 --> 01:00:29,586
Clemence!
810
01:00:30,260 --> 01:00:32,229
There were debts...
prison even...
811
01:00:32,596 --> 01:00:34,036
if I could not pay,
and I could not.
812
01:00:34,231 --> 01:00:35,290
So I ran.
813
01:00:35,565 --> 01:00:36,931
The priest can wait.
814
01:00:37,234 --> 01:00:39,135
This cannot!
815
01:00:39,402 --> 01:00:41,803
Why cannot you and him
find a way to be together?
816
01:00:42,072 --> 01:00:43,072
Clemence, please!
817
01:00:43,240 --> 01:00:46,574
I'm sorry, cherie, it is just
that I must believe in love.
818
01:00:46,910 --> 01:00:48,344
I'll play you for them.
819
01:00:48,645 --> 01:00:49,874
You would need a stake.
820
01:00:50,247 --> 01:00:52,079
If you win, I go...
821
01:00:52,449 --> 01:00:56,819
away from The Paradise,
the city, the country.
822
01:00:57,120 --> 01:00:58,383
No!
62620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.